HP LaserJet M1005 MFP User Manual [ru]

HP LaserJet M1005 MFP
Руководство пользователя
Авторское право и лицензия
Информация о товарных знаках
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, LP. Все права защищены.
Размножение, использование или перевод без предварительного письменного разрешения запрещен, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах.
В содержание данного документа могут быть внесены изменения без уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP изложены в положениях о гарантии, прилагаемых к изделиям или услугам. Никакая информация, указанная здесь, не должна быть истолкована как дополнительная гарантия. Компания HP не несет ответственности за содержащиеся в этом документе технические или редакторские ошибки и упущения.
Номер изделия CB376-90950
Edition 1, 12/2007
Adobe® и PostScript® являются
зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated.
Linux является зарегистрированным в США товарным знаком Linus Torvalds.
Microsoft®, Windows® и Windows® XP являются зарегистрированными в США товарными знаками корпорации Майкрософт (Microsoft Corporation).
UNIX® является зарегистрированным товарным знаком Open Group.
ENERGY STAR® и STAR® являются зарегистрированными в
США знаками агентства по охране окружающей среды.
эмблема ENERGY
Содержание
1 Основные сведения об устройстве
Возможности устройства ................................................................................................................... 2
Компоненты устройства ..................................................................................................................... 3
Вид спереди ....................................................................................................................... 3
Вид сзади ............................................................................................................................ 3
Панель управления ............................................................................................................ 4
2 Программное обеспечение
Минимальные требования к системе ............................................................................................... 6
Поддерживаемые операционные системы ...................................................................................... 7
Установка программного обеспечения ............................................................................................. 8
Драйвер принтера .............................................................................................................................. 9
Справка драйвера принтера ............................................................................................. 9
Изменение параметров драйвера принтера ................................................................... 9
Программное обеспечение для Windows ....................................................................................... 11
Программное обеспечение HP LaserJet Scan ............................................................... 11
Установка программного обеспечения устройства для Windows ................................ 11
Удаление программного обеспечения устройства для Windows ................................. 11
Программное обеспечение для Macintosh ..................................................................................... 12
Установка программного обеспечения устройства для Macintosh .............................. 12
Удаление программного обеспечения устройства для Macintosh .............................. 12
3 Характеристики носителя
Общие рекомендации ...................................................................................................................... 14
Выбор бумаги и другого носителя ................................................................................................... 14
Носители HP ..................................................................................................................... 14
Носители, не рекомендуемые к использованию ........................................................... 15
Носители, которые могут повредить устройство .......................................................... 15
Рекомендации по использованию носителя .................................................................................. 16
Бумага ............................................................................................................................... 16
Цветная бумага ................................................................................................................ 17
Носители нестандартных форматов .............................................................................. 17
Этикетки ............................................................................................................................ 17
Конструкция этикеток ...................................................................................... 17
RUWW iii
Прозрачная пленка .......................................................................................................... 17
Конверты ........................................................................................................................... 17
Конструкция конвертов ................................................................................... 18
Конверты со швами на обоих краях ............................................................... 18
Конверты с клейкими полосками или клапанами ......................................... 18
Хранение конвертов ........................................................................................ 19
Карточки и плотные носители ......................................................................................... 19
Конструкция карточек ...................................................................................... 19
Печать на карточках ........................................................................................ 19
Фирменные и печатные бланки ...................................................................................... 19
Плотность и формат поддерживаемого носителя ......................................................................... 21
Условия хранения и печати ............................................................................................................. 23
4 Использование устройства
Загрузка носителя ............................................................................................................................ 26
Загрузка документов для копирования или
Загрузка входных лотков ................................................................................................. 26
Приоритетный входной лоток ......................................................................... 26
Основной входной лоток (лоток 1) ................................................................. 27
Управление заданиями печати ....................................................................................................... 28
Приоритеты параметров печати ..................................................................................... 28
Выбор источника .............................................................................................................. 28
Выбор типа или формата ................................................................................................ 28
Использование панели управления устройства ............................................................................ 30
Изменение языка экрана панели управления ............................................................... 30
Изменение формата и типа носителя по умолчанию ................................................... 30
Изменение формата носителя по умолчанию .............................................. 30
Изменение типа носителя по умолчанию ...................................................... 30
сканирования ........................................... 26
5 Печать
Использование
Использование функций в драйвере принтера Macintosh ............................................................ 40
iv RUWW
функций в драйвере принтера Windows .............................................................. 34
Создание и использование готовых наборов ................................................................ 34
Создание и использование фоновых изображений ...................................................... 35
Масштабирование документов ....................................................................................... 35
Задание нестандартного формата бумаги в драйвере принтера ................................ 36
Использование другой бумаги и печать обложек .......................................................... 36
Печать чистой первой или последней страницы .......................................................... 37
Печать нескольких страниц на одном листе ................................................................. 37
Печать на обеих сторонах ............................................................................................... 38
Создание и использование готовых наборов ................................................................ 40
Печать страницы обложки (Macintosh) ........................................................................... 41
Печать нескольких страниц на одном листе (Macintosh) .............................................. 41
Печать на специальном носителе ................................................................................................... 43
Использование архивной печати .................................................................................................... 44
Отмена задания печати ................................................................................................................... 45
6 Копирование
Запуск задания копирования ........................................................................................................... 48
Отмена задания копирования ......................................................................................................... 48
Настройка качества копирования .................................................................................................... 48
Настройка параметра контрастности .............................................................................................. 49
Уменьшение или увеличение копий ............................................................................................... 51
Изменение числа копий ................................................................................................................... 54
Копирование на носители различных типов и форматов
Копирование двусторонних документов ......................................................................................... 57
Копирование фотографий и книг ..................................................................................................... 59
Просмотр параметров копирования ............................................................................................... 61
Печать на обеих сторонах (Macintosh) ........................................................................... 41
Настройка формата копии ............................................................................................... 51
Копирование нескольких страниц на один лист бумаги ............................................... 52
............................................................. 55
7 Сканирование
Знакомство со способами сканирования ........................................................................................ 64
Сканирование с помощью программы HP LaserJet Scan (Macintosh). ......................................... 65
Отмена задания сканирования ........................................................................................................ 65
Сканирование с помощью другого программного обеспечения ................................................... 66
Сканирование фотографии или книги ............................................................................................ 67
Сканирование с помощью программы оптического распознавания символов (OCR) ................ 68
Разрешение и цветопередача сканера .......................................................................................... 69
Использование TWAIN- и WIA-совместимых приложений ........................................... 66
Сканирование с помощью TWAIN-совместимой программы ....................... 66
Для сканирования с помощью TWAIN-совместимой
программы выполните следующие действия ............................... 66
Сканирование с помощью WIA-совместимой программы
или Windows Server 2003) ............................................................................... 66
Для сканирования с помощью WIA-совместимой программы
выполните следующие действия ................................................... 66
Readiris .............................................................................................................................. 68
Указания по выбору параметров разрешения и цветопередачи ................................. 69
Разрешение ..................................................................................................... 69
Цветопередача ................................................................................................ 70
(Windows XP
8 Управление устройством и его обслуживание
Страницы с информацией ............................................................................................................... 72
Управление расходными материалами .......................................................................................... 73
RUWW v
Проверка состояния расходных материалов ................................................................ 73
Хранение расходных материалов .................................................................................. 73
Замена и вторичная переработка расходных материалов .......................................... 73
Распределение тонера в картридже .............................................................................. 73
Политика компании HP в отношении расходных материалов сторонних
производителей ............................................................................................................... 74
Горячая линия HP ............................................................................................................ 74
Очистка устройства .......................................................................................................................... 75
Очистка корпуса ............................................................................................................... 75
Очистка стекла сканера ................................................................................................... 75
Очистка подложки крышки .............................................................................................. 75
Очистка пути прохождения бумаги ................................................................................. 76
Замена картриджа ............................................................................................................................ 77
9 Решение проблем
Карта проверки проблем и их решений
Устранение замятий ......................................................................................................................... 82
Причины замятий ............................................................................................................. 82
Советы по предотвращению замятий ............................................................................ 82
Где искать замятия .......................................................................................................... 83
Входные лотки .................................................................................................................. 83
Выходной приемник ......................................................................................................... 84
Область картриджа .......................................................................................................... 85
Сообщения панели управления ...................................................................................................... 87
Предупреждения ............................................................................................................. 87
Сообщения о критических ошибках ................................................................................ 87
Проблемы при печати ...................................................................................................................... 91
Проблемы с качеством печати ....................................................................................... 91
Неполадки с носителем ................................................................................................... 98
Неполадки печати ............................................................................................................ 99
Неполадки копирования ................................................................................................................. 101
Предотвращение неполадок ......................................................................................... 101
Неполадки с изображением .......................................................................................... 101
Неполадки с носителем ................................................................................................. 102
Неполадки печати .......................................................................................................... 103
.......................................................................................... 80
Таблица предупреждений .............................................................................. 87
Таблица сообщения о критических ошибках ................................................ 88
Улучшение качества печати ........................................................................... 91
Знакомство с параметрами качества печати ............................... 91
Определение и устранение
Контрольный список качества печати ........................................... 92
Общие неполадки с качеством печати .......................................... 92
Рекомендации по использованию носителей для печати ........................... 98
Устранение неполадок с носителем для печати .......................................... 98
дефектов печати .............................................. 92
vi RUWW
Неполадки сканирования ............................................................................................................... 105
Устранение неполадок при сканировании изображений ............................................ 105
Неполадки с качеством сканирования ......................................................................... 106
Предотвращение неполадок ........................................................................ 106
Устранение неполадок с качеством сканирования .................................... 106
Неполадки экрана панели управления ......................................................................................... 108
Решение общих проблем Macintosh ............................................................................................. 109
Неполадки с Mac OS X версии 10.3 и Mac OS X версии 10.4 .................................... 109
Средства решения проблем .......................................................................................................... 111
Восстановление параметров по умолчанию ............................................................... 111
Уменьшение закручивания бумаги ............................................................................... 111
Приложение А Информация о дополнительных принадлежностях и способе их заказа
Расходные
Кабели и дополнительные интерфейсные принадлежности ...................................................... 114
Детали для самостоятельной замены пользователем ............................................................... 114
Бумага и другие носители для печати .......................................................................................... 114
Приложение Б Обслуживание и поддержка
Заявление Hewlett-Packard об ограниченной гарантии ............................................................... 118
Заявление об ограниченной ответственности на картридж ....................................................... 120
Доступность поддержки и обслуживания ..................................................................................... 121
Служба поддержки заказчиков HP ................................................................................................ 121
Обслуживание оборудования ........................................................................................................ 122
Расширенная гарантия .................................................................................................................. 122
Рекомендации по упаковке устройства ........................................................................................ 123
материалы ................................................................................................................... 114
Приложение В Характеристики устройства
Физические
Требования к электропитанию ...................................................................................................... 125
Потребляемая мощность ............................................................................................................... 126
Требования к условиям окружающей среды ................................................................................ 126
Акустическая эмиссия .................................................................................................................... 127
Приложение Г Регламентирующая информация
Нормы и правила FCC ................................................................................................................... 130
Программа экологического управления продукцией ................................................................... 130
RUWW vii
параметры .................................................................................................................. 125
Защита окружающей среды .......................................................................................... 130
Образование озона ........................................................................................................ 130
Потребляемая мощность .............................................................................................. 130
Расходные материалы HP LaserJet ............................................................................. 131
Утилизация отработавшего оборудования частными лицами, проживающими в
Европейском союзе ........................................................................................................ 133
Таблица безопасности материалов ............................................................................. 133
Дополнительные сведения ........................................................................................... 133
Заявление о соответствии ............................................................................................................ 134
Положения о безопасности для конкретных стран/регионов ..................................................... 135
Заявление о безопасности лазеров ............................................................................. 135
Заявление о соответствии для Канады ....................................................................... 135
Заявление об электромагнитных помехах для Кореи ................................................ 135
Заявление о безопасности лазеров для Финляндии .................................................. 136
Глоссарий ....................................................................................................................................................... 137
Указатель ........................................................................................................................................................ 139
viii RUWW
1 Основные сведения об устройстве
Возможности устройства
Компоненты устройства
RUWW 1

Возможности устройства

Печать
Копирование
Память
Обработка бумаги
Сканирование
Особенности драйвера принтера
Скорость печати на бумаге формата Letter — до 15 страниц в минуту (стр./мин.), на
бумаге формата A4 — до 14 стр./мин.
Разрешение печати — 600 точек на дюйм (т/д), при включенном параметре FastRes
— 1200 т/д
Дополнительные настраиваемые параметры для оптимизации качества печати
Средний ресурс стандартного черного картриджа в соответствии с ISO/IEC 19752
составляет 2000 страниц. Фактический ресурс зависит от использования.
Копирование с разрешением 600 точек на дюйм (т/д)
Дополнительную информацию см. в разделе
Оперативное запоминающее устройство (ОЗУ) объемом 32 мегабайта (Мб)
Емкость приоритетного входного лотка — не более 10 страниц.
В лоток 1 можно загрузить не более 150 листов носителя или 10 конвертов.
Емкость выходного приемника — не более 100 листов носителя
Полноцветное сканирование с разрешением 1200 пикселов на дюйм (п/д).
Дополнительную информацию см. в разделе
FastRes 1200 предоставляет возможность печати с разрешением 1200 точек на
дюйм (т/д), что обеспечивает большую скорость и высокое качество печати деловых документов и изображений.
Копирование на стр. 47.
Сканирование на стр. 63.
конкретного
Интерфейсные соединения
Функции, связанные с окружающей средой
Экономичная печать
Специальные возможности
Имеется высокоскоростной порт USB 2.0.
Отвечает требованиям ENERGY STAR®.
Печать блоком (печать нескольких страниц на одном листе) См.
страниц на одном листе на стр. 37 или Печать нескольких страниц на одном листе (Macintosh) на стр. 41.
Экономичный режим EconoMode, снижающий расход тонера
Руководство пользователя на компакт-диске совместимо с программами чтения с
экрана.
Картриджи устанавливаются и извлекаются одной рукой.
Все дверцы и крышки открываются одной рукой.
Печать нескольких
2 Глава 1 Основные сведения об устройстве RUWW

Компоненты устройства

Перед использованием устройства HP LaserJet M1005 ознакомьтесь с его компонентами.

Вид спереди

1
2
3
4
6
1 Крышка планшетного сканера
2 Панель управления
3 Защелка дверцы картриджа
5
4 Выходной приемник
5 Приоритетный входной лоток
6 Лоток 1

Вид сзади

7 Высокоскоростной порт USB 2.0
8 Выключатель питания
8
7
9
9 Электрическая розетка
RUWW Компоненты устройства 3

Панель управления

1
1 Экран панели управления
2 Клавиша со стрелкой влево
3 Клавиша Меню/Ввод/ОК
2
3
9
4
5
6
7
8
Отображение информации о состоянии, меню и сообщений об ошибках
Перемещение к предыдущему элементу списка или уменьшение
значения численного параметра. Для некоторых численных параметров однократное нажатие клавиши уменьшает значение на 1, а нажатие и удерживание — на 10.
Включение меню панели управления
Устранение состояния ошибки, если это возможно.
Сохранение выбранного значения параметра.
4 Клавиша со стрелкой вправо
5 Клавиша Отмена
6 Клавиша Дополнительные
настройки копирования
7 Клавиша Ярче/Темнее
8 Клавиша Количество копий
9 Клавиша Пуск копирования
Выполнение действия, заданного параметром, выделенным на дисплее
панели управления.
Перемещение к следующему элементу списка или увеличение значения
численного параметра. Для некоторых численных параметров однократное нажатие клавиши увеличивает значение на 1, а нажатие и удерживание — на 10.
Отмена текущего задания печати, копирования или сканирования и
извлечение всех активных страниц из пути прохождения бумаги. Время отмены задания зависит от размера задания печати. (Нажмите клавишу только один раз.) Производится также устранение продолжаемых ошибок, связанных с отмененным заданием.
Выход из меню панели управления
Доступ к параметрам копирования для текущего задания копирования
Доступ к параметрам контрастности для текущего задания копирования
Изменение количества копий для текущего задания копирования
Запуск задания копирования
4 Глава 1 Основные сведения об устройстве RUWW
2 Программное обеспечение
Минимальные требования к системе
Поддерживаемые операционные системы
Установка программного обеспечения
Драйвер принтера
Программное обеспечение для Windows
Программное обеспечение для Macintosh
RUWW 5

Минимальные требования к системе

Для обеспечения возможности установки и использования программного обеспечения устройства компьютер должен отвечать следующим минимальным требованиям.
Требования для Windows
Процессор Pentium II (233 МГц)
ОЗУ 64 Мб
35 Mб свободного места на диске
Цветной монитор SVGA с разрешение 800 на 600 точек, 16 бит
Требования для Macintosh
Процессор PowerPC G3, G4 или G5
ОЗУ 128 Мб
30-50 Mб свободного места на диске
6 Глава 2 Программное обеспечение RUWW

Поддерживаемые операционные системы

Устройство поставляется с программным обеспечением для следующих операционных систем:
Windows XP
Windows 2000
Windows Server 2003
Mac OS X V10.3 и более поздних версий
RUWW Поддерживаемые операционные системы 7

Установка программного обеспечения

Если компьютер отвечает рекомендованным минимальным требованиям, то для установки доступно следующее программное обеспечение.
Программное обеспечение и драйвер HP LaserJet Scan
Readiris OCR (не устанавливается вместе с другим программным обеспечением; требуется
отдельная установка)
Драйверы принтера (для Windows и Mac)
Драйвер TWAIN (Mac)
8 Глава 2 Программное обеспечение RUWW

Драйвер принтера

Устройство поставляется с программным обеспечением для Windows и Macintosh, позволяющим компьютеру обмениваться данными с устройством. Это программное обеспечение называется драйвером принтера. Драйверы принтера предоставляют доступ к функциям устройства, таким как печать на бумаге нестандартного формата, изменение формата документов и добавление фоновых изображений.
ПРИМЕЧАНИЕ. Последние версии драйверов доступны на Web-узле www.hp.com. В
зависимости от конфигурации компьютеров, работающих под управлением Windows, программа установки программного обеспечения продукта автоматически проверяет наличие у компьютера доступа к Интернету для получения последних версий драйвера.

Справка драйвера принтера

Справка драйвера принтера не зависит от справки программы. В справке драйвера принтера описаны кнопки, флажки и раскрывающиеся списки драйвера принтера. Она также содержит инструкции по выполнению общих задач печати, например, по печати на обеих сторонах, печати нескольких страниц на одном листе и печати первой страницы или обложек на другой бумаге.
Открыть экраны
Windows Macintosh
В диалоговом окне Свойства щелкните на кнопке
Справка.
Нажмите клавишу F1 на клавиатуре компьютера.
Щелкните символ знака вопроса в верхнем левом
углу окна драйвера принтера.
Щелкните правой кнопкой мыши на любом элементе
драйвера, а затем выберите Что это такое?
справки драйвера принтера можно одним из следующих способов:
В диалоговом окне Печать щелкните на кнопке ?.

Изменение параметров драйвера принтера

Используйте один из следующих способов открытия драйверов принтера на компьютере для изменения параметров.
RUWW Драйвер принтера 9
Операционная система
Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного обеспечения
Изменение параметров задания печати по умолчанию (например, выбор конкретного типа носителя или формата по умолчанию)
Изменение параметров конфигурации (например, включение или отключение двусторонней печати вручную)
Windows 2000, XP и Server 2003
Mac OS X версии 10.3 и Mac OS X версии 10.4
1. В используемой
программе в меню Файл щелкните на Печать.
2. Выберите имя принтера и
щелкните на команде
Свойства или Настройки.
Действия могут отличаться от указанных. Здесь приведена стандартная процедура.
1. В меню File (Файл)
выберите команду Print (Печать).
2. Во всплывающих меню
измените требуемые параметры.
1. В меню Пуск выберите
Настройка, а затем Принтеры или Принтеры и факсы.
2. Щелкните правой кнопкой
мыши на значке принтера и выберите команду
Настройки печати.
1. В меню File (Файл)
выберите команду Print (Печать).
2. Во всплывающих меню
измените требуемые параметры.
3. Во всплывающем меню
Presets (Готовые наборы)
щелкните на Save as (Сохранить как) и введите
имя готового набора.
Эти параметры будут сохранены в (Готовые наборы). Для использования новых параметров необходимо каждый раз при открытии программы и выполнении печати выбрать сохраненный готовый набор.
меню Presets
1. В меню Пуск выберите
Настройка, а затем Принтеры или Принтеры и факсы.
2. Щелкните правой кнопкой
мыши на значке принтера и выберите команду
Свойства.
3. Выберите вкладку
Параметры устройства.
1. Откройте Printer Setup
Utility (Утилита настройки
печати). Для этого выберите жесткий диск, щелкните на
Applications
(Приложения), щелкните на Utilities (Утилиты), а затем дважды щелкните на Printer Setup Utility (Утилита настройки печати).
2. Выберите очередь
печати.
3. В меню Printers
(Принтеры)
Show Info (Показать информацию).
4. Выберите меню
Installable Options
(Варианты установки).
щелкните на
10 Глава 2 Программное обеспечение RUWW

Программное обеспечение для Windows

Для получения инструкций по установке обратитесь к руководству по началу работы и просмотрите файл Readme с информацией о самой последней версии программного обеспечения.

Программное обеспечение HP LaserJet Scan

Компакт-диск с программным обеспечением содержит программное обеспечение HP LaserJet Scan. Дополнительные сведения о прилагаемом программном обеспечении и поддерживаемых языках см. в файле Readme на компакт-диске.

Установка программного обеспечения устройства для Windows

Вставьте прилагаемый к принтеру компакт-диск с программным обеспечением в устройство чтения компакт-дисков компьютера. Следуйте инструкциям по установке, отображаемым на
экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если начальный экран не появится, щелкните на кнопке Пуск на панели
задач Windows, выберите элемент Выполнить, введите Z:\setup (где Z - это буква устройства чтения компакт-дисков) и щелкните на кнопке OK.

Удаление программного обеспечения устройства для Windows

1. Щелкните на кнопке Пуск и выберите Все программы.
2. Выберите HP, затем выделите HP LaserJet M1005 MFP.
3. Выберите Удаление HP LaserJet M1005 MFP и следуйте инструкциям на экране.
RUWW Программное обеспечение для Windows 11

Программное обеспечение для Macintosh

В этом разделе описывается процедура установки программного обеспечения системы печати Macintosh.

Установка программного обеспечения устройства для Macintosh

1. Подключите кабель USB к порту USB принтера и порту USB компьютера. Используйте
стандартный кабель USB длиной 2 метра (6,56 фута).
2. Вставьте компакт-диск принтера в устройство чтения компакт-дисков и запустите программу
установки.
Утилита настройки принтера должна запуститься автоматически. Если она не запустится, перейдите к следующему действию.
3. На рабочем столе компьютера дважды щелкните на значке жесткого
4. Откройте папку Applications (Приложения), а затем папку Utilities (Утилиты).
5. Дважды щелкните на элементе Printer Setup Utility (Утилита настройки принтера) и
следуйте инструкциям на экране для установки программного обеспечения.
диска.

Удаление программного обеспечения устройства для Macintosh

1. На рабочем столе компьютера дважды щелкните на значке жесткого диска.
2. Откройте папку Applications (Приложения), а затем папку Utilities (Утилиты).
3. Дважды щелкните на элементе Printer Setup Utility (Утилита настройки принтера).
4. В утилите настройки принтера выделите устройство и выберите Delete (Удалить) на панели
инструментов.
12 Глава 2 Программное обеспечение RUWW
3 Характеристики носителя
Общие рекомендации
Выбор бумаги и другого носителя
Рекомендации по использованию носителя
Плотность и формат поддерживаемого носителя
Условия хранения и печати
RUWW 13

Общие рекомендации

Некоторые типы носителя могут отвечать всем рекомендациям, изложенным в данном руководстве, но качество печати все равно может оказаться неудовлетворительным. Такая проблема может возникнуть при неправильном обращении с носителем, эксплуатации при неприемлемой температуре и влажности, а также вследствие других обстоятельств, контролировать которые компания Hewlett-Packard не в состоянии.
Перед закупкой крупных партий носителя всегда напечатайте носитель отвечает требованиям, указанным в данном руководстве пользователя, а также в руководстве по носителям HP LaserJet Printer Family Print Media Guide (Руководство по носителям для печати на принтерах семейства HP LaserJet), с которым можно ознакомиться в Интернете по адресу
Информация о дополнительных принадлежностях и способе их заказа на стр. 113.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Использование носителя, не соответствующего требованиям HP, может
привести к повреждению устройства и необходимости его ремонта. На такой ремонт гарантийные обязательства или соглашения о техническом обслуживании Hewlett-Packard не распространяются.
Устройство может работать с различными типами носителя, например, с отрывной бумагой (включая бумагу, содержащую 100% переработанного волокна), конвертами, этикетками, прозрачной пленкой, глянцевой бумагой LaserJet, плотной бумагой HP LaserJet и бумагой нестандартного формата. Такие свойства, как плотность, состав, волокнистость и содержание влаги, являются важными факторами, влияющими на производительность и качество печати. Использование носителя, не соответствующего требованиям, изложенным может привести к следующим неполадкам:
www.hp.com/support/ljpaperguide. Для получения информации о заказе см.
ухудшению качества печати
частому замятию бумаги
преждевременному износу устройства и необходимости ремонта.
пробную страницу и убедитесь, что
в этом руководстве,

Выбор бумаги и другого носителя

Такие свойства, как плотность, волокнистость и содержание влаги, являются важными факторами, влияющими на производительность и качество печати. Чтобы получить наилучшее качество печати, используйте высококачественный носитель, предназначенный для лазерных принтеров. Подробные сведения о характеристиках бумаги и носителя см. в разделе
Рекомендации по использованию носителя на стр. 16.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед закупкой крупных партий носителя всегда печатайте пробную страницу.
Поставщик носителя должен знать требования, определенные в руководстве HP LaserJet Printer Family Print Media Guide (номер изделия HP 5963-7863). Для получения дополнительной информации см.

Носители HP

Компания HP рекомендует использовать для устройства носитель HP LaserJet.
14 Глава 3 Характеристики носителя RUWW
Рекомендации по использованию носителя на стр. 16.

Носители, не рекомендуемые к использованию

Данное устройство может работать со множеством типов носителя. Использование носителя, не соответствующего указанным характеристикам, приводит к ухудшению качества печати и повышает вероятность замятия.
Не используйте носитель, который имеет слишком грубую поверхность.
Не используйте носитель, который имеет вырезы или перфорационные отверстия, за
исключением стандартной бумаги с тремя отверстиями.
Не используйте многостраничные бланки
Не используйте бумагу с водяными знаками, если печатается сплошное изображение.
.

Носители, которые могут повредить устройство

В редких случаях носители могут повредить устройство. Во избежание возможного повреждения не используйте следующие типы носителей.
Не используйте носители со скрепками.
Не используйте прозрачные пленки, предназначенные для струйных принтеров или других
низкотемпературных принтеров. Используйте только прозрачные пленки, предназначенные для принтеров HP LaserJet.
Не используйте фотобумагу, предназначенную для струйных принтеров.
Не используйте тисненую
рабочую температуру термоэлемента. Выбирайте носители, которые смогут выдержать температуру 200°C в течение 0,1 секунды. Компания HP производит носители, предназначенные для данного устройства.
Не используйте фирменные бланки, выполненные с помощью неустойчивых к высоким
температурам красителей или с помощью термографической печати. Печатные и фирменные бланки необходимо печатать температуру 200°C в течение 0,1 секунды.
бумагу, бумагу с покрытием или бумагу, которая не рассчитана на
с применением чернил, способных выдержать
Не используйте носители, которые выделяют опасные вещества, подвержены плавлению,
смещению изображения или обесцвечиванию под воздействием температуры 200°C в течение 0,1 секунды.
Чтобы заказать расходные материалы HP LaserJet, посетите или страницу
RUWW Выбор бумаги и другого носителя 15
www.hp.com/ghp/buyonline.html/ (в остальных странах/регионах).
www.hp.com/go/ljsupplies (в США)

Рекомендации по использованию носителя

В следующем разделе представлены рекомендации и инструкции по печати на прозрачных пленках, конвертах и других специальных носителях. Рекомендации и характеристики призваны помочь в выборе носителей, которые оптимизируют качество печати, и предостеречь от использования носителей, которые могут привести к замятиям или повредить устройство.

Бумага

Для достижения наилучших результатов используйте обычную бумагу плотностью 80 г/м
2
(20 фунтов). Убедитесь, что бумага хорошего качества, не имеет разрезов, прорезей, разрывов,
пятен, отслаивающихся частиц, пыли, складок, скрученных и загнутых краев.
В случае сомнений в отношении характеристик загружаемой в принтер бумаги (высокосортная или из переработанной бумаги) необходимую информацию можно найти на ее упаковке.
Использование некоторых типов бумаги может стать причиной неполадок качества
печати,
привести к замятию или повредить устройство.
Симптом Проблемы с бумагой Решение
Плохое качество печати или спекание тонера
Неполадки при подаче
Пропадание символов, замятие или скручивание
Увеличение плотности серого фона Слишком плотная бумага Используйте менее плотную бумагу.
Чрезмерное скручивание
Неполадки при подаче
Слишком влажная, слишком грубая, слишком плотная или тисненая
Неправильное хранение Храните бумагу в горизонтальном
Повышенная влажность, неправильная ориентация волокон или слишком короткие волокна
Попробуйте воспользоваться бумагой другого типа с гладкостью от 100 до 250 по Шеффилду и с содержанием влаги 4-6%.
Проверьте устройство и убедитесь, что выбран правильный тип носителя.
положении, не снимая водонепроницаемую упаковку.
Используйте длинноволокнистую бумагу.
Проверьте устройство и убедитесь, что выбран правильный тип носителя.
Замятие бумаги или повреждение устройства
Неполадки при подаче Неровные края Используйте высококачественную
Вырезы или перфорация Не используйте бумагу с вырезами
или перфорацией.
бумагу.
ПРИМЕЧАНИЕ. При печати устройство наплавляет тонер на носитель за счет давления и
высокой температуры. Убедитесь в том, что при печати на цветной бумаге или печатных бланках используются чернила, устойчивые к температуре термоэлемента (200°C в течение 0,1 секунды).
Не следует использовать фирменные бланки, изготовленные с применением низкотемпературных чернил, используемых в некоторых видах термографии.
Не следует
использовать фирменные бланки с рельефным изображением.
Не используйте прозрачные пленки, предназначенные для струйных принтеров или других низкотемпературных принтеров. Используйте только прозрачные пленки, предназначенные для принтеров HP LaserJet.
16 Глава 3 Характеристики носителя RUWW

Цветная бумага

Цветная бумага должна иметь такое же высокое качество, как и белая бумага для
ксерографии.
Используемые красители должны выдерживать рабочую температуру термоэлемента,
которая равна 200°C (392°F), в течение 0,1 секунды без ухудшения их качества.
Не используйте бумагу с цветным покрытием, нанесенным на готовую бумагу.

Носители нестандартных форматов

Для загрузки нескольких листов используйте основной входной лоток. Сведения о поддерживаемых форматах носителя см. в разделе
носителя на стр. 21.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед загрузкой убедитесь, что листы не слиплись.

Этикетки

Компания HP рекомендует печатать этикетки с помощью приоритетного входного лотка. Для получения дополнительной информации см.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Лист с этикетками следует подавать в устройство только один раз.
Клейкое вещество разрушается и может повредить устройство.
Плотность и формат поддерживаемого
Загрузка носителя на стр. 26.
Конструкция этикеток
При выборе этикеток следует обращать внимание на перечисленные ниже характеристики.
Клейкие вещества. Клейкое вещество не должно разрушаться при максимальной рабочей
температуре термоэлемента — 200°C.
Расположение на листе. Используйте только листы с этикетками без открытых участков
клейкой подложки между ними. Открытые участки клейкой подложки могут привести к отделению этикеток от листа и трудно устранимым
Скручивание. До печати этикетки должны лежать горизонтально и при этом скручивание в
любом направлении не должно превышать 13 мм.
Состояние. Не следует использовать листы с этикетками, на поверхности которых имеются
морщины, пузыри или иные признаки отслаивания.

Прозрачная пленка

Прозрачные пленки должны выдерживать максимальную рабочую температуру термоэлемента устройства — 200°C.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Прозрачные пленки можно подавать из лотка на 150 листов (лоток 1). Тем
не менее не загружайте в лоток более 75 листов прозрачной пленки одновременно.

Конверты

замятиям в принтере.
Компания HP рекомендует печатать конверты с помощью приоритетного входного лотка. Для получения дополнительной информации см.
RUWW Рекомендации по использованию носителя 17
Загрузка носителя на стр. 26.
Конструкция конвертов
Конструкция конвертов имеет существенное значение. Конверты разных изготовителей и даже конверты из одной упаковки конкретного изготовителя могут резко различаться качеством фальцевания и клеевых швов. Качество изготовления конверта определяет качество печати на нем. При выборе конвертов следует обращать внимание на перечисленные ниже характеристики.
Плотность. Во избежание замятия плотность бумаги, из которой изготовлены конверты,
должна превышать 90 г/м
Конструкция. До печати конверты должны лежать горизонтально и не содержать воздуха;
скручивание в любом направлении не должно превышать 6 мм. Наличие воздуха в конвертах может привести к неполадкам. Не используйте конверты, которые имеют скрепки, кнопки, завязки, прозрачные прямоугольники, отверстия, перфорацию, вырезы, синтетические материалы, печати или тиснения. Не используйте конверты с клейким веществом
Состояние. Не допускается использовать для печати конверты с морщинами, надрывами
или иными дефектами. Убедитесь, что на конверте отсутствуют какие-либо плавящиеся вещества.
, для запечатывания которых требуется давление.
2
.
Конверты со швами на обоих краях
На таких конвертах швы располагаются на прилегающих друг к другу краях конверта, а не по диагонали. Подобная конструкция повышает вероятность сморщивания конверта. При печати на подобных конвертах следует убедиться, что швы доходят до самого угла конверта, как показано на рисунке.
1
не
2
1 Допустимая конструкция конверта
2 Недопустимая конструкция конверта
Конверты с клейкими полосками или клапанами
Конверты с защитной полосой на клейкой основе или с несколькими клапанами, которые необходимы для запечатывания конверта, должны быть изготовлены с применением клейких
18 Глава 3 Характеристики носителя RUWW
материалов, выдерживающих температуру и давление в устройстве: 200°C. Наличие дополнительных клапанов и полос может привести к появлению складок, морщин или замятий.
Хранение конвертов
Соблюдение правил хранения конвертов способствует повышению качества печати. Конверты следует хранить на плоской поверхности в горизонтальном положении. Попадание внутрь конвертов воздуха может привести к появлению морщин и складок во время печати.

Карточки и плотные носители

С помощью входного лотка можно печатать на многих типах карточек, в том числе на учетных и почтовых карточках. Некоторые карточки более удобны, так как их конструкция лучше приспособлена для подачи в лазерный принтер.
Для достижения оптимальной производительности не используйте бумагу, плотность которой превышает 157 г/м носителя или укладке, замятий, плохого термического закрепления тонера, низкого качества печати или чрезмерного механического износа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если входной лоток загружен не полностью или используется бумага с
гладкостью от 100 до 250 по Шеффилду, можно печатать на более плотной бумаге.
В приложении или драйвере принтера выберите в качестве типа носителя вариант Плотная (от
2
106 г/м
(28 ф.) до 163 г/м2 (43 ф.)) или Карточки (от 135 г/м2 (50 ф.) до 216 г/м2 (80 ф.)) или
выполните печать из лотка, предназначенного для плотной бумаги. Поскольку эти значения влияют на выполнение всех заданий печати, по окончании работы необходимо выбрать исходные значения параметров устройства.
Конструкция карточек
Гладкость. Карточки плотностью 135-157 г/м
Шеффилду. Карточки плотностью 60-135 г/м Шеффилду.
Конструкция. Карточка должна лежать горизонтально, скручивание не должно превышать
5 мм.
Состояние. Не допускается использовать для печати карточки с морщинами, надрывами
или иными дефектами.
2
. Более плотная бумага может стать причиной неполадок при подаче
2
должны иметь гладкость от 100 до 180 по
2
должны иметь гладкость от 100 до 250 по
Печать на карточках
Располагайте поля по меньшей мере на расстоянии 2 мм от краев.
Карточки плотностью от 135 г/м
2
(50 ф.) до 216 г/м2 (80 ф.) следует загружать только в
лоток 1.

Фирменные и печатные бланки

Фирменный бланк является высококачественной бумагой, которая в большинстве случаев производится с водяными знаками, иногда с хлопковым волокном, имеет различный цвет и соответствует бумаге, которая используется для изготовления конвертов. Печатные бланки выполняются на бумаге различного типа, как на качественной, так и на переработанной.
RUWW Рекомендации по использованию носителя 19
Большинство производителей поставляет широкий ряд оптимизированной для печати на лазерном принтере бумаги. Они гарантируют, что их бумага отлично подходит для печати на лазерном принтере. Для некоторых типов бумаги с шероховатой поверхностью, например для чертежной бумаги, бумаги верже или холста, может потребоваться специальный режим термоэлемента, который предоставляется на некоторых моделях принтера и позволяет достигать
ПРИМЕЧАНИЕ. При печати на лазерных принтерах могут возникать небольшие отклонения в
качестве. Эти отклонения невидимы при печати на обычной бумаге. Однако их можно увидеть при печати на печатных бланках, так как линии и поля уже помещены на странице.
Чтобы избежать проблем при использовании печатных бланков, тисненых рисунков и фирменных бланков, соблюдайте следующие правила:
приемлемой фиксации тонера.
Избегайте использования бланков, отпечатанных с применением низкотемпературных чернил (используемых в некоторых видах термографии).
Используйте печатные и фирменные бланки, которые были напечатаны с использованием литографии и гравировки.
Используйте бланки, которые были отпечатаны с использованием термостойких чернил, не подверженных плавлению, испарению или выделению опасных веществ под действием рабочей температуры 200°C в течение 0,1 секунды. Как правило, стойкие к окислению или маслосодержащие чернила соответствуют этому требованию.
При предварительной печати бланков убедитесь, что влажность бумаги не изменилась и что не используются материалы, которые изменяют электрические и физические свойства бумаги. Бланки нужно хранить в изолированной увлажнение.
от влаги среде, чтобы предотвратить ее
Избегайте обработки печатных бланков, которые уже были использованы или на которых
нанесено какое-либо покрытие.
Не используйте бумагу с тисненым покрытием, а также рельефные бланки.
Не используйте бумагу, которая имеет текстурную поверхность.
Не используйте бумагу, на поверхности которой находится распыленное вещество и другие
материалы, которые препятствуют слипанию печатных бланков между собой.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы распечатать одностраничный титульный лист многостраничного
документа на фирменном бланке, сначала загрузите один фирменный бланк лицевой стороной вверх в приоритетный входной лоток, а затем загрузите стандартную бумагу в основной входной лоток (лоток 1). Устройство автоматически начнет печать сначала из приоритетного входного лотка.
20 Глава 3 Характеристики носителя RUWW

Плотность и формат поддерживаемого носителя

Для достижения оптимальных результатов используйте обычную бумагу для фотокопий
2
плотностью 90 г/м
(от 20 до 24 фунтов). Убедитесь, что бумага хорошего качества, не имеет
разрезов, прорезей, разрывов, пятен, отслаивающихся частиц, пыли, складок, скрученных и загнутых краев.
ПРИМЕЧАНИЕ. В устройстве предусмотрена поддержка широкого диапазона стандартных и
нестандартных форматов носителей. Емкость лотков и приемников может варьироваться в зависимости от плотности и толщины носителя, а также от условий окружающей среды. Используйте только прозрачные пленки, предназначенные для лазерных принтеров HP LaserJet. Прозрачные пленки для черно-белых и струйных принтеров не поддерживаются устройством.
Таблица 3-1 Характеристики приоритетного входного лотка
Носитель Размеры
Бумага Минимум: 89 на 44 мм (3,5 на
1,75 дюйма)
Максимум: 216 на 356 мм (8,5 на 14 дюймов)
Бумага HP для обложек
3
Те же минимальные и максимальные размеры,
Прозрачные пленки и
приведенные выше.
диапозитивы
Этикетки
4
Конверты
1
В устройстве предусмотрена поддержка широкого диапазона стандартных и нестандартных форматов носителей. Сверьтесь с программным обеспечением драйвера принтера относительно поддерживаемых форматов.
2
Емкость загрузки может изменяться в зависимости от плотности и толщины носителя, а также от условий окружающей среды.
3
Компания Hewlett-Packard не гарантирует хороших результатов при печати на других типах плотной бумаги.
4
Гладкость: от 100 до 250 (по Шеффилду).
1
Плотность Емкость
От 42 до 260 г/м2 (от 11 до 69 ф.)
203 г/м
Толщина: от 0,10 до 0,13 мм (от 3,9 до 5,1 мила)
Толщина: до 0,23 мм (до 9 милов)
До 90 г/м
2
(75 ф.)
2
(от 16 до 24 ф.)
2
До 10 листов бумаги плотностью
2
80 г/м
(20 ф.)
1 лист
1 прозрачная пленка
1 лист этикеток
до 10
RUWW Плотность и формат поддерживаемого носителя 21
Loading...
+ 125 hidden pages