Toute reproduction, adaptation ou traduction
sans autorisation expresse par écrit est interdite,
sauf dans les cas permis par les lois régissant les
droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce document
peuvent être modiées sans préavis.
Les seules garanties concernant les produits et
services HP sont énoncées dans la garantie qui
accompagne ces produits et services. Aucune
information contenue dans le présent document
ne saurait être considérée comme constituant
une garantie complémentaire. HP ne pourra être
tenu responsable des erreurs ou omissions de
nature technique ou rédactionnelle qui
pourraient subsister dans le présent document.
Edition 2, 2/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®et
P
ostScript® sont des marques déposées de
A
dobe Systems Incorporated.
Apple et le logo Apple sont des marques
commerciales d'Apple, Inc. enregistrés aux ÉtatsUnis et dans d'autres pays/régions.
macOS est une marque déposée d’Apple Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays.
AirPrint est une marque commerciale d'Apple Inc.
aux États-Unis et dans d'autres pays/régions.
Google™ est une marque déposée de Google
Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et
Windows Vista® sont des marques de commerce
déposées aux Etats-Unis de Microsoft
Corporation.
UNIX® est une marque déposée de The Open
Gr
oup.
Sommaire
1 Vue d'ensemble de l'imprimante ............................................................................................................................................................ 1
Risque de choc potentiel ......................................................................................................................................................... 3
Vues de l'imprimante ............................................................................................................................................................... 4
Vue avant de l'imprimante .................................................................................................................................. 4
Vue arrière de l'imprimante ................................................................................................................................ 5
Vue du panneau de commande ......................................................................................................................... 8
Utilisation du panneau de commande avec écran tactile ......................................................... 9
Caractéristiques de l’imprimante ......................................................................................................................................... 11
Systèmes d'exploitation pris en charge ......................................................................................................... 15
Dimensions de l'imprimante ............................................................................................................................ 17
Consommation d'énergie, spécications électriques et émissions acoustiques ..................................... 18
Environnement de fonctionnement ............................................................................................................... 18
Conguration de l'imprimante et installation du logiciel ................................................................................................. 18
2 Bacs à papier ........................................................................................................................................................................................... 21
Chargement du papier dans le bac 1 .................................................................................................................................. 22
Chargement du bac 1 (bac multifonction) ..................................................................................................... 22
Bac 1 : orientation du papier ............................................................................................................................ 23
Utilisation du mode en-tête alternatif ............................................................................................................ 28
Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande
de l'imprimante ............................................................................................................................. 28
Chargement de papier dans les bacs 2 et 3 ....................................................................................................................... 29
Bacs de chargement 2 et 3 .............................................................................................................................. 29
Orientation du papier dans les bacs 2 et 3 .................................................................................................... 30
Utilisation du mode en-tête alternatif ............................................................................................................ 28
Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande
de l'imprimante ............................................................................................................................. 28
Chargement et impression des enveloppes ...................................................................................................................... 35
Orientation des enveloppes ............................................................................................................................. 35
Chargement et impression des étiquettes ......................................................................................................................... 37
Alimentation manuelle des étiquettes ........................................................................................................... 37
Orientation de l'étiquette .................................................................................................................................. 37
3 Consommables, accessoires et pièces ................................................................................................................................................ 39
Commande de fournitures, d'accessoires et de pièces .................................................................................................... 40
Remplacement de la cartouche de toner ........................................................................................................................... 41
Informations sur les cartouches ..................................................................................................................... 41
Retrait et remplacement de la cartouche (modèles E87640, E87650, E87660) ................................... 41
Retrait et remplacement de la cartouche (modèles E82540, E82550, E82560) ................................... 43
Remplacer le réservoir de récupération du toner ............................................................................................................. 46
Retrait et remplacement de l'unité de récupération du toner (modèles E87640, E87650,
Créer une tâche en mémoire (Windows) ....................................................................................................... 65
Créer une tâche en mémoire (macOS) ........................................................................................................... 66
Impression d'une tâche stockée ...................................................................................................................... 67
Suppression d'une tâche stockée ................................................................................................................... 68
Suppression d'une tâche stockée sur l'imprimante ................................................................. 68
Modication de la limite de stockage des tâches .................................................................... 68
Informations envoyées à l'imprimante pour la comptabilité des tâches .................................................. 68
Impression à partir d'une clé USB à mémoire ash .......................................................................................................... 69
Activer le port USB pour l'impression ............................................................................................................. 70
Première méthode : Activation du port USB à partir du panneau de commande de
Deuxième méthode : Activation du port USB à partir du serveur Web intégré HP
(imprimantes connectées au réseau uniquement) ................................................................. 70
Imprimer des documents via USB .................................................................................................................. 70
Impression en utilisant le port USB 2.0 haut débit (câblé) .............................................................................................. 72
Première méthode : Activation du port USB 2.0 haut débit à partir des menus du panneau de
commande de l'imprimante ............................................................................................................................. 72
Deuxième méthode : Activation du port USB 2.0 haut débit à partir de HP Embedded Web
Server (imprimantes connectées au réseau uniquement) ......................................................................... 72
Réaliser une copie .................................................................................................................................................................. 75
Copie recto verso .................................................................................................................................................................... 77
Tâches de copie supplémentaires ....................................................................................................................................... 78
Avant de commencer ........................................................................................................................................ 82
Etape 1 : Accéder au serveur Web intégré (EWS) HP ................................................................................... 83
Étape 2 : congurer les paramètres d'identication réseau ....................................................................... 83
Etape 3 : Congurer la fonction Envoyer vers messagerie ......................................................................... 85
Première méthode : Conguration de base à l'aide de l'Assistant de conguration de
la messagerie électronique ......................................................................................................... 85
Deuxième méthode : Conguration avancée via la conguration de la messagerie
Avant de commencer ........................................................................................................................................ 98
Etape 1 : Accéder au serveur Web intégré (EWS) HP ................................................................................... 98
Étape 2 : Conguration de la numérisation pour envoi vers un dossier réseau ................................... 100
Première méthode : Utilisation de l'Assistant de numérisation vers un dossier réseau . 100
Deuxième méthode : Utilisation de la conguration de la numérisation vers un
Avant de commencer ...................................................................................................................................... 114
Etape 1 : Accéder au serveur Web intégré (EWS) HP ................................................................................. 114
Étape 2 : Activation de la fonction de numérisation vers SharePoint et création d'un réglage
rapide de numérisation vers SharePoint ..................................................................................................... 115
Numérisation d'un chier directement sur un site Microsoft SharePoint .............................................. 117
Paramètres et options de numérisation des réglages rapides pour la numérisation vers
Conguration de la numérisation vers une unité USB ................................................................................................... 120
Etape 1 : Accéder au serveur Web intégré (EWS) HP ................................................................................. 120
Étape 2 : Activation de la numérisation vers une unité USB .................................................................... 121
Etape 3 : congurer les réglages rapides (facultatif) ................................................................................. 121
Paramètres de numérisation par défaut pour la conguration de Numériser vers une unité USB ... 122
Paramètres de chier par défaut pour la conguration de l'enregistrement sur USB ......................... 123
Numérisation vers e-mail ................................................................................................................................................... 125
Numérisation vers e-mail .............................................................................................................................. 125
Numérisation vers le stockage des tâches ...................................................................................................................... 128
Numérisation vers le stockage des tâches sur l'imprimante ................................................................... 128
Impression à partir du stockage des tâches sur l'imprimante ................................................................. 130
Numériser vers un dossier réseau .................................................................................................................................... 131
Numériser vers un dossier réseau ................................................................................................................ 131
Numérisation vers SharePoint ........................................................................................................................................... 133
Numérisation vers SharePoint ...................................................................................................................... 133
Numériser vers une unité USB ........................................................................................................................................... 135
Numériser vers une unité USB ...................................................................................................................... 135
Utilisation des solutions professionnelles HP JetAdvantage ........................................................................................ 136
Tâches de numérisation supplémentaires ....................................................................................................................... 137
Congurer le télécopieur .................................................................................................................................................... 140
Conguration de la télécopie à l'aide du panneau de commande de l'imprimante .............................. 140
Modication des congurations de télécopie .................................................................................................................. 141
Paramètres de numérotation de télécopie ................................................................................................. 141
Paramètres généraux d'envoi de télécopies ............................................................................................... 142
Paramètres de réception de télécopie ......................................................................................................... 143
Envoyer une télécopie ......................................................................................................................................................... 144
Tâches de télécopie supplémentaires .............................................................................................................................. 146
8 Gestion de l'imprimante ...................................................................................................................................................................... 147
Conguration avancée avec le serveur Web intégré (EWS) HP .................................................................................... 148
Liste Autres liens ........................................................................................................................ 158
Conguration des paramètres réseau IP ......................................................................................................................... 159
Avis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante ....................................................................... 159
Aichage ou modication des paramètres réseau .................................................................................... 159
Renommer l'imprimante sur le réseau ........................................................................................................ 159
Conguration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande .......................... 160
Conguration manuelle des paramètres IPv6 TCP/IP via le panneau de commande .......................... 160
FRWWvii
Paramètres de vitesse de liaison et de recto verso ................................................................................... 161
Fonctions de sécurité de l'imprimante ............................................................................................................................. 163
Déclarations de sécurité ................................................................................................................................ 163
Attribution d'un mot de passe administrateur ........................................................................................... 164
Utiliser le serveur HP EWS pour congurer le mot de passe ............................................... 164
Indiquer les informations d'identication de l'utilisateur sur le panneau de
Sécurité IP ......................................................................................................................................................... 165
Prise en charge du chirement : Disques durs HP High Performance Secure ...................................... 165
Verrouillage du formateur ............................................................................................................................. 165
Imprimer avec EconoMode ............................................................................................................................ 167
Conguration du mode EconoMode à partir du pilote d'impression .................................. 167
Conguration du mode EconoMode à partir du panneau de commande de
Dénir l'heure de veille et congurer l'imprimante de manière à utiliser 1 watt maximum ............... 167
Dénir la programmation de veille ............................................................................................................... 168
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 168
Mises à jour des logiciels et micrologiciels ...................................................................................................................... 168
9 Résolution des problèmes .................................................................................................................................................................. 171
Système d'aide du panneau de commande .................................................................................................................... 172
Réinitialisation des paramètres d'usine ........................................................................................................................... 173
Première méthode : Réinitialisation des paramètres d'usine à partir du panneau de commande
de l'imprimante ................................................................................................................................................ 173
Deuxième méthode : Réinitialisation des paramètres d'usine à partir du serveur Web intégré HP
(imprimantes connectées au réseau uniquement) .................................................................................... 173
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'aiche sur
le panneau de commande de l'imprimante ..................................................................................................................... 174
L’imprimante n’entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d’alimentation .......................................................... 175
Emplacements des bourrages papier .......................................................................................................... 182
viiiFRWW
Auto-navigation pour l'élimination des bourrages papier ........................................................................ 183
Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ? ......................................................................... 183
Elimination des bourrages papier dans le bac d'alimentation—31.13.yz ............................................. 184
Elimination des bourrages papier dans le bac 1—13.A1 ......................................................................... 185
Elimination des bourrages papier dans les bacs 2 et 3 (13.A2, 13.A3) .................................................. 186
Elimination des bourrages papier dans le bac de sortie—13.E1 ............................................................ 188
Elimination des bourrages papier dans l'unité de fusion (13.B9, 13.B2, 13.FF) ................................... 188
Résolution des problèmes de qualité d'impression ....................................................................................................... 190
Etape 3 : Congurer l'alignement de chaque bac ............................................. 195
Essayer un autre pilote d'impression ...................................................................................... 196
Résolution des défauts d'image ............................................................................................... 196
Améliorer la qualité d'image de la copie .......................................................................................................................... 205
Vérier que la vitre du scanner est dépourvue de saleté et de souillures ............................................. 205
Étalonnage du scanner .................................................................................................................................. 206
Vérier les paramètres du papier ................................................................................................................. 208
Vérication des options de sélection du papier ..................................................................... 208
Vérier les paramètres d'ajustement de l'image ....................................................................................... 208
Optimisation de la qualité de copie pour le texte ou les images ............................................................. 209
Copie bord à bord ............................................................................................................................................ 209
Améliorer la qualité d'image de la numérisation ............................................................................................................ 210
Vérier que la vitre du scanner est dépourvue de saleté et de souillures ............................................. 205
Vérier les paramètres de résolution .......................................................................................................... 211
Vérier les paramètres couleur ..................................................................................................................... 212
Vérier les paramètres d'ajustement de l'image ....................................................................................... 212
Optimiser la qualité de numérisation pour le texte ou les images .......................................................... 213
Vérier les paramètres de qualité de sortie ................................................................................................ 213
FRWWix
Améliorer la qualité d'image de la télécopie ................................................................................................................... 215
Vérier que la vitre du scanner est dépourvue de saleté et de souillures ............................................. 205
Vérier les paramètres de résolution d'envoi de télécopie ...................................................................... 216
Vérier les paramètres d'ajustement de l'image ....................................................................................... 217
Optimiser la qualité de la télécopie pour le texte ou les images ............................................................. 217
Vérier les paramètres de correction d'erreurs .......................................................................................... 217
Vérier le paramètre Adapter à la page ....................................................................................................... 218
Envoyer vers un autre télécopieur ................................................................................................................ 218
Vérier le télécopieur de l'expéditeur ........................................................................................................... 218
Résoudre des problèmes de réseau câblé ....................................................................................................................... 219
Résoudre les problèmes de réseau sans l ..................................................................................................................... 219
Résolution des problèmes de télécopie ........................................................................................................................... 220
Liste de vérication de résolution des problèmes de télécopie .............................................................. 221
Quel type de ligne téléphonique utilisez-vous? .................................................................... 221
Utilisez-vous un périphérique de protection contre les surtensions ? ............................... 222
Utilisez-vous le service de messagerie vocale d'une compagnie de téléphone ou un
Votre ligne téléphonique comporte-t-elle une fonction de mise en attente ? ................. 222
Vérier l’état de l’accessoire télécopieur ................................................................................. 222
Problèmes de télécopie généraux ................................................................................................................ 224
Echec d'envoi de télécopie ........................................................................................................ 224
Aucun bouton du carnet d'adresses du télécopieur n'apparaît ........................................... 224
Impossible de localiser les paramètres de télécopie dans HP Web Jetadmin .................. 224
L'en-tête est ajouté en haut de la page lorsque l'option de superposition est activée ... 224
Plusieurs noms et numéros apparaissent dans la zone des destinataires ....................... 224
Une télécopie s'imprime sur deux pages au lieu d'une ........................................................ 225
Un document s'arrête dans le chargeur de documents au milieu de la télécopie ........... 225
Le volume des sons émis par l’accessoire télécopieur est trop élevé ou trop faible ....... 225
La clé USB ne répond pas ................................................................................................................................................... 226
Première méthode : Activation du port USB à partir du panneau de commande de l'imprimante ...... 70
Deuxième méthode : Activation du port USB à partir du serveur Web intégré HP (imprimantes
connectées au réseau uniquement) ............................................................................................................... 70
Index ........................................................................................................................................................................................................... 227
xFRWW
1Vue d'ensemble de l'imprimante
Passez en revue l'emplacement des fonctions sur l'imprimante, les caractéristiques techniques et physiques de
l'imprimante et où trouver les informations de conguration.
●
Icônes d'avertissement
●
Risque de choc potentiel
●
Vues de l'imprimante
●
Caractéristiques de l’imprimante
●
Conguration de l'imprimante et installation du logiciel
Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet.
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour,
reportez-vous à la section http://www.hp.com/support/ljE82540MFP ou http://www.hp.com/support/
colorljE87640MFP.
Pour plus d'informations :
L'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les éléments suivants :
●Installation et conguration
●Utilisation
●Résolution des problèmes
●Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●Inscription au forum d'assistance
●Recherche d'informations réglementaires et de garantie
Icônes d'avertissement
Soyez prudent si vous voyez une icône d'avertissement sur votre imprimante HP, comme indiqué dans les
dénitions des icônes.
●Attention : choc électrique
FRWW1
●Attention : surface chaude
●Attention : tenir les parties du corps éloignées des pièces mobiles
●Attention : bord tranchant à proximité
●Avertissement
2Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimanteFRWW
Risque de choc potentiel
Consultez ces informations de sécurité importantes.
●Lisez et assurez-vous de bien comprendre ces consignes de sécurité pour éviter tout risque de décharge
électrique.
●Suivez toujours les consignes de sécurité lors de l'utilisation de ce produit an de réduire les risques de
blessures dues à un feu ou à une décharge électrique.
●Lisez les instructions contenues dans le manuel de l'utilisateur et assurez-vous de bien les comprendre.
Lisez tous les avertissements et toutes les instructions indiqués sur le produit.
●Utilisez uniquement une prise secteur mise à la terre lors du branchement du produit à une source
d'alimentation. Si vous ne savez pas si la prise est mise à la terre, contactez un électricien qualié.
●Ne touchez pas les contacts des prises du produit. Remplacez immédiatement tout câble endommagé.
●Débranchez ce produit des prises murales avant de le nettoyer.
●N'installez et n'utilisez jamais ce produit près d'une source d'eau ou lorsque vous êtes mouillé.
●Installez le produit de manière sécurisée sur une surface stable.
●Installez le produit dans un lieu sûr où personne ne risque de marcher ou de trébucher sur le cordon
d'alimentation.
FRWWRisque de choc potentiel3
Vues de l'imprimante
14
4
5
6
7
8
9
10
11
12
3
2
13
1
Repérez les fonctionnalités clés sur l’imprimante et le panneau de commande.
●
Vue avant de l'imprimante
●
Vue arrière de l'imprimante
●
Ports d'interface
●
Vue du panneau de commande
Vue avant de l'imprimante
Repérez les fonctionnalités sur la partie avant de l’imprimante.
Figure 1-1 Vue avant de l'imprimante
ElémentDescription
1Capot du bac d'alimentation automatique de documents, pour l'accès an d'éliminer les bourrages
2Bac d'entrée du bac d'alimentation automatique
3Bac de sortie du bac d'alimentation automatique
4Panneau de commande avec écran couleur tactile (inclinable pour une meilleure visibilité)
4Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimanteFRWW
ElémentDescription
5Bac de sortie
6Bouton marche/arrêt
7Porte droite, pour l'accès an d'éliminer les bourrages
8Bac 1
9Porte avant, pour l'accès aux cartouches de toner
10Branchement de l'alimentation
11Bac 2
12Bac 3
13Module d'intégration de matériel (HIP), pour la connexion d'accessoire et de périphériques tiers
14Port USB de connexion directe
Insérez un lecteur ash USB pour imprimer ou numériser sans ordinateur ou pour mettre à jour le micrologiciel de
l'imprimante.
REMARQUE : Un administrateur doit activer ce port avant utilisation.
Vue arrière de l'imprimante
Repérez les fonctionnalités à l'arrière de l’imprimante.
FRWWVues de l'imprimante5
Figure 1-2 Vue arrière de l'imprimante
1
2
3
ElémentDescription
1Couvercle du formateur
2Ports d'interface
3Étiquette du numéro de série et du numéro de produit
Ports d'interface
Repérez les ports d'interface sur le formateur de l'imprimante.
6Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimanteFRWW
Figure 1-3 Vue des ports d'interface
2
1
3
4
ElémentDescription
1Ports USB hôtes pour connecter des périphériques USB externes (ports à couvrir)
REMARQUE : Pour imprimer avec un port USB à accès simplié, utilisez le port USB près du panneau de commande.
2Logement pour verrou de sécurité de type câble
3Port réseau Ethernet LAN (RJ-45)
4port d'impression USB 2.0 haute vitesse
FRWWVues de l'imprimante7
Vue du panneau de commande
?i
12:42 PM
1
7
6
23
45
8
CopyScan
Print
Fax
HP Roam
Le panneau de commande permet d'accéder aux fonctions de l'imprimante et indique son état actuel.
●
Utilisation du panneau de commande avec écran tactile
REMARQUE : Inclinez le panneau de commande pour faciliter la visualisation.
L'écran d'accueil permet d'accéder aux fonctions de l'imprimante et indique son état actuel.
Retournez à l'écran d'accueil à tout moment en appuyant sur le bouton Accueil . Appuyez sur le bouton Accueil
sur le côté gauche du panneau de commande de l'imprimante, ou appuyez sur le bouton Accueil dans le coin
supérieur gauche de la plupart des écrans.
REMARQUE : Les fonctions qui s'aichent sur l'écran d'accueil peuvent varier en fonction de la conguration de
l'imprimante.
Figure 1-4 Vue du panneau de commande
ElémentUnité deDescription
1
2Bouton RéinitialiserLe bouton Réinitialiser ramène l'imprimante aux paramètres par défaut et est toujours
8Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimanteFRWW
Bouton Accueil
Appuyez sur le bouton Accueil pour revenir à l'écran d'accueil.
présent si les utilisateurs ne sont pas connectés. Le bouton Réinitialiser n'est pas
présent si le bouton Se déconnecter est présent. Appuyez sur le bouton Réinitialiser
pour reprendre et libérer les tâches lancées pendant le mode d'état de pause et
d'interruption précédent, réinitialiser le nombre de copies rapides dans le champ de
nombre de pages de copie, quitter les modes spéciaux ou réinitialiser la langue
d'aichage et la disposition du clavier.
ElémentUnité deDescription
3Bouton Se connecter ou Se
déconnecter
4
5
Bouton Informations
Bouton Aide
Appuyez sur le bouton Se connecter pour accéder aux fonctionnalités sécurisées.
Appuyez sur le bouton Se déconnecter pour vous déconnecter de l'imprimante.
L'imprimante restaure toutes les options aux paramètres par défaut.
REMARQUE : Ce bouton s'aiche uniquement si l'administrateur a conguré
l'imprimante pour que l'accès aux fonctions soit soumis à autorisation.
Appuyez sur le bouton Informations pour accéder à un écran qui présente plusieurs
types d'informations sur l'imprimante. Appuyez sur les boutons en bas de l'écran pour
obtenir les informations suivantes :
●Langue d'aichage : permet de modier le paramètre de langue de la session
utilisateur en cours.
●Mode veille : passe l'imprimante en mode veille.
●Wi-Fi Direct : aiche des explications sur la manière de vous connecter
directement à l'imprimante à l'aide d'un téléphone, d'une tablette ou de tout autre
périphérique Wi-Fi.
●Sans l : permet d'aicher ou de modier les paramètres de la connexion sans l
(uniquement si un accessoire sans l facultatif est installé).
●Ethernet : permet d'aicher et de modier les paramètres de la connexion
Ethernet.
●HP Web Services : permet d'aicher des informations sur la connexion et
l'impression avec l'imprimante connectée à l'aide de HP Web Services (ePrint).
Appuyez sur le bouton Aide pour ouvrir le système d'aide intégré.
La ligne d'état fournit des informations sur l'état général de l'imprimante.
6Zone des applicationsTouchez l'une des icônes pour ouvrir l'application correspondante. Faites déler l'écran
latéralement pour accéder à d'autres applications.
REMARQUE : Les applications disponibles varient selon l'imprimante. L'administrateur
peut congurer les applications qui s'aichent ainsi que l'ordre dans lequel elles
apparaissent.
7Bouton CopierAppuyez sur le bouton Copier pour lancer une tâche de copie.
8Indicateur de page de l'écran
d'accueil
Indique le nombre de pages sur l'écran d'accueil ou dans une application. La page en
cours est mise en surbrillance. Faites déler l'écran latéralement pour naviguer entre
les pages.
Utilisation du panneau de commande avec écran tactile
Utilisez les actions suivantes pour vous servir du panneau de commande du produit avec écran tactile.
FRWWVues de l'imprimante9
ActionDescriptionExemple
Appuyez surAppuyez sur un élément à l'écran pour le
sélectionner ou pour ouvrir ce menu. En outre,
lorsque vous faites déler des menus, appuyez
brièvement sur l'écran pour arrêter le délement.
GlissementAppuyez sur l'écran, puis déplacez votre doigt à
l'horizontale pour faire déler l'écran d'un côté à
l'autre.
DélementAppuyez sur l'écran, puis déplacez votre doigt à
la verticale pour faire déler l'écran de haut en
bas. Lorsque vous faites déler des menus,
appuyez brièvement sur l'écran pour arrêter le
délement.
Appuyez sur l'icône Paramètres pour ouvrir le
menu Paramètres.
Faites glisser votre doigt jusqu'à ce que le menu
Paramètress'aiche.
Faites déler le menu Paramètres.
10Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimanteFRWW
Caractéristiques de l’imprimante
Cette section précise les spécications environnementales concernant le matériel, les logiciels et l'imprimante.
●
Caractéristiques techniques
●
Systèmes d'exploitation pris en charge
●
Dimensions de l'imprimante
●
Consommation d'énergie, spécications électriques et émissions acoustiques
●
Environnement de fonctionnement
IMPORTANT :Les caractéristiques suivantes sont correctes au moment de la publication, mais sont sujettes à
modication. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section http://www.hp.com/support/
ljE82540MFP ou http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Caractéristiques techniques
Consultez les spécications techniques de l'imprimante.
Consultez l'adresse http://www.hp.com/support/ljE82540MFP ou http://www.hp.com/support/
colorljE87640MFP pour obtenir les dernières informations à ce sujet.
Tableau
1-1Spécications techniques de l'imprimante
Numéro de modèleE82540duE82550duE82560duE87640duE87650duE87660du
Numéro de produit5CM59A5CM60A5CM61A5CM64A5CM65A5CM66A
Gestion du papierBac 1 (capacité de
100 feuilles)
Bac 2 (capacité de
520 feuilles)
Bac 3 (capacité de
520 feuilles)
Bac d'alimentation
papier 2 x 520 feuilles
Bac haute capacité de
2 000 feuilles
Bac d'entrée haute
capacité à montage
latéral de
3 000 feuilles
Armoire de
l'imprimante
Accessoire de nition
pour bac
d'empilement/
agrafeuse
Tableau 1-1Spécications techniques de l'imprimante (suite)
Numéro de modèleE82540duE82550duE82560duE87640duE87650duE87660du
Numéro de produit5CM59A5CM60A5CM61A5CM64A5CM65A5CM66A
Copie et numérisationPossibilité de
numériser 80 pages
recto ou 160 pages
recto verso par minute
(ppm) sur du papier au
format A4 et Lettre
Bac d'alimentation
100 pages avec deux
têtes de numérisation
pour la copie et la
numérisation recto
verso en une seule
passe
Technologies
HP EveryPage
comprenant la
détection par ultrasons
d'alimentation multiple
Reconnaissance
optique de caractères
(OCR) intégrée
permettant de
convertir les pages
imprimées en texte
éditable ou sur lequel il
est possible d'eectuer
des recherches avec
l'ordinateur
InclusInclusInclusInclusInclusInclus
InclusInclusInclusInclusInclusInclus
InclusInclusInclusInclusInclusInclus
InclusInclusInclusInclusInclusInclus
La fonction SMART
Label permet la
détection du bord du
papier pour un
recadrage
automatique des
pages
Orientation
automatique des
pages comportant au
moins 100 caractères
de texte
Réglage automatique
de tonalité permettant
de dénir le contraste,
la luminosité et la
suppression de
l'arrière-plan pour
chaque page
InclusInclusInclusInclusInclusInclus
InclusInclusInclusInclusInclusInclus
InclusInclusInclusInclusInclusInclus
14Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimanteFRWW
Tableau 1-1Spécications techniques de l'imprimante (suite)
Numéro de modèleE82540duE82550duE82560duE87640duE87650duE87660du
Numéro de produit5CM59A5CM60A5CM61A5CM64A5CM65A5CM66A
Envoi numériqueEnvoi de documents
vers la messagerie
électronique, un
périphérique USB et
des dossiers partagés
sur un réseau
Envoi de documents à
SharePoint®
InclusInclusInclusInclusInclusInclus
InclusInclusInclusInclusInclusInclus
Systèmes d'exploitation pris en charge
Utilisez les informations suivantes pour vérier la compatibilité de l'imprimante avec votre système
d’exploitation.
Linux : pour obtenir plus d'informations et des pilotes d'impression pour Linux, rendez-vous sur le site
www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX : pour plus d'informations et obtenir les pilotes d'impression pour UNIX®, rendez-vous sur www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Les informations suivantes s'appliquent aux pilotes d'impression HP PCL 6, aux pilotes HP pour macOS et au
programme d'installation du logiciel.
Windows : téléchargez HP Easy Start sur 123.hp.com/LaserJet pour installer le pilote d'impression HP. Vous
pouvez également vous rendre sur le site Web d'assistance de cette imprimante, http://www.hp.com/support/
ljE82540MFP ou http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP, pour télécharger le pilote d’impression ou le
programme d’installation du logiciel et installer le pilote d’impression HP.
macOS : les ordinateurs Mac sont pris en charge par cette imprimante. Téléchargez HP Easy Start sur
123.hp.com/LaserJet ou sur la page d'assistance de l'imprimante, puis utilisez HP Easy Start pour installer le
pilote d'impression HP.
1.Accédez à 123.hp.com/Laserjet.
2.Suivez les étapes indiquées pour télécharger le logiciel de l'imprimante.
Tableau
1-2 Systèmes d'exploitation et pilotes d'impression pris en charge
Système d'exploitationPilote d'impression installé (pour Windows
ou le programme d'installation en ligne pour
macOS)
Windows 7, 32 bits et 64 bitsLe pilote d'impression « HP PCL 6 »
spécique à l'imprimante est installé pour ce
système d'exploitation dans le cadre de
l'installation du logiciel.
Windows 8, 32 bits et 64 bitsLe pilote d'impression « HP PCL 6 »
spécique à l'imprimante est installé pour ce
système d'exploitation dans le cadre de
l'installation du logiciel.
Remarques
FRWWCaractéristiques de l’imprimante15
Tableau 1-2 Systèmes d'exploitation et pilotes d'impression pris en charge (suite)
Système d'exploitationPilote d'impression installé (pour Windows
ou le programme d'installation en ligne pour
macOS)
Windows 8.1, 32 bits et 64 bitsLe pilote d'impression « HP PCL-6 » (V4)
spécique à l'imprimante est installé pour ce
système d'exploitation dans le cadre de
l'installation du logiciel.
Windows 10, 32 bits et 64 bitsLe pilote d'impression « HP PCL-6 » (V4)
spécique à l'imprimante est installé pour ce
système d'exploitation dans le cadre de
l'installation du logiciel.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64 bitsLe pilote d'impression PCL 6 spécique à
l'imprimante est disponible au
téléchargement sur le site Web d'assistance
de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis
utilisez l'outil Ajout d'imprimante de
Microsoft pour l'installer.
Windows Server 2012 (64 bits)Le pilote d'impression PCL 6 spécique à
l'imprimante est disponible au
téléchargement sur le site Web d'assistance
de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis
utilisez l'outil Ajout d'imprimante de
Microsoft pour l'installer.
Windows Server 2012 R2 (64 bits)Le pilote d'impression PCL 6 spécique à
l'imprimante est disponible au
téléchargement sur le site Web d'assistance
de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis
utilisez l'outil Ajout d'imprimante de
Microsoft pour l'installer.
Remarques
Windows Server 2016 (64 bits)Le pilote d'impression PCL 6 spécique à
l'imprimante est disponible au
téléchargement sur le site Web d'assistance
de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis
utilisez l'outil Ajout d'imprimante de
Microsoft pour l'installer.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High
Sierra
Téléchargez HP Easy Start sur 123.hp.com/
LaserJet pour installer le pilote d'impression.
REMARQUE : Les systèmes d’exploitation pris en charge peuvent changer. Pour obtenir la liste des systèmes
d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur http://www.hp.com/support/ljE82540MFP ou http://www.hp.com/
support/colorljE87640MFP dans le cadre du plan d'assistance HP tout inclus de l'imprimante.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur le client, les systèmes d'exploitation serveur et la prise en charge des
UPD HP pour cette imprimante, accédez à l'adresse www.hp.com/go/upd. Sous Informations supplémentaires,
cliquez sur les liens.
16Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimanteFRWW
Tableau 1-3Conguration minimale requise
1
2
2
3
3
1
WindowsmacOS
●Connexion Internet
●Connexion USB 1.1 ou 2.0 dédiée ou connexion réseau
●2 Go d'espace disque disponible
●1 Go de RAM (32 bits) ou 2 Go de RAM (64 bits)
REMARQUE : Le programme d'installation de logiciel Windows installe le service HP Smart Device Agent Base.
La taille du chier est d'environ 100 Ko. Son unique fonction consiste à rechercher les imprimantes connectées
via USB toutes les heures. Aucune donnée n'est recueillie. Si une imprimante USB est détectée, il tente de
localiser une instance JetAdvantage Management Connector (JAMc) sur le réseau. Si une instance JAMc est
détectée, le HP Smart Device Agent Base est mis à niveau de manière sécurisée vers un Smart Device Agent
complet à partir de JAMc qui permettra alors de comptabiliser les pages imprimées dans un compte Managed
Print Services (MPS). Les packs Web de pilotes uniquement téléchargés depuis hp.com pour l'imprimante et
installés via l'assistant Ajout d'imprimante ne permettent pas d'installer ce service.
Pour désinstaller le service, ouvrez le Panneau de conguration Windows, sélectionnez Programmes ou
Programmes et fonctionnalités, puis Ajout/Suppression de programmes ou Désinstaller un programme pour
supprimer le service. Le nom du chier est HPSmartDeviceAgentBase.
Dimensions de l'imprimante
Assurez-vous que l'environnement de votre imprimante est suisamment grand pour accueillir l'imprimante.
●Connexion Internet
●Connexion USB 1.1 ou 2.0 dédiée ou connexion réseau
●1,5 Go d'espace disque disponible
FRWWCaractéristiques de l’imprimante17
Tableau 1-4 Dimensions des modèles E87640du, E87650du et E87660du
▲Ces valeurs sont sujettes à modications. Pour consulter les informations à jour, rendez-vous sur
http://www.hp.com/support/ljE82540MFP ou http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Consommation d'énergie, spécications électriques et émissions acoustiques
Pour fonctionner correctement, l'imprimante doit être dans un environnement conforme à certaines
spécications relatives à l'alimentation.
Consultez l'adresse http://www.hp.com/support/ljE82540MFP ou http://www.hp.com/support/
colorljE87640MFP pour obtenir les dernières informations à ce sujet.
ATTENTION : Les alimentations électriques sont basées sur les pays/régions où l'imprimante est vendue. Ne
convertissez pas les tensions de fonctionnement. Ceci endommagerait l'imprimante et annulerait sa garantie.
Environnement de fonctionnement
Pour fonctionner correctement, l'imprimante doit être dans un environnement conforme à certaines
spécications.
Tableau
1-6Spécications de l'environnement de fonctionnement
EnvironnementRecommandéAutorisé
Température17 à 25 °C10° à 32,5 °C
Humidité relative30 à 70 % (HR)10 à 80 % (HR)
Conguration de l'imprimante et installation du logiciel
Pour obtenir des instructions de conguration de base, reportez-vous au Guide d'installation du matériel livré
avec l'imprimante. Pour des instructions supplémentaires, reportez-vous à l'assistance HP disponible sur le Web.
18Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimanteFRWW
Loading...
+ 214 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.