Reproduktion, tilpasning eller oversættelse er,
uden forudgående skriftlig tilladelse, forbudt, for
så vidt det ikke er udtrykkeligt tilladt i henhold til
gældende lovgivning om ophavsret.
Oplysningerne i dette dokument kan ændres
uden forudgående varsel.
De eneste garantier for HP's produkter og
tjenester er angivet i de udtrykkelige
garantierklæringer, der leveres sammen med de
pågældende produkter og tjenester. Intet heri
udgør yderligere garantier. HP er ikke ansvarlig
for tekniske eller redigeringsmæssige fejl eller
udeladelser heri.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®og
PostScript
®
er varemærker tilhørende Adobe
Systems Incorporated.
Apple og Apple-logoet er varemærker tilhørende
Apple Inc., der registreret i USA og andre lande/
områder.
macOS er et varemærke tilhørende Apple Inc.,
der er registreret i USA og andre lande/områder.
AirPrint er et varemærke tilhørende Apple Inc.,
der registreret i USA og andre lande/områder.
Google™ er et varemærke tilhørende Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP og
Windows Vista® er amerikanske varemærker
tilhørende Microsoft Corporation.
UNIX® er et registreret varemærke tilhørende
The Open Group.
Risiko for stød ......................................................................................................................................................................... 13
Printeren set forfra ............................................................................................................................................ 14
Printeren set bagfra .......................................................................................................................................... 17
Visning af kontrolpanelet ................................................................................................................................. 19
Sådan bruges kontrolpanelet med berøringsskærm .............................................................. 21
Strømforbrug, elektriske specikationer og akustisk støj .......................................................................... 27
Område for driftsmiljø ...................................................................................................................................... 27
Konguration af printerhardware og softwareinstallation .............................................................................................. 27
Ilæg papir i bakke 1 (multifunktionsbakke) ........................................................................................................................ 30
Ilægning af papir i bakke 1 (multifunktionsbakke) ....................................................................................... 30
Papirretning for bakke 1 (multifunktionsbakke) ........................................................................................... 31
Brug alternativ brevhovedtilstand .................................................................................................................. 35
Aktivér Alternativ brevhovedtilstand via menuerne på printerens kontrolpanel ............... 35
Ilægning af papir i bakke 2, bakke 3 og bakker til 2 x 520 ark (ekstraudstyr) .............................................................. 36
Ilægning af papir i bakke 2, bakke 3 og bakker til 2 x 520 ark (ekstraudstyr) ......................................... 36
Bakke 2, bakke 3 og bakker til 2 x 520 ark (ekstraudstyr) - papirretning ................................................ 38
Brug alternativ brevhovedtilstand .................................................................................................................. 41
Aktivér Alternativ brevhovedtilstand via menuerne på printerens kontrolpanel ............... 41
Ilæg og udskriv på konvolutter ............................................................................................................................................ 42
Ilæg og udskriv på etiketter .................................................................................................................................................. 44
Manuel indføring af etiketter ........................................................................................................................... 44
Udskiftning af tonerpatronerne ........................................................................................................................................... 49
Oplysninger om tonerpatron ........................................................................................................................... 49
Fjern og udskift tonerpatronen ....................................................................................................................... 49
Sådan scanner du (Windows) .......................................................................................................................... 60
Udskriv automatisk på begge sider (Windows) ............................................................................................ 60
Manuel udskrivning på begge sider (dupleks) (Windows) ........................................................................... 61
Udskrivning af ere sider pr. ark (Windows) ................................................................................................. 61
Valg af papirtype (Windows) ............................................................................................................................ 62
Yderligere udskrivningsopgaver ...................................................................................................................... 62
Sådan udskriver du (macOS) ............................................................................................................................ 64
Automatisk udskrivning på begge sider (macOS) ........................................................................................ 64
Manuel udskrivning på begge sider (macOS) ................................................................................................ 65
Udskrivning af ere sider pr. ark (macOS) ..................................................................................................... 65
Valg af papirtype (macOS) ................................................................................................................................ 65
Yderligere udskrivningsopgaver ...................................................................................................................... 66
Gem udskriftsjob på printeren til udskrivning senere eller til privat udskrivning ........................................................ 67
Opret et lagret job (Windows) .......................................................................................................................... 67
Oprettelse af et lagret job (macOS) ................................................................................................................ 68
Udskrivning til Joblagring ................................................................................................................................. 69
Slet et lagret job ................................................................................................................................................. 70
Slet et job, der er gemt på printeren .......................................................................................... 70
Ændring af joblagringsgrænsen ................................................................................................. 70
Oplysninger, der sendes til printeren med henblik på jobkontoformål ..................................................... 70
Udskriv fra et USB-ashdrev ................................................................................................................................................ 71
ivDAWW
Aktiver USB-porten til udskrivning ................................................................................................................. 72
Metode 1: Aktivér USB-porten fra printerens kontrolpanel ................................................... 72
Metode 2: Aktivér USB-porten fra HP's integrerede webserver (kun printere, der er
tilsluttet et netværk) .................................................................................................................... 72
Udskrivning af USB-dokumenter .................................................................................................................... 72
Udskriv med USB 2.0-højhastighedsport (kabeltilsluttet) .............................................................................................. 74
Aktiver USB-højhastighedsporten til udskrivning ........................................................................................ 75
Metode 1: Aktivér USB-højhastighedsporten fra printerens kontrolpanelmenuer ............ 75
Metode 2: Aktivér USB 2.0-højhastighedsporten fra HP's integrerede webserver
(kun printere, der er tilsluttet et netværk) ................................................................................ 75
Opret en kopi ........................................................................................................................................................................... 77
Sådan kopierer du på begge sider (dupleksudskrivning) ................................................................................................. 79
Yderligere kopieringsopgaver .............................................................................................................................................. 80
Opsætning af Scan til e-mail ................................................................................................................................................ 84
Før du starter ..................................................................................................................................................... 84
Opsætning af Scan til netværksmappe .............................................................................................................................. 98
Før du starter ..................................................................................................................................................... 98
Opsætning af Scan til USB-drev ........................................................................................................................................ 113
Standardscanningsindstillinger for Scan til USB-drev .............................................................................. 115
Standardlindstillinger for Opsætning af Gem på USB ............................................................................. 116
Scan til joblagring ................................................................................................................................................................ 118
Scan til joblagring på printeren ..................................................................................................................... 118
Udskriv fra joblagring på printeren ............................................................................................................... 120
Scan til et USB-drev ............................................................................................................................................................. 121
Scan til et USB-drev ........................................................................................................................................ 121
Brug HP JetAdvantage-erhvervsløsninger ...................................................................................................................... 122
Yderligere scanningsopgaver ............................................................................................................................................. 123
Opsætning af fax ................................................................................................................................................................. 126
Opsætning af fax ved hjælp af printerens kontrolpanel ........................................................................... 126
Ændring af faxkongurationer .......................................................................................................................................... 127
Opkaldsindstillinger for fax ............................................................................................................................ 127
Generelle indstillinger for faxafsendelse .................................................................................................... 128
Indstillinger for faxmodtagelse .................................................................................................................... 129
Afsendelse af en fax ............................................................................................................................................................ 130
Yderligere faxopgaver ......................................................................................................................................................... 132
Listen over Andre links ............................................................................................................... 143
Konguration af IP-netværksindstillinger ........................................................................................................................ 144
Ansvarsfraskrivelse for printerdeling ........................................................................................................... 144
Få vist eller foretag ændringer til netværksindstillinger ........................................................................... 144
Omdøbning af printeren på netværket ........................................................................................................ 144
Manuel konguration af TCP/IP-parametrene fra kontrolpanelet .......................................................... 145
Manuel konguration af IPv6 TCP/IP-parametrene fra kontrolpanelet .................................................. 145
Indstillinger for forbindelseshastighed og dupleks ................................................................................... 146
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 152
Software- og rmwareopdateringer ................................................................................................................................ 152
Metode 1: Gendan fabriksindstillinger fra printerens kontrolpanel ........................................................ 155
Metode 2: Gendan fabriksindstillinger fra HP's integrerede webserver (kun printere, der er
tilsluttet et netværk) ....................................................................................................................................... 155
En meddelelse af typen "Patron er lav" eller "Patron er meget lav" vises på printerens kontrolpanel ................. 155
Printeren samler ikke papir op, eller det indføres forkert ............................................................................................. 157
Printeren samler ikke papir op ...................................................................................................................... 157
Printeren tager ere ark papir ....................................................................................................................... 159
Papir i dokumentføderen sætter sig fast, indføres skævt eller der tages ere stykker papir ad
Placeringer af papirstop ................................................................................................................................. 164
Auto-navigation til afhjælpning af papirstop .............................................................................................. 165
Problemer med hyppige eller tilbagevendende papirstop ....................................................................... 165
Afhjælpning af papirstop i dokumentføderen - 31.13.yz ......................................................................... 166
Afhjælpning af papirstop i bakke 1 (multifunktionsbakke) - 13.A1 ........................................................ 167
Afhjælpning af papirstop i bakke 2, bakke 3 - 13.A2, 13.A3 .................................................................... 168
Afhjælpning af papirstop i udskriftsbakken - 13.E1 .................................................................................. 169
Afhjælpning af papirstop i højre dæksel og kseringsområdet - 13.B9, 13.B2, 13.FF ........................ 170
Løs problemer med udskriftskvaliteten ........................................................................................................................... 172
Prøv en anden printerdriver ...................................................................................................... 178
Kalibrer printeren for at justere farverne ................................................................................ 178
Fejlnding af billeddefekter ...................................................................................................... 179
Forbedring af kopikvaliteten .............................................................................................................................................. 188
Kontrol af scannerglaspladen for snavs ...................................................................................................... 188
Kalibrering af scanneren ................................................................................................................................ 189
Optimer kopikvalitet for tekst eller billeder ................................................................................................ 192
Kant til kant-kopiering .................................................................................................................................... 192
Forbedring af scanningskvaliteten ................................................................................................................................... 193
Kontrol af scannerglaspladen for snavs ...................................................................................................... 193
Angiv indstillingerne for opløsning ............................................................................................................... 194
Optimer scanningskvalitet til tekst eller billeder ........................................................................................ 196
Kontroller indstillingerne for output-kvalitet .............................................................................................. 196
Forbedring af faxkvaliteten ................................................................................................................................................ 198
Kontrol af scannerglaspladen for snavs ...................................................................................................... 198
Kontroller indstillingerne for opløsning ved afsendelse af fax ................................................................ 199
Optimer faxkvaliteten for tekst eller billeder .............................................................................................. 200
Kontroller indstillingerne for fejlkorrektion ................................................................................................. 200
Kontroller indstillingen for tilpasning til side .............................................................................................. 201
Send til en anden faxmaskine ....................................................................................................................... 201
Afhjælpning af faxproblemer ............................................................................................................................................. 202
Tjekliste til løsning af problemer med fax ................................................................................................... 203
Hvilken type telefonlinje bruger du? ........................................................................................ 203
Anvender du en strømbeskyttelsesenhed? ........................................................................... 203
Anvender du telefonselskabets tjeneste til indtalte meddelelser eller en
Faxen kunne ikke sendes .......................................................................................................... 205
Der vises ikke en faxadressekartoteksknap ........................................................................... 205
Kan ikke nde faxindstillingerne i HP Web Jetadmin ............................................................ 205
Sidehovedet føjes til øverst på siden, når jeg har aktiveret overlapning .......................... 205
Der er en blanding af navne og tal i modtagerboksen ......................................................... 205
En ensidet fax udskrives på to sider ........................................................................................ 206
Et dokument stopper i dokumentføderen midt under afsendelse .................................... 206
Lydstyrken for faxtilbehøret er for høj eller for lav ............................................................... 206
USB-ashdrev svarer ikke .................................................................................................................................................. 207
Metode 1: Aktivér USB-porten fra printerens kontrolpanel ..................................................................... 207
Metode 2: Aktivér USB-porten fra HP's integrerede webserver (kun printere, der er tilsluttet et
Gennemgå placeringen af funktionerne på printeren, de fysiske og tekniske specikationer for printeren, og hvor
du kan nde oplysninger om opsætning.
●
Advarselssymboler
●
Risiko for stød
●
Printervisninger
●
Printerspecikationer
●
Konguration af printerhardware og softwareinstallation
Du kan få videoassistance her: www.hp.com/videos/A3.
Følgende oplysninger er korrekte på udgivelsestidspunktet. Se www.hp.com/support/colorljE77422MFP, hvis du
ønsker aktuelle oplysninger.
Yderligere oplysninger:
HP’s komplette hjælp til printeren omfatter følgende oplysninger:
●Installation og konguration
●At lære mere om og bruge produktet
●Løs problemer
●Download software- og rmwareopdateringer
●Deltag i supportfora
●Find garantioplysninger og lovgivningsmæssige oplysninger
Advarselssymboler
Vær forsigtig, hvis du ser et advarselsikon på din HP-printer, som angivet under ikondenitionerne.
●Advarsel: Elektrisk stød
DAWW11
●Advarsel: Varm overade
●Advarsel: Hold kropsdele væk fra bevægelige dele
●Advarsel: Skarp kant tæt på
●Advarsel
12Kapitel 1 PrinteroversigtDAWW
Risiko for stød
Gennemse disse vigtige sikkerhedsoplysninger.
●Læs og forstå disse sikkerhedsoplysninger for at undgå risikoen for stød.
●Følg altid grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger, når du bruger dette produkt for at reducere risikoen
for skader som følge af brand eller elektrisk stød.
●Læs og forstå alle instruktionerne i brugervejledningen.
Følg alle advarsler og anvisninger, der står på produktet.
●Brug kun en jordforbundet stikkontakt, når du slutter produktet til en strømkilde. Hvis du ikke ved, om
stikkontakten er jordforbundet, skal du kontakte en elektriker.
●Rør ikke ved kontakterne på produktets stik. Udskift straks beskadigede ledninger.
●Frakobl produktet fra stikkontakter før rengøring.
●Installer eller brug ikke produktet i nærheden af vand, eller hvis du er våd.
●Installer produktet på en stabil overade.
●Installer produktet i et beskyttet område, hvor ingen kan træde på eller falde over netledningen.
DAWWRisiko for stød13
Printervisninger
14
4
5
6
7
8
9
11
12
3
2
13
1
10
Find vigtige funktioner på printeren og kontrolpanelet.
●
Printeren set forfra
●
Printeren set bagfra
●
Interfaceporte
●
Visning af kontrolpanelet
Printeren set forfra
Find funktioner på forsiden af printeren.
Figur 1-1 Printeren set forfra (E77428dn, E77422dn)
VareBeskrivelse
1Dæksel til automatisk dokumentføder, til adgang til afhjælpning af papirstop
2Papirbakke til automatisk dokumentføder
3Udskriftsbakke til automatisk dokumentføder
48" kontrolpanel med berøringsfølsom skærm i farver (kan vippes op, så den er lettere at se)
5Udskriftsbakke
6Tænd/sluk-knap
7Højre dæksel, til adgang til afhjælpning af papirstop
8Bakke 1 (multifunktionsbakke)
14Kapitel 1 PrinteroversigtDAWW
VareBeskrivelse
14
4
5
6
7
8
9
10
11
12
3
21
13
9Frontdæksel, til adgang til tonerpatronerne
10Strømtilslutning
11Bakke 2
12Bakke 3
13Hardwareintegrationsstik (HIP), til tilslutning af tilbehør og tredjepartsenheder
14Lettilgængelig USB-port
Indsæt et USB-ashdrev til udskrivning eller scanning uden en computer eller for at opdatere printerrmwaren.
BEMÆRK: En administrator skal aktivere denne port før brug.
Figur 1-2 Printeren set forfra (E77422dv)
VareBeskrivelse
1Dæksel til automatisk dokumentføder, til adgang til afhjælpning af papirstop
2Papirbakke til automatisk dokumentføder
3Udskriftsbakke til automatisk dokumentføder
44,3" kontrolpanel med berøringsfølsom skærm i farver (kan vippes op, så den er lettere at se)
5Udskriftsbakke
6Tænd/sluk-knap
7Højre dæksel, til adgang til afhjælpning af papirstop
DAWWPrintervisninger15
VareBeskrivelse
112
1
4
5
6
7
9
10
3
8
12
8Bakke 1 (multifunktionsbakke)
9Frontdæksel, til adgang til tonerpatronerne
10Strømtilslutning
11Bakke 2
12Bakke 3
13Hardwareintegrationsstik (HIP), til tilslutning af tilbehør og tredjepartsenheder
14Lettilgængelig USB-port
Indsæt et USB-ashdrev til udskrivning eller scanning uden en computer eller for at opdatere printerrmwaren.
BEMÆRK: En administrator skal aktivere denne port før brug.
Figur 1-3 Printeren set forfra (E77422a)
VareBeskrivelse
1Scannerdæksel, som beskytter glaspladen
24,3" kontrolpanel med berøringsfølsom skærm i farver (kan vippes op, så den er lettere at se)
3Udskriftsbakke
4Tænd/sluk-knap
5Højre dæksel, til adgang til afhjælpning af papirstop
6Bakke 1 (multifunktionsbakke)
7Frontdæksel, til adgang til tonerpatronerne
8Strømtilslutning
16Kapitel 1 PrinteroversigtDAWW
VareBeskrivelse
1
2
3
9Bakke 2
10Bakke 3
11Lettilgængelig USB-port
Indsæt et USB-ashdrev til udskrivning eller scanning uden en computer eller for at opdatere printerrmwaren.
BEMÆRK: En administrator skal aktivere denne port før brug.
12Hardwareintegrationsstik (HIP), til tilslutning af tilbehør og tredjepartsenheder
Printeren set bagfra
Find funktioner på bagsiden af printeren.
Figur 1-4 Printeren set bagfra
VareBeskrivelse
1Processordæksel
2Interfaceporte
3Etiket med serienummer og produktnummer
DAWWPrintervisninger17
Interfaceporte
2
1
3
4
Find interfaceportene på printerprocessoren.
Figur 1-5 Visning af grænseadeporte
VareBeskrivelse
1USB-værtsporte til tilslutning af eksterne USB-enheder (disse porte kan være dækket til)
2Stik til sikkerhedslås af kabeltype
3LAN (Local Area Network) Ethernet-netværksport (RJ-45)
BEMÆRK: For nem adgang til USB-udskrivning skal du bruge USB-porten i nærheden af kontrolpanelet.
4USB 2.0-højhastighedsprinterport
18Kapitel 1 PrinteroversigtDAWW
Visning af kontrolpanelet
?i
12:42 PM
1
7
6
23
45
8
Kontrolpanelet giver adgang til printerfunktionerne og angiver den aktuelle status for printeren.
●
Sådan bruges kontrolpanelet med berøringsskærm
BEMÆRK:Vip kontrolpanelet for lettere aæsning.
Startskærmbilledet giver adgang til printerfunktionerne og angiver den aktuelle status for printeren.
Vend tilbage til startskærmbilledet når som helst ved at trykke på knappen Hjem . Tryk på knappen Hjem i
venstre side af printerens kontrolpanel, eller tryk på knappen Hjem i øverste venstre hjørne på de este
skærmbilleder.
BEMÆRK:De funktioner, der vises på startskærmbilledet, kan variere alt efter printerkongurationen.
2Knappen NulstilKnappen Nulstil returnerer printeren til standardindstillingerne og vises altid, hvis
3Knappen Log på eller Log afTryk på knappen Log på for at få adgang til sikrede funktioner.
4
Knappen Hjem
Knappen Oplysninger
Tryk på knappen Hjem for at vende tilbage til startskærmbilledet.
brugerne ikke er logget ind. Knappen Nulstil vises ikke, hvis knappen Log af vises. Tryk
på Nulstillingsknappen for at genoptage og frigøre jobs fra den tidligere pausetilstand
og afbrydelsestilstand, nulstille tælleren for antal hurtige kopier i feltet kopiantal,
afslutte særlige tilstande og nulstille visningssproget og tastaturlayoutet.
Tryk på knappen Log af for at logge af printeren. Printeren nulstiller alle indstillinger til
standardindstillingerne.
BEMÆRK: Denne knap vises kun, hvis administratoren har kongureret printeren til at
kræve tilladelse til at få adgang til funktioner.
Tryk på knappen Oplysninger for at åbne et skærmbillede, der giver adgang til ere
typer printeroplysninger. Tryk på knapperne nederst på skærmbilledet for at få
følgende oplysninger:
●Vist sprog: Skift sproget for den aktuelle brugersession.
●Dvaletilstand: Sæt printeren i dvaletilstand.
●Wi-Fi Direct: Få vist oplysninger om, hvordan du opnår forbindelse direkte til
printeren ved hjælp af en telefon, tablet eller anden enhed med Wi-Fi.
●Trådløs: Få vist eller rediger indstillinger for trådløs forbindelse (kun når trådløst
tilbehør er installeret).
●Ethernet: Få vist eller rediger Ethernet-indstillinger.
●HP Web Services: Få vist oplysninger om forbindelse og udskrivning til printeren
ved hjælp af HP Web Services (ePrint).
5
Knappen Hjælp
Tryk på knappen Hjælp for at åbne det integrerede Hjælp-system.
Statuslinjen indeholder oplysninger om printerens generelle status.
20Kapitel 1 PrinteroversigtDAWW
VareKontrolBeskrivelse
6ProgramområdeTryk på et hvilket som helst af ikonerne for at åbne programmet. Stryg sidelæns på
skærmen for at få adgang til ere programmer.
BEMÆRK: De tilgængelige programmer afhænger af printeren. Administratoren kan
kongurere, hvilke programmer der vises, og den rækkefølge, de skal vises i.
7Knappen KopiTryk på knappen Kopi for at starte et kopijob.
8Skærmindikator for startsideAngiver antallet af sider på startskærmbilledet eller i et program. Den aktuelle side er
fremhævet. Stryg sidelæns på skærmen for at rulle mellem siderne.
Sådan bruges kontrolpanelet med berøringsskærm
Udfør følgende handlinger for at bruge printerens kontrolpanel med berøringsskærm.
HandlingBeskrivelseEksempel
TrykTryk på et element på skærmen for at vælge
elementet eller åbne den pågældende menu. Når
du ruller igennem menuer, kan du kortvarigt
trykke på skærmen for at standse rulningen.
StrygBerør skærmen, og yt din nger vandret for at
rulle sidelæns på skærmen.
RulBerør skærmen, og yt din nger lodret for at
rulle op og ned på skærmen. Når du ruller
igennem menuer, kan du kortvarigt trykke på
skærmen for at standse rulningen.
Tryk på ikonet Indstillinger for at åbne appen
Indstillinger.
Stryg, indtil appen Indstillinger vises.
Rul igennem appen Indstillinger.
DAWWPrintervisninger21
Printerspecikationer
●
Tekniske specikationer
●
Understøttede operativsystemer
●
Printermål
●
Strømforbrug, elektriske specikationer og akustisk støj
●
Område for driftsmiljø
VIGTIGT:Følgende specikationer var korrekte på udgivelsestidspunktet, men kan ændres. Se www.hp.com/
support/colorljE77422MFP, hvis du ønsker aktuelle oplysninger.
Tekniske specikationer
ModelnavnE77422aE77422dvE77422dnE77428dn
Produktnummer5CM76A5CM77A5CM78A5CM79A
PapirhåndteringBakke 1 (kapacitet på 100 ark)InkluderetInkluderetInkluderetInkluderet
Bakke 2 (kapacitet på 520 ark)InkluderetInkluderetInkluderetInkluderet
Bakke 3 (kapacitet på 520 ark)InkluderetInkluderetInkluderetInkluderet
2 x 520-arks papirfremførerEkstraudstyrEkstraudstyrEkstraudstyrEkstraudstyr
Ikke tilgængeligIkke tilgængeligIkke tilgængeligInkluderet
Ikke tilgængeligIkke tilgængeligIkke tilgængeligIkke tilgængelig
Ikke tilgængeligInkluderetInkluderetInkluderet
Ikke tilgængeligInkluderetInkluderetInkluderet
DAWWPrinterspecikationer23
ModelnavnE77422aE77422dvE77422dnE77428dn
Produktnummer5CM76A5CM77A5CM78A5CM79A
HP EveryPage Technologies
inklusive ultrasonisk
registrering af indføring af
ere sider
Scan til joblagringEkstraudstyrEkstraudstyrEkstraudstyrEkstraudstyr
Digital SendSend dokumenter til e-mail,
USB og delte mapper på et
netværk
Understøttede operativsystemer
Brug følgende oplysninger til at sikre, at printeren er kompatibel med din computers operativsystem.
Linux: Hvis du vil have oplysninger og printerdrivere til Linux, skal du gå til www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Hvis du vil have oplysninger og printerdrivere til UNIX®, skal du gå til www.hp.com/go/linux.
Følgende oplysninger gælder for printerspecikke Windows HP PCL 6-printerdrivere, HP-printerdrivere til macOS
samt for softwareinstallationsprogrammet.
Windows: Download HP Easy Start fra 123.hp.com/LaserJet for at installere HP-printerdriveren. Eller gå til
printersupport-webstedet for denne printer, www.hp.com/support/colorljE77422MFP, for at downloade
printerdriveren eller softwareinstallationsprogrammet for at installere HP-printerdriveren
Ikke tilgængeligIkke tilgængeligIkke tilgængeligIkke tilgængelig
InkluderetInkluderetInkluderetInkluderet
macOS: Mac-computere understøttes sammen med denne printer. Download HP Easy Start enten fra
123.hp.com/LaserJet eller fra siden Support til udskrivning, og brug derefter HP Easy Start til at installere HP-
printerdriveren.
1.Gå til 123.hp.com/LaserJet.
2.Følg de angivne trin for at downloade printersoftwaren.
Tabel
1-1 Understøttede operativsystemer og printerdrivere
OperativsystemPrinterdriver installeret (til Windows eller
installationsprogrammet på nettet til
macOS)
Windows 7, 32-bit og 64-bitDen printerspecikke printerdriver "HP PCL
6" installeres til dette operativsystem som
en del af softwareinstallationen.
Windows 8.1, 32-bit og 64-bitDen printerspecikke printerdriver "HP
PCL-6" V4 installeres til dette
operativsystem som en del af
softwareinstallationen.
Windows 10, 32-bit og 64-bitDen printerspecikke printerdriver "HP
PCL-6" V4 installeres til dette
operativsystem som en del af
softwareinstallationen.
Bemærkninger
24Kapitel 1 PrinteroversigtDAWW
Tabel 1-1 Understøttede operativsystemer og printerdrivere (fortsat)
OperativsystemPrinterdriver installeret (til Windows eller
installationsprogrammet på nettet til
macOS)
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-bitDen printerspecikke printerdriver PCL 6 er
tilgængelig til download fra
supportwebstedet for denne printer.
Download driveren, og brug Microsoftværktøjet Tilføj printer til at installere den.
Windows Server 2012, 64-bitDen printerspecikke printerdriver PCL 6 er
tilgængelig til download fra
supportwebstedet for denne printer.
Download driveren, og brug Microsoftværktøjet Tilføj printer til at installere den.
Windows Server 2012 R2, 64-bitDen printerspecikke printerdriver PCL 6 er
tilgængelig til download fra
supportwebstedet for denne printer.
Download driveren, og brug Microsoftværktøjet Tilføj printer til at installere den.
Windows Server 2016, 64-bitDen printerspecikke printerdriver PCL 6 er
tilgængelig til download fra
supportwebstedet for denne printer.
Download driveren, og brug Microsoftværktøjet Tilføj printer til at installere den.
macOS 10.14 Mojave, macOS 10.13 High
Sierra
Download HP Easy Start fra 123.hp.com/
LaserJet, og brug den derefter til at
installere printerdriveren.
Bemærkninger
BEMÆRK:Understøttede operativsystemer kan ændres. Hvis du ønsker at få vist en liste over understøttede
operativsystemer, skal du gå ind på www.hp.com/support/colorljE77422MFP, der indeholder HP's komplette
hjælp til printeren.
BEMÆRK:Hvis du vil have yderligere oplysninger om klient- og serveroperativsystemer og om HP UPD-
driverunderstøttelse til denne printer, skal du gå til www.hp.com/go/upd. Klik på linkene under Yderligere
oplysninger.
Tabel 1-2 Minimumssystemkrav
WindowsmacOS
●Internetforbindelse
●Dedikeret USB 1.1- eller 2.0-forbindelse eller en
netværksforbindelse
●2 GB ledig harddiskplads
●1 GB RAM (32-bit) eller 2 GB RAM (64-bit)
●Internetforbindelse
●Dedikeret USB 1.1- eller 2.0-forbindelse eller en
netværksforbindelse
●1,5 GB ledig harddiskplads
DAWWPrinterspecikationer25
BEMÆRK:Softwareinstallationsprogrammet til Windows installerer tjenesten HP Smart Device Agent Base.
1
2
3
2
3
1
Filen fylder mindre end ca. 100 KB. Dens eneste funktion er at søge efter printere, der er forbundet via USB, hver
time. Der indsamles ingen data. Hvis der bliver fundet en USB-printer, forsøger den at nde en JAMc-forekomst
(JetAdvantage Management Connector) på netværket. Hvis der bliver fundet en JAMc, opgraderes HP Smart
Device Agent Base på sikker vis til en komplet, smart enhedsagent fra JAMc, som derefter gør det muligt at
medregne udskrevne sider på en MPS-konto (Managed Print Services). De driverspecikke webpakker, der
downloades til printeren fra hp.com og installeres via guiden Tilføj printer, installerer ikke denne tjeneste.
Hvis du vil fjerne tjenesten, skal du åbne kontrolpanelet i Windows, vælge Programmer eller Programmer og
funktioner og derefter vælge Tilføj/fjern programmer eller Fjern et program for at fjerne tjenesten. Filnavnet er
HPSmartDeviceAgentBase.
Printermål
Kontrollér, at der nok plads til printeren i dit printermiljø.
Tabel 1-3 Mål på modellerne E77422a, E77422dv, E77422dn og E77428dn
Printeren er helt lukketPrinteren er helt åben
1. Højdea-model: 783 mm
dv- og dn-modeller: 870 mm
2. Dybdea- og dv-modeller: 690 mm
dn-model: 725 mm
a-model: 1250 mm
dv- og dn-modeller: 1262 mm
a-model: 1074 mm
dv- og dn-modeller: 1113 mm
26Kapitel 1 PrinteroversigtDAWW
Tabel 1-3 Mål på modellerne E77422a, E77422dv, E77422dn og E77428dn (fortsat)
Printeren er helt lukketPrinteren er helt åben
3. Breddea-model: 566 mm
dv- og dn-modeller: 566 mm
Vægta-model: 77,7 kg
dv-model: 81,5 kg
dn-modeller: 82,9 kg
▲Disse værdier kan ændres. For opdateret information, gå til www.hp.com/support/colorljE77422MFP.
Strømforbrug, elektriske specikationer og akustisk støj
Se www.hp.com/support/colorljE77422MFP for at få aktuelle oplysninger.
FORSIGTIG:Strømkravene er baseret på det land/område, hvor printeren sælges. Konverter aldrig
driftsspændinger. Dette vil beskadige printeren og gøre printergarantien ugyldig.
Område for driftsmiljø
Tabel
1-4Specikationer for driftsmiljø
MiljøAnbefaletTilladt
a-model: 936 mm
dv- og dn-modeller: 936 mm
Temperatur17° til 25°C10° til 32,5°C
Relativ fugtighed30 % til 70 % relativ luftfugtighed (RH)10-80 % relativ luftfugtighed
Konguration af printerhardware og softwareinstallation
Læs den hardwareinstallationsvejledning, der fulgte med printeren, for at få grundlæggende
installationsvejledning. Du kan nde yderligere vejledning på HP's supportsider på internettet.
Gå til www.hp.com/support/colorljE77422MFP for HP's komplette hjælp til printeren. Du kan nde support til
følgende:
●Installation og konguration
●At lære mere om og bruge produktet
●Løs problemer
●Download software- og rmwareopdateringer
●Deltag i supportfora
●Find garantioplysninger og lovgivningsmæssige oplysninger
DAWWKonguration af printerhardware og softwareinstallation27
28Kapitel 1 PrinteroversigtDAWW
2Papirbakker
Se hvordan du fylder og bruger papirbakkerne, herunder hvordan du lægger særlige materialer i, f.eks. kuverter
og etiketter.
●
Indledning
●
Ilæg papir i bakke 1 (multifunktionsbakke)
●
Ilægning af papir i bakke 2, bakke 3 og bakker til 2 x 520 ark (ekstraudstyr)
●
Ilæg og udskriv på konvolutter
●
Ilæg og udskriv på etiketter
Du kan få videoassistance her: www.hp.com/videos/A3.
Følgende oplysninger er korrekte på udgivelsestidspunktet. Se www.hp.com/support/colorljE77422MFP, hvis du
ønsker aktuelle oplysninger.
Yderligere oplysninger:
HP’s komplette hjælp til printeren omfatter følgende oplysninger:
●Installation og konguration
●At lære mere om og bruge produktet
●Løs problemer
●Download software- og rmwareopdateringer
●Deltag i supportfora
●Find garantioplysninger og lovgivningsmæssige oplysninger
Indledning
Vær forsigtig, når du fylder papirbakkerne.
FORSIGTIG:Træk ikke mere end én papirbakke ud ad gangen.
Brug ikke papirbakken til at stå på.
Hold hænderne væk fra papirbakkerne, når du lukker.
Alle bakker skal være lukket, når du ytter printeren.
DAWW29
Ilæg papir i bakke 1 (multifunktionsbakke)
Følgende oplysninger beskriver, hvordan du lægger papir i bakke 1.
●
Ilægning af papir i bakke 1 (multifunktionsbakke)
●
Papirretning for bakke 1 (multifunktionsbakke)
●
Brug alternativ brevhovedtilstand
Ilægning af papir i bakke 1 (multifunktionsbakke)
Denne bakke kan rumme op til 100 ark 75 g/m2 papir eller 10 konvolutter.
BEMÆRK:Vælg den korrekte papirtype i printerdriveren, før der udskrives.
FORSIGTIG:For at undgå papirstop må der ikke tilføjes eller fjernes papir fra bakke 1 under udskrivning.
1.Åbn bakke 1.
2.Træk bakkeforlængeren ud for at understøtte
papiret.
30Kapitel 2 PapirbakkerDAWW
3.Brug justeringslåsen til at sprede papirstyrene
udad.
4.Læg papir i bakken.
Kontrollér, at papiret passer ind under
markeringslinjen for påfyldning på papirstyrene.
BEMÆRK:Den maksimale stakhøjde er 10 mm
eller ca. 100 ark papir med en vægt på 75 g/m2.
5.Brug justeringslåsen til at justere sidestyrene, så
de berører papirstakken let uden at bøje den.
Papirretning for bakke 1 (multifunktionsbakke)
Anbring papiret korrekt i bakke 1 (multifunktionsbakke) for at sikre den bedste udskriftskvalitet.
Automatisk 2-sidet
udskrivning eller med
tilstanden Alternativt
brevhoved aktiveret
Forside opad
Huller mod printerens bagende
Huller væk fra printeren
Automatisk 2-sidet
udskrivning eller med
tilstanden Alternativt
brevhoved aktiveret
Forside opad
Huller ind mod printeren
34Kapitel 2 PapirbakkerDAWW
Brug alternativ brevhovedtilstand
Brug funktionen Tilstanden Alternativt brevhoved, hvis du vil lægge papir med brevhoved eller fortrykt papir i
bakken på samme måde for alle jobs, uanset om du udskriver til én side af arket eller til begge sider af arket. Når
du bruger denne tilstand, skal du isætte papir som til automatisk dupleksudskrivning.
●
Aktivér Alternativ brevhovedtilstand via menuerne på printerens kontrolpanel
Aktivér Alternativ brevhovedtilstand via menuerne på printerens kontrolpanel
Brug menuen Indstillinger til at indstille indstillingsperioden Alternativ brevhovedtilstand
1.Vælg menuen Indstillinger på startskærmbilledet i printerens kontrolpanel.
2.Åbn følgende menuer:
●Kopier/udskriv eller Udskriv
●Administrer bakker
●Alternativ brevhovedtilstand
3.Vælg Aktiveret, og tryk derefter på knappen Gem, eller tryk på knappen OK.
DAWWIlæg papir i bakke 1 (multifunktionsbakke)35
Ilægning af papir i bakke 2, bakke 3 og bakker til 2 x 520 ark
(ekstraudstyr)
Nedenstående oplysninger beskriver, hvordan der lægges papir i bakke 2, bakke 3 og bakker til 2 x 520 ark.
●
Ilægning af papir i bakke 2, bakke 3 og bakker til 2 x 520 ark (ekstraudstyr)
●
Bakke 2, bakke 3 og bakker til 2 x 520 ark (ekstraudstyr) - papirretning
●
Brug alternativ brevhovedtilstand
FORSIGTIG:Træk ikke mere end én papirbakke ud ad gangen.
Ilægning af papir i bakke 2, bakke 3 og bakker til 2 x 520 ark (ekstraudstyr)
Disse bakker kan rumme op til 520 ark papir (75 g/m2 ).
BEMÆRK:Fremgangsmåden for ilægning af papir i bakke 2, bakke 3 og bakker til 2 x 520 ark (ekstraudstyr) er
den samme. Kun bakke 2 er vist her.
1.Åbn bakken.
BEMÆRK:Åbn ikke denne bakke, mens den er i
brug.
2.Før du ilægger papir, kan du justere
papirbreddestyrene ved at holde den blå
låsekontakt på det bageste papirbreddestyr nede,
klemme den blå justeringslås på det forreste
papirbreddestyr og derefter trække i styrene til den
helt åbne position.
36Kapitel 2 PapirbakkerDAWW
3.Juster papirlængdestyret ved at trykke ind i
bunden af den blå justeringslås og trække i styret,
så det passer til det papirformat, du bruger.
4.Læg papir i bakken.
5.Justér papirlængde- og breddestyrene, så de
passer til det papirformat, du bruger. Kontroller
papiret for at sikre, at styrene rører stakken let
uden at bøje den.
BEMÆRK:Justér ikke papirstyrene for tæt op
mod papirstakken. Justér dem efter
indrykningshakkene eller markeringerne i bakken.
BEMÆRK:Justér papirstyrene til den rette
størrelse, og undlad at overfylde bakken for at
undgå papirstop. Sørg for, at det øverste af stakken
er under indikatoren for fuld bakke.
6.Luk bakken.
DAWWIlægning af papir i bakke 2, bakke 3 og bakker til 2 x 520 ark (ekstraudstyr)37
7.Kongurationsmeddelelsen for bakken vises på
printerens kontrolpanel.
8.Vælg OK for at acceptere den valgte type og det
valgte format, eller vælg Rediger for at vælge et
andet papirformat eller en anden papirtype.
Ved papir i specialformat skal du angive X- og Ymålene for papiret, når du bliver bedt om
oplysningerne på printerens kontrolpanel.
Bakke 2, bakke 3 og bakker til 2 x 520 ark (ekstraudstyr) - papirretning
Anbring papiret korrekt i bakke 2, bakke 3 og bakker til 2 x 520 ark (ekstraudstyr) for at sikre den bedste
udskriftskvalitet.
Tabel 2-2 Bakke 2, bakke 3 og bakker til 2 x 520 ark (ekstraudstyr) - papirretning
Huller i venstre side af bakken, med øverste side
af formatet mod bagsiden af printeren
Forside opad
Huller mod bakkens bagende
Automatisk 2-sidet udskrivning
eller med tilstanden Alternativt
brevhoved aktiveret
Forside nedad
Huller mod bakkens højre side
Forside nedad
Huller mod bakkens bagende
40Kapitel 2 PapirbakkerDAWW
Brug alternativ brevhovedtilstand
Brug funktionen Tilstanden Alternativt brevhoved, hvis du vil lægge papir med brevhoved eller fortrykt papir i
bakken på samme måde for alle jobs, uanset om du udskriver til én side af arket eller til begge sider af arket. Når
du bruger denne tilstand, skal du isætte papir som til automatisk dupleksudskrivning.
●
Aktivér Alternativ brevhovedtilstand via menuerne på printerens kontrolpanel
Aktivér Alternativ brevhovedtilstand via menuerne på printerens kontrolpanel
Brug menuen Indstillinger til at indstille indstillingsperioden Alternativ brevhovedtilstand
1.Vælg menuen Indstillinger på startskærmbilledet i printerens kontrolpanel.
2.Åbn følgende menuer:
●Kopier/udskriv eller Udskriv
●Administrer bakker
●Alternativ brevhovedtilstand
3.Vælg Aktiveret, og tryk derefter på knappen Gem, eller tryk på knappen OK.
DAWWIlægning af papir i bakke 2, bakke 3 og bakker til 2 x 520 ark (ekstraudstyr)41
Ilæg og udskriv på konvolutter
Brug kun bakke 1 (multifunktionsbakke) til at udskrive på konvolutter. Bakke 2, bakke 3 og bakker til 2 x 520 ark
(ekstraudstyr) kan ikke udskrive konvolutter. Bakke 1 (multifunktionsbakke) kan rumme op til 10 konvolutter.
●
Udskriv konvolutter
●
Konvolutretning
Udskriv konvolutter
Hvis du vil udskrive på konvolutter ved hjælp af indstillingen Manuel indføring, skal du gøre følgende for at vælge
de korrekte indstillinger i printerdriveren, og derefter ilægge konvolutterne i bakken, når du sender
udskriftsjobbet til printeren.
1.Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet.
2.Vælg printeren på listen over printere, og klik derefter på knappen Egenskaber eller knappen Indstillinger
for at åbne printerdriveren.
BEMÆRK:Navnet på knappen varierer for forskellige softwareprogrammer.
BEMÆRK:For at få adgang til disse funktioner fra en Windows 8- eller 8.1-startskærm skal du vælge
Enheder, vælge Udskriv og derefter vælge printeren.
3.Klik på fanen Papir/Kvalitet.
4.Vælg det korrekte format til konvolutterne i rullelisten Papirstørrelse.
5.Vælg Konvolut i rullelisten Papirtype.
6.Vælg Manuel indføring i rullelisten Papirkilde.
7.Klik på knappen OK for at lukke dialogboksen Dokumentegenskaber.
8.Klik på knappen OK i dialogboksen Udskriv for at udskrive jobbet.
Konvolutretning
Konvolutter skal ilægges på en bestemt måde for at blive udskrevet korrekt.
Hvis du vil udskrive på ark med etiketter, skal du kun bruge bakke 1 (multifunktionsbakke). Bakke 2, bakke 3 og
bakker til 2 x 520 ark (ekstraudstyr) kan ikke udskrive etiketter.
●
Manuel indføring af etiketter
●
Etiketretning
Manuel indføring af etiketter
Brug manuel indføringstilstand for bakke 1 (multifunktionsbakke) til at udskrive ark med etiketter.
1.Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet.
2.Vælg printeren på listen over printere, og klik derefter på knappen Egenskaber eller knappen Indstillinger
for at åbne printerdriveren.
BEMÆRK:Navnet på knappen varierer for forskellige softwareprogrammer.
BEMÆRK:For at få adgang til disse funktioner fra en Windows 8- eller 8.1-startskærm skal du vælge
Enheder, vælge Udskriv og derefter vælge printeren.
3.Klik på fanen Papir/Kvalitet.
4.Vælg det korrekte format til ark med etiketter i rullelisten Papirformat.
5.Vælg Etiketter i rullelisten Papirtype.
6.Vælg Manuel indføring i rullelisten Papirkilde.
7.Klik på knappen OK for at lukke dialogboksen Dokumentegenskaber.
8.Klik på knappen Udskriv i dialogboksen Udskriv for at udskrive jobbet.
Etiketretning
Etiketter skal ilægges på en bestemt måde for at blive udskrevet korrekt.
44Kapitel 2 PapirbakkerDAWW
BakkeSådan ilægges etiketter
Bakke 1Forside nedad
Nederste kant først ind i printeren
Bakke 2 eller 3Forside opad
Øverste kant i venstre side af bakken
DAWWIlæg og udskriv på etiketter45
46Kapitel 2 PapirbakkerDAWW
3Forbrugsvarer, tilbehør og reservedele
Bestil forbrugsvarer og tilbehør, udskift tonerpatroner, eller fjern og udskift en anden del.
●
Bestil forbrugsvarer, tilbehør og reservedele
●
Udskiftning af tonerpatronerne
●
Udskift toneropsamlingsenheden
●
Udskiftning af hæftepatronen (valgfri indvendig færdigbehandlingsenhed)
Du kan få videoassistance her: www.hp.com/videos/A3.
Følgende oplysninger er korrekte på udgivelsestidspunktet. Se www.hp.com/support/colorljE77422MFP, hvis du
ønsker aktuelle oplysninger.
Yderligere oplysninger:
HP’s komplette hjælp til printeren omfatter følgende oplysninger:
●Installation og konguration
●At lære mere om og bruge produktet
●Løs problemer
●Download software- og rmwareopdateringer
●Deltag i supportfora
●Find garantioplysninger og lovgivningsmæssige oplysninger
DAWW47
Bestil forbrugsvarer, tilbehør og reservedele
Se, hvordan du bestiller forbrugsvarer, tilbehør og reservedele til printeren.
●
Bestilling
Bestilling
Kontakt en servicerepræsentant. Sørg for, at du har produktets modelnummer, som vises på produktetiketten på
bagsiden af printeren, tilgængeligt.
48Kapitel 3 Forbrugsvarer, tilbehør og reservedeleDAWW
Udskiftning af tonerpatronerne
Udskrift tonerpatronen, hvis du modtager en meddelelse på printeren, eller hvis du har problemer med
udskriftskvaliteten.
●
Oplysninger om tonerpatron
●
Fjern og udskift tonerpatronen
Oplysninger om tonerpatron
Denne printer angiver, når niveauet i tonerpatronen er lavt og meget lavt. Printerpatronens faktiske resterende
levetid kan variere. Overvej at have en ekstra patron klar, så du kan installere den, når udskriftskvaliteten ikke
længere er acceptabel.
Hvis du vil købe patroner, skal du kontakte en servicerepræsentant. Sørg for, at du har produktets modelnummer,
som vises på produktetiketten på bagsiden af printeren, tilgængeligt. Hvis du vil kontrollere patronkompatibilitet
for printeren, skal du gå til HP SureSupply på www.hp.com/go/SureSupply. Rul ned til bunden af siden, og
kontroller, at landet/området er korrekt.
Tag ikke tonerpatronen ud af emballagen, før den skal udskiftes.
FORSIGTIG:Udsæt ikke tonerpatronen for lys i mere end nogle få minutter for at forhindre, at den bliver
beskadiget. Dæk den grønne billedtromle til, hvis tonerpatronen skal fjernes fra printeren i en længere periode.
FORSIGTIG:Hvis du får toner på tøjet, skal du tørre det af med en tør klud og vaske tøjet i koldt vand. Varmt
vand kserer toneren i tøjet.
BEMÆRK:Du nder oplysninger om genbrug af brugte tonerpatroner på æsken til tonerpatronen.
Fjern og udskift tonerpatronen
1.Åbn frontdækslet.
DAWWUdskiftning af tonerpatronerne49
2.Frigør tonerpatronen, og træk patronen lige ud af
2
1
1
2
printeren.
3.Tag den nye tonerpatron ud af emballagen. Gem al
emballage til genbrug af den brugte tonerpatron.
4.Tag fat i begge ender af tonerpatronen, og vip den
jævnt frem og tilbage for at fordele toneren indeni.
Og fjern derefter forseglingen.
50Kapitel 3 Forbrugsvarer, tilbehør og reservedeleDAWW
5.Juster tonerpatronen i forhold til åbningen, sæt
2
1
tonerpatronen i printeren, og fastgør låsen.
6.Luk frontdækslet.
7.Pak den brugte tonerpatron i den æske, som den
nye tonerpatron blev leveret i. Se den vedlagte
genbrugsvejledning for oplysninger om genbrug.
I USA og Canada medfølger der en forudbetalt
forsendelsesetiket i æsken. I andre lande/områder
skal du gå til www.hp.com/recycle for at udskrive
en forudbetalt forsendelsesetiket.
Sæt den forudbetalte forsendelsesetiket på æsken,
og returner den brugte patron til HP med henblik
på genbrug.
DAWWUdskiftning af tonerpatronerne51
Udskift toneropsamlingsenheden
1
2
1
Udskrift toneropsamlingsenheden, hvis du får en meddelelse på printeren, eller hvis du har problemer med
udskriftskvaliteten.
●
Fjernelse og udskiftning af toneropsamlingsenheden
Fjernelse og udskiftning af toneropsamlingsenheden
Følg disse trin for at udskifte toneropsamlingsenheden.
1.Åbn frontdækslet.
2.Træk i hver tap på siderne af
toneropsamlingsenheden for at frigøre
toneropsamlingsenheden. Træk den derefter lige
ud af printeren.
BEMÆRK:Fasthold positionen på
toneropsamlingsenheden, når du trækker den ud af
printeren. Det sikrer, at du ikke spilder nogen spildtoner i
printeren. Når toneropsamlingsenheden er taget helt ud,
må du ikke placere den på siden med hullerne nedad.
Anbring enheden i den gennemsigtige plastikpose, som
den nye toneropsamlingsenhed blev leveret i. Luk
plastikposen.
52Kapitel 3 Forbrugsvarer, tilbehør og reservedeleDAWW
3.Tag den nye toneropsamlingsenhed ud af
1
2
emballagen. Gem al emballage til genbrug af den
brugte toneropsamlingsenhed.
4.Sæt den nye toneropsamlingsenhed ved at skubbe
på begge sider, indtil tapperne klikker på plads.
DAWWUdskift toneropsamlingsenheden53
5.Luk frontdækslet.
1
2
3
6.Pak den brugte toneropsamlingsenhed i den æske,
som den nye toneropsamlingsenhed blev leveret i.
Se den vedlagte genbrugsvejledning for
oplysninger om genbrug.
I USA og Canada medfølger der en forudbetalt
forsendelsesetiket i æsken. I andre lande/områder
skal du gå til www.hp.com/recycle for at udskrive
en forudbetalt forsendelsesetiket.
Sæt den forudbetalte forsendelsesetiket på æsken,
og returner den brugte toneropsamlingsenhed til
HP med henblik på genbrug.
54Kapitel 3 Forbrugsvarer, tilbehør og reservedeleDAWW
Udskiftning af hæftepatronen (valgfri indvendig
færdigbehandlingsenhed)
Installer en ny hæftepatron, når din nuværende patron er tom.
●
Indledning
●
Fjernelse og udskiftning af den indvendige efterbehandlingsenheds hæftepatron (ekstraudstyr)
Indledning
Følgende oplysninger giver vejledning til at udskifte hæftepatronerne.
Fjernelse og udskiftning af den indvendige efterbehandlingsenheds hæftepatron
(ekstraudstyr)
Følg disse trin for at udskifte hæftepatronen i den indvendige efterbehandlingsenhed (ekstraudstyr).
1.Åbn frontdækslet til den indvendige nisher.
2.Tag fat om det farvede håndtag på holderen til
hæftepatronen, og træk hæftepatronen lige ud.
DAWWUdskiftning af hæftepatronen (valgfri indvendig færdigbehandlingsenhed)55
3.Løft de to tapper på hæftepatronen, og løft
derefter op for at fjerne den tomme hæftekassette
fra hæftepatronens holderenhed.
4.Sæt den nye hæftepatron i hæftepatronens holder.
BEMÆRK:Kassér ikke holderen til hæftepatronen. Den
skal genbruges til den nye hæftepatron.
56Kapitel 3 Forbrugsvarer, tilbehør og reservedeleDAWW
5.Sæt holderen med hæftepatronen tilbage i
hæfteenheden, og tryk derefter det farvede
håndtag indad, indtil det går på plads.
6.Luk frontdækslet til den indvendige nisher.
DAWWUdskiftning af hæftepatronen (valgfri indvendig færdigbehandlingsenhed)57
58Kapitel 3 Forbrugsvarer, tilbehør og reservedeleDAWW
4Udskriv
Udskriv ved hjælp af softwaren, eller udskriv fra en mobil enhed eller et USB-ashdrev.
●
Udskrivningsopgaver (Windows)
●
Udskrivningsopgaver (macOS)
●
Gem udskriftsjob på printeren til udskrivning senere eller til privat udskrivning
●
Udskriv fra et USB-ashdrev
●
Udskriv med USB 2.0-højhastighedsport (kabeltilsluttet)
Du kan få videoassistance her: www.hp.com/videos/A3.
Følgende oplysninger er korrekte på udgivelsestidspunktet. Se www.hp.com/support/colorljE77422MFP, hvis du
ønsker aktuelle oplysninger.
Yderligere oplysninger:
HP’s komplette hjælp til printeren omfatter følgende oplysninger:
●Installation og konguration
●At lære mere om og bruge produktet
●Løs problemer
●Download software- og rmwareopdateringer
●Deltag i supportfora
●Find garantioplysninger og lovgivningsmæssige oplysninger
DAWW59
Udskrivningsopgaver (Windows)
Få oplysninger om almindelige udskrivningsopgaver for Windows-brugere.
●
Sådan scanner du (Windows)
●
Udskriv automatisk på begge sider (Windows)
●
Manuel udskrivning på begge sider (dupleks) (Windows)
●
Udskrivning af ere sider pr. ark (Windows)
●
Valg af papirtype (Windows)
●
Yderligere udskrivningsopgaver
Sådan scanner du (Windows)
Brug indstillingen Udskriv fra et program til at vælge printeren og de grundlæggende indstillinger for
udskriftsjobbet.
Følgende fremgangsmåde beskriver den grundlæggende udskrivningsproces til Windows.
1.Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet.
2.Vælg printeren fra listen med printere. Hvis du vil skifte indstillinger, skal du klikke på knappen Egenskaber
eller Indstillinger for at åbne printerdriveren.
BEMÆRK:Navnet på knappen varierer for forskellige softwareprogrammer.
I Windows 10, 8.1 og 8 har disse programmer et andet layout med andre funktioner i forhold til de
nedenfor beskrevne. For at åbne udskrivningsfunktionen fra en app på startskærmen skal du gøre
følgende:
●Windows 10: Vælg Udskriv, og vælg derefter printeren.
●Windows 8.1 eller 8: Vælg Enheder, vælg Udskriv, og vælg derefter printeren.
BEMÆRK:Yderligere oplysninger nder du ved at klikke på knappen Hjælp (?) i printerdriveren.
3.Klik på fanerne i printerdriveren for at kongurere de tilgængelige indstillinger. Indstil f.eks. papirretningen
under fanen Færdigbehandling, og indstil papirbakke, papirtype, papirformat og kvalitet under fanen Papir/
kvalitet.
4.Klik på knappen OK for at gå tilbage til dialogboksen Udskriv. Angiv det antal kopier, der skal udskrives, på
dette skærmbillede.
5.Klik på knappen Udskriv for at udskrive jobbet.
Udskriv automatisk på begge sider (Windows)
Hvis din printer har en automatisk dupleksenhed installeret, kan du automatisk udskrive på begge sider af
papiret. Brug et papirformat og en papirtype, der understøttes af dupleksenheden.
1.Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet.
2.Vælg printeren på listen over printere, og klik derefter på knappen Egenskaber eller knappen Indstillinger
for at åbne printerdriveren.
60Kapitel 4 UdskrivDAWW
BEMÆRK:Navnet på knappen varierer for forskellige softwareprogrammer.
I Windows 10, 8.1 og 8 har disse programmer et andet layout med andre funktioner i forhold til de
nedenfor beskrevne. For at åbne udskrivningsfunktionen fra en app på startskærmen skal du gøre
følgende:
●Windows 10: Vælg Udskriv, og vælg derefter printeren.
●Windows 8.1 eller 8: Vælg Enheder, vælg Udskriv, og vælg derefter printeren.
3.Klik på fanen Færdigbehandling.
4.Vælg Udskriv på begge sider. Klik på OK for at lukke dialogboksen Dokumentegenskaber.
5.Klik på Udskriv i dialogboksen Udskriv for at udskrive jobbet.
Manuel udskrivning på begge sider (dupleks) (Windows)
Brug denne fremgangsmåde til printere, der ikke har en automatisk dupleksenhed installeret eller til at udskrive
på papir, som dupleksenheden ikke understøtter.
1.Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet.
2.Vælg printeren på listen over printere, og klik derefter på knappen Egenskaber eller knappen Indstillinger
for at åbne printerdriveren.
BEMÆRK:Navnet på knappen varierer for forskellige softwareprogrammer.
I Windows 10, 8.1 og 8 har disse programmer et andet layout med andre funktioner i forhold til de
nedenfor beskrevne. For at åbne udskrivningsfunktionen fra en app på startskærmen skal du gøre
følgende:
●Windows 10: Vælg Udskriv, og vælg derefter printeren.
●Windows 8.1 eller 8: Vælg Enheder, vælg Udskriv, og vælg derefter printeren.
3.Klik på fanen Færdigbehandling.
4.Vælg Udskriv på begge sider (manuelt), og klik derefter på OK for at lukke dialogboksen
Dokumentegenskaber.
5.Klik på Udskriv i dialogboksen Udskriv for at udskrive den første side af jobbet.
6.Hent den udskrevne stak fra udskriftsbakken, og anbring stakken i bakke 1.
7.Hvis du bliver bedt om det, skal du vælge en knap på kontrolpanelet for at fortsætte.
Udskrivning af ere sider pr. ark (Windows)
Når du udskriver fra et program ved hjælp af indstillingen Udskriv, kan du vælge en indstilling for at udskrive ere
sider på et enkelt ark papir. Du kan for eksempel gøre dette, hvis du udskriver et meget stort dokument og gerne
vil spare papir.
1.Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet.
2.Vælg printeren på listen over printere, og klik derefter på knappen Egenskaber eller knappen Indstillinger
for at åbne printerdriveren.
DAWWUdskrivningsopgaver (Windows)61
BEMÆRK:Navnet på knappen varierer for forskellige softwareprogrammer.
I Windows 10, 8.1 og 8 har disse programmer et andet layout med andre funktioner i forhold til de
nedenfor beskrevne. For at åbne udskrivningsfunktionen fra en app på startskærmen skal du gøre
følgende:
●Windows 10: Vælg Udskriv, og vælg derefter printeren.
●Windows 8.1 eller 8: Vælg Enheder, vælg Udskriv, og vælg derefter printeren.
3.Klik på fanen Færdigbehandling.
4.Vælg antal sider pr. ark på rullelisten Sider pr. ark.
5.Vælg de korrekte indstillinger for Udskriv siderammer, Siderækkefølge og Retning. Klik på OK for at lukke
dialogboksen Dokumentegenskaber.
6.Klik på Udskriv i dialogboksen Udskriv for at udskrive jobbet.
Valg af papirtype (Windows)
Når du udskriver fra et program ved hjælp af indstillingen Udskriv, kan du angive den papirtype, du bruger til dit
udskriftsjob. Hvis din standardpapirtype for eksempel er Letter, men du bruger en anden papirtype til et
udskriftsjob, skal du vælge den
1.Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet.
specikke papirtype.
2.Vælg printeren på listen over printere, og klik derefter på knappen Egenskaber eller knappen Indstillinger
for at åbne printerdriveren.
BEMÆRK:Navnet på knappen varierer for forskellige softwareprogrammer.
I Windows 10, 8.1 og 8 har disse programmer et andet layout med andre funktioner i forhold til de
nedenfor beskrevne. For at åbne udskrivningsfunktionen fra en app på startskærmen skal du gøre
følgende:
●Windows 10: Vælg Udskriv, og vælg derefter printeren.
●Windows 8.1 eller 8: Vælg Enheder, vælg Udskriv, og vælg derefter printeren.
3.Klik på fanen Papir/Kvalitet.
4.Vælg en papirtype på rullelisten Papirtype.
5.Klik på OK for at lukke dialogboksen Dokumentegenskaber. Klik på Udskriv i dialogboksen Udskriv for at
udskrive jobbet.
Hvis bakken skal kongureres, vises en kongurationsmeddelelse på printerens kontrolpanel.
6.Læg papir i bakken med den angivne papirtype og det angivne papirformat, og luk derefter bakken.
7.Tryk på knappen OK for at acceptere den valgte type og det valgte format, eller tryk på knappen Rediger for
at vælge et andet papirformat eller en anden papirtype.
8.Vælg den korrekte type og det korrekte format, og tryk herefter på knappen OK.
Yderligere udskrivningsopgaver
Find oplysninger på nettet for at udføre almindelige udskrivningsopgaver.
62Kapitel 4 UdskrivDAWW
Gå til www.hp.com/support/colorljE77422MFP.
Instruktioner til udførelse af udskrivningsopgaver er tilgængelige, f.eks. følgende:
●Oprettelse og brug af udskrivningsgenveje eller forudindstillinger
●Valg af papirformat, eller brug af et brugerdeneret papirformat
●Valg af sideretning
●Oprettelse af en brochure
●
Skalering af et dokument, så det passer til et bestemt papirformat
●Udskrivning af de første eller sidste sider af dokumentet på andet papir
●Udskrivning af vandmærker på et dokument
DAWWUdskrivningsopgaver (Windows)63
Udskrivningsopgaver (macOS)
Udskriv med softwaren til HP-udskrivning til macOS, herunder hvordan til at udskrive på begge sider, eller
udskrive ere sider pr. ark.
●
Sådan udskriver du (macOS)
●
Automatisk udskrivning på begge sider (macOS)
●
Manuel udskrivning på begge sider (macOS)
●
Udskrivning af ere sider pr. ark (macOS)
●
Valg af papirtype (macOS)
●
Yderligere udskrivningsopgaver
Sådan udskriver du (macOS)
Brug indstillingen Udskriv fra et program til at vælge printeren og de grundlæggende indstillinger for
udskriftsjobbet.
Følgende fremgangsmåde beskriver den grundlæggende udskrivningsproces til macOS.
1.Klik på menuen Filer, og klik derefter på Udskriv.
2.Vælg printeren.
3.Klik på Vis detaljer eller Kopier og sider, og vælg derefter andre menuer for at justere
udskrivningsindstillingerne.
BEMÆRK:Navnet på menupunktet varierer for forskellige softwareprogrammer.
4.Klik på knappen Udskriv.
Automatisk udskrivning på begge sider (macOS)
Hvis din printer har en automatisk dupleksenhed installeret, kan du automatisk udskrive på begge sider af
papiret. Brug et papirformat og en papirtype, der understøttes af dupleksenheden.
BEMÆRK:Disse oplysninger gælder for printere med en automatisk dupleksenhed.
BEMÆRK:Denne funktion er tilgængelig, hvis du installerer HP-printerdriveren. Den er muligvis ikke
tilgængelig, hvis du bruger AirPrint®.
1.Klik på menuen Filer, og klik derefter på Udskriv.
2.Vælg printeren.
3.Klik på Vis detaljer eller Kopier og sider, og klik derefter på menuen Layout.
macOS 10.14 Mojave og nyere: Klik på Vis detaljer, klik på Tosidet og klik derefter på menuen Layout.
BEMÆRK:Navnet på menupunktet varierer for forskellige softwareprogrammer.
4.Vælg en indbindingsindstilling på rullelisten Tosidet.
5.Klik på knappen Udskriv.
64Kapitel 4 UdskrivDAWW
Manuel udskrivning på begge sider (macOS)
Brug denne fremgangsmåde til printere, der ikke har en automatisk dupleksenhed installeret eller til at udskrive
på papir, som dupleksenheden ikke understøtter.
BEMÆRK:Denne funktion er tilgængelig, hvis du installerer HP-printerdriveren. Den er muligvis ikke
tilgængelige, hvis du bruger AirPrint.
1.Klik på menuen Filer, og klik derefter på Udskriv.
2.Vælg printeren.
3.Klik på Vis detaljer eller Kopier og sider, og klik derefter på menuen Manuel dupleks.
BEMÆRK:Navnet på menupunktet varierer for forskellige softwareprogrammer.
4.Klik på feltet Manuel dupleksudskrivning, og vælg en indbindingsindstilling.
5.Klik på knappen Udskriv.
6.Gå hen til printeren, og fjern eventuelt tomt papir fra bakke 1.
7.Hent den udskrevne stak fra udskriftsbakken, og anbring stakken i papirbakken med den trykte side nedad.
8.Hvis du bliver bedt om det, skal du trykke på en knap på kontrolpanelet for at fortsætte.
Udskrivning af ere sider pr. ark (macOS)
Når du udskriver fra et program ved hjælp af indstillingen Udskriv, kan du vælge en indstilling for at udskrive ere
sider på et enkelt ark papir. Du kan for eksempel gøre dette, hvis du udskriver et meget stort dokument og gerne
vil spare papir.
1.Klik på menuen Filer, og klik derefter på Udskriv.
2.Vælg printeren.
3.Klik på Vis detaljer eller Kopier og sider, og klik derefter på menuen Layout.
BEMÆRK:Navnet på menupunktet varierer for forskellige softwareprogrammer.
4.På rullelisten Sider pr. ark skal du vælge det antal sider, du vil udskrive på hvert ark.
5.Vælg rækkefølgen og placeringen af siderne på arket i området Layoutretning.
6.Vælge den kanttype, der skal udskrives om hver side på arket, i menuen Kanter.
7.Klik på knappen Udskriv.
Valg af papirtype (macOS)
Når du udskriver fra et program ved hjælp af indstillingen Udskriv, kan du angive den papirtype, du bruger til dit
udskriftsjob. Hvis din standardpapirtype for eksempel er Letter, men du bruger en anden papirtype til et
udskriftsjob, skal du vælge den specikke papirtype.
1.Klik på menuen Filer, og klik derefter på Udskriv.
2.Vælg printeren.
DAWWUdskrivningsopgaver (macOS)65
3.Klik på Vis detaljer eller Kopier og sider, og klik derefter på menuen Medier og kvalitet eller menuen Papir/
kvalitet.
BEMÆRK:Navnet på menupunktet varierer for forskellige softwareprogrammer.
4.Vælg mellem indstillingerne under Medier og kvalitet eller Papir/kvalitet.
BEMÆRK:Denne liste indeholder mastersættet af tilgængelige indstillinger. Nogle indstillinger er ikke
tilgængelige på alle printere.
●Medietype: Markér indstillingen for papirtype til udskriftsjobbet.
●Udskriftskvalitet eller Kvalitet: Vælg opløsning for udskriftsjobbet.
●Kant-til-kant-udskrivning: Vælg denne indstilling for at udskrive med mindre margener.
5.Klik på knappen Udskriv.
Yderligere udskrivningsopgaver
Find oplysninger på nettet for at udføre almindelige udskrivningsopgaver.
Gå til www.hp.com/support/colorljE77422MFP.
Instruktioner til udførelse af udskrivningsopgaver er tilgængelige, f.eks. følgende:
●Oprettelse og brug af udskrivningsgenveje eller forudindstillinger
●Valg af papirformat, eller brug af et brugerdeneret papirformat
●Valg af sideretning
●Oprettelse af en brochure
●Skalering af et dokument, så det passer til et bestemt papirformat
●Udskrivning af de første eller sidste sider af dokumentet på andet papir
●Udskrivning af vandmærker på et dokument
66Kapitel 4 UdskrivDAWW
Gem udskriftsjob på printeren til udskrivning senere eller til privat
udskrivning
Gem udskriftsjob i printerhukommelsen, så de kan udskrives på et senere tidspunkt.
●
Indledning
●
Opret et lagret job (Windows)
●
Oprettelse af et lagret job (macOS)
●
Udskrivning til Joblagring
●
Slet et lagret job
●
Oplysninger, der sendes til printeren med henblik på jobkontoformål
Indledning
Følgende oplysninger indeholder procedurer for oprettelse og udskrivning af dokumenter, der er gemt på USB-ashdrevet. Disse job kan udskrives på et senere tidspunkt eller privat.
Opret et lagret job (Windows)
Lagring af job på USB-ashdrevet til privat eller forsinket udskrivning.
1.Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet.
2.Vælg printeren fra listen over printere, og vælg derefter Egenskaber eller Indstillinger.
BEMÆRK:Navnet på knappen varierer for forskellige softwareprogrammer.
I Windows 10, 8.1 og 8 har disse programmer et andet layout med andre funktioner i forhold til de
nedenfor beskrevne. For at åbne udskrivningsfunktionen fra en app på startskærmen skal du gøre
følgende:
●Windows 10: Vælg Udskriv, og vælg derefter printeren.
●Windows 8.1 eller 8: Vælg Enheder, vælg Udskriv, og vælg derefter printeren.
3.Klik på fanen Joblagring.
4.Vælg en indstilling af typen Joblagringstilstand:
●Korrektur og tilbageholdelse: Udskriv og korrekturlæs et eksemplar af jobbet, og udskriv derefter
ere eksemplarer.
●Personligt job: Jobbet udskrives ikke, før du anmoder om det på printerens kontrolpanel. I denne
joblagringstilstand kan du vælge en af indstillingerne under Gør jobbet privat/sikkert. Hvis du tildeler
et personligt identikationsnummer (PIN) til jobbet, skal du angive det påkrævede PIN på
kontrolpanelet. Hvis du krypterer jobbet, skal du angive adgangskoden på kontrolpanelet.
Udskriftsjobbet slettes fra hukommelsen, når det er udskrevet, og går tabt, hvis printeren mister
strøm.
DAWWGem udskriftsjob på printeren til udskrivning senere eller til privat udskrivning67
●Hurtig kopi: Udskriv det ønskede antal kopier af et job, og gem derefter en kopi af jobbet i printerens
hukommelse, så du kan udskrive det igen senere.
●Lagret job: Gem et job i printeren, og lad andre brugere udskrive jobbet når som helst. I denne
joblagringstilstand kan du vælge en af indstillingerne under Gør jobbet privat/sikkert. Hvis du tildeler
et personligt identikationsnummer (PIN) til jobbet, skal personen, der udskriver jobbet, angive den
påkrævede PIN-kode på kontrolpanelet. Hvis du krypterer jobbet, skal personen, der udskriver jobbet,
angive adgangskoden på kontrolpanelet.
5.Hvis du vil bruge et brugerdeneret brugernavn eller jobnavn, skal du klikke på knappen Brugerdeneret og
derefter indtaste brugernavnet eller jobnavnet.
Vælg, hvilken indstilling der skal bruges, hvis et andet lagret job allerede har det pågældende navn:
●Brug jobnavn + (1-99): Føjer et unikt tal til slutningen af jobnavnet.
●Erstat eksisterende l: Overskriver det eksisterende lagrede job med det nye.
6.Klik på knappen OK for at lukke dialogboksen Dokumentegenskaber. Klik på knappen Udskriv i
dialogboksen Udskriv for at udskrive jobbet.
Oprettelse af et lagret job (macOS)
Lagring af job på USB-ashdrevet til privat eller forsinket udskrivning.
1.Klik på menuen Filer, og klik derefter på Udskriv.
2.Vælg printeren i menuen Printer.
3.Klik på Vis detaljer eller Kopier og sider, og klik derefter på menuen Joblagring.
BEMÆRK:Hvis menuen Joblagring ikke vises, skal du lukke vinduet Udskriv og derefter åbne det igen for
at aktivere menuen.
4.På rullelisten Tilstand skal du vælge typen af det lagrede job.
●Korrektur og tilbageholdelse: Udskriv og korrekturlæs et eksemplar af jobbet, og udskriv derefter
ere eksemplarer.
●Personligt job: Jobbet udskrives ikke, før du anmoder om det på printerens kontrolpanel. Hvis jobbet
har et personligt identikationsnummer (PIN), skal du angive den påkrævede PIN-kode på
kontrolpanelet. Udskriftsjobbet slettes fra hukommelsen, når det er udskrevet, og går tabt, hvis
printeren mister strøm.
●Hurtig kopi: Udskriv det ønskede antal kopier af et job, og gem derefter en kopi af jobbet i printerens
hukommelse, så du kan udskrive det igen senere.
●Lagret job: Gem et job i printeren, og lad andre brugere udskrive jobbet når som helst. Hvis jobbet har
et personligt identikationsnummer (PIN), skal personen, der udskriver jobbet, angive den påkrævede
PIN-kode på kontrolpanelet.
5.Hvis du vil bruge et brugerdeneret brugernavn eller jobnavn, skal du klikke på knappen Brugerdeneret og
derefter indtaste brugernavnet eller jobnavnet.
BEMÆRK:macOS 10.14 Mojave og nyere: Printerdriveren indeholder ikke længere knappen
Brugerdeneret. Brug indstillingerne under rullelisten Tilstand til at angive det gemte job.
Vælg, hvilken indstilling der skal bruges, hvis et andet lagret job allerede har det pågældende navn.
68Kapitel 4 UdskrivDAWW
●Brug jobnavn + (1-99): Føjer et unikt tal til slutningen af jobnavnet.
●Erstat eksisterende l: Overskriver det eksisterende lagrede job med det nye.
6.Hvis du har valgt indstillingen Lagret job eller Personligt job i rullelisten Tilstand, kan du beskytte jobbet
med en PIN-kode. Indtast et 4-cifret tal i feltet Brug PIN-kode til udskrivning. Hvis andre forsøger at
udskrive jobbet, bliver de bedt om at indtaste denne PIN-kode.
7.Klik på knappen Udskriv for at behandle jobbet.
Udskrivning til Joblagring
Brug nedenstående procedure til at udskrive et job, der er gemt i printerens hukommelse.
BEMÆRK:Udskrevne job kan lagres i Joblagring, og om nødvendigt kan der føjes yderligere lager til
formateringsenheden i form af en harddisk.
1.På startskærmbilledet på printerens kontrolpanel skal du navigere til programmet Udskriv og derefter
vælge ikonet Udskriv.
2.Vælg Udskriv fra Joblagring.
3.Vælg Vælg, og vælg derefter navnet på den mappe, hvor jobbet er gemt.
4.Vælg jobnavn. Hvis jobbet er privat eller krypteret, skal du indtaste PIN-koden eller adgangskoden.
5.Vælg indtastningsfeltet i nederste venstre hjørne af skærmbilledet for at justere antallet af kopier. Brug
tastaturet for at indtaste antal kopier, der skal udskrives.
6.Vælg Start eller tryk på Udskriv for at udskrive dokumentet.
DAWWGem udskriftsjob på printeren til udskrivning senere eller til privat udskrivning69
Slet et lagret job
Du kan slette dokumenter, der er blevet gemt i printeren, når der ikke længere er behov for dem. Du kan også
justere det maksimale antal job, som printeren kan gemme.
●
Slet et job, der er gemt på printeren
●
Ændring af joblagringsgrænsen
Slet et job, der er gemt på printeren
Brug kontrolpanelet til at slette et job, der er gemt i printerens hukommelse.
1.På startskærmbilledet på printerens kontrolpanel skal du navigere til programmet Udskriv og derefter
vælge ikonet Udskriv.
2.Vælg Udskriv fra Joblagring.
3.Vælg Vælg, og vælg derefter navnet på den mappe, hvor jobbet er gemt.
4.Vælg jobnavn. Hvis jobbet er privat eller krypteret, skal du indtaste PIN-koden eller adgangskoden.
Vælg knappen Papirkurv for at slette jobbet.
5.
Ændring af joblagringsgrænsen
Hvis du sender et lagret job til printerens hukommelse, overskriver printeren alle tidligere job med det samme
bruger- og jobnavn. Hvis et job ikke allerede er lagret under det samme bruger- og jobnavn, og printeren har
brug for yderligere plads, sletter printeren muligvis andre lagrede job med det ældste job først.
Følg denne fremgangsmåde for at ændre antallet af job, som printeren kan lagre:
1.På startskærmbilledet på printerens kontrolpanel skal du navigere til programmet Indstillinger og derefter
vælge ikonet Indstillinger.
2.Åbn følgende menuer:
●Kopier/udskriv eller Udskriv
●Administrer gemte job
●Grænse for lagring af midlertidige job
3.Brug tastaturet til at indtaste det antal job, som printeren skal lagre.
4.Vælg OK eller Udført for at gemme indstillingen.
Oplysninger, der sendes til printeren med henblik på jobkontoformål
Udskriftsjob, der sendes fra drivere på klienten (f.eks. en pc), kan sende personligt identicerbare oplysninger til
HP-enheder til udskrivning og billedbehandling. Disse oplysninger kan omfatte, men er ikke begrænset til,
brugernavnet og klientnavnet, som jobbet stammer fra. Disse kan blive brugt til jobkontoformål, som
bestemmes af udskrivningsenhedens administrator. De samme oplysninger kan også blive opbevaret sammen
med jobbet på printerenhedens masselagringsenhed (f.eks. diskdrevet), når du bruger joblagringsfunktionen.
70Kapitel 4 UdskrivDAWW
Udskriv fra et USB-ashdrev
Denne printer giver mulighed for easy-access USB-udskrivning, så du hurtigt kan udskrive ler uden at sende
dem fra en computer.
●
Aktiver USB-porten til udskrivning
●
Udskrivning af USB-dokumenter
Printeren accepterer standard USB-ashdrev i USB-porten i nærheden af kontrolpanelet. Det understøtter
følgende ltyper:
●.pdf
●.prn
●.pcl
●.ps
●.cht
DAWWUdskriv fra et USB-ashdrev71
Aktiver USB-porten til udskrivning
USB-porten er deaktiveret som standard. Før du benytter denne funktion, skal du aktivere USB-porten.
●
Metode 1: Aktivér USB-porten fra printerens kontrolpanel
●
Metode 2: Aktivér USB-porten fra HP's integrerede webserver (kun printere, der er tilsluttet et netværk)
Brug en af følgende procedurer til at aktivere porten:
Metode 1: Aktivér USB-porten fra printerens kontrolpanel
Brug printerens kontrolpanel for at aktivere USB-porten til udskrivning.
1.På startskærmbilledet på printerens kontrolpanel skal du navigere til programmet Indstillinger og derefter
vælge ikonet Indstillinger.
2.Åbn følgende menuer
●Kopier/udskriv eller Udskriv
●Aktiver USB-enhed
3.Vælg Aktivér Udskriv fra USB-drev.
Metode 2: Aktivér USB-porten fra HP's integrerede webserver (kun printere, der er tilsluttet et netværk)
Brug HP 's integrerede webserver for at aktivere USB-porten til udskrivning.
1.Fra startskærmbilledet på printerens kontrolpanel skal du vælge ikonet Oplysninger og derefter vælge
ikonet Netværk for at få vist IP-adressen eller værtsnavnet
2.Åbn en webbrowser, og skriv IP-adressen i adresselinjen, nøjagtig som den vises på printerens
kontrolpanel. Tryk på tasten Enter på computertastaturet. Den integrerede webserver åbnes.
BEMÆRK:Hvis webbrowseren viser meddelelsen Der er et problem med dette websteds
sikkerhedscertikat, når du forsøger at åbne den integrerede webserver (EWS), skal du klikke på Fortsæt til
dette websted (anbefales ikke).
Det vil ikke skade computeren at vælge Fortsæt til dette websted (anbefales ikke), mens du navigerer i den
integrerede webserver (EWS) for HP-printeren.
3.Vælg fanen Kopier/Udskriv for MFP-modeller eller fanen Print for SFP-modeller.
4.Vælg Indstillinger for udskrift fra USB-drev i venstre menu.
5.Vælg Aktivér Udskriv fra USB-drev.
6.Klik på Anvend.
Udskrivning af USB-dokumenter
Udskriv dokumenter fra et USB-ashdrev.
1.Indsæt USB-ashdrevet i USB-porten til lettilgængelig udskrivning
72Kapitel 4 UdskrivDAWW
BEMÆRK:Porten kan være tildækket. For nogle printere kan dækslet vippes for at åbne. For andre
printere skal dækslet trækkes lige ud og fjernes.
2.På startskærmbilledet på printerens kontrolpanel skal du navigere til programmet Udskriv og derefter
vælge ikonet Udskriv.
3.Vælg Udskriv fra USB-drevet.
4.Vælg Vælg, vælg derefter navnet på dokumentet, der skal udskrives, og vælg derefter Vælg.
BEMÆRK:Dokumentet kan være placeret i en mappe. Åbn de relevante mapper.
5.Hvis du vil justere antallet af kopier, skal du trykke på feltet til venstre for knappen Udskriv og derefter
vælge antallet af kopier på det tastatur, der åbnes. Vælg knappen Luk for at lukke tastaturet.
6.Vælg Udskriv for at udskrive dokumentet.
DAWWUdskriv fra et USB-ashdrev73
Udskriv med USB 2.0-højhastighedsport (kabeltilsluttet)
●
Aktiver USB-højhastighedsporten til udskrivning
74Kapitel 4 UdskrivDAWW
Aktiver USB-højhastighedsporten til udskrivning
Denne printer har en USB 2.0-højhastighedsport til kabeltilsluttet USB-udskrivning. Porten er placeret i området
med interfaceporte og er som standard deaktiveret. Brug en af følgende procedurer til at aktivere porten. Når
porten er aktiveret, skal du installere produktsoftwaren for at udskrive med denne port.
●
Metode 1: Aktivér USB-højhastighedsporten fra printerens kontrolpanelmenuer
●
Metode 2: Aktivér USB 2.0-højhastighedsporten fra HP's integrerede webserver (kun printere, der er
tilsluttet et netværk)
Metode 1: Aktivér USB-højhastighedsporten fra printerens kontrolpanelmenuer
Brug kontrolpanelet til at aktivere porten.
1.På startskærmbilledet på printerens kontrolpanel skal du navigere til programmet Indstillinger og derefter
vælge ikonet Indstillinger.
2.Åbn følgende menuer
●Generelt
●Aktiver USB-enhed
3.Vælg indstillingen Aktiveret.
Metode 2: Aktivér USB 2.0-højhastighedsporten fra HP's integrerede webserver (kun printere, der er
tilsluttet et netværk)
Brug HP EWS til at aktivere porten.
1.Find printerens IP-adresse. På printerens kontrolpanel skal du vælge knappen Oplysninger og derefter
vælge ikonet Netværk for at få vist IP-adressen eller værtsnavnet.
2.Åbn en webbrowser, og skriv IP-adressen i adresselinjen, nøjagtig som den vises på printerens
kontrolpanel. Tryk på tasten Enter på computertastaturet. Den integrerede webserver åbnes.
BEMÆRK:Hvis webbrowseren viser en meddelelse, som angiver, at adgangen til webstedet muligvis ikke
er sikker, skal du vælge muligheden for at fortsætte til webstedet. Adgang til dette websted vil ikke
beskadige computeren.
3.Vælg fanen Sikkerhed.
4.Vælg Generel sikkerhedpå venstre side af skærmen.
5.Rul ned til Hardwareporte, og markér afkrydsningsfeltet for at aktivere begge elementerne:
●Aktiver USB-enhed
●Aktiver plug and play for værts-USB
6.Klik på Anvend.
DAWWUdskriv med USB 2.0-højhastighedsport (kabeltilsluttet)75
76Kapitel 4 UdskrivDAWW
5Kopier
Lav kopier med printeren, lær at kopiere et tosidet dokument, og nd yderligere kopieringsopgaver på
internettet.
●
Opret en kopi
●
Sådan kopierer du på begge sider (dupleksudskrivning)
●
Yderligere kopieringsopgaver
Du kan få videoassistance her: www.hp.com/videos/A3.
Følgende oplysninger er korrekte på udgivelsestidspunktet. Se www.hp.com/support/colorljE77422MFP, hvis du
ønsker aktuelle oplysninger.
Yderligere oplysninger:
HP’s komplette hjælp til printeren omfatter følgende oplysninger:
●Installation og konguration
●At lære mere om og bruge produktet
●Løs problemer
●Download software- og rmwareopdateringer
●Deltag i supportfora
●Find garantioplysninger og lovgivningsmæssige oplysninger
Opret en kopi
Kopier et dokument eller billede fra scannerens glasplade eller den automatiske dokumentføder.
1.Placer dokumentet med forsiden nedad på scannerglaspladen, eller læg det med forsiden opad i
dokumentføderen, og juster papirstyrene til størrelsen på dokumentet.
2.På startskærmbilledet på printerens kontrolpanel skal du navigere til programmet Kopi og derefter vælge
ikonet Kopi.
3.Vælg antal kopier i ruden Indstillinger.
4.Vælg Optimer tekst/billede for at optimere til typen af billede, der kopieres: tekst, grak eller billeder. Vælg
en af de foruddenerede indstillinger.
5.Angiv indstillinger, der er markeret med en gul trekant, før du bruger eksempelvisning.
DAWW77
BEMÆRK:Efter scanningseksemplet fjernes disse indstillinger fra listen med de vigtigste Indstillinger og
sammenfattes på listen Indstillinger for præscanning. Fjern eksempelvisning for at ændre disse
indstillinger, og start forfra.
Brug af eksempelvisning er valgfrit.
6.Tryk på højre rude på skærmen for at få vist dokumentet. Brug knapperne på højre side af
eksempelskærmen for at justere indstillingerne for eksempel og for at omarrangere, rotere, indsætte eller
fjerne sider.
Brug disse knapper til at skifte mellem visning af to sider og miniaturevisning. Der er ere
indstillinger tilgængelige i miniaturevisning end ved visning af to sider.
Brug disse knapper til at zoome ind eller ud på den markerede side.
BEMÆRK: Vælg kun én side ad gangen for at bruge disse knapper.
Brug denne knap til at rotere siden 180 grader.
BEMÆRK: Denne knap er kun tilgængelig i miniaturevisning.
Brug denne knap til at slette de markerede sider.
BEMÆRK: Denne knap er kun tilgængelig i miniaturevisning.
Brug disse knapper til at omarrangere siderne i dokumentet. Vælg en eller ere sider, og yt dem
til venstre eller højre.
BEMÆRK: Disse knapper er kun tilgængelige i miniaturevisning.
Brug denne knap til at tilføje ere sider til dokumentet. Printeren beder dig om at scanne
yderligere sider.
Brug denne knap til at slette ændringerne i eksemplet og starte forfra.
7.Når dokumentet er klar, skal du trykke på Start for at starte kopieringen.
78Kapitel 5 KopierDAWW
Sådan kopierer du på begge sider (dupleksudskrivning)
Kopiér eller udskriv på begge sider af papiret.
1.Placer dokumentet med forsiden nedad på scannerglaspladen, eller læg det med forsiden opad i
dokumentføderen, og juster papirstyrene til størrelsen på dokumentet.
2.På startskærmbilledet på printerens kontrolpanel skal du navigere til programmet Kopi og derefter vælge
ikonet Kopi.
3.Vælg Originalside i ruden Indstillinger, og vælg derefter den indstilling, der beskriver det originale
dokument:
●Brug Registrer automatisk for at registrere, om originalen er trykt på begge sider eller kun på den ene
side.
●Brug 1-sidet til originaler, der kun er trykt på den ene side.
●Brug 2-sidet (bogformat) til originaler, hvor der blades langs den venstre eller højre side af arket, som
i bøger. Hvis billedet vender stående, blades der langs den lange side af output. Hvis billedet vender
liggende, blades der langs den korte side af output.
●Brug 2-sidet (ipoverformat) til originaler, hvor der blades langs toppen eller bunden af arket, som i
en kalender. Hvis billedet vender stående, blades der langs den korte side af output. Hvis billedet
vender liggende, blades der langs den lange side af output.
4.Vælg Udskriftssider, og vælg derefter en af disse indstillinger:
●Match original: Output får samme format som originalen. Hvis originalen for eksempel er 1-sidet,
bliver udskriften 1-sidet. Hvis administratoren har forhindret 1-sidet udskrivning, og originalen er 1sidet, bliver udskriften dog 2-sidet og i bogformat.
●1-sidet: Udskriften bliver 1-sidet. Hvis administratoren har forhindret 1-sidet udskrivning, bliver
udskriften dog 2-sidet og i bogformat.
●2-sidet (bogformat): Der blades i output langs sidens højre/venstre kant, som i en bog. Hvis billedet
vender stående, blades der langs den lange side af output. Hvis billedet vender liggende, blades der
langs den korte side af output.
●2-sidet (ipoverformat): Der blades langs sidens øverste/nederste kant, som i en kalender. Hvis
billedet vender stående, blades der langs den korte side af output. Hvis billedet vender liggende,
blades der langs den lange side af output.
5.Angiv indstillinger, der er markeret med en gul trekant, før du bruger eksempelvisning.
BEMÆRK:Efter scanningseksemplet fjernes disse indstillinger fra listen med de vigtigste Indstillinger og
sammenfattes på listen Indstillinger for præscanning. Fjern eksempelvisning for at ændre disse
indstillinger, og start forfra.
Brug af eksempelvisning er valgfrit.
6.Tryk på højre rude på skærmen for at få vist dokumentet. Brug knapperne på højre side af
eksempelskærmen for at justere indstillingerne for eksempel og for at omarrangere, rotere, indsætte eller
fjerne sider.
DAWWSådan kopierer du på begge sider (dupleksudskrivning)79
VareBeskrivelse
Brug disse knapper til at skifte mellem visning af to sider og miniaturevisning. Der er ere
indstillinger tilgængelige i miniaturevisning end ved visning af to sider.
Brug disse knapper til at zoome ind eller ud på den markerede side.
BEMÆRK: Vælg kun én side ad gangen for at bruge disse knapper.
Brug denne knap til at rotere siden 180 grader.
BEMÆRK: Denne knap er kun tilgængelig i miniaturevisning.
Brug denne knap til at slette de markerede sider.
BEMÆRK: Denne knap er kun tilgængelig i miniaturevisning.
Brug disse knapper til at omarrangere siderne i dokumentet. Vælg en eller ere sider, og yt dem
til venstre eller højre.
BEMÆRK: Disse knapper er kun tilgængelige i miniaturevisning.
Brug denne knap til at tilføje ere sider til dokumentet. Printeren beder dig om at scanne
yderligere sider.
Brug denne knap til at slette ændringerne i eksemplet og starte forfra.
7.Når dokumentet er klar, skal du trykke på Start for at starte kopieringen.
Yderligere kopieringsopgaver
Find oplysninger på nettet for at udføre almindelige kopieringsopgaver.
Gå til www.hp.com/support/colorljE77422MFP.
Der er instruktioner til udførelse af kopieringsopgaver, f.eks. følgende:
80Kapitel 5 KopierDAWW
●Kopiér eller scan sider fra bøger eller andre indbundne dokumenter
●Kopiér dokumenter i forskellige formater
●Kopiér eller scan begge sider af et id-kort
Kopiér eller scan et dokument til brochureformat
●
DAWWYderligere kopieringsopgaver81
82Kapitel 5 KopierDAWW
6Scan
Scan ved hjælp af softwaren, eller scan direkte til e-mail, et USB-ashdrev, en netværksmappe eller en anden
destination.
●
Opsætning af Scan til e-mail
●
Opsætning af Scan til netværksmappe
●
Opsætning af Scan til USB-drev
●
Scan til joblagring
●
Scan til et USB-drev
●
Brug HP JetAdvantage-erhvervsløsninger
●
Yderligere scanningsopgaver
Du kan få videoassistance her: www.hp.com/videos/A3.
Følgende oplysninger er korrekte på udgivelsestidspunktet. Se www.hp.com/support/colorljE77422MFP, hvis du
ønsker aktuelle oplysninger.
Yderligere oplysninger:
HP’s komplette hjælp til printeren omfatter følgende oplysninger:
●Installation og konguration
●At lære mere om og bruge produktet
●Løs problemer
●Download software- og rmwareopdateringer
●Deltag i supportfora
●Find garantioplysninger og lovgivningsmæssige oplysninger
DAWW83
Opsætning af Scan til e-mail
Printeren har en funktion, der kan scanne et dokument og sende det til en eller ere e-mailadresser.
●
Indledning
●
Før du starter
●
Trin 1: Åbn HP's integrerede webserver (EWS)
●
Trin 2: Kongurer indstillingerne for Netværksidentikation
●
Trin 3: Kongurer funktionen Send til e-mail
●
Trin 4: Kongurér genvejssættene (valgfrit)
●
Trin 5: Kongurer Send til e-mail for at bruge Oice 365 Outlook (valgfrit)
Indledning
Hvis du vil bruge denne scanningsfunktion, skal printeren være tilsluttet et netværk. Funktionen er dog ikke
tilgængelig, før den er blevet kongureret. Der er to metoder til konguration af Scan til e-mail, Opsætning af
Scan til e-mail til grundlæggende opsætning og Opsætning af e-mail til avanceret opsætning.
Brug følgende oplysninger til at kongurere funktionen Scan til e-mail.
Før du starter
Hvis du vil kongurere funktionen Scan til e-mail, skal printeren have en aktiv netværksforbindelse.
Administratorer skal bruge følgende oplysninger, før de starter kongurationsprocessen.
●Administratoradgang til printeren
●DNS-suiks (f.eks. rmanavn.com)
●SMTP-server (f.eks. smtp.mycompany.com)
BEMÆRK:Hvis du ikke kender SMTP-serverens navn, SMTP-portnummeret eller
godkendelsesoplysningerne, skal du kontakte e-mail-/internetserviceudbyderen eller
systemadministratoren for ere oplysninger. SMTP-servernavne og portnavne kan typisk ndes ved en
søgning på internettet. Du kan f.eks. bruge udtryk som "Gmail SMTP-servernavn" eller "Yahoo SMTPservernavn" i søgningen.
●SMTP-servergodkendelseskrav til udgående e-mailmeddelelser, herunder brugernavn og adgangskode,
som bruges til godkendelse, hvis det er relevant.
BEMÆRK:Se dokumentationen, der fulgte med e-mailserviceudbyderen, for at få oplysninger om
begrænsninger for digital afsendelse fra din e-mailkonto. Nogle udbydere kan evt. midlertidigt låse din konto,
hvis du overskrider din grænse for at sende.
84Kapitel 6 ScanDAWW
Trin 1: Åbn HP's integrerede webserver (EWS)
Åbn den integrerede webserver for at starte kongurationen.
1.Fra startskærmen på printerens kontrolpanel skal du trykke på ikonet Oplysninger og derefter trykke på
ikonet Netværk for at få vist IP-adressen eller værtsnavnet.
2.Åbn en browser, og indtast IP-adressen eller værtsnavnet i adressefeltet på nøjagtig samme måde, som det
vises på printerens kontrolpanel. Tryk på tasten Enter på computertastaturet. Den integrerede webserver
åbnes.
BEMÆRK:Hvis webbrowseren viser en meddelelse, som angiver, at adgangen til webstedet muligvis ikke
er sikker, skal du vælge muligheden for at fortsætte til webstedet. Adgang til dette websted vil ikke
beskadige computeren.
Trin 2: Kongurer indstillingerne for Netværksidentikation
Kongurer avancerede indstillingen for netværksidentikation.
BEMÆRK:Konguration af opsætning af e-mail på fanen Netværk er en kompliceret proces og kan kræve
hjælp fra en systemadministrator.
1.Brug de øverste EWS-navigationsfaner, og klik på Netværk.
BEMÆRK:Hvis du vil kongurere netværksindstillingerne til brug med Oice 365, skal du se Trin 5: Kongurer Send til e-mail for at bruge Oice 365 Outlook (valgfrit) på side 96
2.Klik på TCP/IP-indstillinger i venstre navigationspanel. Det kan være nødvendigt at bruge brugernavn/
adgangskode for at få adgang til fanen Netværksidentikation i EWS.
3.Klik på fanen Netværksidentikation i dialogboksen TCP/IP-indstillinger.
DAWWOpsætning af Scan til e-mail85
4.Hvis DNS er påkrævet på netværket, skal du i området TCP/IP-domænesuiks bekræfte, at DNS-suikset
for den anvendte e-mailklient ndes på listen. DNS-suikser er angivet i dette format: rmanavn.com,
gmail.com, osv.
BEMÆRK:Hvis domænenavnsuikset ikke er kongureret, skal du bruge IP-adressen.
5.Klik på Anvend.
6.Klik på OK.
86Kapitel 6 ScanDAWW
Trin 3: Kongurer funktionen Send til e-mail
De to indstillinger for konguration af Send til e-mail er Opsætningsguide til e-mail for en grundlæggende konguration og Opsætning af e-mail for en avanceret konguration. Brug følgende indstillinger til at kongurere
funktionen Send til e-mail:
●
Metode 1: Grundlæggende konguration vha. Opsætningsguide til e-mail
●
Metode 2: Avanceret konguration ved hjælp af e-mailopsætning
Metode 1: Grundlæggende konguration vha. Opsætningsguide til e-mail
Udfør grundlæggende konguration ved hjælp af Opsætningsguide til e-mail.
Denne indstilling bruges til at åbne Opsætningsguide til e-mail, som ndes i HP's integrerede webserver (EWS)
for grundlæggende konguration.
1.Brug de øverste EWS-navigationsfaner, og klik på Scan/Digital Send.
2.Klik på Hurtige opsætningsguider til E-mail og Scan til netværksmappe i venstre navigationsrude.
3.I området Hurtige opsætningsguider til E-mail og Scan til netværksmappe skal du klikke på linket til
Opsætning af e-mail.
BEMÆRK:Hvis der vises en meddelelse, som angiver, at funktionen Scan til e-mail er deaktiveret, kan du
klikke på Fortsæt for at fortsætte med kongurationen og aktivere funktionen Scan til e-mail efter
udførelse.
4.I dialogboksen Kongurer e-mailserver (SMTP) skal du vælge en af de følgende indstillinger og gennemføre
trinene:
Mulighed et: Brug en server, der allerede bruges af e-mail
▲Vælg Brug en server, der allerede bruges af e-mail, og klik derefter på Næste.
BEMÆRK:Denne indstilling bruges kun til at nde udgående SMTP-servere, som ndes inden for din
rewall.
DAWWOpsætning af Scan til e-mail87
Mulighed to: Søg på netværket efter udgående e-mailserver.
a.Vælg Søg i netværk efter udgående e-mailserver, og klik derefter på Næste.
b.Vælg den relevante server fra listen Kongurer e-mailserver (SMTP), og klik derefter på Næste.
c.Vælg den indstilling, der beskriver serverens godkendelseskrav:
–Server kræver ikke godkendelse: Vælg Server kræver ikke godkendelse, og klik derefter på
Næste.
ELLER
–Server kræver godkendelse: Vælg en godkendelsesindstilling på rullelisten:
○Anvend brugeroplysningerne til at oprette forbindelse efter logon på kontrolpanelet: Vælg
Anvend brugerens adgangsoplysninger til at oprette forbindelse efter logon på
kontrolpanelet, og klik derefter på Næste.
ELLER
○Brug altid disse adgangsoplysninger: Vælg Brug altid disse adgangsoplysninger, angiv
Brugernavn og Adgangskode, og klik derefter på Næste.
Indstilling tre: Tilføj SMTP-server
a.Vælg Tilføj SMTP-server
b.Angiv Servernavn og Portnummer, og klik derefter på Næste.
BEMÆRK:I de este tilfælde er det ikke nødvendigt at ændre standardportnummeret.
BEMÆRK:Hvis du bruger en hostet SMTP-tjeneste, som f.eks. Gmail, skal du bekræfte SMTP-
adressen, portnummeret og SSL-indstillingerne fra tjenesteudbyderens websted eller andre kilder.
For Gmail er SMTP-adressen typisk smtp.gmail.com, portnummeret 465, og SSL skal være aktiveret.
Se onlinekilder for at bekræfte, at disse serverindstillinger er aktuelle og gyldige på tidspunktet for
kongurationen.
c.Vælg den relevante indstilling for servergodkendelse:
–Server kræver ikke godkendelse: Vælg Server kræver ikke godkendelse, og klik derefter på
Næste.
ELLER
–Server kræver godkendelse: Vælg en indstilling på rullelisten Server kræver godkendelse.
○Anvend brugeroplysningerne til at oprette forbindelse efter logon på kontrolpanelet: Vælg
Anvend brugerens adgangsoplysninger til at oprette forbindelse efter logon på
kontrolpanelet, og klik derefter på Næste.
ELLER
○Brug altid disse adgangsoplysninger: Vælg Brug altid disse adgangsoplysninger, angiv
Brugernavn og Adgangskode, og klik derefter på Næste.
5.I dialogboksen Kongurer e-mailserver skal du indtaste følgende oplysninger om afsenderens e-
mailadresse, derefter skal du klikke på Næste.
88Kapitel 6 ScanDAWW
BEMÆRK:Hvis afkrydsningsfeltet Kan redigeres af bruger ikke er markeret, når felterne Fra, Emne og
Meddelelse kongureres, vil brugerne ikke kunne redigere disse felter på printerens kontrolpanel, når de
sender en e-mail.
IndstillingBeskrivelse
Fra
(Påkrævet)
Emne
(valgfrit)
Meddelelse
(valgfrit)
Vælg én af nedenstående indstillinger i rullelisten Fra:
●Brugerens adresse (logon påkrævet)
●Standard Fra: Indtast en standard-e-mailadresse og et visningsnavn i felterne Standard
Fra-e-mailadresse og Standardvisningsnavn
BEMÆRK: Opret en e-mailkonto for printeren, og brug denne adresse som standard-
e-mailadresse.
BEMÆRK: Kongurer e-mailfunktionen, så brugere skal logge på, inden de bruger
den. Dette forhindrer brugere i at sende en e-mail fra en adresse, der ikke er deres
egen.
Angiv en standardemnelinje for e-mailbeskeder.
Opret en brugerdeneret meddelelse.
Hvis du vil bruge denne meddelelse for alle e-mails, der er sendt fra printeren, skal du fjerne
markeringen i afkrydsningsfeltet Kan redigeres af bruger for Meddelelse.
6.I området Kongurér indstillinger for lscanning skal du angive standardindstillingerne for scanning og
derefter klikke på Næste.
IndstillingBeskrivelse
FiltypeVælg standardltypen for det scannede dokument:
●PDF
●JPEG
●TIFF
●MTIFF
●XPS
●PDF/A
Farve/sortVælg standardfarveindstillingen for det scannede dokument:
●Farve
●Sort
●Sort/grå
●Registrer automatisk
DAWWOpsætning af Scan til e-mail89
IndstillingBeskrivelse
Kvalitet og lstørrelseVælg standardoutputkvalitet for det scannede dokument:
●Lav (lille l)
●Mellem
●Høj (stor l)
OpløsningVælg standardscanningsopløsningen for det scannede dokument:
●75 dpi
●150 dpi
●200 dpi
●300 dpi
●400 dpi
●600 dpi
7.Gennemse området Oversigt, og klik derefter på Udfør for at afslutte opsætningen.
Metode 2: Avanceret konguration ved hjælp af e-mailopsætning
Foretag avanceret e-mailopsætning ved hjælp af den integrerede webserver (EWS).
1.Brug de øverste EWS-navigationsfaner, og klik på Scan/Digital Send, og klik derefter på Opsætning af e-
mail i det venstre navigationspanel.
BEMÆRK:Som standard viser siden Opsætning af e-mail de grundlæggende indstillinger til Scan til E-
mail. Klik på knappen Avancerede indstillinger nederst på siden for at få adgang til ere indstillinger.
2.I dialogboksen Opsætning af e-mail skal du markere afkrydsningsfeltet Aktivér Send til e-mail. Hvis dette
afkrydsningsfelt ikke er markeret, er funktionen ikke tilgængelig på printerens kontrolpanel.
3.I området Udgående e-mailserver (SMTP) skal du afslutte trinnene for en af følgende indstillinger:
90Kapitel 6 ScanDAWW
●Vælg en af de viste servere
●Klik på Tilføj for at starte SMTP-guiden.
1.Vælg en af disse indstillinger i SMTP-guiden:
○Mulighed ét:Jeg kender min SMTP-serveradresse eller mit SMTP-værtsnavn: Angiv
adressen på en SMTP-server, og klik derefter på Næste.
○Mulighed to: Hvis du ikke kender adressen på SMTP-serveren skal du vælge Søg i netværk
efter udgående e-mailserver og derefter klikke på Næste. Vælg serveren, og klik derefter
på Næste.
BEMÆRK:Hvis der allerede er oprettet en SMTP-server til en anden printerfunktion, vises
indstillingen Brug en server, der allerede bruges af en anden funktion. Vælg denne indstilling, og
kongurér den derefter til at blive brugt til e-mailfunktionen.
2.Vælg de indstillinger, der skal bruges, i dialogboksen Angiv de basisoplysninger, der er
nødvendige for at oprette forbindelse til serveren, og klik derefter på Næste.
BEMÆRK:Nogle servere har problemer med at sende eller modtage e-mails, der er større end
5 megabyte (MB). Disse problemer kan undgås ved at angive et tal i Del e-mail, hvis de fylder
mere end (MB).
BEMÆRK:I de este tilfælde er det ikke nødvendigt at ændre standardportnummeret. Hvis du
bruger indstillingen Aktivér SMTP SSL-protokol, skal port 587 dog bruges.
BEMÆRK:Hvis du bruger Gmail fra Google™ som e-mail-tjeneste, skal du markere
afkrydsningsfeltet Enable SMTP SSL Protocol (Aktivér SMTP SSL-protocol). For Gmail er SMTPadressen typisk smtp.gmail.com, portnummeret 465 og SSL skal være aktiveret.
Se onlinekilder for at bekræfte, at disse serverindstillinger er aktuelle og gyldige på tidspunktet
for kongurationen.
3.I dialogboksen Servergodkendelseskrav skal du vælge den indstilling, der beskriver serverens
godkendelseskrav:
○Server kræver ikke godkendelse, og klik derefter på Næste.
○Server kræver godkendelse
○I rullemenuen skal du vælge Anvend brugerens adgangsoplysninger til at oprette
forbindelse efter logon på kontrolpanelet, og klik derefter på Næste.
○Fra rullemenuen skal du vælge Brug altid disse adgangsoplysninger, angive
Brugernavn og Adgangskode og derefter klikke på Næste.
BEMÆRK:Hvis du bruger adgangsoplysningerne fra en bruger, der er logget på, skal du angive
e-mail for at kræve logon af brugeren på printerens kontrolpanel. Nægt gæster på enheden
adgang til e-mail ved at fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet i kolonnen Gæst på enhed i
området Logon og tilladelsespolitikker i dialogboksen Adgangskontrol på fanen Sikkerhed.
Ikonet i afkrydsningsfeltet skifter fra en markering til en lås.
4.I dialogboksen Serverbrug skal du vælge de printerfunktioner, der skal sende e-mail via denne
SMTP-server og derefter klikke på knappen Næste.
BEMÆRK:Hvis serveren kræver godkendelse, skal der angives et brugernavn og en
adgangskode for at sende automatiske advarsler og rapporter fra printeren.
DAWWOpsætning af Scan til e-mail91
5.I dialogboksen Oversigt og test skal du angive en gyldig e-mailadresse i feltet Send en test-email til og derefter klikke på Test.
6.Bekræft, at alle indstillingerne er korrekte, og klik derefter på Udfør for at afslutte opsætningen
af udgående e-mailserver.
4.I området Kontrol af adresse og meddelelsesfelter skal du indtaste en indstilling for Fra: og eventuelt nogle
af de andre valgfrie indstillinger.
Indstillinger af typen Kontrol af adresse- og meddelelsesfelter:
FunktionBeskrivelse
Begrænsninger for
adressefelt
Tillad ugyldige emailadresseformater
Kan redigeres af brugerHvis du vil bruge adressen Standard-Fra og Standardvisningsnavn for alle e-mails, der sendes fra
Standard-fra: og
Standardvisningsnavn:
Til:
CC:
BCC:
1
1
1
1
1
Angiv, om brugere skal vælge en e-mailadresse fra et adressekartotek, eller om brugere må
indtaste en e-mailadresse manuelt.
FORSIGTIG: Hvis Brugere skal vælge fra adressekartotek vælges, og et eller ere adressefelter er
angivet som Kan redigeres af bruger, vil ændringer af de redigérbare felter opdatere de
tilsvarende værdier i adressekartoteket.
Hvis du vil forhindre brugere i at ændre kontakter i adressekartoteket på printerens kontrolpanel,
skal du gå til siden Adgangskontrol på fanen Sikkerhed og nægte Gæst på enhed adgang til
ændringer af adressekartotek.
Vælg at tillade et ugyldigt e-mailadresseformat.
denne printer (medmindre en bruger er logget på), skal du ikke markere afkrydsningsfeltet Kan
redigeres af bruger.
Hvis afkrydsningsfeltet Kan redigeres af bruger ikke er markeret, når adressefelterne kongureres,
vil brugerne ikke kunne redigere disse felter på printerens kontrolpanel, når de sender en e-mail.
For funktioner for send til mig skal du fjerne markeringen i afkrydsningsfelterne Kan redigeres af
bruger for alle adressefelterne, herunder felterne Fra:Til:CC: og BCC:, og derefter kongurere den
pågældende brugers send e-mail Fra: deres egen e-mailadresse og Til: deres egen e-mailadresse.
Angiv en e-mailadresse og et navn, der skal bruges til e-mailbeskedens Fra:-adresse.
BEMÆRK: Opret en e-mailkonto for printeren, og brug denne adresse som standard-e-
mailadresse.
BEMÆRK: Kongurer e-mailfunktionen, så brugere skal logge på, inden de bruger den. Dette
forhindrer brugere i at sende en e-mail fra en adresse, der ikke er deres egen.
Angiv en Til-e-mailadresse (modtager) til e-mails.
Angiv en Cc-e-mailadresse til e-mails.
Angiv en Bcc-e-mailadresse til e-mails.
Emne:Angiv en standardemnelinje for e-mailbeskeder.
Meddelelse:Opret en brugerdeneret meddelelse. Hvis du vil bruge denne meddelelse til alle e-mails, der
sendes fra printeren, skal du fjerne markeringen fra eller ikke vælge afkrydsningsfeltet Kan
redigeres af bruger for Meddelelse:.
1
Denne indstilling er kun tilgængelig på siden Avancerede indstillinger.
5.I området Underskrift og kryptering skal du angive indstillingerne for underskrift og kryptering.
BEMÆRK:Disse indstillinger er kun tilgængelige på siden Avancerede indstillinger.
Indstillinger for Underskrift og kryptering:
92Kapitel 6 ScanDAWW
FunktionBeskrivelse
UnderskriftVælg, om du vil underskrive sikkerhedscertikatet.
Vælg afkrydsningsfeltet Kan redigeres af bruger for at gøre denne indstilling redigerbar på
printerens kontrolpanel.
HashingalgoritmeVælg den algoritme, der skal bruges til at underskrive certikatet.
KrypteringVælg, om du vil kryptere e-mailen.
Vælg afkrydsningsfeltet Kan redigeres af bruger for at gøre denne indstilling redigerbar på
printerens kontrolpanel.
KrypteringsalgoritmeVælg den algoritme, der skal bruges til kryptering af e-mailen.
Attribut for modtagerens
oentlige nøgle
Brug modtagerens oentlige nøglecertikat til at bekræfte
modtageren
Angiv, hvilken attribut der skal bruges til at hente modtagerens oentlige nøglecertikat fra LDAP.
Vælg denne indstilling for at bruge modtagerens oentligenøglecertikat til at bekræfte
modtageren.
6.I området Indstillinger for meddelelser skal du vælge, hvornår brugere vil modtage meddelelser om sendte
e-mails. Standardindstillingen er at bruge e-mailadressen for den bruger, der er logget på. Hvis modtagere-mailadressen er tom, vil der ikke blive sendt nogen besked.
7.I området Scanningsindstillinger skal du angive standardindstillingerne for scanning.
BEMÆRK:Disse indstillinger er kun tilgængelige på siden Avancerede indstillinger.
Scanningsindstillinger:
FunktionBeskrivelse
OriginalformatVælg sideformatet for originaldokumentet.
Originale siderVælg, om originaldokumentet er enkeltsidet eller dobbeltsidet.
Optimer tekst/billedeVælg for at optimere udskriften for en bestemt type indhold.
IndholdsretningVælg den måde, som indholdet af originaldokumentet er placeret på siden på: Stående eller
Liggende.
BaggrundsoprydningVælg en værdi for at fjerne utydelige billeder fra baggrunden eller for at fjerne en lys
baggrundsfarve.
MørkhedVælg en værdi for at justere mørkheden i len.
KontrastVælg en værdi for at justere kontrasten i len.
SkarphedVælg en værdi for at justere skarpheden i len.
BilledeksempelVælg, om det skal være påkrævet eller valgfrit at få vist en eksempelvisning af jobbet eller for at
deaktivere en eksempelvisning.
BeskæringsindstillingerVælg, om et job skal beskæres eller ej og typen af beskæringsindstilling.
Slet kanterVælg denne indstilling for at angive bredde af de kantmargener, der skal slettes, enten i tommer
eller millimeter, for forsiden og bagsiden af et job.
8.I området Filindstillinger skal du angive standardindstillingerne for lindstillinger.
Filindstillinger:
DAWWOpsætning af Scan til e-mail93
FunktionBeskrivelse
Filnavnpræks
1
Angiv det lnavnpræks, der bruges som standard for ler, der gemmes i en netværksmappe.
FilnavnStandardlnavnet for den l, der skal gemmes.
Vælg afkrydsningsfeltet Kan redigeres af bruger for at gøre denne indstilling redigerbar på
printerens kontrolpanel.
Filnavnsuiks
1
Angiv det lnavnsuiks, der bruges som standard for ler, der gemmes i en netværksmappe.
Identisk standard for lnavnsuiks[lename]_YYYYMMDDT
1
Eksempelvisning af lnavn
Filnummereringsformat
Angiv et lnavn, og klik derefter på knappen Vis opdatering.
1
Vælg et lnavnformat til, når jobbet bliver opdelt i ere ler.
Tilføj nummerering, når jobbet
kun omfatter én l (eks. _1–1)
Vælg denne indstilling for at føje nummerering til et lnavn, når jobbet kun har én l i stedet for
1
ere.
FiltypeVælg lformatet for den gemte l.
Vælg afkrydsningsfeltet Kan redigeres af bruger for at gøre denne indstilling redigerbar på
printerens kontrolpanel.
1
Høj komprimering (mindre l)
Vælg denne indstilling for at komprimere den scannede l, hvilket reducerer lstørrelsen.
Scanningen af en l med høj komprimering kan dog tage længere tid end for en l med normal
komprimering.
PDF-kryptering
1
Hvis ltypen er PDF, krypterer denne indstilling output-PDF-len. Som en del af krypteringen skal
der angives en adgangskode. Denne adgangskode skal bruges til at åbne len. Brugeren vil blive
bedt om at angive en adgangskode inden scanning af job, hvis der ikke er blevet angivet en
adgangskode inden tryk på start.
OpløsningAngiv opløsningen af len. Billeder med høj opløsning indeholder ere punkter pr. tomme (dpi), så
de viser ere detaljer. Billeder med lav opløsning indeholder færre punkter pr. tomme og viser
færre detaljer, men lstørrelsen er mindre.
Kvalitet og lstørrelseVælg kvaliteten af len. Billeder af høj kvalitet kræver en større lstørrelse end billeder af lavere
kvalitet, og de tager længere tid at sende.
Farve/sortAngiv, om kopier skal udskrives i farve, sort og gråtone eller kun sort.
1
Udskriv ikke tomme sider
Opret ereler
1
Hvis indstillingen Udskriv ikke tomme sider er aktiveret, vil tomme sider blive ignoreret.
Vælg denne indstilling for at scanne sider til separate ler baseret på et forudbestemt maksimalt
antal sider pr. l.
1
Denne indstilling er kun tilgængelig på siden Avancerede indstillinger.
9.Gennemgå de valgte indstillinger for at bekræfte, at de er nøjagtige, og klik derefter på Anvend for at
afslutte opsætningen.
Trin 4: Kongurér genvejssættene (valgfrit)
Kongurer genvejssæt for printeren. Genvejssæt er genvejsjob, som man kan få adgang til fra
startskærmbilledet eller i genvejssætprogrammet på printeren.
1.Klik på Genvejssæt i området Opsætning af e-mail i det venstre navigationspanel.
2.Vælg en af følgende muligheder:
●Vælg et eksisterende genvejssæt under Genvejssætprogrammet i tabellen.
94Kapitel 6 ScanDAWW
ELLER
●Klik på Tilføj for at starte guiden Genvejssæt.
3.Hvis du valgte Tilføj, åbnes siden Opsætning af genvejssæt. Angiv følgende oplysninger:
●Genvejssætnavn: Angiv en titel for det nye genvejssæt.
●Beskrivelse af genvejssæt: Angiv en beskrivelse af genvejssættet.
●Startindstilling for genvejssæt: Hvis du vil angive, hvordan genvejssættet starter, skal du klikke på
enten Åbn program, og tryk så på Start eller Start med det samme, når det vælges på startskærmen.
4.Dener følgende indstillinger for genvejssættet: Kontrol af adresse- og meddelelsesfelter, Underskrift og
Trin 5: Kongurer Send til e-mail for at bruge Oice 365 Outlook (valgfrit)
Kongurer funktionen Send til e-mail for at sende e-mail fra en Oice 365 Outlook-konto.
●
Indledning
●
Kongurer den udgående e-mailserver (SMTP) til at sende en e-mail fra en Oice 365 Outlook-konto
Indledning
Microsoft Oice 365 Outlook er et cloud-baseret e-mailsystem, der leveres af Microsoft, som bruger Microsofts
SMTP-server (Simple Mail Transfer Protocol) til at sende eller modtage e-mails. Afslut følgende for at give
printerent mulighed for at sende en e-mail med en
BEMÆRK:Du skal have en e-mailadressekonto med Oice 365 Outlook for at kongurere indstillingerne i EWS.
Kongurer den udgående e-mailserver (SMTP) til at sende en e-mail fra en Oice 365 Outlook-konto
Kongurer den udgående e-mailserver ved hjælp af følgende fremgangsmåde.
1.Brug de øverste EWS-navigationsfaner, og klik på Netværk.
2.Klik på TCP/IP-indstillinger i venstre navigationspanel.
3.Klik på fanen Netværksidentikation i området TCP/IP-indstillinger.
4.Hvis DNS er påkrævet på netværket, skal du i området TCP/IP-domænesuiks bekræfte, at DNS-suikset
for den anvendte e-mailklient ndes på listen. DNS-suikser er angivet i dette format: rmanavn.com,
Gmail.com, osv.
Oice 365 Outlook-konto fra kontrolpanelet.
BEMÆRK:Hvis domænenavnsuikset ikke er kongureret, skal du bruge IP-adressen.
5.Klik på Anvend.
6.Klik på fanen Scan/Digital Send.
96Kapitel 6 ScanDAWW
7.Klik på Opsætning af e-mail i venstre navigationsrude.
8.På siden Opsætning af e-mail skal du markere afkrydsningsfeltet Aktivér Send til e-mail. Hvis dette
afkrydsningsfelt ikke er synligt, er funktionen ikke tilgængelig på printerens kontrolpanel.
9.I området Udgående e-mailserver (SMTP) skal du klikke på Tilføj for at starte SMTP-guiden.
10. I feltet Jeg kender min SMTP-serveradresse eller mit SMTP-værtsnavn skal du skrive smtp.onoice.com og
derefter klikke på Næste.
11. I dialogboksen Angiv de basisoplysninger, der er nødvendige for at oprette forbindelse til serveren i feltet
Portnummer skal du skrive 587.
BEMÆRK:Nogle servere har problemer med at sende eller modtage e-mails, der er større end 5
megabyte (MB). Disse problemer kan undgås ved at angive et tal i Del e-mail, hvis de fylder mere end (MB).
12. Vælg afkrydsningsfeltet Aktivér SMTP SSL-protokol, og klik derefter på Næste.
13. I dialogboksen Servergodkendelseskrav skal du angive følgende oplysninger:
a.Vælg Server kræver godkendelse.
b.Fra rullelisten skal du vælge Brug altid disse adgangsoplysninger
c.I feltet Brugernavn skal du skrive e-mailadressen til Oice 365 Outlook.
d.I feltet Adgangskode skal du skrive adgangskoden til Oice 365 Outlook-kontoen og derefter klikke på
Næste.
14. I dialogboksen Serverbrug skal du vælge de printerfunktioner, der skal sende e-mail via denne SMTP-server
og derefter klikke på knappen Næste.
15. I dialogboksen Oversigt og test skal du angive en gyldig e-mailadresse i feltet Send en test-e-mail til og
derefter klikke på Test.
16. Bekræft, at alle indstillingerne er korrekte, og klik derefter på Udfør for at afslutte opsætningen af
udgående e-mailserver.
DAWWOpsætning af Scan til e-mail97
Opsætning af Scan til netværksmappe
Kongurer funktionen Scan til mappe for at scanne dokumenter direkte til netværksmappen.
●
Indledning
●
Før du starter
●
Trin 1: Åbn HP's integrerede webserver (EWS)
●
Trin 2: Opsætning af Scan til netværksmappe
Indledning
Dette dokument forklarer, hvordan du aktiverer og kongurerer funktionen Scan til netværksmappe. Printeren
indeholder en funktion, der gør det muligt at scanne et dokument og gemme det i en netværksmappe. Hvis du
vil bruge denne scanningsfunktion, skal printeren være tilsluttet et netværk. Funktionen er dog ikke tilgængelig,
før den er blevet kongureret. Der er to metoder til konguration af Scan til netværksmappe, Opsætningsguiden
til Gem i netværksmappe og Opsætning af Gem til netværksmappe til avanceret opsætning.
Før du starter
Sørg for, at følgende elementer er tilgængelige, før du kongurerer funktionen Scan til netværk.
BEMÆRK:Hvis du vil kongurere funktionen Scan til netværksmappe, skal printeren have en aktiv
netværksforbindelse.
Administratorer skal bruge følgende elementer, før de starter kongurationsprocessen.
●Administratoradgang til printeren
●Det fuldt kvalicerede domænenavn (FQDN) (f.eks. \\servername.us.companyname.net\scans) til
destinationsmappen ELLER IP-adressen til serveren (f.eks. \\16.88.20.20\scans).
BEMÆRK:Brugen af udtrykket "server" henviser i denne kontekst til den computer, hvor den delte mappe
ligger.
Trin 1: Åbn HP's integrerede webserver (EWS)
Åbn den integrerede webserver for at starte kongurationen.
1.Fra startskærmen på printerens kontrolpanel skal du trykke på ikonet Oplysninger og derefter trykke på
ikonet Netværk for at få vist IP-adressen eller værtsnavnet.
2.Åbn en browser, og indtast IP-adressen eller værtsnavnet i adressefeltet på nøjagtig samme måde, som det
vises på printerens kontrolpanel. Tryk på tasten Enter på computertastaturet. Den integrerede webserver
åbnes.
BEMÆRK:Hvis webbrowseren viser en meddelelse, som angiver, at adgangen til webstedet muligvis ikke
er sikker, skal du vælge muligheden for at fortsætte til webstedet. Adgang til dette websted vil ikke
beskadige computeren.
98Kapitel 6 ScanDAWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.