HP LaserJet E62655, LaserJet E62665, LaserJet E62675 User Manual [da]

Page 1
HP LaserJet Managed MFP E62655, E62665, HP LaserJet Managed Flow MFP E62665, E62675
Brugervejledning
www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/ljE62655mfp
www.hp.com/support/ljE62665mfp www.hp.com/support/ljE62675mfp
Page 2
Page 3
HP LaserJet Managed MFP E62655, E62665, HP LaserJet Managed Flow MFP E62665, E62675
Page 4
Copyright og licens
Varemærker
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P.
Reproduktion, tilpasning eller oversættelse er, uden forudgående skriftlig tilladelse, forbudt, for så vidt det ikke er udtrykkeligt tilladt i henhold til loven om ophavsret.
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel.
De eneste garantier for HP-produkter og ­serviceydelser er at nde i de udtrykkelige garantierklæringer, der følger med produkterne og tjenesteydelserne. Intet heri skal opfattes som en ekstra garanti. HP er ikke ansvarlig for tekniske eller redaktionelle fejl eller mangler heri.
Edition 1, 04/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® og PostScript
®
er varemærker tilhørende Adobe
Systems Incorporated.
Apple og Apple-logoet er varemærker tilhørende Apple Inc., der registreret i USA og andre lande/ områder.
macOS er et varemærke tilhørende Apple Inc. og er registreret i USA og andre lande.
AirPrint er et varemærke tilhørende Apple Inc., registreret i USA og andre lande.
Google™ er et varemærke tilhørende Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP og Windows Vista® er varemærker registreret i USA tilhørende Microsoft Corporation.
UNIX® er et registreret varemærke tilhørende The Open Group.
Page 5
Indholdsfortegnelse
1 Printeroversigt ........................................................................................................................................................................................... 1
Advarselssymboler ................................................................................................................................................................... 2
Risiko for stød ........................................................................................................................................................................... 3
Printervisninger ........................................................................................................................................................................ 4
Printer set forfra .................................................................................................................................................. 4
Printer set bagfra ................................................................................................................................................. 5
Interfaceporte ....................................................................................................................................................... 6
Kontrolpanelvisning ............................................................................................................................................. 6
Printerspecikationer .............................................................................................................................................................. 9
Tekniske specikationer ................................................................................................................................... 10
Understøttede operativsystemer ................................................................................................................... 13
Printermål ........................................................................................................................................................... 15
Strømforbrug, elektriske specikationer og akustiske emissioner ........................................................... 16
Driftsmiljø ........................................................................................................................................................... 17
Konguration af printerhardware og softwareinstallation ............................................................................................. 18
2 Papirbakker ............................................................................................................................................................................................. 19
Indledning ................................................................................................................................................................................ 20
Læg papir i bakke 1 (multifunktionsbakke) ........................................................................................................................ 21
Papirretning for bakke 1 ................................................................................................................................... 22
Brug Tilstanden Alternativt brevhoved .......................................................................................................... 24
Læg papir i bakke 2 og bakkerne til 550 ark ...................................................................................................................... 25
Indledning ........................................................................................................................................................... 25
Papirretning for bakke 2 og bakkerne til 550 ark ......................................................................................... 26
Brug Tilstanden Alternativt brevhoved .......................................................................................................... 27
Læg papir i inputbakken med høj kapacitet til 2.100 ark ................................................................................................ 29
Papirretning for højkapacitetsbakke .............................................................................................................. 30
Ilæg og udskriv på konvolutter ............................................................................................................................................ 33
Indledning ........................................................................................................................................................... 33
Udskriv konvolutter ........................................................................................................................................... 33
Konvolutretning ................................................................................................................................................. 34
Ilæg og udskriv på etiketter .................................................................................................................................................. 35
DAWW iii
Page 6
Indledning ........................................................................................................................................................... 35
Manuel indføring af etiketter ........................................................................................................................... 35
Etiketretning ....................................................................................................................................................... 36
Kongurer 900-arks hæftningspostkasse med 3 bakker (Flow-model) ...................................................................... 37
Kongurer standardplaceringen for hæfteklammer ................................................................................... 37
Kongurer driftstilstanden ............................................................................................................................... 38
3 Forbrugsvarer, tilbehør og reservedele ............................................................................................................................................... 41
Bestil forbrugsvarer, tilbehør og reservedele .................................................................................................................... 42
Bestilling ............................................................................................................................................................. 42
Udskiftning af tonerpatronerne ........................................................................................................................................... 43
Oplysninger om tonerpatron ........................................................................................................................... 43
Fjern og udskift patronen ................................................................................................................................. 43
Udskiftning af hæftepatronen ............................................................................................................................................. 47
4 Udskriv ..................................................................................................................................................................................................... 49
Udskrivningsopgaver (Windows) ......................................................................................................................................... 50
Sådan udskriver du (Windows) ........................................................................................................................ 50
Udskriv automatisk på begge sider (Windows) ............................................................................................ 51
Manuel udskrivning på begge sider (dupleks) (Windows) ........................................................................... 51
Udskrivning af ere sider pr. ark (Windows) ................................................................................................. 52
Valg af papirtype (Windows) ............................................................................................................................ 52
Yderligere udskrivningsopgaver ...................................................................................................................... 53
Udskrivningsopgaver (macOS) ............................................................................................................................................. 54
Sådan udskriver du (macOS) ............................................................................................................................ 54
Automatisk udskrivning på begge sider (macOS) ........................................................................................ 54
Manuel udskrivning på begge sider (macOS) ................................................................................................ 54
Udskrivning af ere sider pr. ark (macOS) ..................................................................................................... 55
Valg af papirtype (macOS) ................................................................................................................................ 55
Yderligere udskrivningsopgaver ...................................................................................................................... 55
Gem udskriftsjob på printeren til udskrivning senere eller til privat udskrivning ........................................................ 57
Indledning ........................................................................................................................................................... 57
Opret et lagret job (Windows) .......................................................................................................................... 57
Oprettelse af et lagret job (macOS) ................................................................................................................ 58
Udskrivning af et lagret job .............................................................................................................................. 59
Sletning af et lagret job .................................................................................................................................... 59
Oplysninger, der sendes til printeren med henblik på jobkontoformål ..................................................... 60
Mobile udskriftsløsninger ..................................................................................................................................................... 61
Indledning ........................................................................................................................................................... 61
Wi-Fi Direct (kun trådløse modeller, med HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/trådløst tilbehør
installeret) ........................................................................................................................................................... 61
iv DAWW
Page 7
HP ePrint via e‑mail .......................................................................................................................................... 62
AirPrint ................................................................................................................................................................. 63
Integreret udskrivning til Android ................................................................................................................... 63
Udskriv fra et USB-ashdrev ................................................................................................................................................ 64
Indledning ........................................................................................................................................................... 64
Aktiver USB-porten til udskrivning ................................................................................................................. 64
Udskrivning af USB-dokumenter .................................................................................................................... 65
Udskriv med USB 2.0-højhastighedsport (kabeltilsluttet) .............................................................................................. 66
Aktiver USB-højhastighedsporten til udskrivning ........................................................................................ 66
5 Kopiering .................................................................................................................................................................................................. 67
Opret en kopi ........................................................................................................................................................................... 68
Sådan kopierer du på begge sider (dupleksudskrivning) ................................................................................................. 70
Yderligere indstillinger, når du kopierer .............................................................................................................................. 72
Yderligere kopieringsopgaver .............................................................................................................................................. 74
6 Scan .......................................................................................................................................................................................................... 75
Opsætning af Scan til e-mail ................................................................................................................................................ 76
Indledning ........................................................................................................................................................... 76
Før du starter ..................................................................................................................................................... 76
Trin 1: Åbn HP's integrerede webserver (EWS) ............................................................................................. 77
Trin 2: Kongurer indstillingerne for Netværksidentikation ..................................................................... 77
Trin 3: Kongurer funktionen Scan til e-mail ................................................................................................ 78
Trin 4: Kongurér genvejssættene (valgfrit) ................................................................................................. 86
Trin 5: Kongurer Scan til e-mail til at bruge Oice 365 Outlook (valgfrit) .............................................. 87
Opsætning af Scan til netværksmappe .............................................................................................................................. 90
Indledning ........................................................................................................................................................... 90
Før du starter ..................................................................................................................................................... 90
Trin 1: Få adgang til HP's integrerede webserver (EWS) ............................................................................. 90
Trin 2: Opsætning af Scan til netværksmappe ............................................................................................. 90
Opsæt Scan til SharePoint® (kun Flow-modeller) .......................................................................................................... 100
Indledning ......................................................................................................................................................... 100
Før du starter ................................................................................................................................................... 100
Trin 1: Åbn HP's integrerede webserver (EWS) ........................................................................................... 100
Trin 2: Aktivér Scan til SharePoint®, og opret et genvejssæt til Scan til SharePoint ............................ 100
Genvejssæt for scanningsindstillinger og indstillinger for Scan til SharePoint® ................................... 102
Opsætning af Scan til USB-drev ........................................................................................................................................ 104
Indledning ......................................................................................................................................................... 104
Trin 1: Få adgang til HP's integrerede webserver (EWS) ........................................................................... 104
Trin 2: Aktivér Scan til USB-drev ................................................................................................................... 104
Trin 3: Kongurér genvejssættene (valgfrit) ............................................................................................... 104
DAWW v
Page 8
Standardscanningsindstillinger for Scan til USB-drev .............................................................................. 105
Standardlindstillinger for opsætning af Scan til USB-drev .................................................................... 106
Scan til e-mail ....................................................................................................................................................................... 108
Indledning ......................................................................................................................................................... 108
Scan til e-mail .................................................................................................................................................. 108
Scan til joblagring ................................................................................................................................................................ 111
Indledning ......................................................................................................................................................... 111
Scan til joblagring på printeren ..................................................................................................................... 111
Udskriv fra joblagring på printeren ............................................................................................................... 113
Scan til netværksmappe ..................................................................................................................................................... 114
Indledning ......................................................................................................................................................... 114
Scan til netværksmappe ................................................................................................................................ 114
Scan til SharePoint ............................................................................................................................................................... 116
Indledning ......................................................................................................................................................... 116
Scan til SharePoint .......................................................................................................................................... 116
Scan til et USB-drev ............................................................................................................................................................. 118
Indledning ......................................................................................................................................................... 118
Scan til et USB-drev ........................................................................................................................................ 118
Yderligere indstillinger, når du scanner ............................................................................................................................ 120
HP JetAdvantage-erhvervsløsninger ............................................................................................................................... 123
Yderligere scanningsopgaver ............................................................................................................................................. 124
7 Fax .......................................................................................................................................................................................................... 125
Kongurere fax .................................................................................................................................................................... 126
Indledning ......................................................................................................................................................... 126
Opsætning af fax ved hjælp af printerens kontrolpanel ........................................................................... 126
Ændring af faxkongurationer .......................................................................................................................................... 127
Opkaldsindstillinger for fax ............................................................................................................................ 127
Generelle indstillinger for faxafsendelse .................................................................................................... 128
Indstillinger for faxmodtagelse .................................................................................................................... 128
Sende en fax ......................................................................................................................................................................... 130
Yderligere faxopgaver ......................................................................................................................................................... 132
8 Administrer printeren .......................................................................................................................................................................... 133
Avanceret konguration med HP's integrerede webserver (EWS) ............................................................................... 134
Indledning ......................................................................................................................................................... 134
Sådan åbnes HP's integrerede webserver (EWS) ....................................................................................... 135
Funktioner for HP's integrerede webserver ................................................................................................ 135
Konguration af IP-netværksindstillinger ....................................................................................................................... 144
Printer deler ansvarsfraskrivelse .................................................................................................................. 144
Få vist eller foretag ændringer til netværksindstillinger ........................................................................... 144
vi DAWW
Page 9
Omdøbning af printeren på netværket ........................................................................................................ 144
Manuel konguration af TCP/IP-parametrene fra kontrolpanelet .......................................................... 145
Manuel konguration af IPv6 TCP/IP-parametrene fra kontrolpanelet ................................................. 145
Indstillinger for forbindelseshastighed og dupleks ................................................................................... 146
Printersikkerhedsfunktioner .............................................................................................................................................. 147
Indledning ......................................................................................................................................................... 147
Sikkerhedserklæringer ................................................................................................................................... 147
IP-sikkerhed ..................................................................................................................................................... 147
Tildele eller skifte systemadgangskoden med HP's integrerede webserver ......................................... 147
Krypteringssupport: HP High-Performance Secure-harddiske ............................................................... 148
Lås processoren .............................................................................................................................................. 148
Energibesparende indstillinger .......................................................................................................................................... 149
Indledning ......................................................................................................................................................... 149
Udskrivning med EconoMode ....................................................................................................................... 149
Indstil dvaletimeren, og kongurer printeren til at bruge 1 watt eller mindre ...................................... 149
Indstil dvaleplanen .......................................................................................................................................... 150
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 151
Software- og rmwareopdateringer ................................................................................................................................ 152
9 Løs problemer ...................................................................................................................................................................................... 153
Kundesupport ....................................................................................................................................................................... 154
Kontrolpanelets Hjælp-system ......................................................................................................................................... 155
Gendan fabriksindstillinger ................................................................................................................................................ 156
Indledning ......................................................................................................................................................... 156
Metode 1: Gendan fabriksindstillinger fra printerens kontrolpanel ........................................................ 156
Metode 2: Gendan fabriksindstillinger fra HP's integrerede webserver (kun printere, der er
tilsluttet et netværk) ....................................................................................................................................... 156
En meddelelse af typen "Patron er lav" eller "Patron er meget lav" vises på printerens kontrolpanel ................. 157
Printeren samler ikke papir op, eller det indføres forkert ............................................................................................. 158
Indledning ......................................................................................................................................................... 158
Printeren samler ikke papir op ...................................................................................................................... 158
Printeren tager ere ark papir ...................................................................................................................... 160
Papir i dokumentføderen sætter sig fast, indføres skævt eller der tages ere stykker papir ad
gangen .............................................................................................................................................................. 163
Afhjælp papirstop ................................................................................................................................................................ 165
Indledning ......................................................................................................................................................... 165
Placeringer af papirstop ................................................................................................................................. 166
Auto-navigation til afhjælpning af papirstop .............................................................................................. 167
Problemer med hyppige eller tilbagevendende papirstop ....................................................................... 167
Afhjælp papirstop i dokumentføderen (31.13) .......................................................................................... 167
Afhjælp papirstop i bakke 1 (13.A1) ............................................................................................................. 169
DAWW vii
Page 10
Afhjælp papirstop i bakke 2, 3, 4, 5 (13.A2, 13.A3, 13.A4, 13.A5) .......................................................... 171
Afhjælp papirstoppet i inputbakken med høj kapacitet til 2.100 ark (13.A, 13.F) ................................ 175
Afhjælp papirstop i højre dæksel og kseringsområdet (13.B9, 13.B2, 13.FF) .................................... 177
Afhjælp papirstop i udskriftsbakken (13.E1) .............................................................................................. 180
Afhjælp papirstop i dupleksenheden (13.C, 13.D, 13.B) ........................................................................... 180
Afhjælp papirstop i konvolutfremføreren (13.A) ........................................................................................ 181
Afhjælp papirstop i HP 900-arks hæftningspostkasse med 3 bakker (13.E, 13.7) .............................. 183
Afhjælp hæftningsstop (13.8) ....................................................................................................................... 185
Løs problemer med udskriftskvaliteten ........................................................................................................................... 188
Indledning ......................................................................................................................................................... 188
Fejlnding i forbindelse med udskriftskvalitet ........................................................................................... 188
Forbedring af kopikvaliteten .............................................................................................................................................. 193
Kontrol af scannerglaspladen for snavs ...................................................................................................... 193
Kalibrering af scanneren ................................................................................................................................ 194
Kontroller papirindstillingerne ...................................................................................................................... 195
Kontroller billedjusteringsindstillingerne .................................................................................................... 195
Optimer kopikvalitet for tekst eller billeder ................................................................................................ 196
Kant til kant-kopiering .................................................................................................................................... 196
Forbedring af scanningskvaliteten ................................................................................................................................... 197
Kontrol af scannerglaspladen for snavs ...................................................................................................... 197
Angiv indstillingerne for opløsning ............................................................................................................... 198
Kontroller billedjusteringsindstillingerne .................................................................................................... 199
Optimer scanningskvalitet til tekst eller billeder ........................................................................................ 199
Kontroller indstillingerne for output-kvalitet .............................................................................................. 200
Forbedring af faxkvaliteten ................................................................................................................................................ 201
Kontrol af scannerglaspladen for snavs ...................................................................................................... 201
Kontroller indstillingerne for opløsning ved afsendelse af fax ................................................................ 202
Kontroller billedjusteringsindstillingerne .................................................................................................... 203
Optimer faxkvaliteten for tekst eller billeder .............................................................................................. 203
Kontroller indstillingerne for fejlkorrektion ................................................................................................. 203
Kontroller indstillingen for tilpasning til side .............................................................................................. 204
Send til en anden faxmaskine ....................................................................................................................... 204
Kontroller afsenderens faxmaskine ............................................................................................................. 204
Afhjælpe faxproblemer ....................................................................................................................................................... 205
Tjekliste til løsning af problemer med fax ................................................................................................... 205
Generelle faxproblemer ................................................................................................................................. 206
Indeks ......................................................................................................................................................................................................... 209
viii DAWW
Page 11

1 Printeroversigt

Advarselssymboler
Risiko for stød
Printervisninger
Printerspecikationer
Konguration af printerhardware og softwareinstallation
Yderligere oplysninger
Følgende oplysninger er korrekte på udgivelsestidspunktet.
Du kan få videoassistance her: www.hp.com/videos/LaserJet.
Se www.hp.com/support/ljE62655mfp, www.hp.com/support/ljE62665mfp eller www.hp.com/support/
ljE62675mfp, hvis du ønsker aktuelle oplysninger.
HP’s komplette hjælp til printeren omfatter følgende oplysninger:
Installer og kongurer
Lær og brug
Løs problemer
Download software- og rmwareopdateringer
Deltag i supportfora
Find garantioplysninger og lovgivningsmæssige oplysninger
DAWW 1
Page 12

Advarselssymboler

Denitioner på advarselssymboler: Følgende advarselssymboler kan blive vist på HP-produkter. Udvis forsigtighed, hvor det er relevant.
Advarsel: Elektrisk stød
Advarsel: Varm overade
Advarsel: Hold kropsdele væk fra bevægelige dele
Advarsel: Skarp kant tæt på
2 Kapitel 1 Printeroversigt DAWW
Page 13

Risiko for stød

Følg altid grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger, når du bruger dette produkt, for at reducere risikoen for personskade fra brand eller elektrisk stød.
Læs og forstå alle instruktionerne i brugervejledningen.
Følg alle advarsler og anvisninger, der står på produktet.
Brug kun en jordforbundet stikkontakt, når du slutter produktet til en strømkilde. Hvis du ikke ved, om
stikkontakten er jordet, skal du kontakte en kvaliceret elektriker.
Rør ikke ved kontakterne på nogen af fatningerne på produktet. Udskift straks beskadigede ledninger.
Tag stikket til produktet ud af stikkontakten før rengøring.
Installer eller brug ikke produktet i nærheden af vand, eller hvis du er våd.
Installer produktet på en stabil overade.
Installer produktet i et beskyttet område, hvor ingen kan træde på eller falde over netledningen.
DAWW Risiko for stød 3
Page 14

Printervisninger

22
2
3
3
14
15
13
16
1
2
6
5
4
7
9
10
12
8
11
18
19
20
21
17
1
2
3

Printer set forfra

Printer set bagfra
Interfaceporte
Kontrolpanelvisning
Printer set forfra
1 Kontrolpanel med berøringsfølsom skærm i farver (vipper op, så den er lettere at se)
2 Dokumentføderens papirbakke
3 Udskriftsbakke til dokumentføder
4 Udskriftsbakkeforlænger til dokumentføder (forlæng den, når du scanner længere sider, f.eks. i Legal-format)
5 Scannerenhed
4 Kapitel 1 Printeroversigt DAWW
Page 15
6 Højre dæksel (adgang til afhjælpning af papirstop)
3
2
1
4
5
7 Bakke 1 (multifunktionsbakke)
8 Processorkort (med interfaceporte)
9 Stik til sikkerhedslås af kabeltype
10 Strømforbindelse
11 Bakke 2
12 Tænd/sluk-knap
13 USB-port til direkte udskrivning
14 Udskriftsbakke
15 Forlænger til udskriftsbakke
16 1 x 550-arks papirføder med stander (ekstraudstyr)
17 3 x 550-arks papirføder med stander (ekstraudstyr)
18 900-arks hæftningspostkasse med 3 bakker (kun E62665hs-, E62665z-, E62675z-modeller)
19 Hardwareintegrationslomme (til tilslutning af tilbehør og tredjepartsenheder)
20 Tastatur (kun E62665z-, E62675z-modeller). Træk tastaturet lige ud for at bruge det.
FORSIGTIG: Luk tastaturet, når det ikke er i brug.
21 Dæksel til hæftemaskine (kun E62665hs-, E62665z-, E62675z-modeller)
22 Arkføder til 1 x 550 ark og højkapacitetsføder til 2.100 ark (ekstraudstyr)

Printer set bagfra

1 Udløserlås til dokumentføderens dæksel
DAWW Printervisninger 5
Page 16
2 Dæksel til dokumentføder (adgang til afhjælpning af papirstop)
1
2
3
4
3 Udløserknap til tonerdæksel
4 Tonerdæksel (adgang til tonerpatron)
5 Etiket med serienummer og produktnummer

Interfaceporte

1 USB-port til eksterne USB-enheder (denne port kan være dækket til)
BEMÆRK: For nem adgang til USB-udskrivning skal du bruge USB-porten i nærheden af kontrolpanelet.
2 USB 2.0-højhastighedsprinterport
3 LAN (Local Area Network) Ethernet-netværksport (RJ-45)
4 Faxport (kun faxmodeller)

Kontrolpanelvisning

Startskærmbilledet giver adgang til printerfunktionerne og angiver den aktuelle status for printeren.
Vend tilbage til startskærmbilledet, når du vil, ved blot at trykke på knappen Hjem i venstre side af printerens kontrolpanel, eller tryk på knappen Hjem i øverste venstre hjørne på de este skærmbilleder.
BEMÆRK: Find yderligere oplysninger om funktioner i printerens kontrolpanel ved at gå til www.hp.com/ support/ljE62655mfp, www.hp.com/support/ljE62665mfp eller www.hp.com/support/ljE62675mfp Vælg
Manualer og derefter Generel henvisning.
BEMÆRK: De funktioner, der vises på startskærmbilledet, kan variere alt efter printerkongurationen.
6 Kapitel 1 Printeroversigt DAWW
Page 17
3 421
5 6 7
8
9
10
12
13
11
Tabel 1-1 Forklaring af printerens kontrolpanel
Billedfork laring
1
2 Programområde Tryk på et hvilket som helst af ikonerne for at åbne programmet. Stryg sidelæns på
3 Knappen Nulstil Tryk på knappen Nulstil for at annullere alle ændringer, aktivere printeren fra
4 Knappen Log på eller Log af Tryk på knappen Log på for at få adgang til sikrede funktioner.
Printerkomponent Beskrivelse
Knappen Hjem
Tryk på knappen Hjem for at vende tilbage til startskærmbilledet.
skærmen for at få adgang til ere programmer.
BEMÆRK: De tilgængelige programmer afhænger af printeren. Administratoren kan
kongurere, hvilke programmer der vises, og den rækkefølge, de skal vises i.
pausetilstand, nulstille feltet Kopiantal, vise skjulte fejl og gendanne standardindstillingerne (herunder sprog og tastaturlayout).
Tryk på knappen Log af for at logge af printeren. Printeren nulstiller alle indstillinger til standardindstillingerne.
BEMÆRK: Denne knap vises kun, hvis administratoren har kongureret printeren til at
kræve tilladelse til at få adgang til funktioner.
DAWW Printervisninger 7
Page 18
Tabel 1-1 Forklaring af printerens kontrolpanel (fortsat)
Billedfork laring
5
6
7 Aktuel tid Viser den aktuelle tid.
8 Knappen Start kopiering Tryk på knappen Start kopiering for at starte et kopijob.
Printerkomponent Beskrivelse
Knappen Oplysninger
Knappen Hjælp
Tryk på knappen Oplysninger for at åbne et skærmbillede, der giver adgang til ere typer printeroplysninger. Tryk på knapperne nederst på skærmbilledet for at få følgende oplysninger:
Vist sprog: Skift sproget for den aktuelle brugersession.
Dvaletilstand: Sæt printeren i dvaletilstand.
Wi-Fi Direct: Få vist oplysninger om, hvordan du opnår forbindelse direkte til
printeren ved hjælp af en telefon, tablet eller anden enhed med Wi-Fi (kun hvis en HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/trådløst tilbehør er installeret).
Trådløs: Få vist eller rediger indstillinger for trådløs forbindelse (kun hvis en valgfri
HP Jetdirect 2900nw Print Server med trådløst tilbehør er installeret).
Ethernet: Få vist eller rediger Ethernet-indstillinger.
HP Web Services: Få vist oplysninger om forbindelse og udskrivning til printeren ved
hjælp af HP Web Services (ePrint).
Faxnummer: Få vist printerens faxnummer (kun faxmodeller).
Tryk på knappen Hjælp for at åbne det integrerede Hjælp-system.
9 Kopiantal Feltet Kopiantal viser det antal kopier, printeren er indstillet til at tage.
10 Skærmindikator for startside Angiver antallet af sider på startskærmbilledet eller i et program. Den aktuelle side er
fremhævet. Stryg sidelæns på skærmen for at rulle mellem siderne.
11 Tastatur
(kun Flow-modeller)
12 Lettilgængelig USB-port Indsæt et USB-ashdrev til udskrivning eller scanning uden en computer eller for at
13 Hardwareintegrationsstik (HIP) Til tilslutning af tilbehør og tredjepartsenheder.
Flow-modeller inkluderer et fysisk tastatur. Tasterne tilknyttes et sprog på samme måde som det virtuelle tastatur på printerens kontrolpanel. Når tastaturlayoutet til det virtuelle tastatur ændres, gentilknyttes tasterne på det fysiske tastatur, så de stemmer overens med de nye indstillinger.
BEMÆRK: I nogle lande/områder leveres printeren med selvklæbende
tastaturskabeloner for at tilpasse tasterne til forskellige sprog.
opdatere printerrmwaren.
BEMÆRK: En administrator skal aktivere denne port før brug.
Sådan bruges kontrolpanelet med berøringsskærm
Anvend følgende handlinger til at bruge printerens kontrolpanel med berøringsskærm.
8 Kapitel 1 Printeroversigt DAWW
Page 19
Handling Beskrivelse Eksempel
Tryk Tryk på et element på skærmen for at vælge
elementet eller åbne den pågældende menu. Når du ruller igennem menuer, kan du kortvarigt trykke på skærmen for at standse rulningen.
Stryg Berør skærmen, og yt din nger vandret for at
rulle sidelæns på skærmen.
Rul Berør skærmen, og yt din nger lodret for at
rulle op og ned på skærmen. Når du ruller igennem menuer, kan du kortvarigt trykke på skærmen for at standse rulningen.
Tryk på ikonet Indstillinger for at åbne appen
Indstillinger.
Stryg, indtil appen Indstillinger vises.
Rul igennem appen Indstillinger.
Printerspecikationer
VIGTIGT: Følgende specikationer var korrekte på udgivelsestidspunktet, men kan ændres. Se www.hp.com/ support/ljE62655mfp, www.hp.com/support/ljE62665mfp eller www.hp.com/support/ljE62675mfp, hvis du
ønsker aktuelle oplysninger.
Tekniske specikationer
Understøttede operativsystemer
Printermål
Strømforbrug, elektriske specikationer og akustiske emissioner
Driftsmiljø
DAWW Printerspecikationer 9
Page 20
Tekniske specikationer
Tabel 1-2 Specikationer for papirhåndtering
Funktioner til papirhåndtering Model E62655dn
(Produktnr. 3GY14A)
Bakke 1 (kapacitet på 100 ark) Inkluderet Inkluderet Inkluderet
Bakke 2 (kapacitet på 550 ark) Inkluderet Inkluderet Inkluderet
1 x 550-arks papirfremfører
BEMÆRK: Disse modeller fungerer
med op til seks arkfødere til 550 ark (ekstraudstyr)
1 x 550-arks papirfremfører med stander
Arkføder til 1 x 550 ark og højkapacitetsføder til 2.100 ark
3 x 550-arks papirfremfører med stander
Konvolutføderkasette til udskrivning af op til 75 konvolutter
900-arks hæftningspostkasse med 3 bakker
Automatisk dupleksudskrivning Inkluderet Inkluderet Inkluderet
Ekstraudstyr Ekstraudstyr Ekstraudstyr
Ekstraudstyr Ekstraudstyr Ekstraudstyr
Ekstraudstyr Ekstraudstyr Ekstraudstyr
Ekstraudstyr Ekstraudstyr Ekstraudstyr
Ekstraudstyr Ekstraudstyr Ekstraudstyr
Ikke understøttet Følger med E62665hs Inkluderet
Model E62665h, E62665hs
(Produktnr. 3GY16A, 3GY15A)
Model E62665z, E62675z
(Produktnr. 3GY17A, 3GY18A)
Tabel 1-3 Tilslutningsspecikationer
Tilslutningsfunktioner Model E62655dn
(Produktnr. 3GY14A)
10/100/1000 Ethernet LAN­forbindelse med IPv4 og IPv6
Hi-Speed USB 2.0 Inkluderet Inkluderet Inkluderet
Lettilgængelig USB-port til udskrivning uden en computer og til opgradering af rmwaren
Hardwareintegrationsstik til tilslutning af tilbehør og tredjepartsenheder
Interne HP USB-porte Ekstraudstyr Ekstraudstyr Ekstraudstyr
Inkluderet Inkluderet Inkluderet
Inkluderet Inkluderet Inkluderet
Inkluderet Inkluderet Inkluderet
Model E62665h, E62665hs
(Produktnr. 3GY16A, 3GY15A)
Model E62665z, E62675z
(Produktnr. 3GY17A, 3GY18A)
10 Kapitel 1 Printeroversigt DAWW
Page 21
Tabel 1-3 Tilslutningsspecikationer (fortsat)
Tilslutningsfunktioner Model E62655dn
(Produktnr. 3GY14A)
HP Jetdirect 2900nw Print Server­tilbehør til trådløs forbindelse
HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/ trådløst tilbehør til udskrivning fra mobile enheder
BEMÆRK: Tilsluttet via holder til
tilslutning af hardware eller af USB­porten på bagsiden. HP Jetdirect 3100w NFC/trådløst tilbehør kræver interne USB-porte fra HP.
Ekstraudstyr Ekstraudstyr Ekstraudstyr
Ekstraudstyr Ekstraudstyr Ekstraudstyr
Tabel 1-4 Printerspecikationer
Printerfunktioner Model E62655dn
(Produktnr. 3GY14A)
Udskriver 52 sider pr. minut (ppm) på papir i A4-format og 55 ppm pr. minut på papir i Letter-format
Udskriver 61 sider i minuttet (ppm) på papir i A4-format og 65 ppm på papir i Letter-format
Inkluderet Ikke understøttet Ikke understøttet
Ikke understøttet Inkluderet Følger med E62665z
Model E62665h, E62665hs
(Produktnr. 3GY16A, 3GY15A)
Model E62665h, E62665hs
(Produktnr. 3GY16A, 3GY15A)
Model E62665z, E62675z
(Produktnr. 3GY17A, 3GY18A)
Model E62665z, E62675z
(Produktnr. 3GY17A, 3GY18A)
Udskriver 71 sider i minuttet (ppm) på papir i A4-format og 75 ppm på papir i Letter-format
Lettilgængelig USB-udskrivning (en computer er ikke nødvendig)
Gem job i printerens hukommelse til udskrivning senere eller til privat udskrivning
Ikke understøttet Ikke understøttet Følger med E62675z
Inkluderet Inkluderet Inkluderet
Inkluderet Inkluderet Inkluderet
Tabel 1-5 Kopierings- og scanningsspecikationer
Kopierings- og scanningsfunktioner
BEMÆRK: Kopierings- og
scanningshastigheder kan ændres. Gå til www.hp.com/support/
ljE62655mfp, www.hp.com/ support/ljE62665mfp eller www.hp.com/support/ljE62675mfp
for at få de nyeste oplysninger
Kopierer 52 sider pr. minut (ppm) på papir i A4-format og 55 ppm pr. minut på papir i Letter-format
Kopierer 61 sider i minuttet (ppm) på papir i A4-format og 65 ppm på papir i Letter-format
Model E62655dn
(Produktnr. 3GY14A)
Inkluderet Ikke understøttet Ikke understøttet
Ikke understøttet Inkluderet Følger med E62665z
Model E62665h, E62665hs
(Produktnr. 3GY16A, 3GY15A)
Model E62665z, E62675z
(Produktnr. 3GY17A, 3GY18A)
DAWW Printerspecikationer 11
Page 22
Tabel 1-5 Kopierings- og scanningsspecikationer (fortsat)
Kopierings- og scanningsfunktioner
BEMÆRK: Kopierings- og
scanningshastigheder kan ændres. Gå til www.hp.com/support/
ljE62655mfp, www.hp.com/ support/ljE62665mfp eller www.hp.com/support/ljE62675mfp
for at få de nyeste oplysninger
Kopierer 71 sider i minuttet (ppm) på papir i A4-format og 75 ppm på papir i Letter-format
Scanner 75 billeder i minutter (ipm) (sort-hvid eller farve)
Scanner ved 120 ipm (sort-hvid og farve).
Lettilgængelig USB-kopiering og scanning (en computer er ikke nødvendig)
150-siders dokumentføder med elektronisk duplekskopiering og scanning
HP EveryPage Technologies inklusive ultrasonisk registrering af indføring af ere sider
Model E62655dn
(Produktnr. 3GY14A)
Ikke understøttet Ikke understøttet Følger med E62675z
Inkluderet Inkluderet Ikke understøttet
Ikke understøttet Ikke understøttet Inkluderet
Inkluderet Inkluderet Inkluderet
Inkluderet Inkluderet Inkluderet
Inkluderet Inkluderet Inkluderet
Model E62665h, E62665hs
(Produktnr. 3GY16A, 3GY15A)
Model E62665z, E62675z
(Produktnr. 3GY17A, 3GY18A)
Integreret OCR (Optical Character Recognition) giver mulighed for at konvertere udskrevne sider til tekst, der kan redigeres eller søges i vha. en computer.
SMART-etiketfunktion registrerer papirkant til automatisk sidebeskæring
Automatisk indstilling af sideretningen til side med tekst på over 100 tegn.
Automatisk justering af tone indstiller kontrasten, lysstyrken og fjernelse af baggrunden for hver side.
Inkluderet Inkluderet Inkluderet
Inkluderet Inkluderet Inkluderet
Inkluderet Inkluderet Inkluderet
Inkluderet Inkluderet Inkluderet
Tabel 1-6 Specikationer for send digitalt
Funktioner for send digitalt Model E62655dn
(Produktnr. 3GY14A)
Send dokumenter til e-mail, USB og delte mapper på et netværk
Inkluderet Inkluderet Inkluderet
Model E62665h, E62665hs
(Produktnr. 3GY16A, 3GY15A)
Model E62665z, E62675z
(Produktnr. 3GY17A, 3GY18A)
Send dokumenter til SharePoint® Inkluderet Inkluderet Inkluderet
12 Kapitel 1 Printeroversigt DAWW
Page 23
Tabel 1-7 Hukommelsesspecikationer
Hukommelsesfunktioner Model E62655dn
(Produktnr. 3GY14A)
1,75 GB basishukommelse, kan udvides til 2,5 GB
2,25 GB basishukommelse, kan udvides til 3 GB
Ekstraudstyr Ekstraudstyr Ikke understøttet
Ikke understøttet Ikke understøttet Ekstraudstyr
Model E62665h, E62665hs
(Produktnr. 3GY16A, 3GY15A)
Model E62665z, E62675z
(Produktnr. 3GY17A, 3GY18A)
Tabel 1-8 Andre specikationer
Andre funktioner Model E62655dn
(Produktnr. 3GY14A)
Kontrolpanel for berøringsskærm Inkluderet Inkluderet Inkluderet
Udtrækkeligt tastatur Ikke understøttet Ikke understøttet Inkluderet
Lagerenhed: 320 GB HP High­Performance Secure-harddisk
Sikkerhed: HP Trusted Platform Module til kryptering af alle data, der passerer igennem printeren
Fax Ekstraudstyr Ekstraudstyr Ekstraudstyr
Ekstraudstyr Inkluderet Inkluderet
Inkluderet Inkluderet Inkluderet
Model E62665h, E62665hs
(Produktnr. 3GY16A, 3GY15A)
Model E62665z, E62675z
(Produktnr. 3GY17A, 3GY18A)

Understøttede operativsystemer

Linux: Hvis du vil have oplysninger og printerdrivere til Linux, skal du gå til www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Gå til www.hp.com/go/unixmodelscripts for at nde oplysninger og printerdrivere til UNIX®.
Følgende oplysninger gælder for printerspecikke Windows HP PCL 6-printerdrivere, HP-printerdrivere til macOS samt for softwareinstallationsprogrammet.
Windows: Download HP Easy Start fra 123.hp.com/LaserJet for at installere HP-printerdriveren. Eller gå til supportwebstedet for denne printer: www.hp.com/support/ljE62655mfp, www.hp.com/support/ljE62665mfp eller www.hp.com/support/ljE62675mfp for at downloade printerdriveren eller softwareinstallationsprogrammet til installation af HP-printerdriveren.
macOS: Mac-computere understøttes sammen med denne printer. Download HP Easy Start enten fra
123.hp.com/LaserJet eller fra siden Support til udskrivning, og brug derefter HP Easy Start til at installere HP-
printerdriveren.
1. Gå til 123.hp.com/LaserJet.
2. Følg de angivne trin for at downloade printersoftwaren.
1-9 Understøttede operativsystemer og printerdrivere
Tabel
Operativsystem Printerdriver (til Windows eller installationsprogrammet på nettet til
Windows 7, 32-bit og 64-bit Den printerspecikke printerdriver "HP PCL 6" installeres til dette
macOS)
operativsystem som en del af softwareinstallationen.
DAWW Printerspecikationer 13
Page 24
Tabel 1-9 Understøttede operativsystemer og printerdrivere (fortsat)
Operativsystem Printerdriver (til Windows eller installationsprogrammet på nettet til
macOS)
Windows 8, 32-bit og 64-bit Den printerspecikke printerdriver "HP PCL 6" installeres til dette
operativsystem som en del af softwareinstallationen.
Windows 8.1, 32-bit og 64-bit Den printerspecikke printerdriver "HP PCL-6" version 4 installeres
til dette operativsystem som en del af den komplette softwareinstallation.
Windows 10, 32-bit og 64-bit Den printerspecikke printerdriver "HP PCL-6" version 4 installeres
til dette operativsystem som en del af den komplette softwareinstallation.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-bit Den printerspecikke printerdriver PCL 6 er tilgængelig til download
fra supportwebstedet for denne printer. Download driveren, og brug Microsoft-værktøjet Tilføj printer til at installere den.
Windows Server 2012, 64-bit Den printerspecikke printerdriver PCL 6 er tilgængelig til download
fra supportwebstedet for denne printer. Download driveren, og brug Microsoft-værktøjet Tilføj printer til at installere den.
Windows Server 2012 R2, 64-bit Den printerspecikke printerdriver PCL 6 er tilgængelig til download
fra supportwebstedet for denne printer. Download driveren, og brug Microsoft-værktøjet Tilføj printer til at installere den.
Windows Server 2016, 64-bit Den printerspecikke printerdriver PCL 6 er tilgængelig til download
fra supportwebstedet for denne printer. Download driveren, og brug Microsoft-værktøjet Tilføj printer til at installere den.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High Sierra Download HP Easy Start fra 123.hp.com/LaserJet, og brug den
derefter til at installere printerdriveren.
BEMÆRK: Understøttede operativsystemer kan ændres.
BEMÆRK: Hvis du ønsker at få vist en liste over understøttede operativsystemer, skal du gå til www.hp.com/ support/ljE62655mfp, www.hp.com/support/ljE62665mfp eller www.hp.com/support/ljE62675mfp med HP's
komplette hjælp til printeren.
BEMÆRK: Hvis du vil have yderligere oplysninger om klient- og serveroperativsystemer og om HP UPD-
driverunderstøttelse til denne printer, skal du gå til www.hp.com/go/upd. Klik på linkene under Yderligere oplysninger.
Tabel 1-10 Minimumssystemkrav
Windows macOS
Internetforbindelse
Dedikeret USB 1.1- eller 2.0-forbindelse eller en
netværksforbindelse
2 GB ledig harddiskplads
1 GB RAM (32-bit) eller 2 GB RAM (64-bit)
Internet-forbindelse
Dedikeret USB 1.1- eller 2.0-forbindelse eller en
netværksforbindelse
1,5 GB ledig harddiskplads
14 Kapitel 1 Printeroversigt DAWW
Page 25
BEMÆRK: Softwareinstallationsprogrammet til Windows installerer tjenesten HP Smart Device Agent Base.
Filen fylder mindre end ca. 100 KB. Dens eneste funktion er at søge efter printere, der er forbundet via USB, hver time. Der indsamles ingen data. Hvis der bliver fundet en USB-printer, forsøger den at nde en JAMc-forekomst (JetAdvantage Management Connector) på netværket. Hvis der bliver fundet en JAMc, opgraderes HP Smart Device Agent Base på sikker vis til en komplet, smart enhedsagent fra JAMc, som derefter gør det muligt at medregne udskrevne sider på en MPS-konto (Managed Print Services). De driverspecikke webpakker, der downloades til printeren fra hp.com og installeres via guiden Tilføj printer, installerer ikke denne tjeneste.
Hvis du vil fjerne tjenesten, skal du åbne Kontrolpanel, vælge Programmer eller Programmer og funktioner og derefter vælge Tilføj/fjern programmer eller Fjern et program og så fjerne tjenesten. Filnavnet er HPSmartDeviceAgentBase.

Printermål

Tabel 1-11 Mål for E62655dn og E62665h
Mål Printeren er helt lukket Printeren er helt åben
Højde 640 mm 865 mm
Dybde 558 mm 805 mm
Bredde 512 mm 1.030 mm
Vægt (med tonerpatron) 33,2 kg
Tabel 1-12 Mål for E62665hs, E62665z og E62675z
Mål Printeren er helt lukket Printeren er helt åben
Højde 1.234 mm 1.500 mm
Dybde 658 mm 890 mm
Bredde 661 mm 1.030 mm
Vægt (med tonerpatron) 64,3 kg
Tabel 1-13 Mål for 1 x 550-arks papirfremfører
Mål Tilbehøret er helt lukket Tilbehøret er helt åben
Højde 148 mm 148 mm
Dybde 558 mm 869 mm
Bredde 512 mm 617 mm
Vægt 6,8 kg
Tabel 1-14 Mål for arkføderen til 1 x 550 ark med printerstativ
Mål Tilbehøret er helt lukket Tilbehøret er helt åben
Højde 478 mm 478 mm
Dybde 658 mm 1.050 mm
DAWW Printerspecikationer 15
Page 26
Tabel 1-14 Mål for arkføderen til 1 x 550 ark med printerstativ (fortsat)
Mål Tilbehøret er helt lukket Tilbehøret er helt åben
Bredde 660 mm 980 mm
Vægt 19,28 kg
Tabel 1-15 Mål for 3 x 550-arks papirfremfører med stativ
Mål Tilbehør helt lukket Tilbehør helt åben
Højde 450 mm 450 mm
Dybde 657 mm 984 mm
Bredde 657 mm 992 mm
Vægt 22,7 kg
Tabel 1-16 Mål for 1 x 550-arks arkføder og 2.100-arks højkapacitetsføder (HCI) med stativ
Mål Tilbehøret er helt lukket Tilbehøret er helt åben
Højde 478 mm 478 mm
Dybde 658 mm 975 mm
Bredde 660 mm 980 mm
Vægt 24,5 kg
Tabel 1-17 Mål for konvolutføderkassette
Mål Tilbehøret er helt lukket Tilbehøret er helt åben
Højde 148 mm 148 mm
Dybde 558 mm 869 mm
Bredde 512 mm 617 mm
Vægt 6,9 kg
Strømforbrug, elektriske specikationer og akustiske emissioner
Se www.hp.com/support/ljE62655mfp, www.hp.com/support/ljE62665mfp eller www.hp.com/support/
ljE62675mfp for at få aktuelle oplysninger.
FORSIGTIG: Strømkravene er baseret på det land/område, hvor printeren sælges. Konverter aldrig
driftsspændinger. Dette vil beskadige printeren og gøre printergarantien ugyldig.
16 Kapitel 1 Printeroversigt DAWW
Page 27

Driftsmiljø

Tabel 1-18 Driftsmiljø
Miljø Anbefalet Tilladt
Temperatur 17-25°C 10° til 32,5°C
Relativ fugtighed 30 % til 70 % relativ luftfugtighed (RH) 10-80% relativ luftfugtighed
DAWW Printerspecikationer 17
Page 28
Konguration af printerhardware og softwareinstallation
Læs den hardwareinstallationsvejledning, der fulgte med printeren, for at få grundlæggende installationsvejledning. Du kan nde yderligere vejledning hos HP-support på internettet.
Gå til www.hp.com/support/ljE62655mfp, www.hp.com/support/ljE62665mfp eller www.hp.com/support/
ljE62675mfp for HP's komplette hjælp til printeren. Find følgende support:
Installer og kongurer
Lær og brug
Løs problemer
Download software- og rmwareopdateringer
Deltag i supportfora
Find garantioplysninger og lovgivningsmæssige oplysninger
18 Kapitel 1 Printeroversigt DAWW
Page 29

2 Papirbakker

Indledning
Læg papir i bakke 1 (multifunktionsbakke)
Læg papir i bakke 2 og bakkerne til 550 ark
Læg papir i inputbakken med høj kapacitet til 2.100 ark
Ilæg og udskriv på konvolutter
Ilæg og udskriv på etiketter
Kongurer 900-arks hæftningspostkasse med 3 bakker (Flow-model)
Yderligere oplysninger
Følgende oplysninger er korrekte på udgivelsestidspunktet.
Du kan få videoassistance her: www.hp.com/videos/LaserJet.
Se www.hp.com/support/ljE62655mfp, www.hp.com/support/ljE62665mfp eller www.hp.com/support/
ljE62675mfp, hvis du ønsker aktuelle oplysninger.
HP’s komplette hjælp til printeren omfatter følgende oplysninger:
Installer og kongurer
Lær og brug
Løs problemer
Download software- og rmwareopdateringer
Deltag i supportfora
Find garantioplysninger og lovgivningsmæssige oplysninger
DAWW 19
Page 30

Indledning

FORSIGTIG: Forlæng ikke mere end én papirbakke ad gangen.
Brug ikke papirbakken til at stå på.
Hold hænderne væk fra papirbakkerne, når du lukker.
Alle bakker skal være lukket, når du ytter printeren.
20 Kapitel 2 Papirbakker DAWW
Page 31

Læg papir i bakke 1 (multifunktionsbakke)

Følgende oplysninger beskriver, hvordan du lægger papir i bakke 1.
FORSIGTIG: Hvis du vil undgå papirstop, må du aldrig lægge papir i eller fjerne papir fra bakke 1 under
udskrivning.
1. Åbn bakke 1.
2. Træk bakkeforlængeren ud for at understøtte
papiret.
DAWW Læg papir i bakke 1 (multifunktionsbakke) 21
Page 32
3. Brug den blå justeringslås til at sprede
papirstyrene til den korrekte størrelse, og læg derefter papir i bakken. Oplysninger om, hvordan du skal vende papiret, nder du i Tabel 2-1
Papirretning for bakke 1 på side 22.
Kontrollér, at papiret passer ind under markeringslinjen for påfyldning på papirstyrene.
BEMÆRK: Den maksimale stakhøjde er 10 mm
eller ca. 100 ark 75 g/m2 papir.
4. Brug den blå justeringslås til at justere sidestyrene,
så de berører papirstakken uden at bøje den.

Papirretning for bakke 1

Tabel
2-1 Papirretning for bakke 1
Papirtype Billedretning Duplekstilstand Papirformat Sådan ilægges papir
Brevpapir eller fortrykt Stående 1-sidet udskrivning Letter, Legal, Executive,
Statement, Ocio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, japansk postkort (Postkort (JIS)), dobbelt japansk postkort, roteret (dobbelt postkort (JIS))
Forside nedad
Nederste kant først ind i printeren
22 Kapitel 2 Papirbakker DAWW
Page 33
Tabel 2-1 Papirretning for bakke 1 (fortsat)
Papirtype Billedretning Duplekstilstand Papirformat Sådan ilægges papir
Automatisk 2-sidet
udskrivning eller med tilstanden Alternativt brevhoved aktiveret
Liggende 1-sidet udskrivning Letter, Legal, Executive,
Automatisk 2-sidet
udskrivning eller med tilstanden Alternativt brevhoved aktiveret
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm
Statement, Ocio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, japansk postkort (postkort (JIS)), dobbelt japansk postkort, roteret (dobbelt postkort (JIS))
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm
Forside opad
Øverste kant først ind i printeren
Forside nedad
Øverste kant mod printerens forside
Forside opad
Øverste kant mod printerens forside
DAWW Læg papir i bakke 1 (multifunktionsbakke) 23
Page 34
Tabel 2-1 Papirretning for bakke 1 (fortsat)
Papirtype Billedretning Duplekstilstand Papirformat Sådan ilægges papir
Forhullet Stående og liggende 1-sidet udskrivning Letter, Legal, Executive,
Statement, Ocio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, japansk postkort (postkort (JIS)), dobbelt japansk postkort, roteret (dobbelt postkort (JIS))
Automatisk 2-sidet
udskrivning eller med tilstanden Alternativt brevhoved aktiveret
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm
Huller mod printerens forende
Huller mod printerens forende

Brug Tilstanden Alternativt brevhoved

Brug funktionen Tilstanden Alternativt brevhoved, hvis du vil lægge papir med brevhoved eller fortrykt papir i bakken på samme måde for alle jobs, uanset om du udskriver til én side af arket eller til begge sider af arket. Når du bruger denne tilstand, skal du isætte papir som til automatisk dupleksudskrivning.
Hvis du vil bruge denne funktion, skal du aktivere den via menuerne på printerens kontrolpanel.
Aktivér tilstanden Alternativt brevhoved via menuerne på printerens kontrolpanel
1. På startskærmbilledet på printerens kontrolpanel skal du navigere til programmet Indstillinger og derefter
vælge ikonet Indstillinger.
2. Åbn følgende menuer:
a. Kopier/udskriv eller Udskriv
b. Administrer bakker
c. Tilstanden Alternativt brevhoved
3. Vælg Aktiveret, og tryk derefter på knappen Gem, eller tryk på knappen OK.
24 Kapitel 2 Papirbakker DAWW
Page 35

Læg papir i bakke 2 og bakkerne til 550 ark

Indledning

Nedenstående oplysninger beskriver, hvordan der lægges papir i bakke 2 og de valgfri 550-arks bakker. Disse bakker kan rumme op til 550 ark 75 g/m2 (20 pund) papir.
BEMÆRK: Fremgangsmåden for at lægge papir i bakkerne til 550 ark er den samme som for bakke 2. Kun
bakke 2 er vist her.
BEMÆRK: Papirstyrene kan være låst før brug og er muligvis ikke justerbare.
1. Åbn bakken.
BEMÆRK: Åbn ikke denne bakke, mens den er i
brug.
2. Juster papirlængde- og papirbreddestyrene ved at
trykke de blå justeringslåse sammen og trække i styrene, så de passer til formatet på det papir, du bruger.
3. Læg papir i bakken. Kontroller papiret for at sikre,
at styrene rører stakken uden at bøje den. Oplysninger om, hvordan du skal vende papiret, nder du i Tabel 2-2 Papirretning for bakke 2 og
bakkerne til 550 ark på side 26.
BEMÆRK: Undgå at overfylde bakken, da dette
kan medføre papirstop. Sørg for, at det øverste af stakken er under indikatoren for fuld bakke.
BEMÆRK: Hvis bakken ikke er justeret korrekt,
vises der muligvis en fejlmeddelelse under udskrivning, eller der kan opstå papirstop.
DAWW Læg papir i bakke 2 og bakkerne til 550 ark 25
Page 36
4. Luk bakken.
X
Y
5. Kongurationsmeddelelsen for bakken vises på
printerens kontrolpanel.
6. Tryk på knappen OK for at acceptere den valgte
type og det valgte format, eller tryk på knappen
Rediger for at vælge et andet papirformat eller en
anden papirtype.
Ved papir i specialformat skal du angive X- og Y­målene for papiret, når du bliver bedt om oplysningerne på printerens kontrolpanel.
7. Vælg den korrekte type og det korrekte format, og
tryk herefter på knappen OK.

Papirretning for bakke 2 og bakkerne til 550 ark

Tabel
2-2 Papirretning for bakke 2 og bakkerne til 550 ark
Papirtype Billedretning Duplekstilstand Papirformat Sådan ilægges papir
Brevpapir eller fortrykt Stående 1-sidet udskrivning Letter, Legal, Executive,
Statement, Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, dobbelt japansk postkort, roteret (dobbelt postkort (JIS))
Forside opad
Øverste kant i venstre side af bakken
26 Kapitel 2 Papirbakker DAWW
Page 37
Tabel 2-2 Papirretning for bakke 2 og bakkerne til 550 ark (fortsat)
Papirtype Billedretning Duplekstilstand Papirformat Sådan ilægges papir
Liggende 1-sidet udskrivning Letter, Legal, Executive,
Automatisk 2-sidet
udskrivning eller med tilstanden Alternativt brevhoved aktiveret
Hullet Stående eller liggende 1-sidet udskrivning Letter, Legal, Executive,
Statement, Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, dobbelt japansk postkort, roteret (dobbelt postkort (JIS))
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm
Statement, Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, dobbelt japansk postkort, roteret (dobbelt postkort (JIS))
Forside opad
Øverste kant mod bakkens bagende
Forside nedad
Øverste kant mod bakkens bagende
Forside opad
Huller mod bakkens bagende
Automatisk 2-sidet
udskrivning eller med tilstanden Alternativt brevhoved aktiveret
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm
Forside nedad
Huller mod bakkens forende

Brug Tilstanden Alternativt brevhoved

Brug funktionen Tilstanden Alternativt brevhoved, hvis du vil lægge papir med brevhoved eller fortrykt papir i bakken på samme måde for alle jobs, uanset om du udskriver til én side af arket eller til begge sider af arket. Når du bruger denne tilstand, skal du isætte papir som til automatisk dupleksudskrivning.
DAWW Læg papir i bakke 2 og bakkerne til 550 ark 27
Page 38
Hvis du vil bruge denne funktion, skal du aktivere den via menuerne på printerens kontrolpanel.
Aktivér tilstanden Alternativt brevhoved via menuerne på printerens kontrolpanel
1. På startskærmbilledet på printerens kontrolpanel skal du navigere til programmet Indstillinger og derefter
vælge ikonet Indstillinger.
2. Åbn følgende menuer:
a. Kopier/udskriv eller Udskriv
b. Administrer bakker
c. Tilstanden Alternativt brevhoved
3. Vælg Aktiveret, og tryk derefter på knappen Gem, eller tryk på knappen OK.
28 Kapitel 2 Papirbakker DAWW
Page 39

Læg papir i inputbakken med høj kapacitet til 2.100 ark

Følgende oplysninger beskriver, hvordan du lægger papir i højkapacitetsindføringsbakken. Denne bakke er en del af 1 x 550-arks og 2.100-arks højkapacitetsføderen og kan rumme op til 2.100 ark 75 g/m2 papir.
1. Åbn bakken.
BEMÆRK: Åbn ikke denne bakke, mens den er i
brug.
2. Juster papirstophåndtaget til den korrekte
placering for papiret.
3. Læg papir i bakken.
BEMÆRK: Undgå at overfylde bakken, da dette
kan medføre papirstop. Sørg for, at det øverste af stakken er under indikatoren for fuld bakke.
BEMÆRK: Hvis bakken ikke er justeret korrekt,
vises der muligvis en fejlmeddelelse under udskrivning, eller der kan opstå papirstop.
DAWW Læg papir i inputbakken med høj kapacitet til 2.100 ark 29
Page 40
4. Luk bakken.
5. Kongurationsmeddelelsen for bakken vises på
printerens kontrolpanel.
6. Tryk på knappen OK for at acceptere den valgte
type og det valgte format, eller tryk på knappen
Rediger for at vælge et andet papirformat eller en
anden papirtype.
7. Vælg den korrekte type og det korrekte format, og
tryk herefter på knappen OK.

Papirretning for højkapacitetsbakke

Tabel
2-3 Papirretning for højkapacitetsbakke
Papirtype Billedretning Duplekstilstand Papirformat Sådan ilægges papir
Brevpapir eller fortrykt Portrait (Stående) 1-sidet udskrivning Letter, Legal, A4 Forside opad
Øverste kant i venstre side af bakken
30 Kapitel 2 Papirbakker DAWW
Page 41
Tabel 2-3 Papirretning for højkapacitetsbakke (fortsat)
Papirtype Billedretning Duplekstilstand Papirformat Sådan ilægges papir
Brevpapir eller fortrykt Portrait (Stående) Automatisk 2-sidet
udskrivning eller med tilstanden Alternativt brevhoved aktiveret
Brevpapir eller fortrykt Landscape (Liggende) 1-sidet udskrivning Letter, Legal, A4 Forside opad
Brevpapir eller fortrykt Landscape (Liggende) Automatisk 2-sidet
udskrivning eller med tilstanden Alternativt brevhoved aktiveret
Letter, Legal, A4 Forside nedad
Øverste kant i venstre side af bakken
Øverste kant mod bakkens bagende
Letter, Legal, A4 Forside nedad
Øverste kant mod bakkens bagende
DAWW Læg papir i inputbakken med høj kapacitet til 2.100 ark 31
Page 42
Tabel 2-3 Papirretning for højkapacitetsbakke (fortsat)
Papirtype Billedretning Duplekstilstand Papirformat Sådan ilægges papir
Forhullet Stående eller liggende 1-sidet udskrivning Letter, Legal, A4 Huller mod bakkens bagende
Forhullet Stående eller liggende Automatisk 2-sidet
udskrivning eller med tilstanden Alternativt brevhoved aktiveret
Letter, Legal, A4 Huller mod bakkens bagende
32 Kapitel 2 Papirbakker DAWW
Page 43

Ilæg og udskriv på konvolutter

Indledning

Følgende oplysninger beskriver, hvordan du lægger konvolutter i og udskriver på konvolutter. Brug bakke 1 eller tilbehøret til konvolutfremføreren til at udskrive på konvolutter. Bakke 1 kan rumme op til 10 konvolutter, mens tilbehøret til konvolutføderen rummer 75 konvolutter, afhængigt af konvolutdesign og miljømæssige forhold.
Hvis du vil udskrive på konvolutter ved hjælp af indstillingen manuel indføring, skal du gøre følgende for at vælge de korrekte indstillinger i printerdriveren, og derefter ilægge konvolutterne i bakken, når du sender udskriftsjobbet til printeren.

Udskriv konvolutter

Udskriv konvolutter i bakke 1
1. Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet.
2. Vælg printeren på listen over printere, og klik derefter på eller tryk på knappen Egenskaber eller knappen
Indstillinger for at åbne printerdriveren.
BEMÆRK: Navnet på knappen varierer for forskellige softwareprogrammer.
BEMÆRK: For at få adgang til disse funktioner fra en app på Windows 8- eller 8.1-startskærmen skal du
vælge Enheder, vælge Udskriv og derefter vælge printeren.
3. Klik eller tryk på fanen Papir/kvalitet.
4. Vælg det korrekte format til konvolutterne i rullelisten papirstørrelse.
5. Vælg Konvolut i rullelisten Papirtype.
6. Vælg Manuel indføring i rullelisten Papirkilde.
7. Klik på knappen OK for at lukke dialogboksen Dokumentegenskaber.
8. Klik på knappen Udskriv i dialogboksen Udskriv for at udskrive jobbet.
Udskriv konvolutter fra tilbehøret til konvolutføderen
1. Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet.
2. Vælg printeren på listen over printere, og klik derefter på eller tryk på knappen Egenskaber eller knappen
Indstillinger for at åbne printerdriveren.
BEMÆRK: Navnet på knappen varierer for forskellige softwareprogrammer.
For at få adgang til disse funktioner fra en app på Windows 8- eller 8.1-startskærmen skal du vælge Enheder, vælge Udskriv og derefter vælge printeren.
3. Klik eller tryk på fanen Papir/kvalitet.
4. Afslut et af følgende trin:
DAWW Ilæg og udskriv på konvolutter 33
Page 44
Vælg det korrekte format til konvolutterne i rullelisten Papirstørrelse.
Vælg Konvolut i rullelisten Papirtype.
Vælg bakke 3 eller bakke 4 i rullelisten Papirkilde – alt efter, hvilken der svarer til konvolutføderen.
5. Klik på knappen OK for at lukke dialogboksen Dokumentegenskaber.
6. Klik på knappen OK i dialogboksen Udskriv for at udskrive jobbet.

Konvolutretning

Bakke Konvolutformater Sådan ilægger du papir
Bakke 1 Konvolut #9, Konvolut #10, Konvolut
Monarch, Konvolut B5, Konvolut C5, Konvolut C6, Konvolut DL
Tilbehør til konvolutføder Konvolut #9, Konvolut #10, Konvolut
Monarch, Konvolut B5, Konvolut C5, Konvolut C6, Konvolut DL
Forside nedad
Øverste kant mod printerens forside
Forside opad
Øverste kant mod printerens forside
34 Kapitel 2 Papirbakker DAWW
Page 45

Ilæg og udskriv på etiketter

Indledning

Følgende oplysninger beskriver, hvordan du udskriver og lægger etiketter i.
Hvis du vil udskrive på ark med etiketter, skal du bruge bakke 2 eller en af de ekstra bakker til 550 ark.
BEMÆRK: Bakke 1 understøtter ikke etiketter.
Hvis du vil udskrive på etiketter ved hjælp af indstillingen Manuel indføring, skal du gøre følgende for at vælge de korrekte indstillinger i printerdriveren, og derefter ilægge etiketterne i bakken, når du sender udskriftsjobbet til printeren. Når du bruger manuel indføring, venter printeren med at udskrive jobbet, indtil den registrerer, at bakken er blevet åbnet og lukket.

Manuel indføring af etiketter

1. Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet.
2. Vælg printeren på listen over printere, og klik derefter på eller tryk på knappen Egenskaber eller knappen
Indstillinger for at åbne printerdriveren.
BEMÆRK: Navnet på knappen varierer for forskellige softwareprogrammer.
BEMÆRK: For at få adgang til disse funktioner fra en app på Windows 8- eller 8.1-startskærmen skal du
vælge Enheder, vælge Udskriv og derefter vælge printeren.
3. Klik på fanen Papir/Kvalitet.
4. Vælg det korrekte format til ark med etiketter i rullelisten Papirformat.
5. Vælg Etiketter i rullelisten Papirtype.
6. Vælg Manuel indføring i rullelisten Papirkilde.
BEMÆRK: Når du bruger manuel indføring, vil printeren udskrive fra bakken med det laveste nummer, der
er kongureret til det korrekte papirformat, så det er ikke nødvendigt at angive en bestemt bakke. Hvis bakke 2 for eksempel er kongureret til etiketter, vil printeren udskrive fra bakke 2. Hvis bakke 3 er installeret og kongureret til etiketter, men bakke 2 ikke er kongureret til etiketter, vil printeren udskrive fra bakke 3.
7. Klik på knappen OK for at lukke dialogboksen Dokumentegenskaber.
8. Klik på knappen Udskriv i dialogboksen Udskriv for at udskrive jobbet.
DAWW Ilæg og udskriv på etiketter 35
Page 46

Etiketretning

Bakke Sådan ilægges etiketter
Bakke 2-5 Forside opad
Øverste kant i højre side af bakken
36 Kapitel 2 Papirbakker DAWW
Page 47
Kongurer 900-arks hæftningspostkasse med 3 bakker (Flow-
1
2
model)
Hæftningspostkassen kan hæfte dokumenter i de øverste venstre eller øverste højre hjørner, og den kan stable op til 900 ark papir i tre udskriftsbakker. Udskriftsbakkerne har tre kongurationsmuligheder: stablertilstand, postkassetilstand eller funktionsseparatortilstand.
Kongurer standardplaceringen for hæfteklammer
Kongurer driftstilstanden
Kongurer standardplaceringen for hæfteklammer
1. På startskærmbilledet på printerens kontrolpanel skal du navigere til programmet Indstillinger og derefter
vælge ikonet Indstillinger.
2. Åbn følgende menuer:
a. Administrer hæfter/stabler
b. Hæftning
3. Vælg en placering af hæfteklammer fra listen med indstillinger, og tryk derefter på knappen Gem. Du kan
vælge mellem følgende indstillinger:
Ingen: Ingen hæftning
Øverst venstre eller højre: Hvis papirretningen for dokumentet er stående, placeres hæfteklammen i
øverste venstre hjørne af papirets korte kant. Hvis papirretningen for dokumentet er liggende, placeres hæfteklammen i øverste højre hjørne af papirets lange kant.
Øverst venstre: Hæfteklammen placeres i øverste venstre hjørne af papirets korte kant.
Øverst højre: Hæfteklammen placeres i øverste højre hjørne af papirets lange kant.
1 Øverste venstre hjørne af papirets korte kant.
2 Øverste højre hjørne af papirets lange kant.
DAWW Kongurer 900-arks hæftningspostkasse med 3 bakker (Flow-model) 37
Page 48
Kongurer driftstilstanden
Brug denne fremgangsmåde til at kongurere, hvordan printeren skal sortere job i udskriftsbakkerne.
1. På startskærmbilledet på printerens kontrolpanel skal du navigere til programmet Indstillinger og derefter
vælge ikonet Indstillinger.
2. Åbn følgende menuer:
a. Administrer hæfter/stabler
b. Driftstilstand
3. Vælg en tilstand fra listen med indstillinger, og vælg derefter knappen Gem. Følgende indstillinger er
tilgængelige:
Postkasse: Printeren placerer job i forskellige bakker alt efter, hvem der har sendt dem.
Stabler: Printeren stabler job i bakkerne fra bund til top.
Funktionsseparator: Printeren placerer job i forskellige bakker alt efter printerfunktion, som f.eks.
udskriftsjob, kopijob eller faxjob.
Hvis du vil kongurere HP-printerdriveren til den valgte driftstilstand, skal du gøre følgende:
Windows® 7
1. Kontroller, at printeren er tændt og forbundet til computeren eller et netværk.
2. Åbn menuen Start i Windows®, og klik derefter på Enheder og printere.
3. Højreklik på navnet på printeren, og vælg derefter Printeregenskaber.
4. Klik på fanen Enhedsindstillinger.
5. Vælg Opdater nu. Eller vælg Opdater nu på rullelisten ud for Automatisk konguration.
Windows® 8.0, 8.1 og 10
1. Højreklik på Windows-ikonet i det nederste venstre hjørne af computerskærmen.
2. Vælg Kontrolpanel. Under Hardware og lyd skal du vælge Vis enheder og printere.
3. Højreklik på navnet på printeren, og vælg derefter Printeregenskaber.
4. Klik på fanen Enhedsindstillinger.
5. Vælg Opdater nu. Eller vælg Opdater nu på rullelisten ud for Automatisk konguration.
BEMÆRK: Nyere V4-drivere understøtter ikke funktionen Opdater nu. Gennemfør en af følgende
fremgangsmåder for disse drivere:
Kongurer manuelt driftstilstanden under Outputbakke til tilbehør, hvis den er angivet.
Stop og genstart printspooleren
a. Klik på knappen Start (eller åbn et søgefelt).
b. Indtast services.msc, og tryk derefter på tasten Enter.
38 Kapitel 2 Papirbakker DAWW
Page 49
macOS
c. Højreklik på Printspooler på listen over tjenester, og vælg Stop.
d. Højreklik på Printspooler igen, og vælg Start.
Luk og genstart computeren.
1. Fra Apple-menuen skal du klikke på Systempræferencer.
2. Vælg Udskriv og scan (eller Printere og scannere).
3. Vælg printeren, og vælg derefter Indstillinger og forbrugsvarer. Vælg Driver.
4. Kongurer manuelt funktionen Tilbehørets udskriftstilstand, hvis den er tilgængelig. Eller, hvis den ikke er
tilgængelig, kan driftstilstanden kongureres ved udskrivningen.
DAWW Kongurer 900-arks hæftningspostkasse med 3 bakker (Flow-model) 39
Page 50
40 Kapitel 2 Papirbakker DAWW
Page 51

3 Forbrugsvarer, tilbehør og reservedele

Bestil forbrugsvarer, tilbehør og reservedele
Udskiftning af tonerpatronerne
Udskiftning af hæftepatronen
Yderligere oplysninger
Følgende oplysninger er korrekte på udgivelsestidspunktet.
Du kan få videoassistance her: www.hp.com/videos/LaserJet.
Se www.hp.com/support/ljE62655mfp, www.hp.com/support/ljE62665mfp eller www.hp.com/support/
ljE62675mfp, hvis du ønsker aktuelle oplysninger.
HP’s komplette hjælp til printeren omfatter følgende oplysninger:
Installer og kongurer
Lær og brug
Løs problemer
Download software- og rmwareopdateringer
Deltag i supportfora
Find garantioplysninger og lovgivningsmæssige oplysninger
DAWW 41
Page 52

Bestil forbrugsvarer, tilbehør og reservedele

Bestilling

Kontakt den autoriserede HP-tjeneste- eller supportudbyder.
42 Kapitel 3 Forbrugsvarer, tilbehør og reservedele DAWW
Page 53

Udskiftning af tonerpatronerne

2
1
3
2
2
2
1
3
3
3
1
1

Oplysninger om tonerpatron

Printeren angiver, når en tonerpatrons blækniveau er lavt. Printerpatronens faktiske resterende levetid kan variere. Det er ikke nødvendigt at udskifte tonerpatronen nu. Overvej at have en ekstra patron klar, så du kan installere den, når udskriftskvaliteten ikke længere er acceptabel.
BEMÆRK: Højtydende tonerpatroner indeholder mere toner end standardpatroner, så der kan udskrives ere
sider. Yderligere oplysninger nder du på adressen www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Tag ikke tonerpatronen ud af emballagen, før den skal bruges.
FORSIGTIG: Udsæt ikke tonerpatronen for lys i mere end nogle få minutter for at forhindre, at den bliver
beskadiget. Dæk den grønne billedtromle til, hvis tonerpatronen skal fjernes fra printeren i en længere periode.
Følgende illustration vises tonerpatronens komponenter.
HP 37X/HP 37A HP 37Y
1 Håndtag (HP 37Y sort original LaserJet-tonerpatron med ekstrahøj ydelse) eller indhak til at løfte patronen
2 Hukommelseschip
3 Billedtromle
FORSIGTIG: Rør ikke ved billedtromlen. Fingeraftryk kan give problemer med udskriftskvaliteten.
FORSIGTIG: Hvis du får toner på tøjet, skal du tørre det af med en tør klud og vaske tøjet i koldt vand. Varmt
vand kserer toneren i tøjet.
BEMÆRK: Du kan nde oplysninger om genbrug af brugte tonerpatroner på æsken til tonerpatronen.

Fjern og udskift patronen

Når en patrons status er meget lav, vises en meddelelse på kontrolpanelet, og udløserknappen til frontdækslet låses op for at give adgang til patronen.
DAWW Udskiftning af tonerpatronerne 43
Page 54
1. Tryk på frigørelsesknappen til patrondækslet for at
åbne dækslet.
2. Træk skuen til patronen ud.
3. Tag fat i håndtaget eller indhakket på den brugte
tonerpatron, og træk den ud.
44 Kapitel 3 Forbrugsvarer, tilbehør og reservedele DAWW
Page 55
4. Tag den nye tonerpatron ud af posen.
5. Fjern transportdækslet fra patronen.
6. Indsæt den nye tonerpatron i skuen til patronen.
DAWW Udskiftning af tonerpatronerne 45
Page 56
7. Luk skuen til tonerpatronen.
8. Luk dækslet til patronen.
9. Pak den brugte tonerpatron ned i den æske, som
den nye patron kom i. Sæt den forudbetalte etiket fast på æsken, og returner den brugte patron til HP med henblik på genbrug.
46 Kapitel 3 Forbrugsvarer, tilbehør og reservedele DAWW
Page 57

Udskiftning af hæftepatronen

2
1. Åbn dækslet til hæfteenheden.
2. Træk ned i det farvede håndtag på hæftevognen,
og træk hæftevognen lige ud.
3. Løft den tomme hæftepatron op for tage den ud af
hæftevognen.
VIGTIGT: Kassér ikke den tomme hæftevogn. Du
skal bruge den til den nye hæftepatron.
4. Sæt den nye hæftepatron i hæftevognen.
DAWW Udskiftning af hæftepatronen 47
Page 58
5. Sæt hæftevognen med hæftepatronen tilbage i
2
hæftemaskinen ved at trykke det farvede håndtag indad, indtil det går på plads.
6. Luk dækslet til hæfteenheden.
48 Kapitel 3 Forbrugsvarer, tilbehør og reservedele DAWW
Page 59

4 Udskriv

Udskrivningsopgaver (Windows)
Udskrivningsopgaver (macOS)
Gem udskriftsjob på printeren til udskrivning senere eller til privat udskrivning
Mobile udskriftsløsninger
Udskriv fra et USB-ashdrev
Udskriv med USB 2.0-højhastighedsport (kabeltilsluttet)
Yderligere oplysninger
Følgende oplysninger er korrekte på udgivelsestidspunktet.
Du kan få videoassistance her: www.hp.com/videos/LaserJet.
Se www.hp.com/support/ljE62655mfp, www.hp.com/support/ljE62665mfp eller www.hp.com/support/
ljE62675mfp, hvis du ønsker aktuelle oplysninger.
HP’s komplette hjælp til printeren omfatter følgende oplysninger:
Installer og kongurer
Lær og brug
Løs problemer
Download software- og rmwareopdateringer
Deltag i supportfora
Find garantioplysninger og lovgivningsmæssige oplysninger
DAWW 49
Page 60

Udskrivningsopgaver (Windows)

Sådan udskriver du (Windows)

Følgende fremgangsmåde beskriver den grundlæggende udskrivningsproces til Windows.
1. Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet.
2. Vælg printeren fra listen med printere. Hvis du vil skifte indstillinger, skal du klikke på knappen Egenskaber
eller Indstillinger for at åbne printerdriveren.
BEMÆRK: Navnet på knappen varierer for forskellige softwareprogrammer.
BEMÆRK: I Windows 10, 8.1 og 8 har disse programmer et andet layout med andre funktioner i forhold til
de nedenfor beskrevne. For at åbne udskrivningsfunktionen fra en app på startskærmen skal du gøre følgende:
Windows 10: Vælg Udskriv, og vælg derefter printeren.
Windows 8.1 eller 8: Vælg Enheder, vælg Udskriv, og vælg derefter printeren.
BEMÆRK: Yderligere oplysninger nder du ved at klikke på knappen Hjælp (?) i printerdriveren.
3. Klik på fanerne i printerdriveren for at kongurere de tilgængelige indstillinger. Indstil f.eks. papirretningen
under fanen Færdigbehandling, og indstil papirbakke, papirtype, papirformat og kvalitet under fanen Papir/ kvalitet.
4. Klik på knappen OK for at gå tilbage til dialogboksen Udskriv. Angiv det antal kopier, der skal udskrives, på
dette skærmbillede.
5. Klik på knappen Udskriv for at udskrive jobbet.
50 Kapitel 4 Udskriv DAWW
Page 61

Udskriv automatisk på begge sider (Windows)

Brug denne fremgangsmåde til printere, der har en automatisk dupleksenhed installeret. Hvis printeren ikke har en automatisk dupleksenhed installeret, eller hvis du vil udskrive på papirtyper, som dupleksenheden ikke understøtter, kan du udskrive på begge sider manuelt.
1. Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet.
2. Vælg printeren på listen over printere, og klik derefter på knappen Egenskaber eller knappen Indstillinger
for at åbne printerdriveren.
BEMÆRK: Navnet på knappen varierer for forskellige softwareprogrammer.
BEMÆRK: I Windows 10, 8.1 og 8 har disse programmer et andet layout med andre funktioner i forhold til
de nedenfor beskrevne. For at åbne udskrivningsfunktionen fra en app på startskærmen skal du gøre følgende:
Windows 10: Vælg Udskriv, og vælg derefter printeren.
Windows 8.1 eller 8: Vælg Enheder, vælg Udskriv, og vælg derefter printeren.
3. Klik på fanen Færdigbehandling.
4. Vælg Udskriv på begge sider. Klik på OK for at lukke dialogboksen Dokumentegenskaber.
5. Klik på Udskriv i dialogboksen Udskriv for at udskrive jobbet.

Manuel udskrivning på begge sider (dupleks) (Windows)

Brug denne fremgangsmåde til printere, der ikke har en automatisk dupleksenhed installeret eller til at udskrive på papir, som dupleksenheden ikke understøtter.
1. Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet.
2. Vælg printeren på listen over printere, og klik derefter på knappen Egenskaber eller knappen Indstillinger
for at åbne printerdriveren.
BEMÆRK: Navnet på knappen varierer for forskellige softwareprogrammer.
BEMÆRK: I Windows 10, 8.1 og 8 har disse programmer et andet layout med andre funktioner i forhold til
de nedenfor beskrevne. For at åbne udskrivningsfunktionen fra en app på startskærmen skal du gøre følgende:
Windows 10: Vælg Udskriv, og vælg derefter printeren.
Windows 8.1 eller 8: Vælg Enheder, vælg Udskriv, og vælg derefter printeren.
3. Klik på fanen Færdigbehandling.
4. Vælg Udskriv på begge sider (manuelt), og klik derefter på OK for at lukke dialogboksen
Dokumentegenskaber.
5. Klik på Udskriv i dialogboksen Udskriv for at udskrive den første side af jobbet.
6. Hent den udskrevne stak fra udskriftsbakken, og anbring stakken i bakke 1.
7. Hvis du bliver bedt om det, skal du vælge en knap på kontrolpanelet for at fortsætte.
DAWW Udskrivningsopgaver (Windows) 51
Page 62
Udskrivning af ere sider pr. ark (Windows)
1. Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet.
2. Vælg printeren på listen over printere, og klik derefter på knappen Egenskaber eller knappen Indstillinger
for at åbne printerdriveren.
BEMÆRK: Navnet på knappen varierer for forskellige softwareprogrammer.
BEMÆRK: I Windows 10, 8.1 og 8 har disse programmer et andet layout med andre funktioner i forhold til
de nedenfor beskrevne. For at åbne udskrivningsfunktionen fra en app på startskærmen skal du gøre følgende:
Windows 10: Vælg Udskriv, og vælg derefter printeren.
Windows 8.1 eller 8: Vælg Enheder, vælg Udskriv, og vælg derefter printeren.
3. Klik på fanen Færdigbehandling.
4. Vælg antal sider pr. ark på rullelisten Sider pr. ark.
5. Vælg de korrekte indstillinger for Udskriv siderammer, Siderækkefølge og Retning. Klik på OK for at lukke
dialogboksen Dokumentegenskaber.
6. Klik på Udskriv i dialogboksen Udskriv for at udskrive jobbet.

Valg af papirtype (Windows)

1. Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet.
2. Vælg printeren på listen over printere, og klik derefter på knappen Egenskaber eller knappen Indstillinger
for at åbne printerdriveren.
BEMÆRK: Navnet på knappen varierer for forskellige softwareprogrammer.
BEMÆRK: I Windows 10, 8.1 og 8 har disse programmer et andet layout med andre funktioner i forhold til
de nedenfor beskrevne. For at åbne udskrivningsfunktionen fra en app på startskærmen skal du gøre følgende:
Windows 10: Vælg Udskriv, og vælg derefter printeren.
Windows 8.1 eller 8: Vælg Enheder, vælg Udskriv, og vælg derefter printeren.
3. Klik på fanen Papir/Kvalitet.
4. Vælg en papirtype på rullelisten Papirtype.
5. Klik på OK for at lukke dialogboksen Dokumentegenskaber. Klik på Udskriv i dialogboksen Udskriv for at
udskrive jobbet.
Hvis bakken skal kongureres, vises en kongurationsmeddelelse på printerens kontrolpanel.
6. Læg papir i bakken med den angivne type og det angivne format, og luk derefter bakken.
7. Vælg knappen OK for at acceptere den registrerede type og det registrerede format, eller vælg knappen Rediger for at vælge et andet papirformat eller en anden papirtype.
8. Vælg den korrekte type og det korrekte format, og vælg herefter knappen OK.
52 Kapitel 4 Udskriv DAWW
Page 63

Yderligere udskrivningsopgaver

Gå til www.hp.com/support/ljE62655mfp, www.hp.com/support/ljE62665mfp eller www.hp.com/support/
ljE62675mfp.
Der er instruktioner til udførelse af specikke udskrivningsopgaver, f.eks. følgende:
Oprettelse og brug af udskrivningsgenveje eller forudindstillinger
Valg af papirformat, eller brug af et brugerdeneret papirformat
Valg af sideretning
Oprettelse af en brochure
Skalering af et dokument, så det passer til et bestemt papirformat
Udskrivning af de første eller sidste sider af dokumentet på andet papir
Udskrivning af vandmærker på et dokument
DAWW Udskrivningsopgaver (Windows) 53
Page 64

Udskrivningsopgaver (macOS)

Sådan udskriver du (macOS)

Følgende fremgangsmåde beskriver den grundlæggende udskrivningsproces til macOS.
1. Klik på menuen Filer, og klik derefter på Udskriv.
2. Vælg printeren.
3. Klik på Vis detaljer eller Kopier og sider, og vælg derefter andre menuer for at justere
udskrivningsindstillingerne.
BEMÆRK: Navnet på menupunktet varierer for forskellige softwareprogrammer.
4. Klik på knappen Udskriv.

Automatisk udskrivning på begge sider (macOS)

BEMÆRK: Disse oplysninger gælder for printere med en automatisk dupleksenhed.
BEMÆRK: Denne funktion er tilgængelig, hvis du installerer HP-printerdriveren. Den er muligvis ikke
tilgængelige, hvis du bruger AirPrint.
1. Klik på menuen Filer, og klik derefter på Udskriv.
2. Vælg printeren.
3. Klik på Vis detaljer eller Kopier og sider, og klik derefter på menuen Layout.
BEMÆRK: Navnet på menupunktet varierer for forskellige softwareprogrammer.
4. Vælg en indbindingsindstilling på rullelisten Tosidet.
5. Klik på knappen Udskriv.

Manuel udskrivning på begge sider (macOS)

BEMÆRK: Denne funktion er tilgængelig, hvis du installerer HP-printerdriveren. Den er muligvis ikke
tilgængelige, hvis du bruger AirPrint.
1. Klik på menuen Filer, og klik derefter på Udskriv.
2. Vælg printeren.
3. Klik på Vis detaljer eller Kopier og sider, og klik derefter på menuen Manuel dupleks.
BEMÆRK: Navnet på menupunktet varierer for forskellige softwareprogrammer.
4. Klik på feltet Manuel dupleksudskrivning, og vælg en indbindingsindstilling.
5. Klik på knappen Udskriv.
6. Gå hen til printeren, og fjern eventuelt tomt papir fra bakke 1.
54 Kapitel 4 Udskriv DAWW
Page 65
7. Hent den udskrevne stabel fra udskriftsbakken, og anbring den i papirbakken med den trykte side nedad.
8. Hvis du bliver bedt om det, skal du vælge en knap på kontrolpanelet for at fortsætte.
Udskrivning af ere sider pr. ark (macOS)
1. Klik på menuen Filer, og klik derefter på Udskriv.
2. Vælg printeren.
3. Klik på Vis detaljer eller Kopier og sider, og klik derefter på menuen Layout.
BEMÆRK: Navnet på menupunktet varierer for forskellige softwareprogrammer.
4. På rullelisten Sider pr. ark skal du vælge det antal sider, du vil udskrive på hvert ark.
5. Vælg rækkefølgen og placeringen af siderne på arket i området Layoutretning.
6. Vælge den kanttype, der skal udskrives om hver side på arket, i menuen Kanter.
7. Klik på knappen Udskriv.

Valg af papirtype (macOS)

1. Klik på menuen Filer, og klik derefter på Udskriv.
2. Vælg printeren.
3. Klik på Vis detaljer eller Kopier og sider, og klik derefter på menuen Medier og kvalitet eller menuen Papir/
kvalitet.
BEMÆRK: Navnet på menupunktet varierer for forskellige softwareprogrammer.
4. Vælg mellem indstillingerne under Medier og kvalitet eller Papir/kvalitet.
BEMÆRK: Denne liste indeholder mastersættet af tilgængelige indstillinger. Nogle indstillinger er ikke
tilgængelige på alle printere.
Medietype: Markér indstillingen for papirtype til udskriftsjobbet.
Udskriftskvalitet: Vælg opløsning for udskriftsjobbet.
Kant-til-kant-udskrivning: Vælg denne indstilling for at udskrive med mindre margener.
5. Klik på knappen Udskriv.

Yderligere udskrivningsopgaver

Gå til www.hp.com/support/ljE62655mfp, www.hp.com/support/ljE62665mfp eller www.hp.com/support/
ljE62675mfp.
Der er instruktioner til udførelse af specikke udskrivningsopgaver, f.eks. følgende:
Oprettelse og brug af udskrivningsgenveje eller forudindstillinger
Valg af papirformat, eller brug af et brugerdeneret papirformat
Valg af sideretning
DAWW Udskrivningsopgaver (macOS) 55
Page 66
Oprettelse af en brochure
Skalering af et dokument, så det passer til et bestemt papirformat
Udskrivning af de første eller sidste sider af dokumentet på andet papir
Udskrivning af vandmærker på et dokument
56 Kapitel 4 Udskriv DAWW
Page 67

Gem udskriftsjob på printeren til udskrivning senere eller til privat udskrivning

Indledning

Følgende oplysninger indeholder procedurer for oprettelse og udskrivning af dokumenter, der er gemt på printeren. Disse job kan udskrives på et senere tidspunkt eller privat.

Opret et lagret job (Windows)

Oprettelse af et lagret job (macOS)
Udskrivning af et lagret job
Sletning af et lagret job
Oplysninger, der sendes til printeren med henblik på jobkontoformål
Opret et lagret job (Windows)
Lagring af job på printeren til privat eller forsinket udskrivning.
1. Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet.
2. Vælg printeren på listen over printere, og vælg derefter Egenskaber eller Indstillinger (alt efter program).
BEMÆRK: Navnet på knappen varierer for forskellige softwareprogrammer.
BEMÆRK: I Windows 10, 8.1 og 8 har disse programmer et andet layout med andre funktioner i forhold til
de nedenfor beskrevne. For at åbne udskrivningsfunktionen fra en app på startskærmen skal du gøre følgende:
Windows 10: Vælg Udskriv, og vælg derefter printeren.
Windows 8.1 eller 8: Vælg Enheder, vælg Udskriv, og vælg derefter printeren.
3. Klik på fanen Joblagring.
4. Vælg en indstilling af typen Joblagringstilstand.
Korrektur og tilbageholdelse: Udskriv og korrekturlæs et eksemplar af jobbet,og udskriv derefter ere
eksemplarer.
Personligt job: Jobbet udskrives ikke, før du anmoder om det på printerens kontrolpanel. I denne
joblagringstilstand kan du vælge en af indstillingerne under Gør jobbet privat/sikkert. Hvis du tildeler et personligt identikationsnummer (PIN) til jobbet, skal du angive det påkrævede PIN på kontrolpanelet. Hvis du krypterer jobbet, skal du angive adgangskoden på kontrolpanelet. Udskriftsjobbet slettes fra hukommelsen, når det er udskrevet, og går tabt, hvis printeren mister strøm.
Hurtig kopi: Udskriv det ønskede antal kopier af et job, og gem derefter en kopi af jobbet i printerens
hukommelse, så du kan udskrive det igen senere.
Lagret job: Gem et job i printeren, og lad andre brugere udskrive jobbet når som helst. I denne
joblagringstilstand kan du vælge en af indstillingerne under Gør jobbet privat/sikkert. Hvis du tildeler et personligt identikationsnummer (PIN) til jobbet, skal personen, der udskriver jobbet, angive den
DAWW Gem udskriftsjob på printeren til udskrivning senere eller til privat udskrivning 57
Page 68
påkrævede PIN-kode på kontrolpanelet. Hvis du krypterer jobbet, skal personen, der udskriver jobbet, angive adgangskoden på kontrolpanelet.
5. Hvis du vil bruge et brugerdeneret brugernavn eller jobnavn,skal du klikke på knappen Brugerdeneret og
derefter indtaste brugernavnet eller jobnavnet.
Vælg,hvilken indstilling der skal bruges,hvis et andet lagret job allerede har det pågældende navn:
Brug jobnavn + (1-99): Føjer et unikt tal til slutningen af jobnavnet.
Erstat eksisterende l: Overskriver det eksisterende lagrede job med det nye.
6. Klik på knappen OK for at lukke dialogboksen Dokumentegenskaber. Klik på knappen Udskriv i
dialogboksen Udskriv for at udskrive jobbet.

Oprettelse af et lagret job (macOS)

Lagring af job på printeren til privat eller forsinket udskrivning.
1. Klik på menuen Filer,og klik derefter på Udskriv.
2. Vælg printeren i menuen Printer.
3. Som standard viser printerdriveren menuen Kopier og sider. Åbn rullelisten i menuen,og klik derefter på
menuen Joblagring.
4. På rullelisten Tilstand skal du vælge typen af det lagrede job.
Korrektur og tilbageholdelse: Udskriv og korrekturlæs et eksemplar af jobbet,og udskriv derefter ere
eksemplarer.
Personligt job: Jobbet udskrives ikke, før du anmoder om det på printerens kontrolpanel. Hvis jobbet
har et personligt identikationsnummer (PIN), skal du angive den påkrævede PIN-kode på kontrolpanelet. Udskriftsjobbet slettes fra hukommelsen, når det er udskrevet, og går tabt, hvis printeren mister strøm.
Hurtig kopi: Udskriv det ønskede antal kopier af et job, og gem derefter en kopi af jobbet i printerens
hukommelse, så du kan udskrive det igen senere.
Lagret job: Gem et job i printeren, og lad andre brugere udskrive jobbet når som helst. Hvis jobbet har
et personligt identikationsnummer (PIN), skal personen, der udskriver jobbet, angive den påkrævede PIN-kode på kontrolpanelet.
5. Hvis du vil bruge et brugerdeneret brugernavn eller jobnavn,skal du klikke på knappen Brugerdeneret og
derefter indtaste brugernavnet eller jobnavnet.
Vælg,hvilken indstilling der skal bruges,hvis et andet lagret job allerede har det pågældende navn.
Brug jobnavn + (1-99): Føjer et unikt tal til slutningen af jobnavnet.
Erstat eksisterende l: Overskriver det eksisterende lagrede job med det nye.
6. Hvis du har valgt indstillingen Lagret job eller Personligt job i trin 4, kan du beskytte jobbet med en PIN-
kode. Indtast et 4-cifret tal i feltet Brug PIN-kode til udskrivning. Hvis andre forsøger at udskrive jobbet, bliver de bedt om at indtaste denne PIN-kode.
7. Klik på knappen Udskriv for at behandle jobbet.
58 Kapitel 4 Udskriv DAWW
Page 69

Udskrivning af et lagret job

Brug denne fremgangsmåde til at udskrive et dokument, der er i en joblagringsmappe på printeren.
1. Vælg Udskriv fra startskærmbilledet på printerens kontrolpanel, og vælg derefter Udskriv fra joblagring.
2. Under Lagrede job til udskrivning skal du vælge Vælg, og vælg derefter den mappe, hvor dokumentet er
gemt.
3. Vælg dokumentet, og tryk derefter på Vælg.
Hvis dokumentet er privat, skal du indtaste den recifrede PIN-kode i feltet Adgangskode og derefter vælge
OK.
4. Hvis du vil justere antallet af kopier, skal du vælge feltet til venstre for knappen Udskriv og derefter vælge
antallet af kopier på det tastatur, der åbnes. Vælg knappen Luk for at lukke tastaturet.
5. Vælg Udskriv for at udskrive dokumentet.

Sletning af et lagret job

Du kan slette dokumenter, der er blevet gemt i printeren, når der ikke længere er behov for dem. Du kan også justere det maksimale antal job, som printeren kan gemme.
Slet et job, der er gemt på printeren
Ændring af joblagringsgrænsen
Slet et job, der er gemt på printeren
Følg disse trin for at slette et job, der er gemt i printerhukommelsen.
1. Vælg Udskriv fra startskærmbilledet på printerens kontrolpanel, og vælg derefter Udskriv fra joblagring.
2. Vælg Vælg, og vælg derefter navnet på den mappe, hvor jobbet er gemt.
3. Vælg jobnavn.
4. Vælg knappen Papirkurv for at slette jobbet.
Hvis jobbet er privat eller krypteret, skal du indtaste PIN-koden eller adgangskoden og derefter trykke på
OK.
5. Vælg Slet job i bekræftelsesprompten.
Ændring af joblagringsgrænsen
Hvis du sender et lagret job til printerens hukommelse, overskriver printeren alle tidligere job med det samme bruger- og jobnavn. Hvis et job ikke allerede er lagret under det samme bruger- og jobnavn, og printeren har brug for yderligere plads, sletter printeren muligvis andre lagrede job med det ældste job først. Følg disse trin for at ændre antallet af job, som printeren kan lagre:
1. På startskærmbilledet på printerens kontrolpanel skal du navigere til programmet Indstillinger og derefter
vælge ikonet Indstillinger.
2. Åbn følgende menuer:
DAWW Gem udskriftsjob på printeren til udskrivning senere eller til privat udskrivning 59
Page 70
a. Kopier/udskriv eller Udskriv
b. Administrer gemte job
c. Grænse for lagring af midlertidige job
3. Brug tastaturet til at indtaste det antal job, som printeren skal lagre.
4. Vælg Udført for at gemme indstillingerne.

Oplysninger, der sendes til printeren med henblik på jobkontoformål

Udskriftsjob, der sendes fra drivere på klienten (f.eks. en pc), kan sende personligt identicerbare oplysninger til HP-enheder til udskrivning og billedbehandling. Disse oplysninger kan omfatte, men er ikke begrænset til, brugernavnet og klientnavnet, som jobbet stammer fra. Disse kan blive brugt til jobkontoformål, som bestemmes af udskrivningsenhedens administrator. De samme oplysninger kan også blive opbevaret sammen med jobbet på printerenhedens masselagringsenhed (f.eks. diskdrevet), når du bruger joblagringsfunktionen.
60 Kapitel 4 Udskriv DAWW
Page 71

Mobile udskriftsløsninger

Indledning

HP tilbyder ere forskellige mobile udskrivningsløsninger, der muliggør nem udskrivning til en HP-printer fra en bærbar computer, tablet, smartphone eller anden mobil enhed. Hvis du vil se den samlede liste og nde den bedste mulighed, kan du gå til www.hp.com/go/MobilePrinting.
BEMÆRK: Opdater printerens rmware for at sikre, at alle funktioner til mobil udskrivning og ePrint
understøttes.

Wi-Fi Direct (kun trådløse modeller, med HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/trådløst tilbehør installeret)

HP ePrint via e‑mail
AirPrint
Integreret udskrivning til Android
Wi-Fi Direct (kun trådløse modeller, med HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/trådløst tilbehør installeret)
HP leverer udskrivning via Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, Near Field Communication (NFC) og Bluetooth Low Energy (BLE) til printere med understøttet HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/trådløst tilbehør. Dette tilbehør fås som ekstraudstyr til HP LaserJet-printere, der indeholder en hardwareintegrationslomme (HIP).
Udskrivning via Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print og NFC og BLE aktiverer Wi-Fi-kompatible (mobile) enheder til at oprette en trådløs netværksforbindelse direkte til printeren uden at bruge en trådløs router.
Printeren behøver ikke at være tilsluttet netværket for at denne mobile direkte udskrivning fungerer.
Brug Wi-Fi Direct Print til at udskrive trådløst fra følgende enheder eller tjenester:
iPhone, iPad eller iPod touch ved hjælp af Apple AirPrint eller HP Smart-appen
Android-mobilenheder med den Android-indbyggede udskrivningsløsning eller HP Smart-appen
Pc og Mac med HP ePrint via e-mail (kræver, at HP Webtjenester er aktiveret, og at printeren registreres
med HP Connected)
HP Roam
Google Cloud Print
Yderligere oplysninger om trådløs udskrivning ndes på adressen www.hp.com/go/wirelessprinting.
NFC- og Wi-Fi Direct Print-funktioner kan aktiveres eller deaktiveres fra printerens kontrolpanel.
1. På startskærmbilledet på printerens kontrolpanel skal du navigere til programmet Indstillinger og derefter
vælge ikonet Indstillinger.
2. Åbn følgende menuer:
DAWW Mobile udskriftsløsninger 61
Page 72
a. Netværk
b. Wi-Fi Direct
c. Status
3. Vælg Til, og vælg derefter OK for at aktivere trådløs udskrivning.
BEMÆRK: I miljøer, hvor der er installeret ere end én model af samme printer, kan det være nyttigt at give
hvert printer et unikt Wi-Fi Direct-navn, da det letter printeridentikationen ved Wi-Fi Direct-udskrivning. Navnene på trådløse netværk, f.eks. Wi-Fi, Wi-Fi Direct osv., er tilgængelige på informationsskærmbilledet ved at trykke på knappen Oplysninger på printerens kontrolpanel og derefter vælge indstillingen Netværk eller
indstillingen Trådløs .
Gør følgende for at ændre printerens Wi-Fi Direct-navn:
1. På startskærmbilledet på printerens kontrolpanel skal du navigere til programmet Indstillinger og derefter
vælge ikonet Indstillinger.
2. Åbn følgende menuer:
a. Netværk
b. Wi-Fi Direct
c. Wi-Fi Direct-navn
3. Brug tastaturet til at ændre navnet i tekstfeltet Wi-Fi Direct-navn. Vælg OK.

HP ePrint via e‑mail

Brug HP ePrint til at udskrive dokumenter ved at sende dem som en vedhæftet l i en e-mail til printerens e­mailadresse fra enhver enhed med aktiveret e-mail.
Hvis printeren skal kunne bruge HP ePrint, skal disse krav være opfyldt:
Printeren skal være tilsluttet et kablet eller trådløst netværk og have internetadgang.
HP Web Services skal være aktiveret på printeren, og printeren skal være registreret hos HP Connected.
Følg denne procedure for at aktivere HP Web Services og registrere dig hos HP Connected:
1. Åbn HP's integrerede webserver (EWS):
a. Find printerens IP-adresse. På printerens kontrolpanel skal du trykke på knappen og derefter bruge
piletasterne til at vælge menuen Ethernet . Tryk på knappen OK for at åbne menuen og få vist IP­adressen eller værtsnavnet.
62 Kapitel 4 Udskriv DAWW
Page 73

AirPrint

b. Åbn en webbrowser på en computer på det samme netværk som printeren. Indtast IP-adressen eller
værtsnavnet i adressefeltet på nøjagtig samme måde, som det vises på printerens kontrolpanel. Tryk på tasten Enter på computertastaturet. Den integrerede webserver åbnes.
BEMÆRK: Hvis webbrowseren viser en meddelelse, som angiver, at adgangen til webstedet muligvis
ikke er sikker, skal du vælge muligheden for at fortsætte til webstedet. Adgang til dette websted vil ikke beskadige computeren.
2. Klik på fanen HP Web Services.
3. Vælg indstillingen, der aktiverer Web Services
BEMÆRK: Det kan tage ere minutter at slå Web Services til.
4. Gå til www.hpconnected.com for at oprette en HP ePrint-konto og fuldføre opsætningen.
Direkte udskrivning med Apples AirPrint understøttes med iOS-enheder og Mac-computere, der kører OS X 10.7 Lion og nyere. Brug AirPrint til at udskrive direkte til printeren fra en iPad, iPhone (3GS eller nyere) eller iPod touch (tredje generation eller nyere) i følgende mobilapps:
Mail
Fotograer
Safari
iBooks
Udvalgte tredjepartsprogrammer
Hvis du vil bruge AirPrint, skal printeren være tilsluttet det samme netværk (undernet) som Apple-enheden. Yderligere oplysninger om brug af AirPrint og om, hvilke HP-printere der er kompatible med AirPrint, nder du på
www.hp.com/go/MobilePrinting.
BEMÆRK: Før du bruger AirPrint med en USB-forbindelse, skal du kontrollere versionsnummeret. AirPrint-
versionerne 1.3 og tidligere understøtter ikke USB-forbindelser.

Integreret udskrivning til Android

HP's indbyggede udskrivningsløsning til Android og Kindle gør mobile enheder i stand til automatisk at nde og udskrive til HP-printere, som enten er på et netværk eller inden for trådløs rækkevidde til Wi-Fi Direct­udskrivning.
Udskrivningsløsningen er integreret i mange versioner af operativsystemet.
BEMÆRK: Hvis udskrivning ikke er tilgængelig på enheden, skal du gå til Google Play > Android-apps og
installere tilføjelsesprogrammet HP Print Service.
Hvis du ønsker ere oplysninger om, hvordan du anvender Androids integrerede udskrivning, og hvilke Android­enheder der understøttes, skal du gå til www.hp.com/go/MobilePrinting.
DAWW Mobile udskriftsløsninger 63
Page 74
Udskriv fra et USB-ashdrev

Indledning

Denne printer giver mulighed for easy-access USB-udskrivning, så du hurtigt kan udskrive ler uden at sende dem fra en computer. Printeren accepterer standard USB-ashdrev i USB-porten i nærheden af kontrolpanelet. Kontrolpanelets USB-port understøtter følgende ltyper:
.pdf
.prn
.pcl
.ps
.cht

Aktiver USB-porten til udskrivning

Udskrivning af USB-dokumenter
Aktiver USB-porten til udskrivning
USB-porten er deaktiveret som standard. Før du benytter denne funktion, skal du aktivere USB-porten. Brug en af følgende procedurer til at aktivere porten:
Metode 1: Aktivér USB-porten fra printerens kontrolpanelmenuer
1. På startskærmbilledet på printerens kontrolpanel skal du navigere til programmet Indstillinger og derefter
vælge ikonet Indstillinger.
2. Åbn følgende menuer
a. Kopier/udskriv eller Udskriv
b. Aktivér Udskriv fra USB-drev
3. Vælg indstillingen Aktiveret.
Metode 2: Aktivér USB-porten fra HP's integrerede webserver (kun printere, der er tilsluttet et netværk)
1. Find printerens IP-adresse: Fra startskærmbilledet på printerens kontrolpanel skal du vælge ikonet
Oplysninger og derefter vælge ikonet Netværk for at få vist IP-adressen eller værtsnavnet.
2. Åbn en webbrowser, og skriv IP-adressen i adresselinjen, nøjagtig som den vises på printerens
kontrolpanel. Tryk på tasten Enter på computertastaturet. Den integrerede webserver åbnes.
BEMÆRK: Hvis webbrowseren viser meddelelsen Der er et problem med dette websteds
sikkerhedscertikat, når du forsøger at åbne den integrerede webserver (EWS), skal du klikke på Fortsæt til dette websted (anbefales ikke).
Det vil ikke skade computeren at vælge Fortsæt til dette websted (anbefales ikke), mens du navigerer i den integrerede webserver (EWS) for HP-printeren.
64 Kapitel 4 Udskriv DAWW
Page 75
3. Vælg fanen Kopier/udskriv til multifunktionsprintermodeller eller fanen Udskriv for
enkeltfunktionsprintermodeller.
4. Vælg Indstillinger for udskrift fra USB-drev i venstre menu.
5. Vælg Aktivér Udskriv fra USB-drev.
6. Klik på Anvend.

Udskrivning af USB-dokumenter

1. Indsæt USB-ashdrevet i USB-porten til lettilgængelig udskrivning
BEMÆRK: Porten kan være tildækket. For nogle printere kan dækslet vippes for at åbne. For andre
printere skal dækslet trækkes lige ud og fjernes.
2. Vælg Udskriv fra startskærmbilledet på printerens kontrolpanel, og vælg derefter Udskriv fra USB-drev.
3. Vælg Vælg, vælg derefter navnet på dokumentet, der skal udskrives, og vælg derefter Vælg.
BEMÆRK: Dokumentet kan være placeret i en mappe. Åbn de relevante mapper.
4. Hvis du vil justere antallet af kopier, skal du vælge feltet for antallet af kopier. Brug tastaturet for at indtaste
antal kopier, der skal udskrives.
5. Vælg Udskriv for at udskrive dokumentet.
DAWW Udskriv fra et USB-ashdrev 65
Page 76

Udskriv med USB 2.0-højhastighedsport (kabeltilsluttet)

Aktiver USB-højhastighedsporten til udskrivning

Denne printer har en USB 2.0-højhastighedsport til kabeltilsluttet USB-udskrivning. Porten er placeret i området med interfaceporte på bagsiden af printeren og er som standard deaktiveret. Brug en af følgende procedurer til at aktivere porten. Når porten er aktiveret, skal du installere produktsoftwaren for at udskrive med denne port.
Metode 1: Aktivér USB-højhastighedsporten fra printerens kontrolpanelmenuer
1. På startskærmbilledet på printerens kontrolpanel skal du navigere til programmet Indstillinger og derefter
vælge ikonet Indstillinger.
2. Åbn følgende menuer
a. Generelt
b. Aktiver USB-enhed
3. Vælg indstillingen Aktiveret.
Metode 2: Aktivér USB 2.0-højhastighedsporten fra HP's integrerede webserver (kun printere, der er tilsluttet et netværk)
1. Find printerens IP-adresse: Fra startskærmbilledet på printerens kontrolpanel skal du vælge ikonet
Oplysninger og derefter vælge ikonet Netværk for at få vist IP-adressen eller værtsnavnet.
2. Åbn en webbrowser, og skriv IP-adressen i adresselinjen, nøjagtig som den vises på printerens
kontrolpanel. Tryk på tasten Enter på computertastaturet. Den integrerede webserver åbnes.
BEMÆRK: Hvis webbrowseren viser meddelelsen Der er et problem med dette websteds
sikkerhedscertikat, når du forsøger at åbne den integrerede webserver (EWS), skal du klikke på Fortsæt til dette websted (anbefales ikke).
Det vil ikke skade computeren at vælge Fortsæt til dette websted (anbefales ikke), mens du navigerer i den integrerede webserver (EWS) for HP-printeren.
3. Vælg fanen Sikkerhed.
4. Vælg Generel sikkerhedpå venstre side af skærmen.
5. Rul ned til Hardwareporte, og markér afkrydsningsfeltet for at aktivere begge elementerne:
Aktiver USB-enhed
Aktiver plug and play for værts-USB
6. Klik på Anvend.
66 Kapitel 4 Udskriv DAWW
Page 77

5 Kopiering

Opret en kopi
Sådan kopierer du på begge sider (dupleksudskrivning)
Yderligere indstillinger, når du kopierer
Yderligere kopieringsopgaver
Yderligere oplysninger
Følgende oplysninger er korrekte på udgivelsestidspunktet.
Du kan få videoassistance her: www.hp.com/videos/LaserJet.
Se www.hp.com/support/ljE62655mfp, www.hp.com/support/ljE62665mfp eller www.hp.com/support/
ljE62675mfp, hvis du ønsker aktuelle oplysninger.
HP’s komplette hjælp til printeren omfatter følgende oplysninger:
Installer og kongurer
Lær og brug
Løs problemer
Download software- og rmwareopdateringer
Deltag i supportfora
Find garantioplysninger og lovgivningsmæssige oplysninger
DAWW 67
Page 78

Opret en kopi

Følg disse trin for at tage en kopi fra scannerglaspladen eller dokumentføderen.
1. Placer dokumentet med forsiden nedad på scannerglaspladen, eller læg det med forsiden opad i
dokumentføderen, og juster papirstyrene til størrelsen på dokumentet.
2. Tryk på Kopi på startskærmbilledet på printerens kontrolpanel.
3. Vælg indstillinger fra menuen Sider og menuen Sort-hvid (farveprintere), og vælg derefter Udført.
4. Hvis du bruger et genvejssæt, kan du vælge Ilæg under Genvejssæt og standarder. Vælg genvejssættet fra
listen, og vælg derefter Ilæg i nederste højre hjørne.
BEMÆRK: Genvejssæt er foruddenerede kopiindstillinger for forskellige typer udskrifter, f.eks. Tekst,
Fotogra og Høj kvalitet.
5. Hvis du vil justere indstillinger som Formindsk/forstør og Indholdsretning, skal du vælge Indstillinger i
nederste venstre hjørne og derefter vælge indstillingerne i menuerne Indstillinger. Vælg udført, hvis du bliver bedt om det.
6. Valgfri forhåndsvisning: Tryk på højre rude på skærmen for at få vist dokumentet. Du kan bruge knapperne Udvid og Skjul på venstre side af forhåndsvisningsskærmen for at udvide og skjule eksempelskærmen.
Tabel 5-1 Kontrolelementer i forhåndsvisningsrude
Knappen Udvid Knappen Skjul
Brug knapperne på højre side af skærmen for at justere indstillingerne for eksempel og for at omarrangere, rotere, indsætte eller fjerne sider.
Tabel
5-2 Forhåndsvisningsknapper
Knap Beskrivelse
Skift mellem visning af to sider og miniaturevisning. Der er ere indstillinger tilgængelige i miniaturevisning end ved visning af to sider.
68 Kapitel 5 Kopiering DAWW
Page 79
Tabel 5-2 Forhåndsvisningsknapper (fortsat)
Knap Beskrivelse
Zoom ind eller ud på den valgte side.
BEMÆRK: Vælg kun én side ad gangen for at bruge disse knapper.
Drej siden 180 grader.
BEMÆRK: Denne knap er kun tilgængelig i miniaturevisning.
Slet de valgte sider.
BEMÆRK: Denne knap er kun tilgængelig i miniaturevisning.
Omarranger dokumentets sider. Vælg en eller ere sider, og yt dem til venstre eller højre.
BEMÆRK: Disse knapper er kun tilgængelige i miniaturevisning.
Føj en side til dokumentet. Printeren beder dig om at scanne ere sider.
Ryd ændringer i eksempel, og start forfra.
7. Hvis du vil justere antallet af kopier, skal du trykke på feltet til venstre for knappen Kopi og derefter vælge
antallet af kopier på det tastatur, der åbnes. Vælg knappen Luk for at lukke tastaturet.
8. Når dokumentet er klar, skal du vælge Kopi for at starte kopieringen.
DAWW Opret en kopi 69
Page 80

Sådan kopierer du på begge sider (dupleksudskrivning)

1. Placer dokumentet med forsiden nedad på scannerglaspladen, eller læg det med forsiden opad i
dokumentføderen, og juster papirstyrene til størrelsen på dokumentet.
2. Tryk på Kopi på startskærmbilledet på printerens kontrolpanel.
3. Vælg pilen under Sider for at få vist de tilgængelige indstillinger.
4. Vælg afsnittet Originalsider, og vælg derefter den indstilling, der beskriver det originale dokument:
Brug 1-sidet til originaler, der kun er trykt på den ene side.
Brug 2-sidet til originaler, hvor der udskrives på både for- og bagside.
Aktiver eller deaktiver Siderne vender opad for at bestemme, på hvilket hjørne af siden den 2-sidede
original skal vende opad.
5. I afsnittet Udskriftssider skal du vælge en af disse indstillinger:
Match original: Output får samme format som originalen. Hvis originalen for eksempel er 1-sidet,
bliver udskriften 1-sidet. Hvis administratoren har forhindret 1-sidet udskrivning, og originalen er 1­sidet, bliver udskriften dog 2-sidet og i bogformat.
BEMÆRK: Denne funktion er ikke tilgængelig for alle rmwareversioner. Du skal muligvis opdatere
printerrmwaren for at kunne benytte denne funktion.
1-sidet: Udskriften bliver 1-sidet. Hvis administratoren har forhindret 1-sidet udskrivning, bliver
udskriften dog 2-sidet og i bogformat.
2-sidet: Udskriften bliver 2-sidet.
Aktiver eller deaktiver Siderne vendes opad for at bestemme, på hvilken kant af siden den 2-sidede
udskrift skal vende.
6. Vælg Udført.
7. Juster andre indstillinger efter behov. Vælg Udført for de enkelte indstillinger, hvis du bliver bedt om.
8. Valgfri forhåndsvisning: Tryk på højre rude på skærmen for at få vist dokumentet. Du kan bruge knapperne Udvid og Skjul på venstre side af forhåndsvisningsskærmen for at udvide og skjule eksempelskærmen.
Tabel
5-3 Kontrolelementer i forhåndsvisningsrude
Knappen Udvid Knappen Skjul
Brug knapperne på højre side af skærmen for at justere indstillingerne for eksempel og for at omarrangere, rotere, indsætte eller fjerne sider.
70 Kapitel 5 Kopiering DAWW
Page 81
Tabel 5-4 Forhåndsvisningsknapper
Knap Beskrivelse
Skift mellem visning af to sider og miniaturevisning. Der er ere indstillinger tilgængelige i miniaturevisning end ved visning af to sider.
Zoom ind eller ud på den valgte side.
BEMÆRK: Vælg kun én side ad gangen for at bruge disse knapper.
Drej siden 180 grader.
BEMÆRK: Denne knap er kun tilgængelig i miniaturevisning.
Slet de valgte sider.
BEMÆRK: Denne knap er kun tilgængelig i miniaturevisning.
Omarranger dokumentets sider. Vælg en eller ere sider, og yt dem til venstre eller højre.
BEMÆRK: Disse knapper er kun tilgængelige i miniaturevisning.
Føj en side til dokumentet. Printeren beder dig om at scanne ere sider.
Ryd ændringer i eksempel, og start forfra.
9. Hvis du vil justere antallet af kopier, skal du trykke på feltet til venstre for knappen Kopi og derefter vælge
antallet af kopier på det tastatur, der åbnes. Vælg knappen Luk for at lukke tastaturet.
10. Når dokumentet er klar, skal du vælge Kopi for at starte kopieringen.
DAWW Sådan kopierer du på begge sider (dupleksudskrivning) 71
Page 82

Yderligere indstillinger, når du kopierer

Følgende indstillinger er tilgængelige på listen over Indstillinger, når du kopierer.
BEMÆRK: Den følgende liste indeholder mastersættet af indstillinger, der er tilgængelige for HP Enterprise
MFP-printere. Nogle indstillinger er ikke tilgængelige på alle printere.
Tabel 5-5 Kopieringsindstillinger
Indstilling Beskrivelse
Antal kopier Angiv antal kopier, der skal laves.
Indstillinger for at hente og gemme
Sider Angiv, om der er udskrevet på en eller begge sider af originaldokumentet, og om der skal udskrives på
Farve/sort
Kun til farveprintere.
Hæftning
Kun for printere med automatisk efterbehandlingstilbehør. Denne funktion gælder ikke for printere med praktiske hæftere.
Scanningstilstand Standarddokument: Scan en side eller en stak sider gennem dokumentføderen eller individuelt på
Reducer/Forstør Skalér det scannede dokumentets størrelse op eller ned.
Hent genvejssæt: Hent Kopiindstillinger fra et gemt genvejssæt.
BEMÆRK: Brug HP's integrerede webserver til at oprette og gemme genvejssæt.
Gem standarder: Gem de aktuelle indstillinger på listen over indstillinger som standardindstillinger for
fremtidige kopijob.
den ene eller begge sider af kopierne.
Angiv, om kopier skal udskrives i farve, sort og gråtone eller kun sort.
Angiv placering af hæfteklammer.
atbed-glaspladen.
Bogtilstand: Scan en åben bog, og udskriv hver side af bogen på forskellige sider.
2-sidet id-kopiering: Scan hver side af et id-kort på atbed-glaspladen, og udskriv dem på én side. Når den første side er scannet, beder printeren dig om at placere den anden side i den rigtige position på glaspladen.
Originalformat Angiv papirformat for originaldokumentet.
Papirvalg Angiv papirformat og -type for kopierne.
Brochure Formatér og omarranger originale scannede billeder på sider, der udskrives som en brochure.
Indholdsretning Angiv, om det originale dokument skal udskrives i stående eller liggende retning.
Sider pr. ark Kopiér ere ark papir på et enkelt ark. Vælg et, to eller re sider pr. ark.
Udskriftsbakke
Kun for printere med ere udskriftsbakker.
Angiv hvilken udskriftsbakke der skal bruges til jobbet, når printerens udskriftsbakker er kongureret i postkassetilstand.
BEMÆRK: Denne indstilling vises ikke, når udskriftsbakkerne er kongureret til stablertilstand eller
funktionsseparatortilstand.
72 Kapitel 5 Kopiering DAWW
Page 83
Tabel 5-5 Kopieringsindstillinger (fortsat)
Indstilling Beskrivelse
Papirgang
For printere, der har en indstilling til at vende siderne i papirgangen.
Billedjustering Skarphed: Tydeliggør eller blødgør billedet. Hvis du f.eks. forøger skarpheden, vises teksten mere
Optimer tekst/billede Optimer jobbet til den type billede, du scanner: tekst, grak eller fotos.
Kant til kant Scan og udskriv en kopi tættere til kanten af siden, end hvad der normalt er tilladt. Udskrivning tæt på
Slet kanter Fjern mærker som f.eks. mørke rande eller mærker efter hæfteklammer ved at rense kanterne på det
Vælg en bestemt papirgang:
Forside opad (mest lige papirgang): Sider udskrives til bakken i modsat rækkefølge af deres placering i
dokumentføderen.
Forside nedad (korrekt rækkefølge): Siderne sorteres i samme rækkefølge som deres placering i
dokumentføderen.
skarpt. Hvis du formindsker den, vises fotos mere blødt.
Mørkhed: Juster indstillingen for at forøge eller formindske mængden af sort og hvid i farverne i det
scannede billede.
Kontrast: Juster indstillingen for at forøge eller formindske forskellen mellem den lyseste og den
mørkeste farve på siden.
Baggrundsoprydning: Fjern svage farver fra baggrunden af scannede billeder. Hvis originaldokumentet
f.eks. er trykt på farvet papir, kan du bruge denne funktion til at lysne baggrunden uden at påvirke billedets mørkhed.
Automatisk tone: Kun tilgængelig for Flow-printere. Printeren justerer automatisk indstillingerne for Mørkhed, Kontrast og Baggrundsoprydning, så de passer til det scannede dokument.
kanten kan resultere i problemer med udskriftskvaliteten.
scannede billede.
Sorter Saml hvert sæt sider i samme rækkefølge som det originale dokument, når du opretter ere kopier af
et dokument.
Ret automatisk
BEMÆRK: Kun tilgængelig på
Flow-modeller.
Denne funktion er ikke tilgængelig for alle rmwareversioner. Du skal muligvis opdatere printerrmwaren for at kunne benytte denne funktion.
Undertrykkelse af tomme sider
BEMÆRK: Denne funktion er
ikke tilgængelig for alle rmwareversioner. Du skal muligvis opdatere printerrmwaren for at kunne benytte denne funktion.
Registrering af indføring af ere sider
Automatisk tilretning af scannede billeder.
Udelad tomme sider i originaldokumentet i det scannede billede. Denne funktion er nyttig til scanning af sider med udskrift på begge sider, så du kan udelukke tomme sider i dokumentet.
Aktivér eller deaktiver registrering af ere sider. Hvis aktiveret, stopper scanningen, når printeren registrerer, at mere end én side ad gangen lægges i dokumentføderen. Hvis deaktiveret, fortsætter scanningen, når ere sider registreres, for at tillade scanning af sider, der hænger sammen, originaler med selvklæbende noter eller tykt papir.
DAWW Yderligere indstillinger, når du kopierer 73
Page 84

Yderligere kopieringsopgaver

Gå til www.hp.com/support/ljE62655mfp, www.hp.com/support/ljE62665mfp eller www.hp.com/support/
ljE62675mfp.
Der er instruktioner til udførelse af specikke kopieringsopgaver, f.eks. følgende:
Kopiér eller scan sider fra bøger eller andre indbundne dokumenter
Kopiér dokumenter i forskellige formater
Kopiér eller scan begge sider af et id-kort
Kopiér eller scan et dokument til folderformat
74 Kapitel 5 Kopiering DAWW
Page 85

6 Scan

Opsætning af Scan til e-mail
Opsætning af Scan til netværksmappe
Opsæt Scan til SharePoint® (kun Flow-modeller)
Opsætning af Scan til USB-drev
Scan til e-mail
Scan til joblagring
Scan til netværksmappe
Scan til SharePoint
Scan til et USB-drev
Yderligere indstillinger, når du scanner
HP JetAdvantage-erhvervsløsninger
Yderligere scanningsopgaver
Yderligere oplysninger
Følgende oplysninger er korrekte på udgivelsestidspunktet.
Du kan få videoassistance her: www.hp.com/videos/LaserJet.
Se www.hp.com/support/ljE62655mfp, www.hp.com/support/ljE62665mfp eller www.hp.com/support/
ljE62675mfp, hvis du ønsker aktuelle oplysninger.
HP’s komplette hjælp til printeren omfatter følgende oplysninger:
Installer og kongurer
Lær og brug
Løs problemer
Download software- og rmwareopdateringer
Deltag i supportfora
Find garantioplysninger og lovgivningsmæssige oplysninger
DAWW 75
Page 86

Opsætning af Scan til e-mail

Indledning

Før du starter

Trin 1: Åbn HP's integrerede webserver (EWS)
Trin 2: Kongurer indstillingerne for Netværksidentikation
Trin 3: Kongurer funktionen Scan til e-mail
Trin 4: Kongurér genvejssættene (valgfrit)
Trin 5: Kongurer Scan til e-mail til at bruge Oice 365 Outlook (valgfrit)
Indledning
Printeren har en funktion, der kan scanne et dokument og sende det til en eller ere e-mailadresser. Hvis du vil bruge denne scanningsfunktion, skal printeren være tilsluttet et netværk. Funktionen er dog ikke tilgængelig, før den er blevet kongureret. Der er to metoder til konguration af Scan til e-mail, Opsætning af Scan til e-mail til grundlæggende opsætning og Opsætning af e-mail til avanceret opsætning. Brug følgende oplysninger til at kongurere funktionen Scan til e-mail.
Før du starter
Hvis du vil kongurere funktionen Scan til e-mail, skal printeren have en aktiv netværksforbindelse.
Administratorer skal bruge følgende oplysninger, før de starter kongurationsprocessen.
Administratoradgang til printeren
DNS-suiks (f.eks. rmanavn.com)
SMTP-server (f.eks. smtp.mycompany.com)
BEMÆRK: Hvis du ikke kender SMTP-serverens navn, SMTP-portnummeret eller
godkendelsesoplysningerne, skal du kontakte e-mail-/internetserviceudbyderen eller systemadministratoren for ere oplysninger. SMTP-servernavne og portnavne kan typisk ndes ved en søgning på internettet. Du kan f.eks. bruge udtryk som "Gmail SMTP-servernavn" eller "Yahoo SMTP­servernavn" i søgningen.
SMTP-servergodkendelseskrav til udgående e-mailmeddelelser, herunder brugernavn og adgangskode,
som bruges til godkendelse, hvis det er relevant.
BEMÆRK: Se dokumentationen, der fulgte med fra e-mailserviceudbyderen, for at få oplysninger om
begrænsninger for digital afsendelse for din e-mailkonto. Nogle udbydere kan evt. midlertidigt låse din konto, hvis du overskrider din grænse for at sende.
76 Kapitel 6 Scan DAWW
Page 87

Trin 1: Åbn HP's integrerede webserver (EWS)

1. Fra startskærmen på printerens kontrolpanel skal du trykke på ikonet Oplysninger og derefter trykke på
ikonet Netværk for at få vist IP-adressen eller værtsnavnet.
2. Åbn en browser, og indtast IP-adressen eller værtsnavnet i adressefeltet på nøjagtig samme måde, som det
vises på printerens kontrolpanel. Tryk på tasten Enter på computertastaturet. Den integrerede webserver åbnes.
BEMÆRK: Hvis webbrowseren viser en meddelelse, som angiver, at adgangen til webstedet muligvis ikke
er sikker, skal du vælge muligheden for at fortsætte til webstedet. Adgang til dette websted vil ikke beskadige computeren.
Trin 2: Kongurer indstillingerne for Netværksidentikation
BEMÆRK: Konguration af opsætning af e-mail på fanen Netværk er en kompliceret proces og kan kræve
hjælp fra en systemadministrator.
1. Brug de øverste EWS-navigationsfaner og klik på Netværk.
BEMÆRK: Hvis du vil kongurere netværksindstillingerne til brug med Oice 365, skal du se "Trin 5:
Kongurer Scan til e-mail til at bruge Oice 365 Outlook (valgfrit)".
2. Klik på TCP/IP-indstillinger i venstre navigationspanel. Det kan være nødvendigt at bruge brugernavn/
adgangskode for at få adgang til fanen Netværksidentikation i EWS.
3. Klik på fanen Netværksidentikation i dialogboksen TCP/IP-indstillinger.
DAWW Opsætning af Scan til e-mail 77
Page 88
4. Hvis DNS er påkrævet på netværket, skal du i området TCP/IP-domænesuiks bekræfte, at DNS-suikset
for den anvendte e-mailklient ndes på listen. DNS-suikser er angivet i dette format: rmanavn.com, gmail.com, osv.
BEMÆRK: Hvis domænenavnsuikset ikke er kongureret, skal du bruge IP-adressen.
5. Klik på Anvend.
6. Klik på OK.
Trin 3: Kongurer funktionen Scan til e-mail
De to indstillinger for konguration af Scan til e-mail er Opsætningsguide til e-mail for en grundlæggende
konguration og Opsætning af e-mail for en avanceret konguration. Brug følgende indstillinger til at kongurere funktionen Scan til e-mail:
Metode 1: Grundlæggende konguration vha. Opsætningsguide til e-mail
Metode 2: Avanceret konguration ved hjælp af e-mailopsætning
Metode 1: Grundlæggende konguration vha. Opsætningsguide til e-mail
Denne indstilling bruges til at åbne Opsætningsguide til e-mail, som ndes i HP's integrerede webserver (EWS) for grundlæggende konguration.
1. Brug de øverste EWS-navigationsfaner, og klik på Scan/Digital Send.
2. Klik på Hurtige opsætningsguider til E-mail og Scan til netværksmappe i venstre navigationsrude.
78 Kapitel 6 Scan DAWW
Page 89
3. I området Hurtige opsætningsguider til E-mail og Scan til netværksmappe skal du klikke på linket til
Opsætning af e-mail.
BEMÆRK: Hvis der vises en meddelelse, som angiver, at funktionen Scan til e-mail er deaktiveret, kan du
klikke på Fortsæt for at fortsætte med kongurationen og aktivere funktionen Scan til e-mail efter udførelse.
4. I dialogboksen Kongurer e-mailserver (SMTP) skal du vælge en af de følgende indstillinger og gennemføre
trinene:
Mulighed et: Brug en server, der allerede bruges af en anden funktion
Vælg Brug en server, der allerede bruges af en anden funktion, og klik derefter på Næste.
Mulighed to: Søg på netværket efter udgående e-mailserver.
BEMÆRK: Denne indstilling bruges kun til at nde udgående SMTP-servere, som ndes inden for din
rewall.
a. Vælg Søg i netværket efter udgående e-mailserver, og klik derefter på Næste.
b. Vælg den relevante server fra listen Kongurer e-mailserver (SMTP), og klik derefter på Næste.
c. Vælg den indstilling, der beskriver serverens godkendelseskrav:
Server kræver ikke godkendelse Vælg Server kræver ikke godkendelse, og klik derefter på
Næste.
ELLER
Server kræver godkendelse: Vælg en godkendelsesindstilling på rullelisten:
Anvend brugeroplysningerne til at oprette forbindelse efter logon på kontrolpanelet: Vælg
Anvend brugerens adgangsoplysninger til at oprette forbindelse efter logon på kontrolpanelet, og klik derefter på Næste.
DAWW Opsætning af Scan til e-mail 79
Page 90
ELLER
Brug altid disse adgangsoplysninger: Vælg Brug altid disse adgangsoplysninger, angiv
Brugernavn og Adgangskode, og klik derefter på Næste.
Indstilling tre: Tilføj SMTP-server
a. Vælg Tilføj SMTP-server
b. Angiv Servernavn og Portnummer, og klik derefter på Næste.
BEMÆRK: I de este tilfælde er det ikke nødvendigt at ændre standardportnummeret.
BEMÆRK: Hvis du bruger en hostet SMTP-tjeneste, som f.eks. Gmail, skal du bekræfte SMTP-
adressen, portnummeret og SSL-indstillingerne fra tjenesteudbyderens websted eller andre kilder. For Gmail er SMTP-adressen typisk smtp.gmail.com, portnummeret 465, og SSL skal være aktiveret.
Se online kilder for at bekræfte, at disse serverindstillinger er aktuelle og gyldige på tidspunktet for
kongurationen.
c. Vælg den relevante indstilling for servergodkendelse:
Server kræver ikke godkendelse Vælg Server kræver ikke godkendelse, og klik derefter på
Næste.
ELLER
Server kræver godkendelse: Vælg en indstilling på rullelisten Server kræver godkendelse.
Anvend brugeroplysningerne til at oprette forbindelse efter logon på kontrolpanelet: Vælg
Anvend brugerens adgangsoplysninger til at oprette forbindelse efter logon på kontrolpanelet, og klik derefter på Næste.
ELLER
Brug altid disse adgangsoplysninger: Vælg Brug altid disse adgangsoplysninger, angiv
Brugernavn og Adgangskode, og klik derefter på Næste.
5. I dialogboksen Kongurer e-mailserver skal du indtaste følgende oplysninger om afsenderens e-
mailadresse, derefter skal du klikke på Næste.
BEMÆRK: Hvis afkrydsningsfeltet Kan redigeres af bruger ikke er markeret, når felterne Fra, Emne og
Meddelelse kongureres, vil brugerne ikke kunne redigere disse felter på printerens kontrolpanel, når de sender en e-mail.
Indstilling Beskrivelse
Fra
(Påkrævet)
Vælg én af nedenstående indstillinger i rullelisten Fra:
Brugerens adresse (logon påkrævet)
Standard Fra: Indtast en standard-e-mailadresse og et visningsnavn i felterne Standard
Fra-e-mailadresse og Standardvisningsnavn
BEMÆRK: Opret en e-mailkonto for printeren, og brug denne adresse som standard-
e-mailadresse.
BEMÆRK: Kongurer e-mailfunktionen, så brugere skal logge på, inden de bruger
den. Dette forhindrer brugere i at sende en e-mail fra en adresse, der ikke er deres egen.
80 Kapitel 6 Scan DAWW
Page 91
Indstilling Beskrivelse
Emne
(Valgfrit)
Meddelelse
(Valgfrit)
Angiv en standardemnelinje for e-mailbeskeder.
Opret en brugerdeneret meddelelse.
Hvis du vil bruge denne meddelelse for alle e-mails, der er sendt fra printeren, skal du fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet Kan redigeres af bruger for Meddelelse.
6. I området Kongurer indstillinger for lscanning skal du angive standardindstillingerne for scanning og
derefter klikke på
Indstilling Beskrivelse
Filtype Vælg standardltypen for det scannede dokument:
Farve/sort Vælg standardfarveindstillingen for det scannede dokument:
Næste.
PDF
JPEG
TIFF
MTIFF
.XPS
PDF/A
Farve
Sort
Sort/grå
Registrer automatisk
Kvalitet og lstørrelse Vælg standardoutputkvalitet for det scannede dokument:
Lav (lille l)
Mellem
Høj (stor l)
Opløsning Vælg standardscanningsopløsningen for det scannede dokument:
75 dpi
150 dpi
200 dpi
300 dpi
400 dpi
600 dpi
7. Gennemse området Oversigt, og klik derefter på Udfør for at afslutte opsætningen.
DAWW Opsætning af Scan til e-mail 81
Page 92
Metode 2: Avanceret konguration ved hjælp af e-mailopsætning
1. Brug de øverste EWS-navigationsfaner, og klik på Scan/Digital Send, og klik derefter på Opsætning af e-
mail i det venstre navigationspanel.
BEMÆRK: Som standard viser siden Opsætning af e-mail de grundlæggende indstillinger til Scan til E-
mail. Klik på knappen Avancerede indstillinger nederst på siden for at få adgang til ere indstillinger.
2. I dialogboksen Opsætning af e-mail skal du markere afkrydsningsfeltet Aktivér Scan til e-mail. Hvis dette
afkrydsningsfelt ikke er markeret, er funktionen ikke tilgængelig på printerens kontrolpanel.
3. I området Udgående e-mailserver (SMTP) skal du afslutte trinnene for en af følgende indstillinger:
Vælg en af de viste servere
Klik på Tilføj for at starte SMTP-guiden.
1. Vælg en af disse indstillinger i SMTP-guiden:
Mulighed et: Jeg kender min SMTP-serveradresse eller mit SMTP-værtsnavn: Angiv
adressen på en SMTP-server, og klik derefter på Næste.
Mulighed to: Hvis du ikke kender adressen på SMTP-serveren skal du vælge Søg i netværk
efter udgående e-mailserver og derefter klikke på Næste. Vælg serveren, og klik derefter på Næste.
82 Kapitel 6 Scan DAWW
Page 93
BEMÆRK: Hvis der allerede er oprettet en SMTP-server til en anden printerfunktion, vises
indstillingen Brug en server, der allerede bruges af en anden funktion. Vælg denne indstilling, og kongurér den derefter til at blive brugt til e-mailfunktionen.
2. Vælg de indstillinger, der skal bruges, i dialogboksen Angiv de basisoplysninger, der er nødvendige for at oprette forbindelse til serveren, og klik derefter på Næste.
BEMÆRK: Nogle servere har problemer med at sende eller modtage e-mails, der er større end
5 megabyte (MB). Disse problemer kan undgås ved at angive et tal i Del e-mail, hvis de fylder mere end (MB).
BEMÆRK: I de este tilfælde er det ikke nødvendigt at ændre standardportnummeret. Hvis du
bruger indstillingen Aktivér SMTP SSL-protokol, skal port 587 dog bruges.
BEMÆRK: Hvis du bruger Gmail fra Google™ som e-mail-tjeneste, skal du markere
afkrydsningsfeltet Enable SMTP SSL Protocol (Aktivér SMTP SSL-protocol). For Gmail er SMTP­adressen typisk smtp.gmail.com, portnummeret 465 og SSL skal være aktiveret.
Se online kilder for at bekræfte, at disse serverindstillinger er aktuelle og gyldige på tidspunktet for kongurationen.
3. I dialogboksen Servergodkendelseskrav skal du vælge den indstilling, der beskriver serverens godkendelseskrav:
Server kræver ikke godkendelse, og klik derefter på Næste.
Server kræver godkendelse
I rullemenuen skal du vælge Anvend brugerens adgangsoplysninger til at oprette
forbindelse efter logon på kontrolpanelet, og klik derefter på Næste.
Fra rullemenuen skal du vælge Brug altid disse adgangsoplysninger, angive
Brugernavn og Adgangskode og derefter klikke på Næste.
BEMÆRK: Hvis du bruger adgangsoplysningerne fra en bruger, der er logget på, skal du angive
e-mail for at kræve logon af brugeren på printerens kontrolpanel. Nægt gæster på enheden adgang til e-mail ved at fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet i kolonnen Gæst på enhed i området Logon og tilladelsespolitikker i dialogboksen Adgangskontrol på fanen Sikkerhed. Ikonet i afkrydsningsfeltet skifter fra en markering til en lås.
4. I dialogboksen Serverbrug skal du vælge de printerfunktioner, der skal sende e-mail via denne SMTP-server og derefter klikke på knappen Næste.
BEMÆRK: Hvis serveren kræver godkendelse, skal der angives et brugernavn og en
adgangskode for at sende automatiske advarsler og rapporter fra printeren.
5. I dialogboksen Oversigt og test skal du angive en gyldig e-mailadresse i feltet Send en test-e­mail til: og derefter klikke på Test.
6. Bekræft, at alle indstillingerne er korrekte, og klik derefter på Udfør for at afslutte opsætningen af udgående e-mailserver.
4. I området Kontrol af adresse- og meddelelsesfelter skal du angive en indstilling af typen Fra: og en af de
andre valgfri indstillinger.
Indstillinger af typen Kontrol af adresse- og meddelelsesfelter:
DAWW Opsætning af Scan til e-mail 83
Page 94
Funktion Beskrivelse
Begrænsninger for adressefelt
1
Angiv, om brugere skal vælge en e-mailadresse fra et adressekartotek, eller om brugere må indtaste en e-mailadresse manuelt.
FORSIGTIG: Hvis Brugere skal vælge fra adressekartotek vælges, og et eller ere adressefelter er
angivet som Kan redigeres af bruger, vil ændringer af de redigerbare felter opdatere de tilsvarende værdier i adressekartoteket.
Hvis du vil forhindre brugere i at ændre kontakter i adressekartoteket på printerens kontrolpanel, skal du gå til siden Adgangskontrol på fanen Sikkerhed og nægte Gæst på enhed adgang til ændringer af adressekartotek.
Tillad ugyldige e­mailadresseformater
1
Vælg at tillade et ugyldigt e-mailadresseformat.
Kan redigeres af bruger Hvis du vil bruge adressen Standard-Fra og Standardvisningsnavn for alle e-mails, der sendes fra
denne printer (medmindre en bruger er logget på), skal du ikke markere afkrydsningsfeltet Kan redigeres af bruger.
Hvis afkrydsningsfeltet Kan redigeres af bruger ikke er markeret, når adressefelterne kongureres, vil brugerne ikke kunne redigere disse felter på printerens kontrolpanel, når de sender en e-mail. For funktioner for send til mig skal du fjerne markeringen af afkrydsningsfeltet Kan redigeres af bruger for alle adressefelterne, herunder felterne Fra: Til: CC: og BCC:, felter og derefter kongurere den pågældende brugers send e-mail Fra: deres egen e-mailadresse og Til: deres egen e-mailadresse.
Standard Fra: og
Angiv en e-mailadresse og et navn, der skal bruges til Fra:- adressen for e-mailmeddelelsen.
Standardvisningsnavn:
BEMÆRK: Opret en e-mailkonto for printeren, og brug denne adresse som standard-e-
mailadresse.
BEMÆRK: Kongurer e-mailfunktionen, så brugere skal logge på, inden de bruger den. Dette
forhindrer brugere i at sende en e-mail fra en adresse, der ikke er deres egen.
Til:
Cc:
Bcc:
1
1
1
Angiv en Til-e-mailadresse (modtager) til e-mails.
Angiv en Cc-e-mailadresse til e-mails.
Angiv en Bcc-e-mailadresse til e-mails.
Emne: Angiv en standardemnelinje for e-mailbeskeder.
Meddelelse: Opret en brugerdeneret meddelelse. Hvis du vil bruge denne meddelelse til alle e-mails, der
sendes fra printeren, skal du fjerne markeringen fra eller ikke vælge afkrydsningsfeltet Kan redigeres af bruger for Meddelelse:.
1
Denne indstilling er kun tilgængelig på siden Avancerede indstillinger.
5. I området Underskrift og kryptering skal du angive indstillingerne for underskrift og kryptering.
BEMÆRK: Disse indstillinger er kun tilgængelige på siden Avancerede indstillinger.
Indstillinger for Underskrift og kryptering:
Funktion
Underskrift Vælg, om du vil underskrive sikkerhedscertikatet.
Beskrivelse
Vælg afkrydsningsfeltet Kan redigeres af bruger for at gøre denne indstilling redigerbar på printerens kontrolpanel.
Hashingalgoritme Vælg den algoritme, der skal bruges til at underskrive certikatet.
84 Kapitel 6 Scan DAWW
Page 95
Funktion Beskrivelse
Kryptering Vælg, om du vil kryptere e-mailen.
Vælg afkrydsningsfeltet Kan redigeres af bruger for at gøre denne indstilling redigerbar på printerens kontrolpanel.
Krypteringsalgoritme Vælg den algoritme, der skal bruges til kryptering af e-mailen.
Attribut for modtagerens oentlige nøgle
Brug modtagerens oentlige nøglecertikat til at bekræfte modtageren
Angiv, hvilken attribut der skal bruges til at hente modtagerens oentlige nøglecertikat fra LDAP.
Vælg denne indstilling for at bruge modtagerens oentlige nøglecertikat til at bekræfte modtageren.
6. I området Besked skal du vælge, hvornår brugere vil modtage meddelelser om sendte e-mails.
Standardindstillingen er at bruge e-mailadressen for den bruger, der er logget på. Hvis modtager-e­mailadressen er tom, vil der ikke blive sendt nogen besked.
7. I området Scanningsindstillinger skal du angive standardindstillingerne for scanning.
BEMÆRK: Disse indstillinger er kun tilgængelige på siden Avancerede indstillinger.
Scanningsindstillinger:
Funktion Beskrivelse
Originalstørrelse Vælg sideformatet for originaldokumentet.
Originale sider Vælg, om originaldokumentet er enkeltsidet eller dobbeltsidet.
Optimer tekst/billede Vælg for at optimere udskriften for en bestemt type indhold.
Indholdsretning Vælg den måde, som indholdet af originaldokumentet er placeret på siden på: Stående eller
Liggende.
Baggrundsoprydning Vælg en værdi for at fjerne utydelige billeder fra baggrunden eller for at fjerne en lys
baggrundsfarve.
Mørkhed Vælg en værdi for at justere mørkheden i len.
Kontrast Vælg en værdi for at justere kontrasten i len.
Skarphed Vælg en værdi for at justere skarpheden i len.
Billedeksempel Vælg, om det skal være påkrævet eller valgfrit at få vist en eksempelvisning af jobbet eller for at
deaktivere en eksempelvisning.
Beskæringsindstillinger Vælg, om et job skal beskæres eller ej og typen af beskæringsindstilling.
Slet kanter Vælg denne indstilling for at angive bredde af de kantmargener, der skal slettes, enten i tommer
eller millimeter, for forsiden og bagsiden af et job.
8. I området Filindstillinger skal du angive standardindstillingerne for lindstillinger.
Filindstillinger:
Funktion
Filnavnpræks
1
Beskrivelse
Angiv det lnavnpræks, der bruges som standard for ler, der gemmes i en netværksmappe.
DAWW Opsætning af Scan til e-mail 85
Page 96
Funktion Beskrivelse
Filnavn Standardlnavnet for den l, der skal gemmes.
Vælg afkrydsningsfeltet Kan redigeres af bruger for at gøre denne indstilling redigerbar på printerens kontrolpanel.
Filnavnsuiks
1
Angiv det lnavnsuiks, der bruges som standard for ler, der gemmes i en netværksmappe.
Identisk standard for lnavnsuiks [lename]_YYYYMMDDT
1
Eksempelvisning af lnavn
Filnummereringsformat
1
Angiv et lnavn, og klik derefter på knappen Vis opdatering.
Vælg et lnavnformat til, når jobbet bliver opdelt i ere ler.
Tilføj nummerering, når jobbet kun omfatter én l (eks. _1–1)
Vælg denne indstilling for at føje nummerering til et lnavn, når jobbet kun har én l i stedet for
1
ere.
Filtype Vælg lformatet for den gemte l.
Vælg afkrydsningsfeltet Kan redigeres af bruger for at gøre denne indstilling redigerbar på printerens kontrolpanel.
1
Høj komprimering (mindre l)
Vælg denne indstilling for at komprimere den scannede l, hvilket reducerer lstørrelsen. Scanningen af en l med høj komprimering kan dog tage længere tid end for en l med normal komprimering.
PDF-kryptering
1
Hvis ltypen er PDF, krypterer denne indstilling output-PDF-len. Som en del af krypteringen skal der angives en adgangskode. Denne adgangskode skal bruges til at åbne len. Brugeren vil blive bedt om at angive en adgangskode inden scanning af job, hvis der ikke er blevet angivet en adgangskode inden tryk på start.
Opløsning Angiv opløsningen af len. Billeder med høj opløsning indeholder ere punkter pr. tomme (dpi), så
de viser ere detaljer. Billeder med lav opløsning indeholder færre punkter pr. tomme og viser færre detaljer, men lstørrelsen er mindre.
Kvalitet og lstørrelse Vælg kvaliteten af len. Billeder af høj kvalitet kræver en større lstørrelse end billeder af lavere
kvalitet, og de tager længere tid at sende.
Farve/sort Angiv, om kopier skal udskrives i farve, sort og gråtone eller kun sort.
1
Udskriv ikke tomme sider
Opret ere ler
1
Hvis indstillingen Udskriv ikke tomme sider er aktiveret, vil tomme sider blive ignoreret.
Vælg denne indstilling for at scanne sider til separate ler baseret på et forudbestemt maksimalt antal sider pr. l.
1
Denne indstilling er kun tilgængelig på siden Avancerede indstillinger.
9. Gennemgå de valgte indstillinger for at bekræfte, at de er nøjagtige, og klik derefter på Anvend for at
afslutte opsætningen.
Trin 4: Kongurér genvejssættene (valgfrit)
Genvejssæt er genvejsjob, som man kan få adgang til fra startskærmbilledet eller i genvejssætprogrammet på printeren.
1. Klik på Genvejssæt i området Opsætning af e-mail i det venstre navigationspanel.
2. Vælg en af følgende muligheder:
Vælg et eksisterende genvejssæt under Genvejssætprogrammet i tabellen.
ELLER
Klik på Tilføj for at starte guiden Genvejssæt.
86 Kapitel 6 Scan DAWW
Page 97
3. Hvis du valgte Tilføj, åbnes siden Opsætning af genvejssæt. Angiv følgende oplysninger:
Genvejssætnavn: Angiv en titel for det nye genvejssæt.
Beskrivelse af genvejssæt: Angiv en beskrivelse af genvejssættet.
Startindstilling for genvejssæt: Hvis du vil angive, hvordan genvejssættet starter, skal du klikke på
enten Åbn program, og tryk så på Start eller Start med det samme, når det vælges på startskærmen.
4. Dener følgende indstillinger for genvejssættet: Kontrol af adresse- og meddelelsesfelter, Underskrift og
kryptering, Besked, Scanningsindstillinger, Filindstillinger.
5. Klik på Udfør for at gemme genvejssættet.
Trin 5: Kongurer Scan til e-mail til at bruge Oice 365 Outlook (valgfrit)
Indledning
Microsoft Oice 365 Outlook er et cloud-baseret e-mailsystem, der leveres af Microsoft, som bruger Microsofts SMTP-server (Simple Mail Transfer Protocol) til at sende eller modtage e-mails. Afslut følgende for at give printerent mulighed for at sende en e-mail med en Oice 365 Outlook-konto fra kontrolpanelet.
BEMÆRK: Du skal have en e-mailadressekonto med Oice 365 Outlook for at kongurere indstillingerne i EWS.
Kongurer den udgående e-mailserver (SMTP) til at sende en e-mail fra en Oice 365 Outlook-konto
1. Brug de øverste EWS-navigationsfaner og klik på Netværk.
2. Klik på TCP/IP-indstillinger i venstre navigationspanel.
3. Klik på fanen Netværksidentikation i området TCP/IP-indstillinger.
DAWW Opsætning af Scan til e-mail 87
Page 98
4. Hvis DNS er påkrævet på netværket, skal du i området TCP/IP-domænesuiks bekræfte, at DNS-suikset
for den anvendte e-mailklient ndes på listen. DNS-suikser er angivet i dette format: rmanavn.com, Gmail.com, osv.
BEMÆRK: Hvis domænenavnsuikset ikke er kongureret, skal du bruge IP-adressen.
5. Klik på Anvend.
6. Klik på fanen Scan/Digital Send.
7. Klik på Opsætning af e-mail i venstre navigationsrude.
8. På siden Opsætning af e-mail skal du markere afkrydsningsfeltet Aktivér Scan til e-mail. Hvis dette
afkrydsningsfelt ikke er synligt, er funktionen ikke tilgængelig på printerens kontrolpanel.
88 Kapitel 6 Scan DAWW
Page 99
9. I området Udgående e-mailserver (SMTP) skal du klikke på Tilføj for at starte SMTP-guiden.
10. I feltet Jeg kender min SMTP-serveradresse eller mit SMTP-værtsnavn skal du skrive smtp.onoice.com og
derefter klikke på Næste.
11. I dialogboksen Angiv de basisoplysninger, der er nødvendige for at oprette forbindelse til serveren i feltet
Portnummer skal du skrive 587.
BEMÆRK: Nogle servere har problemer med at sende eller modtage e-mails, der er større end 5
megabyte (MB). Disse problemer kan undgås ved at angive et tal i Del e-mail, hvis de fylder mere end (MB).
12. Vælg afkrydsningsfeltet Aktivér SMTP SSL-protokol, og klik derefter på Næste.
13. I dialogboksen Servergodkendelseskrav skal du angive følgende oplysninger:
a. Vælg Server kræver godkendelse.
b. Fra rullelisten skal du vælge Brug altid disse adgangsoplysninger
c. I feltet Brugernavn skal du skrive e-mailadressen til Oice 365 Outlook.
d. I feltet Adgangskode skal du skrive adgangskoden til Oice 365 Outlook-kontoen og derefter klikke på
Næste.
14. I dialogboksen Serverbrug skal du vælge de printerfunktioner, der skal sende e-mail via denne SMTP-server
og derefter klikke på knappen Næste.
15. I dialogboksen Oversigt og test skal du angive en gyldig e-mailadresse i feltet Send en test-e-mail til: og
derefter klikke på Test.
16. Bekræft, at alle indstillingerne er korrekte, og klik derefter på Udfør for at afslutte opsætningen af
udgående e-mailserver.
DAWW Opsætning af Scan til e-mail 89
Page 100

Opsætning af Scan til netværksmappe

Indledning

Før du starter

Trin 1: Få adgang til HP's integrerede webserver (EWS)

Trin 2: Opsætning af Scan til netværksmappe

Indledning
Dette dokument forklarer, hvordan du aktiverer og kongurerer funktionen Scan til netværksmappe. Printeren indeholder en funktion, der gør det muligt at scanne et dokument og gemme det i en netværksmappe. Hvis du vil bruge denne scanningsfunktion, skal printeren være tilsluttet et netværk. Funktionen er dog ikke tilgængelig, før den er blevet kongureret. Der er to metoder til konguration af Scan til netværksmappe, Opsætningsguiden til Gem i netværksmappe og Opsætning af Gem til netværksmappe til avanceret opsætning.
Før du starter
BEMÆRK: Hvis du vil kongurere funktionen Scan til netværksmappe, skal printeren have en aktiv
netværksforbindelse.
Administratorer skal bruge følgende elementer, før de starter kongurationsprocessen.
Administratoradgang til printeren
Det fuldt kvalicerede domænenavn (FQDN) (f.eks. \\servername.us.companyname.net\scans) til
destinationsmappen ELLER IP-adressen til serveren (f.eks. \\16.88.20.20\scans).
BEMÆRK: Brugen af udtrykket "server" henviser i denne kontekst til den computer, hvor den delte mappe
ligger.
Trin 1: Få adgang til HP's integrerede webserver (EWS)
1. Fra startskærmen på printerens kontrolpanel skal du trykke på ikonet Oplysninger og derefter trykke på
ikonet Netværk for at få vist IP-adressen eller værtsnavnet.
2. Åbn en browser, og indtast IP-adressen eller værtsnavnet i adressefeltet på nøjagtig samme måde, som det
vises på printerens kontrolpanel. Tryk på tasten Enter på computertastaturet. Den integrerede webserver åbnes.
BEMÆRK: Hvis webbrowseren viser en meddelelse, som angiver, at adgangen til webstedet muligvis ikke
er sikker, skal du vælge muligheden for at fortsætte til webstedet. Adgang til dette websted vil ikke beskadige computeren.
Trin 2: Opsætning af Scan til netværksmappe
Metode 1: Brug guiden Scan til netværksmappe
Denne indstilling bruges til at åbne den opsætningsguide, som ndes i HP's integrerede webserver (EWS) for printeren. Opsætningsguiden indeholder indstillinger til basiskonguration.
90 Kapitel 6 Scan DAWW
Loading...