Размножение, использование или
перевод без предварительного
письменного разрешения запрещен, за
исключением случаев, разрешенных
законом об авторских правах.
В содержание данного документа могут
быть внесены изменения без
уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP
изложены в положениях о гарантии,
прилагаемых к изделиям или услугам.
Никакая информация, указанная здесь,
не должна быть истолкована как
дополнительная гарантия. Компания HP
не несет ответственности за
содержащиеся в этом документе
технические или редакторские ошибки и
упущения.
Номер изделия CB376-90950
Edition 1, 12/2007
Adobe® и PostScript® являются
зарегистрированными товарными
знаками Adobe Systems Incorporated.
Linux является зарегистрированным в
США товарным знаком Linus Torvalds.
Microsoft®, Windows® и Windows® XP
являются зарегистрированными в США
товарными знаками корпорации
Майкрософт (Microsoft Corporation).
UNIX® является зарегистрированным
товарным знаком Open Group.
ENERGY STAR® и
STAR® являются зарегистрированными в
США знаками агентства по охране
окружающей среды.
эмблема ENERGY
Содержание
1 Основные сведения об устройстве
Возможности устройства ................................................................................................................... 2
Компоненты устройства ..................................................................................................................... 3
Вид спереди ....................................................................................................................... 3
Вид сзади ............................................................................................................................ 3
Панель управления ............................................................................................................ 4
2 Программное обеспечение
Минимальные требования к системе ............................................................................................... 6
Поддерживаемые операционные системы ...................................................................................... 7
Установка программного обеспечения ............................................................................................. 8
Руководство пользователя на компакт-диске совместимо с программами чтения с
●
экрана.
Картриджи устанавливаются и извлекаются одной рукой.
●
Все дверцы и крышки открываются одной рукой.
●
Печатьнескольких
2Глава 1 ОсновныесведенияобустройствеRUWW
Компоненты устройства
Перед использованием устройства HP LaserJet M1005 ознакомьтесь с его компонентами.
Вид спереди
1
2
3
4
6
1Крышкапланшетногосканера
2Панельуправления
3Защелкадверцыкартриджа
5
4Выходнойприемник
5Приоритетныйвходнойлоток
6Лоток 1
Вид сзади
7Высокоскоростнойпорт USB 2.0
8Выключательпитания
8
7
9
9Электрическаярозетка
RUWWКомпонентыустройства3
Панель управления
1
1Экранпанелиуправления
2Клавишасострелкойвлево
3КлавишаМеню/Ввод/ОК
2
3
9
4
5
6
7
8
Отображение информации о состоянии, меню и сообщений об ошибках
●
Перемещение к предыдущему элементу списка или уменьшение
●
значения численного параметра. Для некоторых численных параметров
однократное нажатие клавиши уменьшает значение на 1, а нажатие и
удерживание — на 10.
Перемещение к следующему элементу списка или увеличение значения
●
численного параметра. Для некоторых численных параметров
однократное нажатие клавиши увеличивает значение на 1, а нажатие и
удерживание — на 10.
Отмена текущего задания печати, копирования или сканирования и
●
извлечение всех активных страниц из пути прохождения бумаги. Время
отмены задания зависит от размера задания печати. (Нажмите клавишу
только один раз.) Производится также устранение продолжаемых
ошибок, связанных с отмененным заданием.
Выход из меню панели управления
●
Доступ к параметрам копирования для текущего задания копирования
●
Доступ к параметрам контрастности для текущего задания копирования
●
Изменение количества копий для текущего задания копирования
●
Запуск задания копирования
●
4Глава 1 ОсновныесведенияобустройствеRUWW
2Программноеобеспечение
Минимальные требования к системе
●
Поддерживаемые операционные системы
●
Установка программного обеспечения
●
Драйвер принтера
●
Программное обеспечение для Windows
●
Программное обеспечение для Macintosh
●
RUWW5
Минимальные требования к системе
Для обеспечения возможности установки и использования программного обеспечения
устройства компьютер должен отвечать следующим минимальным требованиям.
Требования для Windows
Процессор Pentium II (233 МГц)
●
ОЗУ 64 Мб
●
35 Mб свободного места на диске
●
Цветной монитор SVGA с разрешение 800 на 600 точек, 16 бит
Если компьютер отвечает рекомендованным минимальным требованиям, то для установки
доступно следующее программное обеспечение.
Программное обеспечение и драйвер HP LaserJet Scan
●
Readiris OCR (не устанавливается вместе сдругимпрограммным обеспечением; требуется
●
отдельная установка)
Драйверы принтера (для Windows и Mac)
●
Драйвер TWAIN (Mac)
●
8Глава 2 ПрограммноеобеспечениеRUWW
Драйвер принтера
Устройство поставляется с программным обеспечением для Windows и Macintosh, позволяющим
компьютеру обмениваться данными с устройством. Это программное обеспечение называется
драйвером принтера. Драйверы принтера предоставляют доступ к функциям устройства, таким
как печать на бумаге нестандартного формата, изменение формата документов и добавление
фоновых изображений.
ПРИМЕЧАНИЕ. Последние версиидрайверовдоступнына Web-узлеwww.hp.com. В
зависимости от конфигурации компьютеров, работающих под управлением Windows, программа
установки программного обеспечения продукта автоматически проверяет наличие у компьютера
доступа к Интернету для получения последних версий драйвера.
Справка драйвера принтера
Справка драйвера принтера не зависит от справки программы. В справке драйвера принтера
описаны кнопки, флажки и раскрывающиеся списки драйвера принтера. Она также содержит
инструкции по выполнению общих задач печати, например, по печати на обеих сторонах, печати
нескольких страниц на одном листе и печати первой страницы или обложек на другой бумаге.
Открыть экраны
WindowsMacintosh
В диалоговом окне Свойства щелкните на кнопке
●
Справка.
Нажмите клавишу F1 на клавиатуре компьютера.
●
Щелкните символ знака вопроса в верхнем левом
●
углу окна драйвера принтера.
Щелкните правой кнопкой мыши на любом элементе
●
драйвера, а затем выберите Чтоэтотакое?
справки драйвера принтера можно одним из следующих способов:
В диалоговом окне Печать щелкните на кнопке ?.
Изменение параметров драйвера принтера
Используйте один из следующих способов открытия драйверов принтера на компьютере для
изменения параметров.
RUWWДрайвер принтера9
Операционная
система
Изменение параметров всех
заданий печати до закрытия
программного обеспечения
Изменение параметров
задания печати по
умолчанию (например,
выбор конкретного типа
носителя или формата по
умолчанию)
Изменение параметров
конфигурации (например,
включение или отключение
двусторонней печати
вручную)
Windows 2000, XP
и Server 2003
Mac OS X
версии 10.3 и
Mac OS X
версии 10.4
1.В используемой
программе в меню Файл
щелкните на Печать.
2.Выберите имяпринтера и
щелкните на команде
Свойства или
Настройки.
Действия могут отличаться от
указанных. Здесь приведена
стандартная процедура.
1.В меню File (Файл)
выберитекомандуPrint
(Печать).
2.Во всплывающихменю
измените требуемые
параметры.
1.В меню Пуск выберите
Настройка, а затем
Принтеры или
Принтеры и факсы.
2.Щелкните правой кнопкой
мыши на значке принтера
и выберите команду
Настройкипечати.
1.В меню File (Файл)
выберитекомандуPrint
(Печать).
2.Во всплывающихменю
измените требуемые
параметры.
3.Во всплывающем меню
Presets (Готовыенаборы)
щелкнитенаSave as
(Сохранитькак) ивведите
имя готового набора.
Эти параметры будут
сохранены в
(Готовые наборы). Для
использования новых
параметров необходимо
каждый раз при открытии
программы и выполнении
печати выбрать сохраненный
готовый набор.
меню Presets
1.В меню Пуск выберите
Настройка, а затем
Принтеры или
Принтеры и факсы.
2.Щелкните правой кнопкой
мыши на значке принтера
и выберите команду
Свойства.
3.Выберите вкладку
Параметрыустройства.
1.Откройте Printer Setup
Utility (Утилитанастройки
печати). Для этого
выберите жесткий диск,
щелкните на
Applications
(Приложения), щелкните
на Utilities (Утилиты), а
затем дважды щелкните
на Printer Setup Utility
(Утилита настройки
печати).
2.Выберите очередь
печати.
3.В менюPrinters
(Принтеры)
Show Info (Показать
информацию).
4.Выберите меню
Installable Options
(Варианты установки).
щелкните на
10Глава 2 Программное обеспечениеRUWW
Программное обеспечение для Windows
Для получения инструкций по установке обратитесь к руководству по началу работы и
просмотрите файл Readme с информацией о самой последней версии программного
обеспечения.
Программное обеспечение HP LaserJet Scan
Компакт-дискспрограммнымобеспечениемсодержитпрограммноеобеспечение HP LaserJet
Scan. Дополнительныесведенияоприлагаемомпрограммномобеспечениии поддерживаемыхязыкахсм. вфайле Readme накомпакт-диске.
Установка программного обеспечения устройства для Windows
Вставьте прилагаемый к принтеру компакт-диск с программным обеспечением в устройство
чтения компакт-дисков компьютера. Следуйте инструкциям по установке, отображаемым на
экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если начальный экран не появится, щелкните на кнопке Пуск на панели
задач Windows, выберите элемент Выполнить, введите Z:\setup (где Z - это буква устройства
чтения компакт-дисков) и щелкните на кнопке OK.
Удалениепрограммногообеспеченияустройствадля Windows
1.Щелкните на кнопке Пуски выберите Всепрограммы.
2.Выберите HP, затем выделите HP LaserJet M1005 MFP.
3.Выберите Удаление HP LaserJet M1005 MFPи следуйте инструкциям на экране.
2.Откройте папку Applications (Приложения), а затем папку Utilities (Утилиты).
3.Дважды щелкните на элементе Printer Setup Utility (Утилита настройки принтера).
4.В утилите настройки принтера выделите устройство ивыберите Delete (Удалить) на панели
инструментов.
12Глава 2 ПрограммноеобеспечениеRUWW
3Характеристикиносителя
Общие рекомендации
●
Выбор бумаги и другого носителя
●
Рекомендации по использованию носителя
●
Плотность и формат поддерживаемого носителя
●
Условия хранения и печати
●
RUWW13
Общие рекомендации
Некоторые типы носителя могут отвечать всем рекомендациям, изложенным в данном
руководстве, но качество печати все равно может оказаться неудовлетворительным. Такая
проблема может возникнуть при неправильном обращении с носителем, эксплуатации при
неприемлемой температуре и влажности, а также вследствие других обстоятельств,
контролировать которые компания Hewlett-Packard не в состоянии.
Перед закупкой крупных партий носителя всегда напечатайте
носитель отвечает требованиям, указанным в данном руководстве пользователя, а также в
руководстве по носителям HP LaserJet Printer Family Print Media Guide (Руководство по носителям
для печати на принтерах семейства HP LaserJet), с которым можно ознакомиться в Интернете
по адресу
Информация о дополнительных принадлежностях и способе их заказа на стр. 113.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Использование носителя, не соответствующеготребованиям HP, может
привести к повреждению устройства и необходимости его ремонта. На такой ремонт гарантийные
обязательства или соглашения о техническом обслуживании Hewlett-Packard не
распространяются.
Устройство может работать с различными типами носителя, например, с отрывной бумагой
(включая бумагу, содержащую 100% переработанного волокна), конвертами, этикетками,
прозрачной пленкой, глянцевой бумагой LaserJet, плотной бумагой HP LaserJet и бумагой
нестандартного формата. Такие свойства, как плотность, состав, волокнистость и содержание
влаги, являются важными факторами, влияющими на производительность и качество печати.
Использование носителя, не соответствующего требованиям, изложенным
может привести к следующим неполадкам:
●
●
●
www.hp.com/support/ljpaperguide. Для получения информации о заказе см.
ухудшению качества печати
частому замятию бумаги
преждевременному износу устройства и необходимости ремонта.
пробную страницу и убедитесь, что
в этом руководстве,
Выбор бумаги и другого носителя
Такие свойства, как плотность, волокнистость и содержание влаги, являются важными
факторами, влияющими на производительность и качество печати. Чтобы получить наилучшее
качество печати, используйте высококачественный носитель, предназначенный для лазерных
принтеров. Подробные сведения о характеристиках бумаги и носителя см. в разделе
Рекомендации по использованию носителя на стр. 16.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед закупкой крупных партий носителя всегда печатайте пробную страницу.
Поставщик носителя должен знать требования, определенные в руководстве HP LaserJet PrinterFamily Print Media Guide (номер изделия HP 5963-7863). Для получения дополнительной
информации см.
Носители HP
Компания HP рекомендуетиспользоватьдляустройстваноситель HP LaserJet.
14Глава 3 ХарактеристикиносителяRUWW
Рекомендациипоиспользованиюносителянастр. 16.
Носители, не рекомендуемые к использованию
Данное устройство может работать со множеством типов носителя. Использование носителя, не
соответствующего указанным характеристикам, приводит к ухудшению качества печати и
повышает вероятность замятия.
Не используйте носитель, который имеет слишком грубую поверхность.
●
Не используйте носитель, который имеет вырезы или перфорационные отверстия, за
●
исключением стандартной бумаги с тремя отверстиями.
Не используйте многостраничные бланки
●
Не используйте бумагу с водяными знаками, если печатается сплошное изображение.
●
.
Носители, которые могут повредить устройство
В редких случаях носители могут повредить устройство. Во избежание возможного повреждения
не используйте следующие типы носителей.
Не используйте носители со скрепками.
●
Не используйте прозрачные пленки, предназначенные для струйных принтеров или других
●
низкотемпературных принтеров. Используйте только прозрачные пленки, предназначенные
для принтеров HP LaserJet.
Не используйте фотобумагу, предназначенную для струйных принтеров.
●
Не используйте тисненую
●
рабочую температуру термоэлемента. Выбирайте носители, которые смогут выдержать
температуру 200°C в течение 0,1 секунды. Компания HP производит носители,
предназначенные для данного устройства.
Не используйте фирменные бланки, выполненные с помощью неустойчивых к высоким
●
температурам красителей или с помощью термографической печати. Печатные и
фирменные бланки необходимо печатать
температуру 200°C в течение 0,1 секунды.
бумагу, бумагу с покрытием или бумагу, которая не рассчитана на
с применением чернил, способных выдержать
Не используйте носители, которые выделяют опасные вещества, подвержены плавлению,
●
смещению изображения или обесцвечиванию под воздействием температуры 200°C в
течение 0,1 секунды.
Чтобы заказать расходные материалы HP LaserJet, посетите
или страницу
RUWWВыборбумагиидругогоносителя15
www.hp.com/ghp/buyonline.html/ (в остальных странах/регионах).
www.hp.com/go/ljsupplies (в США)
Рекомендации по использованию носителя
В следующем разделе представлены рекомендации и инструкции по печати на прозрачных
пленках, конвертах и других специальных носителях. Рекомендации и характеристики призваны
помочь в выборе носителей, которые оптимизируют качество печати, и предостеречь от
использования носителей, которые могут привести к замятиям или повредить устройство.
пятен, отслаивающихся частиц, пыли, складок, скрученных и загнутых краев.
В случае сомнений в отношении характеристик загружаемой в принтер бумаги (высокосортная
или из переработанной бумаги) необходимую информацию можно найти на ее упаковке.
Использование некоторых типов бумаги может стать причиной неполадок качества
печати,
привести к замятию или повредить устройство.
СимптомПроблемы с бумагойРешение
Плохое качество печати или спекание
тонера
Неполадки при подаче
Пропадание символов, замятие или
скручивание
Увеличение плотности серого фонаСлишком плотная бумагаИспользуйте менее плотную бумагу.
Чрезмерное скручивание
Неполадки при подаче
Слишком влажная, слишком грубая,
слишком плотная или тисненая
Неправильное хранениеХраните бумагу в горизонтальном
Повышенная влажность,
неправильная ориентация волокон
или слишком короткие волокна
Попробуйте воспользоваться бумагой
другого типа с гладкостью от 100 до
250 по Шеффилду и с содержанием
влаги 4-6%.
Проверьте устройство и убедитесь,
что выбран правильный тип носителя.
положении, не снимая
водонепроницаемую упаковку.
Используйте длинноволокнистую
бумагу.
Проверьте устройство и убедитесь,
что выбран правильный тип носителя.
Замятие бумаги или повреждение
устройства
Неполадки при подачеНеровные краяИспользуйте высококачественную
Вырезы или перфорацияНе используйте бумагу с вырезами
или перфорацией.
бумагу.
ПРИМЕЧАНИЕ. При печатиустройствонаплавляеттонернаносительзасчетдавления и
высокой температуры. Убедитесь в том, что при печати на цветной бумаге или печатных бланках
используются чернила, устойчивые к температуре термоэлемента (200°C в течение 0,1 секунды).
Не следует использовать фирменные бланки, изготовленные с применением
низкотемпературных чернил, используемых в некоторых видах термографии.
Не следует
использовать фирменные бланки с рельефным изображением.
Не используйте прозрачные пленки, предназначенные для струйных принтеров или других
низкотемпературных принтеров. Используйте только прозрачные пленки, предназначенные для
принтеров HP LaserJet.
16Глава 3 Характеристики носителяRUWW
Цветная бумага
Цветная бумага должна иметь такое же высокое качество, как и белая бумага для
●
ксерографии.
Используемые красители должны выдерживать рабочую температуру термоэлемента,
●
которая равна 200°C (392°F), в течение 0,1 секунды без ухудшения их качества.
Не используйте бумагу с цветным покрытием, нанесенным на готовую бумагу.
●
Носители нестандартных форматов
Для загрузки нескольких листов используйте основной входной лоток. Сведения о
поддерживаемых форматах носителя см. в разделе
носителя на стр. 21.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед загрузкой убедитесь, что листы не слиплись.
Этикетки
Компания HP рекомендует печатать этикетки с помощью приоритетного входного лотка. Для
получения дополнительной информации см.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Лист с этикеткамиследуетподавать в устройствотолькоодинраз.
Клейкое вещество разрушается и может повредить устройство.
Плотность и формат поддерживаемого
Загрузка носителя на стр. 26.
Конструкция этикеток
При выборе этикеток следует обращать внимание на перечисленные ниже характеристики.
Клейкие вещества. Клейкое вещество не должно разрушаться при максимальной рабочей
●
температуре термоэлемента — 200°C.
Расположение на листе. Используйте только листы с этикетками без открытых участков
●
клейкой подложки между ними. Открытые участки клейкой подложки могут привести к
отделению этикеток от листа и трудно устранимым
Скручивание. До печати этикетки должны лежать горизонтально и при этом скручивание в
●
любом направлении не должно превышать 13 мм.
Состояние. Не следует использовать листы с этикетками, на поверхностикоторых имеются
●
морщины, пузыри или иные признаки отслаивания.
Прозрачная пленка
Прозрачные пленки должны выдерживать максимальную рабочую температуру термоэлемента
устройства — 200°C.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Прозрачные пленки можно подавать из лотка на 150 листов (лоток 1). Тем
не менее не загружайте в лоток более 75 листов прозрачной пленки одновременно.
Конверты
замятиям в принтере.
Компания HP рекомендует печатать конверты с помощью приоритетного входного лотка. Для
получения дополнительной информации см.
RUWWРекомендации по использованию носителя17
Загрузка носителя на стр. 26.
Конструкция конвертов
Конструкция конвертов имеет существенное значение. Конверты разных изготовителей и даже
конверты из одной упаковки конкретного изготовителя могут резко различаться качеством
фальцевания и клеевых швов. Качество изготовления конверта определяет качество печати на
нем. При выборе конвертов следует обращать внимание на перечисленные ниже
характеристики.
Плотность. Во избежание замятия плотность бумаги, из которой изготовлены конверты,
●
должна превышать 90 г/м
Конструкция. До печати конверты должны лежать горизонтально и не содержать воздуха;
●
скручивание в любом направлении не должно превышать 6 мм. Наличие воздуха в
конвертах может привести к неполадкам. Не используйте конверты, которые имеют скрепки,
кнопки, завязки, прозрачные прямоугольники, отверстия, перфорацию, вырезы,
синтетические материалы, печати или тиснения. Не используйте конверты с клейким
веществом
Состояние. Не допускается использовать для печати конверты с морщинами, надрывами
●
или иными дефектами. Убедитесь, что на конверте отсутствуют какие-либо плавящиеся
вещества.
, длязапечатывания которых требуется давление.
2
.
Конверты со швами на обоих краях
На таких конвертах швы располагаются на прилегающих друг к другу краях конверта, а не по
диагонали. Подобная конструкция повышает вероятность сморщивания конверта. При печати на
подобных конвертах следует убедиться, что швы доходят до самого угла конверта, как показано
на рисунке.
1
не
2
1Допустимая конструкция конверта
2Недопустимая конструкция конверта
Конвертысклейкимиполоскамииликлапанами
Конверты с защитной полосой на клейкой основе или с несколькими клапанами, которые
необходимы для запечатывания конверта, должны быть изготовлены с применением клейких
18Глава 3 Характеристики носителяRUWW
материалов, выдерживающих температуру и давление в устройстве: 200°C. Наличие
дополнительных клапанов и полос может привести к появлению складок, морщин или замятий.
Хранение конвертов
Соблюдение правил хранения конвертов способствует повышению качества печати. Конверты
следует хранить на плоской поверхности в горизонтальном положении. Попадание внутрь
конвертов воздуха может привести к появлению морщин и складок во время печати.
Карточки и плотные носители
С помощью входного лотка можно печатать на многих типах карточек, в том числе на учетных и
почтовых карточках. Некоторые карточки более удобны, так как их конструкция лучше
приспособлена для подачи в лазерный принтер.
Для достижения оптимальной производительности не используйте бумагу, плотность которой
превышает 157 г/м
носителя или укладке, замятий, плохого термического закрепления тонера, низкого качества
печати или чрезмерного механического износа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если входнойлотокзагруженнеполностьюилииспользуетсябумага с
гладкостью от 100 до 250 по Шеффилду, можно печатать на более плотной бумаге.
В приложении или драйвере принтера выберите в качестве типа носителя вариант Плотная (от
2
106 г/м
(28 ф.) до 163 г/м2 (43 ф.)) или Карточки (от 135 г/м2 (50 ф.) до 216 г/м2 (80 ф.)) или
выполните печать из лотка, предназначенного для плотной бумаги. Поскольку эти значения
влияют на выполнение всех заданий печати, по окончании работы необходимо выбрать
исходные значения параметров устройства.
Располагайте поля по меньшей мере на расстоянии 2 мм от краев.
●
Карточки плотностью от 135 г/м
●
2
(50 ф.) до 216 г/м2 (80 ф.) следует загружать только в
лоток 1.
Фирменные и печатные бланки
Фирменный бланк является высококачественной бумагой, которая в большинстве случаев
производится с водяными знаками, иногда с хлопковым волокном, имеет различный цвет и
соответствует бумаге, которая используется для изготовления конвертов. Печатные бланки
выполняются на бумаге различного типа, как на качественной, так и на переработанной.
RUWWРекомендации по использованию носителя19
Большинство производителей поставляет широкий ряд оптимизированной для печати на
лазерном принтере бумаги. Они гарантируют, что их бумага отлично подходит для печати на
лазерном принтере. Для некоторых типов бумаги с шероховатой поверхностью, например для
чертежной бумаги, бумаги верже или холста, может потребоваться специальный режим
термоэлемента, который предоставляется на некоторых моделях принтера и позволяет
достигать
ПРИМЕЧАНИЕ. При печатиналазерныхпринтерахмогутвозникатьнебольшиеотклонения в
качестве. Эти отклонения невидимы при печати на обычной бумаге. Однако их можно увидеть
при печати на печатных бланках, так как линии и поля уже помещены на странице.
Чтобы избежать проблем при использовании печатных бланков, тисненых рисунков и фирменных
бланков, соблюдайте следующие правила:
●
●
●
●
приемлемой фиксации тонера.
Избегайте использования бланков, отпечатанных с применением низкотемпературных
чернил (используемых в некоторых видах термографии).
Используйте печатные и фирменные бланки, которые были напечатаны с использованием
литографии и гравировки.
Используйте бланки, которые были отпечатаны с использованием термостойких чернил, не
подверженных плавлению, испарению или выделению опасных веществ под действием
рабочей температуры 200°C в течение 0,1 секунды. Как правило, стойкие к окислению или
маслосодержащие чернила соответствуют этому требованию.
При предварительной печати бланков убедитесь, что влажность бумаги не изменилась и что
не используются материалы, которые изменяют электрические и физические свойства
бумаги. Бланки нужно хранить в изолированной
увлажнение.
от влаги среде, чтобы предотвратить ее
Избегайте обработки печатных бланков, которые уже были использованы или на которых
●
нанесено какое-либо покрытие.
Не используйте бумагу с тисненым покрытием, а также рельефные бланки.
●
Не используйте бумагу, которая имеет текстурную поверхность.
●
Не используйте бумагу, на поверхности которой находится распыленное вещество и другие
●
материалы, которые препятствуют слипанию печатных бланков между собой.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы распечатать одностраничный титульный лист многостраничного
документа на фирменном бланке, сначала загрузите один фирменный бланк лицевой стороной
вверх в приоритетный входной лоток, а затем загрузите стандартную бумагу в основной входной
лоток (лоток 1). Устройство автоматически начнет печать сначала из приоритетного входного
лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ. В устройстве предусмотрена поддержка широкого диапазона стандартных и
нестандартных форматов носителей. Емкость лотков и приемников может варьироваться в
зависимости от плотности и толщины носителя, а также от условий окружающей среды.
Используйте только прозрачные пленки, предназначенные для лазерных принтеров HP LaserJet.
Прозрачные пленки для черно-белых и струйных принтеров не поддерживаются устройством.
Таблица 3-1 Характеристики приоритетного входного лотка
НосительРазмеры
БумагаМинимум: 89 на 44 мм (3,5 на
1,75 дюйма)
Максимум: 216 на 356 мм (8,5
на 14 дюймов)
Бумага HP для обложек
3
Те же минимальные и
максимальные размеры,
Прозрачные пленки и
приведенные выше.
диапозитивы
Этикетки
4
Конверты
1
В устройстве предусмотрена поддержка широкого диапазона стандартных и нестандартных форматов носителей.
Сверьтесь с программным обеспечением драйвера принтера относительно поддерживаемых форматов.
2
Емкость загрузки может изменяться в зависимости от плотности и толщины носителя, а также от условий окружающей
среды.
3
Компания Hewlett-Packard негарантируетхорошихрезультатовприпечатинадругихтипахплотнойбумаги.
4
Гладкость: от 100 до 250 (поШеффилду).
1
ПлотностьЕмкость
От 42 до 260 г/м2 (от 11 до
69 ф.)
203 г/м
Толщина: от 0,10 до 0,13 мм (от
3,9 до 5,1 мила)
Толщина: до 0,23 мм (до 9
милов)
До 90 г/м
2
(75 ф.)
2
(от 16 до 24 ф.)
2
До 10 листовбумагиплотностью
2
80 г/м
(20 ф.)
1 лист
1 прозрачнаяпленка
1 листэтикеток
до 10
RUWWПлотностьиформатподдерживаемогоносителя21
Таблица 3-2 Характеристики лотка 1
НосительРазмеры
1
ПлотностьЕмкость
2
Минимальный формат76 на 127 мм (3 на 5 дюймов)
Максимальный формат
216 на 356 мм (8,5 на 14 дюймов)
Letter216 на 279 мм (8,5 на 11 дюймов)
A4210 на 297 мм (8,3 на 11,7 дюйма)
Legal216 на 356 мм (8,5 на 14 дюймов)
A5148 на 210 мм (5,8 на 8,3 дюйма)
B5 (ISO)176 на 250 мм (6,9 на 9,9 дюйма)
B5 (JIS)182 на 257 мм (7,2 на 10 дюймов)
Executive191 на 267 мм (7,3 на 10,5 дюйма)
8,5 на 13 дюймов216 на 330 мм (8,5 на 13 дюймов)
1
В устройстве предусмотрена поддержка широкого диапазона стандартных форматов носителя. Сверьтесь с
программным обеспечением драйвера принтера относительно поддерживаемых форматов.
2
Емкость загрузки может изменяться в зависимости от плотности и толщины носителя, а также от условий окружающей
среды.
от 60 до 163 г/м2 (от 16 до
43 фунтов)
150 листовбумаги
плотностью 80 г/м
фунтов)
2
(20
22Глава 3 ХарактеристикиносителяRUWW
Условия хранения и печати
Наилучшими условиями для печати и хранения носителя являются комнатная температура и
умеренная влажность. Следует помнить, что бумага быстро впитывает и теряет влагу.
Тепловое воздействие в сочетании с влажностью приводит к повреждению бумаги. Тепло
способствует испарению влаги из бумаги, в то время как охлаждение вызывает конденсацию
влаги на листе. Нагревательные системы и кондиционеры
из помещения. Как только бумага извлекается из упаковки и начинает использоваться, она теряет
влагу, что приводит к появлению полос и загрязнению тонером. Влажная погода или водяные
охладители способствуют повышению влажности в помещении. Как только бумага извлекается
из упаковки и начинает использоваться, она впитывает избыточную влагу, что приводит к
получению слабо отпечатанных и непропечатанных оттисков. Кроме того, в процессе
поглощения и испарения влаги бумага деформируется. Эти причины могут вызвать замятия
бумаги.
Таким образом, условия хранения и использования бумаги являются такими же важными
факторами, как и процесс ее изготовления. Условия хранения бумаги непосредственно
воздействуют на эффективность подачи и качество печати.
воздуха удаляют большую части влаги
Следует приобретать бумагу
течение короткого времени (около трех месяцев). Бумага, которая хранится дольше, может
подвергаться воздействию высокой температуры и влажности, что может привести к ее
повреждению. Планирование является важным фактором, позволяющим избежать повреждения
бумаги, хранящейся в больших количествах.
Бумага, которая хранится в запечатанных пачках, может сохранять
нескольких месяцев. Открытые пакеты с бумагой имеют большую вероятность повреждения под
действием окружающих условий, особенно если они не упакованы во влагонепроницаемый
материал.
Для обеспечения оптимальной производительности должны поддерживаться соответствующие
условия хранения носителя. Требуемые условия соответствуют диапазону температур от 20 до
24°C (от 68 до 75°F) при относительной влажности от 45 до 55%. Следующие рекомендации могут
оказаться полезными при оценке условий хранения бумаги.
Носитель для печати должен храниться при комнатной или близкой к ней температуре.
●
Воздух не должен быть слишком сухим или влажным.
●
Наилучшие условия для хранения открытой пачки бумаги обеспечиваются, если она
●
дополнительно завернута в водонепроницаемый материал. Если устройство подвергается
воздействию экстремальных условий окружающей среды,
количество листов, которое нужно для работы в течение дня, чтобы предотвратить
нежелательные изменения содержания влаги в бумаге.
в таких количествах, которые позволяют хранить ее только в
свои свойства в течение
извлекайте из упаковки только то
Избегайте хранения бумаги и носителей печати вблизи источников нагрева и на сквозняках,
●
например рядом с окнами и дверьми, которые часто открываются.
RUWWУсловияхраненияипечати23
24Глава 3 ХарактеристикиносителяRUWW
4Использованиеустройства
Загрузка носителя
●
Управление заданиями печати
●
Использование панели управления устройства
●
RUWW25
Загрузка носителя
В следующих разделах описываются принципы загрузки носителя в различные лотки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Использование смятого, сложенногоилиповрежденного носителя во
время печати может привести к замятию. Дополнительные сведения см. в разделе
по использованию носителя на стр. 16.
Загрузка документов для копирования или сканирования
Чтобы загрузить в устройство оригиналы для сканирования, следуйте приведенным ниже
инструкциям.
1.Поднимите крышку планшета сканера.
2.Поместите оригинал на планшет сканера сканируемой стороной вниз, придвинув левый
верхний угол документа к правому нижнему углу стекла.
Рекомендации
3.Аккуратно закройте крышку.
Документ готов к копированию или сканированию.
Загрузка входных лотков
Приоритетный входной лоток
В приоритетный входной лоток модели HP LaserJet M1005 MFP можно загрузить не более 10
листов плотностью 80 г/м
носитель коротким краем вперед и стороной для печати вверх. Чтобы предотвратить замятия и
перекосы, всегда регулируйте направляющие перед подачей носителя.
В основной входной лоток можно загрузить не более 150 листов плотностью 80 г/м2 (20 фунтов)
или меньшее количество более плотных листов (высота стопки — не более 15 мм). Загружайте
носитель коротким краем вперед и стороной для печати вниз. Чтобы предотвратить замятия и
перекосы, всегда регулируйте боковые и задние направляющие.
ПРИМЕЧАНИЕ. При загрузкенового носителя следуетизвлечьизвходноголоткастарый
носитель и выровнять стопку нового носителя. Таким образом, можно предотвратить подачу
нескольких листов в устройство, а следовательно — возможное замятие.
RUWWЗагрузка носителя27
Управление заданиями печати
В этом разделе приведены основные инструкции по печати. При изменении параметров печати
помните о приоритетах в иерархической схеме изменений.
ПРИМЕЧАНИЕ. Имена команд и диалоговыхоконмогутразличаться в зависимостиот
используемого программного обеспечения.
Приоритеты параметров печати
При изменении параметров печати помните о приоритетах в иерархической схеме изменений.
(Обратите внимание, что имена команд и диалоговых окон могут различаться в зависимости от
используемого программного обеспечения.)
Печать, Параметрыпечати или аналогичнойкоманды в менюФайлиспользуемой
программы. Это диалоговое окно также является частью программы, однако имеет более
низкий приоритет по сравнению с диалоговым окном Параметрыстраницы. Параметры,
измененные в диалоговом окне Печать, не переопределяют параметры, которые изменены
в диалоговом окне Параметрыстраницы. Параметры, измененные в этом диалоговом
окне, переопределяют параметры, которые изменены в драйвере принтера.
является частью программы, в которой Вы работаете.
Драйвер принтера. Чтобы открыть драйвер принтера, щелкните на кнопке Свойства в
●
диалоговом окне Печать
которые изменены в каком-либо другом диалоговом окне. (Для Macintosh параметры
драйвера принтера находятся в диалоговом окне Print (Печать).)
Выбор источника
Вы можете печатать по источнику (лоток) или по типу или формату. Для печати по источнику
выполните перечисленные ниже действия. В операционных системах Macintosh типы и форматы
сгруппированы во всплывающем меню Paper Source.
Windows. В программе в диалоговом окне Печать выберите источник (лоток), если это
●
возможно. В противном случае выберите лоток в поле Источник на
драйвере принтера.
Mac OS X V10.3 и более поздних версий. Во всплывающем меню Paper (Бумага) диалогового
●
окна Print (Печать) выберите лоток или тип носителя.
Выбор типа или формата
Вы можете печатать по источнику (лоток) или по типу или формату. Если печать осуществляется
на специальном носителе, например на плотной бумаге, то для получения хорошего качества
рекомендуется печатать по параметру «Тип». Для печати по типу или формату выполните
. Параметры, измененные здесь, не переопределяют параметры,
вкладке Бумага в
28Глава 4 Использование устройстваRUWW
перечисленные ниже действия. В операционных системах Macintosh все типы и форматы
сгруппированы во всплывающем меню Paper Source.
Windows. В диалоговом окне драйвера принтера в поле Тип на вкладке Бумага выберите
●
тип. Или в поле Формат выберите нужный формат. Для некоторых видов бумаги, например
для фирменных бланков, рекомендуется выбирать и тип, и формат.
Mac OS X V10.3 и
●
окна Print (Печать) выберите лоток или тип носителя.
более поздних версий. Во всплывающем меню Paper (Бумага) диалогового
RUWWУправление заданиями печати29
Использование панели управления устройства
С помощью панели управления можно настраивать параметры устройства.
Изменение языка экрана панели управления
Используйте эту процедуру для печати отчетов и отображения сообщений на экране панели
управления устройства на языке, отличном от языка, установленного по умолчанию для страны/
региона пользователя.
1.Нажмите Меню/Ввод.
2.С помощью клавиши < или > выберите Настройкасистемы, а затем нажмите клавишу
Меню/Ввод.
3.С помощью клавиши < или >
4.С помощью клавиши < или > выберите нужный язык.
5.Для сохранения выбора нажмите клавишу Меню/Ввод.
выберите Язык, азатемнажмитеклавишуМеню/Ввод.
Изменение формата и типа носителя по умолчанию
Выберите формат и тип того носителя, который обычно загружается во входной лоток.
Устройство использует эти параметры при копировании и печати.
Изменениеформатаносителяпоумолчанию
1.Нажмите Меню/Ввод.
2.С помощью клавиши < или > выберите Настройкасистемы, а затем нажмите клавишу
Меню/Ввод.
3.С помощьюклавиши< или > выберите Настройкабумаги, а затем нажмите клавишу Меню/
Ввод.
4.С помощью клавиши < или > выберите Форматбумагипоумолчанию, а затем нажмите
клавишу Меню/Ввод
5.С помощью клавиши < или > выберите формат.
.
6.Для сохранениявыборанажмитеклавишуМеню/Ввод.
Изменениетипаносителяпоумолчанию
1.Нажмите клавишу Меню/Ввод.
2.С помощью клавиши < или > выберите Настройкасистемы, а затем нажмите клавишу
Меню/Ввод.
3.С помощьюклавиши< или > выберите Настройкабумаги, а затем нажмите клавишу Меню/
Ввод.
4.С помощью клавиши < или > выберите Типбумагипоумолчанию, а затем нажмите
клавишуМеню
30Глава 4 Использование устройстваRUWW
/Ввод.
5.С помощью клавиши < или > выберите тип.
6.Для сохранения выбора нажмите клавишу Меню/Ввод.
RUWWИспользованиепанелиуправленияустройства31
32Глава 4 Использование устройстваRUWW
5Печать
В этом разделе приведены сведения об общих задачах печати.
Использование функций в драйвере принтера Windows
●
Использование функций в драйвере принтера Macintosh
●
Печать на специальном носителе
●
Использование архивной печати
●
Отмена задания печати
●
RUWW33
Использованиефункцийвдрайверепринтера
Windows
При печати из используемой программы многие функции изделия доступны с помощью драйвера
принтера. Полную информацию о доступных функциях драйвера принтера см. в справке
драйвера. В данном разделе описаны следующие функции:
Создание и использование готовых наборов
●
Создание и использование фоновых изображений
●
Масштабирование документов
●
Задание нестандартного формата бумаги в драйвере принтера
●
Использование другой бумаги и печать обложек
●
Печать чистой первой или последней страницы
●
Печать нескольких страниц на одном листе
●
Печать на обеих сторонах
●
ПРИМЕЧАНИЕ. Параметры, установленные в драйверепринтераили в используемой
программе, имеют более высокий приоритет по сравнению с параметрами, устанавливаемыми
с панели управления. Параметры, установленные в используемой программе, имеют более
высокий приоритет по сравнению с параметрами, устанавливаемыми в драйвере принтера.
Создание и использование готовых наборов
Готовые наборы используются для сохранения текущих параметров драйвера принтера, которые
могут снова использоваться в будущем. Например, в готовом наборе можно сохранить
параметры ориентации страницы, двусторонней печати или источника бумаги. Готовые наборы
доступны практически на всех вкладках диалогового окна драйвера принтера. Можно сохранить
не более 10 готовых наборов заданий печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Драйвер принтераможетсообщить о том, чтоопределеноуже 10 готовых
наборов заданий печати, несмотря на то, что отображается менее 10 наборов. В общее
количество могут быть включены некоторые предустановленные готовые наборы заданий
печати, которые не относятся к данному устройству.
Созданиеготовогонабора
1.Откройте драйвер принтера (см. раздел
на стр. 9).
2.Выберите требуемые параметры печати.
3.В окне Готовыенаборы введите имя для набора выбранных параметров (например,
"Квартальныйотчет" или "Состояниепроекта").
4.Щелкните накнопкеСохранить.
Изменениепараметровдрайверапринтера
34Глава 5 ПечатьRUWW
Использованиеготовыхнаборов
1.Откройте драйвер принтера (см. раздел
на стр. 9).
2.В раскрывающемсяспискеГотовые наборы выберите готовый набор, который необходимо
использовать.
3.Щелкните накнопкеOK. Теперьизделиеготово к печати в соответствии с сохраненными в
готовом наборе параметрами.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для восстановления параметров драйвера принтера по умолчанию выберите
Параметры печати по умолчанию враскрывающемсясписке Готовые наборы.
Изменение параметров драйвера принтера
Создание и использование фоновых изображений
Фоновым изображением является сообщение (например, «Совершенно секретно»),
напечатанное на фоне текста каждой страницы документа.
Использованиесуществующегофоновогоизображения
1.Откройте драйвер принтера (см. раздел
на стр. 9).
2.На вкладке Эффекты выберите раскрывающийся список Фоновыеизображения.
3.Выберите требуемое фоновое изображение.
Изменение параметров драйвера принтера
4.Если фоновое изображение необходимо поместить только на первой странице документа,
выберите Толькоперваястраница.
5.Щелкните на кнопке OK. Теперь изделие готово к печати выбранного фонового
изображения.
Для удаления фонового изображения в раскрывающемся списке Фоновыеизображения
выберите пункт
(нет).
Масштабирование документов
Функции изменения формата документа позволяют масштабировать документ с определенным
процентом от его обычного формата. Кроме того, печать документа можно выполнить на бумаге
другого формата с использованием или без использования масштабирования.
Увеличениеилиуменьшениеформатадокумента
1.Откройте драйвер принтера (см. раздел
на стр. 9).
2.На вкладке Эффекты рядом с полем % отобычногоразмера укажите коэффициент
(значение в процентах) уменьшения или увеличения документа.
Для настройки процентного значения уменьшения или увеличения формата можно также
воспользоваться полосой прокрутки.
Изменение параметров драйвера принтера
3.Щелкните накнопкеOK. Теперьизделиеготоводлявыполненияпечати с
масштабированием формата документа в соответствии с выбранным
значением увеличения или уменьшения формата.
RUWWИспользование функций в драйвере принтера Windows35
4.Введите длину и ширину формата бумаги. При вводе слишком маленького или слишком
большого значения формата драйвер автоматически скорректирует параметры
минимального или максимального допустимого значения.
Изменение параметров драйвера принтера
5.При необходимости щелкните на кнопке изменения единиц измерения (миллиметры
дюймы).
6.Щелкните на кнопке Сохранить.
7.Щелкните на кнопке Закрыть. Теперь изделие готово к печати документа на бумаге
нестандартного формата. Название нестандартного формата будет сохранено в списке
форматов бумаги для последующего использования.
Использование другой бумаги и печать обложек
Для печати первой страницы документа, которая отличается от остальных страниц задания
печати, следуйте приведенным ниже инструкциям.
1.Откройте драйвер принтера (см. раздел
на стр. 9).
2.На вкладке Бумага/Качество выберите тип бумаги для первойстраницызаданияпечати.
3.Щелкните на Другаябумага.
4.В списке выберите страницы или обложки, которые требуется напечатать на другой бумаге.
5.Для печати передней и задней обложек необходимо выбрать параметр Чистаяобложка
илипечатныйбланк.
-или-
Изменениепараметровдрайверапринтера
или
36Глава 5 ПечатьRUWW
Выберите соответствующий тип и источник подачи бумаги для остальных страниц задания
печати. Теперь изделие готово к печати документа на выбранной бумаге.
ПРИМЕЧАНИЕ. Формат бумаги должен быть одинаковым для всехстраницзаданияпечати.
Печать чистой первой или последней страницы
1.Откройте драйвер принтера (см. раздел Изменение параметров драйвера принтера
на стр. 9).
2.На вкладке Бумага/Качество щелкните на Другаябумага.
3.В поле со списком выберите вариант Передняяобложка или Задняяобложка.
4.Щелкните на Чистаяобложкаилипечатныйбланк.
Печатьнесколькихстраницнаодномлисте
На одном листе бумаги можно распечатать несколько страниц. Эта функция доступна в
некоторых драйверах и обеспечивает экономичный способ печати черновых страниц.
Для печати нескольких страниц на листе бумаги в драйвере используется параметр макета или
параметр установки печати нескольких страниц. Этот способ печати иногда называется «печать
блоками по 2, 4 или n страниц».
1.Откройте драйвер принтера (см. раздел Изменение параметров драйвера принтера
на стр. 9).
2.Выберите вкладку Окончательнаяобработка.
3.В разделе Параметрыдокумента выберите число страниц, которое необходимо
разместить на каждом листе (1, 2, 4, 6, 9 или 16).
7.На панелиуправленияустройстванажмите клавишу OK и дождитесьзавершения печати на
второй стороне.
RUWWИспользование функций в драйвере принтера Windows39
Использованиефункцийвдрайверепринтера
Macintosh
При использовании программного обеспечения множество функций доступны в драйвере
принтера. Все сведения о функциях, доступных в драйвере принтера, см. в соответствующей
справке. В этом разделе описываются следующие функции.
Создание и использование готовых наборов
●
Печать страницы обложки (Macintosh)
●
Печать нескольких страниц на одном листе (Macintosh)
●
Печать на обеих сторонах (Macintosh)
●
ПРИМЕЧАНИЕ. Параметры, установленные в драйверепринтераили в используемой
программе, имеют более высокий приоритет по сравнению с параметрами, устанавливаемыми
с панели управления. Параметры, установленные в используемой программе, имеют более
высокий приоритет по сравнению с параметрами, устанавливаемыми в драйвере принтера.
Создание и использование готовых наборов
Готовые наборы используются для сохранения текущих параметров драйвера для их повторного
использования. Например, в готовом наборе можно сохранить параметр ориентации страницы,
параметры печати на обеих сторонах листа и параметры типа бумаги.
Созданиеготовогонабора
1.Откройте драйвер принтера (см. раздел
на стр. 9).
2.Выберите требуемые параметры печати.
3.В окне Presets (Готовые наборы) щелкните на Save As (Сохранить как) и введите имя
готового набора (например, «Квартальный отчет» или «Состояние моего проекта»).
Характеристикиносителянастр. 13. Обычно качество печати выше на
4.При использованиидрайверовпринтерадля Windows навкладке Бумага или Бумага/
Качество выберитетипносителявраскрывающемсясписке Тип .
При использовании драйверов принтера для Macintosh выберите тип носителя на вкладке
Paper/Quality (Бумага/Качество) или Paper (Бумага) (вкладка Paper Type/Quality (Тип
бумаги/Качество) для некоторых драйверов Macintosh).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Проверьте, что в свойствахустройствавыбранправильныйтип
носителя. В соответствии с выбранным типом носителя устройство корректирует
температуру термоэлемента. При печати на специальном носителе, таком как прозрачные
пленки и этикетки, такая коррекция предотвращает повреждение носителя по мере его
прохождения через устройство.
5.Напечатайте документ.
RUWWПечатьнаспециальномносителе43
Использование архивной печати
В результате архивной печати получаются отпечатки, которые менее чувствительны к
размыванию или отслаиванию тонера. Используйте архивную печать для создания документов,
которые требуется сохранить.
1.На панели управления нажмите клавишу Меню/Ввод.
2.С помощью клавиши < или > выберите Обслуживание, а затем нажмите клавишу Меню/
Ввод.
3.С помощью клавиши < или >
Выкл., а затемнажмитеклавишуМеню/Ввод.
выделитеэлементАрхивнаяпечать, выберитеВкл. или
44Глава 5 ПечатьRUWW
Отмена задания печати
Если задание в настоящий момент печатается, процесс печати можно остановить нажатием
клавиши Отмена на панели управления устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. После нажатияклавишиОтменазаданиепечати, которое в настоящее
время обрабатывалось устройством, удаляется. Если в настоящий момент обрабатываются
несколько заданий (больше одного), при нажатии клавиши Отмена удаляется то задание,
которое отображается на панели управления устройства.
Задание печати можно также отменить из программного обеспечения или из очереди печати.
Чтобы остановить задание печати немедленно, извлеките оставшийся носитель из устройства.
После остановки печати используйте один из указанных ниже вариантов.
Панель управления устройства. Чтобы отменить задание печати, нажмите и отпустите
●
клавишу Отмена на панели управления.
Программноеобеспечение. Обычно
●
с помощью которого можно отменить задание печати.
Очередь печати Windows. Если задание печати ожидает выполнения в очереди печати (в
●
памяти компьютера) или в диспетчере очереди печати, удалите его оттуда.
Windows 2000. Откройте диалоговое окно Принтер. Щелкните на кнопке Пуск,
◦
щелкните на Настройка, а затем на Принтеры
для открытия окна, выберите задание печати и щелкните на кнопке Удалить.
Windows XP. Щелкните на кнопке Пуск и выберите Принтерыифаксы. Дважды
◦
щелкните на значке устройства для открытия окна, выберите задание печати, которое
требуется отменить, и щелкните на кнопке Отмена.
Очередь печати Macintosh. Откройте очередь печати,
Копирование на носители различных типов и форматов
●
Копирование двусторонних документов
●
Копирование фотографий и книг
●
Просмотр параметров копирования
●
RUWW47
Запуск задания копирования
Чтобы выполнить копирование с помощью устройства, следуйте приведенным ниже
инструкциям.
1.Поднимите крышкусканера и поместитедокументлицевойсторонойвниз (поодной
странице за один раз), придвинув левый верхний угол документа к правому нижнему углу
стекла сканера.
2.Чтобы начать копирование, нажмите клавишу Пуск копирования на панели управления
устройства.
3.Повторите процесс для каждой копии.
Для получения более подробных сведений о загрузке документов для копирования см.
документов для копирования или сканирования на стр. 26.
Отмена задания копирования
Для отмены задания копирования на панели управления устройства нажмите клавишу Отмена.
Если в настоящий момент обрабатываются несколько заданий (больше одного), при нажатии
клавиши Отмена удаляется то задание, которое отображается на экране панели управления.
ПРИМЕЧАНИЕ. В случае отменызаданиякопированияуберитеоригиналс планшета сканера.
Настройка качества копирования
Существуют пять параметров качества копирования: Черновое, Текст, Смешанный,
Фотопленка и Изображение.
Текст. Этотпараметрлучшевсегоподходитдлядокументов, в основном состоящих из
●
текста. Это параметр по умолчанию.
Фотопленка. Этот параметр оптимален для фотографий.
Черновое. Этот параметр необходим для экономии тонера.
●
48Глава 6 КопированиеRUWW
Настройкакачествакопированиядлятекущегозадания
1.На панели управления устройства дважды нажмите клавишу Дополнительные настройки
копирования для отображения текущего параметра качества копирования.
2.С помощью клавиши < или > прокрутите список возможных параметров качества.
3.Выберите параметр, а затем нажмите клавишу Пуск копирования длясохранениявыбораи
немедленного запуска задания копирования или клавишу
выбора без запуска задания.
ПРИМЕЧАНИЕ. Изменение этогопараметрабудетдействительно в течениепримерно
двух минут после завершения задания копирования. На протяжении этого времени на
экране панели управления устройства отображается сообщение
Настройка=Специальная.
Настройка качества копирования по умолчанию
1.На панели управления нажмите клавишу Меню/Ввод.
2.С помощью клавиши <или>выберите Настройкакопирования, а затем нажмите клавишу
Меню/Ввод.
3.Нажмите клавишу Меню/Ввод, чтобы выбрать вариант Стандартноекачество.
4.С помощью клавиши < или > прокрутите список возможных вариантов.
Меню/Вводдлясохранения
5.Для сохранениявыбора
нажмитеклавишуМеню/Ввод.
Настройка параметра контрастности
С помощью параметра контрастности можно изменять яркость копирования, делая изображение
светлее или темнее. Используйте следующую процедуру, чтобы изменить контрастность только
для текущего задания копирования.
Настройкапараметраконтрастностидлятекущегозадания
1.Для просмотра текущего значения контрастности нажмите клавишу Ярче/Темнее напанели
управления устройства.
2.С помощьюклавиши< или > настройте этот параметр
сделать копию светлее оригинала, или вправо, чтобы сделать ее темнее.
3.Для сохранениявыбора и немедленногозапуска задания копирования нажмите клавишу
Пуск копирования. Для сохранения выбора без запуска задания нажмите клавишу Меню/
Ввод.
ПРИМЕЧАНИЕ. Изменение этогопараметрабудетдействительно в течениепримерно
двух минут после завершения задания копирования. На протяжении этого времени на
экране панели управления устройства отображается сообщение
Настройка=Специальная.
. Перемещайтеползуноквлево, чтобы
RUWWНастройкапараметраконтрастности49
Настройка параметра контрастности по умолчанию
ПРИМЕЧАНИЕ. Параметр яркости по умолчанию влияет на все задания копирования.
1.На панели управления нажмите клавишу Меню/Ввод.
2.С помощью клавиши <или>выберите Настройкакопирования, а затем нажмите клавишу
Меню/Ввод.
3.С помощьюклавиши< или > выберите Контрастпоумолчанию, а затем нажмитеклавишу
Меню/Ввод.
4.С помощьюклавиши< или > настройте этот параметр. Перемещайте ползунок влево
сделать все копии светлее оригинала, или вправо, чтобы сделать их темнее.
5.Для сохранениявыборанажмитеклавишуМеню/Ввод.
, чтобы
50Глава 6 КопированиеRUWW
Уменьшение или увеличение копий
Устройство может в четыре раза увеличивать и уменьшать документы относительно оригинала.
Параметры уменьшения и увеличения
Оригинал=100%
●
A4 > Ltr=94%
●
Ltr > A4=97%
●
Вся страница=91%
●
2 страницы/лист
●
4 страницы/лист
●
Специальная: 25-400%
●
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения сведений об использовании элементов 2 страницы/лист и 4
страницы/лист см.
Настройка формата копии
Уменьшение или увеличение копий для текущего задания
Копирование нескольких страниц на один лист бумаги на стр. 52.
1.На панели управления нажмите клавишу Дополнительные настройки копирования.
2.С помощью клавиши < или > выберите Уменьшить/Увеличить, а затем нажмите клавишу
Меню/Ввод.
3.Используйте клавишу < или > для выбора формата копий текущего задания.
ПРИМЕЧАНИЕ. При выбореэлементаСпециальная: 25-400%, клавиши< и >
используются для настройки относительного формата в процентах.
4.Для сохранениявыбора и немедленногозапуска задания копирования нажмите клавишу
Пуск копирования. Для сохранения выбора без запуска задания нажмите клавишу Меню/
Ввод.
ПРИМЕЧАНИЕ. Изменение этогопараметрабудетдействительно в течениепримернодвух
минут после завершения задания копирования. На протяжении этого времени на экране панели
управления устройства отображается сообщение Настройка=Специальная.
Необходимо изменить формат носителя по умолчанию во входном лотке, чтобы он
соответствовал формату выводимого изображения, иначе часть изображения на копии может
быть обрезана.
RUWWУменьшение или увеличение копий51
Чтобы выбрать формат копии по умолчанию
ПРИМЕЧАНИЕ. Размер копии по умолчанию — это такой размер, до которого обычно
уменьшаются или увеличиваются копии. При выполнении копирования без изменения значения
по умолчанию для параметра Оригинал=100% все копии будут выполняться в том же формате,
что и исходный документ.
1.На панели управления нажмите клавишу Меню/Ввод.
2.С помощью клавиши <или>выберите Настройкакопирования, а затем нажмите клавишу
Меню/Ввод.
3.С помощью клавиши < или > выберите Масштабпоумолчанию, а затем нажмите клавишу
Меню/Ввод.
4.С помощью клавиши < или >выберите формат, до которого следует обычно
увеличивать копии.
ПРИМЕЧАНИЕ. При выборепараметраСпециальная: 25-400%укажите в процентах
формат оригинала, который обычно используется для копий.
При выборе параметра 2 страницы/лист или 4 страницы/лист выберите ориентацию
(книжную или альбомную).
5.Для сохранения выбора нажмите клавишу Меню/Ввод.
Копированиенесколькихстраницнаодинлистбумаги
1.На панели управления устройства нажмите клавишу Дополнительные настройки
копирования.
2.С помощью клавиши < или > выберите Уменьшить/Увеличить, а затем нажмите клавишу
Меню/Ввод.
3.С помощью клавиши < или > выберите 2 страницы/лист или 4 страницы/лист, а затем
4 страницы/лист повторитедействия 6 и 7 еще двараза. Устройство
ПРИМЕЧАНИЕ. Изменение этого параметра будет действительно в течение примерно двух
минут после завершения задания копирования. На протяжении этого времени на экране панели
управления устройства отображается сообщение Настройка=Специальная.
Необходимо изменить формат носителя по умолчанию во входном лотке, чтобы он
соответствовал формату выводимого изображения, иначе часть изображения на копии может
быть обрезана.
RUWWУменьшение или увеличение копий53
Изменение числа копий
Вы можете выбрать число копий по умолчанию в диапазоне значений от 1 до 99.
Изменениеколичествакопийдлятекущегозадания
1.На панели управления устройства нажмите клавишу Количество копий.
2.С помощью клавиши < или > настройте количество копий, а затем нажмите клавишу Меню/
Ввод.
3.Нажмите клавишу Пуск копирования.
ПРИМЕЧАНИЕ. Изменение этогопараметрабудетдействительно в течениепримерно
двух минут после завершения задания копирования. На протяжении этого времени на
экране панели управления устройства отображается сообщение
Настройка=Специальная.
Чтобы изменить число копий по умолчанию
1.На панели управления устройства нажмите клавишу Меню/Ввод.
2.С помощью клавиши <или>выберите Настройкакопирования, а затем нажмите клавишу
Меню/Ввод.
3.С помощью клавиши < или > выберите Копийпоумолчанию, а затем нажмите клавишу
Меню/Ввод.
4.С помощью клавиши < или
использовать по умолчанию.
5.Для сохранения выбора нажмите клавишу Меню/Ввод.
ПРИМЕЧАНИЕ. Значение поумолчаниюдлячислакопий — 1.
>выберитеколичествокопий (от 1 до 99), котороенужно
54Глава 6 КопированиеRUWW
Копирование на носители различных типов и
форматов
В зависимости от страны/региона, в которой была совершена покупка, устройство может
печатать копии на бумаге формата Letter или A4. Формат и тип носителя, который используется
при копировании во время текущего задания или для всех заданий копирования, можно изменить.
Параметрыформатаносителя
Letter
●
Legal
●
A4
●
Параметры типа носителя
Обычная
●
Бланк
●
Фирменный бланк
●
Прозрачная пленка
●
Перфорированная
●
Этикетки
●
Bond
●
Переработанная
●
Цветная
●
Легкая
●
Плотная
●
Карточки
●
Конверт
●
Грубая бумага
●
Чтобыизменитьпараметрформатаносителяпоумолчанию
1.На панели управления устройства нажмите клавишу Меню.
2.С помощью клавиши < или > выберите Настройкасистемы, а затем нажмите клавишу
Меню/Ввод.
3.С помощьюклавиши< или > выберите Настройка бумаги, а затем
Ввод.
нажмите клавишу Меню/
4.С помощью клавиши < или > выберите Форматбумагипоумолчанию, а затем нажмите
6.Извлеките копированную страницу из выходного лотка и отложите ее в сторону для ручной
сортировки.
7.Повторяйте действия 1-6 для каждой страницы по порядку их следования, пока все страницы
оригинального документа не будут копированы.
58Глава 6 КопированиеRUWW
Копирование фотографий и книг
Копирование фотографий
1.Поднимите крышку и поместитефотографиюнапланшетсканера изображением вниз,
придвинув левый верхний угол фотографии к правому нижнему углу стекла.
2.Аккуратно закройте крышку.
3.Установите для параметра качества копирования значение Фотопленка. См.
качества копирования на стр. 48.
4.Нажмите клавишу Пуск копирования.
Чтобыскопироватькнигу
1.Поднимите крышку и положите книгу на планшет сканера страницей, которую нужно
скопировать, к нижнему правому углу стекла.
Настройка
RUWWКопирование фотографий и книг59
2.Аккуратно закройте крышку.
3.Слегка нажмите на крышку, чтобы прижать книгу к поверхности планшета сканера.
4.Нажмите клавишу Пуск копирования.
60Глава 6 КопированиеRUWW
Просмотр параметров копирования
Параметры копирования для текущего задания можно просмотреть с помощью клавиши
Дополнительные настройки копирования.
1.Нажмите клавишу Дополнительные настройки копирования, чтобы просмотреть текущий
параметр для контрастности копирования.
2.Продолжайте нажимать клавишу Дополнительные настройки копирования, чтобы
прокрутить список параметров для текущего задания копирования. Параметры должны
появляться в следующем порядке: контраст, качество копии, формат бумаги, тип бумаги
уменьшить/увеличить и количество копий.
С помощью клавиши < или > при необходимости измените значения параметров, а затем
нажмите клавишу Меню/Ввод.
,
RUWWПросмотрпараметровкопирования61
62Глава 6 КопированиеRUWW
7Сканирование
Знакомство со способами сканирования
●
Сканирование с помощью программы HP LaserJet Scan (Macintosh).
●
Отмена задания сканирования
●
Сканирование с помощью другого программного обеспечения
●
Сканирование фотографии или книги
●
Сканирование с помощью программы оптического распознавания символов (OCR)
●
Разрешение и цветопередача сканера
●
Для получения сведений об очистке планшета сканера см.
Очистка стекла сканера на стр. 75.
RUWW63
Знакомство со способами сканирования
Существует несколько способов сканирования документа.
Сканированиескомпьютераспомощьюпрограммы HP LaserJet Scan (Windows). В
●
группепрограммустройства выберите команду Сканировать в, чтобы запустить программу
HP LaserJet Scan. См.
устройство является совместимым с TWAIN и работает с программами Windows и Macintosh,
которые поддерживают TWAIN-совместимые сканирующие устройства. Для получения
дополнительных сведений см.
на стр. 66.
Сканирование с помощью программного обеспечения, совместимого с Windows
●
Imaging Application (WIA). Данное устройство является совместимым с WIA и работает с
программами Windows, которые поддерживают WIA-совместимые сканирующие
устройства. Для получения дополнительных сведений см.
программного обеспечения на стр. 66.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для ознакомления и использованияпрограммыраспознаваниятекста
установите программу Readiris с компакт-диска программного обеспечения. Программа
распознавания текста также называется программой оптического распознавания символов
(OCR).
Сканирование с помощью программы HP LaserJet Scan (Macintosh).
Сканирование с помощью другого программного обеспечения
Сканирование с помощью другого
64Глава 7 СканированиеRUWW
Сканированиес помощью программы HP LaserJet Scan
(Macintosh).
Дополнительные сведения о задачах и параметров, описанных в данном разделе, см в
электронной справке HP LaserJet Scan.
Для получения более подробных инструкций о загрузке оригинальных документов на планшет
сканера см.
1.Щелкните на кнопке Пуск, выберите Все программы, щелкните на элементе HP, и выберите
HP LaserJet M1005 MFP.
2.Выберите команду Сканироватьв для запуска программы HP LaserJet Scan.
3.Выберите назначение сканирования.
4.Щелкните на кнопке Сканировать.
Загрузка документов для копирования или сканирования на стр. 26.
Отмена задания сканирования
Для отмены задания сканирования используйте одну из указанных ниже инструкций.
На панели управления устройства нажмите клавишу Отмена.
●
В диалоговом окне на экране нажмите кнопку Отмена.
●
В случае отмены задания сканирования уберите оригинал с планшета сканера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эти инструкциинеприменяютсядляоперационныхсистем Macintosh.
RUWWСканирование с помощью программы HP LaserJet Scan (Macintosh).65
Сканирование с помощью другого программного
обеспечения
Данное устройство является TWAIN- и WIA-совместимым. Устройство работает с программами
Windows, которые поддерживают TWAIN- или WIA-совместимые сканирующие устройства, и с
программами Macintosh, которые поддерживают TWAIN-совместимые сканирующие устройства.
Использование TWAIN- и WIA-совместимых приложений
С помощью программы, поддерживающей интерфейс TWAIN или WIA, можно запускать функцию
сканирования и выполнять сканирование изображения непосредственно в открытую программу.
Дополнительные сведения см. в файле справки или в документации, поставляемой вместе с
TWAIN- или WIA-совместимым программным обеспечением.
Сканирование с помощью TWAIN-совместимой программы
Обычносовместимаяс TWAIN программасодержиткомандутипа Получить, Получить файл,
Сканировать, Импорт нового объекта, Вставить из или Сканер. Есливынеувереныв
совместимости программы или не знаете, какую команду вызывать, обратитесь к справке или
документации по программе.
При сканировании в TWAIN-совместимой программе программное обеспечение HP LaserJet
Scan может запускатьсяавтоматически. Приавтоматическомзапуске
Scan можно внестиизмененияприпредварительномпросмотреизображения. Еслипрограмма
не запускается автоматически, то изображение переходит к TWAIN-совместимой программе
непосредственно.
программы HP LaserJet
Для сканирования с помощью TWAIN-совместимой программы выполните следующие действия
Запустите сканирование из TWAIN-совместимого приложения. Информацию о нужных действиях
и командах см. в справке или документации по приложению.
Сканированиеспомощью WIA-совместимойпрограммы (Windows XP или
Windows Server 2003)
Интерфейс WIA представляет собой другой способ сканирования изображения непосредственно
в программное приложение, например, в Microsoft Word. Интерфейс WIA для сканирования
вместо программного обеспечения HP LaserJet Scan использует программное обеспечение
Microsoft.
Обычнопрограммноеобеспечениеявляется WIA-совместимым, есливегоменю Вставка или
Файл присутствуеттакаякоманда, как Изображение/Со сканера или камеры. ЕслиВыне
уверены, совместима ли программа с интерфейсом WIA, обратитесь
по этой программе.
Для сканирования с помощью WIA-совместимой программы выполните следующие действия
Запустите сканирование из WIA-совместимого приложения. Информацию о нужных действиях и
командах см. в справке или документации по приложению.
или
В папке "Сканеры и камеры" дважды щелкните на значке устройства. При этом откроется
стандартный мастер Microsoft WIA, который позволит выполнить
к справке или документации
сканирование в файл.
66Глава 7 СканированиеRUWW
Сканирование фотографии или книги
Для сканирования фотографии или книги следуйте приведенным ниже инструкциям.
Сканированиефотографии
1.Поместите фотографию на планшет сканера изображением вниз, придвинув левый верхний
угол фотографии к правому нижнему углу стекла.
2.Аккуратно закройте крышку.
3.Теперь можно приступать к сканированию фотографии, пользуясь одним из методов
сканирования. Дополнительную информацию см. в разделе
сканирования на стр. 64.
Знакомство со способами
Сканированиекниги
1.Поднимите крышку и положите книгу на планшет сканера, придвинув страницу, которую
нужноскопировать, кправомунижнемууглустекла.
RUWWСканированиефотографиииликниги67
2.Аккуратно закройте крышку.
3.Слегка нажмите на крышку, чтобы прижать книгу к поверхности планшета сканера.
4.Теперь можно приступать ксканированию книги, пользуясь одним из методов сканирования.
Дополнительную информацию см. в разделе
на стр. 64.
Знакомство со способами сканирования
Сканирование с помощью программы оптического
распознавания символов (OCR)
Для импорта в текстовый редактор отсканированного текста для редактирования можно
использовать программу OCR независимого производителя.
Readiris
На компакт-дисках с программным обеспечением устройства имеется программа оптического
распознавания символов (OCR) Readiris. Для использования программы Readiris, установите ее
с соответствующего компакт-диска, а затем следуйте инструкциям, приведенным в электронной
справке.
68Глава 7 СканированиеRUWW
Разрешение и цветопередача сканера
Неудовлетворительное качество при печати отсканированных изображений во многих случаях
вызвано неправильной настройкой разрешения и цветопередачи в программном обеспечении
сканера. Разрешение и цветопередача влияют на следующие параметры отсканированных
изображений.
Четкость изображения
●
Текстура градаций цвета (плавная или грубая)
●
Время сканирования
●
Размер файла
●
Разрешение сканирования измеряется в пикселях на дюйм (п/д).
ПРИМЕЧАНИЕ. Разрешение сканирования (п/д) иразрешениепечати (измеряется в точкахна
дюйм) не являются взаимозаменяемыми.
Цветопередача, градации серого, а также передача черного и белого цвета влияют на количество
возможных цветов. Аппаратное разрешение сканера можно увеличить до 1200 п/д. С помощью
программного обеспечения разрешение можно увеличить до 19 200 п/д. Доступны следующие
режимы цветопередачи: 1 бит (черно-белое изображение) и от 8 бит (256 оттенков серого или
цветное изображение) до 24 бит (реалистичная цветопередача
В таблице параметров разрешения и цветопередачи приведены основные указания по выбору
параметров сканирования.
).
ПРИМЕЧАНИЕ. Установка высокогоразрешения и качествацветопередачиможетпривести к
созданию больших файлов, занимающих много места на диске и замедлить процесс
сканирования. Перед установкой разрешения и цветопередачи определите цель использования
сканированного изображения.
Указания по выбору параметров разрешения и цветопередачи
В следующих таблицах приведены рекомендованные параметры разрешения и цветопередачи
для различных типов заданий сканирования.
Разрешение
Назначение использованияРекомендуемое разрешениеРекомендуемые параметры
Электронная почта150 п/д
Редактирование текста300 п/д
цветопередачи
Черно-белое, если плавная
●
градация оттенков не требуется.
Оттенки серого, если требуется
●
плавная градация оттенков
изображения.
Цвет, если изображение
●
является цветным.
Черно-белое
●
RUWWРазрешениеицветопередачасканера69
Назначение использованияРекомендуемое разрешениеРекомендуемые параметры
цветопередачи
Печать (графика или текст)600 п/д для сложных графических
Отображение на экране75 п/д
Цветопередача
ЗначениеРекомендуемое использование
ЦветноеЭто значение используется для высококачественных
изображений или если требуется
значительно увеличить документ
300 п/д для обычных графических
изображений и текста
150 п/д для фотографий
цветных фотографий и документов, в которых
цветопередача играет важную роль.
Черно-белое, если печатается
●
текст и штриховой рисунок.
Оттенки серого, если печатаются
●
цветные графические
изображение или изображения с
оттенками серого и фотографии.
Цвет, если изображение
●
является цветным.
Черно-белое, если отображается
●
текст.
Оттенки серого, если
●
отображаются графические
изображения и фотографии.
Цвет, если изображение
●
является цветным.
Черно-белоеЭто значение используется для текстовых документов.
Оттенки серогоЭто значение используется в том случае, когда
необходимо ограничить размер файла или быстро
отсканировать документ или фотографию.
70Глава 7 СканированиеRUWW
8Управление устройством и его
обслуживание
Страницы с информацией
●
Управление расходными материалами
●
Очистка устройства
●
Замена картриджа
●
RUWW71
Страницы с информацией
Страницы информации хранятся в памяти устройства. Эти страницы помогают провести
диагностику и устранить неполадки, возникающие в устройстве.
Название
страницы
Демонстрационная страница
Структура менюСтруктура меню представляет собой "карту"
Отчет о
конфигурации
ОписаниеИнструкции
Демонстрационная страница — это пробная
страница, позволяющая оценить качество
печати устройства.
команд меню панели управления.
В отчете о конфигурации перечислены
текущие параметры и свойства устройства.
1.Сведения об изделии. В этом разделе
приведены основные сведения об
устройстве, такие как название
изделия и серийный номер, а также
информация о памяти.
2.Параметры изделия. В этомразделе
приведена информация, собранная во
время установки программного
обеспечения.
1.На панели управления устройства нажмите
клавишу Меню/Ввод.
2.С помощью клавиши < или > выберите
Отчеты, а затемнажмитеклавишуМеню/
Ввод.
3.Нажмите клавишу Меню/Ввод, чтобы выбрать
вариант Демонстрация.
1.На панели управления устройства нажмите
клавишу Меню/Ввод.
2.С помощью клавиши < или > выберите
Отчеты, а затемнажмитеклавишуМеню/
Ввод.
3.С помощью клавиши < или > выберите
Структураменю, а затемнажмитеклавишу
Меню/Ввод.
1.На панели управления устройства нажмите
клавишу Меню/Ввод.
2.С помощью клавиши < или > выберите
Отчеты, а затемнажмитеклавишуМеню/
Ввод.
3.С помощьюклавиши<или>выберите Отчет
о конфигурации, а затем нажмите клавишу
Меню/Ввод.
3.Параметры бумаги. В этомразделе
приведены сведения о типе носителя,
заданном для каждого лотка, и о
параметрах типов для всех носителей,
поддерживаемых устройством.
4.Параметры копирования. В этом
разделе приведены сведения о
параметрах копирования, заданных по
умолчанию в устройстве.
5.Counters (Счетчики). Вэтомразделе
отображаются количество заданий
печати, копирования и сканирования,
выполненных устройством.
6.Журнал состояния. В этомразделе
приведены
устройства.
сведения о всех ошибках
72Глава 8 Управление устройством и его обслуживаниеRUWW
Управление расходными материалами
Проверка состояния расходных материалов
В случае низкого уровня расходных материалов можно заказать необходимые расходные
материалы у местного торгового представителя HP, по телефону или в Интернете. Для
получения сведений о номерах деталей см.
способе их заказа на стр. 113. Чтобы заказать расходные материалы по Интернету, см. страницу
www.hp.com/go/ljsupplies.
Хранение расходных материалов
При хранении картриджей соблюдайте следующие рекомендации.
Не извлекайте картридж из упаковки задолго до его использования.
●
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание выхода картриджа из строя не подвергайте его
длительному воздействию света.
Информация о дополнительных принадлежностях и
См. раздел
●
об условиях эксплуатации и температуре хранения.
Храните расходные материалы в горизонтальном положении.
●
Храните расходные материалы в темном сухом месте, подальше от источников тепла или
●
магнитных излучений.
Требования к условиям окружающей среды на стр. 126 для получения сведений
Замена и вторичная переработка расходных материалов
Инструкции по установке нового картриджа HP находятся в упаковке вместе с новыми
расходными материалами или в руководстве по началу работы.
Для переработки расходных материалов поместите использованный расходный материал в
упаковку от нового расходного материала. Воспользуйтесь вложенной этикеткой для возврата,
чтобы отправить использованный расходный материал в компанию HP для переработки. Полная
информация приведена в руководстве
расходным материалом HP. Для получения дополнительных сведений о программе переработки
компании HP см.
Расходные материалы HP LaserJet на стр. 131.
по переработке, поставляемой с каждым новым
Распределение тонера в картридже
Если на отпечатанных страницах появляются светлые участки или непропечатанные области,
качество печати можно на время улучшить путем распределения тонера внутри картриджа.
1.Извлеките картридж из принтера.
2.Чтобы равномерно распределить тонер, слегка потрясите картридж из стороны в сторону.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При попаданиитонеранаодеждупротритезагрязненныйучасток
сухойтканью, азатемпромойтехолоднойводой. При промывании горячей водой тонер
останется на одежде.
3.Вставьте картридж в принтер и закройте дверцу картриджапечати. Еслипечатьпо-
прежнему слишком светлая или качество ее неприемлемо, установите новый картридж
печати.
RUWWУправление расходными материалами73
Политика компании HP в отношении расходных материалов сторонних
производителей
Компания Hewlett-Packard не рекомендует использование расходных материалов, поставляемых
другими компаниями, — как новых, так и заправленных повторно. Компания HP, не являясь
производителем продукции, не имеет возможности обеспечивать и контролировать ее качество.
Гарантийное обязательство не будет распространяться на обслуживание или ремонт,
проводимый в связи с использованием расходных материалов других производителей.
Горячая линия HP
Если многофункциональное устройство сообщает о том, что картридж не является расходным
материалом HP, однако сомнений в его подлинности нет, позвоните по телефону горячей
линии HP по расследованию случаев мошенничества. Компания HP поможет определить,
является ли продукт оригинальным, и принять меры по устранению неполадки.
Если имеют место перечисленные ниже признаки, то, возможно, картридж не является
подлинным
Часто возникают неполадки, связанные с картриджем.
●
Картридж выглядит необычно (например, другой по виду фиксатор или корпус).
●
В США можнобесплатнозвонитьпотелефону: 1-877-219-3183.
За пределами США звонкиоплачиваются вызываемым абонентом. Позвоните оператору и
закажите переговоры, оплачиваемые вызываемым абонентом, по телефону: 1-770-263-4745.
Если вы не говорите по-английски, в переговорах
вашим языком. Если представитель службы HP, владеющий вашим языком, недоступен,
приблизительно через минуту после начала разговора будет подключен автоматический
переводчик. Переводчик поможет вам общаться с представителем горячей линии HP по
расследованию случаев мошенничества.
расходным материалом HP.
вам поможет представитель HP, владеющий
74Глава 8 Управление устройством и его обслуживаниеRUWW
Очистка устройства
Очистка корпуса
Для удаления пыли и пятен протрите поверхность устройства мягкой, влажной тряпкой, не
оставляющей волокон.
Очистка стекла сканера
Следы от пальцев на стекле, пятна, волосы и т. п. снижают производительность и
неблагоприятно влияют на точность выполнения таких специальных функций, как «Страница
целиком» и копирование.
1.Выключите устройство, отсоединитешнурпитанияотрозеткиэлектросети и поднимите
крышку.
2.Мягкой тряпкойилигубкой, смоченной в неабразивномстеклоочистителе, протритестекло.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При очистке элементов устройства не используйте абразивы,
ацетон, бензол, аммиак, этиловый спирт или четыреххлористый углерод — это может
привести к его повреждению. Не лейте жидкость прямо на стекло. Жидкость может протечь
под стекло и повредить устройство.
3.Чтобы предотвратить появление пятен, насухо протрите стекло замшевой тряпкой или
целлюлозным тампоном.
Очистка подложки крышки
На белой подложке для документов, находящейся с внутренней стороны крышки устройства,
могут собираться мелкие частицы.
1.Выключите устройство, отсоединитешнурпитанияотрозеткиэлектросети и поднимите
крышку.
RUWWОчистка устройства75
2.Очистите белую подложку для документов, используя мягкую ткань или губку, смоченную в
теплом слабом мыльном растворе.
3.Аккуратно смойтемелкиечастицы с подложки; непользуйтесьщетками, чтобыне
поцарапать подложку.
4.Замшевой или мягкой тряпкой протрите подложку насухо.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не пользуйтесьобтирочнымматериалом с бумажной основой, так
как им можно поцарапать подложку.
5.Если подложкунеудалоськакследуеточистить, повторитевышеописанныедействия с
использованием изопропилового спирта, а затем тщательно вытрите подложку влажной
тканью, чтобы удалить остатки спирта.
Очистка пути прохождения бумаги
В устройстве предусмотрен специальный режим для очистки пути прохождения носителя для
печати.
1.На панели управления устройства нажмите клавишу Меню/Ввод.
2.С помощью клавиши < или > выберите Обслуживание, а затем нажмите клавишу Меню/
Ввод.
3.С помощью клавиши < или > выберите Режимочистки, а затем нажмите клавишу Меню/
Ввод.
Начнется
процедуры очистки.
4.Загрузите обычную бумагу или бумагу формата A4 при появлении соответствующего
запроса.
5.Снова нажмитеклавишуМеню/Вводдляподтверждения и началапроцессаочистки.
Начнется медленная подача бумаги в устройство. Выбросите бумагу после завершения
процедуры очистки.
2.Возьмитесь за ручку картриджа и потяните картридж из устройства, чтобы извлечь его.
Сведения о переработке см. внутри упаковки картриджа.
3.Извлеките новыйкартриджизупаковки, снимите с негокрышку и потянитеязычокпрямо
вверх, чтобы удалить защитную ленту.
RUWWЗамена картриджа77
4.Вставьте картридж в устройство так, чтобы он плотно встал на место.
5.Закройте дверцу картриджа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если тонер попал на одежду, вытрите его сухой тканью и постирайте
одежду в холодной воде. Пристиркевгорячейводетонервъедаетсявткань.
78Глава 8 Управление устройством и его обслуживаниеRUWW
9Решениепроблем
Карта проверки проблем и их решений
●
Устранение замятий
●
Сообщения панели управления
●
Проблемы при печати
●
Неполадки копирования
●
Неполадки сканирования
●
Неполадки экрана панели управления
●
Решение общих проблем Macintosh
●
Средства решения проблем
●
RUWW79
Карта проверки проблем и их решений
Для устранения неисправности, возникшей в устройстве, следуйте приведенным ниже
инструкциям.
Номер
шага
1Включенолипитание?
2Отображаетсяли
ПроверкаВозможнаянеполадкаРешение
Если устройство подключено
к заземленному источнику
питания и включено, на
панели управления принтера
отображается сообщение
Инициализация; при этом
основной электродвигатель
вращается в течение около
10 секунд.
сообщение Готов на
панели управления
устройства?
На панели управления не
должно возникать
сообщений об ошибках.
Отсутствует питание из-за повреждения
источника питания, кабеля, выключателя
или предохранителя.
Двигатель не вращается.1.Убедитесь, что картридж
На панели управления отображается
сообщение об ошибке.
1.Убедитесь, что устройство
подключено к сети.
2.Проверьте надежность кабеля
питания и убедитесь, что
выключатель питания включен.
3.Проверьте источник питания,
включив устройство
непосредственно в настенную или
какую-либо другую розетку.
установлен правильно. См.
картриджа на стр. 77.
2.Убедитесь, что закрыта верхняя
крышка.
Для получения списка общих сообщений
об ошибках, который поможет в
устранении неисправностей, см.
Сообщения панели управления
на стр. 87.
Если ошибка повторяется, обратитесь в
службу поддержки клиентов HP. См.
Служба поддержки заказчиков HP
на стр. 121 или листовку с информацией
о технической поддержке, которая
входит в комплект поставки устройства.
Замена
3Выполняется ли печать
страниц информации?
Напечатайте отчет о
конфигурации. См.
Страницы с информацией
на стр. 72.
На дисплее панели управления
многофункционального устройства
отображается сообщение об ошибке.
Возникают помехи при прохождении
носителя через устройство.
Плохое качество печати.См. раздел Проблемы с качеством
Для получения списка общих сообщений
об ошибках, который поможет в
устранении неисправностей, см.
Сообщения панели управления
на стр. 87.
Убедитесь, что характеристики носителя
соответствуют требованиям
компании HP. См.
носителя на стр. 13.
Очистите путь прохождения бумаги. См.
Очистка пути прохождения бумаги
на стр. 76.
печати на стр. 91.
Если ошибка повторяется, обратитесь в
службу поддержки клиентов HP. См.
Служба поддержки заказчиков HP
на стр. 121 или листовку с информацией
о технической поддержке, которая
входит в комплект поставки устройства.
Характеристики
80Глава 9 РешениепроблемRUWW
Номер
шага
ПроверкаВозможная неполадкаРешение
4Можетлиустройство
5
копировать?
Поместите отчет о
конфигурации на планшет
сканера и выполните
копирование.
Может ли устройство
выполнить печать с
помощью компьютера?
Соедините устройство с
компьютером с помощью
кабеля USB. Используя
текстовый редактор,
отправьте устройству
задание печати.
Плохое качество при копировании с
помощью планшетного устройства.
Если ошибка повторяется, обратитесь в службу поддержки клиентов HP. См. Служба
поддержки заказчиков HP на стр. 121 или листовку с информацией о технической
поддержке, которая входит в комплект поставки устройства.
Программное обеспечение не
установлено должным образом, или во
время его установки возникли ошибки.
Кабель не подключен должным образом.Повторно подключите кабель.
Неправильно выбран драйвер.Выберите правильный драйвер.
К порту USB подключены другие
устройства.
В Microsoft Windows возникли неполадки с
драйвером порта.
1.Очистите стекло сканера. См.
Очистка стекла сканера на стр. 75.
2.Если после выполнения
обслуживающих процедур
неполадку не удалось исправить,
см. раздел Неполадки копирования
на стр. 101.
Удалите и снова установите
программное обеспечение устройства.
Убедитесь, что установка выполняется
правильно и заданы допустимые
параметры порта.
Отключите другие устройства и
повторите попытку печати.
Удалите и снова установите
программное обеспечение устройства.
Убедитесь, что установка выполняется
правильно и заданы допустимые
параметры порта.
6Может ли устройство
выполнить сканирование с
помощью компьютера?
Запустите процесс
сканирования с помощью
установленного
программного обеспечения.
Если ошибка повторяется, обратитесь в службу поддержки клиентов HP. См. Служба
поддержки заказчиков HP на стр. 121 или листовку с информацией о технической
поддержке, которая входит в комплект поставки устройства.
Кабель не подключен должным образом.
Программное обеспечение не
установлено должным образом, или во
время его установки возникли ошибки.
Если ошибка повторяется, выключите, а затем снова включите устройство.
Если ошибка повторяется, обратитесь в службу поддержки клиентов HP. См.
поддержки заказчиков HP на стр. 121 или листовку с информацией о технической
поддержке, которая входит в комплект поставки устройства.
Повторно подключите кабель.
Удалите и снова установите
программное обеспечение устройства.
Убедитесь, что установка выполняется
правильно и заданы допустимые
параметры порта.
Служба
RUWWКарта проверки проблем и их решений81
Устранение замятий
В данном разделе содержатся инструкции по устранению замятий носителя в устройстве.
Причины замятий
Иногда во время выполнения задания печати возникает замятие бумаги или другого носителя.
Это может быть вызвано следующими событиями:
входные лотки загружены неправильно или переполнены, или направляющие носителя не
●
установлены должным образом;
во время выполнения задания печати носитель был загружен во входной лоток или извлечен
●
из него или входной лоток был извлечен
во время выполнения задания печати была открыта дверца картриджа;
●
в области вывода скопилось слишком много листов носителя, или листы блокируют область
●
вывода;
изустройства;
используемыйносительнеудовлетворяеттребованиям HP. См.
●
на стр. 13;
носитель поврежден, или на нем имеются инородные объекты, например сшивающие
●
скрепки или скрепки для бумаги;
бумага хранилась в слишком влажном или в слишком сухом помещении. См. раздел
●
хранения и печати на стр. 23.
Советы по предотвращению замятий
Убедитесь, что входной лоток не переполнен. Емкость входного лотка зависит от типа
●
используемого носителя.
Убедитесь, что направляющие носителя установлены должным образом.
●
Проверьте правильность установки входного лотка.
●
Не добавляйте носитель во входной лоток устройства во время печати.
●
Используйте только рекомендуемые компанией НР типы и размеры носителей.
●
Дополнительные сведения о типах
на стр. 13.
Не допускайте переполнения выходного лотка. Емкость выходного лотка зависит от типа
●
носителядляпечатииобъемаиспользуемоготонера.
носителейсм. вразделеХарактеристикиносителя
Характеристикиносителя
Условия
Проверьте соединение кабеля питания. Проверьте надежность подключения кабеля
●
питания к устройству и к источнику питания. Подключите кабель питания к заземленному
источнику питания.
82Глава 9 Решение проблемRUWW
Где искать замятия
Замятие может возникнуть в следующих местах:
Входные лотки
●
Область вывода
●
Область картриджа
●
Найдите и устраните замятие согласно приведенным далее инструкциям. Если место
возникновения замятия не очевидно, в первую очередь нужно осмотреть внутреннее
пространство устройства.
После замятия в устройстве могут находиться остатки тонера. Эта неполадка должна
разрешиться после печати нескольких страниц.
Входные лотки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для устранения замятий не следует использовать острые предметы,
например карандаш или ножницы. Гарантия не распространяется на повреждения, нанесенные
острыми предметами.
При извлечении застрявшего носителя из устройства следует держать носитель ровно.
Извлечение застрявшего носителя под углом может повредить устройство.
1.Извлеките весь видимый замятый носитель из приоритетного входного лотка.
2.Откройте лоток 1 и извлеките из устройства весь видимый замятый носитель.
RUWWУстранениезамятий83
3.Если носитель находится вне поля зрения, откройте дверцу картриджа, извлекитекартридж
и осторожно потяните носитель вверх.
4.Замените картридж печати и закройте дверцу картриджа.
5.Закройте лоток 1.
Выходной приемник
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для устранениязамятийнеследуетиспользоватьострыепредметы,
например карандаш или ножницы. Гарантия не распространяется на повреждения, нанесенные
острыми предметами.
Взявшись обеими руками за выступающие края (или середину) листов, осторожно извлеките
застрявший носитель из устройства.
84Глава 9 Решение проблемRUWW
Область картриджа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для устранения замятий не следует использовать острые предметы,
например карандаш или ножницы. Гарантия не распространяется на повреждения, нанесенные
острыми предметами.
При извлечении застрявшего носителя из устройства следует держать носитель ровно.
Извлечение застрявшего носителя под углом может повредить устройство.
1.Откройте дверцукартриджа и извлекитекартридж.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения картриджа старайтесь поменьше
держать его на свету.
2.Взявшись обеими руками за выступающие края (или середину) листов, осторожно извлеките
Большинство сообщений на панели управления призваны помочь пользователям при
выполнении каких-либо действий. В сообщениях панели управления указывается состояние
текущей операции, а во второй строке отображается счетчик страниц. При получении
устройством данных для печати или команд сканирования на панели управления отображается
их состояние. Кроме того, предупреждения и сообщения о критических ошибках указывают на
возникновение ситуации, требующей вмешательства пользователя.
Предупреждения
Предупреждения отображаются только в течение определенного времени. Они могут
потребовать от пользователя подтверждения выполнения задания нажатием клавиши Меню/
Ввод или отмены задания нажатием клавиши Отмена. Некоторые предупреждения не позволяют
завершить задание или влияют на качество печати. Если предупреждение связано с
выполнением печати и включена функция автоматического продолжения, устройство возобновит
выполнение задания печати без
будет отображаться предупреждение.
Таблица предупреждений
Сообщение на панели управленияОписаниеРекомендуемое действие
Сложная страница. Нажмите [OK].Устройству не удается распечатать
На пути прохождения бумаги обнаружено
замятие.
печати.
взаимодействия.
текущую страницу из-за ее сложности.
Сообщения о критических ошибках
Сообщения о критических ошибках указывают на какой-либо сбой. Для устранения данной
неполадки может быть достаточно перезапустить устройство. Если неполадку устранить не
удалось, может потребоваться ремонт.
Устраните замятие в области, указанной
на панели управления устройства, и
следуйте инструкциям на панели
управления. См.
на стр. 82.
Повторно введите параметры задания.
Это сообщение является
предупреждением. Оно может повлиять
на результат выполнения задания.
Чтобы удалить сообщение, нажмите
клавишу Меню/Ввод.
Дождитесь, пока устройство завершит
выполнение задания, или нажмите
клавишу Отмена для его отмены.
Устранение замятий
RUWWСообщения панели управления87
Таблица сообщения о критических ошибках
Сообщение на панели управленияОписаниеРекомендуемое действие
50.1 Ошибка термоэлемента.
Выключите и включите.
50.2 Ошибка термоэлемента.
Выключите и включите.
Произошла внутренняя аппаратная
ошибка.
Произошла внутренняя аппаратная
ошибка.
1.Отключите питание
многофункционального устройства с
помощью выключателя и подождите
в течение 30 секунд.
2.Снимите устройство защиты от
перенапряжения (если оно есть).
Вставьте шнур питания устройства в
розетку.
3.Включите питание и дождитесь
инициализации устройства.
Если ошибка повторяется, обратитесь в
службу поддержки клиентов HP. См.
Служба поддержки заказчиков HP
на стр. 121 или листовку с информацией
о технической поддержке, которая входит
в комплект поставки устройства.
Выключите питание устройства,
подождите в течение 30 секунд, а затем
снова включите питание и подождите,
пока не будет выполнена инициализация
устройства.
Снимите устройство защиты от
перенапряжения ( если оно есть). Вставьте
шнур питания устройства в розетку.
Включите устройство с помощью
выключателя питания.
50.3 Ошибка термоэлемента.
Выключите и включите.
50.8 Ошибка термоэлемента.
Выключите и включите.
Произошла внутренняя аппаратная
ошибка.
Произошла внутренняя аппаратная
ошибка.
Если ошибка повторяется, обратитесь в
службу поддержки клиентов HP. См.
Служба поддержки заказчиков HP
на стр. 121 или листовку с информацией
о технической поддержке, которая входит
в комплект поставки устройства.
Выключите питание устройства,
подождите в течение 30 секунд, а затем
снова включите питание и подождите,
пока не будет выполнена инициализация
устройства.
Снимите устройство защиты от
перенапряжения ( если оно есть). Вставьте
шнур питания устройства в розетку.
Включите устройство с помощью
выключателя питания.
Если ошибка повторяется, обратитесь в
службу поддержки клиентов HP. См.
Служба поддержки заказчиков HP
на стр. 121 или листовку с информацией
о технической поддержке, которая входит
в комплект поставки устройства.
Выключите питание устройства,
подождите в течение 30 секунд, а затем
снова включите питание и подождите,
88Глава 9 Решение проблемRUWW
Сообщение на панели управленияОписаниеРекомендуемое действие
пока не будет выполнена инициализация
устройства.
Снимите устройство защиты от
перенапряжения (если оно есть). Вставьте
шнур питания устройства в розетку.
Включите устройство с помощью
выключателя питания.
Если ошибка повторяется, обратитесь в
службу поддержки клиентов HP. См.
Служба поддержки заказчиков HP
на стр. 121 или листовку с информацией
о технической поддержке, которая входит
в комплект поставки устройства.
50.9 Ошибка термоэлемента.
Выключите и включите.
52 Ошибка сканера. Выключите и
включите.
Произошла внутренняя аппаратная
ошибка.
Произошла ошибка сканера.Выключите питание устройства,
Выключите питание устройства,
подождите в течение 30 секунд, а затем
снова включите питание и подождите,
пока не будет выполнена инициализация
устройства.
Снимите устройство защиты от
перенапряжения (если оно есть). Вставьте
шнур питания устройства в розетку.
Включите устройство с помощью
выключателя питания.
Если ошибка повторяется, обратитесь в
службу поддержки клиентов HP. См.
Служба поддержки заказчиков HP
на стр. 121 или листовку с информацией
о технической поддержке, которая входит
в комплект поставки устройства.
подождите в течение 30 секунд, а затем
снова включите питание и подождите,
пока не будет выполнена инициализация
устройства.
Снимите устройство защиты от
перенапряжения (если оно есть). Вставьте
шнур питания устройства в розетку.
Включите устройство с помощью
выключателя питания.
Если ошибка повторяется, обратитесь в
службу поддержки клиентов HP. См.
Служба поддержки заказчиков HP
на стр. 121 или листовку с информацией
о технической поддержке, которая входит
в комплект поставки устройства.
Ошибка 54.1С. Выключитеивключите. Произошла внутренняя аппаратная
ошибка.
Выключите питание устройства,
подождите в течение 30 секунд, а затем
снова включите питание и подождите,
пока не будет выполнена инициализация
устройства.
Снимите устройство защиты от
перенапряжения (если оно есть). Вставьте
шнур питания устройства в розетку.
RUWWСообщения панели управления89
Сообщение на панели управленияОписаниеРекомендуемое действие
Включите устройство с помощью
выключателя питания.
Если ошибка повторяется, обратитесь в
службу поддержки клиентов HP. См.
Служба поддержки заказчиков HP
на стр. 121 или листовку с информацией
о технической поддержке, которая входит
в комплект поставки устройства.
многофункционального устройства с
помощью выключателя и подождите
в течение 30 секунд.
2.Снимите устройство защиты от
перенапряжения (если оно есть).
Вставьте шнур питания устройства в
розетку.
3.Включите питание и дождитесь
инициализации устройства.
Если ошибка повторяется, обратитесь в
службу поддержки клиентов HP. См.
Служба поддержки заказчиков HP
на стр. 121 или листовку с информацией
о технической поддержке, которая входит
в комплект поставки устройства.
90Глава 9 Решение проблемRUWW
Проблемы при печати
Проблемы с качеством печати
Иногда при печати могут возникнуть неполадки. Для устранения неполадок обратитесь к
следующим разделам.
ПРИМЕЧАНИЕ. При возникновении неполадок копирования см. раздел Неполадки
копирования на стр. 101.
Улучшение качества печати
Параметры качества печати помогают избежать проблем с качеством печати.
Знакомство с параметрами качества печати
С помощью параметров качества печати можно регулировать интенсивность и яркость печати
на странице, а также определять параметры печати графических изображений. Параметры
качества печати можно использовать для оптимизации качества печати на конкретном типе
носителя.
Настройку параметров с учетом конкретных режимов
изменения параметров устройства. В зависимости от используемого драйвера принтера
доступны следующие параметры.
600 т/д
●
FastRes 1200. Этотпараметрустанавливаеттакоежеразрешение, какпоумолчанию, но
●
при этом можно изменить шаблоны масштаба.
ПРИМЕЧАНИЕ. Изменение разрешения может привести кизменению форматирования текста.
Временное изменение параметров качества печати
Чтобы изменить параметры качества печати только для печати из используемой программы,
следует открыть в этой программе меню Настройкапечати.
Изменение параметров качества печати для всех будущих заданий
ПРИМЕЧАНИЕ. Инструкции по работе с Macintosh см. в разделе Изменениепараметров
драйвера принтера на стр. 9.
В Windows 2000:
1.На панелизадач Windows щелкнитекнопку Пуск, выберитепункт Настройка, азатем —
Принтеры.
печатиможновыполнитьспомощью
2.Щелкните правой кнопкой мыши на значке устройства.
3.Выберите команду Свойства (в Windows 2000 можно также выбрать команду Настройка
печати).
4.Измените параметры и щелкните на кнопке OK.
RUWWПроблемыприпечати91
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.