Nije dozvoljeno umnožavanje, prilagođavanje
ili prevođenje bez prethodnog pismenog
odobrenja, osim u okvirima zakona o
autorskim pravima.
Žigovi
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® i
Adobe
PostScript
®
predstavljaju žigove kompanije
Adobe Systems Incorporated.
Apple i Apple logotip su žigovi kompanije
Apple, Inc, registrovani u SAD i u drugim
zemljama.
Informacije koje se navode u ovom dokumentu
mogu se menjati bez obaveštenja.
Jedine garancije za HP proizvode i usluge
navode se u izričitim garancijama koje idu uz
proizvode i usluge. Ništa od onoga što je ovde
navedeno ne sme se smatrati kao davanje
dodatne garancije. HP ne odgovara za tehničke
odn. uređivačke greške ili propuste koje sadrži
ovaj dokument.
Edition 2, 01/2019
OS X je registrovani žig kompanije Apple, Inc.
registrovan u SAD i u drugim zemljama.
AirPrint je registrovani žig kompanije Apple,
Inc. registrovan u SAD i u drugim zemljama.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows
Vista® su registrovani zaštitni znaci korporacije
Microsoft u SAD.
Menjanje tipa veze štampača (Windows) ............................................................................................................ 54
Napredno konfigurisanje pomoću ugrađenog HP Web servera (EWS) i alatke HP Device Toolbox (Windows) 55
Napredno konfigurisanje pomoću aplikacije HP Utility za OS X ......................................................................... 58
Pokretanje programa HP Utility ........................................................................................................ 58
Funkcije softvera HP Utility ............................................................................................................... 58
Podešavanje postavki IP mreže .......................................................................................................................... 60
Postavka brzine veze ........................................................................................................................ 62
Bezbednosne funkcije štampača ........................................................................................................................ 63
Podešavanja štednje energije ............................................................................................................................. 65
6 Rešavanje problema .................................................................................................................................... 71
Vraćanje fabričkih vrednosti ................................................................................................................................ 75
Na ugrađenom Web serveru (EWS) prikazuje se poruka „Cartridge is low“ (Kertridž je gotovo pri kraju) ili
„Cartridge is very low“ (Kertridž je pri kraju) ...................................................................................................... 76
SRWWv
je način
a rada lampica na kontrolnoj tabli ........................................................................................... 73
Menjanje postavki za nivo koji se računa kao „pri kraju“ ................................................................. 76
Order supplies (Naručite potrošni materijal) .................................................................................... 77
Rešavanje problema sa zaglavljenim papirom ................................................................................................... 78
Štampač ne uvlači papir .................................................................................................................... 78
Štampač uvlači više listova papira istovremeno .............................................................................. 78
Podešavanje hardvera štampača i instalacija softvera
Za više informacija:
Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja. Za najnovije informacije, pogledajte
support/ljM101.
Sveobuhvatna HP pomoć za štampač obuhvata sledeće informacije:
●
Instalacija i konfigurisanje
●
Učenje i korišćenje
●
Rešavanje problema
●
Preuzimanje ispravki za softver i firmver
●
Učestvovanje u forumima za podršku
●
Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
www.hp.com/
SRWW1
Prikazi štampača
Prednja strana štampača
6
5
1Gornji poklopac (pristup ketridžu s tonerom) i izlazna korpa
2Produžetak izlazne korpe
3Ležište za prioritetno ubacivanje (samo na modelima M102w, M104w, M106w)
1
2
3
4
4Ulazna fioka
5Dugme za napajanje
6Kontrolna tabla
2Poglavlje 1 Pregled štampačaSRWW
Zadnja strana štampača
4
3
1USB priključak
2Priključak za napajanje
3Otvor za bezbednosnu bravu na kablu
4Nalepnica sa serijskim brojem i brojem štampača
1
2
SRWWPrikazi štampača3
Prikaz kontrolne table
1
2
3
4
1Dugme i LED lampica za bežičnu
mrežu (samo za bežične modele)
2LED lampica za skretanje pažnjeLampica za skretanje pažnje treperi kada štampač zahteva korisnikovu pažnju, kao što
3LED lampica spremnostiLampica spremnosti svetli kada je štampač spreman za štampanje. Treperi kada
4Dugme za nastavak/otkazivanjePritisnite ovo dugme u sledećim slučajevima:
Pritisnite ovo dugme da biste uključili ili isključili funkciju bežične mreže ili da biste
konfigurisali WiFi Direct vezu.
Pritisnite i zadržite ovo dugme da biste konfigurisali WPS vezu.
Ako svetli LED lampica za bežičnu mrežu, uspostavljena je stabilna bežična veza. Ako
trepće, u toku je postupak podešavanja WPS ili WiFi Direct veze. Ako brzo trepće, postoji
problem sa bežičnom vezom.
je slučaj kada u štampaču ponestane papira ili kada kertridž sa tonerom treba zameniti.
Ako lampica svetli ali ne treperi, u štampaču je došlo do greške.
štampač prima podatke za štampanje ili kada otkazuje zadatak za štampanje.
●
Ako štampač trenutno obrađuje zadatak, LED lampica za skretanje pažnje je
isključena i LED lampica spremnosti treperi, pritisnite ovo dugme da biste otkazali
zadatak za štampanje.
●
Ako je u štampaču došlo do greške ili je aktivan status upita, LED lampica
spremnosti je isključena i LED lampica za skretanje pažnje treperi, pritisnite ovo
dugme da biste obrisali poruku o grešci i nastavili sa štampanjem.
●
U ručnom režimu dvostranog štampanja pritisnite ovo dugme da biste odštampali
drugu stranu papira.
4Poglavlje 1 Pregled štampačaSRWW
Specifikacije štampača
VAŽNO: Naredne specifikacije važe u vreme objavljivanja, ali su podložne izmenama. Za najnovije
informacije, pogledajte
●
Tehničke specifikacije
●
Podržani operativni sistemi
●
Mobilna rešenja za štampanje
●
Dimenzije štampača
●
Potrošnja energije, električne specifikacije i ispuštanje zvukova
●
Opsezi radnih uslova - okruženja
Tehničke specifikacije
Za najnovije informacije pogledajte www.hp.com/support/ljM101.
Podržani operativni sistemi
Sledeće informacije odnose se na Windows PCLmS i OS X upravljačke programe za štampanje za konkretne
štampače.
www.hp.com/support/ljM101.
Windows: HP alat za instaliranje softvera instalira upravljačke programe „PCLm.S“, „PCLmS“ ili „PCLm-S“, u
zavisnosti od Windows operativnog sistema, kao i opcioni softver, kada se koristi kompletna instalacija.
Dodatne informacije potražite u uputstvu za instaliranje softvera.
OS X: Ovaj štampač podržava Mac računare. Preuzmite HP Easy Start sa CD-a za instaliranje upravljačkog
programa za štampanje ili sa lokacije
123.hp.com, a zatim pomoću aplikacije HP Easy Start instalirajte HP
upravljački i uslužni program za štampanje. Dodatne informacije potražite u uputstvu za instaliranje softvera.
1.Posetite adresu
123.hp.com.
2.Pratite navedene korake da biste preuzeli softver za štampač.
Linux: Za informacije i upravljačke programe štampača za Linux, posetite
hplipopensource.com/hplip-web/
index.html.
Operativni sistemInstalirani upravljački program za
Windows® XP SP3 ili noviji, 32bitni
Windows Vista®, 32-bitniUpravljački program „HP PCLm.S“ za
štampanje
Upravljački program „HP PCLm.S“ za
konkretan štampač instaliran je za
ovaj operativni sistem kao deo
osnovne instalacije softvera.
Osnovnom instalacijom instalira se
samo upravljački program.
konkretan štampač instaliran je za
ovaj operativni sistem kao deo
osnovne instalacije softvera.
Osnovnom instalacijom instalira se
samo upravljački program.
Napomene
Microsoft je obustavio osnovnu podršku za Windows XP u
aprilu 2009. HP će nastaviti da obezbeđuje najbolju moguću
podršku za obustavljeni operativni sistem XP.
SRWWSpecifikacije štampača5
Operativni sistemInstalirani upravljački program za
štampanje
Napomene
Windows Server 2003 SP2 ili
noviji, 32-bitni
Windows Server 2003 R2, 32bitni
Windows 7, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program „HP PCLmS“ za
Windows 8, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program „HP PCLmS“ za
Windows 8.1, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program „HP PCLm-S“ za
Windows 10, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program „HP PCLm-S“ za
Upravljački program „HP PCLm.S“ za
konkretan štampač instaliran je za
ovaj operativni sistem kao deo
osnovne instalacije softvera.
Osnovnom instalacijom instalira se
samo upravljački program.
Upravljački program „HP PCLm.S“ za
konkretan štampač instaliran je za
ovaj operativni sistem kao deo
osnovne instalacije softvera.
Osnovnom instalacijom instalira se
samo upravljački program.
konkretan štampač instaliran je za
ovaj operativni sistem kao deo
osnovne instalacije softvera.
konkretan štampač instaliran je za
ovaj operativni sistem kao deo
osnovne instalacije softvera.
konkretan štampač instaliran je za
ovaj operativni sistem kao deo
osnovne instalacije softvera.
konkretan štampač instaliran je za
ovaj operativni sistem kao deo
osnovne instalacije softvera.
Microsoft je obustavio osnovnu podršku za Windows Server
2003 u julu 2010. HP će nastaviti da obezbeđuje najbolju
moguću podršku za obustavljeni operativni sistem Server
2003.
Microsoft je obustavio osnovnu podršku za Windows Server
2003 u julu 2010. HP će nastaviti da obezbeđuje najbolju
moguću podršku za obustavljeni operativni sistem Server
2003.
Podrška za Windows 8 RT obezbeđena je kroz 32-bitni
upravljački program za Microsoft IN OS, verzije 4.
Podrška za Windows 8.1 RT obezbeđena je kroz 32-bitni
upravljački program za Microsoft IN OS, verzije 4.
Windows Server 2008, 32-bitni i
64-bitni
Windows Server 2008 R2, 64bitni
Windows Server 2012, 64-bitniUpravljački program „HP PCLmS“ za
Windows Server 2012 R2, 64bitni
OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10
Yosemite i OS X 10.11 El Capitan
Upravljački program „HP PCLm.S“ za
e
tan štampač instaliran je za
konkr
ovaj operativni sistem kao deo
osnovne instalacije softvera.
Upravljački program „HP PCLmS“ za
konkretan štampač instaliran je za
ovaj operativni sistem kao deo
osnovne instalacije softvera.
konkretan štampač instaliran je za
ovaj operativni sistem kao deo
osnovne instalacije softvera.
Upravljački program „HP PCLm-S“ za
konkretan štampač instaliran je za
ovaj operativni sistem kao deo
osnovne instalacije softvera.
OS X upravljački program za
štampanje i uslužni program za
štampanje mogu se preuzeti sa CD-a
za instaliranje softvera ili sa lokacije
123.hp.com.
Preuzmite HP Easy Start sa CD-a za instaliranje
upravljačkog programa za štampanje ili sa lokacije
123.hp.com, a zatim pomoću aplikacije HP Easy Start
instalirajte HP upravljački i uslužni program za štampanje.
1.Posetite adresu
2.Pratite navedene korake da biste preuzeli softver za
štampač.
123.hp.com.
6Poglavlje 1 Pregled štampačaSRWW
NAPOMENA: Aktuelnu listu podržanih operativnih sistema naći ćete na www.hp.com/support/ljM101 gde
ćete naći HP-ovu sveobuhvatnu pomoć za štampač.
Mobilna rešenja za štampanje
Kompanija HP nudi nekoliko rešenja za štampanje sa prenosnih uređaja i e-štampu koja omogućavaju
jednostavno štampanje sa prenosnog računara, tablet računara, pametnog telefona ili nekog drugog
prenosnog uređaja na HP štampaču. Da biste prikazali celu listu i odredili najbolju opciju, posetite
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
NAPOMENA: Ažurirajte firmver štampača da bi bile podržane sve funkcije štampanja sa mobilnih uređaja i
funkcija ePrint.
●
Wi-Fi Direct (samo za bežične modele)
●
HP ePrint preko e-pošte (zahteva da bude omogućena stavka HP Web Services (HP mrežne usluge) i da
štampač bude registrovan na lokaciji HP Connected)
●
HP ePrint softver
●
Android štampanje
●
AirPrint
Dimenzije štampača
1
3
2
3
Potpuno zatvoren štampačPotpuno otvoren štampač
1. Visina190,7 mm332,4 mm
2. Širina364,7 mm364,7 mm
3. Dubina247,8 mm467 mm
Težina (sa kertridžima)Sa CF217A/CF218A kertridžom sa tonerom: 5,1 kg
Sa CF233A kertridžom sa tonerom: 5,26 kg
1
2
SRWWSpecifikacije štampača7
Potrošnja energije, električne specifikacije i ispuštanje zvukova
Za najnovije informacije pogledajte odeljak www.hp.com/support/ljM101 .
OPREZ: Zahtevi u vezi sa napajanjem se zasnivaju na zemlji/regionu gde se štampač prodaje. Ne menjajte
radni napon. To će oštetiti štampač i poništiti garanciju.
Opsezi radnih uslova - okruženja
SredinaPreporučuje seDozvoljeno je
Temperaturaod 15° do 27°Cod 15° do 30°C
Relativna vlažnost vazduha20% do 70% relativne vlažnosti vazduha
(RH), bez kondenzacije
10% do 80% relativne vlažnosti vazduha
(RH), bez kondenzacije
8Poglavlje 1 Pregled štampačaSRWW
Podešavanje hardvera štampača i instalacija softvera
Osnovna uputstva za podešavanje potražite u Priručniku za početak rada i posteru za podešavanje koje ste
dobili uz štampač. Dodatna uputstva potražite na Web lokaciji podrške kompanije HP.
Idite na
sledeće:
●
●
●
●
●
●
www.hp.com/support/ljM101 za sveobuhvatnu HP pomoć za štampač. Podrška je dostupna za
Instalacija i konfigurisanje
Učenje i korišćenje
Rešavanje problema
Preuzimanje ispravki za softver i firmver
Učestvovanje u forumima za podršku
Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
SRWWPodešavanje hardvera štampača i instalacija softvera9
10Poglavlje 1 Pregled štampačaSRWW
2Ležišta za papir
●
Umetanje papira u ulazno ležište
●
Umetanje papira u ležište za prioritetno ubacivanje (samo za bežične modele)
●
Umetanje i štampanje koverti
Za više informacija:
Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja. Za najnovije informacije, pogledajte
support/ljM101.
Sveobuhvatna HP pomoć za štampač obuhvata sledeće informacije:
●
Instalacija i konfigurisanje
●
Učenje i korišćenje
●
Rešavanje problema
●
Preuzimanje ispravki za softver i firmver
●
Učestvovanje u forumima za podršku
●
Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
www.hp.com/
SRWW11
Umetanje papira u ulazno ležište
Uvod
Ovde je opisano kako da stavite papir u ulazno ležište. U ovo ležište može da se smesti do 150 listova papira
od 75 g/m
2
.
Umetanje papira u ulazno ležište
NAPOMENA: Kada dodajete novi papir, proverite da li ste uklonili sav papir iz ulaznog ležišta i poravnajte
štos papira. Nemojte razlistavati papir. Na ovaj način smanjuje se zaglavljivanje papira tako što se sprečava
istovremeno uvlačenje više listova u štampač.
1.Ako nije već otvoreno, otvorite ulazno ležište.
2.Podesite vođice koje naležu i na dužu i na kraću
ivicu papira ka spolja.
12Poglavlje 2 Ležišta za papirSRWW
3.Umetnite papir u ulazno ležište tako da je
okrenut licem nagore i vrhom ka unutrašnjosti
ležišta.
Orijentacija papira u ležištu zavisi od vrste
zadatka za štampanje. Za dodatne informacije
pogledajte tabelu u nastavku.
4.Podesite vođice ka unutra tako da fino nalegnu
na papir.
SRWWUmetanje papira u ulazno ležište13
Tip papiraRežim za dvostrano štampanjeUmetanje papira
123
123
Odštampani papir ili memorandum1-strano ili 2-strano štampanjeOkrenut nagore
Gornja ivica prema proizvodu
Bušeni1-strano ili 2-strano štampanjeOkrenut nagore
Rupe prema levoj strani proizvoda
14Poglavlje 2 Ležišta za papirSRWW
Umetanje papira u ležište za prioritetno ubacivanje (samo za
bežične modele)
Uvod
Ovde je opisano kako da stavite papir u ležište za prioritetno ubacivanje. U ovo ležište može da se smesti do
10 listova papira od 75 g/m
2
.
Umetanje papira u ležište za prioritetno ubacivanje.
NAPOMENA: Kada dodajete novi papir, proverite da li ste uklonili sav papir iz ulaznog ležišta i poravnajte
štos papira. Nemojte razlistavati papir. Na ovaj način smanjuje se zaglavljivanje papira tako što se sprečava
istovremeno uvlačenje više listova u štampač.
1.Podesite vođice koje naležu na kraću ivicu papira
ka spolja.
SRWWUmetanje papira u ležište za prioritetno ubacivanje (samo za bežične modele)15
2.Umetnite papir u ulazno ležište tako da je
okrenut licem nagore i vrhom ka unutrašnjosti
ležišta.
Orijentacija papira u ležištu zavisi od vrste
zadatka za štampanje. Za dodatne informacije
pogledajte tabelu u nastavku.
3.Podesite vođice za papir tako da fino nalegnu na
papir.
16Poglavlje 2 Ležišta za papirSRWW
Tip papiraRežim za dvostrano štampanjeUmetanje papira
Odštampani papir ili memorandum1-strano ili 2-strano štampanjeOkrenut nagore
Gornja ivica prema proizvodu
Bušeni1-strano ili 2-strano štampanjeOkrenut nagore
Rupe prema levoj strani proizvoda
SRWWUmetanje papira u ležište za prioritetno ubacivanje (samo za bežične modele)17
Umetanje i štampanje koverti
Uvod
Sledeće informacije opisuju kako se štampaju i umeću koverte. Za najbolji rad, u ležište za prioritetno
ubacivanje treba umetnuti samo koverte od 5 mm (4 do 6 koverti), a u ulazno ležište samo 10 koverti.
Da biste štampali na kovertama, pratite sledeće korake da biste izabrali odgovarajuće postavke u
upravljačkom programu štampača.
Štampanje koverata
1.U okviru softvera, izaberite opciju Print (Štampanje).
2.Da biste otvorili upravljački program za štampač, izaberite štampač iz liste štampača, a zatim kliknite ili
dodirnite dugme Properties (Svojstva) ili Preferences (Izbori).
NAPOMENA: Naziv dugmeta nije isti u svim programima.
NAPOMENA: Da biste pristupili ovim funkcijama sa početnog ekrana u operativnom sistemu Windows
8 ili 8.1, izaberite stavku Devices (Uređaji), pa Print (Štampanje), pa izaberite štampač.
3.Kliknite na karticu Paper/Quality (Papir/Kvalitet) ili je dodirnite.
4.Na padajućoj listi Paper source (Izvor papira) izaberite odgovarajuće ležište.
5.Na padajućoj listi Media (Medijum), izaberite stavku Envelope (Koverta).
6.Kliknite na dugme OK (U redu) da biste zatvorili dijalog Document Properties (Svojstva dokumenta).
7.Da biste štampali zadatak, u dijalogu Print (Štampanje) kliknite na dugme OK (U redu).
Položaj koverte
Umetnite koverte u ležište za prioritetno ubacivanje tako da budu
okrenute nagore, a da kraća ivica s adresom primaoca bude
okrenuta prema štampaču.
Umetnite koverte u ulazno ležište tako da budu okrenute nagore,
a da kraća ivica s adresom primaoca bude okrenuta prema
štampaču.
18Poglavlje 2 Ležišta za papirSRWW
3Potrošni materijal, dodatna oprema i delovi
●
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i delova
●
Konfigurisanje zaštite HP kertridža sa tonerom u okviru postavki potrošnog materijala
●
Zamena kertridža sa tonerom
Za više informacija:
Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja. Za najnovije informacije, pogledajte
support/ljM101.
Sveobuhvatna HP pomoć za štampač obuhvata sledeće informacije:
●
Instalacija i konfigurisanje
●
Učenje i korišćenje
●
Rešavanje problema
●
Preuzimanje ispravki za softver i firmver
●
Učestvovanje u forumima za podršku
●
Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
www.hp.com/
SRWW19
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i delova
Naručivanje
Naručivanje potrošnog materijala i papirawww.hp.com/go/suresupply
Naručivanje originalnih HP delova ili dodatne opreme
Naručivanje preko dobavljača usluga ili podrškeObratite se HP službi za podršku ili ovlašćenom HP servisu.
Naručivanje preko ugrađenog HP Web servera (EWS)Da biste pristupili ovoj usluzi, u podržani Web pregledač na
www.hp.com/buy/parts
računaru unesite IP adresu štampača ili ime glavnog računarskog
sistema u polje za adresu/URL. Ugrađeni Web server sadrži vezu
ka Web lokaciji HP SureSupply na kojoj su dostupne opcije za
kupovinu originalnog HP potrošnog materijala.
Potrošni materijal i dodatna oprema
DeoOpisBroj kertridžaBroj dela
Potrošni materijal
HP 17A LaserJet crni originalni kertridž
sa tonerom
HP 18A LaserJet crni originalni kertridž
sa tonerom
HP 19A Originalni LaserJet bubanj za
obradu slike
HP 33A LaserJet crni originalni kertridž
sa tonerom
Zamena kertridža sa crnim tonerom za
modele M101–M102
Zamena kertridža sa crnim tonerom za
modele M103–M104
Zamena bubnja za obradu slike za modele
M101–M104
Zamena kertridža sa crnim tonerom za
modele M105–M106
17ACF217A
18ACF218A
19ACF219A
33ACF233A
HP 34A Originalni LaserJet bubanj za
obradu slike
Zamena bubnja za obradu slike za modele
M105–M106
Delovi koje korisnik samostalno popravlja
Delovi za popravku od strane korisnika (CSR) dostupni su za mnoge HP LaserJet štampače kako bi se skratilo
vreme popravke. Više informacija o CSR programu i prednostima možete pronaći na lokacijama
go/csr-support i www.hp.com/go/csr-faq.
Originalne HP rezervne delove možete naručiti sa lokacije
HP ovlašćenom servisu ili službi za podršku. Prilikom naručivanja biće potrebno jedno od sledećeg: broj dela,
serijski broj (nalazi se na zadnjoj strani štampača), broj proizvoda ili naziv štampača.
●
Delove koji su označeni kao Obavezno menja korisnik, morate sami da postavite, osim ako niste
spremni da platite HP serviseru da izvrši popravku. Za ove delove HP izjava o garanciji ne pokriva
dolazak radi servisiranja niti slanje delova u servis.
●
Delove sa oznakom Opciono menja korisnik, a takođe ih može postaviti HP serviser na vaš zahtev bez
dodatnih troškova sve dok je uređaj pod garancijom.
34ACF234A
www.hp.com/
www.hp.com/buy/parts ili tako što ćete se obratiti
20Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i deloviSRWW
DeoOpisOpcije samostalne
zamene
Broj dela
Valjak za uvlačenje papiraZamena valjka za uvlačenje papira za ulazno
ležište
ObaveznoRL1-2593-000CN
SRWWNaručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i delova21
Konfigurisanje zaštite HP kertridža sa tonerom u okviru
postavki potrošnog materijala
●
Uvod
●
Omogućavanje ili onemogućavanje funkcije Cartridge Policy (Smernice za kertridže)
●
Omogućavanje ili onemogućavanje funkcije Cartridge Protection (Zaštita kertridža)
Uvod
Pomoću funkcija Cartridge Policy (Smernice za HP kertridže) i Cartridge Protection (Zaštita kertridža) možete
da kontrolišete koji kertridži se mogu postaviti u štampač i da zaštitite od krađe kertridže koji su postavljeni u
štampaču.
●
Cartridge Policy (Smernice za kertridže): Ova funkcija štiti štampače od falsifikovanih kertridža s
tonerom time što dozvoljava da se samo originalni HP kertridži koriste sa štampačem. Korišćenjem
originalnih HP kertridža obezbeđuje se najbolji mogući kvalitet štampe. Ako se postavi kertridž koji nije
originalni HP kertridž, lampice za skretanje pažnje i toner trepere, a na ugrađenom HP Web serveru
(EWS) se prikazuje poruka da je kertridž neodobren, uz informacije o tome kako da nastavite.
●
Cartridge Protection (Zaštita kertridža): Ova funkcija trajno povezuje kertridže s tonerom sa određenim
štampačem, ili grupom štampača, tako da ne mogu da se koristite u drugim štampačima. Zaštitom
kertridža štite uloženi novac. Kada je ova funkcija omogućena, ako neko pokuša da prebaci zaštićeni
kertridž iz originalnog štampača u neovlašćeni, taj štampač neće štampati zaštićenim kertridžom. Na
kontrolnoj tabli štampača trepere lampice za skretanje pažnje i toner, a na ugrađenom HP Web serveru
(EWS) se prikazuje poruka da je kertridž zaštićen, uz informacije o tome kako da nastavite.
OPREZ:Nakon omogućavanja zaštite kertridža za dati štampač, svi kertridži s tonerom koji se kasnije
postave u štampač biće automatski i trajno zaštićeni. Da biste izbegli proces zaštite novog kertridža,
onemogućite funkciju pre nego što postavite novi kertridž.
Isključivanjem ove funkcije ne isključuje se zaštita za kertridže koji su trenutno postavljeni.
Obe funkcije su po podrazumevanim podešavanjima isključene. Pratite sledeće procedure da biste ih
omogućili ili onemogućili.
Omogućavanje ili onemogućavanje funkcije Cartridge Policy (Smernice za
kertridže)
Omogućavanje funkcije Cartridge Policy (Smernice za kertridže) pomoću ugrađenog HP Web
servera (EWS)
1.Otvorite ugrađeni HP Web server (Embedded Web Server – EWS):
Štampači koji su povezani direktno
a.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
22Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i deloviSRWW
●
Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a
zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak),
kliknite na All Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računara kliknite na Start
(Pokreni), izaberite All Programs (Svi programi), kliknite na HP, kliknite na fasciklu za
štampač, izaberite ikonu sa nazivom štampača, a zatim otvorite HP Printer Assistant.
b.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device
Toolbox (Kutija s alatkama za HP uređaj).
Štampači koji su povezani na mrežu
a.Odštampajte stranicu sa konfiguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog
sistema.
i.
Pritisnite i držite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
počne da trepće.
ii.
Otpustite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
b.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema
tačno kao što je navedeno na stranici sa konfiguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na
tastaturi računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA:Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
2.Izaberite karticu System (Sistem).
3.U levom oknu za navigaciju izaberite stavku Supply Settings (Postavke za potrošni materijal).
4.Na padajućoj listi Cartridge Policy (Smernice za kertridže) izaberite stavku Authorized HP (Odobreni HP
proizvod).
5.Kliknite na dugme Primeni.
dok lampica spremnosti ne
.
Onemogućavanje funkcije Cartridge Policy (Smernice za kertridže) pomoću ugrađenog HP Web
servera (EWS)
1.Otvorite ugrađeni HP Web server (Embedded Web Server – EWS):
Štampači koji su povezani direktno
a.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
SRWWKonfigurisanje zaštite HP kertridža sa tonerom u okviru postavki potrošnog materijala23
●
Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a
zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak),
kliknite na All Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računara kliknite na Start
(Pokreni), izaberite All Programs (Svi programi), kliknite na HP, kliknite na fasciklu za
štampač, izaberite ikonu sa nazivom štampača, a zatim otvorite HP Printer Assistant.
b.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device
Toolbox (Kutija s alatkama za HP uređaj).
Štampači koji su povezani na mrežu
a.Odštampajte stranicu sa konfiguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog
sistema.
i.
Pritisnite i držite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
počne da trepće.
ii.
Otpustite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
b.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema
tačno kao što je navedeno na stranici sa konfiguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na
tastaturi računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA:Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
2.Izaberite karticu System (Sistem).
3.U levom oknu za navigaciju izaberite stavku Supply Settings (Postavke za potrošni materijal).
4.U padajućem meniju Cartridge Policy (Smernice za kertridže) izaberite stavku Off (Isključeno).
5.Kliknite na dugme Primeni.
dok lampica spremnosti ne
.
Rešavanje problema sa porukama o grešci za Cartridge Policy (Smernice za kertridže) na
ugrađenom HP Web serveru (EWS)
Pogledajte stranicu Device Status (Status uređaja) na ugrađenom Web serveru (EWS) da biste videli poruke o
grešci.
24Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i deloviSRWW
Poruka o grešciOpisPreporučena radnja
10.30.0X Unauthorized <Color> Cartridge
(Neodobreni kertridž za <boja> boju)
Administrator je podesio ovaj štampač
tako da može da koristi samo originalni HP
potrošni materijal koji je još uvek pod
garancijom. Kertridž morate zameniti da
biste nastavili sa štampanjem.
Zamenite kertridž originalnim HP
kertridžom s tonerom.
Ako smatrate da ste kupili originalni HP
potrošni materijal, posetite
go/anticounterfeit da biste utvrdili da li je
kertridž sa tonerom originalni HP kertridž i
saznali šta treba da uradite ako kertridž
nije originalni.
www.hp.com/
Omogućavanje ili onemogućavanje funkcije Cartridge Protection (Zaštita
kertridža)
Omogućavanje funkcije Cartridge Protection (Zaštita kertridža) pomoću ugrađenog HP Web
servera (EWS)
1.Otvorite ugrađeni HP Web server (Embedded Web Server – EWS):
Štampači koji su povezani direktno
a.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
●
Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a
zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak),
kliknite na All Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računara kliknite na Start
(Pokreni), izaberite All Programs (Svi programi), kliknite na HP, kliknite na fasciklu za
štampač, izaberite ikonu sa nazivom štampača, a zatim otvorite HP Printer Assistant.
b.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device
Toolbox (Kutija s alatkama za HP uređaj).
Štampači koji su povezani na mrežu
a.Odštampajte stranicu sa konfiguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog
sistema.
i.
Pritisnite i držite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
dok lampica spremnosti ne
počne da trepće.
ii.
Otpustite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
.
SRWWKonfigurisanje zaštite HP kertridža sa tonerom u okviru postavki potrošnog materijala25
b.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema
tačno kao što je navedeno na stranici sa konfiguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na
tastaturi računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA:Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
2.Izaberite karticu System (Sistem).
3.U levom oknu za navigaciju izaberite stavku Supply Settings (Postavke za potrošni materijal).
OPREZ:Nakon omogućavanja zaštite kertridža za dati štampač, svi kertridži s tonerom koji se kasnije
postave u štampač biće automatski i trajno zaštićeni. Da biste izbegli proces zaštite novog kertridža,
onemogućite funkciju Cartridge Protection (Zaštita kertridža) pre nego što postavite novi kertridž.
Isključivanjem ove funkcije ne isključuje se zaštita za kertridže koji su trenutno postavljeni.
Onemogućavanje funkcije Cartridge Protection (Zaštita kertridža) pomoću ugrađenog HP Web
servera (EWS)
1.Otvorite ugrađeni HP Web server (Embedded Web Server – EWS):
Štampači koji su povezani direktno
a.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
●
Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a
zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak),
kliknite na All Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računara kliknite na Start
(Pokreni), izaberite All Programs (Svi programi), kliknite na HP, kliknite na fasciklu za
štampač, izaberite ikonu sa nazivom štampača, a zatim otvorite HP Printer Assistant.
b.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device
Toolbox (Kutija s alatkama za HP uređaj).
Štampači koji su povezani na mrežu
a.Odštampajte stranicu sa konfiguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog
sistema.
i.
Pritisnite i držite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
počne da trepće.
dok lampica spremnosti ne
ii.
Otpustite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
26Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i deloviSRWW
.
b.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema
tačno kao što je navedeno na stranici sa konfiguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na
tastaturi računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA:Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
2.Izaberite karticu System (Sistem).
3.U levom oknu za navigaciju izaberite stavku Supply Settings (Postavke za potrošni materijal).
Rešavanje problema sa porukama o grešci za Cartridge Protection (Zaštita kertridža) na
ugrađenom HP Web serveru (EWS)
Pogledajte stranicu Device Status (Status uređaja) na ugrađenom Web serveru (EWS) da biste videli poruke o
grešci.
Poruka o grešciOpisPreporučena radnja
10.57.0X Protected <Color> Cartridge
(Zaštićeni kertridž za <boja> boju)
Kertridž može da se koristi isključivo u
štampaču ili grupi štampača na kojima je
prethodno zaštićen pomoću HP funkcije
Cartridge Protection (Zaštita kertridža).
Funkcija Cartridge Protection (Zaštita
kertridža) omogućava administratoru da
ograniči rad kertridža samo u jednom
štampaču ili grupi štampača. Kertridž
morate zameniti da biste nastavili sa
štampanjem.
Zamenite kertridž novim kertridžom s
tonerom.
SRWWKonfigurisanje zaštite HP kertridža sa tonerom u okviru postavki potrošnog materijala27
Zamena kertridža sa tonerom
●
Uvod
●
Informacije o kertridžima sa tonerom i bubnjevima obradu slike
●
Zamenite kertridž sa tonerom (modeli M101-M104)
●
Zamenite kertridž sa tonerom (modeli M105-M106)
●
Zamenite bubanj za obradu slike (modeli M101-M104)
●
Zamenite bubanj za obradu slike (modeli M105-M106)
Uvod
Sledeće informacije pružaju detalje o kertridžima sa tonerom i bubnjevima za obradu slike za ovaj štampač i
sadrže uputstva za njihovu zamenu.
Informacije o kertridžima sa tonerom i bubnjevima obradu slike
Ovaj štampač pokazuje kada je nivo tonera u kertridžu nizak ili veoma nizak. Stvarni preostali radni vek
kertridža sa tonerom se može razlikovati. Razmislite o tome da pripremite rezervni kertridž kako biste mogli
da ga instalirate kada kvalitet štampe postane neprihvatljiv.
Za kupovinu kertridža ili proveru kompatibilnosti kertridža sa štampačem posetite lokaciju HP SureSupply na
adresi
www.hp.com/go/suresupply. Dođite do dna stranice i proverite da li je ispravna zemlja/region.
DeoOpisBroj kertridžaBroj dela
HP 17A LaserJet crni originalni kertridž
sa tonerom
HP 18A LaserJet crni originalni kertridž
sa tonerom
HP 19A Originalni LaserJet bubanj za
obradu slike
HP 33A LaserJet crni originalni kertridž
sa tonerom
HP 34A Originalni LaserJet bubanj za
obradu slike
Zamena kertridža sa crnim tonerom za
modele M101–M102
Zamena kertridža sa crnim tonerom za
modele M103–M104
Zamena bubnja za obradu slike za modele
M101–M104
Zamena kertridža sa crnim tonerom za
modele M105–M106
Zamena bubnja za obradu slike za modele
M105–M106
17ACF217A
18ACF218A
19ACF219A
33ACF233A
34ACF234A
Ne vadite kertridž sa tonerom iz pakovanja dok ne dođe vreme da se zameni.
OPREZ: Da biste sprečili oštećenje kertridža sa tonerom, ne izlažite ga svetlu duže od nekoliko minuta. Ako
morate na duže vreme da uklonite kertridž sa tonerom iz štampača, pokrijte zeleni bubanj za obradu slike.
Sledeća ilustracija prikazuje komponente kertridža sa tonerom i bubnjeva za obradu slike.
28Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i deloviSRWW
12
3
1
2
3
1Bubanj za obradu slike
OPREZ: Ne dodirujte bubanj za obradu slike. Otisci prstiju mogu da prouzrokuju probleme sa kvalitetom
štampe.
2Memorijski čip
3Kertridž s tonerom
OPREZ: Ako se toner prospe po odeći, obrišite ga suvom krpom i operite odeću u hladnoj vodi. Ukoliko
budete koristili vrelu vodu, tkanina će upiti boju.
NAPOMENA: Informacije o recikliranju iskorišćenih kertridža s tonerom nalaze se u kutiji kertridža.
Zamenite kertridž sa tonerom (modeli M101-M104)
1.Otvorite gornji poklopac.
SRWWZamena kertridža sa tonerom29
2.Izvadite istrošeni kertridž sa tonerom iz
štampača.
3.Izvadite pakovanje novog kertridža sa tonerom iz
kutije i povucite jezičak za otpuštanje na
pakovanju.
4.Izvadite novi kertridž sa tonerom iz otvorene
ambalaže. Istrošeni kertridž sa tonerom stavite u
kesu za recikliranje.
30Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i deloviSRWW
5.Poravnajte novi kertridž sa tonerom sa žlebovima
u štampaču i postavite ga tako da čvrsto legne na
mesto.
6.Zatvorite gornji poklopac.
Zamenite kertridž sa tonerom (modeli M105-M106)
1.Otvorite gornji poklopac.
SRWWZamena kertridža sa tonerom31
2.Zarotirajte istrošeni kertridž sa tonerom na
otključani položaj.
3.Izvadite istrošeni kertridž sa tonerom iz
štampača.
4.Izvadite pakovanje novog kertridža sa tonerom iz
kutije i oslobodite pakovanje.
1
2
32Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i deloviSRWW
5.Izvadite pakovanje novog kertridža sa tonerom iz
kutije i povucite kertridž iz zaštitnog pakovanja.
6.Poravnajte strelicu novog kertridža sa tonerom
sa ikonom za otključavanje na bubnju za obradu
slike, a zatim stavite novi kertridž sa tonerom.
SRWWZamena kertridža sa tonerom33
7.Zarotirajte novi kertridž sa tonerom u zaključani
položaj.
8.Zatvorite gornji poklopac.
Zamenite bubanj za obradu slike (modeli M101-M104)
1.Otvorite gornji poklopac.
34Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i deloviSRWW
2.Privremeno izvadite kertridž sa tonerom iz
štampača.
3.Izvadite iskorišćeni bubanj za obradu slike iz
štampača.
4.Izvadite pakovanje novog bubnja za obradu slike
iz kutije i oslobodite pakovanje.
1
2
SRWWZamena kertridža sa tonerom35
5.Izvadite pakovanje novog bubnja za obradu slike
iz kutije, a zatim izvucite bubanj iz zaštitnog
pakovanja.
6.Poravnajte novi bubanj za obradu slike sa
žlebovima u štampaču i postavite ga tako da
čvrsto legne na mesto.
36Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i deloviSRWW
Zamenite bubanj za obradu slike (modeli M105-M106)
1.Otvorite gornji poklopac.
SRWWZamena kertridža sa tonerom37
2.Izvadite istrošeni bubanj za obradu slike
(uključujući i istrošeni kertridž sa tonerom) iz
štampača.
NAPOMENA: Kertridž sa tonerom je takođe „pri
kraju“ i trebalo bi da se zameni odmah.
3.Izvadite pakovanje novog bubnja za obradu slike i
kertridža sa tonerom iz kutije i oslobodite
pakovanje.
4.Izvadite novi bubanj za obradu slike i kertridž sa
tonerom iz zaštitnog pakovanja.
1
2
38Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i deloviSRWW
5.Poravnajte novi bubanj za obradu slike i kertridž
sa tonerom sa žlebovima u štampaču i postavite
novi potrošni materijal tako da čvrsto legne na
mesto.
NAPOMENA: Novi kertridž sa tonerom, spreman
za korišćenje, priključen je na novi bubanj za
obradu slike.
6.Zatvorite gornji poklopac.
SRWWZamena kertridža sa tonerom39
40Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i deloviSRWW
4Štampanje
●
Zadaci za štampanje (Windows)
●
Zadaci za štampanje (OS X)
●
Štampanje sa prenosnih uređaja
Za više informacija:
Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja. Za najnovije informacije, pogledajte
support/ljM101.
Sveobuhvatna HP pomoć za štampač obuhvata sledeće informacije:
●
Instalacija i konfigurisanje
●
Učenje i korišćenje
●
Rešavanje problema
●
Preuzimanje ispravki za softver i firmver
●
Učestvovanje u forumima za podršku
●
Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
www.hp.com/
SRWW41
Zadaci za štampanje (Windows)
Štampanje (Windows)
Sledeća procedura opisuje proces osnovnog štampanja u operativnom sistemu Windows.
1.U okviru softvera, izaberite opciju Print (Štampanje).
2.Izaberite željeni štampač sa liste štampača. Da biste promenili postavke, kliknite ili dodirnite dugme
Properties (Svojstva) ili Preferences (Izbori) da biste otvorili upravljački program za štampač.
NAPOMENA: Naziv dugmeta nije isti u svim programima.
NAPOMENA: Da biste pristupili ovim funkcijama sa aplikacije početnog ekrana u operativnom sistemu
Windows 8 ili 8.1, izaberite stavku Devices (Uređaji), zatim Print (Štampanje), a potom izaberite
štampač.
NAPOMENA: Za više informacija kliknite na dugme Help (?) (Pomoć) u upravljačkom programu
štampača.
NAPOMENA: Upravljački program štampača se može razlikovati od upravljačkog programa koji je ovde
prikazan, ali koraci su isti.
3.U upravljačkom programu kliknite na kartice ili ih dodirnite da biste podesili dostupne opcije.
4.Kliknite na dugme OK (U redu)ili ga dodirnite da biste se vratili u dijalog Print (Štampanje). U ovom
ekranu izaberite broj primeraka koje želite da štampate.
5.Kliknite na dugme OK (U redu) ili ga dodirnite da biste odštampali zadatak.
Ručno dvostrano štampanje (Windows)
Ovu proceduru koristite za štampače koji nemaju instaliranu jedinicu za automatsko dvostrano štampanje ili
da biste štampali na papiru koji jedinica za dvostrano štampanje ne podržava.
42Poglavlje 4 ŠtampanjeSRWW
1.U okviru softvera, izaberite opciju Print (Štampanje).
123
2.Da biste otvorili upravljački program za štampač, izaberite štampač iz liste štampača, a zatim kliknite ili
dodirnite dugme Properties (Svojstva) ili Preferences (Izbori).
NAPOMENA: Naziv dugmeta nije isti u svim programima.
NAPOMENA: Da biste pristupili ovim funkcijama sa aplikacije početnog ekrana u operativnom sistemu
Windows 8 ili 8.1, izaberite stavku Devices (Uređaji), zatim Print (Štampanje), a potom izaberite
štampač.
3.Kliknite na karticu Layout (Raspored).
4.Izaberite odgovarajuću opciju za dvostrano štampanje iz padajuće liste Print on Both Sides Manually
(Ručno dvostrano štampanje), a zatim kliknite na dugme OK (U redu).
5.Da biste štampali zadatak, u dijalogu Print (Štampanje) kliknite na dugme OK (U redu). Štampač će prvo
odštampati prvu stranu svih stranica u dokumentu.
6.Uzmite odštampane papire iz izlazne korpe, a zatim ih stavite u ležište tako da odštampana strana bude
okrenuta nadole i tako da prva strana bude prva u ležištu.
7.Na računaru kliknite na dugme OK (U redu) da biste odštampali drugu stranu dokumenta koji se štampa
u ovom zadatku.
SRWWZadaci za štampanje (Windows)43
Štampanje više stranica na listu (Windows)
1.U okviru softvera, izaberite opciju Print (Štampanje).
2.Da biste otvorili upravljački program za štampač, izaberite štampač iz liste štampača, a zatim kliknite ili
dodirnite dugme Properties (Svojstva) ili Preferences (Izbori).
NAPOMENA: Naziv dugmeta nije isti u svim programima.
NAPOMENA: Da biste pristupili ovim funkcijama sa aplikacije početnog ekrana u operativnom sistemu
Windows 8 ili 8.1, izaberite stavku Devices (Uređaji), zatim Print (Štampanje), a potom izaberite
štampač.
3.Kliknite ili dodirnite karticu Layout (Raspored).
4.Iz padajuće liste Orientation (Položaj) izaberite odgovarajuću opciju.
5.Izaberite odgovarajući broj strana po listu iz padajuće liste Pages per sheet (Stranica po listu), a zatim
kliknite ili dodirnite dugme Advanced (VIše opcija).
6.Iz padajuće liste Pages per Sheet Layout (Raspored stranica po listu) izaberite odgovarajuću opciju.
7.Izaberite odgovarajuću opciju u padajućoj listi Page Borders (Okvir stranice), kliknite ili dodirnite dugme
OK (U redu) da biste zatvorili dijalog Advanced Options (Napredne opcije), a zatim kliknite ili dodirnitedugme OK (U redu) da biste zatvorili dijalog Properties (Svojstva) ili dijalog Preferences (Izbori).
8.Da biste štampali zadatak, u dijalogu Print (Štampanje) kliknite na dugme OK (U redu).
Izbor tipa papira (Windows)
1.U okviru softvera, izaberite opciju Print (Štampanje).
2.Da biste otvorili upravljački program za štampač, izaberite štampač iz liste štampača, a zatim kliknite ili
dodirnite dugme Properties (Svojstva) ili Preferences (Izbori).
NAPOMENA: Naziv dugmeta nije isti u svim programima.
NAPOMENA: Da biste pristupili ovim funkcijama sa aplikacije početnog ekrana u operativnom sistemu
Windows 8 ili 8.1, izaberite stavku Devices (Uređaji), zatim Print (Štampanje), a potom izaberite
štampač.
3.Kliknite na karticu Printing Shortcuts (Prečice za štampanje) ili je dodirnite.
4.Iz padajuće liste Paper Type (Vrsta papira) izaberite odgovarajuću vrstu papira, a zatim kliknite na
dugme OK (U redu) ili ga dodirnite kako biste zatvorili dijalog Properties (Svojstva) ili Preferences
(Izbori).
5.Da biste štampali zadatak, u dijalogu Print (Štampanje) kliknite na dugme OK (U redu).
Dodatni zadaci za štampanje
Posetite lokaciju www.hp.com/support/ljM101.
Dostupna su uputstva za obavljanje konkretnih zadataka za štampanje, kao što su:
●
Izbor formata papira
●
Izbor orijentacije stranice
44Poglavlje 4 ŠtampanjeSRWW
●
Kreiranje brošure
●
Izbor postavki za štampanje
SRWWZadaci za štampanje (Windows)45
Zadaci za štampanje (OS X)
Štampanje (OS X)
Sledeća procedura opisuje proces osnovnog štampanja za OS X.
1.Kliknite na meni File (Datoteka), a zatim i na opciju Print (Štampanje).
2.Izaberite štampač.
3.Kliknite na Show Details (Prikaži detalje) ili Copies & Pages (Kopije i stranice), a zatim izaberite druge
menije za podešavanje postavki štampanja.
NAPOMENA: Naziv stavke nije isti u svim programima.
4.Kliknite na dugme Print (Odštampaj).
Ručno dvostrano štampanje (OS X)
NAPOMENA: Ova funkcija omogućava da instalirate HP upravljački program. Možda neće biti dostupna ako
koristite AirPrint.
1.Kliknite na meni File (Datoteka), a zatim i na opciju Print (Štampanje).
2.Izaberite štampač.
3.Kliknite na Show Details (Prikaži detalje) ili na Copies & Pages (Kopije i stranice), a zatim na meni
Manual Duplex (Ručno dvostrano štampanje).
NAPOMENA: Naziv stavke nije isti u svim programima.
4.Kliknite na polje Manual Duplex (Ručno dvostrano štampanje), zatim izaberite neku od opcija
povezivanja.
5.Kliknite na dugme Print (Odštampaj).
6.Idite do štampača i izvadite prazne listove koji su ostali u ležištu za papir 1.
7.Uzmite odštampane papire iz izlazne korpe, a zatim ih stavite u ležište tako da odštampana strana bude
okrenuta nadole.
8.Na računaru kliknite na dugme Continue (Nastavi) da biste odštampali drugu stranu zadatka.
Štampanje više stranica na listu (OS X)
1.Kliknite na meni File (Datoteka), a zatim i na opciju Print (Štampanje).
2.Izaberite štampač.
3.Kliknite na Show Details (Prikaži detalje) ili na Copies & Pages (Kopije i stranice), a zatim na meni
Layout (Raspored).
NAPOMENA: Naziv stavke nije isti u svim programima.
4.U padajućoj listi Pages per sheet (Broj stranica po listu) izaberite koliko stranica želite da odštampate
na svakom listu.
46Poglavlje 4 ŠtampanjeSRWW
5.U oblasti Layout Direction (Smer rasporeda) izaberite raspored i položaj stranica na listu.
6.Pomoću menija Borders (Okviri) izaberite tip okvira koji će se štampati oko svake stranice na listu.
7.Kliknite na dugme Print (Odštampaj).
Izbor tipa papira (OS X)
1.Kliknite na meni File (Datoteka), a zatim i na opciju Print (Štampanje).
2.Izaberite štampač.
3.Otvorite listu padajućeg menija ili kliknite na Show Details (Prikaži detalje), a zatim kliknite na meni
Finishing (Završna obrada).
NAPOMENA: Naziv stavke nije isti u svim programima.
4.Izaberite vrstu iz padajuće liste Media-type (Vrsta medijuma).
5.Kliknite na dugme Print (Odštampaj).
Dodatni zadaci za štampanje
Posetite lokaciju www.hp.com/support/ljM101.
Dostupna su uputstva za obavljanje konkretnih zadataka za štampanje, kao što su:
●
Izbor formata papira
●
Izbor orijentacije stranice
●
Kreiranje brošure
●
Izbor postavki za štampanje
SRWWZadaci za štampanje (OS X)47
Štampanje sa prenosnih uređaja
Uvod
Kompanija HP nudi nekoliko rešenja za štampanje sa prenosnih uređaja i e-štampu koja omogućavaju
jednostavno štampanje sa prenosnog računara, tablet računara, pametnog telefona ili nekog drugog
prenosnog uređaja na HP štampaču. Da biste prikazali celu listu i odredili najbolju opciju, posetite
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
NAPOMENA: Ažurirajte firmver štampača da bi bile podržane sve funkcije štampanja sa mobilnih uređaja i
funkcija ePrint.
●
Wi-Fi Direct (samo za bežične modele)
●
HP ePrint preko e-pošte
●
HP ePrint softver
●
AirPrint
●
Android ugrađeno štampanje
Wi-Fi Direct (samo za bežične modele)
Wi-Fi Direct omogućava štampanje sa bežičnog mobilnog uređaja bez povezivanja na mrežu ili Internet.
NAPOMENA: Funkcija Wi-Fi Direct nije podržana na svim operativnim sistemima mobilnih uređaja.
NAPOMENA: Na mobilnim uređajima koji ne podržavaju Wi-Fi Direct funkciju, Wi-Fi Direct veza omogućava
samo štampanje. Nakon upotrebe funkcije Wi-Fi Direct za potrebe štampanja, potrebno je da ponovo
povežete uređaj sa lokalnom mrežom da biste pristupili Internetu.
Da biste pristupili Wi-Fi Direct vezi sa štampačem, pratite sledeće korake:
1.Na mobilnom uređaju otvorite meni Wi-Fi ili Wi-Fi Direct.
2.Izaberite naziv štampača sa liste dostupnih mreža.
NAPOMENA: Ako se naziv štampača ne prikazuje, postoji mogućnost da je Wi-Fi Direct signal izvan
dometa. Približite uređaj štampaču.
3.Ako se od vas zatraži, unesite lozinku za Wi-Fi Direct ili pritisnite dugme Wireless (Bežična mreža) na
kontrolnoj tabli štampača.
NAPOMENA: Ako ne znate lozinku, ona je navedena na stranici sa konfiguracijom štampača. Da biste
odštampali stranicu, pritisnite i držite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
spremnosti
NAPOMENA: Ako je način povezivanja podešen na Automatic (Automatski) na uređajima sa
operativnim sistemom Android koji podržavaju funkciju Wi-Fi Direct, veza će se uspostaviti automatski,
bez zahteva za lozinkom. Ako je način povezivanja podešen na Manual (Ručno), moraćete ili da pritisnite
dugme Wireless (Bežična mreža)
automatski odštampane stranice sa PIN kodom.
ne počne da trepće, a zatim pustite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži) .
ili da kao lozinku unesete lični identifikacioni broj (PIN) sa
dok lampica
4.Otvorite dokument, a zatim izaberite opciju Print (Štampanje).
48Poglavlje 4 ŠtampanjeSRWW
NAPOMENA: Ako mobilni uređaj ne podržava štampanje, instalirajte aplikaciju HP ePrint.
5.Izaberite štampač sa liste dostupnih štampača, a zatim izaberite stavku Print (Štampanje).
6.Nakon završetka zadatka za štampanje, neke mobilne uređaje treba ponovno povezati sa lokalnom
mrežom.
Sledeći uređaji i računarski operativni sistemi podržavaju funkciju Wi-Fi Direct:
●
Tableti i telefoni sa operativnim sistemom Android 4.0 i novijim verzijama sa instaliranim programskim
dodatkom HP Print Service ili Mopria za mobilno štampanje
●
Većina računara, tableta i prenosnih računara sa operativnim sistemom Windows 8.1 na kojima je
instaliran HP upravljački program za štampanje
Sledeći uređaji i računarski operativni sistemi ne podržavaju funkciju Wi-Fi Direct, ali mogu da izvršavaju
štampanje na štampaču koji je podržava:
●
Apple iPhone i iPad
●
Mac računari sa operativnim sistemom OS X
Dodatne informacije o Wi-Fi Direct štampanju potražite na adresi
Funkcija Wi-Fi Direct može se omogućiti ili onemogućiti preko kontrolne table štampača.
Omogućavanje i onemogućavanje funkcije Wi-Fi Direct
Funkcija Wi-Fi Direct najpre treba da bude omogućena preko ugrađenog Web servera (EWS) štampača.
1.Odštampajte stranicu sa konfiguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema.
a.
Pritisnite i držite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
počne da trepće.
b.
Otpustite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
2.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema tačno
kao što je navedeno na stranici sa konfiguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na tastaturi
računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA: Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
www.hp.com/go/wirelessprinting.
dok lampica spremnosti ne
.
3.Izaberite karticu Networking (Umrežavanje).
4.Izaberite stranicu Wi-Fi Direct Setup (Podešavanje Wi-Fi Direct veze), izaberite opciju On (Uključeno), a
zatim kliknite na Apply (Primeni).
NAPOMENA: U okruženjima u kojima je instalirano više modela istog štampača može biti od pomoći ako
svakom štampaču dodelite jedinstveni Wi-Fi Direct naziv radi lakše identifikacije štampača za Wi-Fi Direct
štampanje.
SRWWŠtampanje sa prenosnih uređaja49
Menjanje Wi-Fi Direct naziva štampača
Pratite ovaj postupak da biste promenili Wi-Fi Direct naziv štampača pomoću ugrađenog HP Web servera
(EWS):
Prvi korak: Otvaranje ugrađenog HP Web servera
1.Odštampajte stranicu sa konfiguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema.
a.
Pritisnite i držite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
počne da trepće.
b.
Otpustite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
2.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema tačno
kao što je navedeno na stranici sa konfiguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na tastaturi
računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA: Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
Drugi korak: Promena Wi-Fi Direct naziva
1.Izaberite karticu Networking (Umrežavanje).
2.U levom oknu za navigaciju kliknite na vezu Wi-Fi Direct Setup (Podešavanje Wi-Fi Direct veze).
3.U polje Wi-Fi Direct Name (Wi-Fi Direct naziv) unesite novo ime.
4.Kliknite na dugme Apply (Primeni).
dok lampica spremnosti ne
.
HP ePrint preko e-pošte
Koristite opciju HP ePrint za štampanje dokumenata tako što ćete ih u obliku priloga u e-poruci poslati na e-
adresu štampača sa bilo kog uređaja na kome je omogućena e-pošta.
Da biste koristili opciju HP ePrint, štampač mora da ispuni sledeće zahteve:
●
Štampač mora biti povezan na žičnu ili bežičnu mrežu i mora imati pristup Internetu.
●
Na štampaču moraju biti omogućene HP mrežne usluge, a štampač mora biti registrovan na lokaciji
HP Connected.
Obavite sledeću proceduru da biste omogućili HP mrežne usluge i da biste se registrovali na lokaciji HP
Connected:
1.Odštampajte stranicu sa konfiguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog
sistema.
a.
Pritisnite i držite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
počne da trepće.
b.
Otpustite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
50Poglavlje 4 ŠtampanjeSRWW
dok lampica spremnosti ne
.
2.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema
tačno kao što je navedeno na stranici sa konfiguracijom. Pritisnite taster Enter na tastaturi
računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA:Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
3.Kliknite na karticu HP Web Services (HP mrežne usluge), a zatim na Enable (Omogući). Štampač
omogućava mrežne usluge, a zatim štampa stranicu sa informacijama.
Stranica sa informacijama sadrži šifru štampača koju ćete koristiti za registrovanje HP štampača
na lokaciji HP Connected.
4.Posetite lokaciju
podešavanja.
HP ePrint softver
Softver HP ePrint olakšava štampanje sa Windows ili Mac stonog ili prenosnog računara na svakom štampaču
koji podržava uslugu HP ePrint. Ovaj upravljački program olakšava pronalaženje štampača sa omogućenom
uslugom HP ePrint koji su registrovani na vašem HP Connected nalogu. Odredišni HP štampač može se
nalaziti u vašoj kancelariji ili bilo gde u svetu.
●
Windows: Nakon instalacije softvera, otvorite opciju Print (Odštampaj) u aplikaciji, a zatim sa liste
instaliranih štampača izaberite HP ePrint. Kliknite na dugme Properties (Svojstva) da biste konfigurisali
opcije štampanja.
●
OS X: Nakon instalacije softvera, izaberite File (Datoteka), Print (Odštampaj), a zatim izaberite strelicu
pored stavke PDF (u donjem levom uglu ekrana upravljačkog programa). Izaberite stavku HP ePrint.
U operativnom sistemu Windows, HP ePrint softver podržava i TCP/IP štampanje na lokalnim mrežnim
štampačima na mreži (LAN ili WAN) koji podržavaju UPD PostScript®.
I Windows i OS X podržavaju IPP štampanje na uređajima sa podrškom za ePCL koji su povezani na LAN ili
WAN mrežu.
Takođe, i Windows i OS X podržavaju štampanje PDF dokumenata na javnim lokacijama za štampanje, kao i
štampanje pomoću softvera HP ePrint preko e-pošte i „oblaka“.
www.hpconnected.com kako biste kreirali HP ePrint nalog i dovršili postupak
Upravljačke programe i informacije potražite na lokaciji
NAPOMENA: U operativnom sistemu Windows, upravljački program za štampanje u okviru softvera HP
ePrint je HP ePrint + JetAdvantage.
NAPOMENA: HP ePrint softver je uslužni program za PDF tok posla za OS X i tehnički gledano nije
upravljački program za štampanje.
NAPOMENA: Softver HP ePrint ne podržava štampanje sa USB uređaja.
www.hp.com/go/eprintsoftware.
AirPrint
Direktno štampanje pomoću aplikacije Apple AirPrint je podržano za operativne sisteme iOS, kao i sa Mac
računara s operativnim sistemom OS X 10.7 Lion ili novijim. Koristite AirPrint za direktno štampanje na
SRWWŠtampanje sa prenosnih uređaja51
štampaču sa iPad, iPhone (3GS ili noviji) ili iPod touch (treća generacija ili noviji) uređaja u sledećim mobilnim
aplikacijama:
●
Mail (Pošta)
●
Photos (Fotografije)
●
Safari
●
iBooks
●
Određenim aplikacijama nezavisnih proizvođača
Da biste koristili AirPrint, štampač mora biti povezan sa istom mrežom (podmrežom) na koju je povezan
Apple uređaj. Dodatne informacije o korišćenju aplikacije AirPrint i HP štampačima koji su kompatibilni sa
aplikacijom AirPrint, potražite na lokaciji
NAPOMENA: Pre korišćenja aplikacije AirPrint sa USB vezom, proverite broj verzije. AirPrint verzije 1.3 i
ranije ne podržava USB veze.
Android ugrađeno štampanje
Ugrađeno rešenje za štampanje kompanije HP za Android i Kindle omogućava mobilnim uređajima da
automatski pronađu HP štampače koji su ili na mreži ili u dometu bežičnog opsega za Wi-Fi Direct štampanje i
da štampaju na njima.
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
Štampač mora biti povezan sa istom mrežom (podmrežom) na koju je povezan Android uređaj.
Rešenje za štampanje je ugrađeno u mnoge verzije operativnog sistema.
NAPOMENA: Ako štampanje nije dostupno na uređaju, idite na
programski dodatak HP Print Service.
Više informacija o načinu korišćenja funkcije Android ugrađenog štampanja i spisak podržanih Android
uređaja potražite na adresi
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
Google Play > Android aplikacije i instalirajte
52Poglavlje 4 ŠtampanjeSRWW
5Upravljanje štampačem
●
Menjanje tipa veze štampača (Windows)
●
Napredno konfigurisanje pomoću ugrađenog HP Web servera (EWS) i alatke HP Device Toolbox
(Windows)
●
Napredno konfigurisanje pomoću aplikacije HP Utility za OS X
●
Podešavanje postavki IP mreže
●
Bezbednosne funkcije štampača
●
Podešavanja štednje energije
●
Ažuriranje firmvera
Za više informacija:
Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja. Za najnovije informacije, pogledajte
support/ljM101.
Sveobuhvatna HP pomoć za štampač obuhvata sledeće informacije:
●
Instalacija i konfigurisanje
●
Učenje i korišćenje
●
Rešavanje problema
●
Preuzimanje ispravki za softver i firmver
●
Učestvovanje u forumima za podršku
●
Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
www.hp.com/
SRWW53
Menjanje tipa veze štampača (Windows)
Ako već koristite štampač i želite da promenite način na koji je povezan, upotrebite prečicu Device Setup &
Software (Podešavanje uređaja i softver) koja se nalazi na radnoj površini računara da biste promenili vezu.
Na primer, povežite nov štampač sa računarom pomoću USB ili mrežne veze ili promenite vezu sa USB na
bežičnu vezu.
54Poglavlje 5 Upravljanje štampačemSRWW
Napredno konfigurisanje pomoću ugrađenog HP Web servera
(EWS) i alatke HP Device Toolbox (Windows)
Pomoću ugrađenog HP Web servera možete da upravljate funkcijama štampanja sa računara umesto sa
kontrolne table štampača.
●
Pogledajte informacije o statusu štampača
●
Utvrđivanje preostale količine potrošnog materijala i naručivanje novog
●
Pogledajte i promenite podešavanja ležišta za papir
●
Pogledajte i promenite konfiguraciju menija na kontrolnoj tabli štampača
●
Pogledajte i odštampajte interne stranice
●
Primajte obaveštenja u vezi sa štampačem i potrošnim materijalom
●
Pregledati i menjati mrežna podešavanja
Ugrađeni HP Web server radi kada je štampač povezan sa mrežom zasnovanom na IP protokolu. Ugrađeni HP
Web server ne podržava veze štampača zasnovane na IPX protokolu. Nije vam neophodan pristup Internetu
da biste otvorili i koristili ugrađeni HP Web server.
Kada je štampač povezan na mrežu, ugrađeni HP Web server automatski postaje dostupan.
NAPOMENA: HP Device Toolbox (Kutija s alatkama za HP uređaj) je softver koji se koristi za povezivanje na
ugrađeni HP Web server kada je štampač povezan sa računarom preko USB veze. On će biti dostupan samo
ukoliko ste prilikom instalacije štampača na računar izabrali punu instalaciju. Od toga kako je uređaj povezan
zavisi hoće li sve funkcije biti dostupne.
NAPOMENA: Ugrađeni HP Web server ne može se koristiti ako je na mreži aktiviran zaštitni zid.
Prvi način: Otvaranje ugrađenog HP Web servera (EWS) iz Start menija
1.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
●
Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a zatim
izaberite naziv štampača.
●
Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak), kliknite na
All Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računara kliknite na Start (Pokreni),
izaberite All Programs (Svi programi), kliknite na HP, kliknite na fasciklu za štampač, izaberite
ikonu sa nazivom štampača, a zatim otvorite HP Printer Assistant.
2.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device Toolbox
(Kutija s alatkama za HP uređaj).
Drugi način: Otvaranje ugrađenog HP Web servera (EWS) iz Web pregledača
1.Odštampajte stranicu sa konfiguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema.
SRWWNapredno konfigurisanje pomoću ugrađenog HP Web servera (EWS) i alatke HP Device Toolbox (Windows)55
a.
Pritisnite i držite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
počne da trepće.
dok lampica spremnosti ne
b.
Otpustite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
.
2.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema tačno
kao što je navedeno na stranici sa konfiguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na tastaturi
računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA: Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
Kartica ili odeljakOpis
Kartica Home (Glavni ekran)
Sadrži informacije o štampaču,
stanju i konfiguraciji.
●
Device Status (Status uređaja): Prikazuje status štampača i približni preostali vek
trajanja HP potrošnog materijala u procentima.
●
Supplies Status (Status potrošnog materijala): Prikazuje procenat preostalog radnog
veka HP potrošnog materijala. Stvarni preostali radni vek potrošnog materijala može se
razlikovati. Razmislite o tome da pripremite zamenu za potrošni materijal kako biste
mogli da ga instalirate kada kvalitet štampe postane neprihvatljiv. Potrošni materijal ne
mora da se zameni osim ako kvalitet štampanja nije postao neprihvatljiv.
●
Device Configuration (Konfiguracija uređaja): Prikazuje informacije koje se mogu pronaći
na stranici sa konfiguracijom štampača.
●
Network Summary (Pregled mreže): Prikazuje informacije koje se mogu naći na stranici
sa mrežnim podešavanjima štampača.
●
Reports (Izveštaji): Omogućava štampanje stranice sa konfiguracijom i stranice sa
stanjem potrošnog materijala koje štampač generiše.
●
Event Log (Evidencija događaja): Prikazuje listu svih događaja i grešaka u vezi sa
štampačem.
56Poglavlje 5 Upravljanje štampačemSRWW
Kartica ili odeljakOpis
Kartica System (Sistem)
Pruža mogućnost konfigurisanja
štampača sa računara.
●
Device Information (Informacije o uređaju): Sadrži osnovne informacije o štampaču i
kompaniji.
●
Paper Setup (Podešavanje papira): Omogućava izmene podrazumevanih postavki
štampača u vezi sa papirom.
●
Print Quality (Kvalitet štampe): Omogućava izmene podrazumevanih postavki štampača
u vezi sa kvalitetom štampe.
●
Energy Settings (Postavke štednje energije): Omogućava izmene podrazumevane
vrednosti za vreme za ulazak u režim mirovanja ili u režim automatskog isključivanja.
●
Paper Types (Vrste papira): Omogućava podešavanje režima štampanja u skladu sa
vrstama papira koje štampač podržava.
●
System Setup (Sistemska podešavanja): Omogućava menjanje podrazumevanih
sistemskih postavki štampača.
●
Supply Settings (Postavke za potrošni materijal): Omogućava izmene postavki za
upozorenja Cartridge is low (Kertridž je gotovo pri kraju) i druge informacije o
potrošnom materijalu.
●
Service (Servisiranje): Izvodi proceduru čišćenja štampača.
●
Save and Restore (Čuvanje i vraćanje): Omogućava čuvanje trenutnih postavki štampača
u datoteku na računaru. Pomoću ove datoteke moći ćete da učitate iste postavke na
r
ugi štampač ili da kasnije vratite ove postavke na štampač.
d
●
Administration (Administracija): Omogućava postavljanje ili menjanje lozinke za
štampač. Omogućava ili onemogućava funkcije štampača.
Kartica Print (Štampanje)
Omogućava menjanje
podrazumevanih podešavanja
štampanja sa računara.
Kartica Networking (Umrežavanje)
(Samo za štampače koji su povezani
na mrežu)
Omogućava menjanje mrežnih
postavki sa računara.
Kartica HP Web Services (HP mrežne
usluge)
(Samo za štampače koji su povezani
na mrežu)
NAPOMENA: Karticu System (Sistem) možete zaštititi lozinkom. Ukoliko je štampač
umrežen, uvek se posavetujte sa administratorom pre nego što promenite podešavanja na
ovoj kartici.
●
Printing (Štampanje): Omogućava menjanje podrazumevanih postavki za štampanje,
kao što su broj kopija ili položaj papira. Iste opcije dostupne su na kontrolnoj tabli
uređaja.
Administratori mreže mogu koristiti ovu karticu za kontrolisanje mrežnih postavki štampača
kada je povezan na mrežu zasnovanu na IP protokolu. Takođe, omogućava administratoru
mreže da podesi Wi-Fi Direct funkciju. Ova kartica se ne pojavljuje ako je štampač direktno
povezan na računar.
Pomoću ove kartice podesite i koristite različite mrežne alatke za štampač.
SRWWNapredno konfigurisanje pomoću ugrađenog HP Web servera (EWS) i alatke HP Device Toolbox (Windows)57
Napredno konfigurisanje pomoću aplikacije HP Utility za OS X
Koristite HP Utility da biste proverili status štampača, odnosno videli ili promenili postavke štampača preko
računara.
Program HP Utility možete koristiti ako je štampač povezan USB kablom ili ako je povezan na mrežu
zasnovanu na TCP/IP protokolu.
Traka sa alatkama HP Utility obuhvata sledeće stavke:
●
Devices (Uređaji): Kliknite na ovo dugme da bi se prikazali ili sakrili Mac uređaji koje je pronašao
HP Utility.
●
All Settings (Sve postavke): Kliknite na ovo dugme da biste se vratili na HP Utility glavnu stranicu.
●
HP Support (HP služba za podršku): Kliknite na ovo dugme da biste otvorili pregledač i posetili Web
lokaciju HP službe za podršku.
●
Supplies (Potrošni materijal): Kliknite na ovo dugme da biste otvorili Web lokaciju HP SureSupply.
●
Registration (Registracija): Kliknite na ovo dugme da biste otvorili Web lokaciju HP registracije.
●
Recycling (Recikliranje): Kliknite na ovo dugme da biste otvorili Web lokaciju HP Planet Partners
Recycling Program.
Program HP Utility sastoji se od stranica koje možete otvoriti tako što ćete kliknuti na listu All Settings (Sve
postavke). U sledećoj tabeli opisani su zadaci koje možete obavljati pomoću programa HP Utility.
DeoOpis
Supplies Status (Stanje potrošnog
materijala)
Device Information (Informacije o
uređaju)
Commands (Komande)Šalje posebne znakove ili komande za štampanje u štampač nakon zadatka štampanja.
File Upload (Otpremanje datoteke)Služi za prenos datoteka sa računara na štampač. Možete da otpremate sledeće tipove
Prikazuje stanje potrošnog materijala u štampaču i omogućava pristup vezama za
naručivanje potrošnog materijala na mreži.
Prikazuje informacije o trenutno izabranom štampaču, što obuhvata servisni ID uređaja
(ako je dodeljen), verziju firmvera (FW Version), serijski broj i IP adresu.
NAPOMENA: Ova opcija je dostupna samo nakon što otvorite meni View (Prikaz) i
izaberete stavku Show Advanced Options (Prikaži napredne opcije).
datoteka:
◦
HP LaserJet komandni jezik štampača (.PRN)
◦
Prenosivi format dokumenta (.PDF)
◦
Postscript (.PS)
◦
Tekstualni format (.TXT)
58Poglavlje 5 Upravljanje štampačemSRWW
DeoOpis
Power Management (Upravljanje
napajanjem)
Update Firmware (Ažuriraj firmver)Služi za prenos datoteke za ažuriranje firmvera na štampač.
HP ConnectedPristup Web lokaciji HP Connected.
Message Center (Centar za poruke)Prikazuje događaje grešaka koje su se dogodile na štampaču.
Additional Settings (Dodatne postavke)Otvara ugrađeni HP Web server (EWS) za štampač.
Proxy Server Settings (Postavke proxy
servera)
Služi za konfigurisanje postavki štampača za štednju.
NAPOMENA: Ova opcija je dostupna samo nakon što otvorite meni View (Prikaz) i
izaberete stavku Show Advanced Options (Prikaži napredne opcije).
Konfigurisanje mrežnih postavki, poput IPv4, IPv6, Bonjour i drugih postavki.
Konfiguriše kako će se štampač ponašati kada potrošni materijal bude pri kraju
predviđenog veka trajanja.
Menja format i vrstu papira za svako ležište.
NAPOMENA: USB veze nisu podržane.
Služi za konfigurisanje proxy servera za štampač.
SRWWNapredno konfigurisanje pomoću aplikacije HP Utility za OS X59
Podešavanje postavki IP mreže
●
Uvod
●
Odricanje deljenja štampača
●
Pregled i promena mrežnih postavki
●
Promena imena štampača na mreži
●
Ručno konfigurisanje parametara IPv4 TCP/IP
●
Postavka brzine veze
Uvod
U sledećim odeljcima ćete pronaći informacije o konfigurisanju mrežnih postavki štampača.
Odricanje deljenja štampača
HP ne podržava peer-to-peer umrežavanje, pošto je u pitanju karakteristika Microsoft operativnih sistema, a
ne upravljačkih programa HP štampača. Posetite Microsoft na
Pregled i promena mrežnih postavki
Za pregled ili promenu postavki IP adrese koristite ugrađeni HP Web server.
www.microsoft.com.
1.Otvorite ugrađeni HP Web server (Embedded Web Server – EWS):
a.Odštampajte stranicu sa konfiguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog
sistema.
i.
Pritisnite i držite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
počne da trepće.
ii.
Otpustite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
b.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema
tačno kao što je navedeno na stranici sa konfiguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na
tastaturi računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA:Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
2.Kliknite na karticu Networking (Umrežavanje) da biste dobili podatke o mreži. Promenite postavke po
potrebi.
Promena imena štampača na mreži
dok lampica spremnosti ne
.
Ako želite da promenite ime štampača na mreži kako bi bilo jedinstveno kada se koristi za identifikaciju,
koristite ugrađeni HP Web server.
1.Otvorite ugrađeni HP Web server (Embedded Web Server – EWS):
60Poglavlje 5 Upravljanje štampačemSRWW
a.Odštampajte stranicu sa konfiguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog
sistema.
i.
Pritisnite i držite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
počne da trepće.
ii.
Otpustite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
b.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema
tačno kao što je navedeno na stranici sa konfiguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na
tastaturi računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA:Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
2.Otvorite karticu System (Sistem).
3.Na stranici Device Information (Informacije o uređaju) podrazumevano ime štampača navedeno je u
polju Device Name (Ime uređaja). Ovo ime možete da promenite kako bi bilo jedinstveno za
identifikaciju štampača.
NAPOMENA: Popunjavanje ostalih polja na ovoj stranici je opcionalno.
4.Kliknite na dugme Apply (Primeni) da biste sačuvali promene.
dok lampica spremnosti ne
.
Ručno konfigurisanje parametara IPv4 TCP/IP
Pomoću ugrađenog HP Web servera (EWS) ručno podesite IPv4 adresu, podmrežnu masku i podrazumevani
mrežni prolaz.
1.Otvorite ugrađeni HP Web server (Embedded Web Server – EWS):
a.Odštampajte stranicu sa konfiguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog
sistema.
i.
Pritisnite i držite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
počne da trepće.
ii.
Otpustite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
b.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema
tačno kao što je navedeno na stranici sa konfiguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na
tastaturi računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA:Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
3.U padajućoj listi IP Preferred Address Method (Željeni metod IP adrese) izaberite stavku Manual
(Ručno), a zatim uredite postavke konfiguracije IPv4 protokola.
4.Kliknite na dugme Primeni.
Postavka brzine veze
NAPOMENA: Ove informacije odnose se samo na Ethernet mreže. Ne odnose se na bežične mreže.
Brzina veze i režim komunikacije servera za štampanje moraju odgovarati mrežnom čvorištu. Za većinu
situacija najbolje je štampač ostaviti u automatskom režimu rada. Pogrešne promene postavki za brzinu veze
mogu sprečiti komunikaciju štampača sa drugim mrežnim uređajima.
NAPOMENA: Postavke štampača moraju odgovarati postavkama za mrežni uređaj (mrežno čvorište,
komutator, mrežni prolaz, ruter ili računar).
NAPOMENA: Promena ovih podešavanja izaziva isključenje, a zatim ponovno uključenje štampača.
Promene obavljajte samo kada je štampač pasivan.
1.Otvorite ugrađeni HP Web server (Embedded Web Server – EWS):
a.Odštampajte stranicu sa konfiguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog
sistema.
i.
Pritisnite i držite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
počne da trepće.
ii.
Otpustite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
b.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema
tačno kao što je navedeno na stranici sa konfiguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na
tastaturi računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA:Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
2.Izaberite karticu Networking (Umrežavanje).
3.U oblasti Link Speed (Brzina veze) izaberite jednu od sledećih opcija:
●
Automatski: Server za štampanje se automatski konfiguriše kako bi se prilagodio najvećoj
dozvoljenoj brzini veze i najboljem režimu komunikacije na mreži.
●
10T Full (Puni 10T): 10 megabita u sekundi (Mbps), rad u punom dupleksu
●
10T Half (Polovični 10T): 10 Mbit/s, rad u poludupleksu
dok lampica spremnosti ne
.
●
100TX Full (Puni 100TX): 100 Mbit/s, rad u punom dupleksu
●
100TX Half (Polovični 100TX): 100 Mbit/s, rad u poludupleksu
●
1000T Full (Puni 1000T): 1000 Mbit/s, rad u punom dupleksu
4.Kliknite na dugme Primeni. Štampač će se isključiti, a zatim ponovo uključiti.
62Poglavlje 5 Upravljanje štampačemSRWW
Bezbednosne funkcije štampača
Uvod
Štampač poseduje nekoliko bezbednosnih funkcija koje određuju ko ima pristup postavkama konfiguracije,
štite podatke i sprečavaju pristup dragocenim hardverskim komponentama.
●
Podešavanje ili menjanje lozinke za uređaj pomoću ugrađenog HP Web servera
●
Zaključavanje formatora
Podešavanje ili menjanje lozinke za uređaj pomoću ugrađenog HP Web servera
Dodelite administratorsku lozinku za pristup štampaču i ugrađenom HP Web serveru tako da neovlašćeni
korisnici ne mogu da menjaju postavke štampača.
1.Otvorite ugrađeni HP Web server (Embedded Web Server – EWS):
Štampači koji su povezani direktno
a.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
●
Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a
zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak),
kliknite na All Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računara kliknite na Start
(Pokreni), izaberite All Programs (Svi programi), kliknite na HP, kliknite na fasciklu za
štampač, izaberite ikonu sa nazivom štampača, a zatim otvorite HP Printer Assistant.
b.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device
Toolbox (Kutija s alatkama za HP uređaj).
Štampači koji su povezani na mrežu
a.Odštampajte stranicu sa konfiguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog
sistema.
i.
Pritisnite i držite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
počne da trepće.
ii.
Otpustite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
b.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema
tačno kao što je navedeno na stranici sa konfiguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na
tastaturi računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA:Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
dok lampica spremnosti ne
.
2.Na kartici System (Sistem) kliknite na vezu Administration (Administracija) u levom oknu za navigaciju.
SRWWBezbednosne funkcije štampača63
3.U oblasti sa oznakom Product Security (Bezbednost uređaja) unesite lozinku u polje Password
(Lozinka).
4.Ponovo unesite lozinku u polje Confirm Password (Potvrdi lozinku).
5.Kliknite na dugme Primeni.
NAPOMENA: Zabeležite lozinku i čuvajte je na bezbednom mestu.
Zaključavanje formatora
Formator ima otvor u koji možete da stavite bezbednosni kabl. Zaključavanjem formatora sprečavate druge
osobe da uklone vredne komponente iz njega.
64Poglavlje 5 Upravljanje štampačemSRWW
Podešavanja štednje energije
●
Uvod
●
Štampanje pomoću režima EconoMode
●
Podešavanje postavke Sleep/Auto Off After Inactivity (Mirovanje/automatsko isključivanje posle
neaktivnosti)
●
Podesite vreme koje protekne pre nego što se uređaj isključi nakon neaktivnosti i konfigurišite štampač
da troši 1 W struje ili manje
●
Podešavanje postavke Delay Shut Down (Odloženo isključivanje)
Uvod
Ovaj štampač sadrži nekoliko štedljivih funkcija koje štede struju i potrošni materijal.
Štampanje pomoću režima EconoMode
Ovaj štampač je opremljen opcijom EconoMode koja služi za štampanje radnih verzija dokumenata.
Upotrebom režima EconoMode koristi se manje tonera. Međutim, EconoMode može smanjiti i kvalitet
štampe.
Kompanija HP ne preporučuje stalnu upotrebu režima EconoMode. Ako se stalno koristi EconoMode, može se
dogoditi da toner traje duže od mehaničkih delova kertridža sa tonerom. Ako kvalitet štampanja opadne do te
mere da je neprihvatljiv, uzmite u obzir zamenu kertridža sa tonerom.
NAPOMENA: Ukoliko ova opcija nije dostupna u upravljačkom programu vašeg štampača, možete je
podesiti pomoću ugrađenog HP Web servera.
1.U okviru softvera, izaberite opciju Print (Štampanje).
2.Izaberite štampač, zatim kliknite na dugme Svojstva ili Izbori.
3.Kliknite na karticu Paper/Quality (Papir/kvalitet).
4.Kliknite na opciju EconoMode (Režim štednje).
Podešavanje postavke Sleep/Auto Off After Inactivity (Mirovanje/automatsko
isključivanje posle neaktivnosti)
Ugrađeni HP Web server (EWS) možete da koristite da biste podesili vreme tokom kojeg će štampač biti
neaktivan da bi ušao u režim mirovanja.
Postavku Sleep/Auto Off After (Mirovanje/automatsko isključivanje posle) možete da promenite na sledeći
način:
1.Otvorite ugrađeni HP Web server (Embedded Web Server – EWS):
Štampači koji su povezani direktno
a.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
SRWWPodešavanja štednje energije65
●
Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a
zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak),
kliknite na All Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računara kliknite na Start
(Pokreni), izaberite All Programs (Svi programi), kliknite na HP, kliknite na fasciklu za
štampač, izaberite ikonu sa nazivom štampača, a zatim otvorite HP Printer Assistant.
b.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device
Toolbox (Kutija s alatkama za HP uređaj).
Štampači koji su povezani na mrežu
a.Odštampajte stranicu sa konfiguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog
sistema.
i.
Pritisnite i držite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
počne da trepće.
ii.
Otpustite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
b.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema
tačno kao što je navedeno na stranici sa konfiguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na
tastaturi računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA:Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
2.Kliknite na karticu System (Sistem), a zatim izaberite stranicu Energy Settings (Postavke štednje
energije).
3.U padajućoj listi Sleep/Auto Off After Inactivity (Mirovanje/automatsko isključivanje posle
neaktivnosti), izaberite vreme do mirovanja.
4.Kliknite na dugme Primeni.
dok lampica spremnosti ne
.
Podesite vreme koje protekne pre nego što se uređaj isključi nakon neaktivnosti i
konfigurišite štampač da troši 1 W struje ili manje
Ugrađeni HP Web server (EWS) možete da koristite da biste podesili vreme koje će proteći pre nego što se
štampač isključi.
NAPOMENA: Nakon što se štampač isključi, potrošnja struje je 1 W ili manje.
Postavku Shut Down After Delay (Vreme do isključivanja) možete da promenite na sledeći način:
1.Otvorite ugrađeni HP Web server (Embedded Web Server – EWS):
Štampači koji su povezani direktno
a.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
66Poglavlje 5 Upravljanje štampačemSRWW
●
Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a
zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak),
kliknite na All Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računara kliknite na Start
(Pokreni), izaberite All Programs (Svi programi), kliknite na HP, kliknite na fasciklu za
štampač, izaberite ikonu sa nazivom štampača, a zatim otvorite HP Printer Assistant.
b.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device
Toolbox (Kutija s alatkama za HP uređaj).
Štampači koji su povezani na mrežu
a.Odštampajte stranicu sa konfiguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog
sistema.
i.
Pritisnite i držite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
počne da trepće.
ii.
Otpustite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
b.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema
tačno kao što je navedeno na stranici sa konfiguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na
tastaturi računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA:Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
2.Kliknite na karticu System (Sistem), a zatim izaberite stranicu Energy Settings (Postavke štednje
energije).
3.U padajućoj listi Shut Down After Inactivity (Isključi se nakon neaktivnosti), izaberite vreme do
mirovanja.
NAPOMENA: Podrazumevana vrednost je 4 sata.
4.Kliknite na dugme Primeni.
dok lampica spremnosti ne
.
Podešavanje postavke Delay Shut Down (Odloženo isključivanje)
Ugrađeni HP Web server (EWS) možete da koristite da biste izabrali da li će se odložiti isključivanje štampača
kada pritisnete dugme za napajanje.
Postavku Delay Shut Down (Odloženo isključivanje) možete da promenite na sledeći način:
1.Otvorite ugrađeni HP Web server (Embedded Web Server – EWS):
Štampači koji su povezani direktno
a.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
SRWWPodešavanja štednje energije67
●
Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a
zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak),
kliknite na All Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računara kliknite na Start
(Pokreni), izaberite All Programs (Svi programi), kliknite na HP, kliknite na fasciklu za
štampač, izaberite ikonu sa nazivom štampača, a zatim otvorite HP Printer Assistant.
b.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device
Toolbox (Kutija s alatkama za HP uređaj).
Štampači koji su povezani na mrežu
a.Odštampajte stranicu sa konfiguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog
sistema.
i.
Pritisnite i držite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
dok lampica spremnosti ne
počne da trepće.
ii.
Otpustite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
.
b.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema
tačno kao što je navedeno na stranici sa konfiguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na
tastaturi računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA:Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
2.Kliknite na karticu System (Sistem), a zatim izaberite stranicu Energy Settings (Postavke štednje
energije).
3.U oblast Delay Shut Down (Odloženo isključivanje) izaberite ili opozovite izbor opcije Delay when ports
are active (Odloži kada su priključci aktivni).
NAPOMENA: Kada je ova opcija izabrana, štampač će se isključiti tek kada svi priključci budu neaktivni.
Aktivna mrežna veza ili veza za faks sprečiće isključivanje štampača.
68Poglavlje 5 Upravljanje štampačemSRWW
Ažuriranje firmvera
Kompanija HP povremeno nudi ispravke za štampače, nove aplikacije mrežnih usluga i nove funkcije za
postojeće aplikacije mrežnih usluga. Pratite sledeće korake da biste ažurirali firmver pojedinačnog štampača.
Prilikom ažuriranja firmvera, automatski će se ažurirati i aplikacije mrežnih usluga.
Ažuriranje firmvera pomoću aplikacije Firmware Update Utility (Uslužni program
za ažuriranje firmvera)
Pratite sledeće korake da biste ručno preuzeli i instalirali aplikaciju Firmware Update Utility (Uslužni program
za ažuriranje firmvera) sa Web lokacije HP.com.
NAPOMENA: Ovo je jedini način ažuriranja firmvera za štampače koji su sa računarom povezani pomoću
USB kabla. Može se koristiti i za štampače koji su povezani na mrežu.
NAPOMENA: Potrebno je da imate instaliran upravljački program za štampanje da biste koristili ovaj metod.
1.Idite na www.hp.com/support, izaberite jezik zemlje/regiona, kliknite na vezu Get software and drivers
(Preuzimanje softvera i upravljačkih programa), unesite naziv štampača u polje za pretragu, pritisnite
dugme Enter, a zatim izaberite štampač sa liste rezultata pretrage.
2.Izaberite operativni sistem.
3.U odeljku Firmware (Firmver), pronađite stavku Firmware Update Utility (Uslužni program za
ažuriranje firmvera).
4.Kliknite na stavku Download (Preuzmi), kliknite na Run (Pokreni), a zatim ponovo kliknite na Run
(Pokreni).
5.Kada se pomoćni program pokrene, izaberite željeni štampač sa padajuće liste, a zatim kliknite na opciju
Send Firmware (Pošalji firmver).
NAPOMENA: Da biste odštampali stranicu sa konfiguracijom kako biste proverili verziju instaliranog
firmvera pre i posle ažuriranja, kliknite na opciju Print Config (Odštampaj konfiguraciju).
6.Pratite uputstva na ekranu da biste dovršili instalaciju, a zatim kliknite na dugme Exit (Izlaz) da biste
zatvorili pomoćni program.
SRWWAžuriranje firmvera69
70Poglavlje 5 Upravljanje štampačemSRWW
6Rešavanje problema
●
Korisnička podrška
●
Tumačenje načina rada lampica na kontrolnoj tabli
●
Vraćanje fabričkih vrednosti
●
Na ugrađenom Web serveru (EWS) prikazuje se poruka „Cartridge is low“ (Kertridž je gotovo pri kraju) ili
„Cartridge is very low“ (Kertridž je pri kraju)
●
Rešavanje problema sa zaglavljenim papirom
●
Uklanjanje zaglavljenog papira
●
Poboljšavanje kvaliteta štampe
●
Rešavanje problema sa ožičenom mrežom
●
Rešavanje problema sa bežičnom mrežom
Za više informacija:
Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja. Za najnovije informacije, pogledajte
support/ljM101.
Sveobuhvatna HP pomoć za štampač obuhvata sledeće informacije:
●
Instalacija i konfigurisanje
●
Učenje i korišćenje
●
Rešavanje problema
●
Preuzimanje ispravki za softver i firmver
●
Učestvovanje u forumima za podršku
●
Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
www.hp.com/
SRWW71
Korisnička podrška
Dobijte telefonsku podršku za svoju zemlju/region
Prethodno pripremite ime štampača, serijski broj, datum
kupovine i opis problema
Osigurajte 24-časovnu Internet podršku i preuzmite softverske
alatke i upravljačke programe
Poručite dodatne HP usluge ili ugovore o održavanju
Registrovanje štampača
Brojevi telefona po zemljama/regionima nalaze se na letku koji
ste dobili u kutiji štampača, kao i na adresi
support/.
www.hp.com/support/ljM101
www.hp.com/go/carepack
www.register.hp.com
www.hp.com/
72Poglavlje 6 Rešavanje problemaSRWW
Tumačenje načina rada lampica na kontrolnoj tabli
Ako je potrebno obratiti pažnju na štampač, na ekranu kontrolne table prikazaće se kôd greške.
Tabela 6-1 Značenje prikaza statusnih lampica
Simbol za „lampica isključena“
Simbol za „lampica uključena“
Simbol za „lampica treperi“
Tabela 6-2 Načini rada lampica na kontrolnoj tabli
Status lampiceStatus štampačaAkcija
Lampica za skretanje pažnje
treperi.
Štampač je u režimu ručnog umetanja
papira.
Štampač obrađuje ručni zadatak
dvostranog štampanja.
Ulazno ležište je prazno.Stavite papir u ležište.
Otvorena su vratanca.Proverite da li su vratanca za pristup kertridžu sa
Štampač nije uvukao list papira da bi
obradio zadatak štampanja.
Papir je zaglavljen u štampaču.Proverite da li je papir zaglavljen u ulaznom ležištu,
Kertridž sa tonerom ili bubanj za obradu
slike nedostaje ili nije pravilno postavljen.
Kertridž sa tonerom ili bubanj za obradu
slike je pri kraju.
U ulazno ležište umetnite papir pravilne vrste i
veličine. Pritisnite dugme Resume/Cancel (Nastavi/
otkaži)
Umetnite stranice u ulazno ležišta radi štampanja
na drugoj strani. Pritisnite dugme Resume/Cancel
(Nastavi/otkaži)
tonerom potpuno zatvorena.
Proverite da li je papir ispravno postavljen, a zatim
pritisnite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
izlaznoj korpi i području kertridža s tonerom.
Izvadite zaglavljeni medijum. Pritisnite dugme
Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
nastavili.
Proverite da li je sav potrošni materijal na svom
mestu i pravilno postavljen.
Zamenite kertridž sa tonerom ili bubanj za obradu
slike.
da biste nastavili.
da biste nastavili.
da biste nastavili.
da biste
Više potrošnog materijala je pri kraju.Zamenite potrošni materijal.
Kertridž sa tonerom ili bubanj za obradu
slike nije kompatibilan sa štampačem,
verovatno zbog toga što memorijski čip
nedostaje ili je oštećen.
Više vrsta potrošnog materijala nije
kompatibilno sa štampačem, verovatno
zbog toga što memorijski čip nedostaje ili
je oštećen.
Zamenite kertridž sa tonerom ili bubanj za obradu
slike.
Zamenite potrošni materijal.
SRWWTumačenje načina rada lampica na kontrolnoj tabli73
Tabela 6-2 Načini rada lampica na kontrolnoj tabli (nastavljeno)
Status lampiceStatus štampačaAkcija
Kertridž sa tonerom ili bubanj za obradu
slike je zaštićen na drugom štampaču.
Više vrsta potrošnog materijala je
zaštićeno na drugom štampaču.
Štampač je detektovao neodobreni
kertridž sa tonerom ili bubanj za obradu
slike.
Štampač je detektovao više vrsta
neodobrenog potrošnog materijala.
Došlo je do greške u senzoru kertridža.Zamenite kertridž sa tonerom.
Umetnut papir ne odgovara veličini koju
zahteva zadatak za štampanje.
Došlo je do opšte greške u štampaču.Pritisnite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
Učitan je pogrešan firmver.Pritisnite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
Zamenite kertridž sa tonerom ili bubanj za obradu
slike.
Zamenite potrošni materijal.
Zamenite kertridž sa tonerom ili bubanj za obradu
slike.
Zamenite potrošni materijal.
Zamenite papir ili pritisnite dugme Resume/Cancel
(Nastavi/otkaži)
veličinom papira koji je trenutno ubačen.
da biste nastavili.
Ako se greška ponovi, isključite štampač. Sačekajte
30 sekundi, a zatim uključite štampač.
da biste nastavili sa učitavanjem
odgovarajućeg firmvera.
da biste nastavili sa
Lampica za skretanje pažnje i
lampica spremnosti svetle.
Došlo je do lošeg potpisivanja koda u
štampaču.
Došlo je do greške sa kablom štampača.Pritisnite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
Došlo je do greške sa kablom kontrolne
table štampača.
Na štampaču je došlo do fatalne greške
od koje ne može da se oporavi.
Pritisnite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
da biste prihvatili potpis.
da biste nastavili.
Ako i dalje bude dolazilo do greške, obratite se HP
korisničkoj podršci.
Pritisnite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
da biste nastavili.
Ako i dalje bude dolazilo do greške, obratite se HP
korisničkoj podršci.
1.Isključite štampač ili izvucite kabl za napajanje
iz štampača.
2.Sačekajte 30 sekundi, a zatim uključite
štampač ili ponovo priključite kabl za
napajanje u štampač.
3.Sačekajte da se štampač pokrene.
Ako i dalje bude dolazilo do greške, obratite se HP
korisničkoj podršci.
74Poglavlje 6 Rešavanje problemaSRWW
Vraćanje fabričkih vrednosti
Vraćanjem fabričkih postavki sve postavke štampača i mreže biće vraćene na podrazumevane fabričke
vrednosti. Broj stranica, veličina ležišta i jezik neće biti resetovani. Da biste vratili fabričke postavke za
štampač, postupite na sledeći način.
OPREZ: Vraćanje fabričkih vrednosti vraća sve fabričke postavke, a takođe briše i sve stranice sačuvane u
memoriji.
1.Otvorite ugrađeni HP Web server (Embedded Web Server – EWS):
Štampači koji su povezani direktno
a.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
●
Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a
zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak),
kliknite na All Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računara kliknite na Start
(Pokreni), izaberite All Programs (Svi programi), kliknite na HP, kliknite na fasciklu za
štampač, izaberite ikonu sa nazivom štampača, a zatim otvorite HP Printer Assistant.
b.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device
Toolbox (Kutija s alatkama za HP uređaj).
Štampači koji su povezani na mrežu
a.Odštampajte stranicu sa konfiguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog
sistema.
i.
Pritisnite i držite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
počne da trepće.
ii.
Otpustite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
b.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema
tačno kao što je navedeno na stranici sa konfiguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na
tastaturi računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA:Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
2.Na kartici System (Sistem) kliknite na Save and Restore (Sačuvaj i vrati) u levom oknu za navigaciju.
3.U oblasti Restore Defaults (Vraćanje fabričkih vrednosti) kliknite na dugme Restore defaults (Vraćanje
fabričkih vrednosti).
dok lampica spremnosti ne
.
Štampač se zatim automatski ponovo pokreće.
SRWWVraćanje fabričkih vrednosti75
Na ugrađenom Web serveru (EWS) prikazuje se poruka
„Cartridge is low“ (Kertridž je gotovo pri kraju) ili „Cartridge is
very low“ (Kertridž je pri kraju)
Cartridge is low (Kertridž pri kraju): EWS štampača pokazuje kada je nivo kertridža pri kraju. Stvarni preostali
životni vek kertridža se može razlikovati. Razmislite o tome da pripremite zamenu kako biste mogli da je
instalirate kada kvalitet štampe postane neprihvatljiv. Nije neophodno odmah zameniti kertridž.
Cartridge is very low (Kertridž je pri kraju): EWS štampača pokazuje kada je nivo kertridža pri kraju. Stvarni
preostali životni vek kertridža se može razlikovati. Razmislite o tome da pripremite zamenu kako biste mogli
da je instalirate kada kvalitet štampe postane neprihvatljiv. Kertridž ne mora odmah da se zameni, osim ako
kvalitet štampanja nije postao neprihvatljiv.
Kada HP kertridž bude Very Low (Pri kraju), garancija HP Premium Protection na taj kertridž prestaje da važi.
NAPOMENA: Kertridž morate zameniti kada štampač pokazuje da je kertridž pri kraju za HP 33A LaserJet
crni originalni kertridž sa tonerom i HP 34A LaserJet originalni bubanj za obradu slike.
Menjanje postavki za nivo koji se računa kao „pri kraju“
Možete da promenite način na koji štampač reaguje kada potrošni materijal bude pri kraju. Ne morate ponovo
da podešavate ove postavke kada instalirate novi kertridž.
NAPOMENA: Postavka „Very Low“ (Pri Kraju) ne može biti promenjena za HP 33A LaserJet crni originalni
kertridž sa tonerom i HP 34A LaserJet originalni bubanj za obradu slike.
1.Otvorite ugrađeni HP Web server (Embedded Web Server – EWS):
Štampači koji su povezani direktno
a.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
●
Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a
zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak),
kliknite na All Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računara kliknite na Start
(Pokreni), izaberite All Programs (Svi programi), kliknite na HP, kliknite na fasciklu za
štampač, izaberite ikonu sa nazivom štampača, a zatim otvorite HP Printer Assistant.
b.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device
Toolbox (Kutija s alatkama za HP uređaj).
Štampači koji su povezani na mrežu
a.Odštampajte stranicu sa konfiguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog
sistema.
i.
Pritisnite i držite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
počne da trepće.
dok lampica spremnosti ne
ii.
Otpustite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
76Poglavlje 6 Rešavanje problemaSRWW
.
b.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema
tačno kao što je navedeno na stranici sa konfiguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na
tastaturi računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA:Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
2.Izaberite karticu System (Sistem), a zatim izaberite stavku Supply Settings (Postavke potrošnog
materijala).
3.Izaberite jednu od sledećih opcija:
●
Opciju Continue (Nastavi) izaberite ako želite da vas štampač obavesti da je kertridž sa tonerom
pri kraju, ali da nastavi sa štampanjem.
●
Opciju Stop (Zaustavi) izaberite ako želite da štampač prestane sa štampanjem dok ne zamenite
kertridž.
●
Opciju Prompt (Upitaj) izaberite ako želite da štampač prestane sa štampanjem i traži od vas da
zamenite kertridž. Možete potvrditi da ste pročitali poruku i nastaviti sa štampanjem. Opcija koju
može da konfiguriše korisnik na ovom štampaču je „Prompt to Remind Me in 100 pages, 200
pages, 300 pages, 400 pages, or never.“ (Podseti me za 100, 200, 300, 400 stranica ili nikad.) Ova
opcija postoji kako bi korisniku bilo olakšano korišćenje i ne znači da će te stranice biti prihvatljivog
kvaliteta štampanja.
Order supplies (Naručite potrošni materijal)
Poručite potrošni materijal i papirwww.hp.com/go/suresupply
Naručivanje preko dobavljača usluga ili podrškeObratite se HP službi za podršku ili ovlašćenom HP servisu.
Naručivanje preko ugrađenog HP Web servera (EWS)Da biste pristupili ovoj usluzi, u podržani Web pregledač na
računaru unesite IP adresu štampača ili ime glavnog računarskog
sistema u polje za adresu/URL. Ugrađeni Web server sadrži vezu
ka Web lokaciji HP SureSupply na kojoj se nalaze opcije za
kupovinu originalnog HP potrošnog materijala.
SRWWNa ugrađenom Web serveru (EWS) prikazuje se poruka „Cartridge is low“ (Kertridž je gotovo pri kraju) ili
„Cartridge is very low“ (Kertridž je pri kraju)
77
Rešavanje problema sa zaglavljenim papirom
Ako se problemi s uvlačenjem i zaglavljivanjem papira u štampaču ponavljaju, smanjite broj i učestalost
pojavljivanja problema pomoću sledećih informacija.
Štampač ne uvlači papir
Ako štampač ne uvlači papir iz ležišta, pokušajte sa sledećim rešenjima.
1.Ako se papir zaglavio, otvorite štampač i izvadite ga.
2.U ležište umetnite format papira koji odgovara vašem zadatku.
3.Proverite da li su na kontrolnoj tabli štampača pravilno podešeni format i vrsta papira.
4.Vodite računa da vođice za papir u ležištu budu pravilno podešene za format papira koji se koristi.
Prilagodite vođice na odgovarajuću veličinu uvučenog reda u ležištu.
5.Pogledajte kontrolnu tablu štampača da biste videli da li štampač čeka da odgovorite na zahtev za
ručnim umetanjem papira. Umetnite papir i nastavite.
6.Možda su valjak za uvlačenje i pločica za razdvajanje papira uprljani.
Štampač uvlači više listova papira istovremeno
Ako štampač uvlači više listova papira iz ležišta istovremeno, pokušajte sa sledećim rešenjima.
1.Izvadite ris papira iz ležišta i blago ga savijte, okrenite ga za 180 stepeni i okrenite ga na drugu stranu.
Nemojte razlistavati papir. Vratite ris papira u ležište.
2.Koristite samo papir koji ispunjava HP specifikacije za ovaj štampač.
3.Koristite papir koji nije zgužvan, savijen ili oštećen. Ako je potrebno, koristite papir iz drugog pakovanja.
4.Vodite računa da ne prepunite ležište. Ako je ležište prepunjeno, uklonite ceo ris papira iz ležišta,
poravnajte ris papira, zatim vratite deo papira u ležište.
5.Vodite računa da vođice za papir u ležištu budu pravilno podešene za format papira koji se koristi.
Prilagodite vođice na odgovarajuću veličinu uvučenog reda u ležištu.
6.Utvrdite da li je okruženje uređaja u okviru preporučenih specifikacija.
Česta zaglavljivanja papira
Pomoću sledećih koraka rešite probleme sa čestim zaglavljivanjem papira. Ako prvi korak ne reši problem,
pređite na sledeći korak sve dok ne rešite problem.
1.Ako je papir zaglavljen u štampaču, izvadite zaglavljeni papir, a zatim odštampajte stranicu sa
konfiguracijom kako biste testirali štampač.
2.Proverite da li je ležište podešeno za odgovarajući format i tip papira na kontrolnoj tabli štampača. Po
potrebi podesite postavke papira.
3.Isključite štampač, sačekajte 30 sekundi, a zatim ga ponovo uključite.
4.Odštampajte stranicu za čišćenje kako biste iz unutrašnjosti štampača uklonili zaostali toner.
a.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
78Poglavlje 6 Rešavanje problemaSRWW
●
Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a
zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak),
kliknite na All Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računara kliknite na Start
(Pokreni), izaberite All Programs (Svi programi), kliknite na HP, kliknite na fasciklu za
štampač, izaberite ikonu sa nazivom štampača, a zatim otvorite HP Printer Assistant.
b.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device
Toolbox (Kutija s alatkama za HP uređaj).
c.Na kartici Systems (Sistemi) kliknite Service (Servis).
d.U oblasti Cleaning Mode (Režim čišćenja), kliknite na Start (Pokreni) da biste pokrenuli proces
čišćenja.
5.Odštampajte stranicu sa konfiguracijom da biste testirali štampač.
a.
Pritisnite i držite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
počne da trepće.
b.
Otpustite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
Ako nijedan od ovih koraka nije rešio problem, možda je neophodno servisiranje štampača. Kontaktirajte HP
službu za korisničku podršku.
Sprečavanje zaglavljivanja papira
Da bi što ređe dolazilo do zaglavljivanja papira, pokušajte sa sledećim rešenjima.
1.Koristite samo papir koji ispunjava HP specifikacije za ovaj štampač.
2.Koristite papir koji nije zgužvan, savijen ili oštećen. Ako je potrebno, koristite papir iz drugog pakovanja.
3.Nemojte koristiti papir koji je već korišćen za štampanje ili kopiranje.
4.Vodite računa da ne prepunite ležište. Ako je ležište prepunjeno, uklonite ceo ris papira iz ležišta,
poravnajte ris papira, zatim vratite deo papira u ležište.
5.Vodite računa da vođice za papir u ležištu budu pravilno podešene za format papira koji se koristi.
Podesite vođice tako da dodiruju ris papira, ali da ga ne savijaju.
6.Ako štampate na teškom, reljefnom ili perforiranom papiru, koristite funkciju ručnog umetanja i
umećite jedan po jedan list.
dok lampica spremnosti ne
.
7.Proverite da li je ležište ispravno konfigurisano za vrstu i veličinu papira.
8.Utvrdite da li je okruženje uređaja u okviru preporučenih specifikacija.
SRWWRešavanje problema sa zaglavljenim papirom79
Uklanjanje zaglavljenog papira
Uvod
Sledeće informacije sadrže uputstva za uklanjanje zaglavljenog papira iz uređaja.
●
Lokacije zaglavljenog papira
●
Učestala zaglavljivanja papira ili zaglavljivanja koja se ponavljaju?
●
Uklanjanje zaglavljenog papira iz ulaznog ležišta
●
Uklanjanje zaglavljenog papira iz područja kertridža s tonerom
●
Uklanjanje zaglavljenog papira iz izlazne korpe
Lokacije zaglavljenog papira
1
2
3
1Izlazna korpa
2Područje kertridža sa tonerom
3Glavno ulazno ležište ili ležište za prioritetno ubacivanje (samo za bežične modele)
Učestala zaglavljivanja papira ili zaglavljivanja koja se ponavljaju?
Pomoću sledećih koraka rešite probleme sa čestim zaglavljivanjem papira. Ako prvi korak ne reši problem,
pređite na sledeći korak sve dok ne rešite problem.
1.Ako je papir zaglavljen u štampaču, izvadite zaglavljeni papir, a zatim odštampajte stranicu sa
konfiguracijom kako biste testirali štampač.
2.Proverite da li je ležište podešeno za odgovarajući format i tip papira na ugrađenom HP Web serveru
(EWS). Po potrebi podesite postavke papira.
80Poglavlje 6 Rešavanje problemaSRWW
a.Otvorite ugrađeni HP Web server (Embedded Web Server – EWS):
Štampači koji su povezani direktno
i.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
●
Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a
zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak),
kliknite na All Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računara kliknite na Start
(Pokreni), izaberite All Programs (Svi programi), kliknite na HP, kliknite na fasciklu za
štampač, izaberite ikonu sa nazivom štampača, a zatim otvorite HP Printer Assistant.
ii.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device
Toolbox (Kutija s alatkama za HP uređaj).
Štampači koji su povezani na mrežu
i.Odštampajte stranicu sa konfiguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog
računarskog sistema.
1.
Pritisnite i držite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
ne počne da trepće.
2.
Otpustite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
ii.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog
sistema tačno kao što je navedeno na stranici sa konfiguracijom štampača. Pritisnite taster
Enter na tastaturi računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA: Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće
biti bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web
lokaciji nećete narušiti bezbednost računara.
b.Kliknite na karticu System (Sistem), a zatim na stranicu Paper Setup (Podešavanje papira).
c.Izaberite tip papira koji se nalazi u ležištu.
d.Izaberite format papira koji se nalazi u ležištu.
3.Isključite štampač, sačekajte 30 sekundi, a zatim ga ponovo uključite.
4.Odštampajte stranicu za čišćenje kako biste iz unutrašnjosti štampača uklonili zaostali toner.
dok lampica spremnosti
.
a.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
SRWWUklanjanje zaglavljenog papira81
●
Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a
zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak),
kliknite na All Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računara kliknite na Start
(Pokreni), izaberite All Programs (Svi programi), kliknite na HP, kliknite na fasciklu za
štampač, izaberite ikonu sa nazivom štampača, a zatim otvorite HP Printer Assistant.
b.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device
Toolbox (Kutija s alatkama za HP uređaj).
c.Na kartici Systems (Sistemi) kliknite Service (Servis).
d.U oblasti Cleaning Mode (Režim čišćenja), kliknite na Start (Pokreni) da biste pokrenuli proces
čišćenja.
5.Odštampajte stranicu sa konfiguracijom da biste testirali štampač.
a.
Pritisnite i držite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
počne da trepće.
b.
Otpustite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
Ako nijedan od ovih koraka nije rešio problem, možda je neophodno servisiranje štampača. Kontaktirajte HP
službu za korisničku podršku.
Uklanjanje zaglavljenog papira iz ulaznog ležišta
Kada se papir zaglavi, lampica za skretanje pažnje neprekidno treperi na kontrolnoj tabli štampača.
1.Uklonite nepravilno postavljen papir iz ulaznog
ležišta.
dok lampica spremnosti ne
.
82Poglavlje 6 Rešavanje problemaSRWW
2.Otvorite gornji poklopac.
3.Izvadite kertridž sa tonerom i bubanj za obradu
slike.
●
Modeli M101-M105: Najpre izvadite kertridž
sa tonerom, a zatim bubanj za obradu slike.
●
Modeli M106: Izvadite kertridž sa tonerom i
bubanj za obradu slike kao jednu celinu.
4.Uklonite sav zaglavljeni papir koji se vidi u
ulaznom ležištu. Obema rukama izvucite papir
kako biste sprečili da se pocepa.
SRWWUklanjanje zaglavljenog papira83
5.Uklonite zaglavljeni papir iz područja kertridža sa
tonerom. Obema rukama izvucite papir kako
biste sprečili da se pocepa.
6.Vratite bubanj za obradu slike i kertridž sa
tonerom.
●
Modeli M101-M105: Najpre postavite bubanj
za obradu slike, a zatim kertridž sa tonerom.
●
Modeli M106: Postavite kertridž sa tonerom i
bubanj za obradu slike kao jednu celinu.
7.Zatvorite gornji poklopac.
Uklanjanje zaglavljenog papira iz područja kertridža s tonerom
Kada se papir zaglavi, lampica za skretanje pažnje neprekidno treperi na kontrolnoj tabli štampača.
84Poglavlje 6 Rešavanje problemaSRWW
1.Otvorite gornji poklopac.
2.Izvadite kertridž sa tonerom i bubanj za obradu
slike.
●
Modeli M101-M105: Najpre izvadite kertridž
sa tonerom, a zatim bubanj za obradu slike.
●
Modeli M106: Izvadite kertridž sa tonerom i
bubanj za obradu slike kao jednu celinu.
3.Uklonite zaglavljeni papir iz područja kertridža sa
tonerom. Da biste sprečili da se zaglavljeni papir
pocepa, uklonite ga obema rukama.
SRWWUklanjanje zaglavljenog papira85
4.Vratite bubanj za obradu slike i kertridž sa
tonerom.
●
Modeli M101-M105: Najpre postavite bubanj
za obradu slike, a zatim kertridž sa tonerom.
●
Modeli M106: Postavite kertridž sa tonerom i
bubanj za obradu slike kao jednu celinu.
5.Zatvorite gornji poklopac.
Uklanjanje zaglavljenog papira iz izlazne korpe
Kada se papir zaglavi, lampica za skretanje pažnje neprekidno treperi na kontrolnoj tabli štampača.
1.Uklonite sav zaglavljeni papir koji se vidi u
izlaznoj korpi. Obema rukama izvucite papir kako
biste sprečili da se pocepa.
86Poglavlje 6 Rešavanje problemaSRWW
2.Otvorite gornji poklopac.
3.Izvadite kertridž sa tonerom i bubanj za obradu
slike.
●
Modeli M101-M105: Najpre izvadite kertridž
sa mastilom, a zatim bubanj za obradu slike.
●
Modeli M106: Izvadite kertridž sa tonerom i
bubanj za obradu slike kao jednu celinu.
4.Uklonite zaglavljeni papir iz područja kertridža sa
tonerom.
SRWWUklanjanje zaglavljenog papira87
5.Vratite bubanj za obradu slike i kertridž sa
tonerom.
●
Modeli M101-M105: Najpre postavite bubanj
za obradu slike, a zatim kertridž sa tonerom.
●
Modeli M106: Postavite kertridž sa tonerom i
bubanj za obradu slike kao jednu celinu.
6.Zatvorite gornji poklopac.
88Poglavlje 6 Rešavanje problemaSRWW
Poboljšavanje kvaliteta štampe
Uvod
Ako se na štampaču javljaju problemi sa kvalitetom štampe, isprobajte sledeća rešenja navedenim redom da
biste rešili problem.
Štampanje iz drugog programa
Pokušajte da štampate iz drugog programa. Ako se stranice pravilno štampaju, problem je u programu iz kog
ste prethodno štampali.
Proverite podešavanje vrste papira za zadatak za štampanje
Proverite postavku vrste papira ako štampate iz programa, a na otiscima postoje mrlje od tonera, tačkice
tonera, ispušten toner, ako je štampa mutna ili previše tamna, ako je papir savijen ili ako na nekim mestima
nedostaje toner.
Provera postavki vrste papira (Windows)
1.U okviru softvera, izaberite opciju Print (Štampanje).
2.Izaberite štampač, a zatim kliknite na dugme Properties (Svojstva) ili Preferences (Izbori).
3.Kliknite na karticu Paper/Quality (Papir/kvalitet).
4.Iz padajuće liste Media: (Medij:) izaberite odgovarajuću vrstu papira.
5.Kliknite na dugme OK (U redu) da biste zatvorili dijalog Document Properties (Svojstva dokumenta). Da
biste štampali zadatak, u dijalogu Print (Štampanje) kliknite na dugme OK (U redu).
Provera postavki vrste papira (OS X)
1.Kliknite na meni File (Datoteka), a zatim kliknite na opciju Print (Štampanje).
2.U meniju Printer (Štampač) izaberite štampač.
3.Podrazumevano, upravljački program za štampač prikazuje meni Copies & Pages (Kopije i stranice).
Otvorite padajuću listu menija, a zatim kliknite na meni Finishing (Završna faza).
4.Izaberite ležište sa padajuće liste Paper size (Format papira).
5.Kliknite na dugme Print (Odštampaj).
Provera stanja kertridža sa tonerom
Pogledajte stranicu sa stanjem potrošnog materijala da biste pronašli sledeće podatke:
●
Procenjeni procenat preostalog tonera u kertridžu
●
Približni broj preostalih stranica
●
Brojevi delova HP kertridže sa tonerom
●
Broj odštampanih stranica
Štampač štampa stranicu sa stanjem potrošnog materijala kada štampa stranicu sa konfiguracijom.
SRWWPoboljšavanje kvaliteta štampe89
1.
Pritisnite i držite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
trepće.
dok lampica spremnosti ne počne da
2.
Otpustite dugme Resume/Cancel (Nastavi/otkaži)
Čišćenje štampača
Štampanje stranice za čišćenje
1.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
●
Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a zatim
izaberite naziv štampača.
●
Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak), kliknite na
All Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računara kliknite na Start (Pokreni),
izaberite All Programs (Svi programi), kliknite na HP, kliknite na fasciklu za štampač, izaberite
ikonu sa nazivom štampača, a zatim otvorite HP Printer Assistant.
2.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device Toolbox
(Kutija s alatkama za HP uređaj).
3.Na kartici Systems (Sistemi) kliknite Service (Servis).
4.U oblasti Cleaning Mode (Režim čišćenja), kliknite na Start (Pokreni) da biste pokrenuli proces čišćenja.
.
Vizuelno pregledajte kertridž sa tonerom
Primenite ove korake za pregled svih kertridža sa tonerom.
1.Izvadite kertridž sa tonerom iz štampača.
2.Proverite da li ima oštećenja na memorijskom čipu.
3.Pregledajte površinu zelenog bubnja za obradu slike.
OPREZ:Ne dodirujte bubanj za obradu slike. Otisci prstiju na bubnju mogu dovesti do problema sa
kvalitetom štampe.
4.Ako na bubnju ima ogrebotina, otisaka prstiju ili drugih oštećenja, zamenite kertridž sa tonerom.
5.Vratite kertridž sa tonerom i odštampajte nekoliko stranica da biste proverili da li je problem rešen.
Provera papira i okruženja za štampanje
Prvi korak: Koristite papir koji ispunjava HP specifikacije
Neki problemi sa kvalitetom štampe nastaju usled korišćenja papira koji ne ispunjava specifikacije kompanije
HP.
●
Koristite isključivo one vrste i težine papira koje ovaj štampač podržava.
●
Koristite papir dobrog kvaliteta koji nije isečen, zasečen, pocepan, zamrljan, sa olabavljenim delovima,
prašnjav, izgužvan, probušen, zaheftan, sa uvijenim ili savijenim ivicama.
90Poglavlje 6 Rešavanje problemaSRWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.