Svako je reproduciranje, izmjena i prevođenje
zabranjeno bez prethodne pisane suglasnosti,
osim pod uvjetima određenim u zakonu o
autorskom pravu.
Informacije sadržane u ovom dokumentu su
predmet promjene bez prethodne najave.
Jedina jamstva za HP-ove proizvode i usluge
navedena su u izričitim jamstvenim izjavama
koje se isporučuju s takvim proizvodima i
uslugama. Ništa što je ovdje navedeno ne sadrži
dodatno jamstvo. HP nije odgovoran za
eventualne tehničke i uredničke pogreške te
propuste koji se nalaze u tekstu.
Edition 1, 04/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®, i
PostScript
®
zaštitni su znakovi tvrtke Adobe
Systems Incorporated.
Apple i logotip Apple zaštitni su znaci tvrtke
Apple Inc., registrirani u SAD-u i drugim
državama/regijama.
macOS žig je tvrtke Apple Inc., registriran u SADu i drugim državama.
AirPrint zaštitni je znak tvrtke Apple Inc.,
registriran u SAD-u i drugim državama.
Google™ je zaštitni znak tvrtke Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows
Vista® su registrirani zaštitni znakovi tvrtke
Microsoft u Sjedinjenim Američkim Državama.
UNIX® je zaštićena trgovačka marka tvrtke Open
Group.
Moguća opasnost od šoka ...................................................................................................................................................... 3
Prikaz prednje strane pisača .............................................................................................................................. 4
Prikaz pozadine pisača ........................................................................................................................................ 5
Pogled na upravljačku ploču .............................................................................................................................. 6
Kako upotrebljavati upravljačku ploču na dodirnom zaslonu .................................................. 8
Položaj papira u ladici 1 .................................................................................................................................... 20
Upotrijebi način zamjenskog zaglavlja ........................................................................................................... 22
Omogućavanje zamjenskog zaglavlja u izbornicima upravljačke ploče pisača .................. 22
Umetanje papira u ladicu 2 i ladice kapaciteta 550 listova .............................................................................................. 23
Umetanje i ispis na naljepnice .............................................................................................................................................. 34
3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijelovi .................................................................................................................................... 35
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova ....................................................................................... 36
Ispis više stranica po listu (Windows) ............................................................................................................. 46
Odabir vrste papira (Windows) ........................................................................................................................ 46
Automatski ispis na obje strane (macOS) ...................................................................................................... 48
Ručni ispis na obje strane (macOS) ................................................................................................................. 48
Ispis više stranica po listu (macOS) ................................................................................................................. 49
Odabir vrste papira (macOS) ............................................................................................................................ 49
Spremanje zadataka ispisa u pisač za kasniji ispis ili privatni ispis ................................................................................ 51
Wi-Fi Direct (samo bežični modeli s instaliranim BLE/NFC/dodatkom za bežično povezivanje za
HP Jetdirect 3100w) .......................................................................................................................................... 55
Ispis putem e-pošte HP ePrint ........................................................................................................................ 56
Ugrađeni ispis sustava Android ....................................................................................................................... 57
Ispis s USB ash pogona ....................................................................................................................................................... 58
Omogućavanje USB priključka za ispis ........................................................................................................... 58
Ispis dokumenata s USB priključka ................................................................................................................. 59
Ispis s pomoću USB 2.0 priključka velike brzine (ožičenih) .............................................................................................. 60
Omogućavanje USB priključka za ispis visoke brzine .................................................................................. 60
Popis Ostale veze .......................................................................................................................... 68
Konguriranje postavki IP mreže ......................................................................................................................................... 69
IP sigurnost ......................................................................................................................................................... 72
HRWWv
Dodjeljivanje ili promjena lozinke sustava pomoću HP ugrađenog web-poslužitelja ............................ 72
Podrška za šifriranje: HP šifrirani tvrdi diskovi visokih performansi .......................................................... 73
Zaključavanje ploče za proširenja ................................................................................................................... 73
Postavke uštede energije ...................................................................................................................................................... 74
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 76
Ažuriranja softvera i programskih datoteka ...................................................................................................................... 77
6 Rješavanje problema ............................................................................................................................................................................. 79
Sustav pomoći na upravljačkoj ploči ................................................................................................................................... 81
Prva metoda: Vraćanje tvorničkih postavki putem upravljačke ploče pisača .......................................... 82
Druga metoda: Vraćanje tvorničkih postavki putem HP ugrađenog web-poslužitelja (samo
pisači povezani s mrežom) .............................................................................................................................. 82
Na upravljačkoj ploči pisača prikazuje se poruka Niska razina tonera u spremniku ili Vrlo niska razina tonera
u spremniku ............................................................................................................................................................................ 83
Pisač ne uvlači papir ili ga uvlači pogrešno ........................................................................................................................ 84
Uklanjanje zaglavljenog papira iz mehanizma za nanošenje tinte (13.B9, 13.B2, 13.FF) .................. 107
Uklanjanje zaglavljenog papira iz područja desnih vratašca (13.B2) ...................................................... 110
Rješavanje problema u vezi s kvalitetom ispisa .............................................................................................................. 111
●Ne dodirujte kontakte na bilo kojem utoru na uređaju. Zamijenite oštećene kabele odmah.
●Isključite ovaj proizvod iz zidnih utičnica prije čišćenja.
●Nemojte instalirati ili upotrebljavati ovaj proizvod u blizini vode ili kada ste mokri.
●Čvrsto instalirajte proizvod na stabilnoj površini.
●Instalirajte proizvod na zaštićenoj lokaciji gdje nitko ne može stati na kabel za napajanje ili se spotaknuti
preko tog kabela.
HRWWMoguća opasnost od šoka3
Prikazi pisača
4
5
6
7
3
1
2
10
9
8
11
13
12
●
Prikaz prednje strane pisača
●
Prikaz pozadine pisača
●
Priključci sučelja
●
Pogled na upravljačku ploču
Prikaz prednje strane pisača
Tablica 1-1 Legenda prikaza prednje strane pisača
Oznaka
slike
1Izlazni spremnik
2Upravljačka ploča s gračkim zaslonom u boji
3Integracijski priključak za hardver za priključivanje dodataka i uređaja drugih proizvođača
4Lako dostupan USB-priključak
5Desna vratašca (pristup mehanizmu za nanošenje tonera i radi uklanjanja zaglavljenog papira)
6Ladica 1
7Gumb za uključivanje/isključivanje
8Ladica 2
9Naziv modela
10Prednja vratašca (omogućuju pristup spremnicima s tintom). Vratašca će se automatski otključati kad spremnik s tonerom
11Gumb za otvaranje vrata spremnika (za otvaranje prednjih vrata)
Komponenta pisača
Umetnite USB ash pogon za ispis bez računala ili za ažuriranje programskih datoteka pisača.
NAPOMENA: Prije korištenja administrator mora omogućiti taj priključak.
dosegne vrlo nisku razinu.
4Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Tablica 1-1 Legenda prikaza prednje strane pisača (Nastavak)
6
1
3
5
2
4
Oznaka
slike
12Donja desna vratašca (pristup radi uklanjanja zaglavljenog papira)
13Ulagač za 1 x 550 listova papira, ladica 3 (opcionalna)
Komponenta pisača
Prikaz pozadine pisača
Tablica 1-2 Legenda prikaza pozadine pisača
Oznaka
slike
1Poklopac pločice za proširenja
2Utor za kabelsko sigurnosno zaključavanje
3Ploča za proširenja (sadrži priključke sučelja)
4Lijeva vrata (omogućuju pristup jedinici za sakupljanje tonera)
5Utičnica za napajanje
6Oznaka sa serijskim brojem i brojem proizvoda
Komponenta pisača
HRWWPrikazi pisača5
Priključci sučelja
3
2
1
Tablica 1-3 Legenda priključaka sučelja za pisač
Oznaka
slike
1Mrežni Ethernet 10/100/1000 priključak lokalne mreže (LAN)
2Priključak za ispis putem brze USB 2.0 veze
3USB-priključak za vanjske USB-uređaje (mogao bi biti pokriven)
Komponenta pisača
NAPOMENA: Za jednostavan pristup ispisu putem USB priključka koristite USB priključak blizu upravljačke ploče.
Pogled na upravljačku ploču
Početni zaslon omogućuje pristup značajkama pisača i označava njegov trenutni status.
Vratite se na početni zaslon u bilo kojem trenutku odabirom gumba .
NAPOMENA:Za više informacija o značajkama upravljačke ploče pisača, idite na www.hp.com/support/
colorljE65150 ili www.hp.com/support/colorljE65160, odaberite Priručnici i zatim odaberite Opće reference.
NAPOMENA:Značajke koje se prikazuju na početnom zaslonu mogu varirati ovisno o konguraciji pisača.
6Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
4
6
7
5
8
2
3
1
Tablica 1-4 Legenda za prikaz upravljačke ploče pisača
Oznaka
slike
1Gumb Ponovno
2Gumbi Prijava i OdjavaDodirnite gumb Prijava da biste pristupili zaštićenim značajkama.
3
KomponentaOpis
Dodirnite gumb Ponovno postavljanje za brisanje promjena, prekidanje pauze pisača, ponovno
postavljanje
Gumb
postavljanje polja broja kopija, prikaz skrivene pogreške i vraćanje zadanih postavki (uključujući jezik
i izgled tipkovnice).
Dodirnite gumb Odjava za odjavu iz pisača. Uređaj vraća sve opcije na zadane postavke.
NAPOMENA: Ovaj se gumb prikazuje samo ako je administrator kongurirao pisač da zahtijeva
dopuštenje za pristup značajkama.
Za pristup zaslonu koji omogućuje pristup nekolicini vrsta informacija o pisaču, pritisnite gumb
Informacije. Dodirnite gumbe na dnu zaslona za sljedeće informacije:
●Jezik prikaza: Promijenite jezik trenutne sesije korisnika.
●Stanje mirovanja: Postavite pisač u stanje mirovanja.
●Wi-Fi Direct: Prikaz informacija za izravno povezivanje pisača putem telefona, tableta ili
●Bežično: Prikaz ili promjena postavki bežične veze (samo kad je instaliran dodatak za bežično
●Ethernet: Prikaz i promjena postavki Ethernet veze.
●HP Web Services: Pronađite informacije za povezivanje s pisačem i ispisivanje putem HP Web
drugog uređaja s Wi-Fi mrežom.
povezivanje).
Services (ePrint).
4
5Trenutno vrijemePrikazuje trenutno vrijeme.
6Područje s aplikacijamaDodirnite bilo koju ikonu kako biste otvorili aplikaciju. Listajte zaslon u stranu kako biste pristupili
7Indikator početnog
8
Gumb
zaslona
Gumb
Dodirnite ovaj gumb kako biste otvorili ugrađeni sustav pomoći.
dodatnim aplikacijama.
NAPOMENA: Dostupne aplikacije ovise o pisaču. Administrator može kongurirati koje će se
aplikacije prikazati i redoslijed njihovog prikazivanja.
Označava broj stranica na početnom zaslonu ili u aplikaciji. Označena je trenutna stranica. Listajte
zaslon u stranu kako biste se kretali između stranica.
Dodirnite gumb Početna stranica za povratak na početni zaslon.
HRWWPrikazi pisača7
Kako upotrebljavati upravljačku ploču na dodirnom zaslonu
Za upotrebu upravljačke ploče na dodirnom zaslonu upotrebljavajte ove radnje.
RadnjaOpisPrimjer
DodirDodirnite stavku na zaslonu kako biste je odabrali
ili otvorili izbornik. Prilikom pomicanja kroz
izbornike, nakratko dodirnite ekran za prestanak
pomicanja.
ListanjeDodirnite zaslon i potom pomaknite prst
vodoravno kako biste pomaknuli zaslon u stranu.
PomicanjeDodirnite zaslon i potom pomaknite prst okomito
kako biste pomicali zaslon gore i dolje. Prilikom
pomicanja kroz izbornike nakratko dodirnite
zaslon za prestanak pomicanja.
Dodirnite ikonu Postavke kako biste otvorili
aplikaciju Postavke.
Listajte dok se ne prikaže aplikacija Postavke.
Krećite se kroz aplikaciju Postavke.
Specikacije pisača
VAŽNO: U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su specikacije ispravne, no podložne su izmjeni. Važeće
informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/colorljE65150 ili www.hp.com/support/colorljE65160.
●
Tehničke specikacije
●
Podržani operacijski sustavi
●
Dimenzije pisača
●
Potrošnja energije, električne specikacije i akustične emisije
NAPOMENA: Modeli E65150dn i E65160dn podržavaju do dva
dodatna ulagača za 1 x 550 listova papira.
Ulagač za 1 x 550 listova papira sa stalkomDodatnoDodatno
Ulagač za 3 x 550 listova papira sa stalkomDodatnoDodatno
Ulagač velikog kapaciteta (HCI)DodatnoDodatno
Automatski obostrani ispisPriloženoPriloženo
(broj proizvoda 3GY03A)
DodatnoDodatno
Model E65160dn
(broj proizvoda 3GY04A)
Tablica 1-6Specikacije povezivanja
Model E65150dn
Značajke povezivanja
10/100/1000 Ethernet LAN veza s protokolima IPv4 i IPv6PriloženoPriloženo
(broj proizvoda 3GY03A)
Model E65160dn
(broj proizvoda 3GY04A)
Brzi USB 2.0PriloženoPriloženo
Lako dostupan USB-priključak za ispis bez računala i
nadogradnju programskih datoteka
Integracijski priključak za hardver za priključivanje dodataka i
uređaja drugih proizvođača
HP unutarnji USB priključakDodatnoDodatno
Ispisni poslužitelj HP Jetdirect 2900 NW za bežično povezivanjeDodatnoDodatno
BLE/NFC/dodatak za bežično povezivanje za ispis s mobilnih
uređaja za HP Jetdirect 3100w
NAPOMENA: Povezan putem integracijskog priključka za
hardver ili stražnjeg USB priključka glavnog računala. BLE/NFC/
dodatak za bežično povezivanje za HP Jetdirect 3100w
zahtijeva HP dodatak za unutarnje USB priključke.
PriloženoPriloženo
PriloženoPriloženo
DodatnoDodatno
Tablica 1-7Specikacije pisača
Značajke ispisa
Ispisuje 50 stranica u minuti (str./min.) na papiru veličine Letter i
47 stranice u minuti na papiru veličine A4
Model E65150dn
(broj proizvoda 3GY03A)
PriloženoPriloženo
Model E65160dn
(broj proizvoda 3GY04A)
HRWWSpecikacije pisača9
Tablica 1-7Specikacije pisača (Nastavak)
Model E65150dn
Značajke ispisa
Ispisuje 60 stranica u minuti (str./min.) na papiru veličine Letter i
56 stranice u minuti na papiru veličine A4
Ispis s lako dostupnog USB-a (bez korištenja računala)PriloženoPriloženo
Spremanje zadataka u memoriju pisača za ispis kasnije ili
privatno
(broj proizvoda 3GY03A)
Nije podržanoPriloženo
PriloženoPriloženo
Model E65160dn
(broj proizvoda 3GY04A)
Tablica 1-8 Ostale specikacije
Ostale značajke
Memorija
Osnovna memorija od 1 GB
NAPOMENA: Osnovna memorija može se proširiti do 2 GB
dodavanjem memorijskog modula DIMM.
Masovna pohrana
Tvrdi disk od 500 GB FIPS140
Model E65150dn
(broj proizvoda 3GY03A)
PriloženoPriloženo
DodatnoDodatno
Model E65160dn
(broj proizvoda 3GY04A)
Sigurnost
HP pouzdani platformski modul za šifriranje svih podataka koji
prolaze kroz pisač
Zaslon upravljačke ploče i unos
Dodirni zaslon u boji
Podržani operacijski sustavi
Linux: Za informacije i upravljačke programe za ispis za sustav Linux posjetite sljedeće web-mjesto
www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Za informacije i upravljačke programe za ispis za sustav UNIX® posjetite www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Sljedeće se informacije odnose na upravljačke programe za ispis Windows HP PCL 6 specične za vaš pisač, HPove upravljačke programe za operacijski sustav macOS i program za instalaciju softvera.
Windows: Za instaliranje HP-ovog upravljačkog programa za ispis sa stranice 123.hp.com/LaserJet preuzmite
HP Easy Start. Ili, idite na web-mjesto podrške za pisač za ovaj pisač: www.hp.com/support/colorljE65150 ili
www.hp.com/support/colorljE65160 za preuzimanje upravljačkog programa pisača ili programa za instalaciju
softvera za instaliranje upravljačkog programa pisača HP.
macOS: Ovaj pisač podržava korištenje s Mac računalima. Preuzmite HP Easy Start sa stranice 123.hp.com/
LaserJet ili sa stranice za podršku za ispis, a zatim pomoću HP Easy Start instalirajte upravljački program pisača
HP.
DodatnoDodatno
PriloženoPriloženo
10Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
1.Idite na 123.hp.com/LaserJet.
2.Slijedite korake za preuzimanje softvera pisača.
Tablica 1-9 Podržani operacijski sustavi i upravljački programi pisača
Operacijski sustavUpravljački program pisača (za Windows ili instalacijski program na
webu u sustavu macOS)
Windows 7, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program "HP PCL 6" specičan za vaš pisač instaliran je
za ovaj operacijski sustav kao dio instalacije softvera.
Windows 8, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program "HP PCL 6" specičan za vaš pisač instaliran je
za ovaj operacijski sustav kao dio pune instalacije softvera.
Windows 8.1, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program HP PCL-6 6 V4 specičan za vaš pisač instaliran
je za ovaj operacijski sustav kao dio pune softverske instalacije.
Windows 10, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program HP PCL-6 6 V4 specičan za vaš pisač instaliran
je za ovaj operacijski sustav kao dio pune softverske instalacije.
Windows Server 2008 R2, SP1, 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš pisač dostupan je za
preuzimanje s web-mjesta podrške za pisač. Preuzmite upravljački
program, a zatim upotrijebite alat za dodavanje pisača tvrtke
Microsoft kako biste ga instalirali.
Windows Server 2012, 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš pisač dostupan je za
preuzimanje s web-mjesta podrške za pisač. Preuzmite upravljački
program, a zatim upotrijebite alat za dodavanje pisača tvrtke
Microsoft kako biste ga instalirali.
Windows Server 2012 R2, 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš pisač dostupan je za
preuzimanje s web-mjesta podrške za pisač. Preuzmite upravljački
program, a zatim upotrijebite alat za dodavanje pisača tvrtke
Microsoft kako biste ga instalirali.
Windows Server 2016, 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš pisač dostupan je za
preuzimanje s web-mjesta podrške za pisač. Preuzmite upravljački
program, a zatim upotrijebite alat za dodavanje pisača tvrtke
Microsoft kako biste ga instalirali.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High SierraPreuzmite HP Easy Start sa stranice 123.hp.com/LaserJet, a zatim
ga upotrijebite za instaliranje upravljačkog programa pisača.
NAPOMENA: Podržani operacijski sustavi mogu se promijeniti.
NAPOMENA: Najnoviji popis podržanih operacijskih sustava potražite na adresi www.hp.com/support/
colorljE65150 ili www.hp.com/support/colorljE65160 u sveobuhvatnoj pomoći tvrtke HP za svoj pisač.
NAPOMENA: Za podršku za upravljački program HP UPD za ovaj pisač te za detalje o klijentskim i
poslužiteljskim operacijskim sustavima posjetite www.hp.com/go/upd. Pritisnite veze pod stavkom Dodatne
informacije.
NAPOMENA: program za instalaciju softvera sustava Windows instalira uslugu HP Smart Device Agent Base.
Veličina datoteke otprilike je 100 kb. Usluga ima jedinu funkciju svaki sat provjeriti ima li pisača povezanih putem
USB-a. Ne prikupljaju se nikakvi podaci. Ako se pronađe USB-pisač, usluga zatim pokušava pronaći priključak za
upravljanje JetAdvantage (JAMc) na mreži. Ako se pronađe JAMc, HP Smart Device Agent Base sigurno će se
nadograditi u potpunu uslugu Smart Device Agent s JAMc-a koji će zatim omogućiti obračunavanje ispisanih
stranica u računu usluga Managed Print Services (MPS). Web-paketi samo upravljačkih programa za pisač
preuzeti s adrese hp.com i instalirani putem čarobnjaka za dodavanje pisača ne instaliraju tu uslugu.
Da biste deinstalirali uslugu, otvorite upravljačku ploču, odaberite Programi ili Programi i značajke, a zatim Dodaj/
ukloni programe ili Deinstaliranje programa da biste uklonili uslugu. Naziv je datoteke HPSmartDeviceAgentBase.
Dimenzije pisača
Tablica
1-11 Dimenzije za modele n
DimenzijePisač do kraja zatvorenPisač do kraja otvoren
●Internetska veza
●Namjenska USB 1.1 ili 2.0 veza ili mrežna veza
●1,5 GB raspoloživog prostora na tvrdom disku
Visina482 mm482 mm
Dubina458 mm770 mm
Širina510 mm963 mm
Masa26,8 kg
Tablica 1-12 Dimenzije za ulagač kapaciteta 1 x 550 listova papira
DimenzijeMjera
Visina130 mm
DubinaLadica zatvorena: 458 mm
Ladica otvorena: 770 mm
ŠirinaVratašca zatvorena: 510 mm
Vratašca otvorena: 510 mm
Masa6,3 kg
12Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Tablica 1-13 Dimenzije za pisač s jednim ulagačem kapaciteta 1 x 550 listova papira
DimenzijePisač do kraja zatvorenPisač do kraja otvoren
Visinadn modeli: 640 mmdn modeli: 640 mm
Dubina458 mm770 mm
Širina510 mm963 mm
Masa33,1 kg
Tablica 1-14 Dimenzije za ulagač kapaciteta 1 x 550 listova papira sa stalkom
DimenzijeMjera
Visina450 mm
DubinaLadica zatvorena: 657 mm
Ladica otvorena: 948 mm
ŠirinaVratašca zatvorena: 657 mm
Vratašca otvorena: 992 mm
Masa18,6 kg
Tablica 1-15 Dimenzije za pisač i ulagač kapaciteta 1 x 550 listova papira sa stalkom
DimenzijePisač i dodaci u potpunosti zatvoreniPisač i dodaci u potpunosti otvoreni
Visina932 mm932 mm
Dubina657 mm948 mm
Širina657 mm992 mm
Masa45,4 kg
Tablica 1-16 Dimenzije za ulagač kapaciteta 3 x 550 listova papira sa stalkom
DimenzijeMjera
Visina450 mm
DubinaLadica zatvorena: 657 mm
Ladica je otvorena: 984 mm
ŠirinaVratašca zatvorena: 657 mm
Vrata su otvorena: 992 mm
Masa22,7 kg
HRWWSpecikacije pisača13
Tablica 1-17 Dimenzije za pisač i ulagač kapaciteta 3 x 550 listova papira sa stalkom
DimenzijePisač i dodaci u potpunosti zatvoreniPisač i dodaci u potpunosti otvoreni
Visina932 mm932 mm
Dubina657 mm984 mm
Širina657 mm992 mm
Masa49,5 kg
Tablica 1-18 Dimenzije za ulagač velikog kapaciteta (HCI) sa stalkom
DimenzijeMjera
Visina450 mm
DubinaLadica zatvorena: 657 mm
Ladica je otvorena: 967 mm
ŠirinaVratašca zatvorena: 657 mm
Vrata su otvorena: 992 mm
Masa25,2 kg
Tablica 1-19 Dimenzije za pisač i ulagač velikog kapaciteta (HCI) sa stalkom
DimenzijePisač i dodaci u potpunosti zatvoreniPisač i dodaci u potpunosti otvoreni
Visina932 mm932 mm
Dubina657 mm967 mm
Širina657 mm992 mm
Masa52 kg
Potrošnja energije, električne specikacije i akustične emisije
Najnovije informacije pogledajte na stranici www.hp.com/support/colorljE65150 ili www.hp.com/support/
colorljE65160.
OPREZ: Električne specikacije ovise o državi/regiji gdje se pisač prodaje. Nemojte pretvarati radne napone.
Time možete oštetiti pisač i poništiti jamstvo pisača.
Specikacije radnog okruženja
1-20Specikacije radnog okruženja
Tablica
OkruženjePreporučenoDopušteno
Temperaturaod 15 do 27 °C10° do 32,5°C
Relativna vlažnost30% do 70% relativne vlažnosti (RH)10% do 80% RV
14Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Postavljanje hardvera pisača i instalacija softvera
Osnovne upute za postavljanje potražite u vodiču za instalaciju hardvera koji se isporučuje s pisačem. Dodatne
upute potražite u pomoći tvrtke HP na internetu.
Sveobuhvatnu pomoć tvrtke HP za pisač potražite na www.hp.com/support/colorljE65150 ili www.hp.com/
●Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●Pridruživanje forumima za podršku
●Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWWPostavljanje hardvera pisača i instalacija softvera15
16Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
2Ladice za papir
●
Uvod
●
Umetanje papira u ladicu 1
●
Umetanje papira u ladicu 2 i ladice kapaciteta 550 listova
●
Umetanje papira u ulazne ladice velikog kapaciteta za 2000 listova papira
●
Umetanje i ispis omotnica
●
Umetanje i ispis na naljepnice
Dodatne informacije
U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne.
Ako vam je potrebna videopomoć, posjetite adresu www.hp.com/videos/LaserJet.
Važeće informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/colorljE65150 ili www.hp.com/support/
colorljE65160.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za pisač obuhvaća sljedeće informacije:
●Instalacija i konguriranje
●Upoznavanje i uporaba
●Rješavanje problema
●Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●Pridruživanje forumima za podršku
●Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWW17
Uvod
OPREZ: Nemojte istodobno otvarati više od jedne ladice za papir.
Nemojte koristiti ladice za papir kao stepenice.
Izvadite ruke iz ladice prilikom zatvaranja.
Sve ladice moraju biti zatvorene kada pomičete pisač.
18Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Umetanje papira u ladicu 1
Uvod
Sljedeće informacije opisuju umetanje papira u ladicu 1. Kapacitet ove ladice iznosi do 100 listova papira od 75
g/m2 ili 10 omotnica.
1.Otvorite ladicu 1.
2.Izvucite produžetak ladice za držanje papira.
HRWWUmetanje papira u ladicu 119
3.Pomoću plavog zasuna za prilagođavanje raširite
vodilice za papir na ispravnu veličinu i umetnite
papir u ladicu. Informacije o načinu okretanja
papira potražite u odjeljku Tablica 2-1 Položaj
papira u ladici 1 na stranici 20.
Provjerite stane li papir ispod crte za punjenje na
vodicama za papir.
NAPOMENA: Maksimalna visina snopa je 10 mm
ili približno 100 listova papira od 75 g/m2.
4.Pomoću plavog zasuna za prilagođavanje podesite
bočne vodilice tako da lagano dodiruju papir, a da
se papir pritom ne savija.
Položaj papira u ladici 1
Tablica
2-1 Položaj papira u ladici 1
Vrsta papiraOrijentacija slikeObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
Papir sa zaglavljem ili
unaprijed ispisani papir
OkomitoJednostrani ispisLetter, Legal, Executive,
Statement, Ocio (8,5 x
13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x
8, A4, A5, A6, RA4, B5
(JIS), B6 (JIS), L (90 x 130
mm), 10 x 15 cm, Ocio
(216 x 340), 16K 195 x
270 mm, 16K 184 x 260
mm, 16K 197 x 273 mm,
japanska razglednica
(razglednica (JIS)),
dvostruka japanska
rotirana razglednica
(dvostruka razglednica
(JIS))
Licem prema dolje
U pisač najprije ulazi donji rub
20Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Loading...
+ 100 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.