Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez
předchozího písemného souhlasu zakázány
kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon.
Změna informací obsažených v tomto
dokumentu je vyhrazena.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou
uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce
dodaných s těmito výrobky a službami. Z tohoto
dokumentu nelze vyvozovat další záruky.
Společnost HP není odpovědná za technické
nebo textové chyby nebo opomenutí obsažená v
tomto dokumentu.
Edition 1, 04/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® a
PostScript
®
jsou ochranné známky společnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky
společnosti Apple Inc. registrované v USA
a dalších zemích/oblastech.
macOS je ochranná známka společnosti Apple
Inc. registrovaná v USA a dalších zemích.
AirPrint je ochranná známka společnosti Apple
Inc. registrovaná v USA a dalších zemích/
oblastech.
Google™ je ochranná známka společnosti
Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a Windows
Vista® jsou v USA registrované ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation.
UNIX® je registrovaná ochranná známka sdružení
Open Group.
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem ........................................................................................................................... 3
Pohledy na tiskárnu ................................................................................................................................................................. 4
Pohled na tiskárnu zepředu ............................................................................................................................... 4
Pohled na tiskárnu zezadu ................................................................................................................................. 5
Porty rozhraní ....................................................................................................................................................... 6
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem ............................................................... 8
Technické parametry tiskárny ................................................................................................................................................ 9
Technické údaje .................................................................................................................................................... 9
Podporované operační systémy ...................................................................................................................... 11
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise ....................................................................... 14
Rozsah provozního prostředí .......................................................................................................................... 14
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru .......................................................................................................... 15
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ...................................................................................... 22
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny ........... 22
Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů .................................................................................................. 23
Informace o tonerové kazetě ........................................................................................................................... 39
Vyjmutí a nahrazení kazet ................................................................................................................................ 40
Výměna nádobky na odpadní toner .................................................................................................................................... 42
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................................. 48
Výběr typu papíru (Windows) .......................................................................................................................... 48
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 49
Tiskové úlohy (macOS) .......................................................................................................................................................... 50
Postup tisku (systém macOS) .......................................................................................................................... 50
Tisk více stránek na list (macOS) ..................................................................................................................... 51
Výběr typu papíru (macOS) .............................................................................................................................. 51
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 51
Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk ................................................................................... 53
Vytvoření uložené úlohy (Windows) ............................................................................................................... 53
Vytvoření uložené úlohy (macOS) ................................................................................................................... 54
Tisk uložené úlohy ............................................................................................................................................. 54
Odstranění uložené úlohy ................................................................................................................................ 55
Odstranění úlohy, která je uložená v tiskárně .......................................................................... 55
ivCSWW
Změnit limit úložiště pro úlohy ................................................................................................... 55
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh .......................................................................... 56
Řešení mobilního tisku .......................................................................................................................................................... 57
Tisk integrovaný do systému Android ............................................................................................................ 59
Tisk z jednotky USB ash ...................................................................................................................................................... 60
Povolení tisku z portu USB ............................................................................................................................... 60
Tisk dokumentů z jednotky USB ..................................................................................................................... 61
Tisk z vysokorychlostního portu USB 2.0 (přes kabel) ..................................................................................................... 62
Povolení tisku z vysokorychlostního portu USB ........................................................................................... 62
5 Správa tiskárny ....................................................................................................................................................................................... 63
Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) ............................................................... 64
Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) ............................................................................. 65
Funkce integrovaného webového serveru HP .............................................................................................. 65
Karta Informace ............................................................................................................................. 65
Karta Obecné ................................................................................................................................. 65
Karta Tisk ....................................................................................................................................... 66
Karta Spotřební materiál ............................................................................................................. 67
Karta Odstraňování problémů .................................................................................................... 67
Karta Zabezpečení ........................................................................................................................ 67
Karta Webové služby HP .............................................................................................................. 68
Karta Připojení do sítě .................................................................................................................. 68
Seznam Další odkazy ................................................................................................................... 70
Kongurace nastavení sítě IP ............................................................................................................................................... 71
Zobrazení nebo změna nastavení sítě ........................................................................................................... 71
Přejmenování tiskárny v síti ............................................................................................................................. 71
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ..................................................... 72
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu ..................................................... 72
Nastavení rychlosti připojení a duplexu ......................................................................................................... 73
Funkce zabezpečení tiskárny ............................................................................................................................................... 74
Bezpečnostní pokyny ........................................................................................................................................ 74
Zabezpečení protokolu IP ................................................................................................................................. 74
CSWWv
Přiřazení nebo změna systémového hesla pomocí integrovaného webového serveru HP .................. 74
Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP ........................................................... 75
Nastavení úspory energie ..................................................................................................................................................... 76
Úprava nastavení pro přechod do stavu nečinnosti ..................................................................................... 76
Nastavení časovače režimu spánku a kongurace tiskárny pro spotřebu energie do 1 wattu ............ 76
Nastavení časového plánu režimu spánku .................................................................................................... 77
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 78
Aktualizace softwaru a rmwaru ......................................................................................................................................... 79
6 Řešení problémů ..................................................................................................................................................................................... 81
Systém nápovědy na ovládacím panelu ............................................................................................................................. 83
Obnovení výrobního nastavení ............................................................................................................................................ 84
Způsob 1: Obnovení výrobního nastavení z ovládacího panelu tiskárny ................................................. 84
Způsob 2: Obnovení výrobního nastavení z integrovaného webového serveru HP (pouze
tiskárny připojené k síti) ................................................................................................................................... 84
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ ..................... 85
Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám ........................................................................................................... 86
Místa uvíznutí papíru ......................................................................................................................................... 92
Automatický postup pro odstraňování uvíznutí papíru ............................................................................... 93
Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru? ......................................................................... 93
Odstranění papíru uvíznutého ve výstupní přihrádce (13.E1) .................................................................... 93
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 1 (13.A1) ............................................................................... 94
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 2 (13.A2) ............................................................................... 96
Odstranění uvíznutého papíru v zásobnících 3, 4 a 5 (13.A3, 13.A4 a 13.A5) ...................................... 100
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku na 2 000 listů papíru (13.A) ............................................. 105
Odstranění uvíznutého papíru z xační jednotky (13.B9, 13.B2, 13.FF) ................................................ 109
Odstranění uvíznutého papíru z oblasti pravých dvířek (13.B2) ............................................................. 112
Řešení problémů s kvalitou tisku ...................................................................................................................................... 113
Řešení potíží s kvalitou tisku ......................................................................................................................... 113
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/colorljE65150 nebo www.hp.com/support/colorljE65160.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW1
Varovné ikony
Denice varovných ikon: Na produktech HP se mohou objevit následující varovné ikony. V příslušných případech
dodržujte uvedené bezpečnostní pokyny.
●
Upozornění: Úraz elektrickým proudem
●
Upozornění: Horký povrch
●
Upozornění: Udržujte části těla mimo dosah pohyblivých částí
●
Upozornění: V blízkosti jsou ostré hrany
2Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem
Při použití tohoto produktu vždy postupujte podle základních bezpečnostních opatření, abyste snížili riziko
zranění v důsledku požáru nebo elektrického výboje.
●Je třeba, abyste si přečetli všechny pokyny v uživatelské příručce a porozuměli jim.
●Řiďte se všemi upozorněními a pokyny vyznačenými na produktu.
●Produkt lze zapojit jedině do uzemněné elektrické zásuvky, která slouží jako zdroj napájení. Pokud nevíte,
zda je zásuvka uzemněná, požádejte o radu odborného elektrikáře.
●Nedotýkejte se kontaktů v žádných zásuvkách, které produkt obsahuje. Poškozené kabely ihned vyměňte.
●Před čištěním tento produkt vypojte ze zásuvek ve zdi.
●Tento produkt neinstalujte ani nepoužívejte v blízkosti vody nebo v případě, že jste mokří.
●Produkt nainstalujte pevně na stabilní povrch.
●Produkt nainstalujte na chráněném místě tak, aby nikdo nemohl šlápnout na napájecí kabel nebo o něj
zakopnout.
CSWWNebezpečí zasažení elektrickým proudem3
Pohledy na tiskárnu
4
5
6
7
3
1
2
10
9
8
11
13
12
●
Pohled na tiskárnu zepředu
●
Pohled na tiskárnu zezadu
●
Porty rozhraní
●
Zobrazení ovládacího panelu
Pohled na tiskárnu zepředu
Tabulka 1-1 Legenda k přednímu pohledu na tiskárnu
Popisek
obrázku
1Výstupní přihrádka
2Ovládací panel s barevným grackým displejem
3Konektor pro integraci hardwaru pro připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců
4Přímý tisk z portu USB
5Pravá dvířka (přístup pro odstranění papíru uvíznutého ve xační jednotce)
6Zásobník 1
7Hlavní vypínač
8Zásobník 2
9Název modelu
10Přední dvířka (přístup k tonerovým kazetám). Dvířka se automaticky odemknou, když tonerová kazeta dosáhne velmi nízkého
11Tlačítko pro uvolnění dvířek kazety (pro otevření předních dvířek)
Součást tiskárny
Připojením ash disku USB můžete tisknout bez počítače nebo aktualizovat rmware tiskárny.
POZNÁMKA: Správce musí tento port před použitím aktivovat.
stavu.
4Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Tabulka 1-1 Legenda k přednímu pohledu na tiskárnu (pokračování)
6
1
3
5
2
4
Popisek
obrázku
12Dolní pravá dvířka (přístup pro odstraňování uvíznutých médií)
13Podavač na 1 x 550 listů papíru, zásobník 3 (volitelný)
Součást tiskárny
Pohled na tiskárnu zezadu
Tabulka 1-2 Legenda k zadnímu pohledu na tiskárnu
Popisek
obrázku
1Kryt formátovacího modulu
2Slot pro lankový bezpečnostní zámek
3Formátovací modul (obsahuje porty rozhraní)
4Levá dvířka (přístup k nádobce na odpadní toner)
5Přípojka pro napájení
6Štítek se sériovým číslem a číslem produktu
Součást tiskárny
CSWWPohledy na tiskárnu5
Porty rozhraní
3
2
1
Tabulka 1-3 Legenda k portům rozhraní tiskárny
Popisek
obrázku
1Síťový port Ethernet místní sítě (LAN) 10/100/1000
2Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0
3Port USB pro připojení externích zařízení USB (může být zakrytý)
Součást tiskárny
POZNÁMKA: Pokud chcete tisknout ze zařízení USB a mít snadný přístup, použijte port USB vedle ovládacího panelu.
Zobrazení ovládacího panelu
Domovská obrazovka nabízí přístup k funkcím tiskárny a indikuje její aktuální stav.
Na hlavní obrazovku se můžete kdykoli vrátit volbou tlačítka Domů .
POZNÁMKA: Pokud chcete získat další informace o funkcích ovládacího panelu tiskárny, přejděte na stránku
www.hp.com/support/colorljE65150 nebo www.hp.com/support/colorljE65160, zvolte možnost Příručky
a potom vyberte možnost Obecné reference.
POZNÁMKA: Funkce zobrazené na domovské obrazovce se mohou lišit podle kongurace tiskárny.
6Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
4
6
7
5
8
2
3
1
Tabulka 1-4 Legenda k zobrazení ovládacího panelu tiskárny
Popisek
obrázku
1Tlačítko ResetovatStisknutím tlačítka Resetovat zrušíte změny, uvolníte tiskárnu ze stavu pozastavení, vyresetujete
2Tlačítko Přihlásit nebo
3
SoučástPopis
pole s počtem kopií, zobrazíte skryté chyby a obnovíte výchozí nastavení (včetně jazyka a rozložení
klávesnice).
Stisknutím tlačítka Přihlásit získáte přístup k zabezpečeným funkcím.
Odhlásit
Tlačítko Informace
Stisknutím tlačítka Odhlásit se od tiskárny odhlásíte. Tiskárna obnoví všechny možnosti na výchozí
nastavení.
POZNÁMKA: Toto tlačítko se zobrazí pouze v případě, že správce nakonguroval tiskárnu tak, aby
pro přístup k funkcím vyžadovala oprávnění.
Stisknutím tlačítka Informace se dostanete na obrazovku, která poskytuje přístup k několika typům
informací o tiskárně. Stisknutím tlačítek v dolní části obrazovky se dostanete k následujícím
informacím:
●Jazyk zobrazení: Změní nastavení jazyka pro relaci aktuálního uživatele.
●Režim spánku: Uvede tiskárnu do režimu spánku.
●Wi-Fi Direct: Zobrazuje informace o tom, jak se přímo k tiskárně připojit pomocí telefonu,
●Bezdrátový: Zobrazí nebo změní nastavení bezdrátového připojení (pouze tehdy, pokud je
●Ethernet: Zobrazí nebo změní nastavení připojení Ethernet.
Připojení Ethernet LAN 10/100/1000 s protokolem IPv4 a IPv6ZahrnutoZahrnuto
(č. produktu 3GY03A)
Model E65160dn
(č. produktu 3GY04A)
Vysokorychlostní rozhraní USB 2.0ZahrnutoZahrnuto
Snadno přístupný port USB pro tisk bez použití počítače a pro
aktualizaci rmwaru
Konektor pro integraci hardwaru pro připojení příslušenství a
zařízení jiných výrobců
Interní USB porty HPVolitelněVolitelně
ZahrnutoZahrnuto
ZahrnutoZahrnuto
CSWWTechnické parametry tiskárny9
Tabulka 1-6Specikace připojení (pokračování)
Funkce připojení
Příslušenství tiskového server HP Jetdirect 2900nw pro
bezdrátové připojení
Příslušenství HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/Wireless pro tisk
z mobilních zařízení
POZNÁMKA: Připojení prostřednictvím konektoru pro integraci
hardwaru nebo zadního hostitelského portu USB. Příslušenství
HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/Wireless vyžaduje příslušenství
Interní porty HP USB.
Model E65150dn
(č. produktu 3GY03A)
VolitelněVolitelně
VolitelněVolitelně
Model E65160dn
(č. produktu 3GY04A)
Tabulka 1-7Specikace tisku
Model E65150dn
Funkce tisku
Tiskne 50 stránek za minutu (str./min.) na formát papíru Letter
a 47 str./min. na formát papíru A4
Tiskne 60 stránek za minutu (str./min.) na formát papíru Letter
a 56 str./min. na formát papíru A4
Snadný tisk z portu USB (není vyžadován počítač)ZahrnutoZahrnuto
(č. produktu 3GY03A)
ZahrnutoZahrnuto
Není podporovánoZahrnuto
Model E65160dn
(č. produktu 3GY04A)
Ukládání úloh do paměti tiskárny pro pozdější nebo osobní tiskZahrnutoZahrnuto
Tabulka 1-8 Další specikace
Další funkce
Paměť
1 GB základní paměti
POZNÁMKA: Základní paměť je rozšiřitelná na 2 GB přidáním
paměťového modulu DIMM.
Velkokapacitní paměťové zařízení
Pevný disk 500 GB s certikací FIPS140
Zabezpečení
Modul HP TPM pro šifrování veškerých dat, která prochází
tiskárnou
Displej a zadávání na ovládacím panelu
Barevný dotykový displej
Model E65150dn
(č. produktu 3GY03A)
ZahrnutoZahrnuto
VolitelněVolitelně
VolitelněVolitelně
ZahrnutoZahrnuto
Model E65160dn
(č. produktu 3GY04A)
10Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Podporované operační systémy
Linux: Informace a tiskové ovladače pro systém Linux najdete na adrese www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Informace a tiskové ovladače pro systém UNIX® najdete na adrese www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Následující informace platí pro tiskové ovladače HP PCL 6 pro systém Windows, tiskové ovladače HP pro systém
macOS a pro instalační software.
Windows: Na adrese 123.hp.com/LaserJet si stáhněte software HP Easy Start a nainstalujte tak tiskový ovladač
HP. Nebo přejděte na web podpory tiskáren pro tuto tiskárnu: www.hp.com/support/colorljE65150 nebo
www.hp.com/support/colorljE65160, stáhněte si tiskový ovladač nebo instalační program a nainstalujte tiskový
ovladač HP.
macOS: Tato tiskárna podporuje počítače Mac. Stáhněte si aplikaci HP Easy Start ze stránky 123.hp.com/LaserJet
nebo ze stránky Podpora tiskárny a poté pomocí aplikace HP Easy Start nainstalujte tiskový ovladač HP.
1.Přejděte na stránku 123.hp.com/LaserJet.
2.Při stahování softwaru tiskárny postupujte podle uvedených kroků.
Tabulka 1-9 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny
Operační systémTiskový ovladač (pro systém Windows, nebo instalační program na
Windows 7, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je v tomto operačním
webu pro systém macOS)
systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 8, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 8.1, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač „HP PCL -6“ V4 dané tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 10, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač „HP PCL -6“ V4 dané tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64bitová verzeTiskový ovladač PCL 6 pro danou tiskárnu je k dispozici ke stažení
na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté
nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Windows Server 2012, 64bitová verzeTiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici ke stažení na webovém
serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte
pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Windows Server 2012 R2, 64bitová verzeTiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici ke stažení na webovém
serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte
pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Windows Server 2016, 64bitová verzeTiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici ke stažení na webovém
serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte
pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High SierraStáhněte si software HP Easy Start z adresy 123.hp.com/LaserJet a
potom ho použijte k instalaci tiskového ovladače.
POZNÁMKA: Podporované operační systémy se mohou změnit.
POZNÁMKA: Aktuální seznam podporovaných operačních systémů je uveden na adrese www.hp.com/support/
colorljE65150 nebo www.hp.com/support/colorljE65160, kde také naleznete kompletní nápovědu společnosti
HP k tiskárně.
CSWWTechnické parametry tiskárny11
POZNÁMKA: Podrobnosti o podpoře klientských a serverových operačních systémů a ovladačů HP UPD pro tuto
tiskárnu naleznete na adrese www.hp.com/go/upd. V části Další informace klikněte na odkazy.
Tabulka 1-10 Minimální požadavky na systém
WindowsmacOS
●Internetové připojení
●Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
●2 GB dostupného místa na pevném disku
●1 GB paměti RAM (32bitová verze) nebo 2 GB paměti RAM
(64bitová verze)
POZNÁMKA: Instalační program Windows nainstaluje službu HP Smart Device Agent Base. Velikost souboru je
zhruba 100 kB. Její jedinou funkcí je kontrola připojených tiskáren přes rozhraní USB, kterou provádí každou
hodinu. Nejsou shromažďována žádná data. Pokud je nalezena USB tiskárna, služba se pokusí najít v síti instanci
JetAdvantage Management Connector (JAMc). Pokud je nalezena instance JAMc, služba HP Smart Device Agent
Base bude pomocí instance JAMc bezpečně upgradována na plnohodnotného agenta chytrých zařízení, který
potom umožní na účtu služby Managed Print Services (MPS) účtovat vytištěné stránky. Tuto službu neinstalují
webové balíčky obsahující jen ovladač stažené z webu hp.com pro tiskárnu a nainstalované pomocí Průvodce
přidáním tiskárny.
Chcete-li tuto službu odinstalovat, otevřete Ovládací panely, vyberte možnost Programy nebo Programy
a funkce
a potom vyberte možnost Přidat nebo odebrat programy nebo Odinstalovat program a službu
odeberte. Soubor se jmenuje HPSmartDeviceAgentBase.
Rozměry tiskárny
●Internetové připojení
●Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
●1,5 GB dostupného místa na pevném disku
Tabulka
1-11 Rozměry modelů „dn“
RozměryTiskárna zcela zavřenáTiskárna zcela otevřená
Výška482 mm482 mm
Hloubka458 mm770 mm
Šířka510 mm963 mm
Hmotnost26,8 kg
Tabulka 1-12 Rozměry podavače papíru na 550 listů
RozměryMěření
Výška130 mm
HloubkaZavřený zásobník: 458 mm
Otevřený zásobník: 770 mm
ŠířkaZavřená dvířka: 510 mm
Otevřená dvířka: 510 mm
Hmotnost6,3 kg
12Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Tabulka 1-13 Rozměry tiskárny s jedním zásobníkem na 550 listů papíru
RozměryTiskárna zcela zavřenáTiskárna zcela otevřená
VýškaModely dn: 640 mmModely dn: 640 mm
Hloubka458 mm770 mm
Šířka510 mm963 mm
Hmotnost33,1 kg
Tabulka 1-14 Rozměry podavače papíru na 550 listů se stojanem
RozměryMěření
Výška450 mm
HloubkaZavřený zásobník: 657 mm
Otevřený zásobník: 948 mm
ŠířkaZavřená dvířka: 657 mm
Otevřená dvířka: 992 mm
Hmotnost18,6 kg
Tabulka 1-15 Rozměry tiskárny a zásobníku na 550 listů papíru se stojanem
RozměryZcela zavřená tiskárna a příslušenstvíZcela otevřená tiskárna a příslušenství
Výška932 mm932 mm
Hloubka657 mm948 mm
Šířka657 mm992 mm
Hmotnost45,4 kg
Tabulka 1-16 Rozměry podavače papíru na 3 x 550 listů se stojanem
RozměryMěření
Výška450 mm
HloubkaZavřený zásobník: 657 mm
Otevřený zásobník: 984 mm
ŠířkaZavřená dvířka: 657 mm
Otevřená dvířka: 992 mm
Hmotnost22,7 kg
CSWWTechnické parametry tiskárny13
Tabulka 1-17 Rozměry tiskárny a zásobníku na 3 x 550 listů papíru se stojanem
RozměryZcela zavřená tiskárna a příslušenstvíZcela otevřená tiskárna a příslušenství
Výška932 mm932 mm
Hloubka657 mm984 mm
Šířka657 mm992 mm
Hmotnost49,5 kg
Tabulka 1-18 Rozměry vysokokapacitního vstupního podavače (HCI) se stojanem
RozměryMěření
Výška450 mm
HloubkaZavřený zásobník: 657 mm
Otevřený zásobník: 967 mm
ŠířkaZavřená dvířka: 657 mm
Otevřená dvířka: 992 mm
Hmotnost25,2 kg
Tabulka 1-19 Rozměry tiskárny a vysokokapacitního vstupního podavače (HCI) se stojanem
RozměryZcela zavřená tiskárna a příslušenstvíZcela otevřená tiskárna a příslušenství
Výška932 mm932 mm
Hloubka657 mm967 mm
Šířka657 mm992 mm
Hmotnost52 kg
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise
Nejnovější informace najdete na webové stránce www.hp.com/support/colorljE65150 nebo www.hp.com/
support/colorljE65160.
UPOZORNĚNÍ: Požadavky na napájení vycházejí z podmínek země/oblasti, kde se tiskárna prodává. Neměňte
provozní napětí. Hrozí poškození tiskárny a ztráta nároku na záruční opravu.
Rozsah provozního prostředí
1-20Specikace provozního prostředí
Tabulka
ProstředíDoporučenoPovoleno
Teplota15 až 27 °C10 až 32,5 °C
Relativní vlhkostRelativní vlhkost 30 až 70 %Relativní vlhkost 10 až 80 %
14Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru
Základní pokyny pro nastavení naleznete v průvodci instalací hardwaru dodávaném s tiskárnou. Další pokyny
naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory.
Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro tiskárnu, přejděte na adresu www.hp.com/support/
colorljE65150 nebo www.hp.com/support/colorljE65160. Vyhledejte podporu:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWWNastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru15
16Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
2Zásobníky papíru
●
Úvod
●
Vložení papíru do zásobníku 1
●
Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů
●
Vložení papíru do vysokokapacitních vstupních zásobníků na 2 000 listů
●
Vkládání a tisk obálek
●
Vkládání a tisk štítků
Další informace
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/colorljE65150 nebo www.hp.com/support/colorljE65160.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW17
Úvod
UPOZORNĚNÍ: Nevytahujte současně více než jeden zásobník papíru.
Na zásobníky papíru nikdy nestoupejte.
Při zavírání zásobníků papíru do nich nevkládejte ruce.
Při přenášení tiskárny musí být všechny zásobníky zavřené.
18Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Vložení papíru do zásobníku 1
Úvod
Následující informace popisují, jak vkládat papír do zásobníku 1. Tento zásobník pojme až 100 listů papíru
gramáže 75 g/m2 nebo 10 obálek.
papíru na správný formát a vložte papír do
zásobníku. Informace týkající se orientace papíru
naleznete zde: Tabulka 2-1 Zásobník 1 – orientace
papíru na stránce 20.
Zkontrolujte, zda se papír vejde pod linky pro
vkládání na vodítkách papíru.
POZNÁMKA: Maximální výška stohu je 10 mm ,
respektive přibližně 100 listů papíru 75 g/m2 .
4.Pomocí modré seřizovací páčky nastavte boční
vodítka tak, aby se stohu papírů lehce dotýkala, ale
neohýbala ho.
Zásobník 1 – orientace papíru
Tabulka
2-1 Zásobník 1 – orientace papíru
Typ papíruOrientace obrazuRežim oboustranného
tisku
Formát papíruVkládání papíru
Hlavičkový nebo
předtištěný papír
Na výškuJednostranný tiskLetter, Legal, Executive,
Statement, Ocio (8.5 x
13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x
8, A4, A5, A6, RA4, B5
(JIS), B6 (JIS), L (90 x 130
mm), 10 x 15 cm, Ocio
(216 x 340), 16K 195 x
270 mm, 16K 184 x 260
mm, 16K 197 x 273 mm,
japonská pohlednice
(pohlednice (JIS)), dvojitá
japonská pohlednice
otočená (dvojitá
pohlednice (JIS))
Lícem dolů
Spodní hranou napřed
20Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Loading...
+ 102 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.