HP LaserJet E75245 User Manual [cs]

www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/colorljE75245
Color LaserJet Managed E75245
Uživatelská příručka
HP Color LaserJet Managed E75245
Uživatelská příručka
Autorská práva a licence
Ochranné známky
Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon.
Změna informací obsažených v tomto dokumentu je vyhrazena.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce dodaných s těmito výrobky a službami. Z tohoto dokumentu nelze vyvozovat další záruky. Společnost HP není odpovědná za technické nebo textové chyby nebo opomenutí obsažená v tomto dokumentu.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® a PostScript
®
jsou ochranné známky společnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. registrované v USA a dalších zemích/oblastech.
macOS je ochranná známka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA a dalších zemích.
AirPrint je ochranná známka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA a dalších zemích/ oblastech.
Google™ je ochranná známka společnosti Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a Windows Vista® jsou v USA registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
UNIX® je registrovaná ochranná známka sdružení Open Group.
Obsah
1 Přehled tiskárny ........................................................................................................................................................................................ 1
Varovné ikony ............................................................................................................................................................................ 2
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem ........................................................................................................................... 3
Pohledy na tiskárnu ................................................................................................................................................................. 4
Pohled na tiskárnu zepředu ............................................................................................................................... 4
Pohled na tiskárnu zezadu ................................................................................................................................. 5
Porty rozhraní ....................................................................................................................................................... 6
Zobrazení ovládacího panelu ............................................................................................................................. 6
Technické parametry tiskárny ................................................................................................................................................ 8
Technické údaje .................................................................................................................................................... 9
Podporované operační systémy ...................................................................................................................... 10
Rozměry tiskárny .............................................................................................................................................. 12
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise ....................................................................... 14
Rozsah provozního prostředí .......................................................................................................................... 14
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru .......................................................................................................... 15
2 Zásobníky papíru .................................................................................................................................................................................... 17
Úvod ......................................................................................................................................................................................... 18
Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník) .................................................................................................... 19
Úvod ..................................................................................................................................................................... 19
Zásobník 1 – orientace papíru ......................................................................................................................... 20
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ...................................................................................... 24
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny ........... 24
Vložení papíru do zásobníku 2 ............................................................................................................................................. 25
Úvod ..................................................................................................................................................................... 25
Zásobník 2 – orientace papíru ......................................................................................................................... 27
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ...................................................................................... 30
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny ........... 30
Vložení papíru do zásobníku papíru na 550 listů .............................................................................................................. 31
Úvod ..................................................................................................................................................................... 31
Orientace papíru v zásobníku na 550 listů .................................................................................................... 33
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ...................................................................................... 36
CSWW iii
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny ........... 36
Vložení papíru do zásobníků papíru na 2 x 550 listů ....................................................................................................... 37
Úvod ..................................................................................................................................................................... 37
Orientace papíru v zásobníku na 2 x 550 listů .............................................................................................. 39
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ...................................................................................... 42
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny ........... 42
Vložení papíru do vysokokapacitních vstupních zásobníků na 2700 listů papíru ....................................................... 43
Úvod ..................................................................................................................................................................... 43
Orientace papíru ve vysokokapacitním vstupním zásobníku papíru na 2700 listů ................................ 45
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ...................................................................................... 46
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny ........... 47
Vkládání a tisk obálek ............................................................................................................................................................ 48
Úvod ..................................................................................................................................................................... 48
Tisk obálek .......................................................................................................................................................... 48
Orientace obálky ................................................................................................................................................ 48
Vkládání a tisk štítků .............................................................................................................................................................. 50
Úvod ..................................................................................................................................................................... 50
Ručně podávané štítky ..................................................................................................................................... 50
Orientace štítku .................................................................................................................................................. 51
3 Spotřební materiál, příslušenství a díly ............................................................................................................................................... 53
Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů .................................................................................................. 54
Objednávání ........................................................................................................................................................ 54
Výměna tonerových kazet .................................................................................................................................................... 55
Informace o tonerové kazetě ........................................................................................................................... 55
Vyjmutí a nahrazení kazet ................................................................................................................................ 56
Výměna nádobky na odpadní toner .................................................................................................................................... 58
Vyjmutí a nahrazení nádobky na odpadní toner ........................................................................................... 58
4 Tisk ............................................................................................................................................................................................................ 61
Tiskové úlohy (systém Windows) ........................................................................................................................................ 62
Tisk (Windows) ................................................................................................................................................... 62
Automatický tisk na obě strany (Windows) ................................................................................................... 63
Ruční oboustranný tisk (Windows) ................................................................................................................. 63
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................................. 64
Výběr typu papíru (Windows) .......................................................................................................................... 64
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 65
Tiskové úlohy (macOS) .......................................................................................................................................................... 66
Postup tisku (systém macOS) .......................................................................................................................... 66
Automatický oboustranný tisk (macOS) ........................................................................................................ 66
Ruční oboustranný tisk (macOS) ..................................................................................................................... 66
iv CSWW
Tisk více stránek na list (macOS) ..................................................................................................................... 67
Výběr typu papíru (macOS) .............................................................................................................................. 67
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 67
Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk ................................................................................... 69
Úvod ..................................................................................................................................................................... 69
Vytvoření uložené úlohy (Windows) ............................................................................................................... 69
Vytvoření uložené úlohy (macOS) ................................................................................................................... 70
Tisk uložené úlohy ............................................................................................................................................. 70
Odstranění uložené úlohy ................................................................................................................................ 71
Odstranění úlohy, která je uložená v tiskárně .......................................................................... 71
Změnit limit úložiště pro úlohy ................................................................................................... 71
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh .......................................................................... 71
Mobilní tisk .............................................................................................................................................................................. 73
Úvod ..................................................................................................................................................................... 73
Tisk pomocí Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC a BLE ........................................................................................... 73
HP ePrint prostřednictvím e-mailu ................................................................................................................. 74
AirPrint ................................................................................................................................................................. 75
Tisk integrovaný do systému Android ............................................................................................................ 75
Tisk z jednotky USB ash ...................................................................................................................................................... 76
Úvod ..................................................................................................................................................................... 76
Povolení tisku z portu USB ............................................................................................................................... 76
Tisk dokumentů z jednotky USB ..................................................................................................................... 77
Tisk z vysokorychlostního portu USB 2.0 (přes kabel) ..................................................................................................... 78
Povolení tisku z vysokorychlostního portu USB ........................................................................................... 78
5 Správa tiskárny ....................................................................................................................................................................................... 79
Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) ............................................................... 80
Úvod ..................................................................................................................................................................... 80
Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) ............................................................................. 80
Funkce integrovaného webového serveru HP .............................................................................................. 81
Karta Informace ............................................................................................................................. 81
Karta Obecné ................................................................................................................................. 82
Karta Tisk ....................................................................................................................................... 82
Karta Spotřební materiál ............................................................................................................. 83
Karta Odstraňování problémů .................................................................................................... 83
Karta Zabezpečení ........................................................................................................................ 84
Karta Webové služby HP .............................................................................................................. 84
Karta Připojení do sítě .................................................................................................................. 84
Seznam Další odkazy ................................................................................................................... 86
Kongurace nastavení sítě IP ............................................................................................................................................... 87
Odmítnutí sdílení tiskárny ................................................................................................................................ 87
CSWW v
Zobrazení nebo změna nastavení sítě ........................................................................................................... 87
Přejmenování tiskárny v síti ............................................................................................................................. 87
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ..................................................... 88
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu ..................................................... 88
Nastavení rychlosti připojení a duplexu ......................................................................................................... 88
Funkce zabezpečení tiskárny ............................................................................................................................................... 90
Úvod ..................................................................................................................................................................... 90
Bezpečnostní pokyny ........................................................................................................................................ 90
Přiřazení nebo změna systémového hesla pomocí integrovaného webového serveru HP .................. 90
Zabezpečení protokolu IP ................................................................................................................................. 91
Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP ........................................................... 91
Uzamčení formátoru ......................................................................................................................................... 91
Nastavení úspory energie ..................................................................................................................................................... 92
Úvod ..................................................................................................................................................................... 92
Úprava nastavení pro přechod do stavu nečinnosti ..................................................................................... 92
Nastavení časovače režimu spánku a kongurace tiskárny pro spotřebu energie do 1 wattu ............ 92
Nastavení časového plánu režimu spánku .................................................................................................... 93
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 94
6 Řešení problémů ..................................................................................................................................................................................... 95
Zákaznická podpora .............................................................................................................................................................. 96
Systém nápovědy na ovládacím panelu ............................................................................................................................. 97
Obnovení výrobního nastavení ............................................................................................................................................ 98
Úvod ..................................................................................................................................................................... 98
První metoda: Obnovení výrobního nastavení z ovládacího panelu tiskárny .......................................... 98
Druhá metoda: Obnovení výrobního nastavení z integrovaného webového serveru HP (pouze
tiskárny připojené k síti) ................................................................................................................................... 98
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ ..................... 99
Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám ......................................................................................................... 100
Úvod .................................................................................................................................................................. 100
Tiskárna nepodává papír ............................................................................................................................... 100
Tiskárna podává více listů papíru ................................................................................................................. 102
Odstranění uvíznutého papíru ........................................................................................................................................... 106
Úvod .................................................................................................................................................................. 106
Místa uvíznutí papíru ...................................................................................................................................... 106
Automatický postup pro odstraňování uvíznutí papíru ............................................................................. 107
Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru? ....................................................................... 107
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 1 (13.A1) ............................................................................. 107
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 2 (13.A2) ............................................................................. 111
Odstranění uvíznutého papíru z xační jednotky (13.B9, 13.B2, 13.FF) ................................................ 116
Odstranění papíru uvíznutého ve výstupní přihrádce (13.E1) ................................................................. 120
vi CSWW
Odstranění uvíznutého papíru z oblasti oboustranného tisku (13.D3) .................................................. 121
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku na 550 listů (13.A3, 13.A4) ............................................. 124
Odstranění papíru uvíznutého v zásobnících papíru na 2 x 550 listů (13.A4, 13.A5) .......................... 130
Odstranění papíru uvíznutého ve vysokokapacitních vstupních zásobnících na 2700 listů papíru
(13.A3, 13.A4, 13.A5, 13.A7) ......................................................................................................................... 136
Řešení problémů s kvalitou tisku ...................................................................................................................................... 143
Úvod .................................................................................................................................................................. 143
Řešení potíží s kvalitou tisku ......................................................................................................................... 143
Aktualizace rmwaru tiskárny .................................................................................................. 143
Tisk pomocí jiného programu ................................................................................................... 143
Kontrola nastavení typu papíru pro tiskovou úlohu .............................................................. 143
Kontrola nastavení typu papíru na tiskárně ...................................................... 144
Kontrola nastavení typu papíru (Windows) ........................................................ 144
Kontrola nastavení typu papíru (macOS) ........................................................... 144
Kontrola stavu tonerové kazety ............................................................................................... 144
Tisk čisticí stránky ....................................................................................................................... 145
Vizuálně zkontrolujte tonerové kazety ................................................................................... 145
Kontrola papíru a tiskového prostředí ..................................................................................... 146
Krok 1: Použití papíru odpovídajícího specikacím společnosti HP ............... 146
Krok 2: Kontrola prostředí .................................................................................... 146
Krok 3: Nastavení zarovnání jednotlivých zásobníků papíru .......................... 146
Vyzkoušení odlišného ovladače tisku ..................................................................................... 147
Řešení potíží s kabelovou sítí ............................................................................................................................................. 148
Úvod .................................................................................................................................................................. 148
Špatné fyzické připojení ................................................................................................................................. 148
Počítač používá nesprávnou IP adresu tiskárny ......................................................................................... 148
Počítač nekomunikuje s tiskárnou ................................................................................................................ 149
Tiskárna používá nesprávný odkaz a nastavení duplexní sítě ................................................................. 149
Nové softwarové aplikace mohou způsobovat problémy s kompatibilitou .......................................... 149
Počítač nebo pracovní stanice mohou být nesprávně nastaveny ........................................................... 149
Tiskárna je zakázána nebo jsou ostatní nastavení sítě nesprávná ......................................................... 149
Rejstřík ....................................................................................................................................................................................................... 151
CSWW vii
viii CSWW

1 Přehled tiskárny

Varovné ikony
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem
Pohledy na tiskárnu
Technické parametry tiskárny
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru
Další informace
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/colorljE75245.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 1

Varovné ikony

Denice varovných ikon: Na produktech HP se mohou objevit následující varovné ikony. V příslušných případech dodržujte uvedené bezpečnostní pokyny.
Upozornění: Úraz elektrickým proudem
Upozornění: Horký povrch
Upozornění: Udržujte části těla mimo dosah pohyblivých částí
Upozornění: V blízkosti jsou ostré hrany
2 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Nebezpečí zasažení elektrickým proudem

Při použití tohoto produktu vždy postupujte podle základních bezpečnostních opatření, abyste snížili riziko zranění v důsledku požáru nebo elektrického výboje.
Je třeba, abyste si přečetli všechny pokyny v uživatelské příručce a porozuměli jim.
Řiďte se všemi upozorněními a pokyny vyznačenými na produktu.
Produkt lze zapojit jedině do uzemněné elektrické zásuvky, která slouží jako zdroj napájení. Pokud nevíte,
zda je zásuvka uzemněná, požádejte o radu odborného elektrikáře.
Nedotýkejte se kontaktů v žádných zásuvkách, které produkt obsahuje. Poškozené kabely ihned vyměňte.
Před čištěním tento produkt vypojte ze zásuvek ve zdi.
Tento produkt neinstalujte ani nepoužívejte v blízkosti vody nebo v případě, že jste mokří.
Produkt nainstalujte pevně na stabilní povrch.
Produkt nainstalujte na chráněném místě tak, aby nikdo nemohl šlápnout na napájecí kabel nebo o něj
zakopnout.
CSWW Nebezpečí zasažení elektrickým proudem 3

Pohledy na tiskárnu

1
2
4
5
6
8
7
9
10
3

Pohled na tiskárnu zepředu

Pohled na tiskárnu zezadu
Porty rozhraní
Zobrazení ovládacího panelu
Pohled na tiskárnu zepředu
1 Výstupní přihrádka
2 Ovládací panel s barevným grackým displejem a klávesnicí
3 Konektor pro integraci hardwaru pro připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců
4 Přímý tisk z portu USB
Připojením ash disku USB můžete tisknout bez počítače nebo aktualizovat rmware tiskárny.
POZNÁMKA: Správce musí tento port před použitím aktivovat.
5 Pravá dvířka (přístup pro odstranění papíru uvíznutého ve xační jednotce)
6 Zásobník 1
7 Hlavní vypínač
8 Název modelu
9 Zásobník 2
10 Přední dvířka (přístup k tonerovým kazetám a zobrazovacím válcům)
4 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Pohled na tiskárnu zezadu

1
2
4
5
3
6
1 Kryt formátovacího modulu
2 Slot pro lankový bezpečnostní zámek
3 Formátovací modul (obsahuje porty rozhraní)
4 Levá dvířka (přístup k nádobce na odpadní toner)
POZNÁMKA: K nádobce na odpadní toner je třeba přistupovat přes přední dvířka.
5 Přípojka pro napájení
6 Štítek se sériovým číslem a číslem produktu
CSWW Pohledy na tiskárnu 5

Porty rozhraní

2
1
3
1 Porty USB pro připojení externích zařízení USB (mohou být zakryté)
POZNÁMKA: Pokud chcete tisknout ze zařízení USB a mít snadný přístup, použijte port USB vedle ovládacího panelu.
2 Síťový port Ethernet místní sítě (LAN) 10/100/1000
3 Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0

Zobrazení ovládacího panelu

Pokud chcete získat informace o stavu tiskárny a tiskových úloh a tiskárnu kongurovat, použijte ovládací panel. Displej na tomto ovládacím panelu není dotykový. Pomocí tlačítek se šipkami a tlačítka OK můžete procházet a vybírat položky nabídky.
6 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
16
17
18
19
14
13
1 Ikona Resetovat Volbou ikony Resetovat zrušíte změny, uvolníte tiskárnu ze stavu pozastavení, zobrazíte skryté chyby
a obnovíte výchozí nastavení (včetně jazyka a rozložení klávesnice).
2 Ikona Přihlásit nebo
3 Oblast aplikací Volbou libovolné ikony otevřete aplikaci.
4
5 Tlačítko Informace Stisknutím tlačítka informací získáte přístup k několik typům informací o tiskárně. Volbou položek na
Odhlásit
Tlačítko Domů
Volbou ikony Přihlásit zobrazíte obrazovku Přihlásit.
Volbou ikony Odhlásit se od tiskárny odhlásíte. Tiskárna obnoví všechny možnosti na výchozí nastavení.
POZNÁMKA: Dostupné aplikace se liší podle tiskárny. Správce může nakongurovat, které aplikace se
zobrazují, a pořadí, ve kterém se zobrazují.
Slouží k návratu na hlavní obrazovku.
obrazovce získáte následující informace:
Jazyk zobrazení: Změní nastavení jazyka pro relaci aktuálního uživatele.
Režim spánku: Uvede tiskárnu do úsporného režimu.
Wi-Fi Direct: Zobrazí informace o tom, jak se přímo k tiskárně připojit pomocí telefonu, tabletu nebo
Bezdrátový: Zobrazí nebo změní nastavení bezdrátového připojení (pouze tehdy, pokud je
Ethernet: Zobrazí nebo změní nastavení připojení Ethernet.
Webové služby HP: Zobrazí informace o připojení a tisku na tiskárně pomocí Webových služeb HP.
jiného zařízení (pouze když je instalováno volitelné bezdrátové příslušenství).
nainstalováno volitelné příslušenství bezdrátové sítě).
CSWW Pohledy na tiskárnu 7
6 Tlačítko Nápověda Při použití hlavní obrazovky, aplikace, možnosti nebo funkce poskytne seznam témat nápovědy nebo
informace o tématu.
7
Tlačítko Zpět
8 Tlačítko šipka
nahoru
9 Tlačítko Centrum
zpráv
10 Tlačítko šipka vlevo Slouží k přechodu na předchozí položku, widget nebo úroveň ve stromu nabídky (ale neukončí aplikaci),
11 Tlačítko OK Přijme vybranou hodnotu položky, aktivuje tématické tlačítko, zobrazí klávesnici k úpravě tématického
12 Tlačítko šipka
vpravo
13
Tlačítko Start
14 Tlačítko šipka dolů Slouží k přechodu na další položku nebo widget ve svislém rozvržení.
15
Tlačítko Storno
16
Tlačítko Smazat
17 Tlačítko Přihlásit
nebo Odhlásit
Vrátí se o jednu úroveň ve stromu nabídky.
Slouží k přechodu na předchozí položku nebo widget ve svislém rozvržení.
Zobrazí Centrum zpráv.
případně sníží hodnotu číselných položek.
textového pole nebo provede podobné akce výběru.
Slouží k přechodu na další položku, widget nebo úroveň ve stromu nabídky nebo k navýšení číselné hodnoty.
Zahájí úlohu tisku.
Pozastaví tiskárnu a otevře obrazovku Aktivní úlohy. Na obrazovce Aktivní úlohy může uživatel zrušit úlohu nebo pokračovat v tisku.
Vymaže celou položku ve vstupním poli.
Stisknutím tlačítka Přihlásit zobrazíte obrazovku Přihlásit .
Stisknutím tlačítka Odhlásit se od tiskárny odhlásíte. Tiskárna obnoví všechny možnosti na výchozí nastavení.
18 Číselná klávesnice Umožňuje zadání číselných hodnot.
19 Indikátor stránky
domovské obrazovky
Zobrazuje počet stránek na hlavní obrazovce nebo ve složce Hlavní obrazovka. Aktuální stránka je zvýrazněna. Mezi stránkami je možné procházet pomocí tlačítek se šipkami.

Technické parametry tiskárny

DŮLEŽITÉ: Zatímco následující technické údaje jsou přesné v době vydání, později se mohou změnit. Aktuální
informace najdete v části www.hp.com/support/colorljE75245.
Technické údaje
Podporované operační systémy
Rozměry tiskárny
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise
Rozsah provozního prostředí
8 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Technické údaje

Název modelu E75245dn
Číslo produktu T3U64A
Manipulace s papírem Zásobník 1 (kapacita 100 listů) Zahrnuto
Zásobník 2 (kapacita 550 listů) Zahrnuto
Zásobník na 550 listů papíru
POZNÁMKA: K modelu E75245dn lze připojit až dva
volitelné zásobníky na 550 listů.
Zásobník papíru na 2 x 550 listů a stojan
POZNÁMKA: K modelu E75245dn lze připojit až dva
volitelné zásobníky na 550 listů, které mohou být instalovány na podstavci.
Vstupní velkokapacitní zásobník (HCI) papíru na 2700
listů a stojan
POZNÁMKA: K modelu E75245dn lze připojit až dva
volitelné zásobníky na 550 listů, které mohou být instalovány na podstavci.
Stojan
POZNÁMKA: K modelu E75245dn lze připojit až dva
volitelné zásobníky na 550 listů, které mohou být instalovány na podstavci.
Automatický oboustranný tisk Zahrnuto
Připojení Připojení Ethernet LAN 10/100/1000 s protokolem IPv4
a IPv6
Vysokorychlostní rozhraní USB 2.0 Zahrnuto
Volitelně
Volitelně
Volitelně
Volitelně
Zahrnuto
Snadno přístupný port USB pro tisk bez použití počítače
a pro aktualizaci rmwaru
Konektor pro integraci hardwaru pro připojení
příslušenství a zařízení jiných výrobců
Interní USB porty HP Volitelně
Příslušenství tiskového serveru HP Jetdirect 2900nw
pro bezdrátové připojení
Bezdrátové / BLE / NFC příslušenství
HP Jetdirect 3100w pro tisk z mobilních zařízení
Paměť 1,5 GB základní paměti
POZNÁMKA: Základní paměť je rozšiřitelná na 2,5 GB
přidáním paměťového modulu SODIMM.
Velkokapacitní paměťové zařízení 16GB integrovaný multimediální řadič (eMMC) Zahrnuto
Zabezpečení Modul HP TPM pro šifrování veškerých dat, která
prochází tiskárnou
Displej a zadávání na ovládacím panelu 2,7palcový barevný gracký displej s 10 tlačítky Zahrnuto
Zahrnuto
Zahrnuto
Volitelně
Volitelně
Zahrnuto
Zahrnuto
CSWW Technické parametry tiskárny 9
Název modelu E75245dn
Číslo produktu T3U64A
Tisk Tiskne 45 stránek za minutu (str./min) na formát papíru
Letter a na formát papíru A4
Snadný tisk z portu USB (není vyžadován počítač) Zahrnuto
Ukládání úloh do paměti tiskárny pro pozdější nebo
osobní tisk
Zahrnuto
Zahrnuto

Podporované operační systémy

Linux: Informace a tiskové ovladače pro systém Linux najdete na adrese www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Informace a tiskové ovladače pro systém UNIX® najdete na adrese www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Následující informace platí pro tiskové ovladače HP PCL 6 pro systém Windows, tiskové ovladače HP pro systém macOS a pro instalační software.
Windows: Na adrese 123.hp.com/LaserJet si stáhněte software HP Easy Start a nainstalujte tak tiskový ovladač HP. Nebo přejděte na web podpory tiskáren pro tuto tiskárnu: www.hp.com/support/colorljE75245, stáhněte si tiskový ovladač nebo instalační program a nainstalujte tiskový ovladač HP.
macOS: Tato tiskárna podporuje počítače Mac. Stáhněte si aplikaci HP Easy Start ze stránky 123.hp.com/LaserJet nebo ze stránky Podpora tiskárny a poté pomocí aplikace HP Easy Start nainstalujte tiskový ovladač HP.
1. Přejděte na stránku 123.hp.com/LaserJet.
2. Při stahování softwaru tiskárny postupujte podle uvedených kroků.
Tabulka
1-1 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny
Operační systém Tiskový ovladač (pro systém Windows, nebo
instalační program na webu pro systém macOS)
Windows 7, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je
v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 8, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je
v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 8.1, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL -6“ V4 dané
tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 10, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL -6“ V4 dané
tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64bitová verze
Tiskový ovladač PCL 6 pro danou tiskárnu je k dispozici ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Poznámky
Podpora pro systém Windows 8 RT je poskytována prostřednictvím 32bitové verze ovladače Microsoft IN OS verze 4.
Podpora pro systém Windows 8.1 RT je poskytována prostřednictvím 32bitové verze ovladače Microsoft IN OS verze 4.
10 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
Tabulka 1-1 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny (pokračování)
Operační systém Tiskový ovladač (pro systém Windows, nebo
instalační program na webu pro systém macOS)
Windows Server 2012, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Windows Server 2012 R2, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Windows Server 2016, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Stáhněte si software HP Easy Start z adresy
123.hp.com/LaserJet a potom ho použijte
k instalaci tiskového ovladače.
POZNÁMKA: Podporované operační systémy se mohou změnit.
Poznámky
POZNÁMKA: Aktuální seznam podporovaných operačních systémů a kompletní nápovědu společnosti HP
k tiskárně naleznete na adrese www.hp.com/support/colorljE75245.
POZNÁMKA: Podrobnosti o podpoře klientských a serverových operačních systémů a ovladačů HP UPD pro tuto
tiskárnu naleznete na adrese www.hp.com/go/upd. V části Další informace klikněte na položku Specikace.
Tabulka 1-2 Minimální požadavky na systém
Windows macOS
Internetové připojení
Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
2 GB dostupného místa na pevném disku
1 GB paměti RAM (32bitová verze) nebo 2 GB paměti RAM
(64bitová verze)
Internetové připojení
Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
1,5 GB dostupného místa na pevném disku
CSWW Technické parametry tiskárny 11
POZNÁMKA: Instalační program Windows nainstaluje službu HP Smart Device Agent Base. Velikost souboru je
menší než 100 kb. Její jedinou funkcí je kontrola připojených tiskáren přes rozhraní USB, kterou provádí každou hodinu. Nejsou shromažďována žádná data. Pokud je nalezena USB tiskárna, služba se pokusí najít v síti instanci JetAdvantage Management Connector (JAMc). Pokud je nalezena instance JAMc, služba HP Smart Device Agent Base bude pomocí instance JAMc bezpečně upgradována na plnohodnotného agenta chytrých zařízení, který potom umožní na účtu služby Managed Print Services (MPS) účtovat vytištěné stránky. Tuto službu neinstalují webové balíčky obsahující jen ovladač stažené z webu www.hp.com pro tiskárnu a nainstalované pomocí Průvodce přidáním tiskárny.
Chcete-li tuto službu odinstalovat, otevřete Ovládací panely, vyberte možnost Programy nebo Programy a funkce
a potom vyberte možnost Přidat nebo odebrat programy nebo Odinstalovat program a službu
odeberte. Soubor se jmenuje HPSmartDeviceAgentBase.

Rozměry tiskárny

Tabulka 1-3 Rozměry tiskárny
Tiskárna zcela zavřená Tiskárna zcela otevřená
Výška 398,5 mm 442,5 mm
Hloubka 589 mm 992 mm
Šířka 556 mm 1 051 mm
Hmotnost 45,1 kg
Tabulka 1-4 Rozměry zásobníku papíru na 550 listů
Výška 150 mm
Hloubka Zavřený zásobník: 584 mm
Otevřený zásobník: 999 mm
Šířka Zavřená dvířka: 556 mm
Otevřená dvířka: 640 mm
Hmotnost 10,2 kg
Tabulka 1-5 Rozměry tiskárny s jedním zásobníkem papíru na 550 listů
Tiskárna zcela zavřená Tiskárna zcela otevřená
Výška 524,5 mm 568,5 mm
Hloubka 589 mm 1 004 mm
Šířka 556 mm 1 051 mm
Hmotnost 55,3 kg
Tabulka 1-6 Rozměry podavače papíru na 2 x 550 listů se stojanem
Výška 347 mm
12 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
Tabulka 1-6 Rozměry podavače papíru na 2 x 550 listů se stojanem (pokračování)
1
Hloubka
1
Šířka
Hmotnost
1
1
Nezahrnuje stabilizační nožičky.
Zavřený zásobník: 659 mm
Otevřený zásobník: 1 074 mm
Zavřená dvířka: 556 mm
Otevřená dvířka: 771 mm
22,9 kg
Tabulka 1-7 Rozměry tiskárny a zásobníku papíru na 2 x 550 listů se stojanem
Zcela zavřená tiskárna a příslušenství Zcela otevřená tiskárna a příslušenství
Výška 722,5 mm 766,5 mm
1
Hloubka
1
Šířka
Hmotnost
1
Nezahrnuje stabilizační nožičky.
659 mm 1 074 mm
556 mm 1 051 mm
1
68,0 kg
Tabulka
1-8 Rozměry velkokapacitního vstupního zásobníku papíru se stojanem
Výška 347 mm
Hloubka
1
Zavřený zásobník: 659 mm
Otevřený zásobník: 1 064 mm
Šířka
1
Zavřená dvířka: 556 mm
Otevřená dvířka: 771 mm
Hmotnost
1
Tabulka
1
Nezahrnuje stabilizační nožičky.
1-9 Rozměry tiskárny s velkokapacitním vstupním zásobníkem papíru a stojanem
28,2 kg
Zcela zavřená tiskárna a příslušenství Zcela otevřená tiskárna a příslušenství
Výška 722,5 mm 766,5 mm
1
Hloubka
1
Šířka
Hmotnost
1
Nezahrnuje stabilizační nožičky.
659 mm 1 064 mm
556 mm 1 051 mm
1
73,3 kg
Tabulka
1-10 Rozměry stojanu
Výška 347 mm
CSWW Technické parametry tiskárny 13
Tabulka 1-10 Rozměry stojanu (pokračování)
1
Hloubka
1
Šířka
Hmotnost
1
1
Nezahrnuje stabilizační nožičky.
Zavřená dvířka: 659 mm
Otevřená dvířka: 1 185 mm
Zavřená dvířka: 556 mm
Otevřená dvířka: 556 mm
15,8 kg
Tabulka 1-11 Rozměry tiskárny se stojanem
Zcela zavřená tiskárna a příslušenství Zcela otevřená tiskárna a příslušenství
Výška 722,5 mm 766,5 mm
1
Hloubka
1
Šířka
Hmotnost
1
Nezahrnuje stabilizační nožičky.
659 mm 1 185 mm
556 mm 1 051 mm
1
61,4 kg
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise
Nejnovější informace najdete na webové stránce www.hp.com/support/colorljE75245.
UPOZORNĚNÍ: Požadavky na napájení vycházejí z podmínek země/oblasti, kde se tiskárna prodává. Neměňte
provozní napětí. Hrozí poškození tiskárny a ztráta nároku na záruční opravu.

Rozsah provozního prostředí

Tabulka
1-12 Specikace provozního prostředí
Prostředí Doporučeno Povoleno
Teplota 15 až 27 °C 10 až 30 °C
Relativní vlhkost Relativní vlhkost 30 až 70 % Relativní vlhkost 10 až 80 %
14 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru

Základní pokyny pro nastavení naleznete v průvodci instalací hardwaru dodávaném s tiskárnou. Další pokyny naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory.
Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro tiskárnu, přejděte na adresu www.hp.com/support/
colorljE75245. Vyhledejte podporu:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru 15
16 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

2 Zásobníky papíru

Úvod
Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)
Vložení papíru do zásobníku 2
Vložení papíru do zásobníku papíru na 550 listů
Vložení papíru do zásobníků papíru na 2 x 550 listů
Vložení papíru do vysokokapacitních vstupních zásobníků na 2700 listů papíru
Vkládání a tisk obálek
Vkládání a tisk štítků
Další informace
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/colorljE75245.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 17

Úvod

UPOZORNĚNÍ: Nevytahujte současně více než jeden zásobník papíru.
Na zásobníky papíru nikdy nestoupejte.
Při zavírání zásobníků papíru do nich nevkládejte ruce.
Při přenášení tiskárny musí být všechny zásobníky zavřené.
18 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW

Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)

Úvod

Následující informace popisují, jak vkládat papír do zásobníku 1. Tento zásobník pojme až 100 listů papíru gramáže 75 g/m2 nebo 10 obálek.
1. Otevřete zásobník 1.
2. Vytáhněte nástavec zásobníku pro podepření
papíru.
CSWW Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník) 19
3. Pomocí modré seřizovací páčky roztáhněte vodítka
papíru na správný formát a vložte papír do zásobníku. Informace týkající se orientace papíru naleznete zde: Tabulka 2-1 Zásobník 1 – orientace
papíru na stránce 20.
Zkontrolujte, zda se papír vejde pod linky pro vkládání na vodítkách papíru.
POZNÁMKA: Maximální výška stohu je 10 mm ,
respektive přibližně 100 listů papíru 75 g/m2 .
4. Pomocí modré seřizovací páčky nastavte boční
vodítka tak, aby se stohu papírů lehce dotýkala, ale neohýbala ho.

Zásobník 1 – orientace papíru

Tabulka
2-1 Zásobník 1 – orientace papíru
Typ papíru Orientace obrazu Režim oboustranného
tisku
Formát papíru Vkládání papíru
Hlavičkový nebo předtištěný papír
Na výšku Jednostranný tisk 12x18, 11x17, RA3, SRA3,
A3, 8K (273x394 mm), 8K (270x390 mm), 8K (260x368 mm), B4 (JIS), Legal, Ocio (8,5x13), Ocio (216x340 mm), SRA4, RA4, A4, Letter
Lícem dolů
Spodní hranou napřed
20 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
Loading...
+ 134 hidden pages