Queda prohibida la reproducción, adaptación o
traducción de este documento sin previa
autorización por escrito, excepto en los casos
permitidos por las leyes de propiedad
intelectual.
La información incluida en este documento está
sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías para productos y servicios
HP están establecidas en las declaraciones de
garantía explícitas que acompañan a dichos
productos y servicios. Nada de lo que aquí se
indica debe interpretarse como una garantía
adicional. HP no se responsabiliza de los
posibles errores técnicos o editoriales ni de las
omisiones que pudieran existir en este
documento.
Edition 2, 2/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®y
P
ostScript® son marcas registradas de Adobe
S
ystems Incorporated.
Apple y el logotipo de Apple son marcas
comerciales de Apple Inc. registradas en EE. UU.
y otros países/regiones.
macOS es una marca comercial de Apple Inc.,
registrada en EE. UU. y en otros países.
AirPrint es una marca comercial de Apple Inc.,
registrada en EE. UU. y otros países/regiones.
Google™ es una marca comercial de Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP y Windows
Vista® son marcas comerciales de Microsoft
Corporation registradas en EE. UU.
UNIX® es una marca comercial registrada de The
Open Gr
oup.
Tabla de contenido
1 Información general sobre la impresora ............................................................................................................................................... 1
Iconos de advertencia .............................................................................................................................................................. 1
Peligro de descarga potencial ................................................................................................................................................ 3
Vistas de la impresora ............................................................................................................................................................. 4
Vista frontal de la impresora .............................................................................................................................. 4
Vista posterior de la impresora .......................................................................................................................... 5
Puertos de la interfaz .......................................................................................................................................... 6
Vista del panel de control ................................................................................................................................... 8
Cómo usar el panel de control con pantalla táctil ...................................................................... 9
Especicaciones de la impresora ......................................................................................................................................... 11
Dimensiones de la impresora .......................................................................................................................... 17
Consumo energético, especicaciones eléctricas y emisiones acústicas ................................................. 18
Características del entorno de funcionamiento ............................................................................................ 18
Conguración del hardware e instalación del software de la impresora ...................................................................... 18
2 Bandejas de papel .................................................................................................................................................................................. 21
Cómo cargar papel en la bandeja 1 ..................................................................................................................................... 22
Carga de la bandeja 1 (bandeja multifunción) .............................................................................................. 22
Orientación del papel de la bandeja 1 ............................................................................................................ 23
Usar el modo alternativo con membrete ....................................................................................................... 28
Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de
control de la impresora ................................................................................................................ 28
Carga de papel en las bandejas 2 y 3 .................................................................................................................................. 29
Carga de las bandejas 2 y 3 ............................................................................................................................. 29
Orientación del papel en las bandejas 2 y 3 .................................................................................................. 30
Usar el modo alternativo con membrete ....................................................................................................... 28
Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de
control de la impresora ................................................................................................................ 28
Carga e impresión de sobres ................................................................................................................................................ 35
ESESiii
Impresión de sobres .......................................................................................................................................... 35
Orientación del sobre ........................................................................................................................................ 35
Carga e impresión de etiquetas ........................................................................................................................................... 37
Alimentación manual de etiquetas ................................................................................................................. 37
Orientación de las etiquetas ............................................................................................................................ 37
3 Consumibles, accesorios y piezas ........................................................................................................................................................ 39
Pedido de consumibles, accesorios y piezas ..................................................................................................................... 40
Reemplazar el cartucho de tóner ........................................................................................................................................ 41
Información sobre el cartucho ........................................................................................................................ 41
Extracción y sustitución del cartucho (modelos E87640, E87650, E87660) .......................................... 41
Extracción y sustitución del cartucho (modelos E82540, E82550 y E82560) ........................................ 43
Sustitución de la unidad de recogida de tóner. ................................................................................................................. 46
Extracción y sustitución de la unidad de recopilación (modelos E87640, E87650 y E87660) ............. 46
Extraiga y sustituya la unidad de recogida de tóner (modelos E82540, E82550 y E82560) ............... 47
Sustitución de cartucho de grapas ...................................................................................................................................... 49
Extracción y sustitución del cartucho de grapas del accesorio de la unidad de acabado interior ........ 49
Extracción y sustitución del cartucho de grapas en el apilador/accesorio de la unidad de
acabado de alto rendimiento ........................................................................................................................... 51
Extracción y sustitución del cartucho de grapas del accesorio para realizar folletos ............................ 53
4 Calidad de ................................................................................................................................................................................................ 57
Tareas de impresión (Windows) ........................................................................................................................................... 58
Creación de un trabajo almacenado (Windows) ........................................................................................... 65
Creación de un trabajo almacenado (macOS) ............................................................................................... 66
Imprima un trabajo almacenado ..................................................................................................................... 67
Elimine un trabajo almacenado ....................................................................................................................... 68
Eliminación de un trabajo que se ha almacenado en la impresora ...................................... 68
Cambio del límite de almacenaje de trabajos .......................................................................... 68
Información enviada a la impresora con nes de recuento de trabajos de impresión ........................... 68
Imprimir desde una unidad ash USB ................................................................................................................................. 69
Activación del puerto USB para la impresión ................................................................................................ 70
Método 1: activación del puerto USB desde el panel de control de la impresora .............. 70
Método 2: activación del puerto USB desde el servidor web incorporado de HP (solo
en impresoras conectadas a la red) ........................................................................................... 70
Impresión de documentos USB ....................................................................................................................... 70
Impresión mediante el puerto USB 2.0 de alta velocidad (por cable) ............................................................................ 72
Método 1: activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde los menús del panel de control
de la impresora .................................................................................................................................................. 72
Método 2: activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde el servidor web incorporado de
HP (solo en impresoras conectadas a la red) ................................................................................................ 72
Cómo hacer una copia ........................................................................................................................................................... 75
Copia a doble cara (dúplex) ................................................................................................................................................... 77
Tareas de copia adicionales .................................................................................................................................................. 78
Conguración de Escaneo a correo electrónico ................................................................................................................ 82
Antes de comenzar ........................................................................................................................................... 82
Paso 1: acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP ........................................................................ 83
Paso 2: conguración de los ajustes de Identicación de la red ................................................................ 83
Paso 3: conguración de la función Enviar a correo electrónico ............................................................... 85
Método 1: conguración básica mediante el Asistente de conguración de correo
Congure el servidor de correo electrónico saliente (SMTP) para que envíe un
mensaje de correo electrónico desde una cuenta de Oice 365 Outlook ........................... 95
Congure Escanear a carpeta de red .................................................................................................................................. 99
Antes de comenzar ........................................................................................................................................... 99
Paso 1: acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP ........................................................................ 99
Paso 2: congure Escanear a carpeta de red ............................................................................................. 101
Método 1: usar el Asistente de escaneo a carpetas de red ................................................. 101
Método 2: usar la Conguración del escaneo a carpetas de red ........................................ 103
Paso 1: iniciar la conguración ............................................................................ 103
Paso 2: congure las opciones de Escaneo a carpeta de red ......................... 104
Paso 3: completar la conguración ..................................................................... 114
Conguración de Escanear a SharePoint® ....................................................................................................................... 115
Antes de comenzar ......................................................................................................................................... 115
Paso 1: acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP ...................................................................... 115
Paso 2: activar Escanear a SharePoint y crear un conjunto rápido de Escanear a SharePoint .......... 116
Escanee un archivo directamente a un sitio de Microsoft SharePoint .................................................... 118
Conguración del escaneo de los conjuntos rápidos y opciones para Escanear a SharePoint .......... 119
Conguración de Escaneo a unidad USB ......................................................................................................................... 121
Escaneo a correo electrónico ........................................................................................................................ 126
Escanear a almacenamiento de trabajos ......................................................................................................................... 129
Escanear a almacenamiento de trabajos en la impresora ....................................................................... 129
Imprimir desde el almacenamiento de trabajos en la impresora ........................................................... 131
Escaneo a carpeta de red ................................................................................................................................................... 132
Escaneo a carpeta de red .............................................................................................................................. 132
Digitalizar a SharePoint ...................................................................................................................................................... 134
Digitalizar a SharePoint .................................................................................................................................. 134
Escaneo a unidad USB ........................................................................................................................................................ 136
Escaneo a unidad USB .................................................................................................................................... 136
Uso de soluciones empresariales HP JetAdvantage ...................................................................................................... 137
Tareas de escaneo adicionales .......................................................................................................................................... 138
Conguración de fax ............................................................................................................................................................ 140
Congure el fax mediante el panel de control de la impresora ............................................................... 140
Cambio de la conguración del fax ................................................................................................................................... 141
Conguración de marcado de fax ................................................................................................................. 141
Conguración general de envío de fax ........................................................................................................ 142
Conguración de recepción de fax ............................................................................................................... 143
Envío de un fax ..................................................................................................................................................................... 144
Tareas de fax adicionales .................................................................................................................................................... 146
8 Gestión de la impresora ...................................................................................................................................................................... 147
Conguración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) .................................................................... 148
Pestaña Servicios Web de HP ................................................................................................... 156
Pestaña Red ................................................................................................................................ 156
Lista Otros enlaces ..................................................................................................................... 158
Conguración de la IP de la red ......................................................................................................................................... 159
Declinación de responsabilidad al compartir impresoras ......................................................................... 159
Visualice o cambie la conguración de red ................................................................................................. 159
Cambio del nombre de la impresora en una red ........................................................................................ 159
Conguración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control ................................ 160
Conguración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control ................................ 160
Conguración de la velocidad de transmisión y el modo a doble cara ................................................... 161
Funciones de seguridad de la impresora ......................................................................................................................... 163
Notas sobre seguridad ................................................................................................................................... 163
Asigne una contraseña de administrador ................................................................................................... 164
Uso del servidor web incorporado de HP (EWS) para congurar la contraseña .............. 164
Asignación de credenciales de acceso de usuario en el panel de control de la
Seguridad IP ..................................................................................................................................................... 165
Compatibilidad con el cifrado: disco duro seguro de alto rendimiento de HP ....................................... 165
Bloqueo del formateador ............................................................................................................................... 165
Conguración de ahorro de energía ................................................................................................................................. 166
Impresión con EconoMode ............................................................................................................................ 167
Conguración de EconoMode desde el controlador de impresión ..................................... 167
Conguración de EconoMode desde el panel de control de la impresora ........................ 167
Establecimiento del temporizador de reposo y conguración de la impresora para un consumo
energético de 1 vatio como máximo
Conguración del programa de reposo ....................................................................................................... 168
HP Web JetAdmin ................................................................................................................................................................ 168
Actualizaciones de software y rmware .......................................................................................................................... 169
9 Solución de problemas ........................................................................................................................................................................ 171
Asistencia al cliente ............................................................................................................................................................. 172
Sistema de ayuda del panel de control ............................................................................................................................ 172
Restablecer conguración predeterminada de fábrica ................................................................................................. 173
La impresora no recoge el papel .................................................................................................................. 175
La impresora recoge varias hojas de papel ................................................................................................ 177
El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel ............................ 180
Eliminación de atascos de papel ....................................................................................................................................... 182
Áreas de atascos de papel ............................................................................................................................. 182
Navegación automática para eliminar atascos de papel .......................................................................... 183
Atascos de papel frecuentes o que se repiten ........................................................................................... 183
Eliminación de atascos de papel en el alimentador de documentos: 31.13.yz ................................... 184
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 1: 13.A1 .......................................................................... 185
Eliminación de los atascos de papel en las bandejas 2 y 3: 13.A2, 13.A3 ............................................. 186
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida: 13.E1 ............................................................ 188
Eliminación de atascos de papel en el área del fusor: 13.B9, 13.B2, 13.FF .......................................... 188
Solución de problemas de calidad de impresión ............................................................................................................ 190
Impresión desde otro programa de software ........................................................................ 191
Comprobación de la conguración del tipo de papel para el trabajo de impresión ......... 192
Comprobación de la conguración del tipo de papel en la impresora .......... 192
Comprobación de la conguración del tipo de papel (Windows) ................... 192
Comprobación de la conguración del tipo de papel (macOS) ....................... 192
Comprobación del estado del cartucho de tóner .................................................................. 194
Paso 1: imprima la página de estado de consumibles .................................... 194
Paso 2: compruebe el estado de los consumibles ........................................... 194
Impresión de una página de limpieza ..................................................................................... 194
Compruebe visualmente el cartucho de tóner o los cartuchos. ......................................... 195
Comprobación del papel y el entorno de impresión ............................................................. 196
Paso 1: utilizar papel que se ajuste a las especicaciones indicadas por
HP ............................................................................................................................. 196
Paso 2: compruebe el entorno de la impresora ............................................... 196
Paso 3: conguración de la alineación de bandeja individual ......................... 196
Probar con otro controlador de impresión ............................................................................. 197
Solución de problemas de defectos de imagen .................................................................... 197
Mejora de la calidad de imagen de copia ......................................................................................................................... 206
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner .................................................................... 206
Calibración del escáner .................................................................................................................................. 207
Revisión de los ajustes del papel .................................................................................................................. 209
Compruebe las opciones de selección de papel .................................................................... 209
Comprobación de la conguración de los ajustes de la imagen .............................................................. 209
Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes .................................................................... 209
Copia borde a borde ........................................................................................................................................ 210
Mejora de la calidad de imagen de escaneado ............................................................................................................... 211
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner .................................................................... 206
Comprobación de la conguración de la resolución .................................................................................. 212
Comprobación de la conguración del color ............................................................................................... 213
Comprobación de la conguración de los ajustes de la imagen .............................................................. 213
Optimización de la calidad de escaneado para texto o imágenes .......................................................... 214
Comprobación de la conguración de la calidad de salida ....................................................................... 214
Mejora de la calidad de imagen de fax ............................................................................................................................. 216
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner .................................................................... 206
Comprobación del ajuste de la resolución de envío de fax ...................................................................... 217
Comprobación de la conguración de los ajustes de la imagen .............................................................. 218
Optimización de la calidad de fax para texto o imágenes ........................................................................ 218
Comprobación de la conguración de corrección de errores ................................................................... 218
Comprobación de la conguración del ajuste al tamaño de página ....................................................... 219
Envíe el fax a otra máquina ........................................................................................................................... 219
Comprobación del equipo de fax del remitente ......................................................................................... 219
ESESix
Solución de problemas de red cableada .......................................................................................................................... 220
Solución de problemas de red inalámbrica ..................................................................................................................... 220
Solución de problemas de fax ........................................................................................................................................... 221
Lista de comprobación para la solución de problemas de fax ................................................................. 222
¿Qué tipo de línea telefónica utiliza? ....................................................................................... 222
¿Utiliza un dispositivo de protección contra sobretensiones? ............................................ 222
¿Utiliza un servicio de mensajería de voz de la empresa telefónica o un contestador? . 223
Disposición de la función de llamada en espera de la línea telefónica .............................. 223
Comprobación del estado del accesorio de fax ..................................................................... 223
Problemas generales de fax .......................................................................................................................... 225
El fax no se ha enviado .............................................................................................................. 225
No aparece ningún botón de libreta de direcciones del fax ................................................. 225
No es posible localizar la conguración del fax en HP web JetAdmin ............................... 225
El encabezado se agrega en la parte superior de la página si la opción de plantilla
está activada ............................................................................................................................... 225
Hay una mezcla de nombres y números en el cuadro de destinatarios ........................... 225
Mi fax de una página se imprime como dos páginas ............................................................ 226
Un documento se detiene en el alimentador de documentos en mitad del proceso
de envío de un fax ...................................................................................................................... 226
El volumen de los sonidos que emite el accesorio de fax es demasiado alto o
demasiado bajo .......................................................................................................................... 226
La unidad ash USB no responde ..................................................................................................................................... 227
Método 1: activación del puerto USB desde el panel de control de la impresora ................................... 70
Método 2: activación del puerto USB desde el servidor web incorporado de HP (solo en
impresoras conectadas a la red) ..................................................................................................................... 70
Compruebe la ubicación de las funciones de la impresora, las especicaciones físicas y técnicas de la impresora y
dónde encontrar la información de conguración.
●
Iconos de advertencia
●
Peligro de descarga potencial
●
Vistas de la impresora
●
Especicaciones de la impresora
●
Conguración del hardware e instalación del software de la impresora
Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet.
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada,
consulte http://www.hp.com/support/ljE82540MFP o bien, http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Para obtener más información:
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
●Instalación y conguración
●Conocimiento y uso
●Solución de problemas
●Descargar actualizaciones de software y rmware
●Participar en foros de asistencia
●Buscar información legal y sobre la garantía
Iconos de advertencia
Tenga cuidado si ve un icono de advertencia en la impresora HP, tal como se indica en las deniciones de icono.
●Precaución: descarga eléctrica
ESES1
●Precaución: supercie caliente
●Precaución: mantenga las partes del cuerpo alejadas de las piezas en movimiento
●Precaución: borde alado a muy poca distancia
●Advertencia
2Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESES
Peligro de descarga potencial
Consulte esta información de seguridad importante.
●Lea y entienda esta información de seguridad para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
●Siga siempre las precauciones básicas de seguridad al usar este producto para reducir el riesgo de lesiones
por incendio o descarga eléctrica.
●Lea y entienda todas las instrucciones de la guía del usuario.
Observe todas las advertencias e instrucciones indicadas en el producto.
●Utilice solo una toma de corriente con toma de tierra al conectar el producto a una fuente de alimentación.
Si no sabe si la toma cuenta con conexión a tierra, consúltelo con un electricista cualicado.
●No toque los contactos de ninguna toma del producto. Sustituya los cables dañados de inmediato.
●Desenchufe este producto de las tomas de pared antes de limpiarlo.
●No instale ni utilice este producto cerca de agua o si usted está mojado.
●Instale el producto de forma segura en una supercie estable.
●Instale el producto en un lugar seguro donde nadie pueda pisar los cables de alimentación o tropezar con
ellos.
ESESPeligro de descarga potencial3
Vistas de la impresora
14
4
5
6
7
8
9
10
11
12
3
2
13
1
Localice las funciones principales de la impresora y el panel de control.
●
Vista frontal de la impresora
●
Vista posterior de la impresora
●
Puertos de la interfaz
●
Vista del panel de control
Vista frontal de la impresora
Localice las funciones en la parte frontal de la impresora.
Figura 1-1 Vista frontal de la impresora
ArtículoDescripción
1Cubierta del alimentador automático de documentos: acceso para eliminar atascos
2Bandeja de entrada del alimentador automático de documentos
3Bandeja de salida del alimentador automático de documentos
4Panel de control con pantalla táctil en color (se eleva para facilitar la visualización)
4Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESES
ArtículoDescripción
5Bandeja de salida
6Botón de encendido/apagado
7Puerta derecha: acceso para eliminar atascos
8Bandeja 1
9Puerta frontal: acceso a los cartuchos de tóner
10Conexión de alimentación eléctrica
11Bandeja 2
12Bandeja 3
13Bolsillo de integración de hardware (HIP) para conectar accesorios y dispositivos de terceros
14Acceso sencillo al puerto USB
Inserte una unidad ash USB para imprimir o escanear sin usar ningún equipo o para actualizar el rmware de la impresora.
NOTA: Un administrador debe activar este puerto antes de su uso.
Vista posterior de la impresora
Localice las funciones en la parte posterior de la impresora.
ESESVistas de la impresora5
Figura 1-2 Vista posterior de la impresora
1
2
3
ArtículoDescripción
1Cubierta del formateador
2Puertos de la interfaz
3Etiqueta del número de serie y número de producto
Puertos de la interfaz
Localice los puertos de interfaz en el formateador de la impresora.
6Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESES
Figura 1-3 Vista de los puertos de la interfaz
2
1
3
4
ArtículoDescripción
1Puertos host USB para la conexión de dispositivos USB externos (estos puertos pueden estar cubiertos)
NOTA: Para acceder fácilmente a la impresión desde USB, utilice el puerto USB que hay junto al panel de control.
2Ranura para un bloqueo de seguridad tipo cable
3Puerto de red de área de red local (LAN) Ethernet (RJ-45)
4Puerto de impresión USB 2.0 de alta velocidad
ESESVistas de la impresora7
Vista del panel de control
?i
12:42 PM
1
7
6
23
45
8
CopyScan
Print
Fax
HP Roam
El panel de control permite acceder a las funciones de la impresora e indica el estado actual de esta.
●
Cómo usar el panel de control con pantalla táctil
NOTA: Incline el panel de control para verlo mejor.
La pantalla de inicio permite acceder a las funciones de la impresora e indica el estado actual de esta.
Seleccione el botón Inicio para regresar a la pantalla de inicio cuando lo desee. Toque el botón Inicio que se
encuentra en el lateral izquierdo del panel de control de la impresora o bien toque el botón Inicio en la esquina
superior izquierda de la mayoría de las pantallas.
NOTA: Las funciones que aparecen en la pantalla de inicio varían en función de la conguración de la impresora.
Figura 1-4 Vista del panel de control
ArtículoControlDescripción
1
2Botón RestablecerEl botón Restablecer vuelve a congurar la impresora con los valores predeterminados
Botón Inicio
8Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESES
Toque el botón Inicio para volver a la pantalla de inicio.
y está siempre presente si los usuarios no han iniciado sesión. El botón Restablecer no
está presente cuando el botón Cerrar sesión es visible. Toque el botón Restablecer para
reanudar y liberar los trabajos del estado de pausa y del modo de interrupción
anteriores, restablecer el recuento de copia rápida en el campo de recuento de copia,
salir de los modos especiales, y restablecer el idioma de visualización y el diseño del
teclado.
ArtículoControlDescripción
3Botón Iniciar sesión o Cerrar sesiónToque el botón Iniciar sesión para acceder a las características seguras.
Toque el botón Cerrar sesión para cerrar la sesión en la impresora. La impresora
restablecerá la conguración predeterminada de todas las opciones.
NOTA: Este botón solo aparece si el administrador ha congurado la impresora de
manera que sea necesario un permiso para acceder a sus funciones.
4
5
6Área de aplicacionesToque cualquiera de los iconos para abrir la aplicación. Deslícese por la pantalla hacia
Botón Información
Botón Ayuda
Toque el botón de información para acceder a una pantalla que contiene distintos tipos
de información sobre la impresora. Toque los botones de la parte inferior de la pantalla
para obtener la siguiente información:
●Idioma de la pantalla: cambie la conguración de idioma para la sesión de usuario
activa.
●Modo de reposo: establezca la impresora en modo de reposo.
●Wi-Fi Direct: obtenga información sobre cómo conectarse directamente a la
impresora con un teléfono, una tableta u otro dispositivo que disponga de Wi-Fi.
●Inalámbrico: consulte o cambie la conguración de la conexión inalámbrica (solo
cuando hay un accesorio inalámbrico opcional instalado).
●Ethernet: visualice y cambie la conguración de la conexión Ethernet.
●Servicios web de HP: consulte información sobre cómo conectar la impresora e
imprimir con ella utilizando los servicios web de HP (ePrint).
Toque el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda incrustado.
La línea de estado proporciona información sobre el estado general de la impresora.
los lados para acceder a más aplicaciones.
NOTA: Las aplicaciones disponibles varían en función de la impresora. El
administrador puede congurar las aplicaciones que aparecen y el orden en el que se
muestran.
7Botón CopiarToque el botón Copiar para comenzar un trabajo de copia.
8Indicador de la pantalla de la página
de inicio
Indica el número de páginas de la pantalla de inicio o de una aplicación. La página
actual aparece resaltada. Deslícese por la pantalla hacia los lados para desplazarse por
las distintas páginas.
Cómo usar el panel de control con pantalla táctil
Utilice las siguientes acciones para usar el panel de control con pantalla táctil del producto.
ESESVistas de la impresora9
AcciónDescripciónEjemplo
ToqueToque un elemento en la pantalla para
seleccionarlo o para abrir el menú. Además, al
desplazarse por los menús puede tocar
brevemente la pantalla para que el
desplazamiento se detenga.
DeslizarToque la pantalla y, a continuación, pase el dedo
en dirección horizontal para deslizar la pantalla
de forma lateral.
DesplazamientoToque la pantalla y, a continuación, deslice el
dedo en dirección vertical para mover la pantalla
hacia arriba y hacia abajo. Al desplazarse por los
menús puede tocar brevemente la pantalla para
que el desplazamiento se detenga.
Toque el icono Conguración para abrir la
aplicación Conguración.
Deslícese hasta que se muestre la aplicación
Conguración.
Desplácese por la aplicación Conguración.
10Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESES
Especicaciones de la impresora
Revise las especicaciones de software, hardware y entorno de la impresora que se proporcionan en esta
sección.
●
Especicaciones técnicas
●
Sistemas operativos compatibles
●
Dimensiones de la impresora
●
Consumo energético, especicaciones eléctricas y emisiones acústicas
●
Características del entorno de funcionamiento
IMPORTANTE: Las especicaciones siguientes son correctas en el momento de la publicación, pero están
sujetas a posibles cambios. Para obtener información actualizada, consulte http://www.hp.com/support/
ljE82540MFP o bien, http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Especicaciones técnicas
Revise las especicaciones técnicas de la impresora.
Consulte http://www.hp.com/support/ljE82540MFP o bien, http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP para
obtener información actualizada.
Tabla
1-1Especicaciones técnicas de la impresora
Número de modeloE82540duE82550duE82560duE87640duE87650duE87660du
Número de producto5CM59A5CM60A5CM61A5CM64A5CM65A5CM66A
Manipulación del papel Bandeja 1 (capacidad
para 100 hojas)
Bandeja 2 (capacidad
para 520 hojas)
Bandeja 3 (capacidad
para 520 hojas)
Alimentador de papel
de 2 x 520 hojas
Bandeja de entrada de
gran capacidad de
2000 hojas
Bandeja de entrada de
montaje lateral y de
alta capacidad de 3000
hojas
Armario para
impresora
Accesorio de acabado
para grapadora/
apiladora
IncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluido
IncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluido
IncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluido
OpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
OpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
OpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
OpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
OpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
Accesorio de acabado/
accesorio para realizar
folletos
OpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
ESESEspecicaciones de la impresora11
Tabla 1-1Especicaciones técnicas de la impresora (continuación)
Número de modeloE82540duE82550duE82560duE87640duE87650duE87660du
Número de producto5CM59A5CM60A5CM61A5CM64A5CM65A5CM66A
Accesorio de la unidad
de acabado interior
●Accesorio del
perforador de
2/3
●Accesorio del
perforador de
2/4
●Accesorio del
perforador
estándar sueco
Separador de trabajos
de HP
Segunda salida de HPIncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluido
Impresión dúplex
automática
ConectividadConexión Ethernet
LAN 10/100/1000 con
IPv4 e IPv6
USB 2.0 de alta
velocidad
Bolsillo de integración
de hardware para
conectar accesorios y
dispositivos de otros
fabricantes
OpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
OpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
OpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
OpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
OpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
IncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluido
IncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluido
IncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluido
IncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluido
Bluetooth de bajo
consumo (BLE) para la
impresión desde
dispositivos móviles
Accesorio para
HP JetDirect 3000w
NFC/Wireless para la
impresión desde
dispositivos móviles
Accesorio para
HP JetDirect 3100w
BLE/NFC/Wireless
Accesorio de impresión
inalámbrica directa
(Wi-Fi Direct) y NFC
(comunicaciones de
campo cercano) HP
para la impresión
desde dispositivos
móviles
OpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
OpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
OpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
OpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
12Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESES
Tabla 1-1Especicaciones técnicas de la impresora (continuación)
Número de modeloE82540duE82550duE82560duE87640duE87650duE87660du
Número de producto5CM59A5CM60A5CM61A5CM64A5CM65A5CM66A
Accesorio de servidor
de impresión para
HP JetDirect 2900nw
para conectividad
inalámbrica
Memoria7 GB de memoria baseIncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluido
Almacenamiento
masivo
SeguridadMódulo de plataforma
Pantalla del panel de
control
Calidad deImprime 40 páginas
Dos discos duros
seguros de HP de alto
rendimiento de 320 GB
de conanza de HP
para cifrar todos los
datos transmitidos a la
impresora
No incluidoNo incluidoIncluidoNo incluidoNo incluidoIncluido
IncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluido
OpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
IncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluido
ESESEspecicaciones de la impresora13
Tabla 1-1Especicaciones técnicas de la impresora (continuación)
Número de modeloE82540duE82550duE82560duE87640duE87650duE87660du
Número de producto5CM59A5CM60A5CM61A5CM64A5CM65A5CM66A
Copia y escaneoEscanea 80 páginas
símplex o 160 dúplex
por minuto (ppm) en
papel de tamaño A4 y
tamaño carta
Alimentador de
documentos de
100 páginas con
escaneo de cabezal
doble para copia y
escaneo dúplex de una
sola pasada
Tecnologías
HP EveryPage con
detección de
alimentación múltiple
ultrasónica
El reconocimiento
óptico de caracteres
(OCR) incorporado
ofrece la posibilidad de
convertir las páginas
impresas en texto que
se puede editar o
buscar desde un
equipo
IncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluido
IncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluido
IncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluido
IncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluido
La función de etiqueta
inteligente detecta los
bordes del papel para
disponer de un recorte
automático de páginas
Orientación automática
de las páginas con al
menos 100 caracteres
de texto
El ajuste automático
del tono establece el
contraste, el brillo y la
eliminación del fondo
en cada página
Envío digitalEnvío de documentos a
correo electrónico, USB
y carpetas
compartidas en una
red
Envío de documentos a
SharePoint®
IncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluido
IncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluido
IncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluido
IncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluido
IncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluidoIncluido
14Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESES
Sistemas operativos compatibles
Utilice la siguiente información para comprobar la compatibilidad de la impresora con el sistema operativo del
equipo.
Linux: para obtener más información y controladores de impresión para Linux, visite www.hp.com/go/
linuxprinting.
UNIX: para obtener información y controladores de impresión para UNIX®, vaya a www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
La siguiente información se aplica a los controladores de impresión Windows HP PCL 6 especícos de la
impresora y a los controladores de impresión HP para macOS, así como al instalador del software.
Windows: descargue HP Easy Start desde 123.hp.com/LaserJet para instalar el controlador de impresión de HP.
O bien, vaya al sitio web de asistencia de la impresora, http://www.hp.com/support/ljE82540MFP o bien,
http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP, para descargar el controlador de impresión o el instalador del
software para instalar el controlador de impresión de HP.
macOS: los equipos Mac son compatibles con esta impresora. Descargue HP Easy Start desde 123.hp.com/
LaserJet o desde la página de soporte de impresión y, a continuación, utilice HP Easy Start para instalar el
controlador de impresión de HP.
1.Vaya a 123.hp.com/LaserJet.
2.Siga los pasos para descargar el software de la impresora.
Tabla
1-2 Sistemas operativos y controladores de impresión compatibles
Sistema operativoControlador de impresión instalado (para
Windows o desde el instalador en línea para
macOS)
Windows 7, 32 bits y 64 bitsEl controlador de impresión "HP PCL 6"
especíco de la impresora se instala en este
sistema operativo como parte de la
instalación del software.
Windows 8, 32 bits y 64 bitsEl controlador de impresión "HP PCL 6"
especíco de la impresora se instala en este
sistema operativo como parte de la
instalación del software.
Windows 8.1, 32 bits y 64 bitsEl controlador de impresión "HP PCL-6" V4
especíco de la impresora se instala en este
sistema operativo como parte de la
instalación del software.
Windows 10, 32 bits y 64 bitsEl controlador de impresión "HP PCL-6" V4
especíco de la impresora se instala en este
sistema operativo como parte de la
instalación del software.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64 bitsEl controlador de impresión PCL 6 especíco
de la impresora se puede descargar del sitio
web de asistencia de la impresora.
Descargue el controlador y luego utilice la
herramienta para agregar impresoras de
Microsoft para instalarlo.
Notas
ESESEspecicaciones de la impresora15
Tabla 1-2 Sistemas operativos y controladores de impresión compatibles (continuación)
Sistema operativoControlador de impresión instalado (para
Windows o desde el instalador en línea para
macOS)
Windows Server 2012, 64 bitsEl controlador de impresión PCL 6 especíco
de la impresora se puede descargar del sitio
web de asistencia de la impresora.
Descargue el controlador y luego utilice la
herramienta para agregar impresoras de
Microsoft para instalarlo.
Windows Server 2012 R2, 64 bitsEl controlador de impresión PCL 6 especíco
de la impresora se puede descargar del sitio
web de asistencia de la impresora.
Descargue el controlador y luego utilice la
herramienta para agregar impresoras de
Microsoft para instalarlo.
Windows Server 2016, 64 bitsEl controlador de impresión PCL 6 especíco
de la impresora se puede descargar del sitio
web de asistencia de la impresora.
Descargue el controlador y luego utilice la
herramienta para agregar impresoras de
Microsoft para instalarlo.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High
Sierra
Descargue HP Easy Start desde
123.hp.com/LaserJet y utilícelo para instalar
el controlador de impresión.
Notas
NOTA: Los sistemas operativos compatibles pueden cambiar. Para obtener una lista actualizada de los
sistemas operativos compatibles, así como ayuda detallada de HP para la impresora, visite http://www.hp.com/
support/ljE82540MFP o bien, http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
NOTA: Para obtener información adicional sobre los clientes y los sistemas operativos del servidor así como
también sobre la compatibilidad de los controladores HP UPD para esta impresora, visite www.hp.com/go/upd.
En Información adicional, haga clic en los enlaces.
Tabla 1-3 Requisitos mínimos del sistema
WindowsmacOS
●Conexión a Internet
●USB 1.1 exclusivo, conexión 2.0 o conexión de red
●2 GB de espacio disponible en disco duro
●1 o 2 GB de RAM (para 32 o 64 bits, respectivamente)
●Conexión a Internet
●USB 1.1 exclusivo, conexión 2.0 o conexión de red
●1.5 GB de espacio disponible en el disco duro
16Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESES
NOTA: El instalador de software de Windows instala el servicio Base de agente de dispositivo HP Smart. El
1
2
2
3
3
1
tamaño aproximado del archivo es 100 KB. Su única función es comprobar las impresoras conectadas a través
de USB por hora. No se recopilan datos. Si se encuentra una impresora USB, luego intenta encontrar una
instancia JetAdvantage Management Connector (JAMc) en la red. Si se encuentra un JAMc, la Base de agente de
dispositivo HP Smart se actualiza de manera segura a un agente de dispositivo inteligente completo de JAMc que
le permitirá contar las páginas impresas en una cuenta de Managed Print Services (MPS). Los paquetes web de
solo controlador descargados de hp.com para la impresora e instalados mediante el asistente Agregar impresora
no instalan este servicio.
Para desinstalar el servicio, abra el Panel de control de Windows, seleccione Programas o Programas y
características
servicio. El nombre del archivo es HPSmartDeviceAgentBase.
y, a continuación, pulse Agregar o quitar programas o Desinstalar un programa para eliminar el
Dimensiones de la impresora
Asegúrese de que el entorno de impresión es lo sucientemente amplio para instalar la impresora.
Tabla 1-4 Dimensiones de los modelos E87640du, E87650du y E87660du
Impresora completamente cerradaImpresora completamente abierta
1. Altura883,7 mm1300,5 mm
2. Profundidad764,3 mm1188 mm
3. Ancho585 mm1013,3 mm
Peso105,8 kg
ESESEspecicaciones de la impresora17
Tabla 1-5 Dimensiones de los modelos E82540du, E82550du y E82560du
Impresora completamente cerradaImpresora completamente abierta
1. Altura883,7 mm1300,5 mm
2. Profundidad764,3 mm1188 mm
3. Ancho585 mm1013,3 mm
Peso86,05 kg
▲Estos valores están sujetos a cambios. Para obtener información actualizada, consulte http://www.hp.com/
support/ljE82540MFP o bien, http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Consumo energético, especicaciones eléctricas y emisiones acústicas
Para que funcione correctamente, la impresora debe encontrarse en un entorno que cumpla especicaciones de
alimentación determinadas.
Consulte http://www.hp.com/support/ljE82540MFP o bien, http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP para
obtener información actualizada.
PRECAUCIÓN: Los requisitos de alimentación dependen del país o región en que se vende la impresora. No
convierta los voltajes de funcionamiento. Esto dañará la impresora e invalidará la garantía de la impresora.
Características del entorno de funcionamiento
Para que funcione correctamente, la impresora debe encontrarse en un entorno que cumpla especicaciones
determinadas.
Tabla
1-6Especicaciones del entorno operativo
EntornoRecomendadoPermitido
TemperaturaDe 17° a 25 °CDe 10° a 32,5°C
Humedad relativaDel 30% al 70% de humedad relativaDel 10% al 80% de humedad relativa
Conguración del hardware e instalación del software de la
impresora
Para obtener instrucciones de conguración básicas, consulte la Guía de instalación del hardware proporcionada
junto con la impresora. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP.
Vaya a http://www.hp.com/support/ljE82540MFP o bien, http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP si
desea obtener ayuda detallada de HP para la impresora. Encuentre ayuda sobre los temas siguientes:
●Instalación y conguración
●Conocimiento y uso
●Solución de problemas
●Descargar actualizaciones de software y rmware
18Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESES
Loading...
+ 216 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.