HP LaserJet MFP E72500
((
Vodič za instaliranje uređaja
NJ
OE
support.hp.com
UPOZORENJE: na radnom području ne smije biti
otpada, a pod ne smije biti klizav ni vlažan.
OPREZ: Sklop pisača je težak. Potrebne su četiri osobe
za njegovo podizanje i montažu na dvostruki kasetni
ulagač (DCF) (Y1F97A), ulaznu ladicu velikog kapaciteta
unosa za 2000 listova (HCI) (Y1F99A) ili stalak (Y1G17A).
HP preporučuje da prije
www.hp.com/videos/A3install
instaliranja pogledate
videozapis.
Raspakirajte pisač i pustite da se prilagodi temperaturi u okruženju.
1
OPREZ: prije uključivanja pisača obavezno provjerite je li temperatura prostorije i opreme najmanje 15°C (59°F).
NAPOMENA: pisač ostavite na dostavnoj paleti sve dok ne bude spreman za montažu na DCF, HCI ili stalak.
1.1 1.2
Iz kutije izvadite pisač, slikovni bubanj, jedinicu za skupljanje tonera (TCU) i povezani hardver. Nakon
raspakiravanja pisač i dodatnu opremu ostavite četiri sata da se prilagode uvjetima u okruženju.
NAPOMENA: ako su pisač i hardver bili pohranjeni na temperaturi nižoj od 0°C (32°F),
aklimatizacija može potrajati i dulje.
OPREZ: zaštitnu traku ni zaštitnu ambalažu nemojte ukloniti sve dok pisač ne montirate na DCF,
HCI ili stalak (korak 3.2).
NAPOMENA: slikovni bubanj pohranjen je u području izlaznog spremnika ispod uređaja za
automatsko umetanje dokumenata.
Da biste omogućili pristup točkama za podizanje, zaštitnu plastiku
spustite dopodnožja pisača.
Pripremite DCF, HCI za 2000 listova ili postolje za postavljanje.
2
OPREZ: prilikom podizanja budite oprezni. Pridržavajte se smjernica za sigurno podizanje.
VAŽNO: zadržite dva vijka za ksiranje stalka ili ulazne ladice HCI.
2.1
Slijedite upute priložene paketu da biste raspakirali
DCF, HCI ili stalak.
Ako planirate instalirati dodatak za slaganje / klamer
(Y1G18A) ili dorađivač brošura (Y1G07A), na DCF,
HCI ili stalak morate instalirati odstojnik HP LaserJet
Spacer (Y1G24A). Ako odstojnik nije potreban,
prijeđite na korak 2.7.
2.2
S dna ulagača DCF, ladice HCI ili stalka skinite kotačiće
te nožice i držače stabilizatora.
2.3
Raspakirajte odstojnik HP LaserJet Spacer (Y1G24A)
i sačuvajte dva držača u obliku slova „L” za ksiranje
odstojnika HP LaserJet Spacer na DCF, HCI ili stalak.
2.4
Montirajte kotačiće na dno odstojnika HP LaserJet Spacer.
U otvore za vijke kotačića urezani su navoji.
2.7
DCF, HCI ili stalak postavite blizu
pisača.
UPOZORENJE: na radnom području
ne smije biti otpada, a pod ne smije
biti klizav ni vlažan.
NAPOMENA: po želji spustite
stabilizatore da biste spriječili
pomicanje pisača.
Pisač instalirajte na DCF, HCI za 2000 listova ili postolje.
3
2.5
Ručnim odvijačem na dno odstojnika HP LaserJet
Spacer montirajte držače stabilizatora. U svaki nosač
umetnite nožice stabilizatora.
NAPOMENA: U četiri utora za vijke nosača
stabilizatora nisu urezani navoji. Vijke prilikom
ugradnje morate pritiskati prema dolje.
2.6
DCF, HCI ili stalak poravnajte i podignite na
odstojnik HP LaserJet Spacer. Umetnite dva držača
u obliku slova „L” i vijka.
3.1
Dvije crne ručke za podizanje namijenjene višekratnoj upotrebi umetnite
u otvore za ruke na lijevoj strani pisača (oznaka 1). Otklopite dvije šipke
zapodizanje na desnoj strani pisača (oznaka 2).
NAPOMENA: ručke za podizanje se preporučuju, ali se ne isporučuju
spisačem (komplet ručki: JC82-00538A).
3.2
Pažljivo podignite sklop pisača pa pisač poravnajte s klinovima za
poravnanje i priključkom na dodatnoj opremi. Pažljivo spustite pisač
nadodatnu opremu.
OPREZ: Sklop pisača je težak. Za njegovo podizanje i postavljanje
naDCF, HCI ili stalak potrebne su četiri osobe.
NAPOMENA: Otvorite sva vratašca i sve ladice na pisaču da biste
provjerili ima li ostataka zaštitne trake i ambalaže. Uklonite sve zaštitne
trake i dijelove ambalaže.
Skinite svu ambalažu i trake sa svih dijelova uređaja.
4
NJ
OE
4.1
Pronađite karticu s uputama za otpremu na
desnim vratašcima.
4.4
Skinite ambalažu od pjene. Pažljivo skinite zaštitnu traku sa stražnje strane
4.2
Otvorite desna vratašca pa izvadite karticu za isporuku
koja upućuje na područje za prijenos.
4.5
prijenosne jedinice.
4.3
Pažljivo skinite zaštitnu traku s prednje strane
prijenosne jedinice.
4.6
Otvorite ladicu 1 na desnoj strani pisača pa uklonite
pjenu pokraj valjka podizača.
Otvorite ladice 2 i 3 pa uklonite sve trake i ambalažu
od pjene.
4.84.7
Izvadite vijak za ksaciju skenera i crvenu naljepnicu
na lijevoj strani pisača.
UPOZORENJE: vijak za ksaciju skenera morate
izvaditi prije uključivanja pisača.