HP LaserJet E82540du, LaserJet E82560du, LaserJet E87640du, LaserJet E87660du User's Guide [ca]

Guia de l'usuari
www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/ljE82540MFP www.hp.com/support/colorljE87640MFP
HP
LaserJet Managed MFP E82540du, E82550du, E82560du
HP Color LaserJet Managed MFP E87640du, E87650du, E87660du
HP LaserJet Managed MFP E82540du, E82550du, E82560du HP Color LaserJet Managed MFP E87640du, E87650du, E87660du
Copyright i llicència
Crèdits de marca registrada
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P.
Es prohibeix la reproducció, l’adaptació o la traducció d'aquest material sense el consentiment previ per escrit, excepte en els termes que s'especiquin a les lleis de drets d'autor.
La informació d’aquest document està subjecta a canvis sense previ avís.
Les úniques garanties pels productes i serveis de HP s’especiquen en les declaracions de garantia expresses que acompanyen els productes i serveis esmentats. Cap informació d'aquest document pot ésser considerada com una garantia addicional. HP no serà responsable dels errors u omissions tècnics o d’edició que contingui aquest document.
Edition 2, 2/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®, i P
ostScript® són marques comercials d'Adobe
S
ystems Incorporated.
Apple i el logotip d'Apple són marques comercials d'Apple Inc., registrades als Estats Units i a altres països.
macOS és una marca comercial d'Apple Inc., registrada als Estats Units i en altres països.
AirPrint és una marca comercial d'Apple Inc., registrada als Estats Units i en altres països.
Google™ és una marca registrada de Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows Vista® són marques registrades als EUA de Microsoft Corporation.
UNIX® és una marca registrada de The Open Gr
oup.
Índex de continguts
1 Descripció general de la impressora ...................................................................................................................................................... 1
Icones d'advertència ................................................................................................................................................................. 1
Possible risc de descàrrega ..................................................................................................................................................... 3
Vistes de la impressora ............................................................................................................................................................ 4
Vista frontal de la impressora ............................................................................................................................ 4
Vista posterior de la impressora ........................................................................................................................ 5
Ports de la interfície ............................................................................................................................................. 6
Vista del tauler de control ................................................................................................................................... 8
Ús del tauler de control amb pantalla tàctil ................................................................................ 9
Especicacions de la impressora ......................................................................................................................................... 11
Especicacions tècniques ................................................................................................................................. 11
Sistemes operatius compatibles ..................................................................................................................... 14
Dimensions de la impressora .......................................................................................................................... 16
Consum d'energia, especicacions elèctriques i emissions acústiques .................................................... 17
Interval de l'entorn operatiu ............................................................................................................................. 18
Conguració del maquinari de la impressora i instal·lació del programari ................................................................... 18
2 Safates de paper ..................................................................................................................................................................................... 19
Introducció ............................................................................................................................................................................... 19
Càrrega de paper a la safata 1 ............................................................................................................................................. 20
Càrrega de la safata 1 (safata polivalent) ...................................................................................................... 20
Orientació del paper a la safata 1 ................................................................................................................... 21
Ús del mode de capçalera alternativa ............................................................................................................ 26
Habilitació del Mode de capçalera alternativa mitjançant els menús del tauler de
control de la impressora .............................................................................................................. 26
Càrrega de paper a les safates 2 i 3 .................................................................................................................................... 27
Càrrega de les safates 2 i 3 .............................................................................................................................. 27
Orientació del paper a les safates 2 i 3 .......................................................................................................... 28
Ús del mode de capçalera alternativa ............................................................................................................ 26
Habilitació del Mode de capçalera alternativa mitjançant els menús del tauler de
control de la impressora .............................................................................................................. 26
Càrrega i impressió de sobres .............................................................................................................................................. 33
CAWW iii
Impressió de sobres .......................................................................................................................................... 33
Orientació del sobre .......................................................................................................................................... 33
Càrrega i impressió d'etiquetes ............................................................................................................................................ 35
Alimentació manual d'etiquetes ...................................................................................................................... 35
Orientació de la pàgina ..................................................................................................................................... 35
3 Subministraments, accessoris i components .................................................................................................................................... 37
Comanda de components, accessoris i subministraments ............................................................................................. 38
Encàrrecs ............................................................................................................................................................ 38
Substitució del cartutx de tòner de color ........................................................................................................................... 39
Informació del cartutx ...................................................................................................................................... 39
Extracció i substitució del cartutx (models E87640, E87650, E87660) ................................................... 39
Extracció i substitució del cartutx (models E82540, E82550, E82560) ................................................... 41
Substitució de la unitat de recollida del tòner ................................................................................................................... 44
Extracció i substitució de la unitat de recollida del tòner (models E87640, E87650, E87660) ........... 44
Extracció i substitució de la unitat de recollida del tòner (models E82540, E82550, E82560) ........... 45
Substitució del cartutx de grapes ........................................................................................................................................ 47
Introducció .......................................................................................................................................................... 47
Introducció .......................................................................................................................................................... 47
Extracció i substitució del cartutx de grapes de l’accessori d’acabador ................................................... 47
Extracció i substitució del cartutx de grapes de l’accessori de grapadora/apiladora ............................. 49
Extracció i substitució del cartutx de grapes de l'accessori de generador de fullets ............................. 51
4 Impressió ................................................................................................................................................................................................. 55
Tasques d'impressió (Windows) ........................................................................................................................................... 56
Com imprimir (Windows) .................................................................................................................................. 56
Impressió automàtica a les dues cares (Windows) ...................................................................................... 56
Impressió manual a les dues cares (Windows) ............................................................................................. 57
Impressió de diverses pàgines per full (Windows) ....................................................................................... 58
Selecció del tipus de paper (Windows) ........................................................................................................... 58
Tasques d'impressió addicionals ..................................................................................................................... 59
Tasques d'impressió (macOS) .............................................................................................................................................. 60
Procediment d'impressió (macOS) .................................................................................................................. 60
Impressió automàtica a les dues cares (macOS) .......................................................................................... 60
Impressió manual a les dues cares (macOS) ................................................................................................. 61
Impressió de diverses pàgines per full (macOS) ........................................................................................... 61
Selecció del tipus de paper (macOS) .............................................................................................................. 61
Tasques d'impressió addicionals ..................................................................................................................... 59
Emmagatzematge de tasques d'impressió a la impressora per imprimir-les més tard ............................................ 63
Introducció .......................................................................................................................................................... 63
Creació d'una tasca emmagatzemada (Windows) ....................................................................................... 63
iv CAWW
Creació d'una tasca emmagatzemada (macOS) ........................................................................................... 64
Impressió d'una tasca emmagatzemada ...................................................................................................... 65
Eliminació d'una tasca emmagatzemada ...................................................................................................... 66
Supressió d'una tasca emmagatzemada a la impressora ..................................................... 66
Modicació del límit d'emmagatzematge de tasques ............................................................ 66
Informació enviada a la impressora per motius de comptabilitat de tasques ........................................ 66
Impressió des d'una unitat de memòria USB .................................................................................................................... 67
Habilitació del port USB per imprimir ............................................................................................................. 68
Mètode 1: habilitació del port USB des del tauler de control de la impressora .................. 68
Mètode 2: habilitació del port USB des del servidor web incrustat d'HP (només
impressores connectades a la xarxa) ........................................................................................ 68
Impressió de documents USB ......................................................................................................................... 68
Impressió amb port USB 2.0 d’alta velocitat (amb ls) .................................................................................................... 70
Mètode 1: habilitació del port USB 2.0 d’alta velocitat des dels menús del tauler de control de la
impressora .......................................................................................................................................................... 70
Mètode 2: habilitació del port USB 2.0 d’alta velocitat des del servidor web incrustat d'HP
(només impressores connectades a la xarxa) .............................................................................................. 70
5 Com copiar ............................................................................................................................................................................................... 71
Creació d'una còpia ................................................................................................................................................................ 71
Còpia a les dues cares (dúplex) ............................................................................................................................................ 73
Tasques de còpia addicionals ............................................................................................................................................... 74
6 Escàner ..................................................................................................................................................................................................... 77
Conguració de la funció Escaneja a correu ...................................................................................................................... 78
Introducció .......................................................................................................................................................... 78
Abans de començar ........................................................................................................................................... 78
Pas 1: accés al servidor web incrustat d'HP (EWS) ....................................................................................... 79
Pas 2: conguració dels paràmetres d'identicació de la xarxa ................................................................ 79
Pas 3: Conguració de la funció Envia a correu ............................................................................................ 81
Mètode 1: conguració bàsica mitjançant l'assistent de conguració del correu ............... 81
Mètode 2: Conguració avançada amb la conguració del correu electrònic ..................... 84
Pas 4: conguració de les conguracions ràpides (opcional) ..................................................................... 89
Pas 5: conguració de l'enviament a correu electrònic per utilitzar Oice 365 Outlook (opcional) ..... 91
Introducció ..................................................................................................................................... 91
Conguració del servidor de correu electrònic de sortida (SMTP) per enviar un
correu electrònic des d'un compte d'Oice 365 Outlook ....................................................... 91
Conguració d'escaneig a carpeta de xarxa ....................................................................................................................... 94
Introducció .......................................................................................................................................................... 94
Abans de començar ........................................................................................................................................... 94
Pas 1: accés al servidor web incrustat d'HP (EWS) ....................................................................................... 94
CAWW v
Pas 2: Conguració d'escaneig a carpeta de xarxa ...................................................................................... 96
Mètode 1: mitjançant l'assistent Escaneja a carpeta de xarxa .............................................. 96
Mètode 2: Mitjançant la conguració d'Escaneja a carpeta de xarxa ................................... 98
Pas 1: inici de la conguració .................................................................................. 98
Pas 2: Conguració dels paràmetres d'Escaneja a carpeta de xarxa ............... 99
Pas 3: completeu la conguració ........................................................................ 109
Conguració de la funció Escaneja a SharePoint® .......................................................................................................... 110
Introducció ........................................................................................................................................................ 110
Abans de començar ........................................................................................................................................ 110
Pas 1: accés al servidor web incrustat d'HP (EWS) .................................................................................... 110
Pas 2: habilitació d’Escaneja a SharePoint i creació d’una conguració ràpida d'Escaneja a
SharePoint ........................................................................................................................................................ 111
Escaneig d'un txer directament a un lloc web de Microsoft SharePoint .............................................. 113
Paràmetres i opcions d'escaneig de la conguració ràpida per a Escaneja a SharePoint ................... 114
Conguració d'Escaneja a unitat USB ............................................................................................................................... 116
Introducció ........................................................................................................................................................ 116
Pas 1: accés al servidor web incrustat d'HP (EWS) .................................................................................... 116
Pas 2: habilitació d'Escaneja a unitat USB ................................................................................................... 117
Pas 3: conguració de les conguracions ràpides (opcional) ................................................................... 117
Paràmetres d'escaneig per defecte de la conguració d'Escaneja a unitat USB .................................. 118
Paràmetres de txer per defecte per a l'opció Conguració de Desa a USB ......................................... 119
Escaneja a correu ................................................................................................................................................................. 120
Introducció ........................................................................................................................................................ 120
Escaneja a correu ............................................................................................................................................ 120
Escaneja a emmagatzematge de tasques ...................................................................................................................... 123
Introducció ........................................................................................................................................................ 123
Escaneja a emmagatzematge de feines a la impressora ......................................................................... 123
Impressió des d'emmagatzematge de feines de la impressora .............................................................. 125
Escaneja a carpeta de xarxa .............................................................................................................................................. 126
Introducció ........................................................................................................................................................ 126
Escaneja a carpeta de xarxa .......................................................................................................................... 126
Escaneja a SharePoint ......................................................................................................................................................... 128
Introducció ........................................................................................................................................................ 128
Escaneja a SharePoint .................................................................................................................................... 128
Escaneja a unitat USB ......................................................................................................................................................... 130
Introducció ........................................................................................................................................................ 130
Escaneja a unitat USB ..................................................................................................................................... 130
Ús de les solucions per a empreses HP JetAdvantage .................................................................................................. 131
Tasques d'escaneig addicionals ......................................................................................................................................... 132
vi CAWW
7 Fax .......................................................................................................................................................................................................... 133
Conguració de fax .............................................................................................................................................................. 134
Introducció ........................................................................................................................................................ 134
Conguració del fax mitjançant el tauler de control de la impressora ................................................... 134
Canvi de les conguracions del fax ................................................................................................................................... 135
Paràmetres de marcatge de fax ................................................................................................................... 135
Paràmetres d'enviament de faxos generals ............................................................................................... 136
Paràmetres de recepció de faxos ................................................................................................................. 137
Enviament d'un fax .............................................................................................................................................................. 138
Tasques de fax addicionals ................................................................................................................................................ 140
8 Gestió de la impressora ...................................................................................................................................................................... 141
Conguració avançada amb el servidor web incrustat d'HP (EWS) ............................................................................. 142
Introducció ........................................................................................................................................................ 142
Com accedir al servidor web incrustat d'HP (EWS) .................................................................................... 142
Característiques del servidor web incrustat d' HP ..................................................................................... 144
Pestanya Informació .................................................................................................................. 144
Pestanya General ....................................................................................................................... 145
Pestanya Còpia/Impressió ........................................................................................................ 145
Pestanya Escaneig/Enviament digital ..................................................................................... 146
Pestanya Fax ............................................................................................................................... 147
Pestanya Subministraments .................................................................................................... 148
Pestanya Solució de problemes ............................................................................................... 148
Pestanya Seguretat .................................................................................................................... 149
Pestanya Serveis web d'HP ....................................................................................................... 150
Fitxa Xarxa ................................................................................................................................... 150
Llista Altres enllaços .................................................................................................................. 152
Conguració dels paràmetres de xarxa de l'adreça IP ................................................................................................... 153
Negació de l'ús compartit de la impressora ................................................................................................ 153
Visualització o canvi dels paràmetres de xarxa ......................................................................................... 153
Canvi de nom de la impressora en una xarxa ............................................................................................. 153
Conguració manual dels paràmetres IPv4 TCP/IP des del tauler de control ....................................... 154
Conguració manual dels paràmetres IPv6 TCP/IP des del tauler de control ....................................... 154
Paràmetres de velocitat d'enllaç i impressió a doble cara ........................................................................ 155
Característiques de seguretat de la impressora ............................................................................................................. 157
Introducció ........................................................................................................................................................ 157
Declaracions de seguretat ............................................................................................................................. 157
Assignació d'una contrasenya d'administrador .......................................................................................... 158
Utilització del servidor web incrustat d’HP (EWS) per establir la contrasenya ................. 158
Proporcioneu credencials d'accés d'usuaris al tauler de control de la impressora .......... 158
Seguretat IP ..................................................................................................................................................... 159
CAWW vii
Assistència de codicació: Unitats d'HP High-Performance Secure Hard Disk ...................................... 159
Bloqueig de la formatadora ........................................................................................................................... 159
Paràmetres d'estalvi d'energia ........................................................................................................................................... 160
Impressió amb EconoMode ........................................................................................................................... 161
Conguració de l'EconoMode mitjançant el controlador d'impressió ................................ 161
Conguració del mode eco des del tauler de control de la impressora ............................. 161
Denició del temporitzador d'hibernació i conguració de la impressora per utilitzar 1 watt o
menys de potència .......................................................................................................................................... 161
Conguració del programa d'hibernació ..................................................................................................... 162
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 162
Actualització del programari i el microprogramari ......................................................................................................... 163
9 Resolució de problemes ...................................................................................................................................................................... 165
Atenció al client .................................................................................................................................................................... 166
Sistema d'ajuda del tauler de control ............................................................................................................................... 166
Restableix els valors per defecte de fàbrica .................................................................................................................... 167
Introducció ........................................................................................................................................................ 167
Mètode 1: restauració de la conguració original des del tauler de control de la impressora ........... 167
Mètode 2: Restauració de la conguració original des del servidor web incrustat d'HP (només
impressores connectades a la xarxa) .......................................................................................................... 167
Al tauler de control de la impressora apareix el missatge "El cartutx està baix" o "El cartutx està molt baix" .... 168
La impressora no agafa paper o el paper entra malament .......................................................................................... 169
Introducció ........................................................................................................................................................ 169
La impressora no agafa paper ...................................................................................................................... 169
La impressora recull més d'un full de paper alhora .................................................................................. 171
L'alimentador de documents s'embussa, fa que es torci el paper o agafa més d'un full de paper ... 175
Eliminació d'embussos de paper ....................................................................................................................................... 176
Introducció ........................................................................................................................................................ 176
Ubicacions d'embussos de paper ................................................................................................................. 176
Autonavegació per eliminar embussos de paper ...................................................................................... 177
Es produeixen embussos de paper freqüents o periòdics? ..................................................................... 177
Eliminació dels embussos de paper a l'alimentador de documents: 31.13.yz ..................................... 178
Eliminació d'embussos de paper a la safata 1: 13.A1 ............................................................................... 179
Eliminació d’embussos de paper a les safates 2 i 3: 13.A2, 13.A3 ......................................................... 180
Eliminació d'embussos de paper a la safata de sortida: 13.E1 ............................................................... 182
Eliminació d'embussos de paper a l’àrea del fusor: 13.B9, 13.B2, 13.FF .............................................. 182
Solució de problemes de qualitat d'impressió ................................................................................................................ 184
Introducció ........................................................................................................................................................ 184
Solucionar problemes de qualitat d'impressió ........................................................................................... 185
Impressió des d'un altre programa .......................................................................................... 185
Comprovació del tipus de paper per al treball d'impressió .................................................. 186
viii CAWW
Comprovació de la conguració del tipus de paper a la impressora ............. 186
Comprovació del paràmetre de tipus de paper (Windows) ............................. 186
Comprovació del paràmetre de tipus paper (macOS) ...................................... 186
Comprovació de l'estat del cartutx de tòner .......................................................................... 187
Pas 1: impressió de la pàgina d'estat dels subministraments ....................... 187
Pas 2: Comprovació de l'estat dels subministraments .................................... 187
Impressió d'una pàgina de neteja ............................................................................................ 187
Inspeccioneu visualment el cartutx o els cartutxos de tòner ............................................. 188
Comprovació del paper i de l'entorn d'impressió ................................................................... 189
Pas 1: Ús de paper que compleixi les especicacions d'HP ............................ 189
Pas 2: Comprovació de l'entorn ........................................................................... 189
Pas 3: conguració de l'alineament de la safata individual ............................. 189
Proveu amb un altre controlador d'impressió ....................................................................... 190
Solucionar problemes de defectes d'imatge .......................................................................... 190
Millora de la qualitat d'imatge de les còpies .................................................................................................................... 199
Comproveu que el vidre de l'escàner no estigui brut ni tacat .................................................................. 199
Calibratge del dispositiu ................................................................................................................................. 200
Comprovació dels paràmetres del paper .................................................................................................... 202
Comprovació de les opcions de selecció de paper ................................................................ 202
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ....................................................................... 202
Optimització de la imatge de còpia per a text o imatges .......................................................................... 202
Còpia de marge a marge ................................................................................................................................ 203
Millora de la qualitat d'imatge de l'escaneig .................................................................................................................... 204
Comproveu que el vidre de l'escàner no estigui brut ni tacat .................................................................. 199
Comprovació dels paràmetres de la resolució ........................................................................................... 205
Comprovació dels paràmetres de color ....................................................................................................... 206
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ....................................................................... 206
Optimització de la qualitat d'escaneig per a text o imatges ..................................................................... 207
Comprovació dels paràmetres de qualitat de sortida ............................................................................... 207
Millora de la qualitat d'imatge del fax ............................................................................................................................... 209
Comproveu que el vidre de l'escàner no estigui brut ni tacat .................................................................. 199
Comprovació dels paràmetres de resolució d'enviament de fax ............................................................. 210
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ....................................................................... 211
Optimització de la qualitat de fax per a text o imatges ............................................................................ 211
Comprovació dels paràmetres de correcció d'errors ................................................................................. 211
Comprovació del paràmetre d'ajustament a la pàgina ............................................................................. 212
Enviament a un altre fax ................................................................................................................................ 212
Comprovació de la màquina de fax del remitent ....................................................................................... 212
Solució de problemes de la xarxa cablejada ................................................................................................................... 213
Solució de problemes de xarxa sense l .......................................................................................................................... 213
Solució de problemes de fax .............................................................................................................................................. 214
CAWW ix
Llista de comprovació per solucionar problemes de fax .......................................................................... 215
Quin tipus de línia telefònica esteu utilitzant? ....................................................................... 215
Esteu utilitzant un dispositiu de protecció contra sobretensions? ..................................... 215
Esteu utilitzant un servei de missatgeria de veu o un contestador automàtic? .............. 216
La línia telefònica té una funció de trucada en espera? ....................................................... 216
Comprovació de l'estat de l'accessori del fax ......................................................................... 216
Problemes generals del fax ........................................................................................................................... 218
El fax no s'ha pogut enviar ........................................................................................................ 218
No apareix cap botó de llibreta d'adreces de fax ................................................................... 218
No puc localitzar la conguració del fax a l'HP Web Jetadmin ............................................ 218
L'encapçalament s'afegeix a la part superior de la pàgina quan l'opció de
transparència està habilitada ................................................................................................... 218
Hi ha una barreja de noms i números al quadre de destinataris ........................................ 218
Un fax d'una pàgina s'imprimeix en dues ............................................................................... 219
Un document s'atura a l'alimentador de documents enmig de la transmissió de fax .... 219
El volum dels sons que emet l'accessori de fax és massa alt o massa baix ..................... 219
La unitat ash USB no respon ........................................................................................................................................... 220
Mètode 1: habilitació del port USB des del tauler de control de la impressora ....................................... 68
Mètode 2: habilitació del port USB des del servidor web incrustat d'HP (només impressores
connectades a la xarxa) .................................................................................................................................... 68
Índex ........................................................................................................................................................................................................... 221
x CAWW

1 Descripció general de la impressora

Repasseu la ubicació de les funcions de la impressora, les seves especicacions físiques i tècniques i les ubicacions on es pot consultar informació sobre la conguració.

Icones d'advertència

Possible risc de descàrrega
Vistes de la impressora
Especicacions de la impressora
Conguració del maquinari de la impressora i instal·lació del programari
Per obtenir videoassistència, vegeu www.hp.com/videos/LaserJet.
La informació següent és correcta en la data de publicació. Per obtenir informació actualitzada, vegeu
http://www.hp.com/support/ljE82540MFP o http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Per a més informació:
L'ajuda integral d'HP per a la impressora inclou la informació següent:
Instal·lació i conguració
Instruccions d'ús
Resolució de problemes
Descàrrega d'actualitzacions de microprogramari i programari
Informació per unir-se a fòrums de suport tècnic
Obtenció d'informació normativa i sobre la garantia
Icones d'advertència
Vigileu si veieu una icona d'advertència a la impressora HP com la que es mostren a les denicions d'icones.
Precaució: Descàrrega elèctrica
CAWW 1
Precaució: Superfície calenta
Precaució: No us acosteu a les peces que es mouen
Precaució: Hi ha una vora alada a prop
Advertència
2 Capítol 1 Descripció general de la impressora CAWW

Possible risc de descàrrega

Repasseu aquesta informació de seguretat important.
Llegiu i enteneu aquestes declaracions de seguretat per evitar riscos de descàrrega elèctrica.
Seguiu sempre les precaucions de seguretat bàsiques quan utilitzeu aquest producte per reduir el risc de
lesions a causa d'incendis o descàrregues elèctriques.
Llegiu i enteneu totes les instruccions de la guia de l'usuari.
Consulteu totes les advertències i les instruccions marcades al producte.
Utilitzeu només una presa de corrent connectada a terra quan connecteu el producte a una font
d'alimentació. Si no sabeu si la presa de corrent està connectada a terra, consulteu un electricista qualicat.
No toqueu els contactes ni els sòcols dels producte. Substituïu els cables malmesos immediatament.
Desendolleu el producte de les preses de corrent de la paret abans de netejar-lo.
No instal·leu ni utilitzeu el producte a prop d'aigua ni si esteu moll.
Instal·leu el producte de manera segura sobre una superfície estable.
Instal·leu el producte a una ubicació protegida on ningú no pugui trepitjar el cable d'alimentació ni
entrebancar-s'hi.
CAWW Possible risc de descàrrega 3

Vistes de la impressora

14
4
5
6
7
8
9
10
11
12
3
2
13
1
Localitzeu les funcions clau de la impressora i el tauler de control.

Vista frontal de la impressora

Vista posterior de la impressora
Ports de la interfície
Vista del tauler de control
Vista frontal de la impressora
Localitzeu les funcions de la part frontal de la impressora.
Figura 1-1 Vista frontal de la impressora
Element Descripció
1 Coberta de l'alimentador de documents automàtic, accés per eliminar embussos
2 Safata d'entrada de l'alimentador de documents automàtic
3 Safata de sortida de l’alimentador de documents automàtic
4 Tauler de control amb pantalla tàctil en color (inclinable per facilitar-ne la visualització)
4 Capítol 1 Descripció general de la impressora CAWW
Element Descripció
5 Safata de sortida
6 Botó d'encesa i apagada
7 Porta dreta, accés per eliminar embussos
8 Safata 1
9 Porta frontal, accés als cartutxos de tòner
10 Connexió elèctrica
11 Safata 2
12 Safata 3
13 Compartiment d'integració de maquinari (HIP) per connectar-hi accessoris i dispositius de tercers
14 Port USB de fàcil accés
Inseriu una unitat de memòria ash USB per imprimir o escanejar sense utilitzar un ordinador o per actualitzar el microprogramari de la impressora.
NOTA: un administrador ha d'activar aquest port abans d'utilitzar-lo.

Vista posterior de la impressora

Localitzeu les funcions de la part posterior de la impressora.
CAWW Vistes de la impressora 5
Figura 1-2 Vista posterior de la impressora
1
2
3
Element Descripció
1 Coberta del formatador
2 Ports de la interfície
3 Etiqueta del número de sèrie i número de producte

Ports de la interfície

Localitzeu els ports de la interfície al formatador de la impressora.
6 Capítol 1 Descripció general de la impressora CAWW
Figura 1-3 Vista dels ports de la interfície
2
1
3
4
Element Descripció
1 Ports USB amtrió per connectar-hi dispositius USB externs (aquests ports poden estar coberts)
NOTA: Per a una impressió USB de fàcil accés, utilitzeu el port USB que hi ha a prop del tauler de control.
2 Ranura per a un bloqueig de seguretat de tipus de cable
3 Port de xarxa Ethernet (RJ-45) de xarxa d'àrea local (LAN)
4 Port d'impressió USB 2.0 d'alta velocitat
CAWW Vistes de la impressora 7

Vista del tauler de control

?i
12:42 PM
1
7
6
23
45
8
Copy Scan
Print
Fax
HP Roam
El tauler de control dóna accés a les funcions de la impressora i n'indica l'estat actual.
Ús del tauler de control amb pantalla tàctil
NOTA: Inclineu el tauler de control per facilitar-ne la visualització.
La pantalla d'inici dóna accés a les funcions de la impressora i n'indica l'estat actual.
Per tornar a la pantalla d'inici en qualsevol moment, toqueu el botó Inici . Toqueu el botó d'inici del lateral esquerre del tauler de control de la impressora o toqueu el botó d'inici de la cantonada superior esquerra de la majoria de pantalles.
NOTA: les funcions que apareixen a la pantalla d'inici poden variar segons la conguració de la impressora.
Figura 1-4 Vista del tauler de control
Element Control Descripció
1
2 Botó Restableix El botó Restableix recupera els paràmetres per defecte de la impressora i sempre hi és
3 Botó Inicia sessió o Tanca sessió Toqueu el botó Inicia sessió per a accedir a funcions de seguretat.
Botó d’inici
8 Capítol 1 Descripció general de la impressora CAWW
Toqueu el botó d'inici per tornar a la pantalla d'inici.
si l’usuari no ha iniciat sessió. El botó Restableix no apareix si apareix el botó Tanca
sessió. Toqueu el botó Restableix per reprendre i alliberar tasques des de l'estat de
pausa anterior i el mode Interrupció, restaurar el comptador de còpia ràpida al camp del comptador de còpies, sortir de modes especials i restablir l’idioma de la pantalla i la distribució del teclat.
Toqueu el botó Tanca sessió per tancar la sessió de la impressora. La impressora restablirà totes les opcions a la conguració per defecte.
NOTA: aquest botó només es mostra si l'administrador ha congurat la impressora
per requerir permís per accedir a les funcions.
Element Control Descripció
4
5
6 Àrea d'aplicacions Toqueu qualsevol de les icones per obrir l'aplicació. Feu lliscar la pantalla cap als
7 Botó Còpia Toqueu el botó Còpia per iniciar una tasca de còpia.
Botó d’informació
Botó d’ajuda
Toqueu el botó d'informació per accedir a una pantalla que dóna accés a diversos tipus d'informació de la impressora. Toqueu els botons de la part inferior de la pantalla per obtenir la informació següent:
Idioma de la pantalla: canvieu la conguració d'idioma de la sessió actual de
l’usuari.
Mode Hibernació: col·loqueu la impressora en el mode hibernació.
Wi-Fi Direct: veieu informació sobre com connectar-vos directament a la
impressora mitjançant un telèfon, una tauleta o un altre dispositiu amb Wi-Fi.
Sense l: veieu o canvieu la conguració de connexió sense l (només quan s'ha
instal·lat un accessori sense l opcional).
Ethernet: veieu o canvieu la conguració de connexió Ethernet.
Serveis web d'HP: Mostra informació per connectar-vos i imprimir a la impressora
mitjançant els serveis web d'HP (ePrint).
Toqueu el botó Ajuda per obrir el sistema d'ajuda incrustat.
La línia d'estat proporciona informació sobre l'estat general de la impressora.
costats per accedir a més aplicacions.
NOTA: les aplicacions disponibles varien segons la impressora. L'administrador pot
congurar quines aplicacions es mostren i l'ordre en què ho fan.
8 Indicador de pàgines de la pantalla
d'inici
Ús del tauler de control amb pantalla tàctil
Feu servir les accions següents per utilitzar el tauler de control amb pantalla tàctil de la impressora.
Acció Descripció Exemple
Tocar Toqueu un element de la pantalla per
seleccionar-lo o per obrir-ne el menú. A més, quan us desplaceu pels menús, toqueu breument la pantalla per aturar el desplaçament.
Indica el número de pàgines de la pantalla inicial o d'una aplicació. La pàgina actual està ressaltada. Feu lliscar la pantalla cap als costats per desplaçar-vos entre les pàgines.
Toqueu la icona de Conguració per obrir l'aplicació Conguració.
CAWW Vistes de la impressora 9
Acció Descripció Exemple
Fer lliscar el dit Toqueu la pantalla i desplaceu el dit
horitzontalment per desplaçar la pantalla cap als costats.
Desplaçar Toqueu la pantalla i desplaceu el dit verticalment
per desplaçar la pantalla cap amunt i cap avall. Quan us desplaceu pels menús, toqueu breument la pantalla per aturar el desplaçament.
Feu lliscar el dit ns que es mostri l'aplicació
Conguració.
Desplaceu-vos per l'aplicació Conguració.
10 Capítol 1 Descripció general de la impressora CAWW
Especicacions de la impressora
Llegiu les especicacions del maquinari, el programari i l’entorn de la impressora d’aquesta secció.
Especicacions tècniques
Sistemes operatius compatibles
Dimensions de la impressora
Consum d'energia, especicacions elèctriques i emissions acústiques
Interval de l'entorn operatiu
IMPORTANT: Les especicacions següents són correctes en la data de publicació, però poden canviar. Per
obtenir informació actualitzada, vegeu http://www.hp.com/support/ljE82540MFP o http://www.hp.com/
support/colorljE87640MFP.
Especicacions tècniques
Consulteu les especicacions tècniques de la impressora.
Consulteu http://www.hp.com/support/ljE82540MFP o http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP per obtenir informació actualitzada.
Taula
1-1 Especicacions tècniques de la impressora
Número de model E82540du E82550du E82560du E87640du E87650du E87660du
Número de producte 5CM59A 5CM60A 5CM61A 5CM64A 5CM65A 5CM66A
Tractament del paper Safata 1 (capacitat de
100 fulls)
Safata 2 (capacitat de 520 fulls)
Safata 3 (capacitat de 520 fulls)
Alimentador de paper de 2 x 520 fulls
Safata d'entrada de gran capacitat per a
2.000 fulls
Safata d'entrada lateral de gran capacitat per a
3.000 fulls
Armari de la impressora
Accessori d'acabat de grapadora/apiladora
Accessori d'acabat de generador de fullets
S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou
S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou
S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Accessori acabador interior
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
CAWW Especicacions de la impressora 11
Taula 1-1 Especicacions tècniques de la impressora (continuació)
Número de model E82540du E82550du E82560du E87640du E87650du E87660du
Número de producte 5CM59A 5CM60A 5CM61A 5CM64A 5CM65A 5CM66A
Accessori
perforador de 2/3 forats
Accessori
perforador de 2/4 forats
Accessori
perforador d'estàndard suec
Separador de tasques HP
Sortida secundària HP S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou
Impressió dúplex automàtica
Connectivitat Connexió LAN Ethernet
10/100/1000 amb IPv4 i IPv6
USB 2.0 d'alta velocitat S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou
Compartiment d'integració de maquinari per connectar-hi accessoris i dispositius de tercers
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou
S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou
S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou
Bluetooth de baixa energia (BLE) per imprimir des de dispositius mòbils
Accessori sense l i NFC per imprimir des de dispositius mòbils HP Jetdirect 3000w
Accessori d'impressió sense l, NFC i BLE HP Jetdirect 3100w
Funcionalitat d'impressió Wi-Fi Direct i NFC (Near Field Communication) d'HP integrada per a imprimir des de dispositius mòbils
Accessori per a la connectivitat sense l del servidor d'impressió HP Jetdirect 2900nw
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
12 Capítol 1 Descripció general de la impressora CAWW
Taula 1-1 Especicacions tècniques de la impressora (continuació)
Número de model E82540du E82550du E82560du E87640du E87650du E87660du
Número de producte 5CM59A 5CM60A 5CM61A 5CM64A 5CM65A 5CM66A
Memòria 7 GB de memòria de
base
Emmagatzematge massiu
Seguretat Mòdul de plataforma
Pantalla del tauler de control
Impressió Imprimeix 40 pàgines
2 discs durs segurs d'alt rendiment HP de 320 GB
de conança d'HP per codicar totes les dades que passen per la impressora
Tauler de control amb pantalla tàctil en color
Teclat retràctil No s'inclou No s'inclou No s'inclou No s'inclou No s'inclou No s'inclou
per minut (ppm) en paper de mida A4 i de mida de carta.
Imprimeix 50 pàgines per minut (ppm) en paper de mida A4 i de mida de carta
Imprimeix 60 pàgines per minut (ppm) en paper de mida A4 i de mida de carta
S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou
S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou
S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou
S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou
S’inclou No s'inclou No s'inclou S’inclou No s'inclou No s'inclou
No s'inclou S’inclou No s'inclou No s'inclou S’inclou No s'inclou
No s'inclou No s'inclou S’inclou No s'inclou No s'inclou S’inclou
Impressió USB de fàcil accés (no es requereix ordinador)
Impressió mòbil/núvol Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Emmagatzematge de tasques a la memòria de la impressora per imprimir-les més tard o imprimir-les en privat (requereix una unitat de memòria USB de 16 GB o més)
Fax Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional
Còpia i escaneig Escaneja 80 pàgines
simples o 160 pàgines a doble cara per minut (ppm) en paper de mida A4 i de mida de carta
S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou
S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou
S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou
CAWW Especicacions de la impressora 13
Taula 1-1 Especicacions tècniques de la impressora (continuació)
Número de model E82540du E82550du E82560du E87640du E87650du E87660du
Número de producte 5CM59A 5CM60A 5CM61A 5CM64A 5CM65A 5CM66A
Alimentador de documents de 100 pàgines amb escaneig de capçal doble per a còpia i escaneig dúplex d'una sola passada
Tecnologia EveryPage d'HP amb detecció d'alimentació múltiple per ultrasons
Reconeixement òptic de caràcters (OCR) integrat que permet convertir les imatges impreses en text editable i compatible amb les funcions de cerca d'un ordinador
Funció d'etiqueta SMART que detecta el marge del paper per retallar automàticament les pàgines
Orientació automàtica de les pàgines amb més de 100 caràcters de text
S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou
S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou
S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou
S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou
S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou
Ajustament automàtic del to per denir el contrast, la brillantor i l'eliminació del fons per a cada pàgina
Enviament digital Enviament de
documents per correu electrònic, a USB i a carpetes compartides en una xarxa
Enviament de documents a SharePoint®

Sistemes operatius compatibles

Utilitzeu la informació següent per assegurar-vos que la impressora és compatible amb el sistema operatiu de l'ordinador.
Linux: per obtenir informació i controladors d'impressió per al Linux, visiteu www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: per obtenir informació i accedir als controladors d'impressió per a UNIX®, aneu a www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou
S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou
S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou S’inclou
14 Capítol 1 Descripció general de la impressora CAWW
La informació següent és vàlida per als controladors d'impressió de Windows HP PCL 6 especícs de la impressora, i també per a controladors d'impressió HP i l'instal·lador del programari.
Windows: baixeu l'HP Easy Start des d'123.hp.com/LaserJet per instal·lar el controlador d’impressió HP. O visiteu el lloc web d'assistència per a la impressora, http://www.hp.com/support/ljE82540MFP o http://www.hp.com/
support/colorljE87640MFP, per descarregar el controlador d’impressió o l'instal·lador de programari per instal·lar
el controlador d’impressió HP
macOS: els ordinadors Mac són compatibles amb aquesta impressora. Descarregueu l'HP Easy Start d'123.hp.com/LaserJet o de la pàgina de suport tècnic de la impressora i, a continuació, utilitzeu l'HP Easy Start per instal·lar el controlador d'impressió d'HP.
1. Aneu a 123.hp.com/LaserJet.
2. Seguiu els passos indicats per descarregar el programari d'impressora.
Taula 1-2 Sistemes operatius i controladors d'impressió admesos
Sistema operatiu Controlador d'impressió instal·lat (per al
Windows, o l'instal·lador del web per al macOS)
Windows 7, 32 bits i 64 bits El controlador d'impressió especíc de la
impressora "HP PCL 6" s'instal·la en aquest sistema operatiu com a part de la instal·lació del programari.
Windows 8, 32 bits i 64 bits El controlador d'impressió especíc de la
impressora "HP PCL 6" s'instal·la en aquest sistema operatiu com a part de la instal·lació del programari.
Windows 8.1, 32 bits i 64 bits El controlador d'impressió especíc de la
impressora “HP PCL-6” V4 s'instal·la en aquest sistema operatiu com a part de la instal·lació del programari.
Windows 10, 32 bits i 64 bits El controlador d'impressió especíc de la
impressora “HP PCL-6” V4 s'instal·la en aquest sistema operatiu com a part de la instal·lació del programari.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64 bits El controlador d'impressió PCL 6 especíc de
la impressora es pot descarregar des del lloc web de suport tècnic de la impressora. Descarregueu el controlador i, a continuació, utilitzeu l'eina Afegeix una impressora de Microsoft per instal·lar-lo.
Notes
Windows Server 2012, 64 bits El controlador d'impressió PCL 6 especíc de
la impressora es pot descarregar des del lloc web de suport tècnic de la impressora. Descarregueu el controlador i, a continuació, utilitzeu l'eina Afegeix una impressora de Microsoft per instal·lar-lo.
Windows Server 2012 R2, 64 bits El controlador d'impressió PCL 6 especíc de
la impressora es pot descarregar des del lloc web de suport tècnic de la impressora. Descarregueu el controlador i, a continuació, utilitzeu l'eina Afegeix una impressora de Microsoft per instal·lar-lo.
CAWW Especicacions de la impressora 15
Taula 1-2 Sistemes operatius i controladors d'impressió admesos (continuació)
Sistema operatiu Controlador d'impressió instal·lat (per al
Windows, o l'instal·lador del web per al macOS)
Windows Server 2016, 64 bits El controlador d'impressió PCL 6 especíc de
la impressora es pot descarregar des del lloc web de suport tècnic de la impressora. Descarregueu el controlador i, a continuació, utilitzeu l'eina Afegeix una impressora de Microsoft per instal·lar-lo.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Baixeu l'HP Easy Start des d'123.hp.com/
LaserJet i utilitzeu-lo per instal·lar el
controlador d'impressió.
Notes
NOTA: els sistemes operatius compatibles poden canviar. Per obtenir una llista dels sistemes operatius
admesos, aneu a http://www.hp.com/support/ljE82540MFP o http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP, on podreu consultar l'ajuda integral d'HP per a la impressora.
NOTA: per obtenir informació sobre els sistemes operatius de servidor i de client, així com sobre la
compatibilitat dels controladors UPD d'HP amb aquesta impressora, aneu a www.hp.com/go/upd. A Informació addicional, feu clic als enllaços.
Taula 1-3 Requisits mínims del sistema
Windows macOS
Connexió a Internet
Connexió USB 1.1 o 2.0 dedicada o connexió de xarxa
2 GB d'espai lliure al disc dur
1 GB de RAM (32 bits) o 2 GB de RAM (64 bits)
NOTA: l'instal·lador de programari de Windows instal·la el servei HP Smart Device Agent Base. La mida del txer
és d’aproximadament 100 kb. La seva única funció és comprovar si hi ha impressores connectades a través d'USB cada hora. No s'han recollit dades. Si es troba una impressora USB, tot seguit, s'intenta buscar una instància JetAdvantage Management Connector (JAMc) a la xarxa. Si es troba una JAMc, l'HP Smart Device Agent Base s'actualitza amb seguretat a un agent de dispositiu intel·ligent complet de la JAMc que, a continuació, permetrà que les pàgines impreses es comptabilitzin per a un compte de Serveis Gestionats d'Impressió (MPS). Els paquets web de només controlador descarregats del lloc hp.com de la impressora i instal·lats a través de l'assistent Afegeix una impressora no instal·len aquest servei.
Per desinstal·lar el servei, obriu el Tauler de control de Windows, seleccioneu Programes o Programes i característiques
i seleccioneu Afegeix o suprimeix programes o Desinstal·la un programa per eliminar el servei. El
nom del txer és HPSmartDeviceAgentBase.

Dimensions de la impressora

Assegureu-vos que l'entorn de la impressora és prou gran perquè hi càpiga la impressora.
Connexió a Internet
Connexió USB 1.1 o 2.0 dedicada o connexió de xarxa
1,5 GB d'espai lliure al disc dur
16 Capítol 1 Descripció general de la impressora CAWW
1
2
2
3
3
1
Taula 1-4 Dimensions dels models E87640du, E87650du i E87660du
Impressora completament tancada Impressora completament oberta
1. Alçada 883,7 mm 1300,5 mm
2. Profunditat 764,3 mm 1188 mm
3. Amplada 585 mm 1013,3 mm
Pes 105,8 kg
Taula 1-5 Dimensions dels models E82540du, E82550du i E82560du
Impressora completament tancada Impressora completament oberta
1. Alçada 883,7 mm 1300,5 mm
2. Profunditat 764,3 mm 1188 mm
3. Amplada 585 mm 1013,3 mm
Pes 86,05 kg
Aquests valors podrien canviar. Per consultar la informació actual, visiteu http://www.hp.com/support/
ljE82540MFP o http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Consum d'energia, especicacions elèctriques i emissions acústiques
Per tal de funcionar correctament, la impressora ha d'estar en un entorn que compleixi certes especicacions d’alimentació.
CAWW Especicacions de la impressora 17
Consulteu http://www.hp.com/support/ljE82540MFP o http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP per obtenir informació actualitzada.
ATENCIÓ: Els requisits d'alimentació depenen del país/la regió on es ven la impressora. No convertiu els
voltatges de funcionament. Això pot fer malbé la impressora i anul·lar la seva garantia.

Interval de l'entorn operatiu

Per tal de funcionar correctament, la impressora ha d'estar en un entorn que compleixi certes especicacions.
Taula 1-6 Especicacions de l'entorn operatiu
Entorn Recomanat Permès
Temperatura De 17° a 25 °C de 10 a 32,5 °C
Humitat relativa Del 30 % al 70 % d'humitat relativa (HR) Del 10 % al 80 % d'humitat relativa
Conguració del maquinari de la impressora i instal·lació del programari
Per obtenir informació bàsica sobre la conguració, vegeu la Guia d'instal·lació del maquinari que s'inclou amb la impressora. Per obtenir informació addicional, aneu a la secció d'assistència tècnica d'HP al web.
Aneu a http://www.hp.com/support/ljE82540MFP o http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP per obtenir ajuda integral d'HP per a la vostra impressora. Trobareu ajuda en relació amb les qüestions següents:
Instal·lació i conguració
Instruccions d'ús
Resolució de problemes
Descàrrega d'actualitzacions de microprogramari i programari
Informació per unir-se a fòrums de suport tècnic
Obtenció d'informació normativa i sobre la garantia
18 Capítol 1 Descripció general de la impressora CAWW
Loading...
+ 208 hidden pages