Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez
předchozího písemného souhlasu zakázány
kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon.
Změna informací obsažených v tomto
dokumentu je vyhrazena.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou
uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce
dodaných s těmito výrobky a službami. Z tohoto
dokumentu nelze vyvozovat další záruky.
Společnost HP není odpovědná za technické
nebo textové chyby nebo opomenutí obsažená v
tomto dokumentu.
Edition 1, 04/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® a
PostScript
®
jsou ochranné známky společnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky
společnosti Apple Inc. registrované v USA
a dalších zemích/oblastech.
macOS je ochranná známka společnosti Apple
Inc. registrovaná v USA a dalších zemích.
AirPrint je ochranná známka společnosti Apple
Inc. registrovaná v USA a dalších zemích/
oblastech.
Google™ je ochranná známka společnosti
Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a Windows
Vista® jsou v USA registrované ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation.
UNIX® je registrovaná ochranná známka sdružení
Open Group.
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem ........................................................................................................................... 3
Pohledy na tiskárnu ................................................................................................................................................................. 4
Pohled na tiskárnu zepředu ............................................................................................................................... 4
Pohled na tiskárnu zezadu ................................................................................................................................. 7
Porty rozhraní ....................................................................................................................................................... 8
Technické parametry tiskárny .............................................................................................................................................. 11
Technické údaje .................................................................................................................................................. 12
Podporované operační systémy ...................................................................................................................... 14
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise ....................................................................... 18
Rozsah provozního prostředí .......................................................................................................................... 18
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru .......................................................................................................... 19
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ...................................................................................... 26
Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů .................................................................................................. 27
Informace o tonerové kazetě ........................................................................................................................... 45
Vyjmutí a nahrazení kazet ................................................................................................................................ 46
Výměna nádobky na odpadní toner .................................................................................................................................... 48
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................................. 56
Výběr typu papíru (Windows) .......................................................................................................................... 56
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 57
Tiskové úlohy (macOS) .......................................................................................................................................................... 58
Postup tisku (systém macOS) .......................................................................................................................... 58
Tisk více stránek na list (macOS) ..................................................................................................................... 59
Výběr typu papíru (macOS) .............................................................................................................................. 59
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 59
Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk ................................................................................... 61
Vytvoření uložené úlohy (Windows) ............................................................................................................... 61
Vytvoření uložené úlohy (macOS) ................................................................................................................... 62
Tisk uložené úlohy ............................................................................................................................................. 62
ivCSWW
Odstranění uložené úlohy ................................................................................................................................ 63
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh .......................................................................... 64
Řešení mobilního tisku .......................................................................................................................................................... 65
Tisk integrovaný do systému Android ............................................................................................................ 67
Tisk z jednotky USB ash ...................................................................................................................................................... 68
Povolení tisku z portu USB ............................................................................................................................... 68
Tisk dokumentů z jednotky USB ..................................................................................................................... 69
Tisk z vysokorychlostního portu USB 2.0 (přes kabel) ..................................................................................................... 70
Povolení tisku z vysokorychlostního portu USB ........................................................................................... 70
Vytvoření kopie ....................................................................................................................................................................... 72
Další možnosti při kopírování ............................................................................................................................................... 76
Další úlohy kopírování ............................................................................................................................................................ 78
Než začnete ........................................................................................................................................................ 80
Krok 1: Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) ............................................................... 80
Krok 2: Kongurace nastavení identikace v síti .......................................................................................... 81
Krok 3: Nakongurujte funkci skenování do e-mailu ................................................................................... 82
Než začnete ........................................................................................................................................................ 94
Krok 1: Přístup k integrovanému webovému serveru HP ........................................................................... 94
Krok 2: Nastavení skenování do síťové složky .............................................................................................. 95
Nastavení funkce Skenování na server SharePoint® (pouze modely řady Flow) ....................................................... 105
Než začnete ..................................................................................................................................................... 105
Krok 1: Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) ............................................................. 105
CSWWv
Krok 2: Povolte skenování na server SharePoint® a vytvořte rychlé nastavení Skenovat na
server SharePoint ............................................................................................................................................ 106
Nastavení rychlého nastavení skenování a možnosti skenování na server SharePoint® .................... 108
Nastavení funkce Skenování na jednotku USB ................................................................................................................ 110
Výchozí nastavení skenování pro nastavení skenování na jednotku USB .............................................. 112
Výchozí nastavení souboru pro nastavení skenování na jednotku USB ................................................. 112
Skenování do e-mailu ......................................................................................................................................................... 114
Skenování do e-mailu ..................................................................................................................................... 114
Skenování do úložiště úloh ................................................................................................................................................ 117
Skenování do úložiště úloh v tiskárně ......................................................................................................... 117
Tisk z úložiště úloh v tiskárně ....................................................................................................................... 119
Skenování do síťové složky ................................................................................................................................................ 120
Skenování do síťové složky ............................................................................................................................ 120
Skenování do SharePoint .................................................................................................................................................... 122
Skenování do SharePoint ............................................................................................................................... 122
Skenování na jednotku USB ............................................................................................................................................... 124
Skenování na jednotku USB ........................................................................................................................... 124
Další možnosti při skenování ............................................................................................................................................. 126
Obchodní řešení HP JetAdvantage .................................................................................................................................... 130
Další úlohy skenování .......................................................................................................................................................... 131
Nastavení faxu pomocí ovládacího panelu tiskárny .................................................................................. 134
Změna kongurace faxu ..................................................................................................................................................... 135
Další úlohy faxování ............................................................................................................................................................ 140
viCSWW
8 Správa tiskárny ..................................................................................................................................................................................... 141
Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) ............................................................. 142
Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) ........................................................................... 143
Funkce integrovaného webového serveru HP ............................................................................................ 143
Kongurace nastavení sítě IP ............................................................................................................................................. 152
Zobrazení nebo změna nastavení sítě ......................................................................................................... 152
Přejmenování tiskárny v síti .......................................................................................................................... 152
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ................................................... 153
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu ................................................... 153
Nastavení rychlosti připojení a duplexu ....................................................................................................... 154
Funkce zabezpečení tiskárny ............................................................................................................................................. 155
Bezpečnostní pokyny ..................................................................................................................................... 155
Zabezpečení protokolu IP .............................................................................................................................. 155
Přiřazení nebo změna systémového hesla pomocí integrovaného webového serveru HP ............... 155
Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP ........................................................ 156
Nastavení úspory energie ................................................................................................................................................... 157
Nastavení časovače režimu spánku a kongurace tiskárny pro spotřebu energie do 1 wattu .......... 157
Nastavení časového plánu režimu spánku ................................................................................................. 157
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 159
Aktualizace softwaru a rmwaru ...................................................................................................................................... 160
9 Řešení problémů .................................................................................................................................................................................. 161
Systém nápovědy na ovládacím panelu .......................................................................................................................... 163
Obnovení výrobního nastavení .......................................................................................................................................... 164
Způsob 1: Obnovení výrobního nastavení z ovládacího panelu tiskárny ............................................... 164
Způsob 2: Obnovení výrobního nastavení z integrovaného webového serveru HP (pouze
tiskárny připojené k síti) ................................................................................................................................. 164
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ .................. 165
Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám ......................................................................................................... 166
Místa uvíznutí papíru ...................................................................................................................................... 174
Automatický postup pro odstraňování uvíznutí papíru ............................................................................. 176
Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru? ....................................................................... 176
Odstranění papíru uvíznutého v podavači dokumentů – 31.13 .............................................................. 176
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 1 (13.A1) ............................................................................. 178
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 2 (13.A2) ............................................................................. 180
Odstranění uvíznutého papíru v zásobnících 3, 4 a 5 (13.A3, 13.A4 a 13.A5) ...................................... 185
Odstranění papíru uvíznutého ve výstupní přihrádce – 13.E1 ................................................................. 190
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku na 2 000 listů papíru (13.A) ............................................. 190
Odstranění uvíznutého papíru z xační jednotky (13.B9, 13.B2, 13.FF) ................................................ 194
Odstranění uvíznutého papíru z oblasti pravých dvířek (13.B2) ............................................................. 197
Odstranění papíru uvíznutého ve schránce se sešívačkou se třemi přihrádkami na 900 listů
Řešení problémů s kvalitou tisku ...................................................................................................................................... 202
Řešení potíží s kvalitou tisku ......................................................................................................................... 202
Zlepšení kvality kopírování obrázků ................................................................................................................................. 207
Kontrola nečistot na skenovací ploše skeneru ........................................................................................... 207
Kontrola nastavení papíru .............................................................................................................................. 209
Kontrola nastavení úpravy obrazu ............................................................................................................... 209
Optimalizace kvality kopírovaní pro text nebo obrázky ............................................................................ 210
Kopírování od okraje k okraji ......................................................................................................................... 210
Zlepšení kvality skenování obrázků .................................................................................................................................. 211
Kontrola nečistot na skenovací ploše skeneru ........................................................................................... 211
Kontrola nastavení rozlišení .......................................................................................................................... 212
Kontrola nastavení barev ............................................................................................................................... 213
Kontrola nastavení úpravy obrazu ............................................................................................................... 213
Optimalizace kvality skenování pro text nebo obrázky ............................................................................ 214
Kontrola nastavení kvality výstupu .............................................................................................................. 214
Zlepšení kvality faxového obrázku ................................................................................................................................... 216
Kontrola nečistot na skenovací ploše skeneru ........................................................................................... 216
Kontrola nastavení rozlišení odesílaného faxu .......................................................................................... 217
Kontrola nastavení úpravy obrazu ............................................................................................................... 218
Optimalizace kvality faxu pro text nebo obrázky ....................................................................................... 218
Kontrola nastavení opravy chyb ................................................................................................................... 218
Kontrola nastavení přizpůsobení na stránku .............................................................................................. 219
Odeslání na jiný fax ......................................................................................................................................... 219
Kontrola faxu odesílatele ............................................................................................................................... 219
viiiCSWW
Řešení problémů s faxem ................................................................................................................................................... 220
Postupy řešení potíží s faxem ....................................................................................................................... 220
Obecné potíže s faxem ................................................................................................................................... 222
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/colorljE67650mfp nebo www.hp.com/support/colorljE67660mfp.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW1
Varovné ikony
Denice varovných ikon: Na produktech HP se mohou objevit následující varovné ikony. V příslušných případech
dodržujte uvedené bezpečnostní pokyny.
●
Upozornění: Úraz elektrickým proudem
●
Upozornění: Horký povrch
●
Upozornění: Udržujte části těla mimo dosah pohyblivých částí
●
Upozornění: V blízkosti jsou ostré hrany
2Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem
Při použití tohoto produktu vždy postupujte podle základních bezpečnostních opatření, abyste snížili riziko
zranění v důsledku požáru nebo elektrického výboje.
●Je třeba, abyste si přečetli všechny pokyny v uživatelské příručce a porozuměli jim.
●Řiďte se všemi upozorněními a pokyny vyznačenými na produktu.
●Produkt lze zapojit jedině do uzemněné elektrické zásuvky, která slouží jako zdroj napájení. Pokud nevíte,
zda je zásuvka uzemněná, požádejte o radu odborného elektrikáře.
●Nedotýkejte se kontaktů v žádných zásuvkách, které produkt obsahuje. Poškozené kabely ihned vyměňte.
●Před čištěním tento produkt vypojte ze zásuvek ve zdi.
●Tento produkt neinstalujte ani nepoužívejte v blízkosti vody nebo v případě, že jste mokří.
●Produkt nainstalujte pevně na stabilní povrch.
●Produkt nainstalujte na chráněném místě tak, aby nikdo nemohl šlápnout na napájecí kabel nebo o něj
zakopnout.
CSWWNebezpečí zasažení elektrickým proudem3
Pohledy na tiskárnu
1
2
3
5
6
4
9
10
11
12
8
7
13
14
15
16
17
●
Pohled na tiskárnu zepředu
●
Pohled na tiskárnu zezadu
●
Porty rozhraní
●
Zobrazení ovládacího panelu
Pohled na tiskárnu zepředu
4Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
22
18
19
20
21
Tabulka 1-1 Legenda k přednímu pohledu na tiskárnu
Popisek
obrázku
1Kryt podavače dokumentů (přístup při odstraňování uvíznutého papíru)
2Vstupní zásobník podavače dokumentů
3Výstupní přihrádka podavače dokumentů
4Ovládací panel s barevným dotykovým displejem (možnost vyklopit pro pohodlnější použití)
5Pravá dvířka (přístup pro odstranění papíru uvíznutého ve xační jednotce)
6Zásobník 1
7Hlavní vypínač
8Zásobník 2
Komponenta tiskárny
POZNÁMKA: Při zavádění dlouhého papíru prostřednictvím podavače dokumentů vysuňte zarážku papíru na pravé straně
výstupní přihrádky.
9Název modelu
10Přední dvířka (přístup k tonerovým kazetám)
CSWWPohledy na tiskárnu5
Tabulka 1-1 Legenda k přednímu pohledu na tiskárnu (pokračování)
Popisek
obrázku
11Tlačítko pro uvolnění dvířek kazety (pro otevření předních dvířek)
12Standardní výstupní přihrádka
13Snadno přístupný port USB (na boku ovládacího panelu)
14Konektor pro integraci hardwaru (pro připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců)
15Fyzická klávesnice (pouze modely Flow). Chcete-li klávesnici použít, vytáhněte ji přímo k sobě.
16Podavač papíru na 1 x 550 listů se stojanem (volitelný)
17Pravá dvířka pro volitelný podavač papíru na 1 x 550 listů se stojanem
18Dvířka zásobníku svorek (pouze modely z)
19Pravá dvířka schránky se sešívačkou (pouze modely z)
Komponenta tiskárny
Připojte jednotku USB ash a můžete tisknout nebo skenovat bez počítače nebo aktualizovat rmware tiskárny.
POZNÁMKA: Správce musí tento port před použitím aktivovat.
UPOZORNĚNÍ: Pokud se nepoužívá, klávesnici zavřete.
(přístup pro odstraňování uvíznutého papíru)
(přístup pro odstraňování uvíznutého papíru)
20Podavač papíru na 3 x 550 listů se stojanem (volitelný)
21Schránka se sešívačkou se třemi přihrádkami na 900 listů (pouze modely z)
22Velkokapacitní podavač papíru a podavač papíru na 550 listů se stojanem (volitelný)
6Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Pohled na tiskárnu zezadu
6
5
1
3
2
4
Tabulka 1-2 Legenda k zadnímu pohledu na tiskárnu
Popisek
obrázku
1Kryt formátovacího modulu
2Formátovací modul (obsahuje porty rozhraní)
3Levá dvířka (přístup k nádobce na odpadní toner)
4Přípojka pro napájení
5Slot pro lankový bezpečnostní zámek
6Štítek se sériovým číslem a číslem produktu
Komponenta tiskárny
CSWWPohledy na tiskárnu7
Porty rozhraní
2
3
4
1
Tabulka 1-3 Legenda k pohledu na porty rozhraní tiskárny
Popisek
obrázku
1Port faxu (Pouze model z. U modelů dh je port zakrytý.)
2Síťový port Ethernet místní sítě (LAN) 10/100/1000
3Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0
4Port USB pro připojení externích zařízení USB (může být zakrytý)
Komponenta tiskárny
POZNÁMKA: Pokud chcete tisknout ze zařízení USB a mít snadný přístup, použijte port USB vedle ovládacího panelu.
Zobrazení ovládacího panelu
Domovská obrazovka nabízí přístup k funkcím tiskárny a indikuje její aktuální stav.
Na domovskou obrazovku se můžete kdykoli vrátit stisknutím tlačítka Domů na levé straně ovládacího panelu
tiskárny nebo stisknutím tlačítka Domů nacházejícího se v levém horním rohu většiny obrazovek.
POZNÁMKA: Pokud chcete získat další informace o funkcích ovládacího panelu tiskárny, přejděte na možnost
www.hp.com/support/colorljE67650mfp nebo www.hp.com/support/colorljE67660mfp Vybrat Příručky a potom
vyberte Obecné reference.
POZNÁMKA: Funkce zobrazené na domovské obrazovce se mohou lišit podle kongurace tiskárny.
8Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
3421
567
8
9
10
12
13
11
Tabulka 1-4 Legenda k zobrazení ovládacího panelu tiskárny
Popisek
obrázku
1
2Oblast aplikacíStisknutím libovolné ikony otevřete aplikaci. Chcete-li získat přístup k více aplikacím, potáhněte
3Tlačítko ResetovatStisknutím tlačítka Resetovat zrušíte změny, uvolníte tiskárnu ze stavu pozastavení, vyresetujete
4Tlačítko Přihlásit nebo
Komponenta tiskárnyPopis
Tlačítko Domů
Odhlásit
Stisknutím tlačítka Domů se vrátíte na hlavní obrazovku.
prstem po obrazovce stranou.
POZNÁMKA: Dostupné aplikace se liší podle tiskárny. Správce může nakongurovat, které
aplikace se zobrazují, a pořadí, ve kterém se zobrazují.
pole s počtem kopií, zobrazíte skryté chyby a obnovíte výchozí nastavení (včetně jazyka a rozložení
klávesnice).
Stisknutím tlačítka Přihlásit získáte přístup k zabezpečeným funkcím.
Stisknutím tlačítka Odhlásit se od tiskárny odhlásíte. Tiskárna obnoví všechny možnosti na výchozí
nastavení.
POZNÁMKA: Toto tlačítko se zobrazí pouze v případě, že správce nakonguroval tiskárnu tak, aby
pro přístup k funkcím vyžadovala oprávnění.
CSWWPohledy na tiskárnu9
Tabulka 1-4 Legenda k zobrazení ovládacího panelu tiskárny (pokračování)
Popisek
obrázku
5
6
7Aktuální časZobrazuje aktuální čas.
8Tlačítko Spustit
Komponenta tiskárnyPopis
Tlačítko Informace
Tlačítko Nápověda
kopírování
Stisknutím tlačítka Informace se dostanete na obrazovku, která poskytuje přístup k několika typům
informací o tiskárně. Stisknutím tlačítek v dolní části obrazovky se dostanete k následujícím
informacím:
●Jazyk zobrazení: Změní nastavení jazyka pro relaci aktuálního uživatele.
●Režim spánku: Uvede tiskárnu do režimu spánku.
●Wi-Fi Direct: Zobrazuje informace o tom, jak se přímo k tiskárně připojit pomocí telefonu,
●Bezdrátový: Zobrazí nebo změní nastavení bezdrátového připojení (pouze tehdy, pokud je
●Ethernet: Zobrazí nebo změní nastavení připojení Ethernet.
●Webové služby HP: Zobrazí informace o připojení a tisku na tiskárně pomocí Webových služeb
●Faxové číslo: Zobrazí faxové číslo tiskárny (pouze faxové modely).
Stisknutím tlačítka Nápověda otevřete integrovaný systém nápovědy.
Stisknutím tlačítka Spustit kopírování zahájíte úlohu kopírování.
9Počet kopiíPočet kopií označuje počet kopií, které má tiskárna zhotovit.
10Indikátor stránky
domovské obrazovky
11Klávesnice
(Pouze modely Flow)
12Přímý tisk z portu USBPřipojte jednotku USB ash a můžete tisknout nebo skenovat bez počítače nebo aktualizovat
13Konektor pro integraci
hardwaru (HIP)
Zobrazuje počet stránek na hlavní obrazovce nebo v aplikaci. Aktuální stránka je zvýrazněna. Mezi
stránkami je možné přecházet potáhnutím prstu stranou.
Modely Flow obsahují fyzickou klávesnici. Klávesy jsou namapovány podle příslušného jazyka
stejně, jako je namapována virtuální klávesnice na dotykovém displeji tiskárny. Vždy, když se
rozvržení klávesnice pro virtuální klávesnici změní, namapují se klávesy na fyzické klávesnici tak,
aby odpovídaly novému nastavení.
POZNÁMKA: V některých zemích/oblastech se tiskárna dodává s nálepkami na klávesy, aby bylo
klávesy možné přizpůsobit jiným jazykům.
rmware tiskárny.
POZNÁMKA: Správce musí tento port před použitím aktivovat.
Pro připojení příslušenství a zařízení od jiných výrobců
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem
Ovládací panel tiskárny s dotykovým displejem můžete používat následujícími způsoby.
10Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
AkcePopisPříklad
Dotyk (stisknutí)Pro výběr položky nebo otevření nabídky
klepněte na displeji na příslušnou položku. Při
procházení nabídkami můžete krátkým
klepnutím na displej zastavit posouvání.
Potáhnutí prstemDotkněte se displeje a poté vodorovným
pohybem prstu posouvejte obrazovku do strany.
PosouváníDotkněte se displeje a poté svislým pohybem
prstu posouvejte obrazovku nahoru a dolů. Při
procházení nabídkami můžete zastavit
posouvání krátkým klepnutím na displej.
Stisknutím ikony Nastavení otevřete aplikaci
Nastavení.
Posunujte prstem, dokud se nezobrazí aplikace
Nastavení.
Procházejte aplikací Nastavení.
Technické parametry tiskárny
DŮLEŽITÉ: Zatímco následující technické údaje jsou přesné v době vydání, později se mohou změnit. Aktuální
informace najdete v části www.hp.com/support/colorljE67650mfp nebo www.hp.com/support/
colorljE67660mfp.
●
Technické údaje
●
Podporované operační systémy
●
Rozměry tiskárny
●
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise
●
Rozsah provozního prostředí
CSWWTechnické parametry tiskárny11
Technické údaje
Tabulka 1-5Specikace pro manipulaci s papírem
Funkce pro manipulaci s papíremModel E67650dh
(č. produktu 3GY31A)
Zásobník 1 (kapacita 100 listů)ZahrnutoZahrnuto
Zásobník 2 (kapacita 550 listů)ZahrnutoZahrnuto
Podavač papíru na 1 x 550 listů
POZNÁMKA: Tyto modely mohou pojmout až
dva volitelné podavače na 1 x 550 listů.
Podavač papíru na 1 x 550 listů se stojanemVolitelněVolitelně
Podavač papíru na 3 x 550 listů se stojanemVolitelněVolitelně
Velkokapacitní vstupní zásobník se stojanemVolitelněVolitelně
Schránka se sešívačkou se třemi přihrádkami na
900 listů
Automatický oboustranný tiskZahrnutoZahrnuto
VolitelněVolitelně
Není podporovánoZahrnuto
Model E67660z -Flow
(č. produktu 3GY32A)
Tabulka 1-6Specikace připojení
Funkce připojeníModel E67650dh
(č. produktu 3GY31A)
Model E67660z -Flow
(č. produktu 3GY32A)
Připojení Ethernet LAN 10/100/1000
s protokolem IPv4 a IPv6
Vysokorychlostní rozhraní USB 2.0ZahrnutoZahrnuto
Snadno přístupný port USB pro tisk bez použití
počítače a pro aktualizaci rmwaru
Konektor pro integraci hardwaru pro připojení
příslušenství a zařízení jiných výrobců
Interní USB porty HPVolitelněVolitelně
Příslušenství tiskového server HP Jetdirect
2900nw pro bezdrátové připojení
Příslušenství HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/
Wireless pro tisk z mobilních zařízení
POZNÁMKA: Připojení prostřednictvím
konektoru pro integraci hardwaru nebo zadního
hostitelského portu USB. Příslušenství
HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/Wireless vyžaduje
příslušenství Interní porty HP USB.
ZahrnutoZahrnuto
ZahrnutoZahrnuto
ZahrnutoZahrnuto
VolitelněVolitelně
VolitelněVolitelně
12Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Tabulka 1-7Specikace tisku
Funkce tiskuModel E67650dh
(č. produktu 3GY31A)
Tiskne 50 stránek za minutu (str./min.) na formát
papíru Letter a 47 str./min. na formát papíru A4
Tiskne 60 stránek za minutu (str./min.) na formát
papíru Letter a 56 str./min. na formát papíru A4
Snadný tisk z portu USB (není vyžadován počítač) ZahrnutoZahrnuto
Ukládání úloh do paměti tiskárny pro pozdější
nebo osobní tisk
ZahrnutoNení podporováno
Není podporovánoZahrnuto
ZahrnutoZahrnuto
Model E67660z -Flow
(č. produktu 3GY32A)
Tabulka 1-8Specikace kopírování a skenování
Funkce kopírování a skenování
POZNÁMKA: Rychlosti kopírování a skenování
se mohou změnit. Nejnovější informace
naleznete na adrese www.hp.com/support/
colorljE67650mfp nebo www.hp.com/support/
colorljE67660mfp.
Kopírování rychlostí 50 stránek za minutu (str./
min) na formát papíru Letter a 47 str./min na
formát papíru A4
Model E67650dh
(č. produktu 3GY31A)
ZahrnutoNení podporováno
Model E67660z -Flow
(č. produktu 3GY32A)
Kopírování rychlostí 60 stránek za minutu (str./
min) na formát papíru Letter a 56 str./min na
formát papíru A4
Skenování 75 obrázků za minutu (obr./min)
(jednostranně a oboustranně)
Skenování 90 obrázků za minutu (jednostranně)Není podporovánoZahrnuto
Skenování 180 obrázků za minutu (oboustranně) Není podporovánoZahrnuto
Podavač dokumentů na 150 listů s dvojitým
skenováním pro oboustranné kopírování a
skenování při jednom průchodu
Technologie HP EveryPage včetně ultrazvukové
detekce podání více stránek
Integrované optické rozpoznávání znaků (OCR)
nabízí schopnost převádět tištěné stránky na
text, který je možné pomocí počítače upravovat a
prohledávat
Funkce SMART Label poskytuje detekci okraje
papíru pro automatický ořez stránky
Automatická orientace u stránek, které mají
přinejmenším 100 znaků textu
Automatická úprava tónu u každé stránky
nastavuje kontrast, jas a odstranění pozadí
Není podporovánoZahrnuto
ZahrnutoZahrnuto
ZahrnutoZahrnuto
Není podporovánoZahrnuto
Není podporovánoZahrnuto
Není podporovánoZahrnuto
Není podporovánoZahrnuto
Není podporovánoZahrnuto
CSWWTechnické parametry tiskárny13
Tabulka 1-9Specikace digitálního odesílání
Funkce digitálního odesíláníModel E67650dh
(č. produktu 3GY31A)
Odesílání dokumentů na e-mail, do zařízení USB
a sdílených složek v síti
Odesílání dokumentů na server SharePoint®Není podporovánoZahrnuto
ZahrnutoZahrnuto
Model E67660z -Flow
(č. produktu 3GY32A)
Tabulka 1-10Specikace paměti
Funkce pamětiModel E67650dh
(č. produktu 3GY31A)
2 GB základní paměti
POZNÁMKA: Základní paměť je rozšiřitelná na
2,5 GB přidáním paměťového modulu DIMM.
2,5 GB základní paměti
POZNÁMKA: Základní paměť je rozšiřitelná na
3 GB přidáním paměťového modulu DIMM.
ZahrnutoNení podporováno
Není podporovánoZahrnuto
Model E67660z -Flow
(č. produktu 3GY32A)
Tabulka 1-11 Další specikace
Další funkceModel E67650dh
(č. produktu 3GY31A)
Barevný dotykový ovládací panelZahrnutoZahrnuto
Fyzická klávesniceNení podporovánoZahrnuto
Velkokapacitní úložiště: Jednotka pevného disku
320 GB
Zabezpečení: Modul HP TPM pro šifrování
veškerých dat, která prochází tiskárnou
FaxVolitelněZahrnuto
ZahrnutoZahrnuto
VolitelněVolitelně
Model E67660z -Flow
(č. produktu 3GY32A)
Podporované operační systémy
Linux: Informace a tiskové ovladače pro systém Linux najdete na adrese www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Informace a tiskové ovladače pro systém UNIX® najdete na adrese www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Následující informace platí pro tiskové ovladače HP PCL 6 pro systém Windows, tiskové ovladače HP pro systém
macOS a pro instalační software.
Windows: Na adrese 123.hp.com/LaserJet si stáhněte software HP Easy Start a nainstalujte tak tiskový ovladač
HP. Nebo přejděte na web podpory tiskáren pro tuto tiskárnu: www.hp.com/support/colorljE67650mfp nebo
www.hp.com/support/colorljE67660mfp, stáhněte si tiskový ovladač nebo instalační program a nainstalujte
tiskový ovladač HP.
14Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
macOS: Tato tiskárna podporuje počítače Mac. Stáhněte si aplikaci HP Easy Start ze stránky 123.hp.com/LaserJet
nebo ze stránky Podpora tiskárny a poté pomocí aplikace HP Easy Start nainstalujte tiskový ovladač HP.
1.Přejděte na stránku 123.hp.com/LaserJet.
2.Při stahování softwaru tiskárny postupujte podle uvedených kroků.
Tabulka 1-12 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny
Operační systémTiskový ovladač (pro systém Windows, nebo instalační program na
webu pro systém macOS)
Windows 7, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 8, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 8.1, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač „HP PCL -6“ V4 dané tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 10, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač „HP PCL -6“ V4 dané tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64bitová verzeTiskový ovladač PCL 6 pro danou tiskárnu je k dispozici ke stažení
na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté
nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Windows Server 2012, 64bitová verzeTiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici ke stažení na webovém
serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte
pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Windows Server 2012 R2, 64bitová verzeTiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici ke stažení na webovém
serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte
pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Windows Server 2016, 64bitová verzeTiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici ke stažení na webovém
serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte
pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High SierraStáhněte si software HP Easy Start z adresy 123.hp.com/LaserJet a
potom ho použijte k instalaci tiskového ovladače.
POZNÁMKA: Podporované operační systémy se mohou změnit.
POZNÁMKA: Aktuální seznam podporovaných operačních systémů je uveden na adrese www.hp.com/support/
colorljE67650mfp nebo www.hp.com/support/colorljE67660mfp, kde také naleznete kompletní nápovědu
společnosti HP k tiskárně.
POZNÁMKA: Podrobnosti o podpoře klientských a serverových operačních systémů a ovladačů HP UPD pro tuto
tiskárnu naleznete na adrese www.hp.com/go/upd. V části Další informace klikněte na odkazy.
CSWWTechnické parametry tiskárny15
Tabulka 1-13 Minimální požadavky na systém
WindowsmacOS
●Internetové připojení
●Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
●2 GB dostupného místa na pevném disku
●1 GB paměti RAM (32bitová verze) nebo 2 GB paměti RAM
(64bitová verze)
POZNÁMKA: Instalační program Windows nainstaluje službu HP Smart Device Agent Base. Velikost souboru je
zhruba 100 kB. Její jedinou funkcí je kontrola připojených tiskáren přes rozhraní USB, kterou provádí každou
hodinu. Nejsou shromažďována žádná data. Pokud je nalezena USB tiskárna, služba se pokusí najít v síti instanci
JetAdvantage Management Connector (JAMc). Pokud je nalezena instance JAMc, služba HP Smart Device Agent
Base bude pomocí instance JAMc bezpečně upgradována na plnohodnotného agenta chytrých zařízení, který
potom umožní na účtu služby Managed Print Services (MPS) účtovat vytištěné stránky. Tuto službu neinstalují
webové balíčky obsahující jen ovladač stažené z webu hp.com pro tiskárnu a nainstalované pomocí Průvodce
přidáním tiskárny.
Chcete-li tuto službu odinstalovat, otevřete Ovládací panely, vyberte možnost Programy nebo Programy
a funkce
a potom vyberte možnost Přidat nebo odebrat programy nebo Odinstalovat program a službu
odeberte. Soubor se jmenuje HPSmartDeviceAgentBase.
Rozměry tiskárny
●Internetové připojení
●Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
●1,5 GB dostupného místa na pevném disku
Tabulka
1-14 Rozměry modelu E67650dh
RozměryTiskárna zcela zavřenáTiskárna zcela otevřená
Výška658 mm910 mm
Hloubka460 mm770 mm
Šířka510 mm963 mm
Hmotnost28 kg
Tabulka 1-15 Rozměry modelu E67660z
RozměryTiskárna zcela zavřenáTiskárna zcela otevřená
Výška820 mm1079 mm
Hloubka657 mm967 mm
Šířka657 mm992 mm
Hmotnost36,6 kg
16Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Tabulka 1-16 Rozměry podavače papíru na 550 listů
RozměryMěření
Výška130 mm
HloubkaZavřený zásobník: 458 mm
Otevřený zásobník: 770 mm
ŠířkaZavřená dvířka: 510 mm
Otevřená dvířka: 510 mm
Hmotnost6,3 kg
Tabulka 1-17 Rozměry podavače papíru na 550 listů se stojanem
RozměryMěření
Výška450 mm
HloubkaZavřený zásobník: 657 mm
Otevřený zásobník: 948 mm
ŠířkaZavřená dvířka: 510 mm
Otevřená dvířka: 992 mm
Hmotnost18,6 kg
Tabulka 1-18 Rozměry podavače papíru na 3 x 550 listů se stojanem
RozměryMěření
Výška450 mm
HloubkaZavřený zásobník: 657 mm
Otevřený zásobník: 984 mm
ŠířkaZavřená dvířka: 657 mm
Otevřená dvířka: 992 mm
Hmotnost22,7 kg
Tabulka 1-19 Rozměry velkokapacitního vstupního zásobníku (HCI) se stojanem
RozměryMěření
Výška450 mm
HloubkaZavřený zásobník: 657 mm
Otevřený zásobník: 967 mm
CSWWTechnické parametry tiskárny17
Tabulka 1-19 Rozměry velkokapacitního vstupního zásobníku (HCI) se stojanem (pokračování)
RozměryMěření
ŠířkaZavřená dvířka: 657 mm
Otevřená dvířka: 992 mm
Hmotnost25,2 kg
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise
Nejnovější informace najdete na webové stránce www.hp.com/support/colorljE67650mfp nebo www.hp.com/
support/colorljE67660mfp.
UPOZORNĚNÍ: Požadavky na napájení vycházejí z podmínek země/oblasti, kde se tiskárna prodává. Neměňte
provozní napětí. Hrozí poškození tiskárny a ztráta nároku na záruční opravu.
Rozsah provozního prostředí
Tabulka 1-20Specikace provozního prostředí
ProstředíDoporučenoPovoleno
Teplota17 až 25 °C15 až 32,5 °C
Relativní vlhkostRelativní vlhkost 30 až 70 %Relativní vlhkost 10 až 80 %
18Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru
Základní pokyny pro nastavení naleznete v průvodci instalací hardwaru dodávaném s tiskárnou. Další pokyny
naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory.
Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro tiskárnu, přejděte na adresu www.hp.com/support/
colorljE67650mfp nebo www.hp.com/support/colorljE67660mfp. Vyhledejte podporu:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWWNastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru19
20Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
2Zásobníky papíru
●
Úvod
●
Vložení papíru do zásobníku 1
●
Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů
●
Vložení papíru do vysokokapacitních vstupních zásobníků na 2 000 listů
●
Vkládání a tisk obálek
●
Vkládání a tisk štítků
●
Kongurace schránky se sešívačkou se třemi přihrádkami na 900 listů (model Flow)
Další informace
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/colorljE67650mfp nebo www.hp.com/support/colorljE67660mfp.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW21
Úvod
UPOZORNĚNÍ: Nevytahujte současně více než jeden zásobník papíru.
Na zásobníky papíru nikdy nestoupejte.
Při zavírání zásobníků papíru do nich nevkládejte ruce.
Při přenášení tiskárny musí být všechny zásobníky zavřené.
22Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Vložení papíru do zásobníku 1
Úvod
Následující informace popisují, jak vkládat papír do zásobníku 1. Tento zásobník pojme až 100 listů papíru
gramáže 75 g/m2 nebo 10 obálek.
papíru na správný formát a vložte papír do
zásobníku. Informace týkající se orientace papíru
naleznete zde: Tabulka 2-1 Zásobník 1 – orientace
papíru na stránce 24.
Zkontrolujte, zda se papír vejde pod linky pro
vkládání na vodítkách papíru.
POZNÁMKA: Maximální výška stohu je 10 mm ,
respektive přibližně 100 listů papíru 75 g/m2 .
4.Pomocí modré seřizovací páčky nastavte boční
vodítka tak, aby se stohu papírů lehce dotýkala, ale
neohýbala ho.
Zásobník 1 – orientace papíru
Tabulka
2-1 Zásobník 1 – orientace papíru
Typ papíruOrientace obrazuRežim oboustranného
tisku
Formát papíruVkládání papíru
Hlavičkový nebo
předtištěný papír
Na výškuJednostranný tiskLetter, Legal, Executive,
Statement, Ocio (8.5 x
13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x
8, A4, A5, A6, RA4, B5
(JIS), B6 (JIS), L (90 x 130
mm), 10 x 15 cm, Ocio
(216 x 340), 16K 195 x
270 mm, 16K 184 x 260
mm, 16K 197 x 273 mm,
japonská pohlednice
(pohlednice (JIS)), dvojitá
japonská pohlednice
otočená (dvojitá
pohlednice (JIS))
oboustranný tisk nebo
povolený alternativní
režim hlavičkového
papíru
Na šířkuJednostranný tiskLetter, Legal, Executive,
Formát papíruVkládání papíru
Letter, Legal, Executive,
Ocio (8,5 x 13), A4, A5,
RA4, B5 (JIS), Ocio (216
x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm
Statement, Ocio (8.5 x
13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x
8, A4, A5, A6, RA4, B5
(JIS), B6 (JIS), L (90 x 130
mm), 10 x 15 cm, Ocio
(216 x 340), 16K 195 x
270 mm, 16K 184 x 260
mm, 16K 197 x 273 mm,
japonská pohlednice
(pohlednice (JIS)), dvojitá
japonská pohlednice
otočená (dvojitá
pohlednice (JIS))
Lícem nahoru
Spodní hranou napřed
Lícem dolů
Horní okraj k zadní části tiskárny
Hlavičkový nebo
předtištěný papír
Na šířkuAutomatický
oboustranný tisk nebo
povolený alternativní
režim hlavičkového
papíru
Letter, Legal, Executive,
Ocio (8,5 x 13), A4, A5,
RA4, B5 (JIS), Ocio (216
x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm
DěrovanýNa šířku nebo na výškuJednostranný tiskLetter, Legal, Executive,
DěrovanýNa šířku nebo na výškuAutomatický
oboustranný tisk nebo
povolený alternativní
režim hlavičkového
papíru
Formát papíruVkládání papíru
Statement, Ocio (8.5 x
13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x
8, A4, A5, A6, RA4, B5
(JIS), B6 (JIS), L (90 x 130
mm), 10 x 15 cm, Ocio
(216 x 340), 16K 195 x
270 mm, 16K 184 x 260
mm, 16K 197 x 273 mm,
japonská pohlednice
(pohlednice (JIS)), dvojitá
japonská pohlednice
otočená (dvojitá
pohlednice (JIS))
Letter, Legal, Executive,
Ocio (8,5 x 13), A4, A5,
RA4, B5 (JIS), Ocio (216
x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm
Otvory k zadní části tiskárny
Otvory k zadní části tiskárny
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru
Funkce Alternativní režim hlavičkového papíru umožňuje vkládat do zásobníku hlavičkový nebo předtištěný papír
u všech úloh tisku nebo kopírování stejně, ať tisknete nebo kopírujete na jednu stranu listu, nebo na obě. Při
použití tohoto režimu vložte papír stejně jako u automatického oboustranného tisku.
Chcete-li používat tuto funkci, povolte ji v ovládacím panelu tiskárny.
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu
Nastavení.
2.Otevřete následující nabídky:
a.Kopírování/Tisk nebo Tisk
b.Správa zásobníků
c.Alternativní režim hlavičkového papíru
3.Zvolte možnost Povoleno a stiskněte tlačítko Uložit nebo stiskněte tlačítko OK.
26Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů
Úvod
V následující části jsou uvedeny informace o vkládání papíru do zásobníku 2 a volitelných zásobníků na 550 listů
papíru. Tyto zásobníky pojmou až 550 listů papíru gramáže 75 g/m2.
POZNÁMKA: Postup vkládání papíru do zásobníku na 550 listů je stejný jako postup pro zásobník 2. Zde je
zobrazen pouze zásobník 2.
POZNÁMKA: Vodítka papíru mohou být před použitím uzamčena a nemusí být možné je nastavit.
UPOZORNĚNÍ: Nevytahujte současně více než jeden zásobník papíru.
stisknutím modrých seřizovacích páček a
posunutím vodítek do polohy odpovídající formátu
používaného papíru.
CSWWPlnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů27
3.Upravte vodítko délky papíru stisknutím seřizovací
páčky a posunutím vodítka do polohy odpovídající
formátu používaného papíru.
4.Vložte papír do zásobníku. Zkontrolujte, zda se
vodítka lehce dotýkají stohu papírů, ale neohýbají
jej. Informace týkající se orientace papíru naleznete
zde: Tabulka 2-2 Zásobník 2 a zásobníky na 550
listů – orientace papíru na stránce 29.
POZNÁMKA: Nenastavujte vodítka papíru příliš
těsně ke stohu papíru. Nastavte je na odsazení
nebo značky v zásobníku.
POZNÁMKA: Abyste předešli uvíznutí papíru,
upravte vodítka papíru do správné polohy a
nepřeplňujte zásobník. Zkontrolujte, zda je horní
úroveň stohu pod indikátorem plného zásobníku.
5.Zavřete zásobník.
6.Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva o
konguraci zásobníků.
28Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
7.Volbou tlačítka OK přijměte zjištěný formát a typ
X
Y
nebo stiskněte tlačítko Upravit a zvolte jiný formát
nebo typ papíru.
Chcete-li vložit papír o nestandardním formátu,
zadejte na ovládacím panelu tiskárny po výzvě
rozměry X a Y papíru.
8.Zvolte správný typ a formát a zvolte tlačítko OK.
Zásobník 2 a zásobníky na 550 listů – orientace papíru
Tabulka 2-2 Zásobník 2 a zásobníky na 550 listů – orientace papíru
Typ papíruOrientace obrazuRežim oboustranného
tisku
Hlavičkový nebo
předtištěný papír
Hlavičkový nebo
předtištěný papír
Na výškuJednostranný tiskLetter, Legal, Executive,
Na šířkuJednostranný tiskLetter, Legal, Executive,
Formát papíruVkládání papíru
Lícem nahoru
Statement, Ocio (8,5 x
13), 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4,
A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6
(JIS), L (90 x 130 mm), 10
x 15 cm, Ocio (216 x
340), 16K 195 x
270 mm, 16K 184 x
260 mm, 16K 197 x
273 mm, dvojitá
japonská pohlednice
otočená (dvojitá
pohlednice (JIS))
Statement, Ocio (8,5 x
13), 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4,
A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6
(JIS), L (90 x 130 mm), 10
x 15 cm, Ocio (216 x
340), 16K 195 x
270 mm, 16K 184 x
260 mm, 16K 197 x
273 mm, dvojitá
japonská pohlednice
otočená (dvojitá
pohlednice (JIS))
Horní hrana v levé části zásobníku
Lícem nahoru
Horním okrajem k zadní části zásobníku
CSWWPlnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů29
Tabulka 2-2 Zásobník 2 a zásobníky na 550 listů – orientace papíru (pokračování)
Typ papíruOrientace obrazuRežim oboustranného
tisku
Hlavičkový nebo
předtištěný papír
DěrovanýNa výšku nebo na šířkuJednostranný tiskLetter, Legal, Executive,
Na šířkuAutomatický
oboustranný tisk nebo
povolený alternativní
režim hlavičkového
papíru
Formát papíruVkládání papíru
Letter, Legal, Executive,
Statement, Ocio
(8,5 x 13), A4, A5, RA4,
Ocio (216 x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm
Statement, Ocio (8,5 x
13), 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4,
A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6
(JIS), L (90 x 130 mm), 10
x 15 cm, Ocio (216 x
340), 16K 195 x
270 mm, 16K 184 x
260 mm, 16K 197 x
273 mm, dvojitá
japonská pohlednice
otočená (dvojitá
pohlednice (JIS))
Lícem dolů
Horním okrajem k zadní části zásobníku
Otvory k zadní části zásobníku
DěrovanýNa výšku nebo na šířkuAutomatický
oboustranný tisk nebo
povolený alternativní
režim hlavičkového
papíru
Letter, Legal, Executive,
Statement, Ocio
(8,5 x 13), A4, A5, RA4,
Ocio (216 x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm
Otvory k zadní části zásobníku
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru
Funkce Alternativní režim hlavičkového papíru umožňuje vkládat do zásobníku hlavičkový nebo předtištěný papír
u všech úloh tisku nebo kopírování stejně, ať tisknete nebo kopírujete na jednu stranu listu, nebo na obě. Při
použití tohoto režimu vložte papír stejně jako u automatického oboustranného tisku.
Chcete-li používat tuto funkci, povolte ji v ovládacím panelu tiskárny.
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu
Nastavení.
2.Otevřete následující nabídky:
30Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
a.Kopírování/Tisk nebo Tisk
b.Správa zásobníků
c.Alternativní režim hlavičkového papíru
3.Zvolte možnost Povoleno a stiskněte tlačítko Uložit nebo stiskněte tlačítko OK.
CSWWPlnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů31
Vložení papíru do vysokokapacitních vstupních zásobníků na
2 000 listů
Úvod
Následující informace popisují, jak vkládat papír do vysokokapacitního vstupního zásobníku. Tento zásobník
pojme až 2 000 listů papíru gramáže 75 g/m2 .
DěrovanýNa výšku nebo na šířkuJednostranný tiskLetter, Legal, A4Otvory k zadní části zásobníku
DěrovanýNa výšku nebo na šířkuAutomatický
Na šířkuAutomatický
oboustranný tisk nebo
povolený alternativní
režim hlavičkového
papíru
oboustranný tisk nebo
povolený alternativní
režim hlavičkového
papíru
Formát papíruVkládání papíru
Letter, Legal, A4Lícem dolů
Horním okrajem k zadní části zásobníku
Letter, Legal, A4Otvory k zadní části zásobníku
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru
Funkce Alternativní režim hlavičkového papíru umožňuje vkládat do zásobníku hlavičkový nebo předtištěný papír
u všech úloh tisku nebo kopírování stejně, ať tisknete nebo kopírujete na jednu stranu listu, nebo na obě. Při
použití tohoto režimu vložte papír stejně jako u automatického oboustranného tisku.
Chcete-li používat tuto funkci, povolte ji v ovládacím panelu tiskárny.
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu
Nastavení.
2.Otevřete následující nabídky:
CSWWVložení papíru do vysokokapacitních vstupních zásobníků na 2 000 listů35
a.Kopírování/Tisk nebo Tisk
b.Správa zásobníků
c.Alternativní režim hlavičkového papíru
3.Zvolte možnost Povoleno a stiskněte tlačítko Uložit nebo stiskněte tlačítko OK.
36Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Vkládání a tisk obálek
Úvod
Následující informace popisují, jak tisknout a vkládat obálky. Pro tisk na obálky používejte pouze zásobník 1.
Zásobník 1 pojme až 10 obálek
Pokud chcete tisknout obálky pomocí možnosti ručního podávání, vyberte správná nastavení pomocí tohoto
postupu v ovladači tiskárny a po odeslání tiskové úlohy do tiskárny vložte obálky do zásobníku.
Tisk obálek
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na kartu Papír/Kvalita.
4.V rozevíracím seznamu Formát papíru vyberte správný formát pro obálky.
5.V rozevíracím seznamu Typ papíru vyberte možnost Obálka.
6.V rozevíracím seznamu Zdroj papíru vyberte možnost Ruční podávání.
7.Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
8.V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete.
Orientace obálky
ZásobníkRozměry obálkyPokyny pro vkládání
Zásobník 1Obálka č. 9, Obálka č. 10, Obálka Monarch,
Lícem dolů
Obálka B5, Obálka C5, Obálka C6, Obálka DL
Horní okraj k přední části tiskárny
CSWWVkládání a tisk obálek37
Vkládání a tisk štítků
Úvod
Následující informace popisují, jak tisknout a vkládat štítky.
Chcete-li tisknout na archy štítků, použijte zásobník 2 nebo jeden ze zásobníků na 550 listů. Zásobník 1
nepodporuje štítky.
Pokud chcete tisknout štítky pomocí možnosti ručního podávání, vyberte správná nastavení pomocí tohoto
postupu v ovladači tiskárny a po odeslání tiskové úlohy do tiskárny vložte štítky do zásobníku. Při použití ručního
podávání tiskárna na vytisknutí úlohy čeká, dokud nerozpozná, že se zásobník otevřel.
Ručně podávané štítky
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na kartu Papír/Kvalita.
4.V rozevíracím seznamu Formát papíru vyberte správný formát pro archy štítků.
5.V rozevíracím seznamu Typ papíru vyberte možnost Štítky.
6.V rozevíracím seznamu Zdroj papíru vyberte možnost Ruční podávání.
POZNÁMKA: Při použití ručního podávání tiskárna tiskne ze zásobníku s nejnižším číslem, který je
nakongurován pro správný formát papíru, takže není třeba zadávat konkrétní zásobník. Například pokud
je zásobník 2 nakongurován pro štítky, bude tiskárna tisknout ze zásobníku 2. Pokud je nainstalovaný a
nakongurovaný pro štítky zásobník 3, ale zásobník 2 nakongurován pro štítky není, bude tiskárna
tisknout ze zásobníku 3.
7.Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
8.V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko Tisk a úlohu vytiskněte.
38Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Orientace štítku
ZásobníkVkládání štítků
Zásobník 2
a zásobníky na
550 listů
Lícem nahoru
Horní okraj k pravé straně tiskárny
CSWWVkládání a tisk štítků39
Kongurace schránky se sešívačkou se třemi přihrádkami na
1
2
900 listů (model Flow)
Schránka se sešívačkou může sešít dokumenty v levém nebo pravém horním rohu. Do zařízení se vejde až
900 listů papíru ve třech výstupních přihrádkách. Výstupní přihrádky mají tři možnosti kongurace režimu: režim
stohovače, režim schránky nebo režim funkčního oddělovače.
●
Kongurace výchozí polohy sešívačky
●
Kongurace provozního režimu
Kongurace výchozí polohy sešívačky
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu
Nastavení.
2.Otevřete následující nabídky:
a.Správa sešívačky/stohovače
b.Sešívání
3.Ze seznamu možností vyberte příslušné polohy sešívačky a poté klepněte na tlačítko Uložit. K dispozici jsou
následující možnosti:
●Žádné: Žádné sešívací svorky
●Vlevo nebo vpravo nahoře: Je-li dokument orientován na výšku, je sešívací svorka v levém horním
rohu kratší strany papíru. Je-li dokument orientován na šířku, je sešívací svorka v pravém horním rohu
delší strany papíru.
●Vlevo nahoře: Sešívací svorka je v levém horním rohu kratší strany papíru.
●Vpravo nahoře: Sešívací svorka je v pravém horním rohu delší strany papíru.
1Levý horní roh kratší strany papíru
2Pravý horní roh delší strany papíru
40Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Kongurace provozního režimu
Tento postup slouží ke konguraci způsobu, jakým tiskárna třídí úlohy do výstupních přihrádek.
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu
Nastavení.
2.Otevřete následující nabídky:
a.Správa sešívačky/stohovače
b.Provozní režim
3.Ze seznamu možností vyberte příslušný režim a poté vyberte tlačítko Uložit. K dispozici jsou následující
možnosti:
●Schránka: Tiskárna bude umisťovat úlohy do různých přihrádek podle osoby, která je odeslala.
●Stohovač: Tiskárna bude skládat úlohy do přihrádek zespoda nahoru.
●Funkce oddělovače: Tiskárna bude umisťovat úlohy do různých přihrádek podle funkce tiskárny,
například tiskové úlohy, úlohy kopírování nebo faxové úlohy.
Chcete-li kongurovat tiskový ovladač HP pro vybraný provozní režim, použijte následující postup:
Windows® 7
1.Ujistěte se, že je tiskárna zapnutá a připojená k počítači nebo síti.
2.Otevřete nabídku Start systému Windows® a poté klikněte na možnost Zařízení a tiskárny.
3.Klikněte pravým tlačítkem na název tiskárny a pak vyberte možnost Vlastnosti tiskárny.
4.Klikněte na kartu Nastavení zařízení.
5.Vyberte možnost Aktualizovat. Případně v rozbalovací nabídce vedle položky Automatická kongurace
vyberte možnost Aktualizovat.
Windows® 8.0, 8.1, a 10
1.Klikněte pravým tlačítkem v levém dolním rohu obrazovky.
2.Vyberte položku Ovládací panely. V nabídce Hardware a zvuk vyberte možnost Zobrazit zařízení a tiskárny.
3.Klikněte pravým tlačítkem na název tiskárny a pak vyberte možnost Vlastnosti tiskárny.
4.Klikněte na kartu Nastavení zařízení.
5.Vyberte možnost Aktualizovat. Případně v rozbalovací nabídce vedle položky Automatická kongurace
vyberte možnost Aktualizovat.
POZNÁMKA: Novější ovladače V4 nepodporují možnost Aktualizovat nyní. Pro tyto ovladače proveďte
jeden z následujících postupů:
●Ručně nakongurujte provozní režim v části Doplňková výstupní přihrádka, pokud je zde uvedena.
●Zastavte a znovu spusťte službu zařazování tisku
CSWWKongurace schránky se sešívačkou se třemi přihrádkami na 900 listů (model Flow)41
macOS
a.Klikněte na tlačítko Start (nebo otevřete vyhledávací pole).
b.Napište services.msc a stiskněte klávesu Enter.
c.Klikněte pravým tlačítkem na možnost Služba zařazování tisku v seznamu služeb a vyberte
možnost Zastavit.
d.Znovu klikněte pravým tlačítkem myši na možnost Služba zařazování tisku a vyberte možnost
Spustit.
●Vypněte a restartujte počítač.
1.V nabídce Apple klikněte na možnost Předvolby systému.
2.Vyberte možnost Tisk a skenování (nebo Tiskárny a skenery).
3.Vyberte tiskárnu a potom vyberte položku Možnosti a spotřební materiál. Vyberte možnost Ovladač.
4.Pokud je k dispozici, nakongurujte ručně položku Accessory Output Mode (Režim výstupního
příslušenství). Pokud není k dispozici, tak se provozní režim nakonguruje v době tisku.
42Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
3Spotřební materiál, příslušenství a díly
●
Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů
●
Výměna tonerových kazet
●
Výměna nádobky na odpadní toner
●
Výměna zásobníku svorek
Další informace
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/colorljE67650mfp nebo www.hp.com/support/colorljE67660mfp.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW43
Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů
Objednávání
Obraťte se na autorizovaný servis nebo na autorizovaného poskytovatele podpory HP.
44Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
Výměna tonerových kazet
Informace o tonerové kazetě
Tiskárna signalizuje stav, kdy je úroveň obsahu tonerové kazety nízká a velmi nízká. Skutečná výdrž tonerové
kazety se může lišit. Doporučujeme mít k dispozici náhradní tiskovou kazetu pro případ, kdy už by kvalita tisku
nebyla přijatelná.
Tiskárna používá čtyři barvy a pro každou z nich má zvláštní tonerovou kazetu: azurovou (C), purpurovou (M),
žlutou (Y) a černou (K). Tonerové kazety jsou umístěny na vnitřní straně předních dvířek.
POZNÁMKA: Tonerové kazety s vysokou výtěžností obsahují více toneru než standardní tiskové kazety, a
umožňují tak vytisknout více stránek. Další informace najdete na stránce www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Nevytahujte tonerovou kazetu z balení dříve, než ji budete měnit.
UPOZORNĚNÍ: Tonerovou kazetu nevystavujte světlu na více než několik minut, aby nedošlo k jejímu poškození.
Pokud se chystáte tonerovou kazetu vyjmout z tiskárny na delší dobu, zakryjte zelený zobrazovací válec.
Na následujícím obrázku jsou zobrazeny komponenty tonerové kazety.
Tabulka 3-1 Legenda k tonerové kazetě
Popisek obrázkuKomponenta tonerové kazety
1Držadlo
2Zobrazovací válec
3Ochranný kryt
4Paměťový čip
UPOZORNĚNÍ: Pokud toner zašpiní oděv, otřete jej suchým hadříkem a vyperte ve studené vodě. Horká voda by
způsobila zapuštění toneru do tkaniny.
POZNÁMKA: Informace o recyklaci použitých tonerových kazet najdete v krabici od toneru.
CSWWVýměna tonerových kazet45
Vyjmutí a nahrazení kazet
Po dosažení stavu velmi nízké úrovně kazety se na ovládacím panelu zobrazí zpráva a přední dvířka se
odemknou, což umožní přístup ke kazetám.
1.Stisknutím uvolňovacího tlačítka dvířek pro kazety
otevřete dvířka.
2.Otevřete přední dvířka.
3.Uchopte páčku použité tonerové kazety
a zatažením ji vyjměte.
46Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
4.Vyjměte novou tonerovou kazetu z obalu
2
1
3
4
odstraněním plastových koncových uzávěrů,
vyjmutím kazety z plastového sáčku a poté
odstraněním oranžového ochranného krytu. Uložte
veškerý obalový materiál pro recyklaci použité
tonerové kazety.
POZNÁMKA: Nedotýkejte se zeleného
obrazového válce. Otisky prstů na zobrazovacím
válci mohou způsobit vady tisku.
5.Podepřete tonerovou kazetu zespodu jednou
rukou, zatímco druhou rukou držíte držadlo kazety.
Zarovnejte tonerovou kazetu se slotem na
přihrádce a poté ji zasuňte do tiskárny.
POZNÁMKA: Nedotýkejte se zeleného
obrazového válce. Otisky prstů na zobrazovacím
válci mohou způsobit vady tisku.
6.Zavřete přední dvířka.
CSWWVýměna tonerových kazet47
Výměna nádobky na odpadní toner
Je-li nádobka na odpadní toner plná a je třeba ji vyměnit, zobrazí se na ovládacím panelu zpráva a přední dvířka
se odemknou, což umožní přístup k nádobce na odpadní toner.
POZNÁMKA: Nádobka na odpadní toner je navržena na jednorázové použití. Nepokoušejte se nádobku na
odpadní toner vyprazdňovat a opakovaně používat. Mohlo by to vést k rozprášení toneru uvnitř tiskárny, což by
vedlo ke snížení kvality tisku. Po použití vraťte nádobku na odpadní toner zástupci programu HP Planet Partners
pro recyklaci.
UPOZORNĚNÍ: Pokud toner zašpiní oděv, otřete jej suchým hadříkem a vyperte ve studené vodě. Horká voda by
způsobila zapuštění toneru do tkaniny.
1.Stisknutím uvolňovacího tlačítka dvířek kazety
uvolněte přední dvířka.
2.Otevřete přední dvířka.
48Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
3.Otevřete levá dvířka.
4.Uchopte horní část nádobky na odpadní toner a
vyjměte ji z tiskárny.
5.Vyjměte novou nádobku na odpadní toner z obalu.
CSWWVýměna nádobky na odpadní toner49
6.Vložte novou nádobku na odpadní toner do
tiskárny. Ujistěte se, že nádobka na odpadní toner
sedí pevně na místě.
7.Zavřete levá dvířka.
POZNÁMKA: Pokud není nádobka na odpadní
toner nainstalována správně, nelze dovřít levá
dvířka.
Při recyklaci použité nádobky na odpadní toner
postupujte podle pokynů přiložených k nové
nádobce na odpadní toner.
8.Zavřete přední dvířka.
50Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
Výměna zásobníku svorek
Úvod
Následující informace zahrnují pokyny k výměně zásobníku svorek.
Výměna zásobníku svorek
1.Otevřete dvířka sešívačky.
POZNÁMKA: Otevřením dvířek zásobníku svorek
bude sešívačka mimo provoz.
2.Zatáhněte za barevný úchyt na vozíku sešívačky
a poté vozík sešívačky vytáhněte.
3.Nadzvedněte prázdný zásobník svorek a vyjměte
jej z vozíku sešívačky.
DŮLEŽITÉ: Nelikvidujte prázdný vozík sešívačky.
Použijete jej pro uchycení nového zásobníku
svorek.
4.Do vozíku sešívačky vložte nový zásobník svorek.
CSWWVýměna zásobníku svorek51
5.Nainstalujte vozík sešívačky do sešívačky
zatlačením na barevný úchyt, dokud nezaklapne.
6.Zavřete dvířka sešívačky.
52Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
4Tisk
●
Tiskové úlohy (systém Windows)
●
Tiskové úlohy (macOS)
●
Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk
●
Řešení mobilního tisku
●
Tisk z jednotky USB ash
●
Tisk z vysokorychlostního portu USB 2.0 (přes kabel)
Další informace
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/colorljE67650mfp nebo www.hp.com/support/colorljE67660mfp.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW53
Tiskové úlohy (systém Windows)
Tisk (Windows)
Následující postup popisuje základní proces tisku v systému Windows.
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.V seznamu tiskáren vyberte tiskárnu. Nastavení změníte tak, že kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo
Předvolby spustíte ovladač tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému
Windows 10, 8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní
obrazovce postupujte následovně:
●Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
●Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
POZNÁMKA: Další informace získáte kliknutím na tlačítko Nápověda (?) v ovladači tiskárny.
3.Pro konguraci dostupných možností klikněte na karty v ovladači tisku. Například orientaci papíru změníte
na kartě Úpravy a zdroj papíru, typ papíru, formát papíru a kvalitu tisku změníte na kartě Papír/Kvalita.
4.Do dialogového okna Tisk se vrátíte kliknutím na tlačítko OK. Na obrazovce vyberte počet výtisků
k vytištění.
5.Kliknutím na tlačítko Tisk spustíte tisk úlohy.
54Kapitola 4 TiskCSWW
Automatický tisk na obě strany (Windows)
Tento postup použijte u tiskáren s nainstalovanou automatickou jednotkou pro oboustranný tisk. Pokud
v tiskárně není nainstalována automatická jednotka pro oboustranný tisk nebo pokud chcete tisknout na typy
papíru, které jednotka pro oboustranný tisk nepodporuje, lze na obě strany tisknout ručně.
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému
Windows 10, 8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní
obrazovce postupujte následovně:
●Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
●Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na kartu Úpravy.
4.Zvolte možnost Tisk na obě strany. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
5.V dialogu Tisk klikněte na tlačítko Tisk a úlohu vytiskněte.
Ruční oboustranný tisk (Windows)
Tento postup použijte u tiskáren, ve kterých není nainstalována automatická jednotka pro oboustranný tisk, nebo
pro tisk na papír, který jednotka pro oboustranný tisk nepodporuje.
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému
Windows 10, 8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní
obrazovce postupujte následovně:
●Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
●Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na kartu Úpravy.
4.Vyberte možnost Tisk na obě strany (ručně) a poté kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno
Vlastnosti dokumentu.
5.V dialogu Tisk klikněte na tlačítko Tisk a vytiskněte první stranu úlohy.
6.Vyjměte potištěné papíry z výstupní přihrádky a vložte je do Zásobníku 1.
7.Pokud se zobrazí výzva, pokračujte výběrem příslušného tlačítka na ovládacím panelu.
CSWWTiskové úlohy (systém Windows)55
Tisk více stránek na list (Windows)
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému
Windows 10, 8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní
obrazovce postupujte následovně:
●Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
●Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na kartu Úpravy.
4.V rozevíracím seznamu Stránek na list vyberte počet stránek, které se mají tisknout na jeden list.
5.Vyberte správné možnosti Tisknout okraje stránky, Pořadí stránek a Orientace. Kliknutím na tlačítko OK
zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
6.V dialogu Tisk klikněte na tlačítko Tisk a úlohu vytiskněte.
Výběr typu papíru (Windows)
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému
Windows 10, 8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní
obrazovce postupujte následovně:
●Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
●Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na kartu Papír/Kvalita.
4.V rozevíracím seznamu Typ papíru vyberte typ papíru.
5.Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu. V dialogu Tisk klikněte na tlačítko
Tisk a úlohu vytiskněte.
Pokud je zásobník potřeba nakongurovat, na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva o konguraci
zásobníků.
6.Vložte do zásobníku papír zadaného typu a formátu a pak zásobník zavřete.
7.Volbou tlačítka OK přijměte zjištěný formát a typ nebo stiskněte tlačítko Upravit a zvolte jiný formát nebo
typ papíru.
8.Zvolte správný typ a formát a zvolte tlačítko OK.
56Kapitola 4 TiskCSWW
Další tiskové úlohy
Přejděte na web www.hp.com/support/colorljE67650mfp nebo www.hp.com/support/colorljE67660mfp.
Jsou k dispozici pokyny pro provedení konkrétních tiskových úloh, např:
●Vytvoření a používání zástupců nebo předvoleb tisku
●Výběr formátu papíru nebo použití vlastního formátu papíru
●Výběr orientace stránky
●Vytvoření brožury
●Přizpůsobení dokumentu podle konkrétního formátu papíru
●Tisk první nebo poslední stránky dokumentu na jiný papír
●Tisk vodoznaků na dokument
CSWWTiskové úlohy (systém Windows)57
Tiskové úlohy (macOS)
Postup tisku (systém macOS)
Následující postup popisuje základní proces tisku v systému macOS.
1.Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2.Vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté
výběrem dalších nabídek upravte nastavení tisku.
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4.Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
Automatický oboustranný tisk (macOS)
POZNÁMKA: Tyto informace se týkají tiskáren vybavených automatickou jednotkou pro oboustranný tisk.
POZNÁMKA: Funkce je dostupná po instalaci tiskového ovladače HP. Pokud používáte funkci AirPrint, nemusí
být dostupná.
1.Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2.Vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Layout (Rozložení).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4.Vyberte nastavení vazby z rozevíracího seznamu Two-Sided (Oboustranný).
5.Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
Ruční oboustranný tisk (macOS)
POZNÁMKA: Funkce je dostupná po instalaci tiskového ovladače HP. Pokud používáte funkci AirPrint, nemusí
být dostupná.
1.Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2.Vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Manual Duplex (Ruční oboustranný tisk).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4.Klikněte na pole Manual Duplex (Ruční oboustranný tisk) a vyberte nastavení vazby.
5.Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
6.Přejděte k tiskárně a ze zásobníku 1 vyjměte veškerý nepotištěný papír.
58Kapitola 4 TiskCSWW
7.Z výstupní přihrádky vyjměte stoh potištěných papírů a vložte jej potištěnou stranou dolů do vstupního
zásobníku.
8.Pokud se zobrazí výzva, pokračujte výběrem příslušného tlačítka na ovládacím panelu.
Tisk více stránek na list (macOS)
1.Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2.Vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Layout (Rozložení).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4.V rozevíracím seznamu Pages per Sheet (Počet stránek na list) vyberte, kolik stránek se má tisknout na
jeden list.
5.V oblasti Layout Direction (Směr rozložení) vyberte pořadí a umístění stránek na listu.
6.V nabídce Borders (Okraje) vyberte typ okrajů, které se mají kolem jednotlivých stránek listu vytisknout.
7.Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
Výběr typu papíru (macOS)
1.Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2.Vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Media & Quality (Média a kvalita) nebo Paper/Quality (Papír/Kvalita).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4.Vyberte z možností Media & Quality (Média a kvalita) nebo Paper/Quality (Papír/Kvalita).
POZNÁMKA: Tento seznam obsahuje hlavní možnosti, které jsou k dispozici. Některé možnosti nejsou
k dispozici pro všechny tiskárny.
●Media Type (Typ média): Vyberte možnost odpovídající typu papíru pro tiskovou úlohu.
●Print Quality (Kvalita tisku): Vyberte úroveň rozlišení pro tiskovou úlohu.
●Edge-To-Edge Printing (Tisk od kraje ke kraji): Vyberte tuto možnost, chcete-li tisknout blízko okrajů
papíru.
5.Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
Další tiskové úlohy
Přejděte na web www.hp.com/support/colorljE67650mfp nebo www.hp.com/support/colorljE67660mfp.
Jsou k dispozici pokyny pro provedení konkrétních tiskových úloh, např:
CSWWTiskové úlohy (macOS)59
●Vytvoření a používání zástupců nebo předvoleb tisku
●Výběr formátu papíru nebo použití vlastního formátu papíru
●Výběr orientace stránky
Vytvoření brožury
●
●Přizpůsobení dokumentu podle konkrétního formátu papíru
●Tisk první nebo poslední stránky dokumentu na jiný papír
●Tisk vodoznaků na dokument
60Kapitola 4 TiskCSWW
Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk
Úvod
Tato část obsahuje postupy pro vytváření a tisk dokumentů, které jsou uloženy v tiskárně. Tyto úlohy lze
vytisknout později nebo vytisknout soukromě.
●
Vytvoření uložené úlohy (Windows)
●
Vytvoření uložené úlohy (macOS)
●
Tisk uložené úlohy
●
Odstranění uložené úlohy
●
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh
Vytvoření uložené úlohy (Windows)
Ukládání úloh do tiskárny pro soukromý nebo zpožděný tisk.
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu a poté vyberte položku Vlastnosti nebo Předvolby (název se v různých
softwarových programech liší).
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému
Windows 10, 8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní
obrazovce postupujte následovně:
●Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
●Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na kartu Uložení úlohy.
4.Vyberte možnost Režim uložení úlohy.
●Kontrola a přidržení: Vytiskněte kopii úlohy a udělejte na ni korektoru,pak vytiskněte další kopie.
●Osobní úloha: Úloha se nevytiskne, dokud si nevyžádáte její tisk na ovládacím panelu tiskárny. Pro
tento režim uložení tiskových úloh můžete vybrat možnost Změnit úlohu na soukromou/
zabezpečenou. Pokud přiřadíte osobní identikační číslo (PIN) k úloze, musíte zadat požadované číslo
PIN na ovládacím panelu. Pokud byla úloha zašifrována, je nutné zadat příslušné heslo na ovládacím
panelu. Tisková úloha se po vytisknutí vymaže z paměti a je ztracena v případě, že dojde k výpadku
napájení.
●Rychlá kopie: Vytiskne se požadovaný počet kopií úlohy a kopie úlohy se uloží v paměti tiskárny. Bude
ji tak možné vytisknout později.
●Uložená úloha: Úloha se uloží v tiskárně a ostatní uživatelé budou mít možnost úlohu kdykoli
vytisknout. Pro tento režim uložení tiskových úloh můžete vybrat možnost Změnit úlohu na
soukromou/zabezpečenou. Pokud bude mít úloha přiřazeno osobní identikační číslo (PIN), bude při
tisku úlohy potřeba zadat příslušné číslo PIN na ovládacím panelu. Pokud bude úloha zašifrována,
bude při tisku úlohy potřeba zadat příslušné heslo na ovládacím panelu.
CSWWUložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk61
5.Chcete-li použít vlastní uživatelské jméno nebo název úlohy,klikněte na tlačítko Vlastní a zadejte uživatelské
jméno nebo název úlohy.
Vyberte,která možnost se má použít v případě,že některá jiná uložená úloha již má stejný název:
●Použít název úlohy + (1–99): Přidejte jedinečné číslo na konec názvu úlohy.
●Nahradit stávající soubor: Přepište stávající uloženou úlohu novou úlohou.
6.Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu. V dialogovém okně Tisk klikněte na
tlačítko Tisk a úlohu vytiskněte.
Vytvoření uložené úlohy (macOS)
Ukládání úloh do tiskárny pro soukromý nebo zpožděný tisk.
1.Klikněte na nabídku Soubor a možnost Tisk.
2.V nabídce Tiskárna vyberte tiskárnu.
3.V tiskovém ovladači se standardně zobrazuje nabídka Kopie a stránky. Otevřete rozevírací seznam nabídky
a poté klikněte na položku Uložení úlohy.
4.V rozevíracím seznamu Režim vyberte typ ukládané úlohy.
●Kontrola a přidržení: Vytiskněte kopii úlohy a udělejte na ni korektoru,pak vytiskněte další kopie.
●Osobní úloha: Úloha se nevytiskne, dokud její tisk není vyžádán na ovládacím panelu tiskárny. Pokud
má úloha přiřazené osobní identikační číslo (PIN), zadejte požadovaný kód PIN na ovládacím panelu.
Tisková úloha se po vytisknutí vymaže z paměti a je ztracena v případě, že dojde k výpadku napájení.
●Rychlá kopie: Vytiskne se požadovaný počet kopií úlohy a kopie úlohy se uloží v paměti tiskárny pro
pozdější opakovaný tisk.
●Uložená úloha: Úloha se uloží v tiskárně a ostatní uživatelé budou mít možnost úlohu kdykoli
vytisknout. Pokud má úloha přiřazené osobní identikační číslo (PIN), musí osoba provádějící tisk
zadat požadovaný kód PIN na ovládacím panelu.
5.Chcete-li použít vlastní uživatelské jméno nebo název úlohy,klikněte na tlačítko Vlastní a zadejte uživatelské
jméno nebo název úlohy.
Vyberte,která možnost se má použít v případě,že některá jiná uložená úloha již má stejný název.
●Použít název úlohy + (1–99): Přidejte jedinečné číslo na konec názvu úlohy.
●Nahradit stávající soubor: Přepište stávající uloženou úlohu novou úlohou.
6.Pokud jste v kroku 4 vybrali možnost Uložená úloha nebo Osobní úloha, můžete úlohu ochránit pomocí
kódu PIN. Do pole Použít pro tisk kód PIN zadejte čtyřciferné číslo. Pokud se o tisk této úlohy pokusí další
lidé, tiskárna je vyzve k zadání tohoto kódu PIN.
7.Kliknutím na tlačítko Tisk spustíte zpracování úlohy.
Tisk uložené úlohy
Tento postup slouží k tisku dokumentu, který se nachází ve složce úložiště úloh v tiskárně.
62Kapitola 4 TiskCSWW
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny vyberte možnost Tisk a poté Tisk z úložiště úloh.
2.V části Uložené úlohy k tisku zvolte možnost Vybrat a poté vyberte složku, kde je dokument uložen.
3.Vyberte dokument a poté stiskněte možnost Vybrat.
Pokud je dokument soukromý, zadejte do pole Heslo čtyřmístný číselný kód a poté vyberte tlačítko OK.
4.Počet kopií upravte výběrem pole nalevo od tlačítka Tisk a potom vyberte počet kopií pomocí klávesnice,
která se otevře. Zvolením tlačítka Zavřít zavřete klávesnici.
5.Výběrem možnosti Tisk vytiskněte dokument.
Odstranění uložené úlohy
Pokud už nejsou potřeba, je možné dokumenty, které byly uloženy do tiskárny, odstranit. Je také možné nastavit
maximální počet úloh, které se v tiskárně mají uložit.
●
Odstranění úlohy, která je uložená v tiskárně
●
Změnit limit úložiště pro úlohy
Odstranění úlohy, která je uložená v tiskárně
Pokud chcete odstranit úlohu uloženou v paměti tiskárny, použijte následující postup.
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny vyberte možnost Tisk a poté Tisk z úložiště úloh.
2.Vyberte možnost Zvolit a poté název složky, v níž je úloha uložena.
3.Vyberte název úlohy.
4.Výběrem tlačítka Koš úlohu odstraňte.
Pokud je úloha soukromá nebo zašifrovaná, zadejte kód PIN nebo heslo a poté stiskněte možnost OK.
5.Po výzvě k potvrzení vyberte možnost Odstranit úlohy.
Změnit limit úložiště pro úlohy
Když je v paměti tiskárny uložena nová úloha, tiskárna přepíše všechny předchozí úlohy se stejným jménem
uživatele a názvem úlohy. Pokud již v tiskárně není úloha se stejným jménem uživatele a názvem úlohy a
tiskárna potřebuje více místa na disku, může začít odstraňovat ostatní uložené úlohy postupně od nejstarších.
Pokud chcete změnit počet úloh, které lze do tiskárny uložit, použijte tento postup:
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu
Nastavení.
2.Otevřete následující nabídky:
a.Kopírování/Tisk nebo Tisk
b.Správa uložených úloh
c.Limit uložení dočasných úloh
3.Pomocí klávesnice zadejte počet úloh, které jsou v tiskárně uloženy.
4.Stisknutím tlačítka Hotovo uložte nastavení.
CSWWUložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk63
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh
Tiskové úlohy odeslané z ovladačů na klientovi (např. počítači) mohou na tisková a zobrazovací zařízení
společnosti HP odesílat osobně přiřaditelné informace. Tyto informace mohou zahrnovat mimo jiné uživatelské
jméno a název klienta, z něhož úloha pochází. Informace mohou být využity pro účely evidence úloh, jak ji
stanovil správce tiskového zařízení. Ty samé informace se mohou při použití funkce ukládání úloh s úlohou
ukládat také na velkokapacitní paměťové zařízení (např. diskovou jednotku) tiskového zařízení.
64Kapitola 4 TiskCSWW
Řešení mobilního tisku
Úvod
Společnost HP nabízí řadu řešení pro mobilní tisk s cílem zajistit snadný tisk na tiskárnách HP z notebooku,
tabletu, chytrého telefonu nebo jiného mobilního zařízení. Na adrese www.hp.com/go/MobilePrinting si
prohlédněte celý seznam a co nejlépe se podle něj rozhodněte.
POZNÁMKA: Aktualizujte rmware tiskárny, aby bylo zajištěno, že jsou podporovány všechny možnosti
mobilního tisku a funkce ePrint.
●
Wi-Fi Direct (pouze u bezdrátových modelů, s nainstalovaným příslušenstvím HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/
Wireless)
●
HP ePrint prostřednictvím e-mailu
●
AirPrint
●
Tisk integrovaný do systému Android
Wi-Fi Direct (pouze u bezdrátových modelů, s nainstalovaným příslušenstvím
HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/Wireless)
Společnost HP umožňuje tisk pomocí Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, Near Field Communication (NFC) a Bluetooth Low
Energy (BLE) u tiskáren s podporovaným příslušenstvím HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/Wireless. Toto
příslušenství je dostupné volitelně pro tiskárny HP LaserJet, které obsahují konektor pro integraci hardwaru (HIP).
Tisk pomocí Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC a BLE umožňuje zařízením vybaveným technologií Wi-Fi (mobilním
zařízením) navázat přímé bezdrátové spojení s tiskárnou bez použití bezdrátového směrovače.
Aby tento přímý mobilní tisk mohl fungovat, tiskárna nemusí být připojena k síti.
Funkce Wi-Fi Direct Print umožňuje bezdrátový tisk z těchto zařízení nebo služeb:
●iPhone, iPad nebo iPod touch za použití aplikace Apple AirPrint nebo HP Smart
●Mobilní zařízení se systémem Android využívající tiskové řešení integrované do systému Android nebo
aplikaci HP Smart
●Osobní počítače a počítače Mac využívající funkci HP ePrint prostřednictvím e-mailu (vyžaduje povolení
Webových služeb HP a registraci tiskárny ve službě HP Connected)
●HP Roam
●Tisk Google Cloud Print
Další informace o bezdrátovém tisku naleznete na webu www.hp.com/go/wirelessprinting.
Funkce NFC a Wi-Fi Direct Print se zapínají a vypínají na ovládacím panelu tiskárny.
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu
Nastavení.
2.Otevřete následující nabídky:
CSWWŘešení mobilního tisku65
a.Připojení do sítě
b.Wi-Fi Direct
c.Stav
3.Vyberte možnost Zapnout a poté výběrem tlačítka OK povolte bezdrátový tisk.
POZNÁMKA: V prostředích, kde je nainstalován více než jeden model stejné tiskárny, může být vhodné přidělit
v rámci funkce Wi-Fi Direct každé tiskárně jedinečný název. Zajistíte tím jednodušší identikaci tiskárny při
používání funkce Wi-Fi Direct. Názvy bezdrátových sítí, například Wi-Fi, Wi-Fi Direct apod., jsou k dispozici na
obrazovce Informace po stisknutí tlačítka Informace na ovládacím panelu tiskárny a následným zvolením
možnosti Síť nebo Bezdrátová síť .
Název Wi-Fi Direct tiskárny můžete změnit následujícím způsobem:
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu
Nastavení.
2.Otevřete následující nabídky:
a.Připojení do sítě
b.Wi-Fi Direct
c.Název Wi-Fi Direct
3.Pomocí klávesnice změňte název v textovém poli Název Wi-Fi Direct. Vyberte položku OK.
HP ePrint prostřednictvím e-mailu
Pomocí služby HP ePrint můžete tisknout dokumenty tak, že je z kteréhokoli zařízení zašlete jako přílohu e-mailu
na e-mailovou adresu tiskárny.
Pro použití funkce HP ePrint musí tiskárna splňovat tyto požadavky:
●Tiskárna musí být připojena ke kabelové nebo bezdrátové síti a mít přístup k internetu.
●V tiskárně musí být povoleny Webové služby HP a tiskárna musí být registrována ve službě HP Connected.
Postup povolení webového serveru a registrace ve službě HP Connected:
1.Otevřete integrovaný webový server HP EWS:
a.Vyhledejte IP adresu tiskárny. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko a potom pomocí
kláves se šipkami vyberte nabídku Ethernet . Stisknutím tlačítka OK otevřete nabídku a zobrazte IP
adresu nebo název hostitele.
66Kapitola 4 TiskCSWW
AirPrint
b.Z počítače ve stejné síti jako tiskárna otevřete webový prohlížeč. Do adresního řádku zadejte IP adresu
nebo název hostitele v přesném tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici
počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být
bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození
počítače.
2.Klikněte na kartu Webové služby HP.
3.Vyberte možnost povolení webových služeb.
POZNÁMKA: Povolení webových služeb může trvat několik minut.
4.Přejděte na adresu www.hpconnected.com, vytvořte účet služby HP ePrint a dokončete proces nastavení.
Přímý tisk pomocí funkce AirPrint společnosti Apple je podporován pro systém iOS a z počítačů Mac se systémy
macOS 10.7 Lion a novějšími. Prostřednictvím funkce AirPrint můžete na tiskárně tisknout přímo ze zařízení iPad,
iPhone (3GS nebo novější) a iPod touch (třetí generace nebo novější) v následujících mobilních aplikacích:
●Mail (Pošta)
●Fotograe
●Safari
●iBooks
●Vybrané aplikace od třetí strany
Chcete-li používat funkci AirPrint, musí být tiskárna připojena ke stejné síti (podsíti) jako zařízení Apple. Bližší
informace o používání funkce AirPrint a o tom, které tiskárny společnosti HP jsou s funkcí AirPrint kompatibilní,
naleznete na stránkách www.hp.com/go/MobilePrinting.
POZNÁMKA: Před použitím funkce AirPrint přes připojení USB ověřte verzi funkce. Funkce AirPrint verze 1.3 a
starší nepodporuje připojení USB.
Tisk integrovaný do systému Android
Integrované řešení tisku společnosti HP pro zařízení Android a Kindle umožňuje mobilním zařízením automaticky
nalézt tiskárny HP dostupné v síti, nebo umístěné v dosahu bezdrátové sítě pro tisk prostřednictvím funkce Wi-Fi
Direct, a tisknout na nich.
Tiskové řešení je integrováno do mnoha verzí operačního systému.
POZNÁMKA: Pokud tisk není na zařízení k dispozici, přejděte do části Google Play > aplikace Android a
nainstalujte modul plug-in služby HP Print.
Více informací o používání tiskového řešení integrovaného v systému Android a seznam podporovaných zařízení
se systémem Android naleznete na stránce www.hp.com/go/MobilePrinting.
CSWWŘešení mobilního tisku67
Tisk z jednotky USB ash
Úvod
Tato tiskárna umožňuje přímý tisk ze zařízení připojeného k portu USB pro rychlý tisk souborů bez nutnosti
odesílání souborů z počítače. K portu USB v blízkosti ovládacího panelu můžete připojit standardní jednotku USB
ash. Port USB na ovládacím panelu podporuje následující typy souborů:
–.pdf
–.prn
–.pcl
–.ps
–.cht
●
Povolení tisku z portu USB
●
Tisk dokumentů z jednotky USB
Povolení tisku z portu USB
Port USB je ve výchozím nastavení zakázán. Před použitím této funkce povolte port USB. Port povolte jedním
z následujících postupů:
Způsob 1: Povolení portu USB v nabídce ovládacího panelu tiskárny
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu
Nastavení.
2.Otevřete následující nabídky:
a.Kopírování/Tisk nebo Tisk
b.Povolení tisku z jednotky USB
3.Vyberte možnost Povoleno.
Způsob 2: Povolení portu USB z integrovaného webového serveru HP (pouze tiskárny připojené k síti)
1.Vyhledejte IP adresu tiskárny: Chcete-li zobrazit IP adresu nebo název hostitele, vyberte na hlavní
obrazovce ovládacího panelu tiskárny ikonu Informace a poté vyberte ikonu Síť .
2.Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu přesně v takovém tvaru, v jakém se
zobrazila na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server
EWS.
POZNÁMKA: Jestliže webový prohlížeč při pokusu o otvírání integrovaného webového serveru (EWS)
zobrazí zprávu Existuje problém s certikátem zabezpečení tohoto webu, klikněte na možnost Pokračovat
na tento web (nedoporučujeme).
Pokud vyberete možnost Pokračovat na tento web (nedoporučujeme), při procházení integrovaného
webového serveru (EWS) tiskárny HP nehrozí poškození počítače.
68Kapitola 4 TiskCSWW
3.Vyberte kartu Kopírování/tisk u multifunkčních modelů tiskáren nebo kartu Tisk u monofunkčních modelů
tiskáren.
4.V nabídce vyberte možnost Nastavení tisku z jednotky USB.
5.Vyberte možnost Povolit tisk z jednotky USB.
6.Klikněte na tlačítko Apply (Použít).
Tisk dokumentů z jednotky USB
1.Připojte jednotku USB ash ke snadno přístupnému portu USB.
POZNÁMKA: Port může být zakrytý. U některých tiskáren se kryt odklápí. U jiných tiskáren se kryt sejme
vytažením v přímém směru.
2.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny vyberte možnost Tisk a poté Tisk z jednotky USB.
3.Zvolte možnost Vybrat, vyberte název dokumentu, který chcete vytisknout, a poté vyberte možnost Vybrat.
POZNÁMKA: Dokument se může nacházet ve složce. Otevřete potřebné složky.
4.Chcete-li upravit počet kopií, vyberte pole pro počet kopií. Počet kopií k tisku lze změnit pomocí klávesnice.
5.Výběrem možnosti Tisk vytiskněte dokument.
CSWWTisk z jednotky USB ash69
Tisk z vysokorychlostního portu USB 2.0 (přes kabel)
Povolení tisku z vysokorychlostního portu USB
Tato tiskárna je vybavena vysokorychlostním portem USB 2.0 pro kabelový tisk přes sběrnici USB. Port je
umístěn v oblasti portů rozhraní na zadní straně tiskárny a ve výchozím nastavení je zakázán. Port povolte
jedním z následujících postupů. Aby bylo možné tisknout pomocí tohoto portu, nejprve port povolte a poté
nainstalujte software produktu.
Způsob 1: Povolení vysokorychlostního portu USB 2.0 v nabídce ovládacího panelu tiskárny
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu
Nastavení.
2.Otevřete následující nabídky:
a.Obecné
b.Povolit USB zařízení
3.Vyberte možnost Povoleno.
Způsob 2: Povolení vysokorychlostního portu USB 2.0 z integrovaného webového serveru HP (pouze tiskárny připojené
k síti)
1.Vyhledejte IP adresu tiskárny: Chcete-li zobrazit IP adresu nebo název hostitele, vyberte na hlavní
obrazovce ovládacího panelu tiskárny ikonu Informace a poté vyberte ikonu Síť .
2.Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu přesně v takovém tvaru, v jakém se
zobrazila na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server
EWS.
POZNÁMKA: Jestliže webový prohlížeč při pokusu o otvírání integrovaného webového serveru (EWS)
zobrazí zprávu Existuje problém s certikátem zabezpečení tohoto webu, klikněte na možnost Pokračovat
na tento web (nedoporučujeme).
Pokud vyberete možnost Pokračovat na tento web (nedoporučujeme), při procházení integrovaného
webového serveru (EWS) tiskárny HP nehrozí poškození počítače.
3.Vyberte kartu Zabezpečení.
4.Na levé straně obrazovky vyberte možnost Obecné zabezpečení.
5.Přejděte dolů k části Hardwarové porty a zaškrtněte políčko, chcete-li povolit obě položky:
●Povolit USB zařízení
●Povolit technologii plug and play v hostitelském portu USB
6.Klikněte na tlačítko Použít.
70Kapitola 4 TiskCSWW
5Kopírování
●
Vytvoření kopie
●
Oboustranné kopírování (duplexní)
●
Další možnosti při kopírování
●
Další úlohy kopírování
Další informace
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/colorljE67650mfp nebo www.hp.com/support/colorljE67660mfp.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW71
Vytvoření kopie
Chcete-li vytvořit kopii ze skla skeneru nebo podavače dokumentů, postupujte následovně.
1.Umístěte dokument lícem dolů na sklo skeneru nebo lícem nahoru do podavače dokumentů a nastavte
vodítka papíru na velikost dokumentu.
2.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny vyberte možnost Fax.
3.V nabídce Strany a v nabídce Barevně/černobíle (barevné tiskárny) vyberte požadované nastavení a potom
vyberte možnost Hotovo.
4.Pokud používáte rychlé nastavení, vyberte možnost Vložit v části Rychlé a výchozí nastavení. V seznamu
zvolte rychlé nastavení a v pravém spodním rohu pak vyberte Vložit.
POZNÁMKA: Rychlá nastavení jsou předdenovaná nastavení kopírování pro různé typy výstupu, jako
Text, Fotograe a Vysoká kvalita.
5.Chcete-li upravit nastavení, například Zmenšit/zvětšit a Orientace obsahu, vyberte položku Možnosti
v levém dolním rohu a poté vyberte nastavení z nabídky Možnosti. Pokud k tomu budete vyzváni, vyberte
možnost Hotovo.
6.Volitelný náhled: Za účelem zobrazení náhledu dokumentu stiskněte pravý panel obrazovky. Na levé straně
v podokně náhledu můžete pomocí tlačítek Rozbalit a Sbalit obrazovku náhledu rozbalit nebo sbalit.
Tabulka
5-1 Ovládací prvky podokna náhledu
Tlačítko RozbalitTlačítko Sbalit
Pomocí tlačítek na pravé straně obrazovky můžete upravit možnosti náhledu a změnit pořadí, otočit, vložit
nebo odstranit stránky.
Tabulka
5-2 Tlačítka náhledu
TlačítkoPopis
Můžete přepínat mezi zobrazením dvou stránek a zobrazením miniatur. Při zobrazení miniatur je
k dispozici více možností než při zobrazení dvou stránek.
72Kapitola 5 KopírováníCSWW
Tabulka 5-2 Tlačítka náhledu (pokračování)
TlačítkoPopis
Přibližte nebo oddalte vybranou stránku.
POZNÁMKA: Abyste mohli tato tlačítka používat, vyberte pouze jednu stránku.
Otočte stránku o 180 stupňů.
POZNÁMKA: Toto tlačítko je k dispozici pouze při zobrazení miniatur.
Odstraňte vybrané stránky.
POZNÁMKA: Toto tlačítko je k dispozici pouze při zobrazení miniatur.
Změňte pořadí stránek v dokumentu. Vyberte jednu nebo více stránek a přesuňte je doleva nebo
doprava.
POZNÁMKA: Tato tlačítka jsou k dispozici pouze při zobrazení miniatur.
Přidejte stránky k dokumentu. Tiskárna vás vyzve k naskenování dalších stránek.
Zrušte změny provedené v náhledu a začněte znovu.
7.Počet kopií upravte stisknutím pole nalevo od tlačítka Kopírovat a potom vyberte počet kopií pomocí
klávesnice, která se otevře. Zvolením tlačítka Zavřít zavřete klávesnici.
8.Jakmile je dokument připraven, vyberte tlačítko Kopírování a spusťte kopírování.
CSWWVytvoření kopie73
Oboustranné kopírování (duplexní)
1.Umístěte dokument lícem dolů na sklo skeneru nebo lícem nahoru do podavače dokumentů a nastavte
vodítka papíru na velikost dokumentu.
2.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny vyberte možnost Fax.
3.Výběrem šipky pod nabídkou Strany zobrazíte dostupné možnosti.
4.V sekci Strany předlohy vyberte možnost, která nejlépe odpovídá předloze:
●Použijte možnost Jednostranně pro předlohy, které jsou potištěny na jedné straně stránky.
●Pro předlohy, které jsou vytištěny na obou stranách papíru, použijte možnost Oboustranně.
●Povolte nebo zakažte možnost Překlopení stránek a určete, na kterém okraji stránky se má
oboustranná předloha překlápět.
5.V sekci Výstupní strany vyberte jednu z těchto možností:
●Porovnat předlohu: Výstup bude mít stejný formát jako předloha. Když je například předloha
jednostranná, bude i výstup jednostranný. Pokud však správce zakázal jednostranný tisk a předloha je
jednostranná, bude výstup dvoustranný formát knihy.
POZNÁMKA: Tato funkce není k dispozici pro všechny verze rmwaru. Aby bylo možné použít tuto
funkci, může být nutné aktualizovat rmware tiskárny.
●Jednostranně: Výstup bude jednostranný. Pokud však správce zakázal jednostranný tisk, bude výstup
dvoustranný formát knihy.
●Oboustranně: Výstup bude oboustranný.
●Povolte nebo zakažte možnost Překlopení stránek a určete, na kterém okraji stránky se má
oboustranný výstup překlápět.
6.Vyberte možnost Hotovo.
7.Jakákoli další nastavení upravte podle potřeby. Pokud budete vyzváni, vyberte pro každé nastavení
možnost Hotovo.
8.Volitelný náhled: Za účelem zobrazení náhledu dokumentu stiskněte pravý panel obrazovky. Na levé straně
v podokně náhledu můžete pomocí tlačítek Rozbalit a Sbalit obrazovku náhledu rozbalit nebo sbalit.
Tabulka
5-3 Ovládací prvky podokna náhledu
Tlačítko RozbalitTlačítko Sbalit
Pomocí tlačítek na pravé straně obrazovky můžete upravit možnosti náhledu a změnit pořadí, otočit, vložit
nebo odstranit stránky.
74Kapitola 5 KopírováníCSWW
Tabulka 5-4 Tlačítka náhledu
TlačítkoPopis
Můžete přepínat mezi zobrazením dvou stránek a zobrazením miniatur. Při zobrazení miniatur je
k dispozici více možností než při zobrazení dvou stránek.
Přibližte nebo oddalte vybranou stránku.
POZNÁMKA: Abyste mohli tato tlačítka používat, vyberte pouze jednu stránku.
Otočte stránku o 180 stupňů.
POZNÁMKA: Toto tlačítko je k dispozici pouze při zobrazení miniatur.
Odstraňte vybrané stránky.
POZNÁMKA: Toto tlačítko je k dispozici pouze při zobrazení miniatur.
Změňte pořadí stránek v dokumentu. Vyberte jednu nebo více stránek a přesuňte je doleva nebo
doprava.
POZNÁMKA: Tato tlačítka jsou k dispozici pouze při zobrazení miniatur.
Přidejte stránky k dokumentu. Tiskárna vás vyzve k naskenování dalších stránek.
Zrušte změny provedené v náhledu a začněte znovu.
9.Počet kopií upravte stisknutím pole nalevo od tlačítka Kopírovat a potom vyberte počet kopií pomocí
klávesnice, která se otevře. Zvolením tlačítka Zavřít zavřete klávesnici.
10. Jakmile je dokument připraven, vyberte tlačítko Kopírování a spusťte kopírování.
CSWWOboustranné kopírování (duplexní)75
Další možnosti při kopírování
Při kopírování jsou v seznamu Možnosti k dispozici následující nastavení.
POZNÁMKA: Následující seznam obsahuje hlavní sadu možností dostupných pro tiskárny HP Enterprise MFP.
Některé možnosti nejsou k dispozici pro všechny tiskárny.
Tabulka 5-5 Možnosti kopírování
MožnostPopis
Počet kopiíZadání počtu kopií k vytvoření.
Načtení a uložení nastaveníNačtení rychlého nastavení: Načtení nastavení kopírování z uloženého rychlého nastavení.
POZNÁMKA: K vytvoření a uložení rychlých nastavení použijte integrovaný webový server HP.
Uložení výchozího nastavení: Uložení aktuálního nastavení v seznamu možností jako výchozího
nastavení pro budoucí úlohy kopírování.
StranyUrčete, zda se má původní dokument tisknout na jednu nebo obě strany a zda mají být kopie vytištěny
na jednu nebo obě strany.
Barevně/Černobíle
Pouze pro barevné tiskárny.
Sešívání
Pouze pro tiskárny
s automatickým dokončovacím
příslušenstvím. Tato funkce
neplatí pro tiskárny
s praktickými sešívačkami.
Režim skenováníStandardní dokument: Naskenování stránek nebo stohu stránek z podavače dokumentů nebo
Zmenšit/zvětšitZvětšení nebo zmenšení skenovaného dokumentu.
Formát předlohyUrčení formátu papíru předlohy.
Výběr papíruUrčení formátu a typu papíru pro kopie.
BrožuraFormátování a změna pořadí naskenovaných stránek předlohy tak, aby by byly vhodné pro tisk brožury.
Orientace obsahuUrčení, zda bude předloha vytištěna na šířku nebo na výšku.
Určení, zda budou kopie vytištěny barevně, ve stupních šedi nebo pouze černobíle.
Určení umístění svorek.
jednotlivě z pracovní plochy skeneru.
Režim knihy: Naskenování otevřené knihy s výstupem jednotlivých stránek knihy na samostatné
stránky.
Oboustranná kopie ID: Naskenování obou stran identikačního průkazu s výstupem na jednu stránku.
Po naskenování první strany tiskárna zobrazí výzvu k vložení druhé strany na správné místo na
pracovní ploše skeneru.
Počet stránek na listZkopírování více listů papíru na jeden list. Vyberte jednu, dvě nebo čtyři stránky na list.
Výstupní přihrádka
Pouze pro tiskárny s více
výstupními přihrádkami.
Určení, které výstupní přihrádky mají být použity pro úlohu v případě, že jsou výstupní přihrádky
tiskárny nastaveny pro režim schránky.
POZNÁMKA: Tato možnost se nezobrazí tehdy, když jsou výstupní přihrádky nakongurovány pro
režim stohovače nebo režim funkčního oddělovače.
76Kapitola 5 KopírováníCSWW
Tabulka 5-5 Možnosti kopírování (pokračování)
MožnostPopis
Cesta papíru
Pro tiskárny s možností obracení
stránek uvnitř dráhy papíru.
Úprava obrazuOstrost: Zaostření nebo rozostření obrazu. Například zvýšením ostrosti se text bude zobrazovat ostřeji,
Optimalizace textu/obrázkuOptimalizace faxové úlohy podle typu předlohy: text, obrázky nebo fotograe.
Od okraje k okrajiSkenování a kopírování blíže k okraji stránky, než je obvykle povoleno. Tisk blízko okrajů může způsobit
Vymazání okrajůVyčištění okrajů naskenovaného obrazu pro odstranění rušivých prvků, jako jsou tmavé okraje či stopy
ŘaditPři vytváření více kopií dokumentu se každá sada stránek seřadí ve stejném pořadí jako předloha.
Výběr specické cesty papíru:
Lícem nahoru (nejpřímější cesta): Stránky jsou do výstupní přihrádky umisťovány v opačném pořadí,
než v jakém byly vloženy do podavače dokumentů.
Lícem dolů (správné pořadí): Stránky jsou stohovány ve stejném pořadí, v jakém byly umístěny
v podavači dokumentů.
naopak po snížení ostrosti budou fotograe jemnější.
Jas: Zvýšení nebo snížení množství černé a bílé v barvách naskenovaných předloh.
Kontrast: Zvýšení nebo snížení rozdílu mezi nejsvětlejší a nejtmavší barvou na stránce.
Vyčištění pozadí: Odstranění nevýrazné barvy z pozadí naskenovaných obrázků. Je-li například původní
dokument vytištěn na barevném papíru, pomocí této funkce zesvětlete pozadí, aniž byste ovlivnili
tmavost snímku.
Automatický tón: Je k dispozici pouze u tiskáren řady Flow. Tiskárna automaticky upraví nastavení
Tmavost, Kontrast a Vyčištění pozadí tak, jak je to pro skenovaný dokument nejvhodnější.
některé problémy s kvalitou tisku.
po svorkách.
Automaticky srovnat
POZNÁMKA: K dispozici pouze
u modelů řady Flow.
Tato funkce není k dispozici pro
všechny verze rmwaru. Aby
bylo možné použít tuto funkci,
může být nutné aktualizovat
rmware tiskárny.
Odstranění prázdných stránek
POZNÁMKA: Tato funkce není
k dispozici pro všechny verze
rmwaru. Aby bylo možné
použít tuto funkci, může být
nutné aktualizovat rmware
tiskárny.
Detekce podání více stránekPovolení nebo zakázání detekce podání více stránek. Pokud je funkce povolena, zastaví se skenování
Automatické vyrovnání skenovaného snímku.
Vyloučení prázdných stránek předlohy z naskenovaných obrazů. Tato funkce je užitečná při skenování
stránek potištěných po obou stranách. Můžete tak eliminovat prázdné stránky ve výsledném
naskenovaném dokumentu.
tehdy, když tiskárna rozpozná, že je v podavači dokumentů vloženo více stránek současně. Pokud je
funkce zakázána a v podavači je zjištěno více stránek, skenování pokračuje. Tímto způsobem je možné
skenovat stránky, které jsou slepené k sobě, předlohy s přilepenými poznámkami nebo silné papíry.
CSWWDalší možnosti při kopírování77
Další úlohy kopírování
Přejděte na web www.hp.com/support/colorljE67650mfp nebo www.hp.com/support/colorljE67660mfp.
Jsou k dispozici pokyny pro provedení konkrétních úloh kopírování, např.:
●Kopírování a skenování stránek z knih a jiných vázaných dokumentů
●Kopírování dokumentů různých formátů
●Kopírování nebo skenování obou stran průkazu totožnosti
●Kopírování nebo skenování dokumentu do formátu brožury
78Kapitola 5 KopírováníCSWW
6Skenování
●
Nastavení skenování do e-mailu
●
Nastavení skenování do síťové složky
●
Nastavení funkce Skenování na server SharePoint® (pouze modely řady Flow)
●
Nastavení funkce Skenování na jednotku USB
●
Skenování do e-mailu
●
Skenování do úložiště úloh
●
Skenování do síťové složky
●
Skenování do SharePoint
●
●
●
●
Další informace
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/colorljE67650mfp nebo www.hp.com/support/colorljE67660mfp.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
Skenování na jednotku USB
Další možnosti při skenování
Obchodní řešení HP JetAdvantage
Další úlohy skenování
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW79
Nastavení skenování do e-mailu
●
Úvod
●
Než začnete
●
Krok 1: Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS)
Krok 5: Nastavte skenování do e-mailu pomocí aplikace Oice 365 Outlook (volitelně)
Úvod
Tiskárna má funkci, která umožňuje odesílat naskenované soubory na jednu nebo více e-mailových adres.
Chcete-li tuto funkci skeneru používat, musí být tiskárna připojena k síti. Funkce není k dispozici, není-li
nakongurovaná. Existují dvě možnosti, jak funkci Skenování do e-mailu nakongurovat: Průvodce nastavením
funkce skenování do e-mailu umožňuje základní konguraci, funkce Nastavení e-mailu obsahuje rozšířené
možnosti. Následující informace použijte k nastavení funkce Skenování do e-mailu.
Než začnete
Abyste mohli nastavit funkci Skenování do e-mailu, musí mít tiskárna aktivní připojení k síti.
Správci musí před zahájením procesu kongurace znát následující informace.
●Práva správce tiskárny
●Přípona DNS (např. nazevrmy.cz)
●Server SMTP (např. smtp.mojerma.com)
POZNÁMKA: Pokud neznáte název serveru SMTP, číslo portu serveru SMTP a ověřovací údaje, obraťte se
na poskytovatele e-mailové služby nebo internetového připojení nebo na správce systému. Názvy serveru
SMTP a portu obvykle snadno najdete na internetu. Zadejte do vyhledávače například řetězec „název
serveru smtp Gmail“ nebo „název serveru smtp Yahoo“ atd.
●Požadavky na ověřování serverem SMTP pro odchozí e-mailové zprávy, včetně uživatelského jména a hesla
použitého pro ověření (jsou-li nastaveny).
POZNÁMKA: Prostudujte dokumentaci poskytovatele e-mailových služeb, kde najdete informace o omezení
velikosti odesílaných dat pro svůj e-mailový účet. Někteří poskytovatelé při překročení datového limitu mohou
účet dočasně zablokovat.
Krok 1: Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS)
1.Pro zobrazení IP adresy nebo názvu hostitele stiskněte na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny
ikonu Informace a poté ikonu Síť .
80Kapitola 6 SkenováníCSWW
2.Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném tvaru,
v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se
server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být bezpečný,
vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
Krok 2: Kongurace nastavení identikace v síti
POZNÁMKA: Kongurace nastavení e-mailu na kartě Networking (Síť) je složitý proces a může vyžadovat
spolupráci se správcem sítě.
1.Pomocí horních navigačních karet EWS klikněte na možnost Networking (Síť).
POZNÁMKA: Postup kongurace nastavení sítě pro použití s Oice 365 viz „Krok 5: Nastavte skenování do
e-mailu pomocí aplikace Oice 365 Outlook (volitelně).“
2.V levém navigačním panelu klikněte na možnost TCP/IP Settings (Nastavení TCP/IP). Pro přístup ke kartě
Network Identication(Identikace v síti) serveru EWS může být vyžadováno uživatelské jméno a heslo.
3.V dialogovém okně TCP/IP Settings (Nastavení TCP/IP) klikněte na kartu Network Identication(Identikace
v síti).
CSWWNastavení skenování do e-mailu81
4.V části TCP/IP Domain Suix (Přípona domény TCP/IP) ověřte, zda je uvedena přípona serveru DNS vámi
používaného e-mailového klienta. Přípony serveru DNS jsou v následujícím formátu: nazevrmy.cz,
gmail.com atd.
POZNÁMKA: Není-li přípona názvu domény nastavena, použijte IP adresu.
5.Klikněte na tlačítko Apply (Použít).
6.Klikněte na tlačítko OK.
Krok 3: Nakongurujte funkci skenování do e-mailu
Dvě možnosti kongurace skenování do e-mailu jsou Průvodce nastavením e-mailu pro základní konguraci a
Nastavení e-mailu pro pokročilou konguraci. Tyto možnosti slouží ke konguraci funkce „Skenovat do e-mailu“:
●
První metoda: Základní kongurace pomocí průvodce nastavením e-mailu
●
Druhá metoda: Pokročilá kongurace pomocí funkce Nastavení e-mailu
První metoda: Základní kongurace pomocí průvodce nastavením e-mailu
Tato možnost slouží k otevření Průvodce nastavením e-mailu na integrovaném webovém serveru HP (EWS) pro
základní konguraci.
1.Pomocí horních navigačních karet EWS klikněte na možnost Scan/Digital Send (Skenování / digitální
odesílání).
2.V levém navigačním panelu klikněte na volbu Průvodci rychlým nastavením e-mailu a skenování do síťové
složky.
82Kapitola 6 SkenováníCSWW
3.V dialogu Průvodců rychlým nastavením e-mailu a skenování do síťové složky klikněte na odkaz Nastavení
e-mailu.
POZNÁMKA: Pokud zobrazí zpráva, že je zakázána funkce skenování do e-mailu, klepněte na tlačítko
Pokračovat, pokračujte v konguraci a po dokončení povolte funkci skenování do elektronické pošty.
4.V dialogovém okně Kongurace e-mailových serverů (SMTP) vyberte jednu z následujících možností a
proveďte postup:
Možnost 1: Použití serveru, který již využívá jiná funkce
▲Vyberte možnost Use a server already in use by another function (Použití serveru, který již využívá
jiná funkce) a klikněte na tlačítko Next (Další).
Možnost 2: Vyhledání sítě pro server odchozích e-mailů
POZNÁMKA: Tato volba umožňuje vyhledat servery pro odchozí poštu SMTP pouze v rámci brány rewall.
a.Vyberte možnost Vyhledání serveru pro odchozí e-mail v síti a klikněte na tlačítko Další.
b.Ze seznamu Kongurace serveru SMTP vyberte odpovídající server a klikněte na tlačítko Další.
c.Vyberte možnost, která odpovídá požadavkům serveru na ověření:
–Server nepožaduje ověření: Vyberte možnost Server does not require authentication (Server
nepožaduje ověření) a klikněte na tlačítko Next (Další).
-NEBO-
–Server požaduje ověření: V rozbalovacím seznamu vyberte možnost ověření:
○K připojení po přihlášení na ovládacím panelu použijte pověření uživatele: Vyberte
možnost Use credentials of user to connect after Sign In at the control panel (K připojení
po přihlášení na ovládacím panelu použít přihlašovací údaje uživatele) a klikněte na tlačítko
Next (Další).
CSWWNastavení skenování do e-mailu83
-NEBO-
○Vždy použít tato pověření: Vyberte možnost Always use these credentials (Vždy použít
tato pověření), zadejte přihlašovací údaje do polí User name (Uživatelské jméno)
a Password (Heslo) a klikněte na tlačítko Next (Další).
Možnost 3: Přidání serveru SMTP
a.Vyberte možnost Add SMTP server (Přidání serveru SMTP)
b.Zadejte název serveru v poli Server Name a číslo portu v poli Port Number a klikněte na tlačítko Next
(Další).
POZNÁMKA: Ve většině případů není nutné měnit výchozí číslo portu.
POZNÁMKA: Pokud používáte službu SMTP s hostitelem, například Gmail, ověřte nastavení adresy
SMTP, čísla portu a SSL na webových stránkách poskytovatele služby nebo z jiného zdroje. U služby
Gmail je adresa serveru SMTP obvykle smtp.gmail.com, číslo portu 465 a možnost SSL by měla být
povolena.
Ověřte si tato nastavení serveru z online zdrojů, abyste měli při konguraci aktuální a platné údaje.
c.Vyberte příslušnou možnost ověření serveru:
–Server nepožaduje ověření: Vyberte možnost Server does not require authentication (Server
nepožaduje ověření) a klikněte na tlačítko Next (Další).
-NEBO-
–Server požaduje ověření: Vyberte jednu z možností v rozevíracím seznamu Server requires
authentication (Server požaduje ověření).
○K připojení po přihlášení na ovládacím panelu použijte pověření uživatele: Vyberte
možnost Use credentials of user to connect after Sign In at the control panel (K připojení
po přihlášení na ovládacím panelu použít přihlašovací údaje uživatele) a klikněte na tlačítko
Next (Další).
-NEBO-
○Vždy použít tato pověření: Vyberte možnost Always use these credentials (Vždy použít
tato pověření), zadejte přihlašovací údaje do polí User name (Uživatelské jméno)
a Password (Heslo) a klikněte na tlačítko Next (Další).
5.V dialogovém okně Kongurace nastavení e-mailu zadejte následující informace o e-mailové adrese
odesílatele a klikněte na tlačítko Další.
POZNÁMKA: Pokud nastavíte pole Od, Předmět a Zpráva a políčko Může upravit uživatel není zaškrtnuté,
nebude uživatel moci tato pole upravovat na ovládacím panelu tiskárny při odesílání e-mailu.
84Kapitola 6 SkenováníCSWW
MožnostPopis
Od
(Povinné)
Předmět
(volitelné)
Zpráva
(volitelné)
V rozevírací nabídce From (Od) vyberte některou z následujících možností:
●Adresa uživatele (vyžaduje přihlášení)
●Výchozí odesílatel: Zadejte výchozí e-mailovou adresu a zobrazované jméno v polích
Výchozí hodnota e-mailové adresy odesílatele a Výchozí zobrazované jméno
POZNÁMKA: Vytvořte e-mailový účet tiskárny a tuto adresu použijte jako výchozí.
POZNÁMKA: Nakongurujte e-mailovou funkci tak, aby se uživatelé museli před jejím
použitím přihlásit. Tím zabráníte uživatelům v odesílání e-mailů z adresy, která není
jejich vlastní.
Zadejte výchozí text pro řádek předmětu e-mailových zpráv.
Vytvořte vlastní zprávu.
Chcete-li tuto zprávu použít pro všechny e-maily odeslané z tiskárny, zrušte zaškrtnutí
políčka Může upravit uživatel u možnosti Zpráva.
6.V dialogové oblasti Congure File Scan Settings (Kongurace nastavení skenování do souboru) nastavte
výchozí preference skenování a klikněte na tlačítko Next (Další).
MožnostPopis
Typ souboruVyberte výchozí typ souboru pro skenovaný dokument:
●PDF
●JPEG
●TIFF
●MTIFF
●XPS
●PDF/A
Barevně/ČernobíleVyberte výchozí nastavení barev u skenovaného dokumentu:
●Barva
●Černá
●Černá/šedá
●Automatická detekce
CSWWNastavení skenování do e-mailu85
MožnostPopis
Kvalita a velikost souboruVyberte výchozí kvalitu výstupu u skenovaného dokumentu:
●Nízká (malý soubor)
●Střední
●Vysoká (velký soubor)
RozlišeníVyberte výchozí rozlišení skenování u skenovaného dokumentu:
●75 dpi
●150 dpi
●200 dpi
●300 dpi
●400 dpi
●600 dpi
7.Zkontrolujte dialogovou oblast Summary (Shrnutí) a kliknutím na tlačítko Finish (Dokončit) dokončete
nastavení.
Druhá metoda: Pokročilá kongurace pomocí funkce Nastavení e-mailu
1.Pomocí horních navigačních karet EWS klikněte na možnost Skenování / digitální odesílání a v levém
navigačním panelu klikněte na možnost Nastavení e-mailu.
POZNÁMKA: Ve výchozím nastavení se na stránce Nastavení e-mailu zobrazují základní nastavení pro
skenování do e-mailu. Přístup k dalším nastavením získáte kliknutím na tlačítko Pokročilá nastavení v dolní
části stránky.
2.V dialogovém okně Nastavení e-mailu zaškrtněte políčko Povolit skenování do e-mailu. Pokud není toto
políčko zaškrtnuté, funkce je na ovládacím panelu nedostupná.
86Kapitola 6 SkenováníCSWW
3.V oblasti Odchozí e-mailové servery (SMTP) proveďte postup některé z následujících možností:
●Vyberte jeden ze zobrazených serverů.
●Klinutím na tlačítko Add (Přidat) spusťte průvodce SMTP.
1.V průvodci SMTP vyberte jednu z následujících možností:
○Možnost 1: I know my SMTP server address or host name (Znám adresu nebo název
hostitele serveru SMTP): Zadejte adresu serveru SMTP a klikněte na tlačítko Next (Další)
○Možnost 2: Pokud adresu serveru SMTP neznáte, vyberte možnost Vyhledat v síti e-
mailový server pro odchozí poštu a pak klikněte na tlačítko Další. Vyberte server a klikněte
na tlačítko Next (Další).
POZNÁMKA: Pokud již byl vytvořen server SMTP pro jinou funkci tiskárny, bude k dispozici
možnost Použít server již používaný jinou funkcí. Vyberte tuto možnost a nakongurujte ji
k použití pro e-mail.
2.V dialogovém okně Set the basic information necessary to connect to the server (Nastavit
základní informace nezbytné pro připojení k serveru) vyberte možnosti, které chcete použít,
a klikněte na tlačítko Next (Další).
POZNÁMKA: Některé servery mají problém odesílat nebo přijímat e-maily větší než 5
megabajtů (MB). Problému můžete předejít zadáním čísla do pole Rozdělit e-maily, pokud jsou
větší než (MB).
POZNÁMKA: Ve většině případů není nutné měnit výchozí číslo portu. Pokud však použijete
možnost Enable SMTP SSL Protocol (Povolit protokol SMTP SSL), musí být použit port 587.
POZNÁMKA: Pokud používáte e-mailovou službu Google™ Gmail, označte pole Enable SMTP
SSL Protocol (Povolit protokol SMTP SSL). U služby gmail je adresa serveru SMTP obvykle
smtp.gmail.com, číslo portu 465 a možnost SSL by měla být povolena.
Ověřte si tato nastavení serveru z online zdrojů, abyste měli při konguraci aktuální a platné
údaje.
3.V dialogovém okně Server Authentication Requirements (Požadavky na ověřování serveru)
vyberte možnost, která vystihuje požadavky na ověření serveru:
○Server does not require authentication (Server nepožaduje ověření) a klikněte na tlačítko
○V rozevíracím seznamu vyberte možnost Use credentials of user to connect after
Sign In at the control panel (K připojení po přihlášení na ovládacím panelu použít
přihlašovací údaje uživatele) a klikněte na tlačítko Next (Další).
○V rozevíracím seznamu vyberte možnost Always use these credentials (Vždy použít
tato pověření), zadejte uživatelské jméno a heslo a klikněte na tlačítko Next (Další).
POZNÁMKA: Používáte-li přihlašovací údaje přihlášeného uživatele, nastavte e-mail tak, aby
vyžadoval přihlášení uživatelem z ovládacího panelu tiskárny. Uvolněním zaškrtávacího políčka
ve sloupci Device Guest (Host zařízení) v části Sign in and Permission Policies (Zásady
přihlašování a oprávnění) dialogového okna Access Control (Řízení přístupu) na kartě Security
(Zabezpečení) můžete zakázat přístup hosta k zařízení. Ikona v políčku se změní ze zaškrtnutí
na ikonu zámku.
CSWWNastavení skenování do e-mailu87
4.V dialogovém okně Server Usage (Využití serveru) vyberte funkce tiskárny, které budou odesílat
e-mail prostřednictvím tohoto serveru SMTP, a poté klikněte na tlačítko Next (Další).
POZNÁMKA: Pokud server vyžaduje ověření, bude pro odesílání automatických výstrah a
hlášení z tiskárny vyžadováno uživatelské jméno a heslo.
5.V dialogovém okně Shrnutí a test zadejte platnou e-mailovou adresu do pole Odeslat zkušební
e-mail na adresu: a klikněte na tlačítko Test.
6.Zkontrolujte správnost všech nastavení a dokončete nastavení serveru odchozí pošty kliknutím
na tlačítko Finish (Dokončit).
4.V části Ovládání pole adresy a zprávy zadejte nastavení Výchozí odesílatel: a další volitelná nastavení.
Nastavení Address and Message Field Control (Ovládání pole adresy a zprávy):
FunkcePopis
Omezení pole Adresa
1
Určete, zda uživatelé musí vybírat e-mailovou adresu z adresáře, nebo zda ji mohou zadávat
ručně.
UPOZORNĚNÍ: Je-li vybrána možnost Users must select from address book (Uživatelé musí
vybírat z adresáře) a libovolné z polí adresy je nastaveno na hodnotu User Editable (Může upravit
uživatel), změny těchto upravitelných polí zároveň změní odpovídající hodnoty v adresáři.
Chcete-li uživatelům zabránit ve změně kontaktů v adresáři tiskárny, přejděte na stránce Řízení
přístupu na kartu Zabezpečení a zakažte v nabídce Host zařízení úpravy adresáře.
Povolení e-mailových adres
v neplatném formátu
Může upravit uživatelChcete-li pro všechny e-maily odesílané z této tiskárny (pokud není uživatel přihlášen) používat
Výchozí odesílatel: a Výchozí
zobrazované jméno:
1
Komu:
1
Kopie:
Skrytá kopie:
Předmět:Zadejte výchozí text pro řádek předmětu e-mailových zpráv.
Zpráva:Vytvořte vlastní zprávu. Chcete-li tuto zprávu použít pro všechny e-maily odeslané z tiskárny,
1
Toto nastavení je k dispozici pouze na stránce Pokročilá nastavení.
1
1
Tuto možnost vyberte, abyste povolili e-mailové adresy v neplatném formátu.
nastavení z polí Výchozí odesílatel a Výchozí zobrazované jméno, nezaškrtávejte políčko Může
upravit uživatel.
Pokud nastavíte pole adresy a políčko Může upravit uživatel zůstane nezaškrtnuté, uživatelé
nebudou moci při odesílání e-mailu tato pole na ovládacím panelu upravit. Chcete-li používat
funkci „odesílat mně“, zrušte zaškrtnutí políčka User editable (Může upravit uživatel) pro všechna
pole adres, včetně polí Od:, Komu: Kopie: a Skrytá kopie:, a poté nastavte, že uživatelé odesílají email Od: sebe (ze své vlastní e-mailové adresy) a Komu: sobě (na svou vlastní e-mailovou adresu).
Zadejte e-mailovou adresu a jméno, které se použije pro pole Od: e-mailové zprávy.
POZNÁMKA: Vytvořte e-mailový účet tiskárny a tuto adresu použijte jako výchozí.
POZNÁMKA: Nakongurujte e-mailovou funkci tak, aby se uživatelé museli před jejím použitím
přihlásit. Tím zabráníte uživatelům v odesílání e-mailů z adresy, která není jejich vlastní.
Zadejte e-mailovou adresu příjemce e-mailů do pole Komu.
Zadejte e-mailovou adresu příjemce e-mailů do pole Kopie.
Zadejte e-mailovou adresu příjemce e-mailů do pole Skrytá kopie.
zrušte zaškrtnutí políčka Může upravit uživatel u možnosti Zpráva:.
5.V části Signing and Encryption (Podepisování a šifrování) nastavte preference podepisování a šifrování.
POZNÁMKA: Tato nastavení jsou k dispozici pouze na stránce Pokročilá nastavení.
88Kapitola 6 SkenováníCSWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.