Заборонено відтворення, адаптація чи
переклад без попереднього письмового
дозволу, окрім випадків, дозволених згідно
законів про авторські права.
Подана у цьому посібнику інформація може
бути змінена без додаткових повідомлень.
Усі гарантійні зобов'язання щодо товарів та
послуг НР викладено в положеннях прямої
гарантії, яка додається до цих товарів та
послуг. Жодна інформація, що міститься у
цьому документі, не може бути витлумачена
як така, що містить додаткові гарантійні
зобов'язання. Компанія HP не несе
відповідальності за технічні помилки,
пропуски або помилки редагування, що
можуть міститися у цьому документі.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® та
PostScript® є товарними знаками Adobe
Systems Incorporated.
Apple і емблема Apple є товарними знаками
компанії Apple Inc., зареєстрованими в США та
інших країнах/регіонах.
macOS є торговельною маркою корпорації
Apple Inc., зареєстрованою в США та інших
країнах.
AirPrint є товарним знаком корпорації Apple
Inc., зареєстрованим у США та інших країнах/
регіонах.
Google™ є торговою маркою Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP та
Windows Vista® є зареєстрованими у США
товарними знаками корпорації Майкрософт.
UNIX® є зареєстрованим товарним знаком The
Open Group.
Зовнішній вигляд принтера .................................................................................................................................................. 4
Вигляд принтера спереду ................................................................................................................................ 4
Вигляд принтера ззаду ...................................................................................................................................... 5
Огляд панелі керування .................................................................................................................................... 6
Характеристики принтера .................................................................................................................................................... 9
Технічні характеристики ................................................................................................................................... 9
Підтримувані операційні системи ................................................................................................................. 10
Розміри принтера ............................................................................................................................................. 12
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія ........................ 14
Експлуатаційні умови ...................................................................................................................................... 14
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера .......................................................................... 15
2 Лотки для паперу .................................................................................................................................................................................. 17
3 Витратні матеріали, аксесуари та частини ...................................................................................................................................... 53
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів і частин ............................................................................................... 54
Замовлення ....................................................................................................................................................... 54
Заміна картриджів із тонером ............................................................................................................................................ 55
Інформація про картридж із тонером ......................................................................................................... 55
Знімання та заміна картриджів ..................................................................................................................... 56
Завдання друку (Windows) ................................................................................................................................................. 62
ivUKWW
Page 7
Як друкувати (Windows) ................................................................................................................................. 62
Автоматичний друк з обох сторін (Windows) ............................................................................................. 63
Двосторонній друк із подачею вручну (Windows) .................................................................................... 63
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows) ............................................................................... 64
Вибір типу паперу (Windows) ........................................................................................................................ 64
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 65
Завдання друку (macOS) ..................................................................................................................................................... 66
Інструкція з друку (macOS) ............................................................................................................................. 66
Автоматичний друк з обох боків аркуша (macOS) ................................................................................... 66
Друк з обох боків аркуша з подаванням паперу вручну (macOS) ........................................................ 66
Друк декількох сторінок на одному аркуші (macOS) .............................................................................. 67
Вибір типу паперу (macOS) ............................................................................................................................ 67
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 67
Збереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку ........................... 69
Вбудована функція друку Android ............................................................................................................... 75
Друк із флеш-накопичувача USB ...................................................................................................................................... 76
Застереження про спільний доступ до принтерів .................................................................................... 88
Перегляд або зміна мережевих параметрів .............................................................................................. 88
Перейменування принтера в мережі .......................................................................................................... 88
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування ............................... 89
Ручне налаштування параметрів IPv6 TCP/IP за допомогою панелі керування ............................... 89
Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку ..................................................................... 90
Функції безпеки принтера .................................................................................................................................................. 91
Положення про безпеку ................................................................................................................................. 91
Налаштування або зміна пароля системи за допомогою будованого веб-сервера HP .................. 91
IP Security ........................................................................................................................................................... 92
Підтримка шифрування. Захищений високоефективний жорсткий диск HP ................................... 92
Параметри збереження енергії ......................................................................................................................................... 93
Встановлення розкладу переходу у сплячий режим .............................................................................. 94
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 95
6 Вирішення проблем ............................................................................................................................................................................. 97
Підтримка користувачів ...................................................................................................................................................... 98
Довідка панелі керування .................................................................................................................................................. 99
Місця застрягання паперу ............................................................................................................................ 108
Автонавігація для усунення застрягань паперу ..................................................................................... 109
Регулярно або часто застрягає папір? ...................................................................................................... 109
Усунення застрягань паперу в лотку 1 (13.A1) ....................................................................................... 109
Усунення застрягань паперу в лотку 2 (13.A2) ....................................................................................... 113
Усунення застрягань у термофіксаторі (13.B9, 13.B2, 13.FF) .............................................................. 118
Усунення застрягання паперу у вихідному відсіку (13.E1) ................................................................... 122
Усунення застрягань в області двостороннього друку (13.D3) .......................................................... 123
Усунення застрягань у лотках на 550 аркушів (13.A3, 13.A4) ............................................................ 126
Усунення застрягань у системі з двома лотками по 550 аркушів (13.A4, 13.A5) ............................ 132
Усунення застрягання паперу у вхідних лотках великої місткості на 2700 аркушів (13.A3,
Вирішення проблем із якістю друку .............................................................................................................................. 145
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера
Додаткові відомості
Подана інформація є достовірною на момент публікації.
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Поточну інформацію можна отримати на веб-сторінці www.hp.com/support/colorljE75245.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW1
Page 12
Попереджувальні піктограми
Визначення попереджувальних піктограм: На виробах HP можуть бути такі попереджувальні піктограми.
Будьте обережні, коли бачите їх.
●
Увага: ураження електричним струмом
●
Увага: поверхня гаряча
●
Увага: тримайтесь подалі від рухомих частин
●
Увага: гострі краї
2Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 13
Ймовірність ураження електричним струмом
Завжди дотримуйтеся основних застережень щодо безпеки, користуючись виробом, щоб зменшити ризик
травмування від займання або ураження електричним струмом.
●Прочитайте і зрозумійте всі вказівки у посібнику користувача.
●Дотримуйтеся всіх попереджень і вказівок, позначених на виробі.
●Використовуйте лише заземлену розетку для під’єднання виробу до джерела живлення. Якщо ви не
впевнені, чи розетка заземлена, зверніться до кваліфікованого електрика.
●Не торкайтеся контактів роз’ємів на виробі. Одразу заміняйте пошкоджені кабелі.
●Перед чищенням від’єднуйте виріб від мережі.
●Не встановлюйте і не використовуйте виріб поблизу води чи коли у вас вологі руки.
●Надійно встановлюйте виріб на стійкій поверхні.
●Встановлюйте виріб у захищеному місці, де ніхто не наступить і не перечепиться через кабель
живлення.
UKWWЙмовірність ураження електричним струмом3
Page 14
Зовнішній вигляд принтера
1
2
4
5
6
8
7
9
10
3
●
Вигляд принтера спереду
●
Вигляд принтера ззаду
●
Порти інтерфейсу
●
Огляд панелі керування
Вигляд принтера спереду
1Вихідний відсік
2Панель керування з кольоровим графічним дисплеєм і клавіатурою
3Гніздо Hardware Integration Pocket (HIP) для підключення додаткових пристроїв і пристроїв сторонніх виробників
4Легкодоступний роз’єм USB
Встановіть USB-накопичувач для друку без комп’ютера або для оновлення вбудованого програмного забезпечення
пристрою.
ПРИМІТКА. Адміністратор повинен увімкнути цей роз’єм для використання.
5Праві дверцята (доступ до термофіксатора та для усунення застрягань паперу)
6Лоток 1
7Кнопка вмикання/вимикання
8Назва моделі
9Лоток 2
10Передня кришка (для доступу до картриджів і барабанів формування зображення)
4Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 15
Вигляд принтера ззаду
1
2
4
5
3
6
1Кришка плати форматування
2Гніздо для кабельного замка безпеки
3Плата форматування (містить інтерфейсні порти)
4Дверцята зліва (для доступу до колектора відпрацьованого тонера)
ПРИМІТКА. Через передню кришку також здійснюється доступ до колектора відпрацьованого тонера.
5Роз’єм живлення
6Наклейка з серійним номером і кодом виробу
UKWWЗовнішній вигляд принтера5
Page 16
Порти інтерфейсу
2
1
3
1Роз’єми USB для підключення зовнішніх USB-пристроїв (ці роз’єми можуть бути закриті кришкою)
ПРИМІТКА. Для простого друку із USB-пристрою користуйтеся роз’ємом USB поряд із панеллю керування.
2Порт локальної мережі (LAN) Ethernet 10/100/1000
3Високошвидкісний порт для друку USB 2.0
Огляд панелі керування
За допомогою панелі керування можна отримати відомості про стан принтера та завдання, а також
налаштувати принтер. Дисплей на цій панелі керування не має сенсорного екрана. За допомогою кнопок зі
стрілками та кнопки OK можна пересуватися по меню та вибирати потрібні елементи.
6Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
16
17
18
19
14
13
1Піктограма Reset
(Скидання)
2Піктограма Sign In
(Вхід у систему) або
Sign Out (Вихід із
системи)
Виберіть піктограму Reset (Скидання), щоб скасувати зміни, вивести принтер із призупиненого стану,
відобразити приховані помилки і відновити стандартні налаштування (зокрема мови та розкладки
клавіатури).
Виберіть піктограму Sign In (Вхід у систему), щоб відкрити екран Sign In (Вхід у систему).
Виберіть піктограму Sign Out (Вийти), щоб вийти з системи принтера. Принтер відновить всі заводські
налаштування.
3Область програмВиберіть будь-яку піктограму, щоб відкрити програму.
4
Кнопка
(Домашня сторінка)
ПРИМІТКА. Доступні програми різняться залежно від принтера. Адміністратор може налаштувати, які
програми і в якому порядку відображатимуться.
Дає змогу повернутись до головного екрана.
UKWWЗовнішній вигляд принтера7
Page 18
5Кнопка інформації Натисніть кнопку інформації, щоб отримати доступ до декількох типів інформації про принтер.
Виберіть компоненти на екрані для отримання такої інформації:
●Display Language (Мова дисплея): зміна мови налаштування протягом поточного сеансу
користувача.
●Sleep Mode (Режим сну): переведення принтера в режим заощадження енергії.
●Wi-Fi Direct: перегляд інформації щодо підключення телефону, планшета або іншого пристрою
безпосередньо до принтера (лише для принтерів із встановленим додатковим модулем
бездротового зв’язку).
●Wireless (Бездротове з’єднання): перегляд або зміна параметрів бездротового з’єднання (лише
для принтерів із встановленим додатковим модулем бездротового зв’язку).
●Ethernet: перегляд і зміна параметрів Ethernet.
●HP Web Services (Веб-служби HP): перегляд інформації про підключення та друк на принтер за
допомогою веб-служб HP.
6
Кнопка довідки
7
Кнопка "назад"
8Кнопка "стрілка
вгору"
9Кнопка "Центр
повідомлень"
10Кнопка "стрілка
ліворуч"
11Кнопка OKПідтвердження вибраного значення елемента, натиснення підсвіченої кнопки, відкриття клавіатури
12Кнопка "стрілка
праворуч"
13
Кнопка пуску
14Стрілка вниз Перехід до наступного елемента або віджета у вертикальному компонуванні.
15Кнопка скасування Призупинення роботи принтера і відкриття екрана Active Jobs (Активні завдання). На екрані Active Jobs
16Кнопка очищення Стирання всього тексту в полі введення.
Відображення переліку тем довідки або інформації про тему під час використання головного екрана,
програми, параметра або функції.
Повернення на один рівень вище в дереві меню.
Перехід до попереднього елемента або віджета у вертикальному компонуванні.
Відображення Центру повідомлень.
Перехід до попереднього елемента, віджета, рівня в дереві меню (але без виходу з програми) або
зменшення значення числового елемента.
для редагування тексту у підсвіченому полі або подібні дії для вибору.
Перехід до наступного елемента, віджета, рівня в дереві меню або збільшення значення числового
елемента.
Запуск завдання друку.
(Активні завдання) користувач може скасувати завдання або продовжити друк.
17Кнопка Sign In (Вхід
у систему) або Sign
Out (Вихід із
системи)
18Цифрова
клавіатура
19Індикатор сторінки
головного екрана
Натисніть кнопку Sign In (Вхід у систему), щоб відкрити екран Sign In (Вхід у систему).
Натисніть кнопку Sign Out (Вийти), щоб вийти зі системи принтера. Принтер відновить всі заводські
налаштування.
Введення цифрових значень.
Відображення кількості сторінок на головному екрані або в папці головного екрана. Поточна сторінка
виділяється. Використовуйте кнопки зі стрілками для переходу між сторінками.
8Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 19
Характеристики принтера
ВАЖЛИВО. Наведені нижче технічні характеристики є дійсними на момент публікації, проте їх може бути
змінено. Додаткову інформацію дивіться у розділі www.hp.com/support/colorljE75245.
●
Технічні характеристики
●
Підтримувані операційні системи
●
Розміри принтера
●
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія
●
Експлуатаційні умови
Технічні характеристики
Назва моделіE75245dn
Номер виробуT3U64A
Робота з паперомЛоток 1 (ємність – 100 аркушів)У комплекті
Лоток 2 (ємність – 550 аркушів)У комплекті
Лоток на 550 аркушів
ПРИМІТКА. До моделі E75245dn можна під’єднати
до двох додаткових лотків на 550 аркушів кожен.
2 лотки на 550 аркушів і підставка
ПРИМІТКА. До моделі E75245dn можна під’єднати
до двох додаткових лотків на 550 аркушів кожен, які
можуть встановлюватися на підставку.
Вхідний лоток великої місткості на 2700 аркушів і
підставка
ПРИМІТКА. До моделі E75245dn можна під’єднати
до двох додаткових лотків на 550 аркушів кожен, які
можуть встановлюватися на підставку.
Підставка
ПРИМІТКА. До моделі E75245dn можна під’єднати
до двох додаткових лотків на 550 аркушів кожен, які
можуть встановлюватися на підставку.
Автоматичний дуплексний друкУ комплекті
ПідключенняПідключення до локальних мереж Ethernet
10/100/1000 через протоколи IPv4 та IPv6
Hi-Speed USB 2.0У комплекті
Додатково
Додатково
Додатково
Додатково
У комплекті
Легкодоступний роз’єм USB для друку без
комп’ютера та для оновлення вбудованого
програмного забезпечення
Ніша для приєднання устаткування (для
підключення додаткових пристроїв і пристроїв
сторонніх виробників)
У комплекті
У комплекті
UKWWХарактеристики принтера9
Page 20
Назва моделіE75245dn
Номер виробуT3U64A
Внутрішні USB-роз’єми НРДодатково
Сервер друку HP Jetdirect 2900nw для бездротового
підключення
Модуль HP Jetdirect 3100w для зв’язку на малих
відстанях (BLE/NFC) та бездротового зв’язку для
друку з мобільних пристроїв
Пам'ятьОсновна пам’ять на 1,5 Гб
ПРИМІТКА. Основну пам’ять можна збільшити до
2,5 Гб шляхом додавання модуля пам’яті SODIMM.
НакопичувачВбудований мультимедійний контролер (eMMC) на
16 Гб
БезпекаМодуль НP Trusted Platform Module для шифрування
усіх даних, які проходять через принтер
Дисплей та введення на панелі керуванняКольоровий графічний дисплей 2,7 дюйма з
10 клавішами
ДрукДрук 45 сторінок на хвилину (стор./хв.) на аркушах
формату Letter і A4
Простий друк із USB-пристрою (без використання
комп’ютера)
Збереження завдань у пам’яті принтера для
подальшого чи конфіденційного друку
Додатково
Додатково
У комплекті
У комплекті
У комплекті
У комплекті
У комплекті
У комплекті
У комплекті
Підтримувані операційні системи
Linux: відомості та драйвери друку для Linux шукайте на сторінці www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: інформацію та драйвери друку для UNIX® шукайте на сторінці www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Подана нижче інформація стосується драйверів друку HP PCL 6 для Windows для цього принтера та
драйверів друку HP для macOS, а також встановлювача програмного забезпечення.
Windows: завантажте HP Easy Start з 123.hp.com/LaserJet для встановлення драйвера друку HP. Або
перейдіть на веб-сайт підтримки цього принтера: www.hp.com/support/colorljE75245, щоб завантажити
драйвер друку або встановлювач програмного забезпечення для встановлення драйвера друку HP.
macOS: цей принтер підтримується комп’ютерами Mac. Завантажте HP Easy Start з 123.hp.com/LaserJet або
зі сторінки підтримки принтера, тоді за допомогою програми HP Easy Start встановіть драйвер друку HP.
1.Перейдіть на сторінку 123.hp.com/LaserJet.
2.Дотримуйтеся вказаних дій щодо завантаження програмного забезпечення принтера.
10Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 21
Таблиця 1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера
Операційна системаДрайвер друку (для Windows або
встановлювач з Інтернету для macOS)
Windows 7, 32- та 64-розряднаДрайвер друку “HP PCL 6” для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в пакеті встановлення
програмного забезпечення.
Windows 8, 32- та 64-розряднаДрайвер друку “HP PCL 6” для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в пакеті встановлення
програмного забезпечення.
Windows 8.1, 32- та 64-розряднаДрайвер друку HP PCL-6 версії 4 для
цього принтера встановлюється в цій
операційній системі в повному пакеті
програмного забезпечення.
Windows 10, 32- та 64-розряднаДрайвер друку HP PCL-6 версії 4 для
цього принтера встановлюється в цій
операційній системі в повному пакеті
програмного забезпечення.
Windows Server 2008 R2 з пакетом
оновлень SP1, 64-розрядна
Windows Server 2012, 64-розрядна версіяДрайвер друку PCL 6 для певного
Драйвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Примітки
Підтримка Windows 8 RT забезпечується
драйвером для Microsoft IN OS версії 4,
32-розрядної.
Підтримка Windows 8.1 RT забезпечується
драйвером для Microsoft IN OS версії 4,
32-розрядної.
Windows Server 2012 R2, 64-розрядна
версія
Windows Server 2016, 64-розрядна версіяДрайвер друку PCL 6 для певного
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High
Sierra
Драйвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Завантажте HP Easy Start з 123.hp.com/
LaserJet, тоді встановіть драйвер друку.
ПРИМІТКА. Підтримувані операційні системи можуть змінитися.
ПРИМІТКА. Поточний список підтримуваних операційних систем і повну довідку HP для цього принтера
дивіться за адресою www.hp.com/support/colorljE75245.
ПРИМІТКА. Докладніше про клієнта та операційні системи серверів, а також підтримку драйверів HP UPD
цим принтером читайте на веб-сайті www.hp.com/go/upd. У пункті Additional information (Додаткова
інформація) клацніть Specications (Технічні характеристики).
UKWWХарактеристики принтера11
Page 22
Таблиця 1-2 Мінімальні системні вимоги
WindowsmacOS
●З'єднання з Інтернетом
●Виділений порт USB 1.1 або 2.0 чи під’єднання до мережі
●2 ГБ вільного простору на жорсткому диску
●1 Гб оперативної пам’яті (32-розрядної) або 2 Гб
оперативної пам’яті (64-розрядної)
ПРИМІТКА. Встановлення служби HP Smart Device Agent Base виконується за допомогою встановлювача
програмного забезпечення для Windows. Розмір файлу становить менше 100 Кб. Ця служба призначена
виключно для щогодинної перевірки наявності підключених через USB принтерів. Жодні дані при цьому не
збираються. Якщо USB-принтер не виявлено, ця служба спробує знайти в мережі екземпляр JetAdvantage
Management Connector (JAMc). У разі виявлення програми JAMc вона використовується для оновлення
служби HP Smart Device Agent Base до повної версії Smart Device Agent, що дозволить зберігати дані про
роздруковані сторінки в обліковому записі служби Managed Print Services (MPS). Веб-пакети з сайту
www.hp.com, що містять лише драйвери принтера та встановлюються за допомогою майстра
встановлення принтерів, не забезпечують встановлення цієї служби.
Щоб видалити цю службу, відкрийте Панель керування та виберіть Програми або Програми та засоби >
Установка й видалення програм або Видалити програму. Ім’я файлу: HPSmartDeviceAgentBase.
Розміри принтера
●З'єднання з Інтернетом
●Виділений порт USB 1.1 або 2.0 чи під’єднання до мережі
●1,5 ГБ вільного простору на жорсткому диску
Таблиця
1-3 Розміри принтера
Принтер повністю закритийПринтер повністю відкритий
Висота398,5 мм442,5 мм
Глибина589 мм992 мм
Ширина556 мм1051 мм
Вага45,1 кг
Таблиця 1-4 Розміри лотка для паперу на 550 аркушів
Висота150 мм
ГлибинаЛоток закрито: 584 мм
Лоток відкрито: 999 мм
ШиринаДверцята закрито: 556 мм
Дверцята відкрито: 640 мм
Вага10,2 кг
12Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 23
Таблиця 1-5 Розміри принтера з одним лотком для паперу на 550 аркушів
Принтер повністю закритийПринтер повністю відкритий
Висота524,5 мм568,5 мм
Глибина589 мм1004 мм
Ширина556 мм1051 мм
Вага55,3 кг
Таблиця 1-6 Розміри 2 лотків для паперу на 550 аркушів із підставкою
Висота347 мм
1
Глибина
1
Ширина
1
Вага
1
Не враховуючи ніжок регулювання.
Лоток закрито: 659 мм
Лоток відкрито: 1074 мм
Дверцята закрито: 556 мм
Дверцята відкрито: 771 мм
22,9 кг
Таблиця
1-7 Розміри принтера із двома лотками для паперу на 550 аркушів і підставкою
Принтер та аксесуари повністю закритіПринтер та аксесуари повністю відкриті
Висота722,5 мм766,5 мм
1
Глибина
Ширина
1
Вага
1
Не враховуючи ніжок регулювання.
Таблиця
659 мм1074 мм
1
556 мм1051 мм
68,0 кг
1-8 Розміри вхідного лотка великої місткості з підставкою
Висота347 мм
Глибина
1
Лоток закрито: 659 мм
Лоток відкрито: 1.064 мм
Ширина
1
Дверцята закрито: 556 мм
Дверцята відкрито: 771 мм
1
Вага
1
Не враховуючи ніжок регулювання.
28,2 кг
UKWWХарактеристики принтера13
Page 24
Таблиця 1-9 Розміри принтера із вхідним лотком великої місткості та підставкою
Принтер та аксесуари повністю закритіПринтер та аксесуари повністю відкриті
Висота722,5 мм766,5 мм
1
Глибина
Ширина
1
Вага
1
Не враховуючи ніжок регулювання.
659 мм1064 мм
1
556 мм1051 мм
73,3 кг
Таблиця 1-10 Розміри підставки
Висота347 мм
1
Глибина
1
Ширина
1
Вага
1
Не враховуючи ніжок регулювання.
Дверцята закрито: 659 мм
Дверцята відкрито: 1185 мм
Дверцята закрито: 556 мм
Дверцята відкрито: 556 мм
15,8 кг
Таблиця
1-11 Розміри принтера з підставкою
Принтер та аксесуари повністю закритіПринтер та аксесуари повністю відкриті
Висота722,5 мм766,5 мм
1
Глибина
Ширина
1
Вага
1
Не враховуючи ніжок регулювання.
659 мм1185 мм
1
556 мм1051 мм
61,4 кг
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія
Щоб отримати найновіші дані, див. www.hp.com/support/colorljE75245.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Вимоги до електричного живлення залежать від країни/регіону, де продано принтер.
Не намагайтеся трансформувати робочу напругу. Це пошкодить принтер і скасує гарантію.
Експлуатаційні умови
Таблиця
1-12 Специфікації середовища роботи
СередовищеРекомендовані значенняДопустиме
Температуравід 15° до 27°Свід 10° до 30°C
Відносна вологість30% до 70% відносної вологості (ВВ)від 10% до 80% ВВ
14Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 25
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера
Базові вказівки щодо встановлення читайте в Посібнику зі встановлення апаратного забезпечення, що
додається до принтера. Додаткові вказівки читайте на веб-сайті технічної підтримки HP.
Перейдіть за адресою www.hp.com/support/colorljE75245, щоб отримати повну довідку для принтера.
Розділи технічної підтримки:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWWВстановлення апаратного і програмного забезпечення принтера15
Page 26
16Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 27
2Лотки для паперу
●
Вступ
●
Завантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток)
●
Завантаження паперу в лоток 2
●
Завантаження паперу в лоток для паперу на 550 аркушів
●
Завантаження паперу в систему з двох лотків для паперу на 550 аркушів кожен
●
Завантаження паперу у вхідний лоток великої місткості на 2700 аркушів
●
Завантаження і друк конвертів
●
Завантаження і друк наклейок
Додаткові відомості
Подана інформація є достовірною на момент публікації.
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Поточну інформацію можна отримати на веб-сторінці www.hp.com/support/colorljE75245.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW17
Page 28
Вступ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не висувайте кілька лотків для паперу водночас.
Не використовуйте лоток для паперу як підніжку.
Бережіть руки під час закривання лотків з папером.
Під час переміщення принтера усі лотки мають бути закриті.
18Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 29
Завантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток)
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу в лоток 1. Цей лоток вміщує до 100 аркушів паперу
вагою 75 г/м2 або 10 конвертів.
1.Відкрийте лоток 1.
2.Витягніть висувну планку лотка, яка підтримує
папір.
UKWWЗавантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток)19
Page 30
3.За допомогою синіх фіксаторів налаштування
розсуньте напрямні для паперу на потрібну
ширину і завантажте папір у лоток. Відомості
щодо вибору орієнтації паперу читайте у розділі
Таблиця 2-1 Орієнтація паперу лотка 1
на сторінці 20.
Стежте за тим, щоб папір не був вище лінії
заповнення на напрямних паперу.
ПРИМІТКА. Максимальна висота стосу – 10 мм
або приблизно 100 аркушів паперу вагою
75 г/м2.
4.За допомогою синіх фіксаторів налаштування
відрегулюйте бокові напрямні таким чином, щоб
вони злегка торкалися стосу, але не згинали
його.
Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку
на бланк)
Функція Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк) дозволяє завантажувати
бланки або аркуші з попереднім друком у лоток так само, як для усіх завдань друку з однієї чи з двох сторін
аркуша. Якщо використовується цей режим, папір слід завантажувати як для автоматичного дуплексного
друку.
Щоб скористатися цією функцією, її слід увімкнути в меню на панелі керування принтера.
Увімкнення альтернативного режиму друку бланків у меню на панелі керування принтера
1.На головному екрані на панелі керування пристрою відкрийте меню Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●Print (Друк)
●Manage Trays (Керування лотками)
●Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк)
3.Виберіть On (Увімк.) і натисніть кнопку OK.
24Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 35
Завантаження паперу в лоток 2
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу в лоток 2. Цей лоток вміщує до 550 аркушів паперу
щільністю 75 г/м2.
ПРИМІТКА. Напрямні паперу можуть бути заблоковані перед використанням і не регулюватися.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не висувайте кілька лотків для паперу водночас.
1.Відкрийте лоток.
ПРИМІТКА. Не відкривайте цей лоток, коли
принтер друкує.
2.Перш ніж завантажувати папір, налаштуйте
напрямні для паперу, натиснувши на блакитні
фіксатори налаштування і посунувши напрямні
до країв паперу.
3.Налаштуйте напрямні довжини паперу,
натиснувши на фіксатори налаштування і
посунувши напрямні до країв паперу.
UKWWЗавантаження паперу в лоток 225
Page 36
4.Завантажте папір у лоток. Відомості щодо
Y
X
вибору орієнтації паперу читайте у розділі
Таблиця 2-2 Орієнтація паперу лотка 2
на сторінці 27.
ПРИМІТКА. Щоб уникнути застрягання паперу,
не переповнюйте лоток. Переконайтеся, що
верх стосу знаходиться нижче індикатора
максимального заповнення.
5.Перевірте, щоб напрямні злегка торкалися стосу
паперу, але не загинали його.
ПРИМІТКА. Не встановлюйте напрямні для
паперу впритул до стосу паперу. Встановлюйте
їх відповідно до пазів чи позначок у лотку.
6.Закрийте лоток.
7.На панелі керування відобразиться
повідомлення з конфігурацією лотка.
8.Натисніть кнопку OK, щоб прийняти визначений
тип і розмір, або виберіть Modify (Змінити), щоб
вибрати інший розмір і тип паперу.
Для паперу користувацького розміру потрібно
вказати розміри X та Y, коли на панелі керування
принтера з’явиться відповідний запит.
Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку
на бланк)
Функція Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк) дозволяє завантажувати
бланки або аркуші з попереднім друком у лоток так само, як для усіх завдань друку з однієї чи з двох сторін
аркуша. Якщо використовується цей режим, папір слід завантажувати як для автоматичного дуплексного
друку.
Щоб скористатися цією функцією, її слід увімкнути в меню на панелі керування принтера.
Увімкнення альтернативного режиму друку бланків у меню на панелі керування принтера
1.На головному екрані на панелі керування пристрою відкрийте меню Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●Print (Друк)
●Manage Trays (Керування лотками)
●Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк)
3.Виберіть On (Увімк.) і натисніть кнопку OK.
30Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 41
Завантаження паперу в лоток для паперу на 550 аркушів
Вступ
Нижче описано процедуру завантаження паперу в додатковий лоток на 550 аркушів. Цей лоток вміщує до
550 аркушів паперу щільністю 75 г/м2.
ПРИМІТКА. Напрямні паперу можуть бути заблоковані перед використанням і не регулюватися.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не висувайте кілька лотків для паперу водночас.
1.Відкрийте лоток.
ПРИМІТКА. Не відкривайте цей лоток, коли
принтер друкує.
2.Перш ніж завантажувати папір, налаштуйте
напрямні для паперу, натиснувши на блакитні
фіксатори налаштування і посунувши напрямні
до країв паперу.
3.Налаштуйте напрямні довжини паперу,
натиснувши на фіксатори налаштування і
посунувши напрямні до країв паперу.
UKWWЗавантаження паперу в лоток для паперу на 550 аркушів31
Page 42
4.Для будь-яких з описаних нижче форматів
паперу, встановіть синій важіль зупинки паперу
у задньому лівому кутку лотка у правильне
положення, як зображено на наліпці у лотку:
●12 x 18
●RA3
●11 x 17
●A3
●SRA3
5.Завантажте папір у лоток. Відомості щодо
вибору орієнтації паперу читайте у розділі
Таблиця 2-3 Орієнтація паперу в лотку на 550
аркушів на сторінці 33.
ПРИМІТКА. Щоб уникнути застрягання паперу,
не переповнюйте лоток. Переконайтеся, що
верх стосу знаходиться нижче індикатора
максимального заповнення.
6.Перевірте, щоб напрямні злегка торкалися стосу
паперу, але не загинали його.
ПРИМІТКА. Не встановлюйте напрямні для
паперу впритул до стосу паперу. Встановлюйте
їх відповідно до пазів чи позначок у лотку.
7.Закрийте лоток.
32Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 43
8.На панелі керування відобразиться
X
Y
повідомлення з конфігурацією лотка.
9.Натисніть кнопку OK, щоб прийняти визначений
тип і розмір, або виберіть Modify (Змінити), щоб
вибрати інший розмір і тип паперу.
Для паперу користувацького розміру потрібно
вказати розміри X та Y, коли на панелі керування
принтера з’явиться відповідний запит.
Орієнтація паперу в лотку для паперу на 550 аркушів
Таблиця 2-3 Орієнтація паперу в лотку на 550 аркушів
Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку
на бланк)
Функція Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк) дозволяє завантажувати
бланки або аркуші з попереднім друком у лоток так само, як для усіх завдань друку з однієї чи з двох сторін
аркуша. Якщо використовується цей режим, папір слід завантажувати як для автоматичного дуплексного
друку.
Щоб скористатися цією функцією, її слід увімкнути в меню на панелі керування принтера.
Увімкнення альтернативного режиму друку бланків у меню на панелі керування принтера
1.На головному екрані на панелі керування пристрою відкрийте меню Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●Print (Друк)
●Manage Trays (Керування лотками)
●Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк)
3.Виберіть On (Увімк.) і натисніть кнопку OK.
36Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 47
Завантаження паперу в систему з двох лотків для паперу на 550
аркушів кожен
Вступ
Нижче описано процедуру завантаження паперу в систему двох додаткових лотків на 550 аркушів кожен.
Ці лотки вміщують до 550 аркушів паперу щільністю 75 г/м2.
ПРИМІТКА. Процедура завантаження паперу для лотка 4 така сама, як і для лотка 3. Тут зображено лише
лоток 3.
ПРИМІТКА. Напрямні паперу можуть бути заблоковані перед використанням і не регулюватися.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не висувайте кілька лотків для паперу водночас.
1.Відкрийте лоток.
ПРИМІТКА. Не відкривайте цей лоток, коли
принтер друкує.
2.Перш ніж завантажувати папір, налаштуйте
напрямні для паперу, натиснувши на блакитні
фіксатори налаштування і посунувши напрямні
до країв паперу.
3.Налаштуйте напрямні довжини паперу,
натиснувши на фіксатори налаштування і
посунувши напрямні до країв паперу.
UKWWЗавантаження паперу в систему з двох лотків для паперу на 550 аркушів кожен37
Page 48
4.Для будь-яких з описаних нижче форматів
паперу, встановіть синій важіль зупинки паперу
у задньому лівому кутку лотка у правильне
положення, як зображено на наліпці у лотку:
●12 x 18
●RA3
●11 x 17
●A3
●SRA3
5.Завантажте папір у лоток. Відомості щодо
вибору орієнтації паперу читайте у розділі
Таблиця 2-4 Орієнтація паперу в системі з двох
лотків на 550 аркушів кожен на сторінці 39.
ПРИМІТКА. Щоб уникнути застрягання паперу,
не переповнюйте лоток. Переконайтеся, що
верх стосу знаходиться нижче індикатора
максимального заповнення.
6.Перевірте, щоб напрямні злегка торкалися стосу
паперу, але не загинали його.
ПРИМІТКА. Не встановлюйте напрямні для
паперу впритул до стосу паперу. Встановлюйте
їх відповідно до пазів чи позначок у лотку.
7.Закрийте лоток.
38Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 49
8.На панелі керування відобразиться
X
Y
повідомлення з конфігурацією лотка.
9.Натисніть кнопку OK, щоб прийняти визначений
тип і розмір, або виберіть Modify (Змінити), щоб
вибрати інший розмір і тип паперу.
Для паперу користувацького розміру потрібно
вказати розміри X та Y, коли на панелі керування
принтера з’явиться відповідний запит.
Орієнтація паперу в системі з двох лотків для паперу на 550 аркушів кожен
Таблиця 2-4 Орієнтація паперу в системі з двох лотків на 550 аркушів кожен
Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку
на бланк)
Функція Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк) дозволяє завантажувати
бланки або аркуші з попереднім друком у лоток так само, як для усіх завдань друку з однієї чи з двох сторін
аркуша. Якщо використовується цей режим, папір слід завантажувати як для автоматичного дуплексного
друку.
Щоб скористатися цією функцією, її слід увімкнути в меню на панелі керування принтера.
Увімкнення альтернативного режиму друку бланків у меню на панелі керування принтера
1.На головному екрані на панелі керування пристрою відкрийте меню Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●Print (Друк)
●Manage Trays (Керування лотками)
●Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк)
3.Виберіть On (Увімк.) і натисніть кнопку OK.
42Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 53
Завантаження паперу у вхідний лоток великої місткості на 2700
11
A4
аркушів
Вступ
Нижче описано процедуру завантаження паперу у вхідний лоток великої місткості. Цей лоток вміщує до
2700 аркушів паперу щільністю 75 г/м2.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не висувайте кілька лотків для паперу водночас.
1.Відкрийте засувку лотка, а тоді потягніть лоток
з-під принтера, щоб відкрити його.
ПРИМІТКА. Не відкривайте цей лоток, коли
принтер друкує.
2.Відрегулюйте напрямні паперу відповідно до
паперу, який використовується.
UKWWЗавантаження паперу у вхідний лоток великої місткості на 2700 аркушів43
Page 54
3.Завантажте папір у лоток. Перевірте, щоб
напрямні злегка торкалися стосу паперу, але не
загинали його. Відомості щодо вибору орієнтації
паперу читайте у розділі Таблиця 2-5 Орієнтація
паперу в лотку великої місткості на 2700
аркушів на сторінці 45.
ПРИМІТКА. Щоб запобігти застряганню паперу,
не переповнюйте лоток. Перевірте, чи верх
стосу знаходиться нижче індикатора
максимальної висоти.
ПРИМІТКА. Якщо лоток відрегульований
неправильно, під час друку може з'явитися
повідомлення про помилку або це може
спричинити застрягання паперу.
4.Закрийте лоток.
5.На панелі керування відобразиться
повідомлення з конфігурацією лотка.
6.Натисніть кнопку OK, щоб прийняти визначений
тип і розмір, або виберіть Modify (Змінити), щоб
вибрати інший розмір і тип паперу.
44Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 55
Орієнтація паперу в лотку великої місткості на 2700 аркушів
Таблиця 2-5 Орієнтація паперу в лотку великої місткості на 2700 аркушів
Автоматичний
двосторонній друк або
друк із ввімкненим
альтернативним
режимом друку на
бланк
Розмір паперуЯк завантажити папір
A4, LetterЛицьовою стороною догори
Верхній край розміщений з правого
боку лотка
Перфорацією до лівої сторони лотка
Скористайтеся режимом
на бланк)
Функція Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк) дозволяє завантажувати
бланки або аркуші з попереднім друком у лоток так само, як для усіх завдань друку з однієї чи з двох сторін
аркуша. Якщо використовується цей режим, папір слід завантажувати як для автоматичного дуплексного
друку.
Автоматичний
двосторонній друк або
друк із ввімкненим
альтернативним
режимом друку на
бланк
A4, LetterЛицьовою стороною догори
Перфорацією до правої сторони
лотка, верхнім краєм до правої
сторони
Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку
46Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 57
Щоб скористатися цією функцією, її слід увімкнути в меню на панелі керування принтера.
Увімкнення альтернативного режиму друку бланків у меню на панелі керування принтера
1.На головному екрані на панелі керування пристрою відкрийте меню Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●Print (Друк)
●Manage Trays (Керування лотками)
●Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк)
3.Виберіть On (Увімк.) і натисніть кнопку OK.
UKWWЗавантаження паперу у вхідний лоток великої місткості на 2700 аркушів47
Page 58
Завантаження і друк конвертів
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо друку і завантаження конвертів. Для друку на конвертах слід
використовувати лише лоток 1. Лоток 1 вміщує до 10 конвертів.
Для друку конвертів із використанням ручної подачі виконайте вказані дії, щоб вибрати правильні
налаштування драйвера друку, а тоді завантажте конверти у лоток, попередньо надіславши завдання
друку на принтер.
Друк конвертів
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Настройки,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА. Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА. Щоб отримати доступ до цих функцій з меню пуску ОС Windows 8 чи 8.1, виберіть
Пристрої, Друк, тоді виберіть принтер.
ПРИМІТКА. Щоб отримати доступ до цих функцій із Windows 10, виберіть Друк, а тоді виберіть
принтер.
3.Клацніть на вкладці Папір/Якість.
4.У розкривному списку Розмір паперу виберіть потрібний розмір для конвертів.
5.У розкривному списку Тип паперу виберіть Конверт.
6.У розкривному списку Джерело паперу виберіть Ручна подача.
7.Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK.
8.Для друку в діалоговому вікні Друк натисніть кнопку OK.
Орієнтація конвертів
ПРИМІТКА. Принтер не підтримує дуплексний друк на конвертах.
Верхній край спрямований до тильної
сторони принтера
Нижнім краєм у принтер; верхній край
відкрито
UKWWЗавантаження і друк конвертів49
Page 60
Завантаження і друк наклейок
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо друку і завантаження наклейок.
Для друку наклейок із використанням ручної подачі виконайте вказані дії, щоб вибрати правильні
налаштування драйвера друку, а тоді завантажте наклейки у лоток, попередньо надіславши завдання
друку на принтер. У разі ручної подачі принтер очікує перед друком завдання, поки не буде виявлено, що
лоток було відкрито.
Ручна подача наклейок
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Настройки,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА. Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА. Щоб отримати доступ до цих функцій з меню пуску ОС Windows 8 чи 8.1, виберіть
Пристрої, Друк, тоді виберіть принтер.
ПРИМІТКА. Щоб отримати доступ до цих функцій із Windows 10, виберіть Друк, а тоді виберіть
принтер.
3.Клацніть на вкладці Папір/Якість.
4.У розкривному списку Розмір паперу виберіть потрібний розмір для аркушів із наклейками.
5.У розкривному списку Тип паперу виберіть Наклейки.
6.У розкривному списку Джерело паперу виберіть Ручна подача.
ПРИМІТКА. У разі ручної подачі принтер розпочинає друк із лотка з найменшим числом, на якому
налаштовано правильний розмір паперу, тому непотрібно вказувати певний лоток. Наприклад, якщо
для друку наклейок налаштовано лоток 2, принтер буде друкувати з лотка 2. Якщо лоток 3
встановлено і налаштовано для друку наклейок, а лоток 2 не налаштовано для друку наклейок,
принтер буде друкувати з лотка 3.
7.Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK.
8.Для друку в діалоговому вікні Друк натисніть кнопку Друк.
50Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 61
Орієнтація наклейок
ЛотокЗавантаження наклейок
Лоток 1Лицьовою стороною донизу
Нижній край спрямований у принтер
Лотки на 550
аркушів
Лицьовою стороною догори
Верхній край розміщений з лівого боку лотка
UKWWЗавантаження і друк наклейок51
Page 62
52Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 63
3Витратні матеріали, аксесуари та частини
●
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів і частин
●
Заміна картриджів із тонером
●
Заміна колектора відпрацьованого тонера
Додаткові відомості
Подана інформація є достовірною на момент публікації.
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Поточну інформацію можна отримати на веб-сторінці www.hp.com/support/colorljE75245.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW53
Page 64
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів і частин
Замовлення
Зверніться до представника відділу обслуговування. Перевірте, чи відомий вам номер моделі вашого
пристрою, який розміщено на етикетці на задній стінці принтера.
54Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та частиниUKWW
Page 65
Заміна картриджів із тонером
Інформація про картридж із тонером
Принтер повідомить, коли рівень тонера в картриджі знизиться до низького та найнижчого рівня. Реальний
залишок ресурсу картриджа з тонером може бути різним. Варто подбати про наявність запасного
картриджа, який можна буде встановити, коли якість друку стане неприйнятною.
Принтер використовує чотири кольори, для кожного з яких є окремий картридж із тонером: жовтий (Y),
пурпуровий (M), блакитний (C) і чорний (K). Картриджі з тонером знаходяться за передніми дверцятами.
Не відкривайте упаковку з картриджем із тонером, якщо ви не будете його використовувати.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не торкайтеся валика проявлення. Відбитки пальців на валику проявлення можуть
погіршити якість друку.
На цій ілюстрації зображено компоненти картриджа з тонером.
1Ручка
2Валик проявлення
3Захисний щиток
4Мікросхема пам’яті
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Якщо тонер потрапить на одяг, витріть одяг сухою ганчіркою і виперіть його в холодній
воді. Гаряча вода перешкоджає видаленню тонера з тканини.
ПРИМІТКА. Інформацію про утилізацію використаного картриджа з тонером читайте на коробці
картриджа з тонером.
UKWWЗаміна картриджів із тонером55
Page 66
Знімання та заміна картриджів
2
1
3
4
1.Відкрийте передні дверцята.
2.Візьміть використаний картридж із тонером за
ручку та витягніть його.
3.Витягніть новий картридж із тонером з упаковки:
зніміть заглушки, вийміть картридж із
пластикового пакета і зніміть оранжевий
захисний ковпак. Зберігайте всі пакувальні
матеріали для утилізації використаного
картриджа.
ПРИМІТКА. Не торкайтеся валика проявлення.
Відбитки пальців на валику проявлення можуть
погіршити якість друку.
56Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та частиниUKWW
Page 67
4.Тримаючи картридж із тонером, струсніть його
5-6 разів.
5.Підтримуючи картридж із тонером знизу однією
рукою, тримайте іншою рукою ручку картриджа.
Встановіть картридж із тонером у гніздо на
поличці і вставте його у принтер.
ПРИМІТКА. Не торкайтеся валика проявлення.
Відбитки пальців на валику проявлення можуть
спричинити дефекти друку.
6.Закрийте передні дверцята.
UKWWЗаміна картриджів із тонером57
Page 68
Заміна колектора відпрацьованого тонера
Знімання та заміна колектора відпрацьованого тонера
1.Відкрийте передні дверцята.
2.Відкрийте ліві дверцята.
3.Тримаючи за передню частину колектора
відпрацьованого тонера, витягніть його з
принтера.
58Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та частиниUKWW
Page 69
4.Вийміть з упаковки новий колектор
відпрацьованого тонера.
5.Встановіть новий колектор у принтер. Перевірте,
чи колектор відпрацьованого тонера надійно
зафіксовано на місці.
UKWWЗаміна колектора відпрацьованого тонера59
Page 70
6.Закрийте ліві дверцята.
ПРИМІТКА. Якщо колектор відпрацьованого
тонера не встановлено належним чином, ліві
дверцята не закриються повністю.
Для утилізації використаного колектора
відпрацьованого тонера дотримуйтесь
інструкції, що додається до упаковки з новим
колектором відпрацьованого тонера.
7.Закрийте передні дверцята.
60Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та частиниUKWW
Page 71
4Друк
●
Завдання друку (Windows)
●
Завдання друку (macOS)
●
Збереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку
●
Мобільний друк
●
Друк із флеш-накопичувача USB
●
Друк через високошвидкісний роз'єм USB 2.0 (кабельне з’єднання)
Додаткові відомості
Подана інформація є достовірною на момент публікації.
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Поточну інформацію можна отримати на веб-сторінці www.hp.com/support/colorljE75245.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW61
Page 72
Завдання друку (Windows)
Як друкувати (Windows)
Подана процедура описує базовий процес друку в ОС Windows.
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів. Щоб змінити налаштування, натисніть кнопку Властивості або
Настройки, щоб відкрити драйвер принтера.
ПРИМІТКА. Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА. У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних.
Щоб отримати доступ до функції друку з меню "Пуск", виконайте такі дії:
●Windows 10: Виберіть Друк, а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1, Windows 8: Виберіть Пристрої, виберіть Друк, а тоді виберіть принтер.
ПРИМІТКА. Для отримання детальнішої інформації натисніть кнопку довідки (?) у драйвері принтера.
3.Вибираючи вкладки в драйвері друку, налаштуйте доступні параметри. Наприклад, налаштуйте
орієнтацію паперу у вкладці Кінцева обробка, а у вкладці Папір/Якість встановіть джерело подачі
паперу, тип паперу, розмір паперу та параметри якості.
4.Натисніть OK, щоб повернутися до діалогового вікна Друк. У цьому вікні виберіть кількість копій, яку
Виконуйте ці дії для принтерів із встановленим пристроєм автоматичного двостороннього друку. На
принтерах, де не встановлено пристрій автоматичного двостороннього друку, або для друку на папері,
який не підтримується пристроєм двостороннього друку, можна друкувати на двох сторонах вручну.
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Настройки,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА. Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА. У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних.
Щоб отримати доступ до функції друку з меню "Пуск", виконайте такі дії:
●Windows 10: Виберіть Друк, а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1, Windows 8: Виберіть Пристрої, виберіть Друк, а тоді виберіть принтер.
3.Клацніть вкладку Кінцева обробка.
4.Виберіть Двобічний друк. Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK.
5.Щоб розпочати друк, у діалоговому вікні Друк натисніть кнопку Друк.
Двосторонній друк із подачею вручну (Windows)
Використовуйте ці дії для принтерів, де не встановлено пристрій автоматичного двостороннього друку, або
для друку на папері, який не підтримується пристроєм двостороннього друку.
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Настройки,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА. Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА. У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних.
Щоб отримати доступ до функції друку з меню "Пуск", виконайте такі дії:
●Windows 10: Виберіть Друк, а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1, Windows 8: Виберіть Пристрої, виберіть Друк, а тоді виберіть принтер.
3.Клацніть вкладку Кінцева обробка.
4.Щоб закрити вікно Властивості документа, виберіть Друкувати з обох сторін (вручну) і натисніть OK.
5.Щоб надрукувати на одній стороні, у діалоговому вікні Друк натисніть кнопку Друк.
6.Вийміть стос надрукованих аркушів із вихідного лотка і покладіть його в лоток 1.
7.Якщо з'явиться відповідна підказка, виберіть на панелі керування принтера відповідну кнопку, щоби
продовжити друк.
UKWWЗавдання друку (Windows)63
Page 74
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows)
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Настройки,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА. Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА. У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних.
Щоб отримати доступ до функції друку з меню "Пуск", виконайте такі дії:
●Windows 10: Виберіть Друк, а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1, Windows 8: Виберіть Пристрої, виберіть Друк, а тоді виберіть принтер.
3.Клацніть вкладку Кінцева обробка.
4.Виберіть кількість сторінок на аркуші в розкривному меню Сторінок на аркуші.
5.Виберіть правильні налаштування для параметрів Друкувати межі сторінки, Порядок сторінок та
Орієнтація. Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK.
6.Щоб розпочати друк, у діалоговому вікні Друк натисніть кнопку Друк.
Вибір типу паперу (Windows)
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Настройки,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА. Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА. У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних.
Щоб отримати доступ до функції друку з меню "Пуск", виконайте такі дії:
●Windows 10: Виберіть Друк, а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1, Windows 8: Виберіть Пристрої, виберіть Друк, а тоді виберіть принтер.
3.Клацніть на вкладці Папір/Якість.
4.Виберіть тип паперу у розкривному списку Paper type (Тип друку).
5.Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK. Щоб розпочати друк, у
діалоговому вікні Друк натисніть кнопку Друк.
Якщо лоток потрібно налаштувати, на панелі керування принтера відображається повідомлення
конфігурації лотків.
6.Завантажте в лоток папір вказаного розміру та типу і закрийте лоток.
7.Натисніть кнопку OK, щоб прийняти визначений тип і розмір, або виберіть Modify (Змінити), щоб
вибрати інший розмір і тип паперу.
8.Виберіть відповідний тип і розмір паперу і натисніть кнопку OK.
64Розділ 4 ДрукUKWW
Page 75
Додаткові завдання друку
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/colorljE75245.
Ви матимете змогу переглянути вказівки щодо виконання спеціальних завдань друку, зокрема:
●створення та використання ярликів швидкого виклику друку для Windows;
●вибір формату паперу і використання власних налаштувань формату паперу;
●вибір орієнтації сторінки;
●створення брошури;
●масштабування документа відповідно до вибраного розміру паперу;
●друк першої і останньої сторінок на нестандартному папері;
●друк водяних знаків на документі.
UKWWЗавдання друку (Windows)65
Page 76
Завдання друку (macOS)
Інструкція з друку (macOS)
Наведена нижче процедура описує базову процедуру друку в операційній системі macOS.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть інші меню
для налаштування параметрів друку
ПРИМІТКА. Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Натисніть кнопку Print (Друк).
Автоматичний друк з обох боків аркуша (macOS)
ПРИМІТКА. Наведена тут інформація стосується принтерів із пристроєм автоматичного двостороннього
друку.
ПРИМІТКА. Ця функція доступна у разі встановлення драйвера друку HP. У разі використання AirPrint вона
може бути недоступна.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
.
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Layout
(Компонування).
ПРИМІТКА. Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Виберіть параметри зшивання у випадному списку Two-Sided (Двосторонній).
5.Натисніть кнопку Print (Друк).
Друк з обох боків аркуша з подаванням паперу вручну (macOS)
ПРИМІТКА. Ця функція доступна у разі встановлення драйвера друку HP. У разі використання AirPrint вона
може бути недоступна.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню
Manual Duplex (Ручний дуплекс).
ПРИМІТКА. Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Клацніть поле Manual Duplex (Ручний дуплекс) і виберіть параметр зшивання.
5.Натисніть кнопку Print (Друк).
6.У принтері вийміть увесь чистий папір із лотка 1.
66Розділ 4 ДрукUKWW
Page 77
7.Вийміть стос надрукованих аркушів із вихідного відсіку та вставте його у вхідний лоток надрукованою
стороною донизу.
8.Якщо з'явиться підказка, натисніть на панелі керування принтера відповідну кнопку, щоб
продовжити.
Друк декількох сторінок на одному аркуші (macOS)
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Layout
(Компонування).
ПРИМІТКА. Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Виберіть із розкривного списку Pages per Sheet (Сторінок на аркуш) кількість сторінок, які потрібно
надрукувати на кожному аркуші.
5.В області Layout Direction (Напрямок компонування) виберіть послідовність і розташування сторінок
на аркуші.
6.У меню Borders (Поля) виберіть тип поля для друку навколо кожної сторінки на аркуші.
7.Натисніть кнопку Print (Друк).
Вибір типу паперу (macOS)
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Media
& Quality (Носії та якість) або Paper/Quality (Папір/Якість).
ПРИМІТКА. Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Виберіть параметри в меню Media & Quality (Носії та якість) або Paper/Quality (Папір/Якість).
ПРИМІТКА. Цей список містить основний набір доступних параметрів. Деякі параметри доступні не у
всіх принтерів.
●Media Type (Типи носія): Виберіть параметр типу паперу для завдання друку.
●Print Quality (Якість друку): Виберіть рівень роздільної здатності для завдання друку.
●Edge-To-Edge Printing (Друк від краю до краю): Вибирайте цей параметр для друку біля країв
паперу.
5.Натисніть кнопку Print (Друк).
Додаткові завдання друку
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/colorljE75245.
Ви матимете змогу переглянути вказівки щодо виконання спеціальних завдань друку, зокрема:
UKWWЗавдання друку (macOS)67
Page 78
●створення та використання ярликів швидкого виклику друку для Windows;
●вибір формату паперу і використання власних налаштувань формату паперу;
●вибір орієнтації сторінки;
створення брошури;
●
●масштабування документа відповідно до вибраного розміру паперу;
●друк першої і останньої сторінок на нестандартному папері;
●друк водяних знаків на документі.
68Розділ 4 ДрукUKWW
Page 79
Збереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого
чи конфіденційного друку
Вступ
Нижче описано як створювати та друкувати документи, які зберігаються на принтері. Ці завдання можна
надрукувати пізніше або конфіденційно.
●
Створення збереженого завдання (Windows)
●
Створення збереженого завдання (macOS)
●
Друк збереженого завдання
●
Видалення збереженого завдання
●
Інформація, яка надсилається на принтер з метою облікування завдань
Створення збереженого завдання (Windows)
Збереження завдань на принтері для приватного або відкладеного друку.
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть виріб у списку принтерів, а потім виберіть пункт Властивості або Параметри (назва пункту
залежить від використовуваного програмного забезпечення).
ПРИМІТКА. Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА. У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних.
Щоб отримати доступ до функції друку з меню "Пуск", виконайте такі дії:
●Windows 10: Виберіть Друк, а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1, Windows 8: Виберіть Пристрої, виберіть Друк, а тоді виберіть принтер.
3.Виберіть вкладку Сховище завдань.
4.Виберіть параметр для Режим сховища завдань.
●Надрукувати пробну та утримувати: Друк однієї копії завдання, а потім зупинка до продовження
друку.
●Особисте завдання: Таке завдання буде видрукувано лише внаслідок відповідного запиту на
панелі керування виробу. Для цього режиму збереження завдань можна вибрати один із
параметрів Зробити завдання приватним/захищеним. Якщо завданню призначено
персональний ідентифікаційний номер (PIN), потрібний PIN потрібно ввести на панелі керування.
Якщо завдання зашифровано, на панелі керування потрібно ввести пароль. Завдання буде
видалене з пам’яті після друку та може бути втраченим у разі вимкнення живлення принтера.
●Швидке копіювання: Дає змогу видрукувати потрібну кількість копій завдання, а потім зберегти
копію цього завдання в пам’яті виробу для подальшого друку.
●Збережене завдання: Дозволяє зберегти завдання в пам’яті принтера для можливості його
подальшого друку будь-яким користувачем у будь-який час. Для цього режиму збереження
завдань можна вибрати один із параметрів Зробити завдання приватним/захищеним. Якщо
завданню призначено персональний ідентифікаційний номер (PIN), користувач, який його
UKWWЗбереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку69
Page 80
друкуватиме, повинен ввести відповідний PIN на панелі керування. Якщо завдання
зашифровано, користувач, який його друкуватиме, повинен ввести на панелі керування
відповідний пароль.
5.Щоб використати спеціальне ім'я користувача або назву завдання, натисніть кнопку Інше і введіть ім'я
користувача або назву завдання.
Якщо існує інше завдання з таким ім'ям, виберіть потрібний параметр:
●Use Job Name + (1-99) (Використовувати ім’я + (1-99)): У кінці назви завдання додайте унікальний
6.Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK. Для друку в діалоговому
вікні Друк натисніть кнопку Друк.
Створення збереженого завдання (macOS)
Збереження завдань на принтері для приватного або відкладеного друку.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.У меню Printer (Принтер) виберіть пристрій.
3.За замовчуванням драйвер друку відображає меню Copies & Pages (Копії та сторінки). Відкрийте
розкривний список меню і виберіть пункт Сховище завдань.
4.У розкривному списку Mode (Режим) виберіть тип збереженого завдання.
●Надрукувати пробну та утримувати: Друк однієї копії завдання, а потім зупинка до продовження
друку.
●Personal Job (Особисте завдання): Таке завдання буде видрукувано лише внаслідок відповідного
запиту на панелі керування принтера. Якщо завданню призначено персональний
ідентифікаційний номер (PIN), відповідний PIN потрібно ввести на панелі керування. Завдання
буде видалене з пам’яті після друку та може бути втраченим у разі вимкнення живлення
принтера.
●Quick Copy (Швидка копія): Дає змогу видрукувати потрібну кількість копій завдання, а потім
зберегти копію цього завдання в пам’яті виробу для подальшого друку.
●Stored Job (Збережене завдання): Дозволяє зберегти завдання в пам’яті принтера для
можливості його подальшого друку будь-яким користувачем у будь-який час. Якщо завданню
призначено персональний ідентифікаційний номер (PIN), особа, яка друкує завдання, повинна
ввести відповідний PIN на панелі керування.
5.Щоб використати спеціальне ім'я користувача або назву завдання, натисніть кнопку Інше і введіть ім'я
користувача або назву завдання.
Якщо існує інше завдання з таким ім'ям, виберіть потрібний параметр:
●Use Job Name + (1-99) (Використовувати ім’я + (1-99)): У кінці назви завдання додайте унікальний
6.Якщо у кроці 4 вибрано параметр Stored Job (Збережене завдання) або Personal Job (Особисте
завдання), завдання можна захистити за допомогою номера PIN. Введіть 4-цифрове число у полі Use
70Розділ 4 ДрукUKWW
Page 81
PIN to Print (Використовувати PIN для друку). Під час спроби інших користувачів друкувати це
завдання, на принтері з’явиться запит ввести цей номер PIN.
2.У списку Stored Job to Print (Збережене завдання для друку) виберіть ім’я папки, у якій збережено
завдання.
3.Виберіть ім’я завдання і виберіть Select (Вибрати).
Якщо завдання особисте або зашифроване, введіть PIN або пароль.
4.Щоб відрегулювати кількість копій, виберіть поле кількості копій у нижньому лівому куті екрана. Для
введення кількості копій використовуйте клавіатуру.
5.Виберіть Start (Пуск) або Print (Друк), щоб надрукувати завдання.
Видалення збереженого завдання
Якщо збережені на принтері документи більше не потрібні, їх можна видалити. Можна також встановити
максимальну кількість завдань для збереження на принтері.
Видалення завдання, збереженого на принтері
Виконайте ці дії, щоб видалити завдання, збережене в пам’яті принтера.
2.У списку Stored Job to Print (Збережене завдання для друку) виберіть ім’я папки, у якій збережено
завдання.
3.Виберіть ім’я завдання.
4.Виберіть кнопку кошика , щоб видалити завдання.
Якщо завдання конфіденційне або зашифроване, введіть PIN-код або пароль, а потім натисніть
кнопку OK.
5.Виберіть Delete Jobs (Видалити завдання) у повідомленні.
Зміна обмеження на зберігання завдань
У разі збереження у пам’яті принтера нового завдання він скасовує всі попередні завдання з таким самим
ім’ям користувача та назвою. Якщо завдання не було збережено під такою самою назвою та ім’ям
користувача і принтер потребує додаткового місця для збереження, він може видаляти інші збережені
завдання, починаючи із найдавнішого. Виконайте ці дії, щоб змінити кількість завдань, які можна зберігати
на принтері:
1.На головному екрані панелі керування принтера виберіть Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
UKWWЗбереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку71
Page 82
●Print (Друк)
●Manage Stored Jobs (Керування збереженими завданнями)
●Temporary Job Storage Limit (Тимчасове обмеження сховища завдань)
3.Для введення кількості завдань, які зберігає принтер, використовуйте клавіатуру.
4.Натисніть Done (Готово) для збереження налаштування.
Інформація, яка надсилається на принтер з метою облікування завдань
Завдання друку, які надсилаються з драйверів клієнта (наприклад, комп’ютера) на пристрої друку і обробки
зображень HP, можуть містити інформацію, за якою можна ідентифікувати вашу особу. Ця інформація може
включати, але не лише, ім’я користувача та ім’я клієнта, з якого надсилається завдання, і може бути
використана для облікування завдань відповідно до визначеного адміністратором пристрою друку. Ця
інформація також може зберігатися із завданням на накопичувачі (наприклад, на диску) пристрою друку,
коли використовується функція зберігання завдання.
72Розділ 4 ДрукUKWW
Page 83
Мобільний друк
Вступ
HP пропонує декілька рішень для мобільного друку, які забезпечують можливість зручного друку на
принтері HP з ноутбука, планшета, смартфону чи інших мобільних пристроїв. Щоб переглянути весь список
та вибрати потрібний варіант, перейдіть на сайт www.hp.com/go/MobilePrinting.
ПРИМІТКА. Оновіть вбудоване програмне забезпечення принтера, щоб пересвідчитися, що всі
можливості мобільного друку та ePrint підтримуються.
●
Wi-Fi, друк Wi-Fi Direct і друк за допомогою технологій NFC та BLE
●
HP ePrint із використанням електронної пошти
●
AirPrint
●
Вбудована функція друку Android
Wi-Fi, друк Wi-Fi Direct і друк за допомогою технологій NFC та BLE
HP забезпечує можливість друку через Wi-Fi, Wi-Fi Direct і технології зв’язку на малих відстанях NFC та BLE
для принтерів із підтримуваним додатковим модулем BLE/NFC та бездротового зв'язку HP Jetdirect 3100w.
Цей модуль можна встановлювати додатково у принтери HP LaserJet із нішею для додаткового
обладнання.
Функції друку через Wi-Fi, Wi-Fi Direct і NFC/BLE забезпечують можливість (мобільним) пристроям, які
підтримують Wi Fi, підключатися через бездротовий зв’язок безпосередньо до принтера без використання
бездротового маршрутизатора.
Для прямого друку з мобільного пристрою принтер не потрібно підключати до мережі.
Функцію друку через Wi-Fi Direct можна використовувати для бездротового друку з описаних нижче
пристроїв.
●iPhone, iPad або iPod touch за допомогою Apple AirPrint
●мобільні пристрої на базі Android із вбудованим рішенням для друку Android
●HP Roam
Докладніше про бездротовий друк читайте на сторінці www.hp.com/go/wirelessprinting.
Функції друку через Wi-Fi Direct та NFC можна вмикати та вимикати на панелі керування принтера.
1.На головному екрані на панелі керування пристрою відкрийте меню Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●Networking (Робота в мережі)
●Wi-Fi Direct
●Стан
3.Виберіть параметр On (Увімк.) і натисніть кнопку OK, щоб увімкнути бездротовий друк.
UKWWМобільний друк73
Page 84
ПРИМІТКА. У середовищах, де встановлено два або більше принтерів однієї моделі, радимо присвоювати
цим принтерам унікальний ідентифікатор Wi-Fi Direct для полегшення їх ідентифікації під час друку WiFi Direct. Назви бездротових мереж, наприклад WiFi, WiFi Direct тощо, доступні на інформаційному екрані,
якщо натиснути або торкнути кнопку інформації на панелі керування, а тоді вибрати параметр мережі
або бездротового зв’язку .
Щоб змінити ім’я принтера Wi-Fi Direct, виконайте описані нижче дії.
1.На головному екрані на панелі керування пристрою відкрийте меню Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●Networking (Робота в мережі)
●Wi-Fi Direct
●Wi-Fi Direct name (Ім'я Wi-Fi Direct)
3.За допомогою клавіатури змініть ім'я в полі Wi-Fi Direct Name (Ім’я Wi-Fi Direct). Виберіть пункт OK.
HP ePrint із використанням електронної пошти
Функція HP ePrint використовується для друку документів шляхом їх надсилання як вкладення в
повідомленні електронної пошти на адресу електронної пошти пристрою з будь-якого пристрою з
підтримкою електронної пошти.
Для використання функції HP ePrint виріб повинен відповідати таким вимогам:
●принтер має бути підключений до кабельної або бездротової мережі й мати доступ до Інтернету;
●на принтері має бути увімкнено веб-служби HP, і пристрій має бути зареєстровано в програмі
HP Connected.
Виконайте описану нижче процедуру, щоб увімкнути веб-служби HP і зареєструвати виріб у HP Connected:
1.Відкрийте вбудований веб-сервер HP:
а.Знайдіть IP-адресу принтера. На панелі керування принтера натисніть кнопку і за допомогою
кнопок зі стрілками виберіть меню Ethernet . Натисніть кнопку OK, щоб відкрити меню і
відобразити IP-адресу чи мережеве ім'я.
б.На комп’ютері, підключеного до тієї самої мережі, що й принтер, відкрийте веб-браузер. Введіть
в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображається на панелі керування принтера.
Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно вбудованого вебсервера HP.
ПРИМІТКА. Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний
веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом.
Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
2.Виберіть вкладку HP Web Services (Веб-служби HP).
3.Виберіть параметр увімкнення веб-послуг.
74Розділ 4 ДрукUKWW
Page 85
AirPrint
ПРИМІТКА. Увімкнення веб-послуг може зайняти декілька хвилин.
4.Перейдіть на веб-сайт www.hpconnected.com, щоб створити обліковий запис HP ePrint і закінчити
процес налаштування.
Функція прямого друку за допомогою AirPrint від Apple підтримується в iOS, а також на комп’ютерах Mac із
операційною системою macOS 10.7 Lion або новіших версіях. Функція AirPrint використовується для друку
на принтері безпосереднього з пристроїв iPad, iPhone (3GS чи новіших версіях) або iPod touch (третього
покоління чи пізнішої версії
●Пошта
●Фотографії
●Safari
●iBooks
●Вибір програм сторонніх виробників
Для використання функції AirPrint принтер потрібно підключити до тієї ж мережі (підмережі), що й пристрій
Apple. Додаткову інформацію про використання функції AirPrint і сумісні з нею принтери HP див. за адресою
www.hp.com/go/MobilePrinting.
) у таких мобільних програмах:
ПРИМІТКА. Перш ніж використовувати функцію AirPrint за допомогою з’єднання USB, перевірте номер
версії. AirPrint версії 1.3 та раніших версій не підтримує з’єднання USB.
Вбудована функція друку Android
Вбудоване програмне забезпечення HP для друку з пристроїв Android та Kindle дозволяє здійснювати
автоматичний пошук принтерів НР з мобільних пристроїв та друк на них у мережі або в радіусі дії
бездротового зв’язку для безпосереднього друку Wi-Fi Direct.
Рішення друку вбудовано в багатьох версіях операційної системи.
ПРИМІТКА. Якщо друк недоступний на вашому пристрої, перейдіть до меню Google Play > Android apps і
встановіть плагін HP Print Service.
Докладніше про використання функції вбудованого друку Android та про те, які пристрої Android
підтримуються, дивіться на сайті www.hp.com/go/MobilePrinting.
UKWWМобільний друк75
Page 86
Друк із флеш-накопичувача USB
Вступ
Цей принтер підтримує функцію легкодоступного друку з USB, за допомогою якої можна швидко
роздрукувати файли, не надсилаючи їх із комп’ютера. До принтера можна під’єднувати стандартні флешнакопичувачі USB (до роз’єму USB, що біля панелі керування). Підтримуються такі типи файлів:
–.pdf
–.prn
–.pcl
–.ps
–.cht
●
Увімкнення роз'єм USB для друку
●
Друк документів через порт USB
Увімкнення роз'єм USB для друку
За замовчуванням роз’єм USB вимкнено. Перш ніж користуватися цією функцією, потрібно ввімкнути роз’єм
USB. Увімкнути роз’єм можна одним із таких способів:
Спосіб 1: увімкнення роз’єму USB за допомогою меню на панелі керування принтера
1.На головному екрані на панелі керування пристрою відкрийте меню Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●Print (Друк)
●Enable Print From USB Drive (Активація друку з диска USB)
3.Виберіть параметр Enabled (Увімкнено).
Спосіб 2: увімкнення з’єднання USB через вбудований веб-сервер HP (лише для принтерів, підключених до мережі).
1.Знайдіть IP-адресу принтера. На панелі керування принтера натисніть кнопку і за допомогою
кнопок зі стрілками виберіть меню Ethernet . Натисніть кнопку OK, щоб відкрити меню і
відобразити IP-адресу чи мережеве ім'я.
2.Відкрийте браузер і в адресному рядку вкажіть IP-адресу так, як вона відображається на панелі
керування виробу. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно вбудованого
веб-сервера HP.
ПРИМІТКА. Якщо у разі спроби відкрити вбудований веб-сервер у браузері з’явиться повідомлення
Проблема з сертифікатом безпеки цього веб-сайту, натисніть Продовжити перегляд веб-сайту (не
рекомендовано).
Налаштування Продовжити перегляд веб-сайту (не рекомендовано) не завдасть шкоди комп’ютеру,
якщо ви працюватимете у межах вбудованого веб-сервера принтера HP.
76Розділ 4 ДрукUKWW
Page 87
3.Виберіть вкладку Print (Друк).
4.У лівому меню виберіть Print from USB Drive Settings (Параметри друку з накопичувача USB).
5.Виберіть Enable Print from USB Drive (Увімкнути друк із накопичувача USB).
6.Натисніть Apply (Застосувати).
Друк документів через порт USB
1.Вставте пристрій USB у роз’єм USB для простого доступу.
ПРИМІТКА. Можливо, роз’єм буде закритий кришкою. У деяких принтерів ця кришка відкидна. В
інших принтерах слід витягнути кришку, щоб відкрити роз’єм.
2.На головному екрані панелі керування принтера виберіть USB Drive (Диск USB).
3.Виберіть Choose (Вибір), потім — назву документа для друку і Select (Вибрати).
ПРИМІТКА. Документ може зберігатися в папці. Відкрийте потрібну папку.
4.Щоб змінити кількість копій, виберіть поле кількості копій. Для введення кількості копій
Друк через високошвидкісний роз'єм USB 2.0 (кабельне
з’єднання)
Активація високошвидкісного роз'єму USB для друку
Цей принтер має високошвидкісний роз'єм USB 2.0 для друку через кабельне USB-з’єднання. Роз’єм
розташований в області портів інтерфейсу на задній панелі принтера та за замовчуванням вимкнений.
Увімкнути роз’єм можна одним із описаних нижче способів. Після ввімкнення роз’єму встановіть програмне
забезпечення виробу, щоб друкувати через цей роз’єм.
Спосіб 1: увімкнення високошвидкісного роз’єму USB 2.0 через меню на панелі керування принтера
1.На головному екрані на панелі керування пристрою відкрийте меню Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●General (Загальна інформація)
●Enable Device USB (Увімкнути пристрій USB)
3.Виберіть параметр Enabled (Увімкнено).
Спосіб 2: увімкнення високошвидкісного роз’єму USB 2.0 через вбудований веб-сервер HP (лише для принтерів,
підключених до мережі).
1.Знайдіть IP-адресу принтера. На панелі керування принтера натисніть кнопку і за допомогою
кнопок зі стрілками виберіть меню Ethernet . Натисніть кнопку OK, щоб відкрити меню і
відобразити
IP-адресу чи мережеве ім'я.
2.Відкрийте браузер і в адресному рядку вкажіть IP-адресу так, як вона відображається на панелі
керування виробу. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно вбудованого
веб-сервера HP.
ПРИМІТКА. Якщо у разі спроби відкрити вбудований веб-сервер у браузері з’явиться повідомлення
Проблема з сертифікатом безпеки цього веб-сайту, натисніть Продовжити перегляд веб-сайту (не
рекомендовано).
Налаштування Продовжити перегляд веб-сайту (не рекомендовано) не завдасть шкоди комп’ютеру,
якщо ви працюватимете у межах вбудованого веб-сервера принтера HP.
3.Виберіть вкладку Security (Безпека).
4.У лівій частині екрана виберіть General Security (Загальна безпека).
5.Прокрутіть униз до пункту Hardware Ports (Роз’єми обладнання) і встановіть прапорці, щоб увімкнути
обидва елементи:
●Enable Device USB (Увімкнути пристрій USB)
●Enable Host USB plug and play (Увімкнути «plug and play» для USB-хоста)
6.Натисніть Apply (Застосувати).
78Розділ 4 ДрукUKWW
Page 89
5Поводження з принтером
●
Розширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS)
●
Конфігурація мережевих параметрів ІР
●
Функції безпеки принтера
●
Параметри збереження енергії
●
HP Web Jetadmin
Додаткові відомості
Подана інформація є достовірною на момент публікації.
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Поточну інформацію можна отримати на веб-сторінці www.hp.com/support/colorljE75245.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW79
Page 90
Розширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS)
Вступ
Вбудований веб-сервер HP дає змогу керувати функціями друку з комп’ютера, а не з панелі керування
принтера.
●Перегляд інформації про стан принтера
●Визначення залишкового ресурсу всіх витратних матеріалів і замовлення нових
●Перегляд і зміна конфігурації лотків
●Перегляд і зміна налаштувань меню панелі керування принтера
●Перегляд і друк внутрішніх сторінок
●Отримання сповіщень, пов’язаних із принтером та витратними матеріалами
●Перегляд і зміна конфігурації мережі
Вбудований веб-сервер HP працює з принтером, підключеним до мережі на основі IP. Вбудований вебсервер HP не підтримує з’єднання принтера на основі IPX. Для запуску та використання вбудованого вебсервера НР не потрібен доступ до Інтернету.
У разі підключення принтера до мережі вбудований веб-сервер HP стає доступним автоматично.
ПРИМІТКА. Вбудований веб-сервер HP недоступний за межами брандмауера мережі.
Відкривання вбудованого веб-сервера HP
1.На панелі керування принтера натисніть кнопку інформації і за допомогою кнопок зі стрілками
виберіть меню Ethernet . Натисніть кнопку OK, щоб відкрити меню і відобразити IP-адресу чи
мережеве ім'я.
2.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на
панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно
вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА. Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний веб-
сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом. Використання
цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
Для використання вбудованого веб-сервера HP браузер має відповідати таким вимогам:
Windows® 7
●Internet Explorer (версія 8.x або пізніша)
●Google Chrome (версія 34.x або пізніша)
●Firefox (версія 20.x або пізніша)
80Розділ 5 Поводження з принтеромUKWW
Page 91
Windows® 8 або пізніша
●Internet Explorer (версія 9.x або пізніша)
●Google Chrome (версія 34.x або пізніша)
●Firefox (версія 20.x або пізніша)
macOS
●Firefox (версія 5.x або пізніша)
●Google Chrome (версія 34.x або пізніша)
Linux
●Google Chrome (версія 34.x або пізніша)
●Firefox (версія 20.x або пізніша)
Функції вбудованого веб-сервера HP
Вкладка Information (Інформація)
Таблиця 5-1 Вкладка Information (Інформація) вбудованого веб-сервера HP
МенюОпис
Device Status (Стан пристрою)Містить дані про стан принтера та розрахунковий ресурс витратних матеріалів HP у
відсотках. Тут також вказано тип і розмір паперу, встановленого для кожного лотка.
Щоб змінити стандартні налаштування, клацніть Change Settings (Змінити
налаштування).
Conguration Page (Сторінка конфігурації)Показує інформацію, подану на сторінці конфігурації.
Supplies Status Page (Сторінка стану
витратних матеріалів)
Event Log Page (Сторінка журналу подій)Показує список усіх подій та помилок принтера. Посилання HP Instant Support (Служба
Usage Page (Сторінка експлуатації)Відображає підсумок про кількість сторінок, надрукованих принтером, групуючи їх за
Device Information (Інформація про
пристрій)
Control Panel Snapshot (Знімок панелі
керування)
Printable Reports and Pages (Звіти та
сторінки з можливістю друку)
Показує стан витратних матеріалів принтера.
миттєвої підтримки НР) (в області Other Links (Інші посилання) на всіх сторінках
вбудованого веб-сервера HP) дає змогу перейти до набору динамічно оновлюваних
веб-сторінок, які допоможуть у вирішенні різноманітних проблем. Ці сторінки також
містять інформацію про доступні додаткові послуги для пристрою.
розміром, типом та трактом проходження паперу.
Відображає мережеве ім’я виробу, адресу і відомості про модель. Щоб змінити ці
записи, клацніть Device Information (Інформація про пристрій) на вкладці General
(Загальні).
Показує зображення поточного екрана на дисплеї панелі керування.
Перелік внутрішніх звітів і сторінок принтера. Виберіть один або кілька елементів, які
потрібно надрукувати чи переглянути.
Open Source Licenses (Ліцензії open source) Відображає перелік ліцензій для програмного забезпечення з відкритим кодом, яке
можна використовувати з принтером.
UKWWРозширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS)81
Page 92
Вкладка General (Загальні)
Таблиця 5-2 Вкладка General (Загальні) вбудованого веб-сервера HP
МенюОпис
Display Settings (Параметри дисплея)Налаштування параметрів звуку, часу бездіяльності, тимчасових попереджень і
тривалих подій.
Control Panel Language and Keyboard
Layouts (Мова панелі керування та
розкладки клавіатури)
Alerts (Сигнали)Отримання електронною поштою повідомлень про події, пов’язані з принтером або
Control Panel Settings App (Програма
налаштувань панелі керування)
General Settings (Загальні параметри)Налаштувати спосіб поведінки принтера у разі застрягання, а також якщо завдання
AutoSend (Автоматичне надсилання)Налаштування принтера на автоматичне надсилання листів електронної пошти щодо
Edit Other Links (Редагувати інші
посилання)
Ordering Information (Інформація про
замовлення)
Device Information (Інформація про
пристрій)
Language (Мова)Дає змогу встановити мову пристрою для відображення інформації на вбудованому
Filmware upgrade (Оновлення
мікропрограми)
Виберіть мову за замовчуванням для повідомлень на панелі керування та розкладку
клавіатури за замовчуванням для кожної мови.
витратними матеріалами.
Показує ті самі налаштування, які є на панелі керування принтера.
копіювання з панелі керування принтера має пріоритет над завданням друку.
конфігурації принтера та витратних матеріалів на визначені адреси електронної пошти.
Дозволяє додавати та налаштовувати посилання на інші веб-сайти. Це посилання
відображається в нижній частині на всіх сторінках вбудованого веб-сервера.
Введіть інформацію про замовлення запасних картриджів. Ця інформація
відображається на сторінці стану витратних матеріалів.
Дозволяє призначити принтеру ім’я та номер. Введіть ім’я основної контактної особи,
яка отримуватиме інформацію про принтер.
веб-сервері HP.
Завантаження і встановлення файлів оновлення вбудованого програмного
забезпечення принтера.
Date/Time Settings (Параметри дати і часу) Дає змогу встановити дату й час або синхронізувати їх із мережевим сервером часу.
Налаштування енергоспоживанняПараметри режиму сну впливають на те, скільки енергії споживає принтер, час
прокидання/переходу в режим сну, швидкість переходу в режим сну та швидкість
виходу з режиму сну.
Backup and Restore (Резервне копіювання
та відновлення)
Відновлення заводських параметрівСкидання налаштувань принтера до заводських значень за замовчуванням.
Solution Installer (Інсталятор рішень)Установіть програмне забезпечення сторонніх виробників, щоб змінити чи розширити
Параметри статистики завданьНадання відомостей про підключення щодо послуг зі статистики завдань сторонніх
Параметри квотНадання відомостей про підключення щодо квотованих послуг третіх осіб.
Створення файлу резервної копії, який містить дані про принтер і користувача. За
потреби за допомогою цього файлу можна відновити дані на принтері.
функціонал принтера.
виробників.
82Розділ 5 Поводження з принтеромUKWW
Page 93
Вкладка Print (Друк)
Таблиця 5-3 Вкладка Fax (Факс) вбудованого веб-сервера HP
МенюОпис
Print from USB Drive Settings (Параметри
друку з диска USB)
Manage Stored Jobs (Керування
збереженими завданнями)
Default Print Options (Параметри друку за
замовчуванням)
Restrict Color (Обмеження кольору)
(Лише для кольорових принтерів)
PCL and PostScript Settings (Параметри
PCL і PostScript)
Print Quality (Якість друку)Налаштування параметрів якості друку, зокрема параметрів регулювання кольору,
Web Service Security (Безпека веб-послуг)Дає змогу налаштувати доступ до ресурсів цього принтера з веб-сторінок різних
Self Test (Самоперевірка)Дає змогу перевірити, чи всі функції безпеки працюють відповідно до передбачених
Увімкнення параметрів облікового запису адміністратора.
груп, а також вказання способу реєстрації користувачів у системі принтера.
Настроювання внутрішнього жорсткого диска принтера та керування ним. Цей принтер
має зашифрований жорсткий диск для забезпечення максимальної безпеки.
Настроювання параметрів для завдань, які зберігаються на жорсткому диску принтера.
Впорядкування списку та додавання до «білого списку» віддалених програм через
імпортування або видалення сертифікатів, які дозволяють іншим пристроям
працювати з цим виробом.
Встановлення сертифікатів безпеки для доступу до принтера і мережі та керування
ними.
доменів. Якщо список відповідних сайтів не сформовано, автоматично дозволяється
доступ з усіх сторінок.
параметрів системи.
Вкладка HP Web Services (Веб-послуги НР)
Вкладка HP Web Services (Веб-послуги HP) використовується для налаштування й увімкнення вебслужб HP для цього принтера. Для використання функції HP ePrint потрібно ввімкнути веб-послуги HP.
Таблиця
5-7 Вкладка вбудованого веб-сервера HP HP Web Services (Веб-послуги HP)
МенюОпис
Web Services Setup (Налаштування вебпослуг)
Web Proxy (Веб-проксі)Дозволяє налаштувати проксі-сервер у разі виникнення проблем із увімкненням веб-
Smart Cloud PrintУвімкнення функції Smart Cloud Print, що дозволяє отримати доступ до веб-програм і
Завдяки активації веб-послуг HP принтер можна під’єднати до HP Connected у мережі.
послуг HP або під’єднанням принтера до Інтернету.
ще більше розширити можливості принтера.
84Розділ 5 Поводження з принтеромUKWW
Page 95
Вкладка Networking (Робота в мережі)
Вкладка Networking (Робота в мережі) використовується для налаштування і захисту параметрів мережі
принтера в разі його підключення до мережі через протокол IP. Ця вкладка не відображається, якщо
принтер під’єднано до інших типів мереж.
Таблиця 5-8 Вкладка Networking (Робота в мережі) вбудованого веб-сервера HP
МенюОпис
Конфігурація
Wi-Fi DirectНалаштування параметрів Wi-Fi Direct для принтерів, які містять вбудовані модулі
TCP/IP Settings (Параметри AirPrint)Дозволяє налаштувати параметри протоколів TCP/IP для мереж IPv4 та IPv6.
Network Settings (Мережеві параметри)Дозволяє налаштувати параметри IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC та SNMP залежно від
Other Settings (Інші налаштування)Дає змогу налаштувати загальні протоколи друку та послуги, підтримувані сервером
AirPrintУвімкнення, налаштування або вимкнення можливості мережевого друку з сумісних із
друку Wi-Fi Direct та NFC або які мають встановлений модуль бездротового зв’язку.
ПРИМІТКА. Можливості налаштування залежать від моделі сервера друку.
ПРИМІТКА. Можливості налаштування залежать від моделі сервера друку.
моделі сервера друку.
друку. Можливості налаштування залежать від моделі сервера друку, і, зокрема,
дозволяють виконати оновлення мікропрограми, налаштувати черги LPD, параметри
USB, відомості технічної підтримки і частоту оновлення.
Apple принтерів.
Select Language (Вибір мови)Дозволяє змінити мову відображення вбудованого веб-сервера HP. Ця сторінка
відображається, якщо веб-сервер підтримує різні мовні версії. Також одну з
підтримуваних мов можна вибрати за допомогою мовних уподобань у браузері.
Select Location (Вибрати розташування)Вибір країни/регіону для принтера.
Google Cloud Print
Setup (Налаштування)Налаштування параметрів Google Cloud Print.
Web Proxy (Веб-проксі)Налаштування proxy.
Безпека
Settings (Параметри)Дозволяє переглянути поточні налаштування і скинути їх до стандартних значень.
Дає змогу встановити параметри безпеки за допомогою майстра налаштування
параметрів безпеки.
ПРИМІТКА. Майстер налаштування параметрів безпеки не слід використовувати
разом із програмами керування мережею, такими як HP Web Jetadmin.
UKWWРозширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS)85
Page 96
Authorization (Авторизація)Дозволяє контролювати встановлення налаштувань та використання принтера,
зокрема:
●встановити або змінити пароль адміністратора для контролю доступу до
параметрів конфігурації;
●замовляти, встановлювати та керувати цифровими сертифікатами на сервері
друку HP;
●обмеження адміністративного доступу до принтера за допомогою функції Access
Control List (ACL) (лише для певних серверів друку в мережах IPv4).
Secure Communication (Безпечний обмін
даними)
Mgmt. Protocols (Протоколи керування)Налаштування протоколів безпеки та керувати ними для цього принтера, зокрема:
802.1X Authentication (Авторизація
802.1X)
IPsec/FirewallПерегляньте або налаштуйте політику брандмауера або політику IPsec/брандмауера.
●встановлювати рівень керування безпекою для вбудованого веб-сервера HP та
контролювати обсяг передавання даних через протоколи HTTP та HTTPS;
●налаштовувати роботу протоколу SNMP (Simple Network Management Protocol);
вмикати та вимикати на сервері друку агенти SNMP v1/v2c або SNMP v3;
●керувати доступом через незахищені протоколи, такі як протоколи друку, служби
друку, протоколи виявлення пристроїв, служби визначення імен та протоколи
керування конфігурацією.
Дає змогу налаштувати параметри авторизації за протоколом 802.1X на принтері друку
Jetdirect для автентифікації клієнтів у мережі, а також скидати ці параметри до
стандартних значень.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час зміни параметрів авторизації 802.1X принтер може
втратити з’єднання. Щоб знову під’єднатися, імовірно, доведеться скинути
налаштування сервера друку до стандартних значень і перевстановити принтер.
конфігурації і взаємну авторизацію за допомогою сертифікатів.
Diagnostics (Діагностика)
Network Statistics (Статистика мережі)Дозволяє переглянути статистику мережі, яка фіксується і зберігається на сервері друку
HP Jetdirect.
Protocol Info (Дані протоколу)Дозволяє переглянути список параметрів конфігурації мережі сервера друку
HP Jetdirect для кожного протоколу.
Conguration Page (Сторінка конфігурації)Дозволяє переглянути сторінку конфігурації HP Jetdirect, яка містить інформацію про
стан і налаштування пристрою.
Список Other Links (Інші посилання)
ПРИМІТКА. Дозволяє налаштувати посилання, які відображатимуться внизу сторінки Вбудованого веб-
сервера HP за допомогою меню Edit Other Links (Редагувати інші посилання) у вкладці General (Загальні).
Нижче наведено стандартні посилання.
86Розділ 5 Поводження з принтеромUKWW
Page 97
Таблиця 5-9 Список Other Links (Інші посилання) вбудованого веб-сервера HP
МенюОпис
HP Instant Support (Служба миттєвої
підтримки НР)
Shop for Supplies (Крамниця витратних
матеріалів)
Product Support (Підтримка продукту)Під’єднання до веб-сайту технічної підтримки принтера, на якому можна знайти
Використовується для з’єднання з веб-сайтом HP для пошуку розв’язання проблем, що
виникають із принтером.
З’єднайтеся з веб-сайтом HP SureSupply, що містить інформацію щодо придбання
оригінальних витратних матеріалів HP, таких як картриджі та папір.
відомості щодо вирішення різноманітних проблем.
UKWWРозширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS)87
Page 98
Конфігурація мережевих параметрів ІР
Застереження про спільний доступ до принтерів
HP не підтримує функцію однорангових мереж, оскільки ця можливість є функцією операційних систем
Microsoft, а не драйверів HP. Відвідайте веб-сторінку Microsoft: www.microsoft.com.
Перегляд або зміна мережевих параметрів
Для перегляду чи зміни налаштувань ІР-адреси можна використовувати вбудований веб-сервер HP.
1.Знайдіть IP-адресу принтера. На панелі керування принтера натисніть кнопку і за допомогою
кнопок зі стрілками виберіть меню
відобразити
2.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на
панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно
вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА. Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний веб-
сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом. Використання
цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
IP-адресу чи мережеве ім'я.
Ethernet . Натисніть кнопку OK, щоб відкрити меню і
3.Виберіть вкладку Networking (Робота в мережі), щоб отримати відомості про мережу. Встановіть
потрібні налаштування.
Перейменування принтера в мережі
Щоб перейменувати принтер у мережі для його однозначної ідентифікації, скористайтеся вбудованим вебсервером HP.
1.Знайдіть IP-адресу принтера. На панелі керування принтера натисніть кнопку і за допомогою
кнопок зі стрілками виберіть меню Ethernet . Натисніть кнопку OK, щоб відкрити меню і
відобразити IP-адресу чи мережеве ім'я.
2.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на
панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно
вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА. Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний веб-
сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом. Використання
цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
3.Відкрийте вкладку General (Загальні).
4.На сторінці Device Information (Інформація про пристрій) у полі Device Name (Ім’я пристрою) вказується
стандартне ім’я принтера. Це ім’я можна змінити для однозначної ідентифікації принтера.
88Розділ 5 Поводження з принтеромUKWW
Page 99
ПРИМІТКА. Заповнювати інші поля на цій сторінці необов'язково.
5.Щоб зберегти зміни, натисніть кнопку Apply (Застосувати).
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування
За допомогою меню Settings (Налаштування) на панелі керування можна вручну встановити адресу IPv4,
маску підмережі та шлюз за замовчуванням.
1.На головному екрані панелі керування принтера виберіть Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●Networking (Робота в мережі)
●Ethernet
●TCP/IP
●IPV 4 Settings (Параметри IPV 4)
●Cong Method (Спосіб налаштування)
3.Виберіть пункт Manual (Вручну) і натисніть кнопку OK.
5.Виберіть пункт IP Address (ІР-адреса), Subnet Mask, (Маска підмережі) або Default Gateway
(Стандартний шлюз).
6.За допомогою цифрової клавіатури введіть потрібні цифри і натисніть кнопку OK.
Повторіть ці дії для кожного поля, яке слід налаштувати.
Ручне налаштування параметрів IPv6 TCP/IP за допомогою панелі керування
За допомогою меню Settings (Налаштування) на панелі керування можна вручну встановити адресу IPv6.
1.На головному екрані панелі керування принтера виберіть Settings (Налаштування).
2.Щоб увімкнути налаштування вручну, відкрийте такі меню:
●Networking (Робота в мережі)
●Ethernet
●TCP/IP
●IPV6 Settings (Параметри IPv6)
3.Виберіть елемент Enable (Увімкнути), потім – On (Увімк.), а тоді натисніть кнопку OK.
4.Відкрийте меню Address (Адреса).
5.Відкрийте меню Manual Settings (Налаштування вручну), а потім виберіть Address (Адреса). За
допомогою клавіатури введіть адресу, після чого натисніть кнопку OK.
UKWWКонфігурація мережевих параметрів ІР89
Page 100
Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку
ПРИМІТКА. Ця інформація стосується лише локальних кабельних мереж. Вона не пов'язана з
бездротовими мережами.
Швидкість і режим з'єднання сервера друку мають відповідати параметрам мережі. У більшості випадків
принтер повинен залишатися в автоматичному режимі. Невідповідні зміни швидкості з’єднання та
параметрів двостороннього друку можуть перешкодити обмінові даних між принтером та іншими
мережевими пристроями. Зміни можна внести за допомогою панелі керування принтера.
ПРИМІТКА. Налаштування принтера мають збігатися з налаштуваннями мережевого пристрою
(мережевий концентратор, комутаційна панель, шлюз, маршрутизатор або комп’ютер).
ПРИМІТКА. Внаслідок внесення змін до цих налаштувань принтер вимикається, а потім вмикається знову.
Внесення змін слід здійснювати тільки під час того, як принтер перебуває у стані очікування.
1.На головному екрані на панелі керування пристрою відкрийте меню Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●Networking (Робота в мережі)
●Ethernet
●Link Speed (Швидкість з'єднання)
3.Виберіть один із викладених далі варіантів:
●Auto (Авто): Сервер друку автоматично налаштовується на найвищу швидкість зв'язку та
дозволений у мережі режим зв'язку.
●10T Half (Половина 10Т): 10 мегабіт за секунду (Mбіт/с), напівдуплексний режим
●10T Full (Повний 10Т): 10 Mбіт/с, дуплексний режим
●10T Auto (Авто 10Т): 10 Mбіт/с, автоматичний дуплексний режим
●100TX Half (Половина 100ТХ): 100 Mбіт/с, напівдуплексний режим
●100TX Full (Повний 100ТХ): 100 Mбіт/с, дуплексний режим
●100TX Auto (Авто 100ТХ): 100 Mбіт/с, автоматичний дуплексний режим
●1000T Full (Повний 1000Т): 1000 Mбіт/с, дуплексний режим
4.Натисніть кнопку OK. Принтер вимкнеться, а потім увімкнеться знов.
90Розділ 5 Поводження з принтеромUKWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.