HP LaserJet M101, LaserJet M104, LaserJet M105, LaserJet M106 User Manual [sr]

LaserJet Pro M101-M104, LaserJet Ultra M105-M106
Uputstvo za upotrebu
M101-M106
www.hp.com/support/ljM101
HP LaserJet Pro M101-M104, HP LaserJet Ultra M105-M106
Uputstvo za upotrebu
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.
Nije dozvoljeno umnožavanje, prilagođavanje ili prevođenje bez prethodnog pismenog odobrenja, osim u okvirima zakona o autorskim pravima.
Žigovi
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® i
Adobe PostScript
®
predstavljaju žigove kompanije
Adobe Systems Incorporated.
Apple i Apple logotip su žigovi kompanije Apple, Inc, registrovani u SAD i u drugim zemljama.
Informacije koje se navode u ovom dokumentu mogu se menjati bez obaveštenja.
Jedine garancije za HP proizvode i usluge navode se u izričitim garancijama koje idu uz proizvode i usluge. Ništa od onoga što je ovde navedeno ne sme se smatrati kao davanje dodatne garancije. HP ne odgovara za tehničke odn. uređivačke greške ili propuste koje sadrži ovaj dokument.
Edition 2, 01/2019
OS X je registrovani žig kompanije Apple, Inc. registrovan u SAD i u drugim zemljama.
AirPrint je registrovani žig kompanije Apple, Inc. registrovan u SAD i u drugim zemljama.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows Vista® su registrovani zaštitni znaci korporacije Microsoft u SAD.
Sadržaj
1 Pregled štampača .......................................................................................................................................... 1
Prikazi štampača ................................................................................................................................................... 2
Prednja strana štampača .................................................................................................................... 2
Zadnja strana štampača ...................................................................................................................... 3
Prikaz kontrolne table ......................................................................................................................... 4
Specifikacije štampača .......................................................................................................................................... 5
Tehničke specifikacije ......................................................................................................................... 5
Podržani operativni sistemi ................................................................................................................ 5
Mobilna rešenja za štampanje ............................................................................................................ 7
Dimenzije štampača ............................................................................................................................ 7
Potrošnja energije, električne specifikacije i ispuštanje zvukova ...................................................... 8
Opsezi radnih uslova - okruženja ........................................................................................................ 8
Podešavanje hardvera štampača i instalacija softvera ........................................................................................ 9
2 Ležišta za papir ........................................................................................................................................... 11
Umetanje papira u ulazno ležište ........................................................................................................................ 12
Uvod ................................................................................................................................................... 12
Umetanje papira u ulazno ležište ..................................................................................................... 12
Umetanje papira u ležište za prioritetno ubacivanje (samo za bežične modele) .............................................. 15
Uvod ................................................................................................................................................... 15
Umetanje papira u ležište za prioritetno ubacivanje. ....................................................................... 15
Umetanje i štampanje koverti ............................................................................................................................. 18
Uvod ................................................................................................................................................... 18
Štampanje koverata .......................................................................................................................... 18
Položaj koverte ................................................................................................................................. 18
3 Potrošni materijal, dodatna oprema i delovi .................................................................................................. 19
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i delova ............................................................................ 20
Naručivanje ........................................................................................................................................ 20
Potrošni materijal i dodatna oprema ................................................................................................ 20
Delovi koje korisnik samostalno popravlja ...................................................................................... 20
SRWW iii
Konfigurisanje zaštite HP kertridža sa tonerom u okviru postavki potrošnog materijala ................................ 22
Uvod ................................................................................................................................................... 22
Omogućavanje ili onemogućavanje funkcije Cartridge Policy (Smernice za kertridže) .................. 22
Omogućavanje funkcije Cartridge Policy (Smernice za kertridže) pomoću
ugrađenog HP Web servera (EWS) .................................................................................. 22
Onemogućavanje funkcije Cartridge Policy (Smernice za kertridže) pomoću
ugrađenog HP Web servera (EWS) .................................................................................. 23
Rešavanje problema sa porukama o grešci za Cartridge Policy (Smernice za
kertridže) na ugrađenom HP Web serveru (EWS) .......................................................... 24
Omogućavanje ili onemogućavanje funkcije Cartridge Protection (Zaštita kertridža) ................... 25
Omogućavanje funkcije Cartridge Protection (Zaštita kertridža) pomoću
ugrađenog HP Web servera (EWS) .................................................................................. 25
Onemogućavanje funkcije Cartridge Protection (Zaštita kertridža) pomoću
ugrađenog HP Web servera (EWS) .................................................................................. 26
Rešavanje problema sa porukama o grešci za Cartridge Protection (Zaštita
kertridža) na ugrađenom HP Web serveru (EWS) .......................................................... 27
Zamena kertridža sa tonerom ............................................................................................................................. 28
Uvod ................................................................................................................................................... 28
Informacije o kertridžima sa tonerom i bubnjevima obradu slike ................................................... 28
Zamenite kertridž sa tonerom (modeli M101-M104) ...................................................................... 29
Zamenite kertridž sa tonerom (modeli M105-M106) ...................................................................... 31
Zamenite bubanj za obradu slike (modeli M101-M104) .................................................................. 34
Zamenite bubanj za obradu slike (modeli M105-M106) .................................................................. 37
4 Štampanje .................................................................................................................................................. 41
Zadaci za štampanje (Windows) .......................................................................................................................... 42
Štampanje (Windows) ....................................................................................................................... 42
Ručno dvostrano štampanje (Windows) ........................................................................................... 42
Štampanje više stranica na listu (Windows) ..................................................................................... 44
Izbor tipa papira (Windows) .............................................................................................................. 44
Dodatni zadaci za štampanje ............................................................................................................ 44
Zadaci za štampanje (OS X) ................................................................................................................................. 46
Štampanje (OS X) ............................................................................................................................... 46
Ručno dvostrano štampanje (OS X) .................................................................................................. 46
Štampanje više stranica na listu (OS X) ............................................................................................ 46
Izbor tipa papira (OS X) ..................................................................................................................... 47
Dodatni zadaci za štampanje ............................................................................................................ 47
Štampanje sa prenosnih uređaja ......................................................................................................................... 48
Uvod ................................................................................................................................................... 48
Wi-Fi Direct (samo za bežične modele) ............................................................................................ 48
Omogućavanje i onemoguća
anje funkcije Wi-Fi Direct ................................................ 49
v
iv SRWW
Menjanje Wi-Fi Direct naziva štampača ......................................................................... 50
HP ePrint preko e-pošte .................................................................................................................... 50
HP ePrint softver ............................................................................................................................... 51
AirPrint ............................................................................................................................................... 51
Android ugrađeno štampanje ........................................................................................................... 52
5 Upravljanje štampačem ............................................................................................................................... 53
Menjanje tipa veze štampača (Windows) ............................................................................................................ 54
Napredno konfigurisanje pomoću ugrađenog HP Web servera (EWS) i alatke HP Device Toolbox (Windows) 55
Napredno konfigurisanje pomoću aplikacije HP Utility za OS X ......................................................................... 58
Pokretanje programa HP Utility ........................................................................................................ 58
Funkcije softvera HP Utility ............................................................................................................... 58
Podešavanje postavki IP mreže .......................................................................................................................... 60
Uvod ................................................................................................................................................... 60
Odricanje deljenja štampača ............................................................................................................. 60
Pregled i promena mrežnih postavki ................................................................................................ 60
Promena imena štampača na mreži ................................................................................................. 60
Ručno konfigurisanje parametara IPv4 TCP/IP ................................................................................ 61
Postavka brzine veze ........................................................................................................................ 62
Bezbednosne funkcije štampača ........................................................................................................................ 63
Uvod ................................................................................................................................................... 63
Podešavanje ili menjanje lozinke za uređaj pomoću ugrađenog HP Web servera .......................... 63
Zaključavanje formatora ................................................................................................................... 64
Podešavanja štednje energije ............................................................................................................................. 65
Uvod ................................................................................................................................................... 65
Štampanje pomoću režima EconoMode ........................................................................................... 65
Podešavanje postavke Sleep/Auto Off After Inactivity (Mirovanje/automatsko isključivanje
posle neaktivnosti) ............................................................................................................................ 65
Podesite vreme koje protekne pre nego što se uređaj isključi nakon neaktivnosti i
konfigurišite štampač da troši 1 W struje ili manje .......................................................................... 66
Podešavanje postavke Delay Shut Down (Odloženo isključivanje) ................................................. 67
Ažuriranje firmvera .............................................................................................................................................. 69
Ažuriranje firmvera pomoću aplikacije Firmware Update Utility (Uslužni program za
ažuriranje firmvera) .......................................................................................................................... 69
6 Rešavanje problema .................................................................................................................................... 71
Korisnička podrška .............................................................................................................................................. 72
Tumačen
Vraćanje fabričkih vrednosti ................................................................................................................................ 75
Na ugrađenom Web serveru (EWS) prikazuje se poruka „Cartridge is low“ (Kertridž je gotovo pri kraju) ili
„Cartridge is very low“ (Kertridž je pri kraju) ...................................................................................................... 76
SRWW v
je način
a rada lampica na kontrolnoj tabli ........................................................................................... 73
Menjanje postavki za nivo koji se računa kao „pri kraju“ ................................................................. 76
Order supplies (Naručite potrošni materijal) .................................................................................... 77
Rešavanje problema sa zaglavljenim papirom ................................................................................................... 78
Štampač ne uvlači papir .................................................................................................................... 78
Štampač uvlači više listova papira istovremeno .............................................................................. 78
Česta zaglavljivanja papira ............................................................................................................... 78
Sprečavanje zaglavljivanja papira .................................................................................................... 79
Uklanjanje zaglavljenog papira ........................................................................................................................... 80
Uvod ................................................................................................................................................... 80
Lokacije zaglavljenog papira ............................................................................................................ 80
Učestala zaglavljivanja papira ili zaglavljivanja koja se ponavljaju? ............................................... 80
Uklanjanje zaglavljenog papira iz ulaznog ležišta ........................................................................... 82
Uklanjanje zaglavljenog papira iz područja kertridža s tonerom .................................................... 84
Uklanjanje zaglavljenog papira iz izlazne korpe .............................................................................. 86
Poboljšavanje kvaliteta štampe .......................................................................................................................... 89
Uvod ................................................................................................................................................... 89
Štampanje iz drugog programa ........................................................................................................ 89
Proverite podešavanje vrste papira za zadatak za štampanje ........................................................ 89
Provera postavki vrste papira (Windows) ...................................................................... 89
Provera postavki vrste papira (OS X) ............................................................................. 89
Provera stanja kertridža sa tonerom ................................................................................................ 89
Čćenje štampača ............................................................................................................................. 90
Štampanje stranice za čišćenje ...................................................................................... 90
Vizuelno pregledajte kertridž sa tonerom ........................................................................................ 90
Provera papira i okruženja za štampanje ......................................................................................... 90
Prvi korak: Koristite papir koji ispunjava HP specifikacije ............................................. 90
Drugi korak: Proverite okruženje ................................................................................... 91
Provera postavki EconoMode ........................................................................................................... 91
Podešavanje gustine štampanja ....................................................................................................... 92
Rešavanje problema sa ožičenom mrežom ........................................................................................................ 94
Uvod ................................................................................................................................................... 94
Loša fizička veza ............................................................................................................................... 94
Računar koristi pogrešnu IP adresu štampača ................................................................................. 94
Računar ne uspeva da ostvari komunikaciju s štampačem ............................................................. 94
Štampač koristi netačne postavke brzine veze za mrežu ................................................................ 95
Novi softver na raču
Računar ili radna stanica možda nisu ispravno podešeni. ............................................................... 95
Štampač je onemogućen ili su neke druge mrežne postavke neispravne ....................................... 95
Rešavanje problema sa bežičnom mrežom ........................................................................................................ 96
Uvod ................................................................................................................................................... 96
Kontrolna lista za uspostavljanje bežične veze ............................................................................... 96
naru možda je doveo do problema sa kompatibilnošću. ....
............................ 95
vi SRWW
Štampač ne štampa nakon završetka konfigurisanja bežične mreže ............................................. 97
Štampač ne štampa, a na računaru je instaliran zaštitni zid drugog proizvođača .......................... 97
Nakon pomeranja bežičnog rutera ili štampača, bežična mreža ne radi ......................................... 97
Na bežični štampač nije moguće povezati više računara ................................................................. 97
Komunikacija sa bežičnim štampačem se gubi kada je uspostavljena veza sa VPN mrežom ........ 98
Mreža se ne prikazuje na listi bežičnih mreža .................................................................................. 98
Bežična mreža ne funkcioniše .......................................................................................................... 98
Izvršite dijagnostički test za bežičnu mrežu .................................................................................... 98
Smanjivanje smetnji u bežičnoj mreži .............................................................................................. 99
Indeks .......................................................................................................................................................... 101
SRWW vii
viii SRWW
1 Pregled štampača
Prikazi štampača
Specifikacije štampača
Podešavanje hardvera štampača i instalacija softvera
Za više informacija:
Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja. Za najnovije informacije, pogledajte
support/ljM101.
Sveobuhvatna HP pomoć za štampač obuhvata sledeće informacije:
Instalacija i konfigurisanje
Učenje i korišćenje
Rešavanje problema
Preuzimanje ispravki za softver i firmver
Učestvovanje u forumima za podršku
Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
www.hp.com/
SRWW 1

Prikazi štampača

Prednja strana štampača

6
5
1 Gornji poklopac (pristup ketridžu s tonerom) i izlazna korpa
2 Produžetak izlazne korpe
3 Ležište za prioritetno ubacivanje (samo na modelima M102w, M104w, M106w)
1
2
3
4
4Ulazna fioka
5 Dugme za napajanje
6 Kontrolna tabla
2 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW

Zadnja strana štampača

4
3
1USB priključak
2Priključak za napajanje
3 Otvor za bezbednosnu bravu na kablu
4 Nalepnica sa serijskim brojem i brojem štampača
1
2
SRWW Prikazi štampača3

Prikaz kontrolne table

1
2
3
4
1 Dugme i LED lampica za bežičnu
mrežu (samo za bežične modele)
2 LED lampica za skretanje pažnje Lampica za skretanje pažnje treperi kada štampač zahteva korisnikovu pažnju, kao što
3 LED lampica spremnosti Lampica spremnosti svetli kada je štampač spreman za štampanje. Treperi kada
4 Dugme za nastavak/otkazivanje Pritisnite ovo dugme u sledećim slučajevima:
Pritisnite ovo dugme da biste uključili ili isključili funkciju bežične mreže ili da biste konfigurisali WiFi Direct vezu.
Pritisnite i zadržite ovo dugme da biste konfigurisali WPS vezu.
Ako svetli LED lampica za bežičnu mrežu, uspostavljena je stabilna bežična veza. Ako trepće, u toku je postupak podešavanja WPS ili WiFi Direct veze. Ako brzo trepće, postoji problem sa bežičnom vezom.
je slučaj kada u štampaču ponestane papira ili kada kertridž sa tonerom treba zameniti. Ako lampica svetli ali ne treperi, u štampaču je došlo do greške.
štampač prima podatke za štampanje ili kada otkazuje zadatak za štampanje.
Ako štampač trenutno obrađuje zadatak, LED lampica za skretanje pažnje je isključena i LED lampica spremnosti treperi, pritisnite ovo dugme da biste otkazali zadatak za štampanje.
Ako je u štampaču došlo do greške ili je aktivan status upita, LED lampica spremnosti je isključena i LED lampica za skretanje pažnje treperi, pritisnite ovo dugme da biste obrisali poruku o grešci i nastavili sa štampanjem.
U ručnom režimu dvostranog štampanja pritisnite ovo dugme da biste odštampali drugu stranu papira.
4 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW

Specifikacije štampača

VAŽNO: Naredne specifikacije važe u vreme objavljivanja, ali su podložne izmenama. Za najnovije
informacije, pogledajte

Tehničke specifikacije

Podržani operativni sistemi

Mobilna rešenja za štampanje
Dimenzije štampača
Potrošnja energije, električne specifikacije i ispuštanje zvukova
Opsezi radnih uslova - okruženja
Tehničke specifikacije
Za najnovije informacije pogledajte www.hp.com/support/ljM101.
Podržani operativni sistemi
Sledeće informacije odnose se na Windows PCLmS i OS X upravljačke programe za štampanje za konkretne štampače.
www.hp.com/support/ljM101.
Windows: HP alat za instaliranje softvera instalira upravljačke programe „PCLm.S“, „PCLmS“ ili „PCLm-S“, u zavisnosti od Windows operativnog sistema, kao i opcioni softver, kada se koristi kompletna instalacija. Dodatne informacije potražite u uputstvu za instaliranje softvera.
OS X: Ovaj štampač podržava Mac računare. Preuzmite HP Easy Start sa CD-a za instaliranje upravljačkog programa za štampanje ili sa lokacije
123.hp.com, a zatim pomoću aplikacije HP Easy Start instalirajte HP
upravljački i uslužni program za štampanje. Dodatne informacije potražite u uputstvu za instaliranje softvera.
1. Posetite adresu
123.hp.com.
2. Pratite navedene korake da biste preuzeli softver za štampač.
Linux: Za informacije i upravljačke programe štampača za Linux, posetite
hplipopensource.com/hplip-web/
index.html.
Operativni sistem Instalirani upravljački program za
Windows® XP SP3 ili noviji, 32­bitni
Windows Vista®, 32-bitni Upravljački program „HP PCLm.S“ za
štampanje
Upravljački program „HP PCLm.S“ za konkretan štampač instaliran je za ovaj operativni sistem kao deo osnovne instalacije softvera. Osnovnom instalacijom instalira se samo upravljački program.
konkretan štampač instaliran je za ovaj operativni sistem kao deo osnovne instalacije softvera. Osnovnom instalacijom instalira se samo upravljački program.
Napomene
Microsoft je obustavio osnovnu podršku za Windows XP u aprilu 2009. HP će nastaviti da obezbeđuje najbolju moguću podršku za obustavljeni operativni sistem XP.
SRWW Specifikacije štampača5
Operativni sistem Instalirani upravljački program za
štampanje
Napomene
Windows Server 2003 SP2 ili noviji, 32-bitni
Windows Server 2003 R2, 32­bitni
Windows 7, 32-bitni i 64-bitni Upravljački program „HP PCLmS“ za
Windows 8, 32-bitni i 64-bitni Upravljački program „HP PCLmS“ za
Windows 8.1, 32-bitni i 64-bitni Upravljački program „HP PCLm-S“ za
Windows 10, 32-bitni i 64-bitni Upravljački program „HP PCLm-S“ za
Upravljački program „HP PCLm.S“ za konkretan štampač instaliran je za ovaj operativni sistem kao deo osnovne instalacije softvera. Osnovnom instalacijom instalira se samo upravljački program.
Upravljački program „HP PCLm.S“ za konkretan štampač instaliran je za ovaj operativni sistem kao deo osnovne instalacije softvera. Osnovnom instalacijom instalira se samo upravljački program.
konkretan štampač instaliran je za ovaj operativni sistem kao deo osnovne instalacije softvera.
konkretan štampač instaliran je za ovaj operativni sistem kao deo osnovne instalacije softvera.
konkretan štampač instaliran je za ovaj operativni sistem kao deo osnovne instalacije softvera.
konkretan štampač instaliran je za ovaj operativni sistem kao deo osnovne instalacije softvera.
Microsoft je obustavio osnovnu podršku za Windows Server 2003 u julu 2010. HP će nastaviti da obezbeđuje najbolju moguću podršku za obustavljeni operativni sistem Server
2003.
Microsoft je obustavio osnovnu podršku za Windows Server 2003 u julu 2010. HP će nastaviti da obezbeđuje najbolju moguću podršku za obustavljeni operativni sistem Server
2003.
Podrška za Windows 8 RT obezbeđena je kroz 32-bitni upravljački program za Microsoft IN OS, verzije 4.
Podrška za Windows 8.1 RT obezbeđena je kroz 32-bitni upravljački program za Microsoft IN OS, verzije 4.
Windows Server 2008, 32-bitni i 64-bitni
Windows Server 2008 R2, 64­bitni
Windows Server 2012, 64-bitni Upravljački program „HP PCLmS“ za
Windows Server 2012 R2, 64­bitni
OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10 Yosemite i OS X 10.11 El Capitan
Upravljački program „HP PCLm.S“ za
e
tan štampač instaliran je za
konkr ovaj operativni sistem kao deo osnovne instalacije softvera.
Upravljački program „HP PCLmS“ za konkretan štampač instaliran je za ovaj operativni sistem kao deo osnovne instalacije softvera.
konkretan štampač instaliran je za ovaj operativni sistem kao deo osnovne instalacije softvera.
Upravljački program „HP PCLm-S“ za konkretan štampač instaliran je za ovaj operativni sistem kao deo osnovne instalacije softvera.
OS X upravljački program za štampanje i uslužni program za štampanje mogu se preuzeti sa CD-a za instaliranje softvera ili sa lokacije
123.hp.com.
Preuzmite HP Easy Start sa CD-a za instaliranje upravljačkog programa za štampanje ili sa lokacije
123.hp.com, a zatim pomoću aplikacije HP Easy Start
instalirajte HP upravljački i uslužni program za štampanje.
1. Posetite adresu
2. Pratite navedene korake da biste preuzeli softver za
štampač.
123.hp.com.
6 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW
NAPOMENA: Aktuelnu listu podržanih operativnih sistema naći ćete na www.hp.com/support/ljM101 gde
ćete naći HP-ovu sveobuhvatnu pomoć za štampač.

Mobilna rešenja za štampanje

Kompanija HP nudi nekoliko rešenja za štampanje sa prenosnih uređaja i e-štampu koja omogućavaju jednostavno štampanje sa prenosnog računara, tablet računara, pametnog telefona ili nekog drugog prenosnog uređaja na HP štampaču. Da biste prikazali celu listu i odredili najbolju opciju, posetite
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
NAPOMENA: Ažurirajte firmver štampača da bi bile podržane sve funkcije štampanja sa mobilnih uređaja i
funkcija ePrint.
Wi-Fi Direct (samo za bežične modele)
HP ePrint preko e-pošte (zahteva da bude omogućena stavka HP Web Services (HP mrežne usluge) i da štampač bude registrovan na lokaciji HP Connected)
HP ePrint softver
Android štampanje
AirPrint

Dimenzije štampača

1
3
2
3
Potpuno zatvoren štampač Potpuno otvoren štampač
1. Visina 190,7 mm 332,4 mm
2. Širina 364,7 mm 364,7 mm
3. Dubina 247,8 mm 467 mm
Težina (sa kertridžima) Sa CF217A/CF218A kertridžom sa tonerom: 5,1 kg
Sa CF233A kertridžom sa tonerom: 5,26 kg
1
2
SRWW Specifikacije štampača7

Potrošnja energije, električne specifikacije i ispuštanje zvukova

Za najnovije informacije pogledajte odeljak www.hp.com/support/ljM101 .
OPREZ: Zahtevi u vezi sa napajanjem se zasnivaju na zemlji/regionu gde se štampač prodaje. Ne menjajte
radni napon. To će oštetiti štampač i poništiti garanciju.

Opsezi radnih uslova - okruženja

Sredina Preporučuje se Dozvoljeno je
Temperatura od 15° do 27°C od 15° do 30°C
Relativna vlažnost vazduha 20% do 70% relativne vlažnosti vazduha
(RH), bez kondenzacije
10% do 80% relativne vlažnosti vazduha (RH), bez kondenzacije
8 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW

Podešavanje hardvera štampača i instalacija softvera

Osnovna uputstva za podešavanje potražite u Priručniku za početak rada i posteru za podešavanje koje ste dobili uz štampač. Dodatna uputstva potražite na Web lokaciji podrške kompanije HP.
Idite na sledeće:
www.hp.com/support/ljM101 za sveobuhvatnu HP pomoć za štampač. Podrška je dostupna za
Instalacija i konfigurisanje
Učenje i korišćenje
Rešavanje problema
Preuzimanje ispravki za softver i firmver
Učestvovanje u forumima za podršku
Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
SRWW Podešavanje hardvera štampača i instalacija softvera 9
10 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW

2 Ležišta za papir

Umetanje papira u ulazno ležište
Umetanje papira u ležište za prioritetno ubacivanje (samo za bežične modele)
Umetanje i štampanje koverti
Za više informacija:
Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja. Za najnovije informacije, pogledajte
support/ljM101.
Sveobuhvatna HP pomoć za štampač obuhvata sledeće informacije:
Instalacija i konfigurisanje
Učenje i korišćenje
Rešavanje problema
Preuzimanje ispravki za softver i firmver
Učestvovanje u forumima za podršku
Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
www.hp.com/
SRWW 11

Umetanje papira u ulazno ležište

Uvod

Ovde je opisano kako da stavite papir u ulazno ležište. U ovo ležište može da se smesti do 150 listova papira od 75 g/m
2
.

Umetanje papira u ulazno ležište

NAPOMENA: Kada dodajete novi papir, proverite da li ste uklonili sav papir iz ulaznog ležišta i poravnajte
štos papira. Nemojte razlistavati papir. Na ovaj način smanjuje se zaglavljivanje papira tako što se sprečava istovremeno uvlačenje više listova u štampač.
1. Ako nije već otvoreno, otvorite ulazno ležište.
2. Podesite vođice koje naležu i na dužu i na kraću
ivicu papira ka spolja.
12 Poglavlje 2 Ležišta za papir SRWW
3. Umetnite papir u ulazno ležište tako da je
okrenut licem nagore i vrhom ka unutrašnjosti ležišta.
Orijentacija papira u ležištu zavisi od vrste zadatka za štampanje. Za dodatne informacije pogledajte tabelu u nastavku.
4. Podesite vođice ka unutra tako da fino nalegnu
na papir.
SRWW Umetanje papira u ulazno ležište 13
Tip papira Režim za dvostrano štampanje Umetanje papira
123
123
Odštampani papir ili memorandum 1-strano ili 2-strano štampanje Okrenut nagore
Gornja ivica prema proizvodu
Bušeni 1-strano ili 2-strano štampanje Okrenut nagore
Rupe prema levoj strani proizvoda
14 Poglavlje 2 Ležišta za papir SRWW

Umetanje papira u ležište za prioritetno ubacivanje (samo za bežične modele)

Uvod

Ovde je opisano kako da stavite papir u ležište za prioritetno ubacivanje. U ovo ležište može da se smesti do 10 listova papira od 75 g/m
2
.

Umetanje papira u ležište za prioritetno ubacivanje.

NAPOMENA: Kada dodajete novi papir, proverite da li ste uklonili sav papir iz ulaznog ležišta i poravnajte
štos papira. Nemojte razlistavati papir. Na ovaj način smanjuje se zaglavljivanje papira tako što se sprečava istovremeno uvlačenje više listova u štampač.
1. Podesite vođice koje naležu na kraću ivicu papira
ka spolja.
SRWW Umetanje papira u ležište za prioritetno ubacivanje (samo za bežične modele) 15
2. Umetnite papir u ulazno ležište tako da je
okrenut licem nagore i vrhom ka unutrašnjosti ležišta.
Orijentacija papira u ležištu zavisi od vrste zadatka za štampanje. Za dodatne informacije pogledajte tabelu u nastavku.
3. Podesite vođice za papir tako da fino nalegnu na
papir.
16 Poglavlje 2 Ležišta za papir SRWW
Tip papira Režim za dvostrano štampanje Umetanje papira
Odštampani papir ili memorandum 1-strano ili 2-strano štampanje Okrenut nagore
Gornja ivica prema proizvodu
Bušeni 1-strano ili 2-strano štampanje Okrenut nagore
Rupe prema levoj strani proizvoda
SRWW Umetanje papira u ležište za prioritetno ubacivanje (samo za bežične modele) 17

Umetanje i štampanje koverti

Uvod

Sledeće informacije opisuju kako se štampaju i umeću koverte. Za najbolji rad, u ležište za prioritetno ubacivanje treba umetnuti samo koverte od 5 mm (4 do 6 koverti), a u ulazno ležište samo 10 koverti.
Da biste štampali na kovertama, pratite sledeće korake da biste izabrali odgovarajuće postavke u upravljačkom programu štampača.

Štampanje koverata

1. U okviru softvera, izaberite opciju Print (Štampanje).
2. Da biste otvorili upravljački program za štampač, izaberite štampač iz liste štampača, a zatim kliknite ili
dodirnite dugme Properties (Svojstva) ili Preferences (Izbori).
NAPOMENA: Naziv dugmeta nije isti u svim programima.
NAPOMENA: Da biste pristupili ovim funkcijama sa početnog ekrana u operativnom sistemu Windows
8 ili 8.1, izaberite stavku Devices (Uređaji), pa Print (Štampanje), pa izaberite štampač.
3. Kliknite na karticu Paper/Quality (Papir/Kvalitet) ili je dodirnite.
4. Na padajućoj listi Paper source (Izvor papira) izaberite odgovarajuće ležište.
5. Na padajućoj listi Media (Medijum), izaberite stavku Envelope (Koverta).
6. Kliknite na dugme OK (U redu) da biste zatvorili dijalog Document Properties (Svojstva dokumenta).
7. Da biste štampali zadatak, u dijalogu Print (Štampanje) kliknite na dugme OK (U redu).

Položaj koverte

Umetnite koverte u ležište za prioritetno ubacivanje tako da budu okrenute nagore, a da kraća ivica s adresom primaoca bude okrenuta prema štampaču.
Umetnite koverte u ulazno ležište tako da budu okrenute nagore, a da kraća ivica s adresom primaoca bude okrenuta prema štampaču.
18 Poglavlje 2 Ležišta za papir SRWW

3 Potrošni materijal, dodatna oprema i delovi

Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i delova
Konfigurisanje zaštite HP kertridža sa tonerom u okviru postavki potrošnog materijala
Zamena kertridža sa tonerom
Za više informacija:
Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja. Za najnovije informacije, pogledajte
support/ljM101.
Sveobuhvatna HP pomoć za štampač obuhvata sledeće informacije:
Instalacija i konfigurisanje
Učenje i korišćenje
Rešavanje problema
Preuzimanje ispravki za softver i firmver
Učestvovanje u forumima za podršku
Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
www.hp.com/
SRWW 19

Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i delova

Naručivanje

Naručivanje potrošnog materijala i papira www.hp.com/go/suresupply
Naručivanje originalnih HP delova ili dodatne opreme
Naručivanje preko dobavljača usluga ili podrške Obratite se HP službi za podršku ili ovlašćenom HP servisu.
Naručivanje preko ugrađenog HP Web servera (EWS) Da biste pristupili ovoj usluzi, u podržani Web pregledač na
www.hp.com/buy/parts
računaru unesite IP adresu štampača ili ime glavnog računarskog sistema u polje za adresu/URL. Ugrađeni Web server sadrži vezu ka Web lokaciji HP SureSupply na kojoj su dostupne opcije za kupovinu originalnog HP potrošnog materijala.

Potrošni materijal i dodatna oprema

Deo Opis Broj kertridža Broj dela
Potrošni materijal
HP 17A LaserJet crni originalni kertridž sa tonerom
HP 18A LaserJet crni originalni kertridž sa tonerom
HP 19A Originalni LaserJet bubanj za obradu slike
HP 33A LaserJet crni originalni kertridž sa tonerom
Zamena kertridža sa crnim tonerom za modele M101–M102
Zamena kertridža sa crnim tonerom za modele M103–M104
Zamena bubnja za obradu slike za modele M101–M104
Zamena kertridža sa crnim tonerom za modele M105–M106
17A CF217A
18A CF218A
19A CF219A
33A CF233A
HP 34A Originalni LaserJet bubanj za obradu slike
Zamena bubnja za obradu slike za modele M105–M106

Delovi koje korisnik samostalno popravlja

Delovi za popravku od strane korisnika (CSR) dostupni su za mnoge HP LaserJet štampače kako bi se skratilo vreme popravke. Više informacija o CSR programu i prednostima možete pronaći na lokacijama
go/csr-support i www.hp.com/go/csr-faq.
Originalne HP rezervne delove možete naručiti sa lokacije HP ovlašćenom servisu ili službi za podršku. Prilikom naručivanja biće potrebno jedno od sledećeg: broj dela, serijski broj (nalazi se na zadnjoj strani štampača), broj proizvoda ili naziv štampača.
Delove koji su označeni kao Obavezno menja korisnik, morate sami da postavite, osim ako niste spremni da platite HP serviseru da izvrši popravku. Za ove delove HP izjava o garanciji ne pokriva dolazak radi servisiranja niti slanje delova u servis.
Delove sa oznakom Opciono menja korisnik, a takođe ih može postaviti HP serviser na vaš zahtev bez dodatnih troškova sve dok je uređaj pod garancijom.
34A CF234A
www.hp.com/
www.hp.com/buy/parts ili tako što ćete se obratiti
20 Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i delovi SRWW
Loading...
+ 84 hidden pages