A reprodução, adaptação ou tradução sem
permissão prévia por escrito é proibida, exceto
quando permitido sob as leis de direitos
autorais.
Créditos de marca registrada
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® e
Adobe
PostScript
®
são marcas comerciais da Adobe
Systems Incorporated.
Apple e o logotipo da Apple são marcas
comerciais da Apple Computer, Inc. registradas
nos EUA e em outros países.
As informações contidas neste documento
estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias dos produtos e serviços HP
são as estabelecidas nas declarações
expressas de garantia que acompanham tais
produtos e serviços. Nada contido neste
documento deve ser interpretado como se
constituísse uma garantia adicional. A HP não
se responsabilizará por omissões nem por
erros técnicos ou editoriais contidos neste
documento.
Edition 2, 01/2019
Apple e iMac são marcas comerciais da Apple
Inc. registradas nos EUA e em outros países.
AirPrint é uma marca comercial da Apple Inc.
registrada nos EUA e em outros países.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e
Windows Vista® são marcas comerciais
registradas da Microsoft Corporation nos EUA.
Conteúdo
1 Visão geral da impressora .............................................................................................................................. 1
Modos de exibição da impressora ......................................................................................................................... 2
Vista frontal da impressora ................................................................................................................ 2
Vista traseira da impressora ............................................................................................................... 3
Vista do painel de controle .................................................................................................................. 4
Especificações da impressora ............................................................................................................................... 5
Configuração do hardware e instalação do software da impressora ................................................................... 9
2 Bandejas de papel ........................................................................................................................................ 11
Carregue a bandeja de entrada ........................................................................................................................... 12
Solucionar mensagens de erro do EWS da HP de Política de Cartucho ......................... 24
Ativar ou desativar o recurso Proteção de Cartucho ........................................................................ 25
Usar o HP Embedded Web Server (EWS) para ativar o recurso Proteção de Cartucho . 25
Usar o HP Embedded Web Server (EWS) para desativar o recurso Proteção de
Solucionar mensagens de erro do EWS da HP de Proteção de Cartucho ...................... 26
Substitua o cartucho de toner ............................................................................................................................. 28
Impressão integrada para Android ................................................................................................... 51
5 Gerenciar a impressora ................................................................................................................................ 53
Alterar o tipo de conexão da impressora (Windows) .......................................................................................... 54
Configuração avançada com o Servidor da Web Incorporado HP (EWS) e HP Device Toolbox (Windows) ........ 55
Configuração avançada com HP Utility para Mac OS X ....................................................................................... 58
Abrir o HP Utility ................................................................................................................................ 58
Recursos do HP Utility ....................................................................................................................... 58
Definir configurações de rede IP ......................................................................................................................... 60
Impressão no EconoMode ................................................................................................................. 65
Defina a configuração de Modo de Espera/Desligamento Automático Após Inatividade ............... 65
Defina o tempo de espera para o Desligamento Automático Após Inatividade e configure a
impressora para que utilize 1 watt ou menos de potência. ............................................................. 66
Configurar a definição de atraso de desligamento .......................................................................... 67
Atualizar o firmware ............................................................................................................................................ 69
Atualizar o firmware usando o Utilitário de Atualização de Firmware ............................................ 69
Assistência ao cliente .......................................................................................................................................... 72
Interpretar padrões de luz do painel de controle ............................................................................................... 73
Restaurar os padrões de fábrica ......................................................................................................................... 75
Uma mensagem "Nível de cartucho baixo" ou "Nível de cartucho muito baixo" é exibida no EWS da HP. ........ 76
Altere as configurações de "muito baixo" ........................................................................................ 76
Resolva os problemas de congestionamento e alimentação de papel .............................................................. 78
A impressora não coleta papel ......................................................................................................... 78
A impressora coleta várias folhas de papel ...................................................................................... 78
Congestionamentos de papel frequentes ou recorrentes ............................................................... 78
Evite atolamentos de papel .............................................................................................................. 79
PTWWv
Eliminar congestionamento de papel ................................................................................................................. 80
Locais de congestionamento de papel ............................................................................................. 80
Enfrentando congestionamentos de papel frequentes ou recorrentes? ........................................ 80
Elimine congestionamentos de papel na bandeja de entrada ......................................................... 82
Remova atolamentos de papel na área do cartucho de toner ......................................................... 84
Eliminar atolamentos do compartimento de saída .......................................................................... 86
Melhorar a qualidade da impressão .................................................................................................................... 89
Imprimir a partir de outro programa de software ............................................................................ 89
Verifique a configuração do tipo de papel para o trabalho de impressão ....................................... 89
Verificar a configuração do tipo de papel (Windows) .................................................... 89
Verificar a configuração do tipo de papel (OS X) ............................................................ 89
Verifique o status do cartucho de toner ........................................................................................... 89
Limpar a impressora ......................................................................................................................... 90
Imprima uma página de limpeza .................................................................................... 90
Inspecionar visualmente o cartucho de toner .................................................................................. 90
Verificar o papel e o ambiente de impressão ................................................................................... 90
Etapa um: Usar papel que atenda às especificações da HP ........................................... 90
Etapa dois: Verificar o ambiente .................................................................................... 91
Verificar as configurações do EconoMode ........................................................................................ 91
Ajustar a densidade de impressão .................................................................................................... 92
Solucionar problemas de rede com fio ............................................................................................................... 94
O computador está usando o endereço IP incorreto para a impressora ......................................... 94
O computador não consegue estabelecer comunicação com a impressora ................................... 94
A impressora está usando configurações de velocidade de conexão incorretas para a rede. ....... 95
Novos programas de software podem estar causando problemas de compatibilidade ................ 95
O computador ou a estação de trabalho talvez esteja configurado incorretamente ..................... 95
A impressora foi desabilitada ou outras configurações de rede estão incorretas .......................... 95
Solucionar problemas de rede sem fio ............................................................................................................... 96
Configuração do hardware e instalação do software da impressora
Para obter mais informações:
As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais,
consulte
A ajuda integral da HP para a impressora inclui as seguintes informações:
●
●
www.hp.com/support/ljM101 .
Instalar e configurar
Conhecer e usar
●
Solução de problemas
●
Fazer download de atualizações de software e firmware
●
Participar de fóruns de suporte
●
Localizar informações de garantia e reguladoras
PTWW1
Modos de exibição da impressora
Vista frontal da impressora
6
5
1Tampa superior (acesso do cartucho de toner) e compartimento de saída
2Extensão do compartimento de saída
3Bandeja de entrada prioritária (somente modelos M102w, M104w, M106w)
1
2
3
4
4Bandeja de entrada
5Botão Liga/Desliga
6Painel de controle
2Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Vista traseira da impressora
4
3
1Porta de interface USB
2Conexão da alimentação
3Slot para bloqueio de segurança com cabo
4Etiqueta com número de série e número da impressora
1
2
PTWWModos de exibição da impressora3
Vista do painel de controle
1
2
3
4
1Botão e LED sem fio (somente
modelos sem fio)
2LED de atençãoA luz de atenção pisca quando a impressora requer atenção do usuário, como quando a
3LED ProntoA luz Pronto acenderá quando a impressora estiver pronta para impressão. Ela pisca
4Botão Retomar/CancelarPressione esse botão para as seguintes ações:
Pressione este botão para ativar ou desativar o recurso sem fio, ou para configurar uma
conexão WiFi Direct.
Mantenha pressionado esse botão para configurar uma conexão de WPS.
Se a luz LED sem fio estiver acesa, há uma conexão sem fio estável. Se estiver piscando,
há um processo de configuração de WPS ou WiFi Direct em andamento. Se estiver
piscando rapidamente, há um problema com a conexão sem fio.
impressora fica sem papel ou um cartucho de toner precisa ser trocado. Se a luz estiver
acesa sem piscar, a impressora apresentou um erro.
quando a impressora está recebendo dados de impressão ou cancelando um trabalho.
●
Se a impressora estiver processando um trabalho, com o LED Atenção desligado e
o LED Pronto piscando, pressione o botão para cancelar o trabalho de impressão.
●
Se a impressora estiver em um estado de erro ou comando, com o LED Pronto
desativado e o LED Atenção piscando, pressione o botão para limpar o erro e
continuar a impressão.
●
No modo frente e verso manual, pressione este botão para imprimir o segundo
lado da página.
4Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Especificações da impressora
IMPORTANTE:As seguintes especificações estão corretas no momento da publicação, mas elas estão
sujeitas a mudança. Para obter informações mais atuais, consulte
●
Especificações técnicas
●
Sistemas operacionais compatíveis
●
Soluções de impressão móvel
●
Dimensões da impressora
●
Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas
●
Intervalo operacionaldo ambiente
Especificações técnicas
Consulte www.hp.com/support/ljM101 para obter informações atualizadas.
Sistemas operacionais compatíveis
As seguintes informações aplicam-se a drivers de impressão específicos à impressora Windows PCLmS e OS
X.
www.hp.com/support/ljM101.
Windows: O instalador de software da HP instala o driver PCLm.S, PCLmS ou PCLm-S dependendo do sistema
operacional Windows, bem como um software opcional quando você usa um instalador de software
completo. Consulte as notas de instalação do software para obter mais informações.
OS X: Esta impressora oferece suporte a computadores Mac. Faça download do HP Easy Start no CD de
instalação da impressora ou no site
123.hp.com e depois use o HP Easy Start para instalar o driver e utilitário
da impressora HP. Consulte as notas de instalação do software para obter mais informações.
1.Acesse
123.hp.com.
2.Siga as etapas fornecidas para fazer o download do software da impressora.
Linux: Para obter informações e drivers de impressora para Linux, acesse
hplipopensource.com/hplip-web/
index.html.
Sistema operacionalDriver de impressão instaladoObservações
Windows® XP SP3 ou posterior,
32 bits
Windows Vista® de 32 bitsO driver de impressão HP PCLm.S
O driver de impressão HP PCLm.S
específico à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software. O instalador básico instala
apenas o driver.
específico à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software. O instalador básico instala
apenas o driver.
A Microsoft encerrou o suporte base para Windows XP em
abril de 2009. A HP continuará se esforçando para oferecer
o melhor suporte para o sistema operacional XP
descontinuado.
PTWWEspecificações da impressora5
Sistema operacionalDriver de impressão instaladoObservações
Windows Server 2003, SP2 ou
posterior de 32 bits
Windows Server 2003, R2 de 32
bits
Windows 7, 32 bits e 64 bitsO driver de impressão HP PCLmS
Windows 8 de 32 bits e 64 bitsO driver de impressão HP PCLmS
Windows 8.1 de 32 bits e 64 bits O driver de impressão HP PCLm-S
O driver de impressão HP PCLm.S
específico à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software. O instalador básico instala
apenas o driver.
O driver de impressão HP PCLm.S
específico à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software. O instalador básico instala
apenas o driver.
específico à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação completa do
software.
específico à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software.
específico à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software.
A Microsoft encerrou o suporte base para Windows Server
2003 em julho de 2010. A HP continuará se esforçando para
oferecer o melhor suporte para o sistema operacional
Server 2003 descontinuado.
A Microsoft encerrou o suporte base para Windows Server
2003 em julho de 2010. A HP continuará se esforçando para
oferecer o melhor suporte para o sistema operacional
Server 2003 descontinuado.
Suporte ao Windows 8 RT é fornecido por meio do Microsoft
IN OS, Versão 4, driver de 32 bits.
Suporte ao Windows 8.1 RT é fornecido por meio do
Microsoft IN OS, Versão 4, driver de 32 bits.
Windows 10, 32 bits e 64 bitsO driver de impressão HP PCLm-S
Windows Server 2008 de 32 bits
e 64 bits
Windows Server 2008, R2 de 64
bits
Windows Server 2012 (64 bits)O driver de impressão HP PCLmS
específico à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software.
O driver de impressão HP PCLm.S
específico à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software.
O driver de impressão HP PCLmS
específico à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software.
específico à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software.
6Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Sistema operacionalDriver de impressão instaladoObservações
Windows Server 2012 R2 de 64
bits
OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10
Yosemite e OS X 10.11 El
Capitan
O driver de impressão HP PCLm-S
específico à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software.
O driver de impressão do OS X e o
utilitário de impressão estão
disponíveis no CD de instalação ou
para download no site
NOTA:Para obter uma lista atualizada dos sistemas operacionais compatíveis, visite www.hp.com/
support/ljM101 e acesse a ajuda integral da HP para a impressora.
Soluções de impressão móvel
A HP oferece várias soluções móveis e ePrint para possibilitar impressões fáceis em uma impressora HP a
partir de um notebook, tablet, smartphone ou outro dispositivo móvel. Para ver a lista completa e determinar
a melhor opção, acesse
NOTA:Atualize o firmware da impressora para garantir que toda a impressão móvel e recursos ePrint
sejam suportados.
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (somente em inglês).
123.hp.com.
Faça download do HP Easy Start no CD de instalação da
impressora ou no site
Start para instalar o driver e utilitário da impressora HP.
1.Acesse
2.Siga as etapas fornecidas para fazer o download do
123.hp.com.
software da impressora.
123.hp.com e depois use o HP Easy
●
Wi-Fi Direct (somente modelo sem fio)
●
HP ePrint via e-mail (Requer que os Serviços na Web HP estejam habilitados e que a impressora esteja
registrada no HP Connected)
Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas
Consulte www.hp.com/support/ljM101 para obter informações atualizadas.
CUIDADO: Os requisitos de alimentação são baseados no país/região onde a impressora é vendida. Não
converta as tensões de operação. Isto danifica a impressora e invalida a garantia do produto.
2
Intervalo operacionaldo ambiente
AmbienteRecomendadoPermitido
Temperatura15° a 27°C15° a 30°C
Umidade relativa20% a 70% de umidade relativa (UR), sem
condensação
8Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
10% a 80% (UR), sem condensação
Configuração do hardware e instalação do software da
impressora
Para instruções de configuração básica, consulte o Pôster de instalação e o Guia de primeiros passos que
acompanham a impressora. Para obter instruções adicionais, acesse o suporte HP na Web.
Acesse
seguinte suporte:
●
●
●
●
●
●
www.hp.com/support/ljM101 para obter ajuda completa da HP para sua impressora: Localize o
Instalar e configurar
Conhecer e usar
Solução de problemas
Fazer download de atualizações de software e firmware
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
PTWWConfiguração do hardware e instalação do software da impressora9
10Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
2Bandejas de papel
●
Carregue a bandeja de entrada
●
Carregue a bandeja de entrada prioritária (apenas para modelos sem fio)
●
Carregar e imprimir envelopes
Para obter mais informações:
As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais,
consulte
A ajuda integral da HP para a impressora inclui as seguintes informações:
●
●
www.hp.com/support/ljM101 .
Instalar e configurar
Conhecer e usar
●
Solução de problemas
●
Fazer download de atualizações de software e firmware
●
Participar de fóruns de suporte
●
Localizar informações de garantia e reguladoras
PTWW11
Carregue a bandeja de entrada
Introdução
As informações a seguir descrevem como colocar papel na bandeja de entrada. Essa bandeja aceita até 150
folhas de papel de 75 g/m
2
.
Carregue papel na bandeja de entrada
NOTA: Ao adicionar mais papel, sempre remova todo o papel da bandeja de entrada e endireite a pilha. Não
folheie os papéis. Isso reduz os congestionamentos, pois evita que várias folhas de papel sejam alimentadas
de uma só vez no produto.
1.Se não ainda estiver aberta, abra a bandeja de
entrada.
2.Ajuste as guias de largura e comprimento do
papel para fora.
12Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
3.Carregue o papel voltado para cima, com a parte
superior à frente na bandeja de entrada.
A orientação do papel na bandeja varia de acordo
com o tipo de trabalho de impressão. Para obter
informações adicionais, consulte a tabela a
seguir.
4.Ajuste as guias do papel para dentro até que elas
prendam bem o papel.
PTWWCarregue a bandeja de entrada13
Tipo de papelModo duplexComo carregar papel
123
123
Timbrado ou impressoImpressão em face única ou frente e
verso
Pré-perfuradoImpressão em face única ou frente e
verso
Face para cima
Margem superior entra primeiro no produto
Face para cima
Orifícios voltados para o lado esquerdo do produto
14Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
Carregue a bandeja de entrada prioritária (apenas para modelos
sem fio)
Introdução
As informações a seguir descrevem como colocar papel na bandeja de entrada prioritária. Essa bandeja aceita
até 10 folhas de papel de 75 g/m
2
.
Carregue o papel na bandeja de entrada prioritária
NOTA: Ao adicionar mais papel, sempre remova todo o papel da bandeja de entrada e endireite a pilha. Não
folheie os papéis. Isso reduz os congestionamentos, pois evita que várias folhas de papel sejam alimentadas
de uma só vez no produto.
1.Ajuste as guias de largura do papel para fora.
PTWWCarregue a bandeja de entrada prioritária (apenas para modelos sem fio)15
2.Carregue o papel voltado para cima, com a parte
superior à frente na bandeja de entrada.
A orientação do papel na bandeja varia de acordo
com o tipo de trabalho de impressão. Para obter
informações adicionais, consulte a tabela a
seguir.
3.Ajuste as guias do papel até que elas prendam
bem o papel.
16Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
Tipo de papelModo duplexComo carregar papel
Timbrado ou impressoImpressão em face única ou frente e
verso
Pré-perfuradoImpressão em face única ou frente e
verso
Face para cima
Margem superior entra primeiro no produto
Face para cima
Orifícios voltados para o lado esquerdo do produto
PTWWCarregue a bandeja de entrada prioritária (apenas para modelos sem fio)17
Carregar e imprimir envelopes
Introdução
As informações a seguir descrevem como carregar e imprimir envelopes. Para obter o melhor desempenho,
carregue somente 5 mm de envelopes (4 a 6 envelopes) na bandeja de alimentação prioritária, e somente 10
envelopes na bandeja de entrada.
Para imprimir envelopes, siga estes passos para selecionar as configurações corretas no driver de impressão.
Imprimir envelopes
1.No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2.Selecione a impressora na lista de impressoras e, em seguida, clique ou toque no botão Propriedades
ou Preferências para abrir o driver de impressão.
NOTA:O nome do botão varia de acordo com programas de software diferentes.
NOTA:Para acessar esses recursos da tela Inicial do Windows 8 ou 8.1, selecione Dispositivos,
Impressora e, em seguida, selecione a impressora.
3.Clique ou toque na guia Papel/Qualidade.
4.Na lista suspensa Origem do papel, selecione a bandeja a ser utilizada.
5.Na lista suspensa Mídia, selecione Envelope.
6.Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento.
7.Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho.
Orientação de envelopes
Carregue envelopes na bandeja de alimentação prioritária
voltados para cima, com a extremidade de endereço de devolução
curta voltada para a impressora.
Carregue envelopes na bandeja de entrada voltados para cima,
com a extremidade de endereço de devolução curta voltada para
a impressora.
18Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
3Suprimentos, acessórios e peças
●
Solicitar suprimentos, acessórios e peças
●
Definir as configurações de suprimento de proteção de cartucho de toner HP
●
Substitua o cartucho de toner
Para obter mais informações:
As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais,
consulte
A ajuda integral da HP para a impressora inclui as seguintes informações:
●
●
www.hp.com/support/ljM101 .
Instalar e configurar
Conhecer e usar
●
Solução de problemas
●
Fazer download de atualizações de software e firmware
●
Participar de fóruns de suporte
●
Localizar informações de garantia e reguladoras
PTWW19
Solicitar suprimentos, acessórios e peças
Pedidos
Pedidos de suprimentos e papelwww.hp.com/go/suresupply
Solicite sempre peças ou acessórios HP originais
Peça por meio de provedores de serviço ou suporteEntre em contato com um fornecedor autorizado de assistência
Pedir usando o servidor da Web incorporado HP (EWS)Para acessar, de um navegador da web compatível, digite o
www.hp.com/buy/parts
técnica ou suporte HP.
endereço IP ou o nome do host no campo de endereço/URL. O
EWS contém um link para o site HP SureSupply, que fornece
opções para a compra de suprimentos originais da HP.
Suprimentos e acessórios
ItemDescriçãoNúmero do cartuchoNúmero de peça
Suprimentos
Cartucho de toner preto original HP
17A LaserJet
Cartucho de toner preto original HP
18A LaserJet
Tambor de imagens LaserJet HP 19A
Original
Cartucho de toner preto original HP
33A LaserJet
Cartucho de toner preto de substituição para
os modelos M101-M102
Cartucho de toner preto de substituição para
os modelos M103-M104
Tambor de imagens de substituição para os
modelos M101-M104
Cartucho de toner preto de substituição para
os modelos M105-M106
17ACF217A
18ACF218A
19ACF219A
33ACF233A
Tambor de imagens LaserJet HP 34A
Original
Tambor de imagens de substituição para os
modelos M105-M106
Peças para reparos e reposição por parte do cliente
As peças CSR para autorreparo pelo cliente estão disponíveis para muitas impressoras HP LaserJet para
reduzir o tempo de reparo. Para obter mais informações sobre o programa CSR e suas vantagens, acesse
www.hp.com/go/csr-support e www.hp.com/go/csr-faq.
Peças de substituição originais da HP podem ser solicitadas em
contato com o serviço ou provedor autorizado HP. Ao realizar a solicitação, um dos seguintes itens será
necessário: número da peça, número de série (na parte traseira da impressora), número ou nome da
impressora.
●
As peças listadas como de autossubstituição Obrigatória devem ser instaladas pelo cliente, a menos
que o cliente queira pagar uma equipe de serviço da HP para executar o serviço. De acordo com a
garantia de produto da HP, para essas peças, o suporte no local ou de devolução para o depósito não é
fornecido.
●
As peças listadas como de autossubstituição Opcional poderão ser instaladas pela equipe de serviço da
HP mediante solicitação, sem custo adicional, durante o período de garantia da impressora.
34ACF234A
www.hp.com/buy/parts ou entrando em
20Capítulo 3 Suprimentos, acessórios e peçasPTWW
Loading...
+ 84 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.