Воспроизведение, изменение и перевод без
предварительного письменного разрешения
запрещены, за исключением случаев,
разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в настоящем
документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.
Все гарантии, предоставляемые на продукты
и услуги HP, оговорены в гарантийных
обязательствах, сопровождающих данные
продукты и услуги. Никакие сведения,
содержащиеся в настоящем документе, не
могут рассматриваться как дополнительные
гарантии. HP не несет ответственности за
технические или редакторские ошибки или
упущения, содержащиеся в настоящем
документе.
Edition 2, 2/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®и
PostScript
®
являются товарными знаками
Adobe Systems Incorporated.
Название
Apple и логотип Apple являются
товарными знаками компании Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других
странах/регионах.
является зарегистрированным
macOS
товарным знаком Apple Inc. в США и других
странах/регионах.
AirPrint является зарегистрированным
оварным знаком Apple Inc. в США и в других
т
странах/регионах.
Google™ является товарным знаком
Google
Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP
и Windows
Vista® являются зарегистрированными в США
товарными знаками Microsoft Corporation.
UNIX® является зарегистрированным
оварным знаком консорциума The Open
т
Group.
Page 5
Содержание
1 Общие сведения о принтере ................................................................................................................................................................ 1
Опасность поражения электрическим током ................................................................................................................... 3
Изображения принтера ......................................................................................................................................................... 4
Вид принтера спереди ...................................................................................................................................... 4
Вид принтера сзади ........................................................................................................................................... 5
Внешний вид панели управления ................................................................................................................. 8
Как использовать сенсорную панель управления ................................................................ 9
Технические характеристики принтера .......................................................................................................................... 11
Технические характеристики ........................................................................................................................ 11
Поддерживаемые операционные системы ............................................................................................... 15
Размеры принтера ........................................................................................................................................... 17
Энергопотребление, электротехнические характеристики и акустическая эмиссия ..................... 18
Допустимые условия эксплуатации ............................................................................................................ 18
Аппаратная настройка принтера и установка ПО ........................................................................................................ 18
2 Лотки для бумаги .................................................................................................................................................................................. 21
Ориентация бумаги в лотке 1 ........................................................................................................................ 23
Использование альтернативного режима бланков ................................................................................ 28
Включение альтернативного режима фирменных бланков с помощью меню
панели управления принтера .................................................................................................. 28
Загрузка бумаги в лотки 2 и 3 ............................................................................................................................................ 29
Загрузка лотков 2 и 3 ...................................................................................................................................... 29
Ориентация бумаги в лотках 2 и 3 ............................................................................................................... 30
Использование альтернативного режима бланков ................................................................................ 28
Включение альтернативного режима фирменных бланков с помощью меню
панели управления принтера .................................................................................................. 28
Загрузка и печать конвертов ............................................................................................................................................. 35
Сменный картридж с тонером ........................................................................................................................................... 41
Информация о картридже ............................................................................................................................. 41
Извлечение и замена картриджа (модели E87640, E87650 и E87660) ............................................. 41
Извлечение и замена картриджа (модели E82540, E82550 и E82560) ............................................. 43
Задания печати (Windows) ................................................................................................................................................. 58
Как выполнять печать (Windows) ................................................................................................................ 58
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows) ........................................................................... 58
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ................................................................................. 59
Печатать несколько страниц на листе (Windows) .................................................................................... 60
Выбор типа бумаги (Windows) ...................................................................................................................... 60
Дополнительные задания на печать .......................................................................................................... 61
Задания печати (macOS) ..................................................................................................................................................... 62
Как выполнять печать (macOS) .................................................................................................................... 62
Двусторонняя печать в ручном режиме (macOS) ..................................................................................... 63
Печать нескольких страниц на листе (macOS) ......................................................................................... 63
Выбор типа бумаги (macOS) .......................................................................................................................... 63
Дополнительные задания на печать .......................................................................................................... 61
Хранение заданий на печать на принтере для последующей или конфиденциальной печати ...................... 65
Удаление задания, сохраненного в принтере ...................................................................... 68
Изменение ограничений хранения заданий ......................................................................... 68
Информация, передаваемая в принтер в целях учета заданий ........................................................... 68
Печать с флэш-накопителя USB ....................................................................................................................................... 69
Активация порта USB для печати ................................................................................................................ 70
Способ 1. Активация порта USB с панели управления принтера .................................... 70
Способ 2. Активация порта USB с помощью встроенного веб-сервера HP
(только для подключенных к сети принтеров) .................................................................... 70
Печать документов с накопителя USB ........................................................................................................ 71
Печать с использованием высокоскоростного порта USB 2.0 (проводная) ........................................................... 72
Способ 1. Активация высокоскоростного порта USB 2.0 с помощью меню панели
управления принтера ..................................................................................................................................... 72
Способ 2. Активация высокоскоростного порта USB 2.0 с помощью встроенного веб-
сервера HP (только для подключенных к сети принтеров) .................................................................. 72
Дополнительные задания копирования ......................................................................................................................... 79
Перед началом работы .................................................................................................................................. 82
Шаг 1. Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS) .............................................................................. 83
Перед началом работы .................................................................................................................................. 98
RUWWv
Page 8
Шаг 1. Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS) .............................................................................. 98
Шаг 2. Настройка сканирования в сетевую папку ................................................................................ 100
Способ 1. Использование Мастера настройки сканирования в сетевую папку ........ 100
Способ 2. Настройка параметров сканирования в сетевую папку ............................... 102
Шаг 1. Начало настройки ................................................................................... 102
Шаг 2. Настройка параметров сканирования в сетевую папку ................ 103
Настройка функции сканирования в SharePoint® ...................................................................................................... 114
Перед началом работы ................................................................................................................................ 114
Шаг 1. Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS) ........................................................................... 114
Шаг 2. Включение функции «Сканирование в SharePoint» и создание набора быстрых
установок для сканирования в SharePoint .............................................................................................. 115
Сканирование и сохранение файла непосредственно на веб-сайт Microsoft SharePoint ........... 117
Параметры и функции сканирования наборов быстрых установок для функции
«Сканировать в SharePoint» ........................................................................................................................ 118
Настройка сканирования на накопитель USB ............................................................................................................. 121
Сканирование в сообщения электронной почты .................................................................................. 126
Сканирование в память .................................................................................................................................................... 129
Сканирование в сетевую папку ................................................................................................................. 132
Сканирование в SharePoint .............................................................................................................................................. 134
Сканирование в SharePoint ......................................................................................................................... 134
Сканирование на накопитель USB ................................................................................................................................. 136
Сканирование на накопитель USB ............................................................................................................ 136
Использование решений HP JetAdvantage для бизнеса .......................................................................................... 137
Дополнительные задания для сканирования ............................................................................................................ 138
Настройка факса с помощью панели управления принтера ............................................................. 140
Изменение настроек факса ............................................................................................................................................. 141
Параметры набора номера факса ............................................................................................................. 141
Дополнительные возможности факса .......................................................................................................................... 146
8 Управление принтером ..................................................................................................................................................................... 147
Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS) ........................................................................ 148
Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера ....................................... 159
Просмотр и изменение сетевых параметров .......................................................................................... 159
Изменение сетевого имени принтера ....................................................................................................... 159
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления .................................................. 160
Настройка параметров TCP/IP IPv6 вручную с панели управления .................................................. 160
Скорость соединения и параметры двусторонней печати ................................................................. 161
Функции безопасности принтера ................................................................................................................................... 163
Сведения о безопасности ............................................................................................................................ 163
Назначение пароля администратора ....................................................................................................... 164
Настройка пароля с помощью встроенного веб-сервера HP (EWS) ............................ 164
Ввод учетных данных пользователя для доступа с помощью панели
управления принтера .............................................................................................................. 164
Настройка расписания режима ожидания .............................................................................................. 168
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 168
Обновления ПО и микропрограммы .............................................................................................................................. 169
9 Решение проблем .............................................................................................................................................................................. 171
Поддержка клиентов ........................................................................................................................................................ 172
Справочная система панели управления ..................................................................................................................... 172
Восстановление заводских настроек ............................................................................................................................ 173
Места замятия бумаги ................................................................................................................................... 182
Автоматическая навигация по устранению замятия бумаги ............................................................... 183
Замятие бумаги случается часто или периодически? .......................................................................... 183
Устранение замятия бумаги в устройстве подачи документов — 31.13.yz .................................... 184
Устранение замятия бумаги в лотке 1 — 13.A1 ...................................................................................... 185
Устранение замятия бумаги в лотке 2 и 3 — 13.A2, 13.A3 ................................................................... 186
Устранение замятия бумаги в выходном лотке — 13.E1 ..................................................................... 188
Устранение замятия бумаги в области термофиксатора — 13.B9, 13.B2, 13.FF ............................ 188
Устранение проблем с качеством печати ..................................................................................................................... 190
Проверка настроек изменения изображения. ........................................................................................ 208
Оптимизация качества для копирования текста или изображений .................................................. 209
Копирование от края до края ..................................................................................................................... 209
Улучшение качества изображения при сканировании ............................................................................................. 210
Проверьте стекло сканера на предмет загрязнений ............................................................................ 205
Проверка параметров разрешения .......................................................................................................... 211
Проверка настроек цвета ............................................................................................................................ 212
Проверка настроек изменения изображения. ........................................................................................ 212
Оптимизация качества текста или изображений ................................................................................... 213
Проверка параметров качества печати ................................................................................................... 213
Улучшение качества факсимильных изображений ................................................................................................... 215
Проверьте стекло сканера на предмет загрязнений ............................................................................ 205
Проверка параметров разрешения при отправке факса .................................................................... 216
Проверка настроек изменения изображения. ........................................................................................ 217
Оптимизация качества текста или изображений факса ....................................................................... 217
Проверка параметра масштабирования под формат страницы ....................................................... 218
Отправка задания на другой факсимильный аппарат ......................................................................... 218
Проверка факсимильного аппарата отправителя ................................................................................ 218
Решение проблем проводной сети ............................................................................................................................... 219
RUWWix
Page 12
Решение проблем беспроводной сети ......................................................................................................................... 219
Смесь номеров и имен в поле получателей ....................................................................... 224
Одностраничный факс печатается как двухстраничный ................................................ 225
Документ останавливается в устройстве подачи в середине отправки ..................... 225
Звук, издаваемый модулем факса слишком громкий или слишком тихий ................ 225
Флэш-накопитель USB не отвечает .............................................................................................................................. 226
Способ 1. Активация порта USB с панели управления принтера ......................................................... 70
Способ 2. Активация порта USB с помощью встроенного веб-сервера HP (только для
подключенных к сети принтеров) ............................................................................................................... 70
Обзор расположения элементов управления на принтере, физических и технических характеристик
принтера, а также информация о том, где найти сведения о настройке.
●
Значки предупреждений
●
Опасность поражения электрическим током
●
Изображения принтера
●
Технические характеристики принтера
●
Аппаратная настройка принтера и установка ПО
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
http://www.hp.com/support/ljE82540MFP или http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Для получения дополнительной информации см.:
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск гарантийной информации и регламентирующих сведений
Значки предупреждений
Если вы видите на принтере HP значок предупреждения, обратите на него внимание и соблюдайте
осторожность.
●Осторожно! Поражение электрическим током
RUWW1
Page 14
●Осторожно! Горячая поверхность
●Осторожно! Не допускайте сближения частей тела с подвижными частями
●Осторожно! Острые края в непосредственной близости
●Предупреждение
2Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Page 15
Опасность поражения электрическим током
Ознакомьтесь с важной информацией по технике безопасности.
●Внимательно ознакомьтесь со следующими инструкциями, чтобы избежать опасности поражения
электрическим током.
●При использовании данного устройства всегда соблюдайте базовые меры безопасности, чтобы
уменьшить риск получения травмы из-за возгорания или удара электрическим током.
●Внимательно ознакомьтесь со всеми инструкциями в данном руководстве пользователя.
Обращайте внимание на все предупреждения и инструкции, указанные на устройстве.
●Для подключения устройства к источнику питания используйте только заземленную электрическую
розетку. Если вы не знаете, заземлена ли розетка, обратитесь к квалифицированному электрику.
●Не прикасайтесь к контактам разъемов на устройстве. Немедленно заменяйте поврежденные кабели.
●Перед очисткой отключайте устройство от электрической розетки.
●Не устанавливайте и не используйте данное устройство вблизи воды и не трогайте его влажными
руками.
●Надежно установите устройство на устойчивую поверхность.
●Установите устройство в защищенном месте, где никто не наступит на шнур питания и не споткнется
об него.
RUWWОпасность поражения электрическим током3
Page 16
Изображения принтера
14
4
5
6
7
8
9
10
11
12
3
2
13
1
Расположение ключевых функций на принтере и панели управления.
●
Вид принтера спереди
●
Вид принтера сзади
●
Интерфейсные порты
●
Внешний вид панели управления
Вид принтера спереди
Расположение функций на передней панели принтера.
Рисунок 1-1 Вид принтера спереди
ПозицияОписание
1Крышка устройства автоматической подачи документов, открывается для устранения замятия
2Подающий лоток устройства автоматической подачи документов
3Приемный лоток устройства автоматической подачи документов
4Панель управления с цветным сенсорным дисплеем (наклоняется для удобства обзора)
4Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Page 17
ПозицияОписание
5Выходной лоток
6Кнопка «Вкл./Выкл.»
7Правая дверца, открывается для устранения замятия
8Лоток 1
9Передняя дверца, доступ к картриджам с тонером
10Разъем питания
11Лоток 2
12Лоток 3
13Слот для интеграции аппаратных средств (HIP) для подключения дополнительных компонентов и устройств сторонних
производителей
14Порт USB с удобным доступом
Используется для подключения флэш-накопителя USB для печати и сканирования без использования компьютера или
обновления микропрограммы принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Администратор должен активировать данный порт перед использованием.
Вид принтера сзади
Расположение функций на задней панели принтера.
RUWWИзображения принтера5
Page 18
Рисунок 1-2 Вид принтера сзади
1
2
3
ПозицияОписание
1Крышка форматера
2Интерфейсные порты
3Этикетка с серийным номером и кодом продукта
Интерфейсные порты
Расположение интерфейсных портов на форматере принтера.
6Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Page 19
Рисунок 1-3 Вид портов интерфейса
2
1
3
4
ПозицияОписание
1Порты USB для подключения внешних устройств USB (порты могут быть прикрыты)
ПРИМЕЧАНИЕ. Для печати через порт USB с удобным доступом используйте порт USB, расположенный рядом с
панелью управления.
2Разъем для защиты блокировкой кабельного типа
3Разъем подключения к локальной сети (LAN) Ethernet (RJ-45)
4Порт печати Hi-Speed USB 2.0
RUWWИзображения принтера7
Page 20
Внешний вид панели управления
?i
12:42 PM
1
7
6
23
45
8
CopyScan
Print
Fax
HP Roam
Панель управления обеспечивает доступ к функциям принтера и отображение его текущего состояния.
●
Как использовать сенсорную панель управления
ПРИМЕЧАНИЕ. Наклоните панель управления для удобства обзора.
Главный экран обеспечивает доступ к функциям принтера и отображение его текущего состояния.
Вернуться на главный экран можно в любой момент, выбрав кнопку «Домой» . Нажмите кнопку «Домой»
в левой части панели управления принтера. Можно также нажать кнопку «Домой» в левом верхнем углу
большинства экранов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции, доступные на главном экране, могут различаться, в зависимости от
конфигурации принтера.
Рисунок 1-4 Внешний вид панели управления
ПозицияБлокОписание
1
2Кнопка СбросКнопка Сброс возвращает принтер к параметрам по умолчанию и всегда
8Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Кнопка «Домой»
Нажмите кнопку «Домой», чтобы вернуться на главный экран.
присутствует, если пользователь не вошел в систему. Кнопка Сброс отсутствует
при наличии кнопки Выход. Коснитесь кнопки Сброс, чтобы возобновить
обработку задания после последней приостановки и режима прерывания,
сбросьте показания счетчика быстрого копирования в поле счетчика копий,
выйдите из специальных режимов, сбросьте настройки языка отображения и
раскладки клавиатуры.
Page 21
ПозицияБлокОписание
3Кнопка Вход или ВыходЧтобы получить доступ к защищенным функциям, нажмите кнопку Регистрация в
устройстве.
Чтобы выполнить выход на принтере, нажмите Выход. На принтере
восстанавливаются все настройки по умолчанию.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта кнопка отображается только в том случае, если принтер
настроен администратором на запрос разрешения для доступа к функциям.
4
5
6Область приложенийКоснитесь любого значка, чтобы открыть соответствующее приложение.
Кнопка «Информация»
Кнопка «Справка»
При нажатии на кнопку информации открывается экран, с которого доступны
различные сведения о принтере. Расположенными в нижней части кнопками
можно выбрать следующие сведения:
●Язык дисплея: Изменение параметра язык для текущего сеанса
пользователя.
●Режим ожидания: перевод принтера в спящий режим.
●Wi-Fi Direct: Инструкции по подключению к принтеру напрямую с телефона,
планшета или других устройств с поддержкой Wi-Fi.
●Беспроводная связь: просмотр или изменение параметров беспроводного
подключения (только при установленном дополнительном модуле
беспроводной связи).
●Ethernet: Просмотр или изменение параметров Ethernet-подключения.
●Веб-службы HP: просмотр сведений по подключению и печати на принтере
через веб-службы HP (ePrint).
Нажмите кнопку справки для вызова встроенной справочной системы.
Строка состояния содержит информацию об общем состоянии принтера.
Проведите по экрану, чтобы получить доступ к другим приложениям.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подборка приложений зависит от принтера. Администратор
может выбирать отображаемые приложения и порядок их появления.
7Кнопка КопированиеНажмите кнопку Копирование, чтобы запустить задание копирования.
8Указатель страницы главного
экрана
Указывается количество страниц на главном экране или в приложении. Текущая
страница выделена. Проведите по экрану для перехода между страницами.
Как использовать сенсорную панель управления
Выполните следующие действия для использования сенсорной панели управления принтером.
RUWWИзображения принтера9
Page 22
ДействиеОписаниеПример
НажатиеКоснитесь объекта на экране, чтобы выбрать
этот элемент или открыть меню. Также, при
прокрутке меню быстро коснитесь экрана,
чтобы остановить прокрутку.
СкольжениеКоснитесь экрана и переместите палец
горизонтально по экрану, чтобы прокрутить
экран в сторону.
ПрокруткаКоснитесь экрана и переместите палец
вертикально по экрану для прокрутки экрана.
При прокрутке меню быстро коснитесь экрана,
чтобы остановить прокрутку.
Коснитесь значка Параметры, чтобы открыть
приложение Параметры.
Проведите по экрану до появления
приложения Параметры.
Просмотрите с помощью прокрутки
приложение Параметры.
10Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Page 23
Технические характеристики принтера
В этом разделе можно ознакомиться с техническими характеристиками оборудования и программного
обеспечения, а также требованиями к внешним условиям эксплуатации принтера.
●
Технические характеристики
●
Поддерживаемые операционные системы
●
Размеры принтера
●
Энергопотребление, электротехнические характеристики и акустическая эмиссия
●
Допустимые условия эксплуатации
ВАЖНО! Следующие технические характеристики точны на момент публикации, но они могут
изменяться. Дополнительные сведения см. в разделе http://www.hp.com/support/ljE82540MFP или
http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Технические характеристики
Ознакомьтесь с техническими характеристиками принтера.
Для получения актуальной информации см. http://www.hp.com/support/ljE82540MFP или
http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Таблица
1-1 Технические характеристики принтера
Номер моделиE82540duE82550duE82560duE87640duE87650duE87660du
Код продукта5CM59A5CM60A5CM61A5CM64A5CM65A5CM66A
Работа с бумагойЛоток 1 (вместимость:
100 листов)
Лоток 2 (вместимость
520 листов)
Лоток 3 (вместимость
520 листов)
Устройство подачи
бумаги на 2 x 520
листов
Входной лоток
повышенной емкости
на 2000 листов
Входной лоток
повышенной емкости
на 3 000 листов,
боковое крепление
Стойка принтераДополнитель
В комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплекте
В комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплекте
В комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплекте
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Сшиватель/укладчик
устройства
окончательной
обработки
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
RUWWТехнические характеристики принтера11
Page 24
Таблица 1-1 Технические характеристики принтера (продолжение)
Номер моделиE82540duE82550duE82560duE87640duE87650duE87660du
Код продукта5CM59A5CM60A5CM61A5CM64A5CM65A5CM66A
Брошюровщик
устройства
окончательной
обработки
Внутренний модуль
финишера
●Дырокол на 2/3
отверстия
●Дырокол на 2/4
отверстия
●Дырокол, для
Швеции
Разделитель
заданий HP
Второй выходной
лоток HP
Автоматическая
двусторонняя печать
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
В комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплекте
В комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплекте
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
ПодключениеЛВС-соединение
10/100/1000 Ethernet
с IPv4 и IPv6
Высокоскоростное
подключение USB 2.0
Гнездо аппаратной
интеграции для
подключения
дополнительных
принадлежностей и
устройств сторонних
производителей
Bluetooth с низким
энергопотреблением
(BLE) для печати с
мобильных устройств
Дополнительное
устройство NFC/
Wireless для HP
Jetdirect 3000w для
печати с мобильных
устройств
В комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплекте
В комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплекте
В комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплекте
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
12Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Page 25
Таблица 1-1 Технические характеристики принтера (продолжение)
Номер моделиE82540duE82550duE82560duE87640duE87650duE87660du
Код продукта5CM59A5CM60A5CM61A5CM64A5CM65A5CM66A
Дополнительное
устройство
HP JetDirect 3100w с
поддержкой BLE/NFC/
беспроводной связи
Встроенное
устройство HP для
бесконтактной связи
ближнего радиуса
действия (NFC) и
печати Wi-Fi Direct с
мобильных устройств
Устройство сервера
печати HP Jetdirect
2900nw для
беспроводной связи
ПамятьБазовая память на
7 ГБ
НакопителиВысокопроизводител
ьный защищенный
жесткий диск HP 2 x
320 ГБ
БезопасностьМодуль HP Trusted
Platform Module для
шифрования всех
данных, проходящих
через принтер
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
В комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплекте
В комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплекте
В комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплекте
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дисплей панели
управления
ПечатьПечать 40 страниц в
Цветная сенсорная
панель управления
Выдвижная
клавиатура
минуту (ppm)
форматов A4 и Letter.
Печать 50 страниц в
минуту (ppm)
форматов A4 и Letter
Печать 60 страниц в
минуту (ppm)
форматов A4 и Letter
Печать через
порт USB с удобным
доступом (без
компьютера)
Печать с мобильных
устройств/через
облачный сервис
В комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплекте
Не входит в
комплект
В комплектеНе входит в
Не входит в
комплект
Не входит в
комплект
В комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплекте
Дополнитель
ный
компонент
Не входит в
комплект
комплект
В комплектеНе входит в
Не входит в
комплект
Дополнитель
ный
компонент
Не входит в
комплект
Не входит в
комплект
комплект
В комплектеНе входит в
Дополнитель
ный
компонент
Не входит в
комплект
В комплектеНе входит в
Не входит в
комплект
комплект
Дополнитель
ный
компонент
Не входит в
комплект
комплект
В комплектеНе входит в
Не входит в
комплект
Дополнитель
ный
компонент
Не входит в
комплект
Не входит в
комплект
комплект
В комплекте
Дополнитель
ный
компонент
RUWWТехнические характеристики принтера13
Page 26
Таблица 1-1 Технические характеристики принтера (продолжение)
Номер моделиE82540duE82550duE82560duE87640duE87650duE87660du
Код продукта5CM59A5CM60A5CM61A5CM64A5CM65A5CM66A
Хранение заданий в
памяти принтера для
последующей печати
или печати в частном
порядке (требуется
накопитель USB
емкостью 16 ГБ или
больше)
ФаксДополнитель
Сканирование и
копирование
Сканирование:
80 стр/мин в
одностороннем
режиме и 160 стр/мин
в двустороннем
режиме на бумаге
формата A4 и Letter
Устройство подачи
документов с
функцией
автоматического
двустороннего
сканирования за один
проход и печати, две
головки, на 100
листов
В комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплекте
ный
компонент
В комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплекте
В комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплекте
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Дополнитель
ный
компонент
Технологии
HP EveryPage,
включая функцию
ультразвукового
обнаружения подачи
нескольких листов
одновременно
Встроенная функция
оптического
распознавания
символов (OCR)
позволяет
преобразовывать
печатные страницы в
текстовые файлы с
возможностью
редактирования и
поиска на
компьютере
Функция SMART Label
обеспечивает
определение края
бумаги для
автоматической
обрезки страниц
В комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплекте
В комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплекте
В комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплекте
14Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Page 27
Таблица 1-1 Технические характеристики принтера (продолжение)
Номер моделиE82540duE82550duE82560duE87640duE87650duE87660du
Код продукта5CM59A5CM60A5CM61A5CM64A5CM65A5CM66A
Функция
автоматической
ориентации для
страниц с текстом, в
котором минимум 100
символов
При помощи функции
автоматической
регулировки тона
задается
контрастность,
яркость и удаление
фона для каждой
страницы
Цифровая отправкаОтправка документов
по электронной
почте, на USB и в
сетевые папки
общего пользования
Передача документа
в SharePoint®
В комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплекте
В комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплекте
В комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплекте
В комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплектеВ комплекте
Поддерживаемые операционные системы
Используйте следующую информацию для обеспечения совместимости принтера с операционной
системой компьютера.
Linux. Для получения информации и драйверов печати для ОС Linux перейдите по адресу www.hp.com/go/
linuxprinting.
UNIX. Для получения информации и драйверов печати для UNIX® перейдите по адресу www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Следующая информация относится к драйверам печати HP PCL 6 для Windows для определенных
принтеров, драйверам печати HP для macOS и к программе установки ПО.
Windows: Загрузите HP Easy Start с веб-сайта 123.hp.com/LaserJet, чтобы установить драйвер печати HP.
Или посетите веб-сайт поддержки для данного принтера http://www.hp.com/support/ljE82540MFP или
http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP, чтобы загрузить драйвер печати или программу установки
ПО для установки драйвера печати HP.
macOS. В данном принтере есть поддержка для компьютеров Mac. Загрузите HP Easy Start с 123.hp.com/
LaserJet или со страницы службы поддержки принтера, а затем с помощью HP Easy Start установите
драйвер печати HP.
1.Перейдите на сайт 123.hp.com/LaserJet.
2.Выполните указанные действия для загрузки программного обеспечения принтера.
RUWWТехнические характеристики принтера15
Page 28
Таблица 1-2 Поддерживаемые драйверы печати и операционные системы
Операционная системаУстанавливаемый драйвер печати (для
Windows; или программа установки из
Интернета для macOS)
Windows 7, 32- и 64-разрядные версииДрайвер печати HP PCL 6 для
определенного принтера
устанавливается для данной ОС в
процессе установки ПО.
Windows 8, 32- и 64-разрядные версииДрайвер печати HP PCL 6 для
определенного принтера
устанавливается для данной ОС в
процессе установки ПО.
Windows 8.1, 32- и 64-разрядные версииДрайвер печати HP PCL-6 V4 для
определенного принтера
устанавливается для данной ОС в
процессе установки ПО.
Windows 10, 32- и 64-разрядные версииДрайвер печати HP PCL-6 V4 для
определенного принтера
устанавливается для данной ОС в
процессе установки ПО.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64разрядная версия
Драйвер печати PCL 6 для конкретного
принтера доступен для загрузки с вебсайта поддержки принтера. Загрузите
драйвер и используйте функцию Microsoft
«Добавить принтер» для его установки.
Примечания
Windows Server 2012, 64-разрядная
версия
Windows Server 2012 R2, 64-разрядн.Драйвер печати PCL 6 для конкретного
Windows Server 2016, 64-разрядная
версия
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High
Sierra
Драйвер печати PCL 6 для конкретного
принтера доступен для загрузки с вебсайта поддержки принтера. Загрузите
драйвер и используйте функцию Microsoft
«Добавить принтер» для его установки.
принтера доступен для загрузки с вебсайта поддержки принтера. Загрузите
драйвер и используйте функцию Microsoft
«Добавить принтер» для его установки.
Драйвер печати PCL 6 для конкретного
принтера доступен для загрузки с вебсайта поддержки принтера. Загрузите
драйвер и используйте функцию Microsoft
«Добавить принтер» для его установки.
Загрузите приложение HP Easy Start с
веб-сайта 123.hp.com/LaserJet, после
чего воспользуйтесь им для установки
драйвера печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Поддерживаемые операционные системы могут быть изменены. Для поддерживаемых в
настоящее время ОС на сайте http://www.hp.com/support/ljE82540MFP или http://www.hp.com/support/
colorljE87640MFP можно получить исчерпывающие сведения по принтеру HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подробнее о клиентских и серверных ОС и поддержке драйверов HP UPD для данного
принтера см. на сайте www.hp.com/go/upd. В разделе Дополнительная информация перейдите по ссылкам.
16Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Page 29
Таблица 1-3 Минимальные системные требования
1
2
2
3
3
1
WindowsmacOS
●Интернетом-подключение
●Выделенное подключение USB 1.1, 2.0 или сетевое
подключение
●2 ГБ свободного места на жестком диске
●ОЗУ объемом 1 ГБ (32-разрядная версия) или 2 ГБ (64-
разрядная версия)
ПРИМЕЧАНИЕ. Установщик ПО Windows устанавливает службу HP Smart Device Agent Base. Размер файла
составляет приблизительно 100 КБ. Ее единственной функцией является ежечасная проверка наличия
принтеров, подключенных через USB. Данные не собираются. При обнаружении принтера USB службой
выполняется попытка поиска экземпляра JetAdvantage Management Connector (JAMc) в сети. Если ПО JAMc
найдено, служба HP Smart Device Agent Base будет безопасно обновлена до полной версии Smart Device
Agent из JAMc, которая затем позволит учитывать напечатанные страницы в учетной записи служб
управляемой печати. Веб-пакеты только с драйвером, скачиваемые с сайта hp.com для принтера и
устанавливаемые с помощью мастера добавления принтера, не устанавливают эту службу.
Для удаления службы откройте Панель управления Windows, выберите Программы или Программы и
компоненты
службу. Имя файла — HPSmartDeviceAgentBase.
, затем выберите Установка и удаление программ или Удаление программы, чтобы удалить
Размеры принтера
●Интернетом-подключение
●Выделенное подключение USB 1.1, 2.0 или сетевое
подключение
●1,5 ГБ свободного места на жестком диске
Убедитесь, что размеры среды принтера достаточно большие, чтобы вместить принтер.
RUWWТехнические характеристики принтера17
Page 30
Таблица 1-4 Размеры моделей E87640du, E87650du и E87660du
Принтер полностью закрытПринтер полностью открыт
1. Высота883,7 мм1300,5 мм
2. Глубина764,3 мм1188 мм
3. Ширина585 мм1013,3 мм
Вес105,8 кг
Таблица 1-5 Размеры моделей E82540du, E82550du и E82560du
Принтер полностью закрытПринтер полностью открыт
1. Высота883,7 мм1300,5 мм
2. Глубина764,3 мм1188 мм
3. Ширина585 мм1013,3 мм
Вес86,05 кг
▲Данные значения могут быть изменены. Актуальная информация доступна по адресу
http://www.hp.com/support/ljE82540MFP или http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Энергопотребление, электротехнические характеристики и акустическая эмиссия
Для правильной работы принтер должен находиться в среде, соответствующей определенным
техническим характеристикам электропитания.
Для получения актуальной информации см. http://www.hp.com/support/ljE82540MFP или
http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Требования к электропитанию зависят от страны/региона, где продается данный
принтер. Не преобразуйте рабочее напряжение. Это может вывести принтер из строя и послужить
причиной аннулирования гарантийных обязательств.
Допустимые условия эксплуатации
Для правильной работы принтер должен находиться в среде, соответствующей определенным
техническим характеристикам.
Таблица
1-6 Характеристики рабочей среды
Условия эксплуатацииРекомендуетсяРазрешено
ТемператураОт 17° до 25 °CОт 10° до 32,5 °C
Относительная влажностьОт 30% до 70% отн. влажности10–80 % отн. влажности
Аппаратная настройка принтера и установка ПО
Основные инструкции по настройке см. в Руководстве по установке оборудования из комплекта поставки
принтера. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
18Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Page 31
См. http://www.hp.com/support/ljE82540MFP или http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP для
получения полной справки от HP для этого принтера. Выполните поиск следующей записи:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск гарантийной информации и регламентирующих сведений
RUWWАппаратная настройка принтера и установка ПО19
Page 32
20Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Page 33
2Лотки для бумаги
Узнайте, как загружать и использовать лотки для бумаги, включая загрузку специальных носителей, таких
как конверты и этикетки.
●
Введение
●
Загрузка бумаги в лоток 1
●
Загрузка бумаги в лотки 2 и 3
●
Загрузка и печать конвертов
●
Загрузка и печать этикеток
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
http://www.hp.com/support/ljE82540MFP или http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Для получения дополнительной информации см.:
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск гарантийной информации и регламентирующих сведений
Введение
Соблюдайте осторожность при загрузке бумаги в лотки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не выдвигайте более одного лотка одновременно.
Не используйте лоток для бумаги в качестве ступеньки.
Убирайте руки при закрытии лотков для бумаги.
При перемещении принтера все лотки должны быть закрыты.
RUWW21
Page 34
Загрузка бумаги в лоток 1
Далее приводится описание загрузки бумаги в лоток 1.
●
Загрузка лотка 1 (многофункциональный лоток)
●
Ориентация бумаги в лотке 1
●
Использование альтернативного режима бланков
Загрузка лотка 1 (многофункциональный лоток)
Этот лоток вмещает до 100 листов бумаги плотностью 75 г/м2 или 10 конвертов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед печатью выберите правильный тип бумаги в драйвере печати.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать замятий, не добавляйте и не извлекайте бумагу из лотка 1 во время
печати.
1.Откройте лоток 1.
2.Вытяните расширение лотка, используемое для
поддержки бумаги.
22Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Page 35
3.Разведите в стороны направляющие бумаги с
помощью регулировочных защелок.
4.Загрузите бумагу в лоток.
Стопка бумаги не должна превышать
ограничительную линию на направляющих
бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Максимальная высота стопки —
10 мм или приблизительно 100 листов бумаги
плотностью 75 г/м2 .
5.С помощью регулировочных фиксаторов
установите боковые направляющие так, чтобы
они слегка касались бумаги, но не сгибали ее.
Ориентация бумаги в лотке 1
Расположите бумагу в лотке 1 надлежащим образом для обеспечения наилучшего качества печати.
RUWWЗагрузка бумаги в лоток 123
Page 36
Таблица 2-1 Ориентация бумаги в лотке 1
Тип бумагиОриентация
изображения
Фирменные или
предварительно отпечатанные
бланки
Книжная1-сторонняя печатьЛицевой стороной вниз
Режим двусторонней
печати
Как загружать бумагу
Нижним краем по направлению к принтеру
Лицевой стороной вниз
Левая сторона предварительно напечатанного
изображения по направлению к принтеру
Автоматическая
двусторонняя печать или
печать с включенным
параметром
«Альтернативный режим
фирменных бланков»
Лицевой стороной вверх
Верхним краем внутрь принтера
24Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Page 37
Таблица 2-1 Ориентация бумаги в лотке 1 (продолжение)
Тип бумагиОриентация
изображения
Фирменные или
предварительно отпечатанные
бланки
(продолжение)
Книжная
(продолжение)
Альбомная1-сторонняя печатьЛицевой стороной вниз
Режим двусторонней
печати
Автоматическая
двусторонняя печать или
печать с включенным
параметром
«Альтернативный режим
фирменных бланков»
(продолжение)
Как загружать бумагу
Лицевой стороной вверх
Правая сторона предварительно напечатанного
изображения по направлению к принтеру
Левая сторона предварительно напечатанного
изображения по направлению к принтеру
Автоматическая
двусторонняя печать или
печать с включенным
параметром
«Альтернативный режим
фирменных бланков»
Лицевой стороной вверх
Правая сторона предварительно напечатанного
изображения по направлению к принтеру
RUWWЗагрузка бумаги в лоток 125
Page 38
Таблица 2-1 Ориентация бумаги в лотке 1 (продолжение)
Тип бумагиОриентация
изображения
Фирменные или
предварительно отпечатанные
бланки
(продолжение)
Альбомная
(продолжение)
Режим двусторонней
печати
1-сторонняя печатьЛицевой стороной вниз
Автоматическая
двусторонняя печать или
печать с включенным
параметром
«Альтернативный режим
фирменных бланков»
Таблица 2-1 Ориентация бумаги в лотке 1 (продолжение)
Тип бумагиОриентация
изображения
Перфорированная
(продолжение)
Книжная
(продолжение)
Альбомная1-сторонняя печатьЛицевой стороной вниз
Режим двусторонней
печати
Автоматическая
двусторонняя печать или
печать с включенным
параметром
«Альтернативный режим
фирменных бланков»
Как загружать бумагу
Лицевой стороной вверх
Отверстиями к тыльной стороне принтера
Отверстиями в направлении от принтера
Автоматическая
двусторонняя печать или
печать с включенным
параметром
«Альтернативный режим
фирменных бланков»
Лицевой стороной вверх
Отверстиями в направлении принтера
RUWWЗагрузка бумаги в лоток 127
Page 40
Использование альтернативного режима бланков
При использовании функции альтернативного режима бланков можно загружать фирменные бланки в
лоток одним и тем же способом для всех заданий, независимо от того, будет печать или копирование
производиться на одну сторону листа или на обе. При работе в этом режиме загрузите бумагу так же, как
для автоматической двусторонней печати.
●
Включение альтернативного режима фирменных бланков с помощью меню панели управления
принтера
Включение альтернативного режима фирменных бланков с помощью меню панели управления
принтера
Используйте меню Параметры, чтобы настроить функцию Альтернативный режим фирменных бланков.
1.На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Копирование/Печать или Печать
●Управление лотками
●Альтернативный режим фирменных бланков
3.Выберите Включить, а затем коснитесь кнопки Сохранить или нажмите кнопку OK.
28Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Page 41
Загрузка бумаги в лотки 2 и 3
Далее приводится описание загрузки бумаги в лотки 2 и 3.
●
Загрузка лотков 2 и 3
●
Ориентация бумаги в лотках 2 и 3
●
Использование альтернативного режима бланков
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не выдвигайте более одного лотка одновременно.
Загрузка лотков 2 и 3
Эти лотки вмещают до 520 листов бумаги плотностью 75 г/м2 .
ПРИМЕЧАНИЕ. Процедура загрузки бумаги в лотки 2 и 3 та же. Здесь показан только лоток 2.
1.Откройте лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не открывайте этот лоток во
время использования.
2.Перед загрузкой бумаги отрегулируйте
направляющие ширины, удерживая нажатой
синий переключатель блокировки/
разблокировки на задней направляющей
ширины бумаги и сжав синюю регулировочную
защелку на передней направляющей ширины
бумаги, затем переместите ограничители в
полностью раскрытое положение.
3.Отрегулируйте направляющие длины бумаги:
надавите на синие регулировочные фиксаторы,
одновременно перемещая ограничители по
формату используемой бумаги.
RUWWЗагрузка бумаги в лотки 2 и 329
Page 42
4.Загрузите бумагу в лоток.
5.Отрегулируйте направляющие ширины по
формату используемой бумаги. Убедитесь, что
направляющие слегка касаются стопки, но не
сгибают ее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не сдвигайте направляющие
слишком плотно по стопке бумаги. Сдвиньте их
по указателям или по меткам лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для предотвращения замятия
отрегулируйте направляющие бумаги на
правильный формат и не загружайте в лоток
слишком много бумаги. Верх стопки должен
располагаться ниже указателя заполнения
лотка.
6.Закройте лоток.
7.На панели управления принтера отображается
сообщение о конфигурации лотка.
8.Выберите OK, чтобы подтвердить
обнаруженный формат и тип, или нажмите
Изменить, чтобы выбрать другой формат и тип
бумаги.
Для бумаги произвольного формата необходимо
указать размеры по осям X и Y при отображении
запроса на панели управления принтера.
Ориентация бумаги в лотках 2 и 3
Расположите бумагу в лотках 2 и 3 надлежащим образом для обеспечения наилучшего качества печати.
30Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Page 43
Таблица 2-2 Ориентация бумаги в лотках 2 и 3
Тип бумагиОриентация изображенияРежим двусторонней печатиКак загружать бумагу
Фирменные или
предварительно
отпечатанные бланки
Книжная1-сторонняя печатьЛицевой стороной вверх
Верхним краем к задней стороне лотка
Лицевой стороной вверх
Верхним краем с левой стороны лотка
Автоматическая двусторонняя
печать или печать с
включенным параметром
«Альтернативный режим
фирменных бланков»
Лицевой стороной вниз
Верхним краем к задней стороне лотка
ПРИМЕЧАНИЕ. Это предпочтительная
ориентация при печати на бумаге формата A4
или Letter.
Лицевой стороной вниз
Верхним краем с правой стороны лотка
RUWWЗагрузка бумаги в лотки 2 и 331
Page 44
Таблица 2-2 Ориентация бумаги в лотках 2 и 3 (продолжение)
Тип бумагиОриентация изображенияРежим двусторонней печатиКак загружать бумагу
Фирменные или
предварительно
отпечатанные бланки
(продолжение)
Альбомная1-сторонняя печатьЛицевой стороной вверх
Верхним краем с левой стороны лотка
Лицевой стороной вверх
Верхним краем к задней стороне лотка
Автоматическая двусторонняя
печать или печать с
включенным параметром
«Альтернативный режим
фирменных бланков»
Лицевой стороной вниз
Верхним краем с правой стороны лотка
Лицевой стороной вниз
Верхним краем к задней стороне лотка
ПерфорированнаяКнижная1-сторонняя печатьЛицевой стороной вверх
Отверстиями к левой стороне лотка, верхним
краем формы к тыльной стороне принтера
32Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Page 45
Таблица 2-2 Ориентация бумаги в лотках 2 и 3 (продолжение)
Тип бумагиОриентация изображенияРежим двусторонней печатиКак загружать бумагу
Лицевой стороной вверх
Отверстиями к тыльной стороне лотка
Автоматическая двусторонняя
печать или печать с
включенным параметром
«Альтернативный режим
фирменных бланков»
Лицевой стороной вниз
Отверстиями к правой стороне лотка
Лицевой стороной вниз
Отверстиями к тыльной стороне лотка
RUWWЗагрузка бумаги в лотки 2 и 333
Page 46
Использование альтернативного режима бланков
При использовании функции альтернативного режима бланков можно загружать фирменные бланки в
лоток одним и тем же способом для всех заданий, независимо от того, будет печать или копирование
производиться на одну сторону листа или на обе. При работе в этом режиме загрузите бумагу так же, как
для автоматической двусторонней печати.
●
Включение альтернативного режима фирменных бланков с помощью меню панели управления
принтера
Включение альтернативного режима фирменных бланков с помощью меню панели управления
принтера
Используйте меню Параметры, чтобы настроить функцию Альтернативный режим фирменных бланков.
1.На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Копирование/Печать или Печать
●Управление лотками
●Альтернативный режим фирменных бланков
3.Выберите Включить, а затем коснитесь кнопки Сохранить или нажмите кнопку OK.
34Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Page 47
Загрузка и печать конвертов
Для печати на конвертах можно использовать только лоток 1. Лоток 1 вмещает до 10 конвертов
●
Печать конвертов
●
Ориентация конверта
Печать конвертов
Для печати на конвертах с ручной подачей следуйте следующим инструкциям, чтобы выбрать
соответствующие параметры в драйвере печати
задания печати на принтер.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3.Выберите вкладку Бумага/качество.
, затем загрузите конверты в лоток после отправки
4.В раскрывающемся списке Формат бумаги выберите соответствующий формат для конвертов.
5.В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите Конверты.
6.В раскрывающемся списке Источник бумаги выберите Подача вручную.
7.Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
8.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.
Ориентация конверта
Для корректного выполнения печати конверты следует загружать определенным образом.
Нижним краем по направлению к
принтеру, верхний клапан конверта
открыт
36Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Page 49
Загрузка и печать этикеток
Для печати на листах этикеток используйте лоток 1. Лоток 2 и опциональные лотки на 550 листов не могут
использоваться для этикеток.
●
Ручная подача этикеток
●
Ориентация этикетки
Ручная подача этикеток
Используйте подачи бумаги вручную для лотка 1 для печати листов этикеток.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3.Выберите вкладку Бумага/качество.
4.В раскрывающемся списке Формат бумаги выберите соответствующий формат для листов с
этикетками.
5.В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите Этикетки.
6.В раскрывающемся списке Источник бумаги выберите Подача вручную.
7.Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
8.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы отправить задание на печать.
Ориентация этикетки
Для корректного выполнения печати этикетки следует загружать определенным образом.
RUWWЗагрузка и печать этикеток37
Page 50
ЛотокЗагрузка этикеток
Лоток 1Лицевой стороной вниз
Нижним краем по направлению к принтеру
Лотки 2 или 3Лицевой стороной вверх
Верхним краем с левой стороны лотка
38Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Page 51
3Расходные материалы, дополнительные
принадлежности и запасные части
Заказ расходных материалов и дополнительных принадлежностей, замена картриджей с тонером, а также
снятие и замена других деталей.
●
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных деталей
●
Сменный картридж с тонером
●
Замена модуля сбора тонера
●
Замена картриджа для скрепок
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
http://www.hp.com/support/ljE82540MFP или http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Для получения дополнительной информации см.:
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск гарантийной информации и регламентирующих сведений
RUWW39
Page 52
Заказ расходных материалов, дополнительных
принадлежностей и запасных деталей
Информация о заказе запасных расходных материалов, аксессуаров и деталей для принтера.
●
Заказ
Заказ
Обратитесь к представителю поставщика услуг. Запишите номер модели устройства, указанный на
наклейке продукта на задней панели принтера
.
40Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные частиRUWW
Page 53
Сменный картридж с тонером
При выводе сообщений на принтере или возникновении проблем с качеством печати замените картридж с
тонером.
●
Информация о картридже
●
Извлечение и замена картриджа (модели E87640, E87650 и E87660)
●
Извлечение и замена картриджа (модели E82540, E82550 и E82560)
Информация о картридже
В данном принтере есть индикация об очень низком уровне ресурса картриджа. Фактический оставшийся
срок службы картриджа с тонером может отличаться. Если качество печати становится неприемлемым,
приготовьте запасной картридж для замены.
Для приобретения картриджей обратитесь к представителю поставщика услуг. Запишите номер модели
устройства, указанный на наклейке продукта на задней панели принтера. Для проверки совместимости
картриджей с принтером перейдите на веб-сайт HP SureSupply www.hp.com/go/suresupply. Прокрутите
страницу до конца и убедитесь, что страна/регион выбраны правильно.
ПРИМЕЧАНИЕ. Высокопродуктивные картриджи содержат больше тонера, чем стандартные картриджи,
для высокоточной передачи цвета в отпечатках. Дополнительные сведения см. по адресу www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.
Не извлекайте картридж с тонером из упаковки, пока не возникнет необходимость его использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить повреждение картриджа с тонером, не подвергайте его
воздействию света более нескольких минут. Укройте зеленый барабан переноса изображений, если
необходимо извлечь картридж с тонером из принтера на продолжительное время.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Попавший на одежду тонер следует стряхнуть с помощью сухой ткани, а затем
промыть загрязненный участок холодной водой. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения об утилизации использованных картриджей с тонером указаны на коробке
картриджа.
Извлечение и замена картриджа (модели E87640, E87650 и E87660)
Выполните следующие действия для замены картриджа с тонером.
1.Откройте переднюю дверцу.
RUWWСменный картридж с тонером41
Page 54
2.Вытяните картридж из принтера.
3.Извлеките новый картридж с тонером из
упаковки. Сохраните все упаковочные
материалы для вторичной переработки
использованного картриджа с тонером.
4.Совместите картридж с гнездом и вдвиньте
картридж в принтер.
42Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные частиRUWW
Page 55
5.Закройте переднюю дверцу.
6.Упакуйте использованный картридж с тонером в
коробку, в которой поставлялся новый
картридж. Сведения об утилизации см. в
прилагаемом руководстве по утилизации.
В США и Канаде в упаковку входит этикетка
предоплаченной отправки. В других странах/
регионах перейдите на сайт www.hp.com/
recycle, чтобы распечатать этикетку
предоплаченной отправки.
Прикрепите этикетку предоплаченной отправки
к коробке и верните использованный картридж
в компанию
HP для вторичной переработки.
Извлечение и замена картриджа (модели E82540, E82550 и E82560)
Для замены картриджа с тонером выполните следующие действия.
1.Откройте переднюю дверцу.
RUWWСменный картридж с тонером43
Page 56
2.Разожмите фиксатор картриджа и вытяните
картридж из принтера.
3.Извлеките новый картридж с тонером из
упаковки. Сохраните все упаковочные
материалы для вторичной переработки
использованного картриджа с тонером.
4.Совместите картридж с тонером с гнездом,
вставьте картридж с тонером в принтер и
закрепите фиксатор.
44Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные частиRUWW
Page 57
5.Закройте переднюю дверцу.
6.Упакуйте использованный картридж с тонером в
коробку, в которой поставлялся новый
картридж. Сведения об утилизации см. в
прилагаемом руководстве по утилизации.
В США и Канаде в упаковку входит этикетка
предоплаченной отправки. В других странах/
регионах перейдите на сайт www.hp.com/
recycle, чтобы распечатать этикетку
предоплаченной отправки.
Прикрепите этикетку предоплаченной отправки
к коробке и верните использованный картридж
в компанию
HP для вторичной переработки.
RUWWСменный картридж с тонером45
Page 58
Замена модуля сбора тонера
При выводе сообщений на принтере или возникновении проблем с качеством печати замените модуль
сбора тонера.
●
Извлечение и замена модуля сбора тонера (модели E87640, E87650 и E87660)
●
Извлечение и замена модуля сбора тонера (модели E82540, E82550 и E82560)
Извлечение и замена модуля сбора тонера (модели E87640, E87650 и E87660)
Выполните следующие действия, чтобы заменить модуль сбора тонера (TCU).
1.Откройте переднюю дверцу.
2.Потяните с обеих сторон модуль сбора тонера,
чтобы открыть фиксаторы, а затем вытяните его
из принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сохраните положение модуля сбора
тонера при его извлечении из принтера. Это поможет
избежать попадания отработанного тонера в
принтер. После полного извлечения модуля сбора
тонера не ставьте его на бок. Установите модуль в
вертикальное положение.
46Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные частиRUWW
Page 59
3.Установите новый модуль сбора тонера,
надавив с обеих сторон, чтобы фиксаторы
защелкнулись на месте.
4.Закройте переднюю дверцу.
Извлечение и замена модуля сбора тонера (модели E82540, E82550 и E82560)
Выполните следующие действия, чтобы заменить модуль сбора тонера (TCU).
1.Откройте переднюю дверцу.
RUWWЗамена модуля сбора тонера47
Page 60
2.Потяните с обеих сторон модуль сбора тонера,
чтобы открыть фиксаторы, а затем вытяните его
из принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сохраните положение модуля сбора
тонера при его извлечении из принтера. Это поможет
избежать попадания отработанного тонера в
принтер. После полного извлечения модуля сбора
тонера не ставьте его на бок. Установите модуль в
вертикальное положение.
3.Установите новый модуль сбора тонера,
надавив с обеих сторон, чтобы фиксаторы
защелкнулись на месте.
4.Закройте переднюю дверцу.
48Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные частиRUWW
Page 61
Замена картриджа для скрепок
Если используемый картридж со скрепками пуст, следует установить новый.
●
Введение
●
Введение
●
Извлечение и замена картриджа для скрепок во встроенном финишере
●
Извлечение и замена картриджа для скрепок степлера/укладчика
●
Извлечение и замена картриджа для скрепок брошюровщика
Введение
Следующая информация предоставляет инструкции по замене картриджей со скрепками.
Введение
Следующие разделы содержат инструкции по замене картриджей для скрепок.
Извлечение и замена картриджа для скрепок во встроенном финишере
Выполните следующие действия, чтобы заменить картридж для скрепок во встроенном финишере.
1.Откройте переднюю дверцу внутреннего
финишера.
2.Потяните за цветной ярлык на каретке
картриджа сшивателя и вытяните ее под
прямым углом.
RUWWЗамена картриджа для скрепок49
Page 62
3.Нажмите на два рычажка на картридже со
скрепками, а затем вытащите пустой картридж
из блока картриджа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не выбрасывайте каретку
картриджа со скрепками. Она повторно используется
с новым картриджем со скрепками.
4.Вставьте новый картридж со скрепками в
каретку.
50Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные частиRUWW
Page 63
5.Вставьте каретку картриджа со скрепками в
сшиватель, нажав на цветную ручку, чтобы она
защелкнулась на месте.
6.Закройте переднюю дверцу встроенного
финишера.
Извлечение и замена картриджа для скрепок степлера/укладчика
Выполните следующие действия, чтобы заменить картридж для скрепок степлера/укладчика в напольном
финишере.
1.Откройте переднюю дверцу финишера.
RUWWЗамена картриджа для скрепок51
Page 64
2.Поверните ручку против часовой стрелки, чтобы
максимально выдвинуть блок картриджа со
скрепками.
3.Удерживайте ручки, чтобы не перемещался узел
картриджа со скрепками, возьмитесь за цветной
выступ на каретке картриджа со скрепками и
извлеките каретку картриджа со скрепками
наружу.
4.Нажмите на два рычажка на картридже со
скрепками, а затем вытащите пустой картридж
из блока картриджа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не выбрасывайте каретку
картриджа со скрепками. Она повторно используется
с новым картриджем со скрепками.
52Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные частиRUWW
Page 65
5.Вставьте новый картридж со скрепками в
каретку.
6.Удерживайте ручки, чтобы картридж со
скрепками не перемещался, вставьте новый
узел картриджа со скрепками, затем нажмите на
цветную ручку внутрь до полной фиксации.
7.Закройте переднюю дверцу финишера.
Извлечение и замена картриджа для скрепок брошюровщика
Выполните следующие действия, чтобы заменить картридж для скрепок брошюровщика в напольном
финишере.
RUWWЗамена картриджа для скрепок53
Page 66
1.Откройте переднюю дверцу финишера.
2.Вытяните узел брошюровщика до упора.
3.Потяните за цветные выступы в стороны и
вверх, чтобы извлечь два картриджа со
скрепками.
54Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные частиRUWW
Page 67
4.Надавите на два синих выступа и приподнимите
их, чтобы открыть верхнюю часть каретки
картриджа со скрепками.
5.Приподнимите два выступа на каждом
картридже со скрепками и поднимите вверх,
чтобы извлечь пустые картриджи со скрепками
из каретки.
6.Вставьте новые картриджи для скрепок в
каретки картриджей, а затем закройте верхнюю
часть кареток.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сохраните каретки картриджей со
скрепками. Они повторно используются с новыми
картриджами со скрепками.
7.Установите две каретки картриджа со
скрепками в брошюровщик, нажав цветные
ручки до полной фиксации.
RUWWЗамена картриджа для скрепок55
Page 68
8.Задвиньте узел брошюровщика в финишер.
9.Закройте переднюю дверцу финишера.
56Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные частиRUWW
Page 69
4Печать
Печать с помощью программного обеспечения, с мобильного устройства или флэш-накопителя USB.
●
Задания печати (Windows)
●
Задания печати (macOS)
●
Хранение заданий на печать на принтере для последующей или конфиденциальной печати
●
Печать с флэш-накопителя USB
●
Печать с использованием высокоскоростного порта USB 2.0 (проводная)
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
http://www.hp.com/support/ljE82540MFP или http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Для получения дополнительной информации см.:
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск гарантийной информации и регламентирующих сведений
RUWW57
Page 70
Задания печати (Windows)
Узнайте об основных заданиях на печать для пользователей Windows.
●
Как выполнять печать (Windows)
●
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows)
●
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows)
●
Печатать несколько страниц на листе (Windows)
●
Выбор типа бумаги (Windows)
●
Дополнительные задания на печать
Как выполнять печать (Windows)
Используйте параметр Печать в программном приложении, чтобы выбрать принтер и основные параметры
задания на печать.
Ниже приведено описание процесса печати для Windows.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка. Чтобы изменить настройки щелкните кнопки Свойства или
Предпочтения и откройте драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного отличаются от
описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с начального экрана
выполните следующие действия:
●Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
●Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительных сведений нажмите кнопку справки (?) в окне
драйвера печати.
3.Откройте вкладки в окне драйвера печати, чтобы настроить доступные функции. К примеру,
установите ориентацию бумаги во вкладке Окончательная обработка и установите источник бумаги,
тип бумаги, формат бумаги и настройки качество во вкладке Бумага/Качество.
4.Нажмите кнопку ОК, чтобы вернуться в диалоговое окно Печать. Выберите количество печатаемых
копий с данного экрана.
5.Нажмите кнопку OK для печати задания.
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows)
Если принтер оборудован автоматическим дуплексером, можно выполнять автоматическую печать на
обеих сторонах бумаги. Используйте формат и тип бумаги, поддерживаемые дуплексером.
58Глава 4 ПечатьRUWW
Page 71
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного отличаются от
описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с начального экрана
выполните следующие действия:
●Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
●Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
3.Перейдите на вкладку Окончательная обработка.
4.Выберите Печатать на обеих сторонах. Нажмите ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства
документа.
5.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать задание.
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows)
Используйте данную процедуру для принтеров, в которых устройство автоматической двусторонней
печати не установлено или для печати на бумаге, которая не поддерживается устройством двусторонней
печати.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного отличаются от
описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с начального экрана
выполните следующие действия:
●Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
●Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
3.Перейдите на вкладку Окончательная обработка.
4.Выберите Двусторонняя печать (вручную) и нажмите OK, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства
документа.
5.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать первую сторону задания.
6.Заберите распечатанное задание из выходного отсека и поместите его в лоток 1.
7.При появлении сообщения выберите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.
RUWWЗадания печати (Windows)59
Page 72
Печатать несколько страниц на листе (Windows)
При печати из программного приложения с использованием параметра Печать можно выбрать печать
нескольких страниц на одном листе бумаги. Это может потребоваться, если необходимо напечатать очень
большой документ и сэкономить бумагу.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного отличаются от
описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с начального экрана
выполните следующие действия:
●Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
●Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
3.Перейдите на вкладку Окончательная обработка.
4.Выберите число страниц на листе в раскрывающемся списке Страниц на листе.
5.Выберите значения параметров Печать рамки страницы, Порядок страниц и Ориентация. Нажмите
ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
6.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать задание.
Выбор типа бумаги (Windows)
При печати из программного приложения с использованием параметра Печать можно задать тип бумаги,
используемый для данного задания печати. Например если по умолчанию указан тип бумаги-Letter, но для
задания печати вы используете другой тип бумаги, выберите его.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного отличаются от
описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с начального экрана
выполните следующие действия:
●Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
●Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
3.Выберите вкладку Бумага/качество.
4.Выберите тип из списка раскрывающегося меню Тип бумаги.
60Глава 4 ПечатьRUWW
Page 73
5.Нажмите ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа. В диалоговом окне Печать
нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать задание.
Если необходимо настроить лоток, на панели управления принтера появляется сообщение о
настройке лотка.
6.Загрузите в лоток бумагу указанного типа и формата, а затем закройте его.
7.Нажмите кнопку OK, чтобы принять обнаруженный формат и тип, или нажмите кнопку Изменить,
чтобы выбрать другой формат и тип бумаги.
8.Выберите правильный размер и тип, затем нажмите кнопку OK.
Дополнительные задания на печать
Информацию о выполнении основных заданий на печать можно найти в Интернете.
Перейдите по адресу http://www.hp.com/support/ljE82540MFP или http://www.hp.com/support/
colorljE87640MFP.
Можно воспользоваться инструкциями для выполнения заданий на печать, например:
●Создание и использование ярлыков печати и готовых наборов
●Выбор размера бумаги или использование произвольного размера
●Выбор ориентации страницы
●Создание буклета
●Масштабирование документа по определенному формату бумаги
●Печать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа
●Печать водяных знаков на документе
RUWWЗадания печати (Windows)61
Page 74
Задания печати (macOS)
Печать с помощью программного обеспечения HP для macOS, включая печать на обеих сторонах листа
или печать нескольких страниц на листе.
●
Как выполнять печать (macOS)
●
Автоматическая двусторонняя печать (macOS)
●
Двусторонняя печать в ручном режиме (macOS)
●
Печать нескольких страниц на листе (macOS)
●
Выбор типа бумаги (macOS)
●
Дополнительные задания на печать
Как выполнять печать (macOS)
Используйте параметр Печать в программном приложении, чтобы выбрать принтер и основные параметры
задания на печать.
Ниже приведено описание процесса печати для macOS.
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите принтер.
3.Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем выберите другие меню, чтобы
настроить параметры печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4.Нажмите кнопку Печать.
Автоматическая двусторонняя печать (macOS)
Если принтер оборудован автоматическим дуплексером, можно выполнять автоматическую печать на
обеих сторонах бумаги. Используйте формат и тип бумаги, поддерживаемые дуплексером.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта информация относится к принтерам, которые оснащены устройством автоматической
двусторонней печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите принтер.
3.Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем нажмите на меню Макет.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4.Выберите вариант переплета в раскрывающемся списке Двусторонняя.
5.Нажмите кнопку Печать.
62Глава 4 ПечатьRUWW
Page 75
Двусторонняя печать в ручном режиме (macOS)
Используйте данную процедуру для принтеров, в которых устройство автоматической двусторонней
печати не установлено или для печати на бумаге, которая не поддерживается устройством двусторонней
печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите принтер.
3.Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем нажмите на меню Двусторонняя печать
в ручном режиме.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4.Выберите поле Двусторонняя печать в ручном режиме, затем выберите параметр переплета.
5.Нажмите кнопку Печать.
6.Извлеките из лотка 1 принтера все чистые листы бумаги.
7.Извлеките отпечатанную стопку из выходного приемника и поместите ее стороной для печати вниз во
входной лоток.
8.При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.
Печать нескольких страниц на листе (macOS)
При печати из программного приложения с использованием параметра Печать можно выбрать печать
нескольких страниц на одном листе бумаги. Это может потребоваться, если необходимо напечатать очень
большой документ и сэкономить бумагу.
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите принтер.
3.Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем нажмите на меню Макет.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4.В раскрывающемся списке Страниц на листе выберите количество станиц, которое вы хотите
напечатать на каждом листе.
5.В области Порядок страниц выберите порядок и размещение страниц на листе.
6.Находясь в меню Рамки выберите тип рамки для печати вокруг каждой страницы на листе.
7.Нажмите кнопку Печать.
Выбор типа бумаги (macOS)
При печати из программного приложения с использованием параметра Печать можно задать тип бумаги,
используемый для данного задания печати. Например если по умолчанию указан тип бумаги-Letter, но для
задания печати вы используете другой тип бумаги, выберите его.
RUWWЗадания печати (macOS)63
Page 76
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите принтер.
3.Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем выберите меню Носители и качество
или Бумага/качество.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4.Выберите из вариантов Носители и качество или Бумага/качество.
ПРИМЕЧАНИЕ. В этом списке представлены основные доступные параметры. Некоторые параметры
доступны не для всех принтеров.
●Тип носителя: выберите используемый тип бумаги для задания на печать.
●Качество печати: выберите уровень разрешения для задания на печать.
●Печать «От края до края»: Выберите этот параметр для печати близко к краям бумаги.
5.Нажмите кнопку Печать.
Дополнительные задания на печать
Информацию о выполнении основных заданий на печать можно найти в Интернете.
Перейдите по адресу http://www.hp.com/support/ljE82540MFP или http://www.hp.com/support/
colorljE87640MFP.
Можно воспользоваться инструкциями для выполнения заданий на печать, например:
●Создание и использование ярлыков печати и готовых наборов
●Выбор размера бумаги или использование произвольного размера
●Выбор ориентации страницы
●Создание буклета
●Масштабирование документа по определенному формату бумаги
●Печать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа
●Печать водяных знаков на документе
64Глава 4 ПечатьRUWW
Page 77
Хранение заданий на печать на принтере для последующей или
конфиденциальной печати
Сохраняйте задания печати в памяти принтера для печати позднее.
●
Введение
●
Создание сохраненного задания (Windows)
●
Создание сохраненного задания (macOS)
●
Печать сохраненного задания
●
Удаление сохраненного задания
●
Информация, передаваемая в принтер в целях учета заданий
Введение
В данном разделе описаны процедуры по созданию и печати документов, хранящихся на флэшнакопителе USB. Эти задания могут быть распечатаны позднее или конфиденциально.
Создание сохраненного задания (Windows)
Можно сохранять задания на флэш-накопитель USB для печати отложенных или конфиденциальных
заданий.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка и нажмите Свойства или Параметры.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного отличаются от
описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с начального экрана
выполните следующие действия:
●Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
●Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
3.Откройте вкладку Хранение заданий.
4.Выберите Режим хранения задания:
●Корректура и хранение. Распечатайте и проверьте один экземпляр задания, а затем приступайте
к печати остальных экземпляров.
●Личное задание. Задание не будет распечатано до тех пор, пока его печать не будет
затребована с панели управления принтера. В режиме сохраненного задания можно выбрать
одну из опций Сделать задание личным/защищенным. При назначении заданию личного
идентификационного кода (PIN), необходимо ввести его с панели управления устройства. Если
вы шифруете задание, необходимо ввести требуемый пароль с панели управления устройства.
Задание печати удаляется из памяти после печати и будет утеряно в случае отключения питания
принтера.
RUWWХранение заданий на печать на принтере для последующей или конфиденциальной печати65
Page 78
●Быстрое копирование. Можно распечатать запрошенное количество копий задания, а затем
сохранить копию задания в памяти принтера для дальнейшей печати.
●Сохраненное задание. Можно сохранить задание на принтере и дать возможность другим
пользователям печатать его в любое время. В режиме сохраненного задания можно выбрать
одну из опций Сделать задание личным/защищенным. При назначении заданию персонального
идентификационного номера (PIN) необходимо ввести его с панели управления устройства. Если
вы шифруете задание, тому, кто будет его печатать, необходимо ввести пароль с панели
управления устройства.
5.Чтобы использовать другое определенное имя пользователя или имя задания на печать, выберите
Нестандартный и введите имя пользователя или задания.
пункт
Выберите, что делать, если уже существует другое сохраненное задание с таким именем.
●Имя задания + (1-99): Добавьте уникальный номер в конце имени задания.
6.Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа. В диалоговом окне Печать
нажмите кнопку Печать, чтобы отправить задание на печать.
Создание сохраненного задания (macOS)
Можно сохранять задания на флэш-накопитель USB для печати отложенных или конфиденциальных
заданий.
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.В меню Принтер выберите принтер.
3.По умолчанию драйвер печати показывает меню Копии и страницы. Откройте раскрывающийся
список и выберите меню Хранение заданий.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если меню Хранение заданий не отображается, закройте и снова откройте окно
печати, чтобы активировать данное меню.
4.В раскрывающемся списке Режим выберите тип сохраненного задания.
●Корректура и хранение. Распечатайте и проверьте один экземпляр задания, а затем приступайте
к печати остальных экземпляров.
●Личное задание. Задание не будет распечатано до тех пор, пока его печать не будет
затребована с панели управления принтера. При назначении заданию личного
идентификационного кода (PIN), необходимо ввести его с панели управления устройства.
Задание печати удаляется из памяти после печати и будет утеряно в случае отключения питания
принтера.
●Быстрое копирование. Можно распечатать запрошенное количество копий задания, а затем
сохранить копию задания в памяти принтера для дальнейшей печати.
●Сохраненное задание. Можно сохранить задание на принтере и дать возможность другим
пользователям печатать его в любое время. При назначении заданию персонального
идентификационного номера (PIN), человек, который выполняет печать, должен этот номер с
панели управления принтера.
66Глава 4 ПечатьRUWW
Page 79
5.Чтобы использовать другое определенное имя пользователя или имя задания на печать, выберите
пункт Нестандартный и введите имя пользователя или задания.
Выберите, какой параметр использовать, если уже существует другое сохраненное задание с таким
именем.
●Имя задания + (1-99): Добавьте уникальный номер в конце имени задания.
6.Если в шаге 4 выбран параметр Хранимое задание или Личное задание, можно защитить задание
PIN-кодом. Введите 4-значный номер в поле Использовать PIN-код для печати. Когда другие
пользователи попытаются напечатать это задание, принтер предложит им ввести этот PIN-код.
7.Нажмите кнопку Печать для печати задания.
Печать сохраненного задания
Для печати задания, которое хранится в памяти принтера, выполните следующие действия.
1.На главном экране панели управления принтера перейдите к приложению Печать, затем выберите
значок Печать.
2.Выберите Печать из хранилища заданий.
3.Нажмите Выбрать, а затем выберите имя папки, в которой хранится задание.
4.Введите имя задания. Если задание является закрытым или зашифрованным, введите PIN или
пароль.
5.Чтобы изменить количество копий, выберите поле количества копий в левом нижнем углу экрана.
Чтобы изменить количество копий, используйте цифровую клавиатуру.
6.Выберите «Начать» или «Печать», чтобы напечатать задание.
RUWWХранение заданий на печать на принтере для последующей или конфиденциальной печати67
Page 80
Удаление сохраненного задания
Можно удалить документы, которые были сохранены в принтере, если они больше не нужны. Также
можно настроить максимальное количество заданий, сохраняемых в принтере.
●
Удаление задания, сохраненного в принтере
●
Изменение ограничений хранения заданий
Удаление задания, сохраненного в принтере
Используйте панель управления для удаления задания, хранящегося в памяти принтера.
1.На главном экране панели управления принтера перейдите к приложению Печать, затем выберите
значок Печать.
2.Выберите Печать из хранилища заданий.
3.Нажмите Выбрать, а затем выберите имя папки, в которой хранится задание.
4.Введите имя задания. Если задание является закрытым или зашифрованным, введите PIN или
пароль.
5.Нажмите кнопку «Корзина» , чтобы удалить задание.
Изменение ограничений хранения заданий
При сохранении задания в памяти принтера, ранее сохраненные задания с аналогичным именем для этого
пользователя перезаписываются. Если задание с тем же самым именем пользователя и именем задания
отсутствует и принтеру требуется дополнительное место на диске, принтер может удалить другие
сохраненные задания, начиная с самого старого.
Чтобы изменить количество заданий, которое может хранить принтер, выполните следующие действия:
1.На главном экране панели управления принтера перейдите к приложению Параметры, затем
выберите значок Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Копирование/Печать или Печать
●Управление сохраненными заданиями
●Ограничения по хранению временных заданий
3.Чтобы изменить количество заданий, которое может хранить принтер, используйте цифровую
клавиатуру.
4.Выберите OK или Готово, чтобы сохранить настройки.
Информация, передаваемая в принтер в целях учета заданий
Задания печати, отправленные из драйверов на клиенте (например, ПК), могут отправлять личную
информацию на устройства печати и формирования изображений HP. Эта информация может включать,
но, не ограничиваясь, имя пользователя и имя клиента, от которого пришла работа, и использоваться для
учета заданий, как определено администратором печатающего устройства. Такая же информация может
также храниться с заданием на устройстве хранения данных (например, жестком диске) печатающего
устройства при использовании функции сохранения заданий.
68Глава 4 ПечатьRUWW
Page 81
Печать с флэш-накопителя USB
Этот принтер поддерживает печать через USB-порт для облегченного доступа, поэтому можно быстро
напечатать файлы, не отправляя их с компьютера.
●
Активация порта USB для печати
●
Печать документов с накопителя USB
Принтер работает со стандартными USB-устройствами флэш-памяти через USB-порт на передней панели
устройства. Можно открывать следующие типы файлов:
●.pdf
●.prn
●.pcl
●.ps
●.cht
RUWWПечать с флэш-накопителя USB69
Page 82
Активация порта USB для печати
USB-порт по умолчанию отключен. Перед использованием этой функции включите порт USB.
●
Способ 1. Активация порта USB с панели управления принтера
●
Способ 2. Активация порта USB с помощью встроенного веб-сервера HP (только для подключенных к
сети принтеров)
Используйте один из указанных ниже способов для включения порта:
Способ 1. Активация порта USB с панели управления принтера
Воспользуйтесь панелью управления принтера для активации порта USB для печати.
1.На главном экране панели управления принтера перейдите к приложению Параметры, затем
выберите значок Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Копирование/печать или Печать
●Включить устройство USB
3.Выберите Включить, чтобы включить порт USB.
Способ 2. Активация порта USB с помощью встроенного веб-сервера HP (только для
подключенных к сети принтеров)
С помощью встроенного веб-сервера HP можно активировать порт USB для печати.
1.На главном экране панели управления принтера выберите значок «Информация» , затем выберите
значок «Сеть» для просмотра IP-адреса или имени хоста.
2.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес точно в том виде, в котором он
отображается на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера.
Откроется страница встроенного веб-сервера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если при открытии встроенного веб-сервера в веб-браузере отображается
сообщение: «Возникла проблема с сертификатом безопасности этого веб-сайта», — выберите
Продолжить открытие этого веб-сайта (не рекомендуется).
Выбор опции Продолжить открытие этого веб-сайта (не рекомендуется) не нанесет вреда
компьютеру при работе с принтером HP через встроенный веб-сервер.
3.Выберите вкладку Копирование/печать для моделей МФУ или вкладку Печать для моделей
однофункциональных принтеров.
4.В расположенном слева меню выберите Параметры печати с накопителя USB.
5.Выберите Разрешить печать с накопителя USB.
6.Нажмите Применить.
70Глава 4 ПечатьRUWW
Page 83
Печать документов с накопителя USB
Выполните печать документов с флэш-накопителя USB.
1.Вставьте флэш-накопитель USB в порт USB с удобным доступом.
ПРИМЕЧАНИЕ. Порт может быть закрыт. Некоторые принтеры оборудованы откидывающейся
крышкой. На других принтерах необходимо потянуть крышку, чтобы ее извлечь.
2.На главном экране панели управления принтера перейдите к приложению Печать, затем выберите
значок Печать.
3.Выберите Печать с накопителя USB.
4.Нажмите Выбрать, выберите имя документа для печати, затем нажмите Выбрать.
ПРИМЕЧАНИЕ. Документ может находиться в папке. При необходимости перейдите в нее.
5.Чтобы изменить количество копий, коснитесь текстового поля слева от кнопки Печать, а затем
выберите количество копий с помощью открывшейся клавиатуры. Нажмите кнопку «Закрыть» ,
чтобы закрыть панель клавиатуры.
6.Нажмите кнопку Печать, чтобы напечатать документ.
RUWWПечать с флэш-накопителя USB71
Page 84
Печать с использованием высокоскоростного порта USB 2.0
(проводная)
Этот принтер оснащен высокоскоростным портом USB 2.0 для проводной печати через USB. Порт
расположен в области интерфейсных портов и отключен по умолчанию.
●
Способ 1. Активация высокоскоростного порта USB 2.0 с помощью меню панели управления
принтера
●
Способ 2. Активация высокоскоростного порта USB 2.0 с помощью встроенного веб-сервера HP
(только для подключенных к сети принтеров)
Активируйте высокоскоростной порт USB 2.0 одним из следующих способов. После активации порта
установите программное обеспечение устройства для печати с использованием этого порта.
Способ 1. Активация высокоскоростного порта USB 2.0 с помощью меню панели
управления принтера
Активируйте порт с помощью панели управления.
1.На главном экране панели управления принтера перейдите к приложению Параметры, затем
выберите значок Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Общие
●Включить устройство USB
3.Выберите Включить.
Способ 2. Активация высокоскоростного порта USB 2.0 с помощью встроенного вебсервера HP (только для подключенных к сети принтеров)
Активируйте порт с помощью встроенного веб-сервера HP.
1.Найдите IP-адрес принтера. На панели управления принтера нажмите кнопку «Информация» ,
затем нажмите кнопку «Сеть» для просмотра IP-адреса или имени хоста.
2.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес точно в том виде, в котором оно
отображается на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера.
Откроется встроенный веб-сервер (EWS).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту может
быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому вебсайту не нанесет вреда компьютеру.
3.Перейдите на вкладку Безопасность.
4.На левой части экрана выберите Общая безопасность.
5.Прокрутите вниз до пункта Аппаратные порты и установите флажок для активации обоих элементов:
72Глава 4 ПечатьRUWW
Page 85
●Включить устройство USB
●Включить Plug and Play для узла USB
6.Нажмите Применить.
RUWWПечать с использованием высокоскоростного порта USB 2.0 (проводная)73
Page 86
74Глава 4 ПечатьRUWW
Page 87
5Копирование
Создавайте копии документов с помощью принтера, узнайте, как выполнять копирование двусторонних
документов и найти дополнительные задания копирования в Интернете.
●
Копирование
●
Двустороннее копирование
●
Дополнительные задания копирования
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
http://www.hp.com/support/ljE82540MFP или http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Для получения дополнительной информации см.:
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск гарантийной информации и регламентирующих сведений
Копирование
Копирование документов или изображений со стекла сканера или из устройства автоматической подачи
документов.
1.Положите документ на стекло сканера лицевой стороной вниз или в устройство подачи лицевой
стороной листов вверх и отрегулируйте направляющие по формату документа.
2.На главном экране панели управления принтера перейдите к приложению Копирование, затем
выберите значок Копирование.
3.Выберите количество копий на панели Параметры.
4.Выберите Оптим. текст./фото. для оптимизации в зависимости от типа копируемого изображения:
текста, графики или фотографий. Выберите одну из предопределенных настроек.
RUWW75
Page 88
5.Отмечать заданные параметры желтым треугольником перед использованием функции
предварительного просмотра.
ПРИМЕЧАНИЕ. После предварительного сканирования эти параметры будут удалены из основного
списка Параметры и включены в общий список Параметры предварительного сканирования. Чтобы
изменить любой из этих параметров, отмените предварительный просмотр и выполните задание еще
раз.
Использование функции предварительного просмотра не является обязательным.
6.коснитесь правой панели части экрана, чтобы выполнить предварительный просмотр документа. В
окне предварительного просмотра используйте кнопки в правой части экрана для изменения
параметров предварительного просмотра
, а также чтобы изменить, повернуть, вставить или удалить
страницы.
Эти кнопки используются для переключения между просмотром в режиме двухстраничного
документа и в режиме эскизов. При просмотре в режиме эскизов доступно больше
дополнительных возможностей, чем при просмотре в режиме двухстраничного документа.
Эти кнопки используются для увеличения или уменьшения выбранных страниц.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования этих кнопок необходимо выбрать только одну страницу.
Эта кнопка используется для вращения страницы на 180 градусов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта кнопка доступна только в режиме эскизов.
Эта кнопка используется для удаления выбранных страниц.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта кнопка доступна только в режиме эскизов.
Эти кнопки используются для изменения расположения страниц в документе. Выберите одну
или несколько страниц и переместите влево или вправо.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эти кнопки доступны только в режиме эскизов.
76Глава 5 КопированиеRUWW
Page 89
Эта кнопка позволяет добавлять в документ дополнительные страницы. Принтер предложит
отсканировать дополнительные страницы.
Эта кнопка используется для сброса любых изменений, сделанных во время
предварительного просмотра, и повторного запуска процесса.
7.Когда документ будет готов, нажмите Пуск, чтобы начать копирование.
Двустороннее копирование
Принтер может выполнять печать или копирование документов на обеих сторонах листа.
1.Положите документ на стекло сканера лицевой стороной вниз или в устройство подачи лицевой
стороной листов вверх и отрегулируйте направляющие по формату документа.
2.На главном экране панели управления принтера перейдите к приложению Копирование, затем
выберите значок Копирование.
3.На панели Параметры выберите Стороны оригинала, а затем выберите пункт, в котором описывается
оригинальный документ:
●Используйте Автоматическое определение для распознавания односторонней или
двусторонней печати на оригинале.
●Используйте Односторонняя для оригиналов, напечатанных только на одной стороне листа.
●Используйте Двусторонняя (книжн. переплет) для оригиналов, которые перелистываются
налево или направо, как книги. Если изображение в портретной ориентации, отпечатки будут
откидными по длинному краю страницы. Если изображение в альбомной ориентации, отпечатки
будут откидными по короткому краю страницы.
●Используйте Двусторонняя (блокнотный переплет) для оригиналов, которые перекидываются
снизу или сверху листа как календари. Если изображение в портретной ориентации, отпечатки
будут откидными по короткому краю страницы. Если изображение в альбомной ориентации,
отпечатки будут откидными по длинному краю страницы.
4.Выберите выходные лотки, а затем выберите один из следующих параметров:
●Сопоставить с оригиналом. Отпечаток будет совпадать с форматом оригинала. К примеру, если
оригинал отпечатан на одной стороне листа, отпечаток также будет односторонним. Однако
если администратор запретил одностороннюю печать, а оригинал односторонний, отпечатки
будут двусторонними с книжным переплетом.
●Односторонняя. Отпечаток будет односторонним. Однако если администратор запретил
одностороннюю печать, отпечатки будут двусторонними с книжным переплетом.
●Двусторонняя (с книжным переплетом): Отпечаток будет перелистываться по левому или
правому краю страницы, как книга. Если изображение в портретной ориентации, отпечатки
будут откидными по длинному краю страницы. Если изображение в альбомной ориентации,
отпечатки будут откидными по короткому краю страницы.
●Двусторонняя (блокнотный переплет): Отпечаток будет перелистываться по верхнему или
нижнему краю страницы, как календарь. Если изображение в портретной ориентации,
RUWWДвустороннее копирование77
Page 90
отпечатки будут откидными по короткому краю страницы. Если изображение в альбомной
ориентации, отпечатки будут откидными по длинному краю страницы.
5.Отмечать заданные параметры желтым треугольником перед использованием функции
предварительного просмотра.
ПРИМЕЧАНИЕ. После предварительного сканирования эти параметры будут удалены из основного
списка Параметры и включены в общий список Параметры предварительного сканирования. Чтобы
изменить любой из этих параметров, отмените предварительный просмотр и выполните задание еще
раз.
Использование функции предварительного просмотра не является обязательным.
6.коснитесь правой панели части экрана, чтобы выполнить предварительный просмотр документа. В
окне предварительного просмотра используйте кнопки в правой части экрана для изменения
параметров предварительного просмотра, а также чтобы изменить, повернуть, вставить или удалить
страницы.
Эти кнопки используются для переключения между просмотром в режиме двухстраничного
документа и в режиме эскизов. При просмотре в режиме эскизов доступно больше
дополнительных возможностей, чем при просмотре в режиме двухстраничного документа.
Эти кнопки используются для увеличения или уменьшения выбранных страниц.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования этих кнопок необходимо выбрать только одну страницу.
Эта кнопка используется для вращения страницы на 180 градусов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта кнопка доступна только в режиме эскизов.
Эта кнопка используется для удаления выбранных страниц.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта кнопка доступна только в режиме эскизов.
Эти кнопки используются для изменения расположения страниц в документе. Выберите одну
или несколько страниц и переместите влево или вправо.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эти кнопки доступны только в режиме эскизов.
78Глава 5 КопированиеRUWW
Page 91
Эта кнопка позволяет добавлять в документ дополнительные страницы. Принтер предложит
отсканировать дополнительные страницы.
Эта кнопка используется для сброса любых изменений, сделанных во время
предварительного просмотра, и повторного запуска процесса.
7.Когда документ будет готов, нажмите Пуск, чтобы начать копирование.
Дополнительные задания копирования
Информацию о выполнении основных заданий копирования можно найти в Интернете.
Перейдите на сайт http://www.hp.com/support/ljE82540MFP или http://www.hp.com/support/
colorljE87640MFP.
Для заданий копирования доступны следующие инструкции:
●Копирование или сканирование страниц книг и других сшитых документов
●Копирование документов, имеющих разный формат
●Сканирование или копирование обеих сторон удостоверения личности
●Копирование или сканирование документа в формате буклета
RUWWДополнительные задания копирования79
Page 92
80Глава 5 КопированиеRUWW
Page 93
6Сканирование
Сканирование с помощью программного обеспечения или непосредственно в сообщения электронной
почты, на флэш-накопитель USB, в сетевую папку или другое место.
●
Настройка сканирования в сообщения электронной почты
●
Настройка сканирования в сетевую папку
●
Настройка функции сканирования в SharePoint®
●
Настройка сканирования на накопитель USB
●
Сканирование в сообщения электронной почты
●
Сканирование в память
●
Сканирование в сетевую папку
●
Сканирование в SharePoint
●
Сканирование на накопитель USB
●
Использование решений HP JetAdvantage для бизнеса
●
Дополнительные задания для сканирования
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
http://www.hp.com/support/ljE82540MFP или http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Для получения дополнительной информации см.:
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск гарантийной информации и регламентирующих сведений
RUWW81
Page 94
Настройка сканирования в сообщения электронной почты
В принтере есть возможность сканирования и передачи документа по одному или нескольким адресам
электронной почты.
●
Введение
●
Перед началом работы
●
Шаг 1. Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS)
●
Шаг 2. Настройка параметров сетевой идентификации
●
Шаг 3. Настройка функции отправки по электронной почте
Шаг 5. Настройка функции отправки по электронной почте на использование Oice 365 Outlook
(дополнительно)
Введение
Для использования этой функции сканирования принтер должен быть подключен к сети; коме того, для
работы функции требуется ее предварительная настройка. Есть два способа настройки функции
сканирования в электронную почту: Мастер настройки сканирования в электронную почту для базовой
настройки и Настройка электронной почты для расширенной настройки.
Для настройки функции сканирования в сообщения электронной почты используйте следующую
информацию.
Перед началом работы
Для настройки функции сканирования в электронную почту принтер должен быть подключен к сети.
Администраторам необходимы следующие данные перед началом процесса настройки.
●Административный доступ к принтеру
●Суффикс DNS (например, companyname.com)
●Сервер SMTP (напр., smtp.mycompany.com)
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы не знаете имя сервера SMTP, номер порта SMTP или аутентификационные
данные, свяжитесь с поставщиком Интернета/электронной почты или системным администратором.
Обычно имя сервера SMTP и имя порта можно легко найти в Интернете. Например, в строку поиска
можно ввести "имя сервера smtp Gmail" или "имя сервера smtp Yahoo".
●Требования аутентификации сервера SMTP для исходящих сообщений эл. почты, включая имя
пользователя и пароль, используемые для аутентификации, при их наличии.
82Глава 6 СканированиеRUWW
Page 95
ПРИМЕЧАНИЕ. Об ограничениях по цифровой отправке по вашим учетным записям эл. почты см. в
документации своего провайдера. Некоторые провайдеры могут временно заблокировать вашу учетную
запись при превышении ограничения на отправку.
Шаг 1. Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS)
Откройте встроенный веб-сервер для запуска процесса настройки.
1.На главном экране панели управления принтера выберите значок «Информация» , затем выберите
значок
2.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре
компьютера. Откроется встроенный веб-сервер (EWS).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту может
быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому вебсайту не нанесет вреда компьютеру.
«Сеть» для просмотра IP-адреса или имени хоста.
Шаг 2. Настройка параметров сетевой идентификации
Настройте дополнительные параметры сетевой идентификации.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для настройки параметров электронной почты на вкладке Сеть может потребоваться
помощь системного администратора.
1.На верхней навигационной панели встроенного веб-сервера (EWS) нажмите Сеть.
RUWWНастройка сканирования в сообщения электронной почты83
Page 96
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения информации о настройке параметров сети для использования с
Oice 365 см. Шаг 5. Настройка функции отправки по электронной почте на использование
Oice 365 Outlook (дополнительно) на стр. 95
2.На левой навигационной панели нажмите Параметры TCP/IP. Может потребоваться имя
пользователя/пароль для доступа к вкладке Сетевая идентификация на встроенном веб-сервере.
4.Если в сети требуется DNS, в области Суффикс домена TCP/IP проверьте наличие в списке суффикса
DNS для почтового клиента. Суффиксы DNS имеют следующий формат: companyname.com, gmail.com
и т.д.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если суффикс доменного имени не настроен, используйте IP-адрес.
5.Нажмите Применить.
6.Нажмите OK.
84Глава 6 СканированиеRUWW
Page 97
Шаг 3. Настройка функции отправки по электронной почте
Два варианта по настройке отправки по электронной почте: Мастер настройки электронной почты для
настройки базовой конфигурации и Настройка электронной почты для расширенной конфигурации.
Используйте следующие варианты для настройки функции отправки по электронной почте:
●
Способ 1. Базовая настройка с помощью мастера настройки электронной почты
●
Способ 2. Расширенная настройка с помощью настройки электронной почты
Способ 1. Базовая настройка с помощью мастера настройки электронной почты
Выполните базовую настройку с помощью мастера настройки электронной почты.
Этот параметр открывает Мастер настройки электронной почты во встроенном веб-сервере HP (EWS) для
базовой настройки.
1.С помощью вкладок навигации в верхней части страницы встроенного веб-сервера нажмите кнопку
Сканирование/Цифровая отправка.
2.На левой панели навигации выберите Мастера быстрой настройки электронной почты и
сканирования в сетевую папку.
3.В диалоговом окне Мастера быстрой настройки электронной почты и сканирования в сетевую папку
выберите ссылку Настройка электронной почты.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если появляется сообщение, указывающее, что сканирование электронную почту
отключено, нажмите Продолжить, чтобы выполнить настройку, и включите функцию сканирования в
электронную почту по завершении этой процедуры.
4.В диалоговом окне Настройка серверов электронной почты (SMTP) выберите один из следующих
вариантов и выполните соответствующие действия:
Вариант 1. Использовать сервер, который уже используется для электронной почты
▲Выберите Использовать сервер, который уже используется для электронной почты, затем
нажмите Далее.
RUWWНастройка сканирования в сообщения электронной почты85
Page 98
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный параметр позволяет найти серверы исходящих сообщений SMTP только в
границах действия брандмауэра.
Вариант 2. Поиск сервера исходящей почты в сети
а.Выберите Поиск сервера исходящей почты в сети, затем нажмите Далее.
б.Выберите соответствующий сервер из списка Настройка сервера электронной почты (SMTP),
затем нажмите Далее.
в.Выберите описание требований проверки подлинности сервера:
–На сервере не требуется проверка подлинности: Выберите На сервере не требуется
проверка подлинности, затем нажмите Далее.
-ИЛИ-
–Сервер требует проверку подлинности: В раскрывающемся списке выберите вариант
аутентификации:
○Использование учетных данных пользователя для подключения после входа в
систему с панели управления: Выберите Использовать учетные данные пользователя
для подключения после входа в систему с панели управления, затем нажмите Далее.
-ИЛИ-
○Всегда использовать эти учетные данные: Выберите Всегда использовать эти учетные
данные, введите Имя пользователи и Пароль, затем нажмите Далее.
Вариант 3. Добавить SMTP-сервер
а.Выберите Добавление SMTP-сервера
б.Введите Имя сервера и Номер порта, затем нажмите Далее.
ПРИМЕЧАНИЕ. В большинстве случаев номер порта по умолчанию менять не нужно.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если используется сторонний SMTP-сервер, например Gmail, проверьте SMTP-
адрес, номер порта и параметры SSL, полученные с веб-сайта провайдера услуги или из других
источников. Как правило, для Gmail SMTP-адрес — smtp.gmail.com, номер порта — 465, а
параметр SSL должен быть активирован.
Проверьте в Интернете, что эти настройки сервера верны на момент настройки.
в.Выберите подходящий вариант проверки подлинности на сервере:
–На сервере не требуется проверка подлинности: Выберите На сервере не требуется
проверка подлинности, затем нажмите Далее.
-ИЛИ-
–Сервер требует проверку подлинности: Выберите нужный вариант из раскрывающегося
списка Сервер требует проверку подлинности:
○Использование учетных данных пользователя для подключения после входа в
систему с панели управления: Выберите Использовать учетные данные пользователя
для подключения после входа в систему с панели управления, затем нажмите Далее.
86Глава 6 СканированиеRUWW
Page 99
-ИЛИ-
○Всегда использовать эти учетные данные: Выберите Всегда использовать эти учетные
данные, введите Имя пользователи и Пароль, затем нажмите Далее.
5.В диалоговом окне Настройка параметров электронной почты введите следующую информацию для
адреса электронной почты отправителя и нажмите кнопку Далее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если при заполнении полей От, Тема и Сообщение флажок С возможностью правки
пользователем убран, пользователи не смогут редактировать эти поля с панели управления
принтера при отправке электронной почты.
ФункцииОписание
От
(обязательно для заполнения)
Тема
(необязательно)
Сообщение
(необязательно)
В раскрывающемся списке От выберите один из следующих вариантов:
●Адрес пользователя (требуется выполнение входа)
●Адрес отправителя по умолчанию: Введите адрес электронной почты по
умолчанию и отображаемое имя по умолчанию в поля Адрес отправителя
электронной почты по умолчанию и Отображаемое имя по умолчанию
ПРИМЕЧАНИЕ. Создайте для принтера новую учетную запись электронной почты
и назначьте ее адресом по умолчанию.
ПРИМЕЧАНИЕ. Настройте функцию эл. почты таким образом, чтобы от
пользователя требовалось выполнение входа в систему, чтобы использовать эту
функцию. Это позволит предотвратить отправку эл. почты с чужих адресов.
Введите текст по умолчанию для поля темы сообщений эл. почты.
Стандартный текст сообщения.
Чтобы это текстовое сообщение использовалось для всех электронных писем,
отправляемых с принтера, отмените флажок С возможностью правки пользователем
для Сообщение.
6.В области Настройка параметров файла сканирования задайте параметры сканирования по
умолчанию, затем нажмите Далее.
ФункцииОписание
Тип файлаВыберите тип файла по умолчанию для отсканированного документа:
●PDF
●JPEG
●TIFF
●MTIFF
●.XPS
●PDF/A
RUWWНастройка сканирования в сообщения электронной почты87
Page 100
ФункцииОписание
Цветн./черн.Выберите настройку цвета по умолчанию для отсканированного документа:
●Цветная печать
●Черный
●Черный/Серый
●Автоматическое определение
Качество и размер файлаВыберите качество вывода по умолчанию для отсканированного документа:
●Низкое (небольшой файл)
●Средний
●Высокое (большой файл)
РазрешениеВыберите разрешение по умолчанию для отсканированного документа:
●75 т/д
●150 т/д
●200 т/д
●300 т/д
●400 т/д
●600 т/д
7.Проверьте область Сводка и нажмите Готово для завершения настройки.
Способ 2. Расширенная настройка с помощью настройки электронной почты
Выполните расширенную настройку электронной почты с помощью встроенного веб-сервера (EWS).
1.На верхней навигационной панели встроенного веб-сервера (EWS) нажмите Сканирование/Цифровая
Отправка, затем нажмите кнопку Настройка электронной почты на левой навигационной панели.
ПРИМЕЧАНИЕ. По умолчанию на странице настройки электронной почты отображаются основные
параметры настройки сканирования в электронную почту. Для доступа к дополнительным
параметрам нажмите Дополнительные параметры в нижней части страницы.
88Глава 6 СканированиеRUWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.