HP LaserJet M101, LaserJet M104, LaserJet M105, LaserJet M106 User Manual [hr]

LaserJet Pro M101-M104, LaserJet Ultra M105-M106
Korisnički priručnik
M101-M106
www.hp.com/support/ljM101
HP LaserJet Pro M101-M104, HP LaserJet Ultra M105-M106
Korisnički priručnik
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.
Svako je reproduciranje, izmjena i prevođenje zabranjeno bez prethodne pisane suglasnosti, osim pod uvjetima određenim u zakonu o autorskom pravu.
Trgovačke marke
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat®, i
Adobe PostScript
®
zaštitni su znakovi tvrtke Adobe
Systems Incorporated.
Apple i logotip Apple zaštitni su znaci tvrtke Apple Inc., registrirani u SAD-u i drugim državama/regijama.
Informacije sadržane u ovom dokumentu su predmet promjene bez prethodne najave.
Jedina jamstva za HP-ove proizvode i usluge navedena su u izričitim jamstvenim izjavama koje se isporučuju s takvim proizvodima i uslugama. Ništa što je ovdje navedeno ne sadrži dodatno jamstvo. HP nije odgovoran za eventualne tehničke i uredničke pogreške te propuste koji se nalaze u tekstu.
Edition 2, 01/2019
OS X zaštitni je znak tvrtke Apple Inc., registriran u SAD-u i drugim državama.
AirPrint zaštitni je znak tvrtke Apple Inc., registriran u SAD-u i drugim državama.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows Vista® su registrirani zaštitni znakovi tvrtke Microsoft u Sjedinjenim Američkim Državama.
Sadržaj
1 Pregled pisača ............................................................................................................................................... 1
Prikazi pisača ......................................................................................................................................................... 2
Prikaz prednje strane pisača ............................................................................................................... 2
Prikaz pozadine pisača ........................................................................................................................ 3
Pogled na upravljačku ploču ............................................................................................................... 4
Specifikacije pisača ................................................................................................................................................ 5
Tehničke specifikacije ......................................................................................................................... 5
Podržani operacijski sustavi ............................................................................................................... 5
Mobilna rješenja za ispis ..................................................................................................................... 7
Dimenzije pisača .................................................................................................................................. 7
Potrošnja energije, električne specifikacije i akustične emisije ......................................................... 8
Specifikacije radnog okruženja ........................................................................................................... 8
Postavljanje hardvera pisača i instalacija softvera .............................................................................................. 9
2 Ladice za papir ............................................................................................................................................ 11
Umetanje papira u ulaznu ladicu ......................................................................................................................... 12
Uvod ................................................................................................................................................... 12
Umetnite papir u ulaznu ladicu ......................................................................................................... 12
Punjenje prioritetne ulazne ladice (samo bežični modeli) .................................................................................. 15
Uvod ................................................................................................................................................... 15
Umetnite papir u glavnu ulaznu ladicu ............................................................................................. 15
Umetanje i ispis omotnica ................................................................................................................................... 18
Uvod ................................................................................................................................................... 18
Ispis omotnica ................................................................................................................................... 18
Orijentacija omotnice ........................................................................................................................ 18
3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijelovi ................................................................................................ 19
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova .......................................................................... 20
Naručivanje ........................................................................................................................................ 20
Potrošni materijal i dodatna oprema ................................................................................................ 20
Dijelovi koje korisnik može sam zamijeniti ....................................................................................... 20
HRWW iii
Konfiguriranje postavki za potrošni materijal HP tonera, spremnika i zaštite .................................................. 22
Uvod ................................................................................................................................................... 22
Omogućavanje i onemogućavanje značajke propisa za spremnike ................................................ 22
Za omogućavanje značajke propisa za spremnike koristite HP ugrađeni web-
poslužitelj (EWS) ............................................................................................................. 22
Za onemogućavanje značajke propisa za spremnike koristite HP ugrađeni web-
poslužitelj (EWS) ............................................................................................................. 23
Riješite probleme s propisima za spremnike u porukama pogreške ugrađenog
web-poslužitelja ............................................................................................................. 24
Omogućavanje i onemogućavanje značajke zaštite spremnika ...................................................... 24
Za omogućavanje značajke zaštite spremnika koristite HP ugrađeni web-
poslužitelj (EWS) ............................................................................................................. 24
Za onemogućavanje značajke zaštite spremnika koristite HP ugrađeni web-
poslužitelj (EWS) ............................................................................................................. 25
Riješite probleme sa zaštitom spremnika u porukama pogreške ugrađenog web-
poslužitelja ...................................................................................................................... 26
Zamjena spremnika s tonerom ........................................................................................................................... 27
Uvod ................................................................................................................................................... 27
Informacije o spremnicima s tonerom i slikovnom bubnju .............................................................. 27
Zamjena spremnika s tonerom (modeli M101-M104) ..................................................................... 28
Zamjena spremnika s tonerom (modeli M105-M106) ..................................................................... 30
Zamjena slikovnog bubnja (modeli M101-M104) ............................................................................ 33
Zamjena slikovnog bubnja (modeli M105-M106) ............................................................................ 36
4 Ispis ........................................................................................................................................................... 39
Zadaci ispisa (Windows) ...................................................................................................................................... 40
Upute za ispis (Windows) .................................................................................................................. 40
Ručni obostrani ispis (Windows) ....................................................................................................... 40
Ispis više stranica po listu (Windows) ............................................................................................... 42
Odabir vrste papira (Windows) ......................................................................................................... 42
Dodatni zadaci ispisa ......................................................................................................................... 42
Zadaci ispisa (OS X) .............................................................................................................................................. 43
Način ispisa (OS X) ............................................................................................................................. 43
Ručni obostrani ispis (OS X) .............................................................................................................. 43
Ispis više stranica po listu (OS X) ...................................................................................................... 43
Odabir vrste papira (OS X) ...........................................................................................................
Dodatni zadaci ispisa ......................................................................................................................... 44
Mobilni ispis ......................................................................................................................................................... 45
Uvod ................................................................................................................................................... 45
Wi-Fi Direct (samo bežični modeli) ................................................................................................... 45
Omogućite ili onemogućite izravni Wi-Fi način .............................................................. 46
...... 4
4
iv HRWW
Promjena Wi-Fi Direct naziv pisača ................................................................................ 46
HP ePrint preko emaila ..................................................................................................................... 47
Softver HP ePrint ............................................................................................................................... 48
AirPrint ............................................................................................................................................... 48
Ugrađeni ispis sustava Android ........................................................................................................ 49
5 Upravljanje pisačem .................................................................................................................................... 51
Promjena vrste povezivanja pisača (Windows) .................................................................................................. 52
Napredna konfiguracija s HP ugrađenim web-poslužiteljem (EWS) i programom HP Device Toolbox
(Windows) ............................................................................................................................................................ 53
Napredna konfiguracija pomoću programa HP Utility za OS X ........................................................................... 56
Otvaranje programa HP Utility .......................................................................................................... 56
Značajke programa HP Utility ........................................................................................................... 56
Konfiguriranje postavki IP mreže ........................................................................................................................ 58
Uvod ................................................................................................................................................... 58
Izjava o odricanju od odgovornosti za zajedničko korištenje pisača ............................................... 58
Prikaz ili promjena mrežnih postavki ............................................................................................... 58
Promjena naziva pisača na mreži ..................................................................................................... 58
Ručno konfiguriranje IPv4 TCP/IP parametara ................................................................................. 59
Postavka brzine veze ........................................................................................................................ 60
Sigurnosne značajke pisača ................................................................................................................................ 61
Uvod ................................................................................................................................................... 61
Dodjeljivanje ili promjena lozinke sustava pomoću HP ugrađenog web-poslužitelja .................... 61
Zaključavanje ploče za proširenja ..................................................................................................... 62
Postavke uštede energije .................................................................................................................................... 63
Uvod ................................................................................................................................................... 63
Ispis uz EconoMode ........................................................................................................................... 63
Konfiguriranje postavke Stanje mirovanja / Automatsko isključivanje nakon neaktivnosti .......... 63
Postavite odgodu za automatsko isključivanje nakon neaktivnosti i konfigurirajte pisač kako
bi trošio 1 W energije ili manje .......................................................................................................... 64
Podesite postavku za odgodu isključivanja ...................................................................................... 65
Ažuriranje firmvera .............................................................................................................................................. 67
Ažuriranje programskih datoteka pomoću uslužnog programa za ažuriranje programskih
datoteka ............................................................................................................................................ 67
6 Rješavanje problema ................................................................................................................................... 69
Korisnička pod
Značenje svjetlosnih signala upravljačke ploče .................................................................................................. 71
Vraćanje tvornički zadanih postavki ................................................................................................................... 73
Na HP ugrađenom web-poslužitelju prikazuje se poruka "Niska razina tonera u spremniku" ili "Vrlo niska
razina tonera u spremniku" ................................................................................................................................. 74
HRWW v
rška ...........................................................................................................................
................... 70
Promjena vrlo niskih postavki .......................................................................................................... 74
Naručite potrošni materijal ............................................................................................................... 75
Rješavanje problema s ulaganjem papira ili zaglavljivanjem ............................................................................. 76
Pisač ne uvlači papir .......................................................................................................................... 76
Pisač uvlači više listova papira ......................................................................................................... 76
Često ili ponavljajuće zaglavljivanje papira ...................................................................................... 76
Sprečavanje zaglavljivanja papira .................................................................................................... 77
Uklanjanje zaglavljenog papira ........................................................................................................................... 78
Uvod ................................................................................................................................................... 78
Mjesta na kojima se papir može zaglaviti ......................................................................................... 78
Često ili ponavljajuće zaglavljivanje papira? .................................................................................... 78
Uklanjanje zaglavljenog papira iz ulazne ladice ............................................................................... 80
Uklanjanje papira koji se zaglavio u području spremnika s tonerom .............................................. 82
Uklonite papir zaglavljen u izlaznom spremniku ............................................................................. 84
Poboljšavanje kvalitete ispisa ............................................................................................................................. 87
Uvod ................................................................................................................................................... 87
Ispis iz drugog programa .................................................................................................................. 87
Provjera postavke vrste papira za zadatak ispisa ............................................................................ 87
Provjera postavke za vrstu papira (Windows) ............................................................... 87
Provjera postavke vrste papira (OS X) ........................................................................... 87
Provjera statusa spremnika s tonerom ............................................................................................ 87
Čćenje pisača .................................................................................................................................. 88
Ispisivanje stranice za čišćenje ....................................................................................... 88
Vizualna kontrola spremnika s tonerom .......................................................................................... 88
Provjera papira i okruženja ispisa ..................................................................................................... 88
Prvi korak: Koristite papir koji odgovara specifikacijama tvrtke HP ............................. 88
Drugi korak: Provjera okruženja ispisa .......................................................................... 89
Provjera postavki za EconoMode ...................................................................................................... 89
Podešavanje gustoće ispisa .............................................................................................................. 89
Rješavanje problema s kabelskom mrežom ....................................................................................................... 91
Uvod ................................................................................................................................................... 91
Loša fizička veza ............................................................................................................................... 91
Računalo za pisač koristi neispravnu IP adresu ............................................................................... 91
Računalo ne ostvaruje komunikaciju s pisačem ............................................................................... 91
Pisač koristi neispravne postavke brzine veze za mrežu ................................................................. 92
Novi softverski programi mogu uzrokovati probleme s kompatibilnosti. ...................................... 92
Va
računalo ili radna stanica možda nisu ispravno postavljeni ................................................... 92
še
Pisač je onemogućen ili su neispravne druge postavke mreže. ...................................................... 92
Rješavanje problema s bežičnom mrežom ......................................................................................................... 93
Uvod ................................................................................................................................................... 93
Provjera bežične veze ....................................................................................................................... 93
vi HRWW
Pisač ne ispisuje nakon dovršetka bežične konfiguracije ................................................................ 94
Pisač ne ispisuje, a na računalu je instaliran vatrozid treće strane ................................................. 94
Bežična veza ne radi nakon premještanja bežičnog usmjerivača ili pisača ..................................... 94
Na bežični pisač se ne može priključiti više računala ....................................................................... 94
Bežični pisač izgubi vezu kad se priključi na VPN ............................................................................. 95
Mreža se ne prikazuje na popisu bežičnih mreža ............................................................................. 95
Bežična mreža ne radi ....................................................................................................................... 95
Provođenje dijagnostičkog testa bežične mreže ............................................................................. 95
Smanjivanje interferencije na bežičnoj mreži ................................................................................... 96
Kazalo ........................................................................................................................................................... 97
HRWW vii
viii HRWW
1 Pregled pisača
Prikazi pisača
Specifikacije pisača
Postavljanje hardvera pisača i instalacija softvera
Dodatne informacije:
U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne. Važeće informacije potražite u odjeljku
www.hp.com/support/ljM101.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za pisač obuhvaća sljedeće informacije:
Instalacija i konfiguriranje
Upoznavanje i uporaba
Rješavanje problema
Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
Pridruživanje forumima za podršku
Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWW 1

Prikazi pisača

Prikaz prednje strane pisača

6
5
1 Gornji poklopac (pristup za spremnik s tonerom) i izlazna ladica
2 Produžetak izlaznog spremnika
3 Glavna ulazna ladica (samo za modele M102w, M104w, M106w)
1
2
3
4
4 Ulazna ladica
5 Gumb za uključivanje
6Upravljačka ploča
2 Poglavlje 1 Pregled pisača HRWW

Prikaz pozadine pisača

4
3
1USB priključak sučelja
2Utičnica za napajanje
3 Utor za kabelsko sigurnosno zaključavanje
4 Oznaka sa serijskim brojem i brojem pisača
1
2
HRWW Prikazi pisača3

Pogled na upravljačku ploču

1
2
3
4
1 Gumb i indikator za bežično
povezivanje (samo bežični modeli)
2 LED upozorenja Indikator upozorenja treperi kada pisač zahtijeva pozornost korisnika, npr. kada u
3 LED indikator spremnosti Indikator spremnosti svijetli kada je pisač spreman za ispis. Treperi kada pisač prima
4 Gumb Nastavi/Odustani Ovaj gumb pritisnite za sljedeće akcije:
Pritisnite ovaj gumb za uključivanje ili isključivanje značajke bežičnog povezivanja ili za konfiguraciju Wi-Fi Direct veze.
Pritisnite i držite ovaj gumb kako biste konfigurirali vezu putem WPS-a.
Ako indikator bežičnog povezivanja svijetli, postoji stabilna bežična veza. Ako treperi, u tijeku je postupak konfiguracije WPS ili Wi-Fi Direct veze. Ako treperi brzo, prisutna je poteškoća s bežičnom vezom.
pisaču ponestane papira ili je potrebno promijeniti spremnik s tonerom. Ako indikator svijetli, ali ne treperi, došlo je do pogreške.
podatke za ispis ili otkazuje zadatak ispisa.
Ako pisač trenutno obrađuje zadatak, indikator upozorenja je isključen, a indikator pripravnosti treperi, pritisnite gumb za poništavanje zadatka ispisa.
Ako je pisač u stanju pogreške ili odzivnika, indikator pripravnosti je isključen, a indikator upozorenja treperi, pritisnite gumb kako biste uklonili pogrešku i nastavili s ispisom.
U načinu za ručni obostrani ispis pritisnite ovaj gumb kako biste ispisali drugu stranu stranice.
4 Poglavlje 1 Pregled pisača HRWW

Specifikacije pisača

VAŽNO: U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su specifikacije ispravne, no podložne su izmjeni. Važeće
informacije potražite u odjeljku

Tehničke specifikacije

Podržani operacijski sustavi

Mobilna rješenja za ispis
Dimenzije pisača
Potrošnja energije, električne specifikacije i akustične emisije
Specifikacije radnog okruženja
Tehničke specifikacije
Najnovije informacije pogledajte na stranici www.hp.com/support/ljM101.
Podržani operacijski sustavi
Sljedeće informacije odnose se na upravljačke programe specifične za pisač Windows PCLmS i OS X.
Windows: HP program za instalaciju softvera služi za instaliranje upravljačkog programa PCLm.S, PCLmS, ili PCLm-S, ovisno o operacijskom sustavu Windows i dodatni softver ako se koristi puna softverska instalacija. Dodatne informacije potražite u napomenama za instalaciju softvera.
www.hp.com/support/ljM101.
OS X: Ovaj pisač podržava korištenje s Mac računalima. Preuzmite HP Easy Start s CD-a za instalaciju pisača ili na adresi
123.hp.com, a zatim pomoću usluge HP Easy Start instalirajte HP upravljački program pisača i
uslužni program. Dodatne informacije potražite u napomenama za instalaciju softvera.
1. Posjetite stranicu
123.hp.com.
2. Slijedite korake za preuzimanje softvera pisača.
Linux: Za informacije i upravljačke programe pisača za sustav Linux posjetite
hplipopensource.com/hplip-
web/index.html.
Operacijski sustav Instalirani upravljački program
Windows® XP SP3 ili novija verzija, 32-bitni
Windows Vista®, 32-bitni Upravljački program HP PCLm.S
pisača
Upravljački program HP PCLm.S specifičan za vaš uređaj instaliran je za ovaj operacijski sustav kao dio osnovne softverske instalacije. Osnovnom instalacijom instalira se samo upravljački program.
specifičan za vaš uređaj instaliran je za ovaj operacijski sustav kao dio osnovne softverske instalacije. Osnovnom instalacijom instalira se samo upravljački program.
Napomene
Microsoft je ukinuo standardnu podršku za Windows XP u travnju 2009. godine. HP će nastaviti davati najbolju moguću podršku za napušteni operacijski sustav XP.
HRWW Specifikacije pisača5
Operacijski sustav Instalirani upravljački program
pisača
Napomene
Windows Server 2003, SP2 ili novija verzija, 32-bitni
Windows Server 2003, R2, 32­bitni
Windows 7, 32-bitni i 64-bitni Upravljački program HP PCLmS
Windows 8, 32-bitni i 64-bitni Upravljački program HP PCLmS
Windows 8.1, 32-bitni i 64-bitni Upravljački program HP PCLm-S
Windows 10, 32-bitni i 64-bitni Upravljački program HP PCLm-S
Upravljački program HP PCLm.S specifičan za vaš uređaj instaliran je za ovaj operacijski sustav kao dio osnovne softverske instalacije. Osnovnom instalacijom instalira se samo upravljački program.
Upravljački program HP PCLm.S specifičan za vaš uređaj instaliran je za ovaj operacijski sustav kao dio osnovne softverske instalacije. Osnovnom instalacijom instalira se samo upravljački program.
specifičan za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski sustav kao dio pune softverske instalacije.
specifičan za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski sustav kao dio osnovne softverske instalacije.
specifičan za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski sustav kao dio osnovne softverske instalacije.
specifičan za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski sustav kao dio
n
e softverske instalacije.
osnov
Microsoft je ukinuo standardnu podršku za Windows Server 2003 u srpnju 2010. godine. HP će nastaviti davati najbolju moguću podršku za napušteni operacijski sustav Windows Server 2003.
Microsoft je ukinuo standardnu podršku za Windows Server 2003 u srpnju 2010. godine. HP će nastaviti davati najbolju moguću podršku za napušteni operacijski sustav Windows Server 2003.
Podrška za Windows 8 RT osigurana je putem 32-bitnog upravljačkog programa Microsoft IN OS verzije 4.
Podrška za Windows 8.1 RT osigurana je putem 32-bitnog upravljačkog programa Microsoft IN OS verzije 4.
Windows Server 2008, 32-bitni i 64-bitni
Windows Server 2008, R2, 64­bitni
Windows Server 2012, 64-bitni Upravljački program HP PCLmS
Windows Server 2012 R2, 64­bitni
OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10 Yosemite i OS X 10.11 El Capitan
Upravljački program HP PCLm.S specifičan za vaš uređaj instaliran je za ovaj operacijski sustav kao dio osnovne softverske instalacije.
Upravljački program HP PCLmS specifičan za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski sustav kao dio osnovne softverske instalacije.
specifičan za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski sustav kao dio osnovne softverske instalacije.
Upravljački program HP PCLm-S specifičan za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski sustav kao dio osnovne softverske instalacije.
Upravljački program pisača za OS X i uslužni program za ispis možete preuzeti s CD-a za instalaciju ili na
123.hp.com.
adresi
Preuzmite HP Easy Start s CD-a za instalaciju pisača ili na adresi
123.hp.com, a zatim pomoću usluge HP Easy Start
instalirajte HP upravljački program pisača i uslužni program.
1. Posjetite stranicu
2. Slijedite korake za preuzimanje softvera pisača.
123.hp.com.
6 Poglavlje 1 Pregled pisača HRWW
NAPOMENA: Najnoviji popis podržanih operacijskih sustava potražite na adresi www.hp.com/support/
ljM101 u sveobuhvatnoj pomoći tvrtke HP za svoj pisač.

Mobilna rješenja za ispis

HP nudi više mobilnih i ePrint rješenja za omogućavanje lakog ispisa na HP-pisač s prijenosnog računala, tableta, pametnog telefona ili drugog mobilnog uređaja. Za prikaz cijelog popisa i za najbolji odabir posjetite
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
NAPOMENA: Ažurirajte programske datoteke pisača kako biste osigurali sve mogućnosti mobilnog ispisa i
opcije ePrint.
Wi-Fi Direct (samo bežični modeli)
HP ePrint putem e-pošte (zahtijeva omogućenu uslugu HP Web Services i registraciju pisača na web­mjestu HP Connected)
Softver HP ePrint
Ispis iz sustava Android
AirPrint

Dimenzije pisača

1
3
2
3
Pisač do kraja zatvoren Pisač do kraja otvoren
1. Visina 190,7 mm 332,4 mm
2. Širina 364,7 mm 364,7 mm
3. Dubina 247,8 mm 467 mm
Masa (sa spremnicima) WIth CF217A/CF218A spremnik: 5,1 kg
WIth CF233A spremnik: 5,26 kg
1
2
HRWW Specifikacije pisača7

Potrošnja energije, električne specifikacije i akustične emisije

Najnovije informacije pogledajte na stranici www.hp.com/support/ljM101.
OPREZ: Električne specifikacije ovise o državi/regiji gdje se pisač prodaje. Nemojte pretvarati radne napone.
Time možete oštetiti pisač i poništiti jamstvo pisača.

Specifikacije radnog okruženja

Okruženje Preporučeno Dopušteno
Temperatura od 15 do 27 °C od 15 do 30 °C
Relativna vlažnost od 20 do 70 % relativne vlažnosti (RV), bez
kondenzacije
10% do 80% (RV), bez kondenzacije
8 Poglavlje 1 Pregled pisača HRWW

Postavljanje hardvera pisača i instalacija softvera

Osnovne upute za postavljanje potražite u Instalacijskom posteru i Vodiču za početak rada koji su isporučeni uz pisač. Dodatne upute potražite u pomoći tvrtke HP na internetu.
Sveobuhvatnu pomoć tvrtke HP za pisač potražite na podršku:
Instalacija i konfiguriranje
Upoznavanje i uporaba
Rješavanje problema
Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
Pridruživanje forumima za podršku
Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
www.hp.com/support/ljM101. Pronađite sljedeću
HRWW Postavljanje hardvera pisača i instalacija softvera 9
10 Poglavlje 1 Pregled pisača HRWW

2 Ladice za papir

Umetanje papira u ulaznu ladicu
Punjenje prioritetne ulazne ladice (samo bežični modeli)
Umetanje i ispis omotnica
Dodatne informacije:
U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne. Važeće informacije potražite u odjeljku
www.hp.com/support/ljM101.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za pisač obuhvaća sljedeće informacije:
Instalacija i konfiguriranje
Upoznavanje i uporaba
Rješavanje problema
Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
Pridruživanje forumima za podršku
Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWW 11

Umetanje papira u ulaznu ladicu

Uvod

Sljedeće informacije opisuju umetanje papira u ulaznu ladicu. Kapacitet ove ladice je do 150 listova papira od
2
75 g/m

Umetnite papir u ulaznu ladicu

NAPOMENA: Prilikom dodavanja novog papira, obavezno izvadite sav papir iz ulazne ladice i poravnajte
snop papira. Nemojte protresati papir. Tako se smanjuje zaglavljivanje jer se sprečava istovremeno uvlačenje nekoliko stranica papira u uređaj.
1. Ako već nije otvorena, otvorite ulaznu ladicu.
.
2. Podesite vodilice za širinu i duljinu papira prema
van.
12 Poglavlje 2 Ladice za papir HRWW
3. U ulaznu ladicu papir umetnite licem prema gore i
gornjim rubom prema naprijed.
Usmjerenje papira u ladici ovisi o vrsti zadatka ispisa. Dodatne informacije potražite u sljedećoj tablici.
4. Podesite vodilice za papir prema unutra tako da
pristanu uz papir.
HRWW Umetanje papira u ulaznu ladicu 13
Vrsta papira Obostrani ispis Kako umetnuti papir
123
123
Prethodno ispisani papir ili papir sa zaglavljem
Unaprijed perforiran Jednostrani ili dvostrani ispis Licem prema gore
Jednostrani ili dvostrani ispis Licem prema gore
Gornji rub ulazi u proizvod
Rupe okrenute prema lijevoj strani proizvoda
14 Poglavlje 2 Ladice za papir HRWW

Punjenje prioritetne ulazne ladice (samo bežični modeli)

Uvod

Sljedeće informacije opisuju umetanje papira u glavnu ulaznu ladicu. Kapacitet ove ladice je do 10 listova papira od 75 g/m
2
.

Umetnite papir u glavnu ulaznu ladicu

NAPOMENA: Prilikom dodavanja novog papira, obavezno izvadite sav papir iz ulazne ladice i poravnajte
snop papira. Nemojte protresati papir. Tako se smanjuje zaglavljivanje jer se sprečava istovremeno uvlačenje nekoliko stranica papira u uređaj.
1. Podesite vodilice za širinu papira prema van.
HRWW Punjenje prioritetne ulazne ladice (samo bežični modeli) 15
2. U ulaznu ladicu papir umetnite licem prema gore i
gornjim rubom prema naprijed.
Usmjerenje papira u ladici ovisi o vrsti zadatka ispisa. Dodatne informacije potražite u sljedećoj tablici.
3. Podesite vodilice za papir tako da pristanu uz
papir.
16 Poglavlje 2 Ladice za papir HRWW
Vrsta papira Obostrani ispis Kako umetnuti papir
Prethodno ispisani papir ili papir sa zaglavljem
Unaprijed perforiran Jednostrani ili dvostrani ispis Licem prema gore
Jednostrani ili dvostrani ispis Licem prema gore
Gornji rub ulazi u proizvod
Rupe okrenute prema lijevoj strani proizvoda
HRWW Punjenje prioritetne ulazne ladice (samo bežični modeli) 17

Umetanje i ispis omotnica

Uvod

Slijede informacije o ispisu i umetanju omotnica. Za najbolje performanse u glavnu ladicu treba umetati samo omotnice od 5 mm (4 do 6 omotnica), a u ulaznu ladicu treba umetati samo 10 omotnica.
Za ispis omotnica slijedite ove korake kako biste odabrali odgovarajuće postavke u upravljačkom programu pisača.

Ispis omotnica

1. U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis.
2. S popisa pisača odaberite pisač i pritisnite ili dodirnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili
upravljački program pisača.
NAPOMENA: Naziv gumba ovisi o softverskom programu.
NAPOMENA: Za pristup ovim značajkama na početnom zaslonu u sustavima Windows 8 ili 8.1
odaberite opciju Uređaji, odaberite Ispis i zatim odaberite pisač.
3. Pritisnite ili dodirnite karticu Papir/Kvaliteta.
4. U padajućem popisu Izvor papira odaberite ladicu koju treba koristiti.
5. U padajućem popisu Medij odaberite Omotnica.
6. Pritisnite gumb U redu kako biste zatvorili dijaloški okvir Opcije dokumenta.
7. Za ispis zadatka u dijaloškom okviru Ispis pritisnite gumb U redu.

Orijentacija omotnice

Omotnice umetnite u glavnu ladicu licem prema gore, tako da u pisač najprije ulazi kraći rub s povratnom adresom.
Omotnice umetnite u ulaznu ladicu licem prema gore, tako da u pisač najprije ulazi kraći rub s povratnom adresom.
18 Poglavlje 2 Ladice za papir HRWW
3 Potrošni materijal, dodatna oprema i
dijelovi
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova
Konfiguriranje postavki za potrošni materijal HP tonera, spremnika i zaštite
Zamjena spremnika s tonerom
Dodatne informacije:
U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne. Važeće informacije potražite u odjeljku
www.hp.com/support/ljM101.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za pisač obuhvaća sljedeće informacije:
Instalacija i konfiguriranje
Upoznavanje i uporaba
Rješavanje problema
Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
Pridruživanje forumima za podršku
Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWW 19

Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova

Naručivanje

Naručivanje papira i opreme www.hp.com/buy/suresupply
Naručivanje izvornih HP dijelova ili dodataka
Naručite putem mreže pružatelja servisnih usluga ili usluga podrške
Naručivanje putem ugrađenog web-poslužitelja (EWS) tvrtke HP Za pristup, u polje za adresu/URL u podržanom web-pregledniku
www.hp.com/buy/parts
Kontaktirajte HP-ova davatelja usluga ili podrške.
na računalu unesite IP adresu pisača ili naziv glavnog računala. Na HP ugrađenom web-poslužitelju nalazi se veza za web-mjesto HP SureSupply na kojem možete kupiti originalni potrošni materijal tvrtke HP.

Potrošni materijal i dodatna oprema

Stavka Opis Broj spremnika Broj dijela
Potrošni materijal
HP 17A LaserJet izvorni spremnik s crnim tonerom
HP 18A LaserJet izvorni spremnik s crnim tonerom
Originalni LaserJet HP 19A slikovni bubanj
HP 33A LaserJet izvorni spremnik s crnim tonerom
Zamjenski spremnik s crnim tonerom za modele M101-M102
Zamjenski spremnik s crnim tonerom za modele M103-M104
Zamjenski slikovni bubanj za modele M101­M104
Zamjenski spremnik s crnim tonerom za modele M105-M106
17A CF217A
18A CF218A
19A CF219A
33A CF233A
Originalni LaserJet HP 34A slikovni bubanj
Zamjenski slikovni bubanj za modele M105­M106

Dijelovi koje korisnik može sam zamijeniti

Dijelovi za popravak od strane korisnika (CSR) dostupni su za velik broj pisača HP LaserJet kako bi se smanjilo vrijeme popravka. Više informacija o programu CSR i njegovim prednostima dostupno je na web-stranicama
www.hp.com/go/csr-support i www.hp.com/go/csr-faq.
Originalni zamjenski dijelovi tvrtke HP možete naručiti na web-stranici ovlaštenog servisa ili davatelja podrške tvrtke HP. Prilikom naručivanja potrebno je pružiti jedan od sljedećih podataka: broj dijela, serijski broj (prikazan na stražnjoj strani pisača), broj proizvoda ili naziv pisača.
Dijelove navedene kao Obavezni za samostalnu zamjenu trebaju instalirati sami korisnici, osim ako ne žele platiti serviserima HP-a da izvedu popravak. Za te dijelove jamstvo za HP uređaj ne osigurava podršku na licu mjesta, kao ni podršku vraćanjem u skladište.
Dijelove navedene kao Dodatni dijelovi za samostalnu zamjenu može bez dodatne naplate tijekom jamstvenog razdoblja instalirati i HP-ovo servisno osoblje na vaš zahtjev.
34A CF234A
www.hp.com/buy/parts ili od
20 Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijelovi HRWW
Loading...
+ 80 hidden pages