Заборонено відтворення, адаптація чи
переклад без попереднього письмового
дозволу, окрім випадків, дозволених згідно
законів про авторські права.
Подана у цьому посібнику інформація може
бути змінена без додаткових повідомлень.
Усі гарантійні зобов'язання щодо товарів та
послуг НР викладено в положеннях прямої
гарантії, яка додається до цих товарів та
послуг. Жодна інформація, що міститься у
цьому документі, не може бути витлумачена
як така, що містить додаткові гарантійні
зобов'язання. Компанія HP не несе
відповідальності за технічні помилки,
пропуски або помилки редагування, що
можуть міститися у цьому документі.
Edition 2, 1/2019
Інформація про приналежність товарних
знаків
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® та
PostScript
S
Apple
®
є товарними знаками
ystems Incorporated.
і емблема Apple
Adobe
є товарними знаками
компанії Apple Inc., зареєстрованими в США та
інших країнах/регіонах.
macOS є торговельною маркою корпорації
Apple Inc.,
країнах
AirPrint
зареєстрованою в США та інших
/регіонах.
є товарним знаком корпорації
Apple
Inc., зареєстрованим у США та інших країнах/
регіонах.
Додаткові відомості: ............................................................................................................................................................... 1
Види принтера ......................................................................................................................................................................... 3
Вигляд принтера спереду ................................................................................................................................ 3
Вигляд принтера ззаду ...................................................................................................................................... 4
Огляд панелі керування .................................................................................................................................... 5
Користування сенсорною панеллю керування ...................................................................... 7
Характеристики принтера .................................................................................................................................................... 8
Технічні характеристики ................................................................................................................................... 9
Підтримувані операційні системи ................................................................................................................. 10
Розміри принтера ............................................................................................................................................. 13
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія ........................ 15
Експлуатаційні умови ...................................................................................................................................... 15
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера .......................................................................... 16
2 Лотки для паперу .................................................................................................................................................................................. 17
Додаткові відомості: ............................................................................................................................................................. 17
Завантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток) ............................................................................. 18
Використання зручного зшивача (модель c) .................................................................................................................. 29
3 Витратні матеріали, аксесуари та частини ...................................................................................................................................... 31
Додаткові відомості: ............................................................................................................................................................. 31
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів і частин ............................................................................................... 32
Замовлення ....................................................................................................................................................... 32
Витратні матеріали та аксесуари .................................................................................................................. 32
Деталі для самостійної заміни користувачем ............................................................................................ 33
Заміна картриджів із тонером ............................................................................................................................................ 36
Знімання та заміна колектора відпрацьованого тонера ........................................................................ 40
Замініть картридж зі скріпками (моделі c) ...................................................................................................................... 43
Додаткові відомості: ............................................................................................................................................................. 45
Завдання друку (Windows) ................................................................................................................................................. 46
Як друкувати (Windows) ................................................................................................................................. 46
Автоматичний друк з обох сторін (Windows) ............................................................................................. 47
Двосторонній друк із подачею вручну (Windows) .................................................................................... 47
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows) ............................................................................... 49
Вибір типу паперу (Windows) ........................................................................................................................ 49
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 50
Завдання друку (macOS) ..................................................................................................................................................... 51
Інструкція з друку (macOS) ............................................................................................................................. 51
Автоматичний друк з обох боків аркуша (macOS) ................................................................................... 51
Друк з обох боків аркуша з подаванням паперу вручну (macOS) ........................................................ 51
ivUKWW
Page 5
Друк декількох сторінок на одному аркуші (macOS) .............................................................................. 52
Вибір типу паперу (macOS) ............................................................................................................................ 52
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 52
Збереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку ........................... 54
Створення збереженого завдання (Windows) ........................................................................................... 54
Створення збереженого завдання (macOS) ............................................................................................... 55
Друк збереженого завдання ......................................................................................................................... 56
Видалення збереженого завдання .............................................................................................................. 56
Видалення завдання, збереженого на принтері .................................................................. 56
Зміна обмеження на зберігання завдань ............................................................................... 57
Інформація, яка надсилається на принтер з метою облікування завдань ......................................... 57
Друк через роз'єм USB ......................................................................................................................................................... 58
Додаткові відомості: ............................................................................................................................................................. 61
Виготовлення копій .............................................................................................................................................................. 62
Копіювання з обох сторін (дуплексне) ............................................................................................................................. 64
Додаткові параметри під час копіювання ...................................................................................................................... 66
Додаткові завдання копіювання ....................................................................................................................................... 69
Додаткові відомості: ............................................................................................................................................................. 71
Налаштування функції сканування в електронну пошту ........................................................................................... 72
Перед тим як розпочати ................................................................................................................................. 72
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS). .................................................................... 73
Крок 2. Налаштування параметрів ідентифікації в мережі .................................................................... 73
Крок 3. Налаштування функції надсилання в електронну пошту ....................................................... 74
Спосіб 1: Базове налаштування за допомогою майстра налаштування
Крок 4. Створення набору швидких параметрів (додатково) ............................................................... 84
Крок 5. Налаштування функції надсилання на електронну пошту з використанням Oice
365 Outlook (додатково) ................................................................................................................................ 85
Перед тим як розпочати ................................................................................................................................. 88
Крок 1. Доступ до вбудованого веб-сервера HP ..................................................................................... 88
Крок 2. Налаштування функції Scan to Network Folder (Сканування в мережеву папку) ............... 89
Спосіб 1: Використання майстра сканування в мережеву папку ..................................... 89
Спосіб 2: Налаштування функції сканування в мережеву папку ..................................... 91
Налаштування сканування на диск USB ....................................................................................................................... 101
Крок 1. Доступ до вбудованого веб-сервера HP ................................................................................... 101
Крок 2. Увімкнення сканування на диск USB .......................................................................................... 102
Крок 3. Створення набору швидких параметрів (додатково) ............................................................ 102
Параметри сканування за замовчуванням для налаштування функції сканування на
накопичувач USB ........................................................................................................................................... 103
Параметри файлу за замовчуванням для налаштування функції зберігання на накопичувач
USB .................................................................................................................................................................... 104
Налаштування функції зберігання у SharePoint® (лише для потокових моделей) ............................................ 106
Перед тим як розпочати ............................................................................................................................... 106
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS). .................................................................. 106
Крок 2. Увімкніть функцію Save to SharePoint® (Збереження у SharePoint®) і створіть набір
швидких параметрів Save to SharePoint (Збереження у SharePoint®). ............................................. 107
Сканування та зберігання файлу безпосередньо на сайт Microsoft® SharePoint ........................... 109
Настройки і параметри для наборів швидких параметрів сканування для збереження до
Створення швидкого завдання ....................................................................................................................................... 113
Сканування і надсилання документа на електронну пошту ............................................................... 124
viUKWW
Page 7
Сканування і надсилання в мережеву папку ............................................................................................................... 127
Сканування і збереження документа на флеш-накопичувачі USB ................................................... 129
Додаткові параметри у режимі сканування ................................................................................................................. 131
Бізнес-рішення HP JetAdvantage .................................................................................................................................... 134
Додаткові завдання сканування ..................................................................................................................................... 135
Додаткові відомості: .......................................................................................................................................................... 137
На панелі керування принтера налаштуйте факс. ................................................................................ 138
Зміна налаштувань факсу ................................................................................................................................................ 139
Параметри набору номера факсу .............................................................................................................. 139
Загальні параметри надсилання факсу ................................................................................................... 140
Параметри отримання факсів ..................................................................................................................... 141
Надсилання факсимільного повідомлення .................................................................................................................. 142
Додаткові завдання факсу ............................................................................................................................................... 144
8 Поводження з принтером ................................................................................................................................................................. 145
Додаткові відомості: .......................................................................................................................................................... 145
Розширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS) ............................................................................ 146
Застереження про спільний доступ до принтерів ................................................................................. 156
Перегляд або зміна мережевих параметрів ............................................................................................ 156
UKWWvii
Page 8
Перейменування принтера в мережі ........................................................................................................ 156
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування ............................. 157
Ручне налаштування параметрів IPv6 TCP/IP за допомогою панелі керування ............................. 157
Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку ................................................................... 158
Функції безпеки принтера ................................................................................................................................................ 160
Положення про безпеку ............................................................................................................................... 160
IP Security ......................................................................................................................................................... 160
Налаштування або зміна пароля виробу за допомогою будованого веб-сервера HP ................. 160
Підтримка шифрування. Захищений високоефективний жорсткий диск HP ................................. 161
Параметри збереження енергії ....................................................................................................................................... 162
Встановлення розкладу переходу у сплячий режим ........................................................................... 163
Встановлення часу затримки вимкнення ................................................................................................ 163
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 165
Оновлення програмного забезпечення та мікропрограми ...................................................................................... 166
9 Вирішення проблем ........................................................................................................................................................................... 167
Додаткові відомості: .......................................................................................................................................................... 167
Підтримка користувачів .................................................................................................................................................... 168
Довідка панелі керування ................................................................................................................................................ 169
Відновлення заводських параметрів ............................................................................................................................ 170
Місця застрягання .......................................................................................................................................... 179
Автонавігація для усунення застрягань паперу ..................................................................................... 180
Регулярно або часто застрягає папір? ...................................................................................................... 180
Усунення застрягання паперу у пристрої автоматичної подачі документів ..................................... 180
13.A1 Застрягання паперу в лотку 1 ......................................................................................................... 183
13.A2 Застрягання паперу в лотку 2 ......................................................................................................... 185
13.A3, 13.A4, 13.A5 Застрягання паперу в лотку 3, 4 або 5 ................................................................ 190
13.B Застрягання паперу в ділянці термофіксатора ............................................................................. 195
13.E1 Застрягання паперу у вихідному відсіку ....................................................................................... 200
Покращення якості друку ................................................................................................................................................ 203
Друк з іншої програми .................................................................................................................................. 203
Перевірка налаштування типу паперу для друку ................................................................................. 203
Перевірка вибраного типу паперу на принтері ................................................................. 203
Перевірка параметра типу паперу (Windows) .................................................................... 203
Перевірка налаштування типу паперу (macOS) ................................................................ 204
Перевірка стану картриджа з тонером ..................................................................................................... 204
Перевірка параметрів налаштування зображення ............................................................................... 210
Оптимізація якості копіювання для тексту або зображень .................................................................. 211
Копіювання від краю до краю .................................................................................................................... 211
Покращення якості відсканованого зображення ....................................................................................................... 212
Перевірка скла сканера на наявність бруду і плям ............................................................................... 212
Перевірка налаштування кольору ............................................................................................................ 214
Перевірка параметрів налаштування зображення ............................................................................... 214
Оптимізація якості сканування для тексту або зображень .................................................................. 215
Перевірка налаштувань якості друкованого документа ..................................................................... 215
Покращення якості факсового зображення ................................................................................................................ 217
UKWWix
Page 10
Перевірка скла сканера на наявність бруду і плям ............................................................................... 217
Перевірка параметрів роздільної здатності для надсилання факсів ................................................ 218
Перевірка параметрів налаштування зображення ............................................................................... 219
Оптимізація якості факсів для тексту та зображень .............................................................................. 219
Вирішення проблем з факсом ......................................................................................................................................... 221
Контрольний список для усунення несправностей факсу ................................................................... 221
Який тип телефонної лінії використовується? ................................................................... 221
Чи використовується стабілізатор напруги? ....................................................................... 221
Чи використовується служба обміну голосовими повідомленнями або
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера
Подана інформація є достовірною на момент публікації.
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Поточну інформацію можна отримати на веб-сторінці www.hp.com/support/colorljE57540mfp.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWWДодаткові відомості:1
Page 12
Попереджувальні піктограми
Визначення попереджувальних піктограм: На продуктах HP може бути розміщено такі попереджувальні
піктограми. Будьте обережні.
●
Увага: ураження електричним струмом
●
Увага: поверхня гаряча
●
Увага: тримайтесь подалі від рухомих частин
●
Увага: гострі краї
2Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 13
Види принтера
12
3
4
5
6
7
10
11
12
13
14
15
89
●
Вигляд принтера спереду
●
Вигляд принтера ззаду
●
Порти інтерфейсу
●
Огляд панелі керування
Вигляд принтера спереду
1Кришка пристрою автоматичної подачі документів (доступ для усунення застрягань)
2Вхідний лоток пристрою автоматичної подачі документів
3Вихідний відсік пристрою автоматичної подачі документів
ПРИМІТКА. Під час подачі довгого паперу крізь пристрій подачі документів подовжіть обмежувач паперу праворуч від
вихідного відсіку.
4Панель керування з кольоровим сенсорним дисплеєм (з можливістю нахилу для зручності)
5Зручний зшивач (лише модель c)
6Праві дверцята (доступ до термофіксатора та застрягань паперу)
7Лоток 1
8Кнопка вмикання/вимикання
9Назва моделі
10Лоток 2
11Передні дверцята (доступ до картриджів із тонером)
12Стандартний вихідний відсік
UKWWВиди принтера3
Page 14
13Апаратна клавіатура (лише модель c). Щоб використовувати клавіатуру, витягніть її.
1
2
3
6
4
5
14Легкодоступний USB-порт (збоку на панелі керування)
Встановіть USB-накопичувач для друку або сканування без комп’ютера або для оновлення вбудованого програмного
забезпечення принтера.
ПРИМІТКА. Адміністратор повинен увімкнути цей роз’єм для використання.
15Ніша для приєднання устаткування (для підключення додаткових пристроїв і пристроїв сторонніх виробників)
Вигляд принтера ззаду
1Кришка колектора відпрацьованого тонера
2Плата форматування (містить інтерфейсні порти)
3Роз'єм живлення
4Серійний номер і номер виробу
5Гніздо для кабельного замка безпеки (на задній кришці принтера)
6Кришка пристрою форматування
4Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 15
Порти інтерфейсу
1
2
3
4
1Порт факсу (лише модель c у моделі dn порт закритий кришкою).
2Порт локальної мережі Ethernet (RJ-45)
3Роз’єм USB для підключення USB-пристроїв (цей роз’єм може бути закритий кришкою)
ПРИМІТКА. Для простого друку із USB-пристрою користуйтеся роз’ємом USB поряд із панеллю керування.
4Високошвидкісний порт для друку USB 2.0
Огляд панелі керування
На головному екрані можна вибирати функції принтера та переглядати його поточний стан.
Кнопка переходу на головний екран дозволяє у будь-яку мить повернутися на головний екран.
ПРИМІТКА.Функції, які відображаються на головному екрані, залежать від конфігурації принтера.
UKWWВиди принтера5
Page 16
3421
567
8
9
10
13
12
14
11
1
Кнопка (Домашня
сторінка)
2Область програмТоркніться будь-якої піктограми, щоб відкрити програму. Проведіть пальцем по екрану вбік, щоб
Натискайте кнопку переходу на головний екран, щоб у будь-який момент повернутися на
головний екран принтера.
отримати доступ до інших програм.
ПРИМІТКА. Доступні програми різняться залежно від принтера. Адміністратор може
налаштувати, які програми і в якому порядку відображатимуться.
3Кнопка Reset
(Скидання)
4Кнопка Sign In (Вхід у
систему) або Sign Out
(Вихід із системи)
Натискайте кнопку "Reset" (Скидання), щоб скасувати зміни, вивести принтер із призупиненого
стану, відобразити приховані помилки і відновити стандартні налаштування (зокрема мови та
розкладки клавіатури).
Торкніться кнопки Sign In (Вхід у систему),щоб отримати доступ до захищених функцій.
Торкніться кнопки Sign Out (Вийти), щоб вийти зі системи принтера. Принтер відновить всі
заводські налаштування.
ПРИМІТКА. Ця кнопка відображається лише якщо адміністратор налаштував принтер вимагати
дозволу для доступу до функцій.
6Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 17
5
Кнопка інформації
Натискайте кнопку інформацію, щоб відкрити екран, який забезпечує доступ до кількох типів
інформації про принтер. Торкайтеся кнопки внизу екрана для отримання такої інформації:
●Display Language (Мова дисплею): Змінюйте налаштування мови з цього екрана.
●Sleep Mode (Режим сну): Переводьте принтер у режим сну з цього екрана.
●Wi-Fi Direct: Перегляд інформації щодо підключення телефону, планшета або іншого
пристрою безпосередньо до принтера за допомогою Wi-Fi.
●Wireless (Бездротове з’єднання): Використовуйте цей екран для перегляду і зміни
налаштувань бездротового з’єднання (для моделі z, а також для моделей dn та f, лише коли
встановлено додатковий пристрій бездротового зв’язку).
●Ethernet: Використовуйте цей екран для перегляду і зміна налаштувань з’єднання Ethernet.
●HP Web Services (Веб-служби HP): Пошук інформації для підключення та друк на принтер за
допомогою програми HP Web Services (ePrint).
●Fax Number (Номер факсу): Перегляд номера факсу принтера (для моделей f та z, а також
для моделі dn, лише коли встановлено додатковий модуль для факсу).
6
Кнопка довідки
7Поточний часПоказує поточний час.
8Кнопка Start Copy (Пуск
копіювання)
9Поле Copies (Копії)У полі копій вказано кількість копій, на виготовлення яких налаштовано принтер.
10Індикатор сторінки
головного екрана
11Клавіатура
(лише модель c)
12Піктограма ближнього
безконтактного зв’язку
(лише модель c)
13Легкодоступний роз’єм
USB
14Гніздо Hardware
Integration Pocket (HIP)
Натисніть кнопку довідки, щоб відкрити вбудовану довідкову програму.
Торкніться кнопки Start Copy (Пуск копіювання), щоб почати завдання копіювання.
На головному екрані є кілька сторінок. Ця піктограма вказує кількість сторінок, а також яка
сторінка зараз активна. Проведіть пальцем по екрану вбік, щоб погортати сторінки.
Цей принтер обладнано апаратною клавіатурою. Розкладка клавіш потрібною мовою відповідає
розкладці на віртуальній клавіатурі на панелі керування принтера. Якщо обрати іншу розкладку
віртуальної клавіатури, клавіші на фізичній клавіатурі також буде переналаштовано на нову
розкладку.
ПРИМІТКА. У деяких країнах/регіонах принтер постачається у комплекті з клейкою накладкою
клавіатури для налаштування клавіш для різних мов.
Ця піктограма вказує, що принтер містить інтегровану технологію HP ближнього безконтактного
зв’язку (NFC) та Wi-Fi Direct
Встановіть USB-накопичувач для друку або сканування без комп’ютера або для оновлення
вбудованого програмного забезпечення принтера.
ПРИМІТКА. Адміністратор повинен увімкнути цей роз’єм для використання.
Для під’єднання приладь та пристроїв сторонніх виробників.
Користування сенсорною панеллю керування
Сенсорна панель керування принтера підтримує дії, описані нижче.
UKWWВиди принтера7
Page 18
ДіяОписПриклад
ДотикТоркніться елемента керування на екрані, щоб
вибрати цей елемент або відкрити відповідне
меню. Під час прокручування меню легкий
доторк до екрана зупиняє прокручування.
ПроведенняТоркніться екрана і проведіть пальцем
горизонтально, щоб прокрутити екран вбік.
ПрокручуванняТоркніться екрана і проведіть пальцем
вертикально, щоб прокрутити екран вгору та
вниз. Під час прокручування меню легкий
доторк до екрана зупиняє прокручування.
Торкніть піктограму Settings (Налаштування),
щоб відкрити програму Settings
(Налаштування).
Проведіть пальцем, поки не відобразиться
програма Settings (Налаштування).
Прокрутіть програму Settings (Налаштування).
Характеристики принтера
ВАЖЛИВО.Наведені нижче технічні характеристики є дійсними на момент публікації, проте їх може бути
змінено. Додаткову інформацію дивіться у розділі www.hp.com/support/colorljE57540mfp.
●
Технічні характеристики
●
Підтримувані операційні системи
●
Розміри принтера
●
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія
●
Експлуатаційні умови
8Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 19
Технічні характеристики
Назва моделіE57540dnE57540c
Номер виробу3GY25A3GY26A
Робота з паперомЛоток 1 (ємність – 100 аркушів)
Лоток 2 (ємність – 550 аркушів)
Один пристрій автоматичної подачі
паперу на 550 аркушів
ПРИМІТКА. У принтер можна
встановлювати до трьох пристроїв
автоматичної подачі паперу на
550 аркушів.
Шафа для принтераДодатковоДодатково
Автоматичний дуплексний друк
ПідключенняПідключення до локальних мереж
Ethernet 10/100/1000 через протоколи
IPv4 та IPv6
Hi-Speed USB 2.0
Легкодоступний роз’єм USB для друку без
комп’ютера та для оновлення
вбудованого програмного забезпечення
Ніша для приєднання устаткування (для
підключення додаткових пристроїв і
пристроїв сторонніх виробників)
Внутрішні роз’єми USB НРДодатковоДодатково
Вбудовані функції HP для зв’язку на
невеликих відстанях (NFC) та Wi-Fi Direct
для друку з мобільних пристроїв
ДодатковоДодатково
Не підтримуєтьсяНе підтримується
Модуль зв’язку на невеликих відстанях/
бездротового зв’язку HP Jetdirect 3000w
для друку з мобільних пристроїв
Сервер друку HP Jetdirect 2900nw для
бездротового підключення
Пам'ятьОсновна пам’ять на 1,75 Гб
ПРИМІТКА. Основну пам’ять можна
збільшити до 2,5 Гб шляхом додавання
модуля пам’яті DIMM.
НакопичувачЖорсткий диск 320 Гб
БезпекаМодуль НP Trusted Platform Module для
шифрування усіх даних, які проходять
через принтер
Клавіатура та дисплей панелі керуванняКольорова сенсорна панель керування
Апаратна клавіатураНе підтримується
ДодатковоДодатково
ДодатковоДодатково
ДодатковоДодатково
UKWWХарактеристики принтера9
Page 20
Назва моделіE57540dnE57540c
Номер виробу3GY25A3GY26A
ДрукШвидкість друку: до 38 сторінок на
хвилину (стор./хв.) на аркушах формату
A4 і 40 стор./хв. на аркушах формату
Letter.
Простий друк із USB-пристрою (без
використання комп’ютера)
Збереження завдань у пам’яті принтера
для подальшого чи конфіденційного
друку
ФаксДодатково
Копіювання та сканування
ПРИМІТКА. Швидкість копіювання та
сканування може бути змінено. Найновіші
відомості можна переглянути на вебсторінці support.hp.com.
Пристрій подачі документів місткістю
HP EveryPage Technologies із
Вбудована функція оптичного
Функція SMART Label забезпечує
Функція автоматичної орієнтації сторінок
Функція автоматичного коригування тону
Швидкість копіювання: до 38 сторінок на
хвилину (стор./хв.) на аркушах формату
A4 і 40 стор./хв. на аркушах формату
Letter.
100 сторінок із двоголовковим сканером
для двостороннього копіювання та
сканування за один прохід
ультразвуковою функцією виявлення
подачі кількох аркушів
розпізнавання символів (OCR) дозволяє
конвертувати друковані сторінки у
текстові файли з можливістю редагування
та пошуку на комп’ютері
виявлення країв паперу для
автоматичного обрізання сторінок
для сторінок, на яких міститься
щонайменше 100 текстових символів
для регулювання контрастності,
яскравості та усунення фону для кожної
сторінки
Не підтримується
Не підтримується
Не підтримується
Не підтримується
Не підтримується
Цифрове надсиланняНадсилання документів електронною
поштою, через USB та у спільні папки в
мережі
Надсилання документів на SharePoint®Не підтримується
Підтримувані операційні системи
Linux: відомості та драйвери друку для Linux шукайте на сторінці www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: інформацію та драйвери друку для UNIX® шукайте на сторінці www.hp.com/go/unixmodelscripts.
10Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 21
Подана нижче інформація стосується драйверів друку HP PCL 6 для цього принтера та для драйверів
друку HP для macOS.
Windows: Перейдіть на веб-сайт підтримки цього принтера: www.hp.com/support/colorljE57540mfp, щоб
завантажити та встановити драйвер друку HP.
macOS. цей принтер підтримується комп’ютерами Mac. Завантажте HP Easy Start з 123.hp.com/LaserJet для
встановлення драйвера друку HP.
1.Перейдіть на сторінку 123.hp.com/LaserJet.
2.Дотримуйтеся вказаних дій щодо завантаження програмного забезпечення принтера.
Таблиця 1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера
Операційна системаВстановлений драйвер друку (з
програмного забезпечення з Інтернету)
Windows 7, 32- та 64-розряднаДрайвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Windows 8, 32- та 64-розряднаДрайвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Windows 8.1, 32- та 64-розряднаДрайвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Windows 10, 32- та 64-розряднаДрайвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Windows Server 2008 R2 з пакетом
оновлень SP1, 64-розрядна версія
Драйвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Примітки
Windows Server 2012, 64-розрядна версіяДрайвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Windows Server 2012 R2, 64-розрядна
версія
Драйвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
UKWWХарактеристики принтера11
Page 22
Таблиця 1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера (продовження)
Операційна системаВстановлений драйвер друку (з
програмного забезпечення з Інтернету)
Windows Server 2016, 64-розрядна версіяДрайвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
macOS 10.11 El Capitan, macOS 10.12
Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Завантажте HP Easy Start з 123.hp.com/
LaserJet, тоді встановіть драйвер друку.
Примітки
ПРИМІТКА.Підтримувані операційні системи можуть змінитися. Поточний список підтримуваних
операційних систем див. за адресою www.hp.com/support/colorljE57540mfp у повній довідці HP для
принтера.
ПРИМІТКА.Докладніше про клієнта та операційні системи серверів, а також підтримку драйверів HP UPD
цим принтером читайте на веб-сайті www.hp.com/go/upd. У пункті Additional information (Додаткова
інформація) клацніть посилання.
Таблиця 1-2 Мінімальні системні вимоги
WindowsmacOS
●З'єднання з Інтернетом
●З'єднання з Інтернетом
●Виділений порт USB 1.1 або 2.0 чи під’єднання до мережі
●2 ГБ вільного простору на жорсткому диску
●1 ГБ оперативної пам’яті (32-розрядна версія) або 2 ГБ
оперативної пам’яті (64-розрядна версія)
●Виділений порт USB 1.1 або 2.0 чи під’єднання до мережі
●1,5 ГБ вільного простору на жорсткому диску
12Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 23
Розміри принтера
K
C
M
Y
1
1
2
2
3
3
3
2
2
1
3
Рисунок 1-1 Розміри принтера
Принтер повністю закритийПринтер повністю відкритий
1. Висота583 мм837 мм
2. Глибина504 мм853 мм
3. Ширина482 мм803 мм
ВагаМодель dn: 38,1 мм
Модель c: 38,6 мм
Рисунок 1-2 Розміри одного пристрою автоматичної подачі паперу на 550 аркушів
1. Висота130 мм
2. ГлибинаЛоток закрито: 465 мм
Лоток відкрито: 768 мм
3. ШиринаНижню праву кришку закрито: 458 мм
Нижню праву кришку відкрито: 853 мм
Вага5,8 кг
UKWWХарактеристики принтера13
Page 24
Рисунок 1-3 Розміри шафи/підставки для принтера
1
1
2
2
3
3
K
C
M
Y
1
1
2
2
3
3
1. Висота295 мм
2. ГлибинаДверцята закрито: 869 мм
Дверцята відкрито: 1113 мм
3. Ширина884 мм
Це значення може бути змінено. Актуальну інформацію дивіться на сторінці www.hp.com/support/
colorljE57540mfp.
Вага17,7 кг
Це значення може бути змінено. Актуальну інформацію дивіться на сторінці www.hp.com/support/
colorljE57540mfp.
Рисунок 1-4 Розміри для принтера з трьома пристроями автоматичної подачі паперу на 550 аркушів та
шафа/підставка
Принтер та аксесуари повністю закритіПринтер та аксесуари повністю відкриті
1. Висота1268 мм1522 мм
14Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 25
Принтер та аксесуари повністю закритіПринтер та аксесуари повністю відкриті
2. Глибина869 мм1113 мм
3. Ширина884 мм853 мм
ВагаМодель dn: 73,2 мм
Модель c: 73,7 кг
1
Ці значення може бути змінено. Актуальну інформацію дивіться на сторінці www.hp.com/support/colorljE57540mfp.
2
Не висувайте кілька лотків для паперу водночас.
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія
Щоб отримати найновіші дані, див. www.hp.com/support/colorljE57540mfp.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Вимоги до електричного живлення залежать від країни/
Не намагайтеся трансформувати робочу напругу. Це пошкодить принтер і скасує гарантію.
Експлуатаційні умови
Таблиця
1-3
Специфікації середовища роботи
СередовищеРекомендовані значенняДопустиме
Температура17°
Відносна вологість30%
до 25°C
до 70% відносної вологості (ВВ)
регіону, де продано принтер.
15° до 30°C
від
10% до 80% ВВ
від
UKWWХарактеристики принтера15
Page 26
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера
Базові вказівки щодо встановлення читайте в Посібнику зі встановлення апаратного забезпечення, що
додається до принтера. Додаткові вказівки читайте на веб-сайті технічної підтримки HP.
Перейдіть за адресою www.hp.com/support/colorljE57540mfp, щоб отримати повну довідку для принтера.
Розділи технічної підтримки:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
16Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 27
2Лотки для паперу
Додаткові відомості:
●
Завантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток)
●
Завантаження паперу в лотки 2, 3, 4 та 5
●
Завантаження і друк конвертів
●
Завантаження і друк наклейок
●
Використання зручного зшивача (модель c)
Подана інформація є достовірною на момент публікації.
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Поточну інформацію можна отримати на веб-сторінці www.hp.com/support/colorljE57540mfp.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWWДодаткові відомості:17
Page 28
Завантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток)
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу в лоток 1. Цей лоток вміщує до 100 аркушів паперу
вагою 75 г/м2 або 10 конвертів.
ПРИМІТКА.Перш ніж починати друк, виберіть у драйвері друку потрібний тип паперу.
ПРИМІТКА.Лоток 1 не підтримує наклейок. Щоб друкувати на аркушах із наклейками, використовуйте
лоток 2 або один із додаткових пристроїв автоматичної подачі паперу на 550 аркушів.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Для уникнення застрягань забороняється завантажувати або виймати папір у лоток 1
тоді, коли виріб друкує.
1.Відкрийте лоток 1.
2.Витягніть висувну планку лотка, яка підтримує
папір.
18Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 29
3.Розсуньте напрямні для паперу на потрібну
ширину і завантажте папір у лоток. Відомості
щодо вибору орієнтації паперу читайте у розділі
Орієнтація паперу лотка 1 на сторінці 20.
4.Стежте за тим, щоб папір не був вище лінії
заповнення на напрямних паперу.
ПРИМІТКА.Максимальна висота стосу – 10 мм
або приблизно 100 аркушів паперу вагою 75 г.
5.Відрегулюйте бокові напрямні так, щоб вони
злегка торкалися стосу паперу, але не загинали
його.
UKWWЗавантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток)19
Page 30
Орієнтація паперу лотка 1
123
123
123
123
Якщо використовується папір із особливою орієнтацією, його потрібно завантажувати відповідно до
інформації, наведеної в таблиці нижче.
ПРИМІТКА.Від налаштувань режиму Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк)
залежить спосіб завантаження бланків або аркушів із попереднім друком. За замовчуванням цей параметр
вимкнено. Якщо використовується цей режим, папір слід завантажувати як для автоматичного дуплексного
друку. Додаткову інформацію дивіться у розділі Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode
(Альтернативний режим друку на бланк) на сторінці 21.
Тип паперуОрієнтація зображенняОдносторонній друкДуплексний друк або друк із
ввімкненим альтернативним
режимом друку на бланк
Бланк або аркуш із попереднім
друком
КнижковаЛицьовою стороною донизу
Верхній край спрямований у
принтер
АльбомнаЛицьовою стороною донизу
Верхній край спрямований до
тильної сторони принтера
Лицьовою стороною догори
Нижній край спрямований у
принтер
Лицьовою стороною догори
Верхній край спрямований до
тильної сторони принтера
ПерфорованийКнижкова або альбомна
орієнтація
20Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Отвори спрямовані до тильної
сторони принтера
Отвори спрямовані до тильної
сторони принтера
Page 31
Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку
на бланк)
Функція Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк) дозволяє завантажувати
бланки або аркуші з попереднім друком у лоток так само, як для усіх завдань друку з однієї чи з двох сторін
аркуша. Якщо використовується цей режим, папір слід завантажувати як для автоматичного дуплексного
друку.
Щоб скористатися цією функцією, її слід увімкнути в меню на панелі керування принтера.
Увімкнення альтернативного режиму друку бланків у меню на панелі керування принтера
1.На головному екрані на панелі керування принтера проведіть пальцем від правого краю екрана до
лівого, поки не відобразиться меню Settings (Налаштування). Торкніться піктограми Settings
(Налаштування), щоб відкрити меню.
2.Відкрийте такі меню:
●Manage Trays (Керування лотками)
●Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк)
3.Виберіть пункт Enabled (Увімкнено) і торкніться кнопки Save (Зберегти) або OK.
UKWWЗавантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток)21
Page 32
Завантаження паперу в лотки 2, 3, 4 та 5
Вступ
Нижче описано процедуру завантаження паперу в лоток 2 та додатковий лоток на 550 аркушів (лотки 3, 4
та 5; номер деталі B5L34A). Ці лотки вміщують до 550 аркушів паперу вагою 75 г/м2.
ПРИМІТКА.Процедура завантаження паперу в додатковий лоток на 550 аркушів така сама, як і для
лотка 2. Тут зображено лише лоток 2.
ПРИМІТКА.Напрямні паперу можуть бути заблоковані перед використанням і не регулюватися.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Не висувайте кілька лотків для паперу водночас.
1.Відкрийте лоток.
ПРИМІТКА.Не відкривайте цей лоток, коли він
використовується.
2.Перш ніж завантажувати папір, налаштуйте
напрямні для паперу, натиснувши на фіксатори
налаштування і посунувши напрямні до країв
паперу. Стрілка на регуляторі лотка має бути
точно вирівняна з маркуванням на лотку.
22Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 33
3.Налаштуйте напрямні довжини паперу,
натиснувши на фіксатори налаштування і
посунувши напрямні до країв паперу.
4.Завантажте папір у лоток. Відомості щодо
вибору орієнтації паперу читайте у розділі
Орієнтація паперу в лотку 2 і лотках на 550
аркушів на сторінці 24.
ПРИМІТКА.Не встановлюйте напрямні для
паперу впритул до стосу паперу. Встановлюйте
їх відповідно до пазів чи позначок у лотку.
ПРИМІТКА.Щоб попередити застрягання,
встановлюйте напрямні для паперу чітко
відповідно до розміру паперу і не
перевантажуйте лоток. Упевніться, що верх
стосу знаходиться нижче позначки повного
завантаження лотка, як показано у збільшеній
частині малюнка.
5.Закрийте лоток.
UKWWЗавантаження паперу в лотки 2, 3, 4 та 523
Page 34
6.На панелі керування відобразиться
Y
X
повідомлення з конфігурацією лотка.
7.Якщо відображається неправильний розмір і тип
паперу, виберіть пункт Modify (Змінити) і
виберіть інший розмір чи тип паперу.
Для паперу користувацького розміру потрібно
вказати розміри X та Y, коли на панелі керування
принтера з’явиться відповідна вимога.
Орієнтація паперу в лотку 2 і лотках на 550 аркушів
Якщо використовується папір із особливою орієнтацією, його потрібно завантажувати відповідно до
інформації, наведеної в таблиці нижче.
ПРИМІТКА.Від налаштувань режиму Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк)
залежить спосіб завантаження бланків або аркушів із попереднім друком. За замовчуванням цей параметр
вимкнено. Якщо використовується цей режим, папір слід завантажувати як для автоматичного дуплексного
друку. Додаткову інформацію дивіться у розділі Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode
(Альтернативний режим друку на бланк) на сторінці 25.
Тип паперуОрієнтація зображенняОдносторонній друкДуплексний друк або друк із
ввімкненим альтернативним
режимом друку на бланк
Бланк або аркуш із попереднім
друком
КнижковаЛицьовою стороною догори
Верхнім краєм праворуч
Лицьовою стороною донизу
Верхнім краєм ліворуч
24Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 35
Тип паперуОрієнтація зображенняОдносторонній друкДуплексний друк або друк із
123
123
ввімкненим альтернативним
режимом друку на бланк
АльбомнаЛицьовою стороною догори
Верхній край спрямований до
тильної сторони принтера
ПерфорованийКнижкова або альбомна
орієнтація
Отвори спрямовані до тильної
сторони принтера
Лицьовою стороною донизу
Верхній край спрямований до
тильної сторони принтера
Отвори спрямовані до тильної
сторони принтера
Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку
на бланк)
Функція Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк) дозволяє завантажувати
бланки або аркуші з попереднім друком у лоток так само, як для усіх завдань друку з однієї чи з двох сторін
аркуша. Якщо використовується цей режим, папір слід завантажувати як для автоматичного дуплексного
друку.
Щоб скористатися цією функцією, її слід увімкнути в меню на панелі керування принтера.
Увімкнення альтернативного режиму друку бланків у меню на панелі керування принтера
1.На головному екрані на панелі керування принтера проведіть пальцем від правого краю екрана до
лівого, поки не відобразиться меню Settings (Налаштування). Торкніться піктограми Settings
(Налаштування), щоб відкрити меню.
2.Відкрийте такі меню:
●Manage Trays (Керування лотками)
●Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк)
3.Виберіть пункт Enabled (Увімкнено) і торкніться кнопки Save (Зберегти) або OK.
UKWWЗавантаження паперу в лотки 2, 3, 4 та 525
Page 36
Завантаження і друк конвертів
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо друку і завантаження конвертів. Для друку на конвертах слід
використовувати лише лоток 1. Лоток 1 вміщує до 10 конвертів.
Для друку конвертів із використанням ручної подачі виконайте вказані дії, щоб вибрати правильні
налаштування драйвера друку, а тоді завантажте конверти у лоток, попередньо надіславши завдання
друку на принтер.
Друк конвертів
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Параметри,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.Щоб отримати доступ до цих функцій з меню пуску ОС Windows 8 чи 8.1, виберіть
Пристрої, Друк, тоді виберіть принтер.
3.Виберіть вкладку Папір/Якість.
4.У розкривному списку Розмір паперу виберіть потрібний розмір для конвертів.
5.У розкривному списку Тип паперу виберіть Конверт.
6.У розкривному списку Джерело паперу виберіть Ручна подача.
7.Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK.
8.Для друку в діалоговому вікні Друк натисніть кнопку OK.
Орієнтація конвертів
Конверти слід завантажувати в одній із таких орієнтацій:
Лицьовою стороною донизу
Верхній край спрямований до тильної сторони принтера
Лицьовою стороною донизу
Верхній край спрямований у принтер
26Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 37
Завантаження і друк наклейок
Вступ
Щоб друкувати на аркушах із наклейками, використовуйте лоток 2 або один із лотків на 550 аркушів.
Лоток 1 не підтримує наклейок.
Для друку наклейок із використанням ручної подачі виконайте вказані дії, щоб вибрати правильні
налаштування драйвера друку, а тоді завантажте наклейки у лоток, попередньо надіславши завдання
друку на принтер. У разі ручної подачі принтер очікує перед друком завдання, поки не буде виявлено, що
лоток було відкрито і закрито
Ручна подача наклейок
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Параметри,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.Щоб отримати доступ до цих функцій з меню пуску ОС Windows 8 чи 8.1, виберіть
Пристрої, Друк, тоді виберіть принтер.
3.Виберіть вкладку Папір/Якість.
.
4.У розкривному списку Розмір паперу виберіть потрібний розмір для аркушів із наклейками.
5.У розкривному списку Тип паперу виберіть Наклейки.
6.У розкривному списку Джерело паперу виберіть Ручна подача.
ПРИМІТКА.У разі ручної подачі принтер розпочинає друк із лотка з найменшим числом, на якому
налаштовано правильний розмір паперу, тому непотрібно вказувати певний лоток. Наприклад, якщо
для друку наклейок налаштовано лоток 2, принтер буде друкувати з лотка 2. Якщо лоток 3
встановлено і налаштовано для друку наклейок, а лоток 2 не налаштовано для друку наклейок,
принтер буде друкувати з лотка 3.
7.Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK.
8.Для друку в діалоговому вікні Друк натисніть кнопку OK.
UKWWЗавантаження і друк наклейок27
Page 38
9.Завантажуйте аркуші з наклейками лицьовою стороною догори та верхнім краєм в напрямку до
правого боку принтера.
28Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 39
Використання зручного зшивача (модель c)
Зручний зшивач може скріплювати до 20 аркушів щільністю 75 г/м2.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Щоб попередити пошкодження принтера, не намагайтеся скріплювати інші матеріали,
ніж папір.
1.Вставте стос паперу в отвір на передній стінці зшивача.
2.Зачекайте, поки зшивач не скріпить аркуші. Зшивач вмикається, коли розпізнає папір, та видає звук
зшивання.
ПРИМІТКА.Якщо принтер перебуває у режимі сну, може бути коротка пауза.
3.Заберіть зшитий папір із отвору.
Якщо зшивач не відпускає папір, виконайте подані нижче дії для вирішення проблеми.
УВАГА!Щоб попередити травмування, не кладіть пальці всередину області зшивача, щоб спробувати
вийняти папір.
1.Відкрийте і закрийте дверцята зшивача і спробуйте вийняти папір.
2.Якщо папір все ще застряг, перевірте, чи закрито дверцята зшивача, а потім вимкніть принтер та
увімкніть його знову.
UKWWВикористання зручного зшивача (модель c)29
Page 40
30Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 41
3Витратні матеріали, аксесуари та частини
Додаткові відомості:
●
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів і частин
●
Заміна картриджів із тонером
●
Заміна колектора відпрацьованого тонера
●
Замініть картридж зі скріпками (моделі c)
Подана інформація є достовірною на момент публікації.
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Поточну інформацію можна отримати на веб-сторінці www.hp.com/support/colorljE57540mfp.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWWДодаткові відомості:31
Page 42
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів і частин
Замовлення
Замовлення витратних матеріалів і паперуwww.hp.com/go/suresupply
Замовлення фірмових деталей та аксесуарів HPwww.hp.com/buy/parts
Замовлення в центрі обслуговування або центрі технічної
підтримки.
Замовлення через вбудований веб-сервер HP (EWS)Щоб отримати доступ, у підтримуваному веб-браузері на
Зверніться в авторизований центр обслуговування НР чи до
вповноваженого постачальника технічної підтримки.
комп’ютері в полі адреси/URL введіть ІР-адресу виробу або ім’я
хоста. Вбудований веб-сервер містить посилання на веб-сайт
HP SureSupply, що забезпечує можливості для придбання
оригінальних витратних матеріалів HP.
Витратні матеріали та аксесуари
З метою придбання картриджів з тонером зверніться до представника центру обслуговування. Перевірте,
чи відомий вам номер моделі вашого пристрою, який розміщено на етикетці на задній кришці принтера.
ЕлементОписНомер компонента
Витратні матеріали
Колектор відпрацьованого тонера НРЗмінний колектор відпрацьованого тонера з
кришкою
Комплект картриджа зі скріпками HPЗмінні картриджі зі скріпками для моделі c. Містить
два картриджі зі скріпками (по 1500 скріпок).
Комплект термофіксатора для HP LaserJet 110 ВЗмінний термофіксатор для моделей 110 В
ПРИМІТКА. Якщо термофіксатор потрібно замінити,
на панелі керування відображається відповідне
повідомлення.
B5L37A
Q7432A
B5L35A
Комплект термофіксатора для HP LaserJet 220 ВЗмінний термофіксатор для моделей 220 В
ПРИМІТКА. Якщо термофіксатор потрібно замінити,
на панелі керування відображається відповідне
повідомлення.
Змінний комплект ролика ПАДП HP 200Змінні ролики для пристрою подачі документівB5L52A
Додаткові пристрої
Лоток для спеціальних носіїв на 550 аркушів для
HP Color LaserJet
Підставка та шафа для принтераДодаткова підставка під принтер із шафою для
Додатковий пристрій автоматичної подачі паперу на
550 аркушів
ПРИМІТКА. У принтер можна встановлювати до
трьох пристроїв автоматичної подачі паперу на
550 аркушів.
зберігання
Рекомендовано у випадку використання кількох
додаткових пристроїв автоматичної подачі паперу.
З інструкцією зі встановлення
B5L36A
B5L34A
B5L51A
32Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та частиниUKWW
Page 43
ЕлементОписНомер компонента
Комплект накладної клавіатури для спрощеної
китайської та традиційної китайської для HP LaserJet
(лише модель c)
Комплект накладної клавіатури для шведської мови
для HP LaserJet
(лише модель c)
HP 1 Гб DDR3 x32 144-контактний 800 МГц SODIMMДодатковий двосторонній модуль пам’яті (DIMM) для
Модуль HP Trusted Platform ModuleАвтоматичне шифрування усіх даних, які проходять
Порт HP FIH (Foreign Interface Harness)Додатковий роз’єм для підключення пристроїв
Аналоговий модуль факсу 600 для
багатофункціональних пристроїв HP LaserJet
Сервер друку HP Jetdirect 2900nwПриладдя для сервера бездротового друку з USBJ8031A
Модуль зв’язку на невеликих відстанях/
бездротового зв’язку HP Jetdirect 3000w
Клейка накладка для певної мови для апаратної
клавіатури
Клейка накладка для певної мови для апаратної
клавіатури
нарощування пам’яті
через принтер
З інструкцією зі встановлення
сторонніх виробників
Додатковий модуль факсу для моделі dnB5L53A
Додатковий модуль Wi-Fi Direct для друку з
мобільних пристроїв
A7W12A
A7W14A
E5K48A
F5S62A
B5L31A
J8030A
Деталі для самостійної заміни користувачем
Для багатьох принтерів HP LaserJet можна замовити запасні частини, які користувач може замінити
самостійно, щоб скоротити час простою для ремонту. Більше інформації щодо програми самостійного
ремонту та переваг, які вона пропонує, можна знайти на веб-сторінках www.hp.com/go/csr-support і
www.hp.com/go/csr-faq.
Оригінальні запасні частини HP можна замовити на веб-сайті www.hp.com/buy/parts або в уповноваженому
компанією HP центрі обслуговування та підтримки. Для замовлення потрібно знати принаймні одне з
переліченого нижче: код замовлення деталі, серійний номер (можна знайти на задній панелі принтера),
номер виробу або назву принтера.
●Деталі, наведені як деталі для обов’язкової самостійної заміни, мають встановлюватися
користувачами. В іншому разі обслуговуючий персонал компанії HP може виконати платний ремонт.
Гарантія на принтери HP не передбачає обслуговування для цих компонентів ані на місці, ані в
сервісному центрі.
●Деталі, наведені як деталі для необов’язкової самостійної заміни, можуть бути безкоштовно
встановлені обслуговуючим персоналом компанії HP на ваше прохання протягом гарантійного періоду
обслуговування принтера.
Елемент
Комплект пристрою автоматичної подачі
паперу на 550 аркушів
Опис
Змінний пристрій автоматичної подачі
паперу на 550 аркушів
Параметри самостійної
заміниНомер компонента
Обов’язковоB5L34-67901
Набір шафи для принтераЗмінна шафа/підставка для принтераОбов’язковоB5L51-67901
UKWWЗамовлення витратних матеріалів, аксесуарів і частин33
Змінна клавіатура для моделі cОбов’язковоB5L47-67019
Змінна клавіатура для моделі cОбов’язковоB5L47-67020
Змінна накладна клавіатура для моделі cОбов’язково5851-6019
Змінна накладна клавіатура для моделі cОбов’язково5851-6020
Змінна накладна клавіатура для моделі cОбов’язково5851-6021
Обов’язково5851-6570
Обов’язково5851-6573
34Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та частиниUKWW
Page 45
ЕлементОпис
Параметри самостійної
заміниНомер компонента
Комплект накладної клавіатури
Спрощена китайська, традиційна
китайська
Комплект накладної клавіатури
Іспанська, португальська
Комплект накладної клавіатури
Японська (KG та КТ)
Змінна накладна клавіатура для моделі cОбов’язково5851-6022
Змінна накладна клавіатура для моделі cОбов’язково5851-6023
Змінна накладна клавіатура для моделі cОбов’язково5851-6024
UKWWЗамовлення витратних матеріалів, аксесуарів і частин35
Page 46
Заміна картриджів із тонером
1
2
3
4
Вступ
Нижче наведено докладні відомості про картриджі з тонером для принтера та вказівки щодо їх заміни.
●
Інформація про картридж із тонером
●
Знімання та заміна картриджів
Інформація про картридж із тонером
Принтер повідомить, коли рівень тонера в картриджі знизиться до низького та найнижчого рівня. Реальний
залишок ресурсу картриджа з тонером може бути різним. Варто подбати про наявність запасного
картриджа, який можна буде встановити, коли якість друку стане неприйнятною.
Щоб придбати картриджі або перевірити сумісність певного картриджу з цим принтером, відвідайте вебсайт HP SureSupply за адресою www.hp.com/go/suresupply. Прокрутіть сторінку до самого низу і перевірте
правильність вибору країни/регіону.
Принтер використовує чотири кольори, для кожного з яких є окремий картридж із тонером: жовтий (Y),
пурпуровий (M), блакитний (C) і чорний (K). Картриджі з тонером знаходяться за передніми дверцятами.
ПРИМІТКА.Високоефективний картридж із тонером містить більше тонера порівняно із картриджем
стандартної ємності, що дозволяє друкувати більшу кількість сторінок. Детальнішу інформацію можна
знайти на веб-сайті www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Не відкривайте упаковку з картриджем із тонером, якщо ви не будете його використовувати.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Щоб уникнути пошкодження картриджа з тонером, не залишайте його під дією світла
довше, ніж на кілька хвилин. Накривайте зелений барабан формування зображення, якщо виймаєте
картридж з тонером із принтера на тривалий час.
На цій ілюстрації зображено компоненти картриджа з тонером.
1Ручка
2Барабан формування зображення
36Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та частиниUKWW
Page 47
3Захисний щиток
K
C
M
Y
K
C
M
Y
4Мікросхема пам'яті
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Якщо тонер потрапить на одяг, витріть одяг сухою ганчіркою і виперіть його в холодній
воді. Гаряча вода перешкоджає видаленню тонера з тканини.
ПРИМІТКА.Інформацію про утилізацію використаного картриджа з тонером читайте на коробці
картриджа з тонером.
Знімання та заміна картриджів
1.Відкрийте передні дверцята.
2.Візьміть використаний картридж із тонером за
ручку та витягніть його.
UKWWЗаміна картриджів із тонером37
Page 48
3.Відірвіть пластикову стрічку та вийміть новий
1
2
3
K
C
M
Y
картридж із тонером із захисної упаковки.
Зберігайте всі пакувальні матеріали для
утилізації використаного картриджа з тонером.
4.Зніміть із картриджа з тонером захисну кришку.
5.Підтримуючи картридж із тонером знизу однією
рукою, тримайте іншою рукою ручку картриджа.
Встановіть картридж із тонером у гніздо на
поличці і вставте його у принтер.
ПРИМІТКА.Не торкайтеся зеленого барабана
формування зображення. Відбитки пальців на
барабані формування зображення можуть
погіршити якість друку.
38Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та частиниUKWW
Page 49
6.Закрийте передні дверцята.
K
C
M
Y
2
1
3
7.Запакуйте використаний картридж з тонером у
коробку, в якій був новий картридж, або
скористайтеся більшою картонною коробкою та
заповніть її картриджами для переробки.
Інформацію про утилізацію читайте в посібнику з
утилізації, що додається.
У США в коробку вкладається попередньо
оплачена транспортна наклейка. В інших
країнах/регіонах відкрийте сайт www.hp.com/
recycle і роздрукуйте попередньо оплачену
транспортну наклейку.
Наклейте попередньо оплачену транспортну
наклейку на коробку і надішліть використаний
картридж у компанію НР для утилізації.
UKWWЗаміна картриджів із тонером39
Page 50
Заміна колектора відпрацьованого тонера
Y
Y
Y
Y
Вступ
Нижче наведено докладні відомості про колектор відпрацьованого тонера для принтера та вказівки щодо
його заміни.
Принтер повідомляє про практично повне та повне заповнення колектора відпрацьованого тонера. Коли
колектор відпрацьованого тонера заповнений повністю, друк буде припинено до його заміни.
Щоб придбати колектор відпрацьованого тонера (номер деталі B5L37A), відкрийте розділ HP Parts Store
(Магазин деталей НР) на сайті www.hp.com/buy/parts.
ПРИМІТКА.Колектор відпрацьованого тонера призначений лише для одноразового використання. Не
намагайтеся спорожнити та повторно використати його. Внаслідок цього тонер може висипатися всередину
принтера, що призведе до погіршення якості друку. Для утилізації колектора відпрацьованого тонера слід
скористатися програмою HP Planet Partners.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Якщо тонер потрапить на одяг, витріть одяг сухою ганчіркою і виперіть його в холодній
воді. Гаряча вода перешкоджає видаленню тонера з тканини.
Знімання та заміна колектора відпрацьованого тонера
1.Відкрийте передні дверцята.
40Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та частиниUKWW
Page 51
2.Відкрийте дверцята колектора відпрацьованого
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
тонера у верхній лівій частині принтера.
3.Вийміть колектор відпрацьованого тонера та
кришку від нього.
4.Вийміть з упаковки новий колектор
відпрацьованого тонера.
UKWWЗаміна колектора відпрацьованого тонера41
Page 52
5.Встановіть новий колектор відпрацьованого
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
тонера та дверцята від нього у пристрій. Виступи
на дверцятах мають збігатися з отворами у
принтері.
6.Закрийте кришку колектора відпрацьованого
тонера.
7.Закрийте передні дверцята.
Для утилізації використаного колектора
відпрацьованого тонера дотримуйтесь
інструкції, що додається до упаковки з новим
колектором відпрацьованого тонера.
42Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та частиниUKWW
Page 53
Замініть картридж зі скріпками (моделі c)
Вступ
Нижче наведено докладні відомості про картриджі зі скріпками для принтера та вказівки щодо їх заміни.
Щоб придбати упаковку двох картриджів зі скріпками (номер деталі Q7432A), відкрийте розділ HP Parts
Store (Магазин деталей НР) на сайті www.hp.com/buy/parts. У кожному картриджі 1500 скріпок.
Знімання та заміна картриджа зі скріпками
1.Відкрийте дверцята зшивача.
ПРИМІТКА.Якщо дверцята зшивача відкрито,
зшивач не працюватиме.
2.Вийміть картридж зі скріпками з принтера.
UKWWЗамініть картридж зі скріпками (моделі c)43
Page 54
3.Вставте новий картридж зі скріпками в отвір на
внутрішній стороні дверцят зшивача.
4.Закрийте дверцята зшивача.
44Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та частиниUKWW
Page 55
4Друк
Додаткові відомості:
●
Завдання друку (Windows)
●
Завдання друку (macOS)
●
Збереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку
●
Друк через роз'єм USB
Подана інформація є достовірною на момент публікації.
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Поточну інформацію можна отримати на веб-сторінці www.hp.com/support/colorljE57540mfp.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWWДодаткові відомості:45
Page 56
Завдання друку (Windows)
Як друкувати (Windows)
Подана процедура описує базовий процес друку в ОС Windows.
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів. Щоб змінити налаштування, натисніть кнопку Властивості або
Настройки, щоб відкрити драйвер принтера.
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних.
Щоб отримати доступ до функції друку з меню "Пуск", виконайте такі дії:
●Windows 10: Виберіть Друк, а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1, Windows 8: Виберіть Пристрої, виберіть Друк, а тоді виберіть принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4, програма HP AiO Printer Remote викачує додаткові функції драйвера, якщо
вибрати More settings (Додаткові параметри).
ПРИМІТКА.Для отримання детальнішої інформації натисніть кнопку довідки (?) у драйвері принтера.
3.Вибираючи вкладки в драйвері друку, налаштуйте доступні параметри. Наприклад, налаштуйте
орієнтацію паперу у вкладці Кінцева обробка, а у вкладці Папір/Якість встановіть джерело подачі
паперу, тип паперу, розмір паперу та параметри якості.
4.Натисніть OK, щоб повернутися до діалогового вікна Друк. У цьому вікні виберіть кількість копій, яку
Виконуйте ці дії для принтерів із встановленим пристроєм автоматичного двостороннього друку. На
принтерах, де не встановлено пристрій автоматичного двостороннього друку, або для друку на папері,
який не підтримується пристроєм двостороннього друку, можна друкувати на двох сторонах вручну.
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Настройки,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних.
Щоб отримати доступ до функції друку з меню "Пуск", виконайте такі дії:
●Windows 10: Виберіть Друк, а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1, Windows 8: Виберіть Пристрої, виберіть Друк, а тоді виберіть принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4, програма HP AiO Printer Remote викачує додаткові функції драйвера, якщо
вибрати More settings (Додаткові параметри).
3.Клацніть вкладку Кінцева обробка.
4.Виберіть Двобічний друк. Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK.
5.Щоб розпочати друк, у діалоговому вікні Друк натисніть кнопку Друк.
Двосторонній друк із подачею вручну (Windows)
Використовуйте ці дії для принтерів, де не встановлено пристрій автоматичного двостороннього друку, або
для друку на папері, який не підтримується пристроєм двостороннього друку.
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Настройки,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних.
Щоб отримати доступ до функції друку з меню "Пуск", виконайте такі дії:
●Windows 10: Виберіть Друк, а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1, Windows 8: Виберіть Пристрої, виберіть Друк, а тоді виберіть принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4, програма HP AiO Printer Remote викачує додаткові функції драйвера, якщо
вибрати Додаткові параметри.
3.Клацніть вкладку Кінцева обробка.
4.Щоб закрити вікно Властивості документа, виберіть Друкувати з обох сторін (вручну) і натисніть OK.
5.Щоб надрукувати на одній стороні, у діалоговому вікні Друк натисніть кнопку Друк.
UKWWЗавдання друку (Windows)47
Page 58
6.Вийміть стос надрукованих аркушів із вихідного лотка і покладіть його в лоток 1.
7.Якщо з'явиться відповідна підказка, виберіть на панелі керування принтера відповідну кнопку, щоби
продовжити друк.
48Розділ 4 ДрукUKWW
Page 59
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows)
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Настройки,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних.
Щоб отримати доступ до функції друку з меню "Пуск", виконайте такі дії:
●Windows 10: Виберіть Друк, а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1, Windows 8: Виберіть Пристрої, виберіть Друк, а тоді виберіть принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4, програма HP AiO Printer Remote викачує додаткові функції драйвера, якщо
вибрати More settings (Додаткові параметри).
3.Клацніть вкладку Кінцева обробка.
4.Виберіть кількість сторінок на аркуші в розкривному меню Сторінок на аркуші.
5.Виберіть правильні налаштування для параметрів Друкувати межі сторінки, Порядок сторінок та
Орієнтація. Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK.
6.Щоб розпочати друк, у діалоговому вікні Друк натисніть кнопку Друк.
Вибір типу паперу (Windows)
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Настройки,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних.
Щоб отримати доступ до функції друку з меню "Пуск", виконайте такі дії:
●Windows 10: Виберіть Друк, а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1, Windows 8: Виберіть Пристрої, виберіть Друк, а тоді виберіть принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4, програма HP AiO Printer Remote викачує додаткові функції драйвера, якщо
вибрати More settings (Додаткові параметри).
3.Клацніть на вкладці Папір/Якість.
4.Виберіть тип паперу у розкривному списку Paper type (Тип друку).
5.Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK. Щоб розпочати друк, у
діалоговому вікні Друк натисніть кнопку Друк.
Якщо лоток потрібно налаштувати, на панелі керування принтера відображається повідомлення
конфігурації лотків.
6.Завантажте в лоток папір вказаного розміру та типу і закрийте лоток.
UKWWЗавдання друку (Windows)49
Page 60
7.Натисніть кнопку OK, щоб прийняти виявлені пристроєм тип і розмір паперу, або натисніть кнопку
Modify (Змінити), щоб вибрати інший розмір і тип паперу.
8.Виберіть відповідний тип і розмір паперу і натисніть кнопку OK.
Додаткові завдання друку
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/colorljE57540mfp.
Ви матимете змогу переглянути вказівки щодо виконання спеціальних завдань друку, зокрема:
●створення та використання ярликів швидкого виклику друку для Windows;
●вибір формату паперу і використання власних налаштувань формату паперу;
●вибір орієнтації сторінки;
●створення брошури;
●масштабування документа відповідно до вибраного розміру паперу;
●друк першої і останньої сторінок на нестандартному папері;
●друк водяних знаків на документі.
50Розділ 4 ДрукUKWW
Page 61
Завдання друку (macOS)
Інструкція з друку (macOS)
Наведена нижче процедура описує базову процедуру друку в операційній системі macOS.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть інші меню
для налаштування параметрів друку
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Натисніть кнопку Print (Друк).
Автоматичний друк з обох боків аркуша (macOS)
ПРИМІТКА.Наведена тут інформація стосується принтерів із пристроєм автоматичного двостороннього
друку.
ПРИМІТКА.Ця функція доступна у разі встановлення драйвера друку HP. У разі використання AirPrint вона
може бути недоступна.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
.
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Layout
(Компонування).
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Виберіть параметри зшивання у випадному списку Two-Sided (Двосторонній).
5.Натисніть кнопку Print (Друк).
Друк з обох боків аркуша з подаванням паперу вручну (macOS)
ПРИМІТКА.Ця функція доступна у разі встановлення драйвера друку HP. У разі використання AirPrint вона
може бути недоступна.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню
Manual Duplex (Ручний дуплекс).
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Клацніть поле Manual Duplex (Ручний дуплекс) і виберіть параметр зшивання.
5.Натисніть кнопку Print (Друк).
6.У принтері вийміть увесь чистий папір із лотка 1.
UKWWЗавдання друку (macOS)51
Page 62
7.Вийміть стос надрукованих аркушів із вихідного відсіку та вставте його у вхідний лоток надрукованою
стороною донизу.
8.Якщо з'явиться підказка, натисніть на панелі керування принтера відповідну кнопку, щоб
продовжити.
Друк декількох сторінок на одному аркуші (macOS)
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Layout
(Компонування).
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Виберіть із розкривного списку Pages per Sheet (Сторінок на аркуш) кількість сторінок, які потрібно
надрукувати на кожному аркуші.
5.В області Layout Direction (Напрямок компонування) виберіть послідовність і розташування сторінок
на аркуші.
6.У меню Borders (Поля) виберіть тип поля для друку навколо кожної сторінки на аркуші.
7.Натисніть кнопку Print (Друк).
Вибір типу паперу (macOS)
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Media
& Quality (Носії та якість) або Paper/Quality (Папір/Якість).
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Виберіть параметри в меню Media & Quality (Носії та якість) або Paper/Quality (Папір/Якість).
ПРИМІТКА.Цей список містить основний набір доступних параметрів. Деякі параметри доступні не у
всіх принтерів.
●Media Type (Типи носія): Виберіть параметр типу паперу для завдання друку.
●Print Quality (Якість друку): Виберіть рівень роздільної здатності для завдання друку.
●Edge-To-Edge Printing (Друк від краю до краю): Вибирайте цей параметр для друку біля країв
паперу.
5.Натисніть кнопку Print (Друк).
Додаткові завдання друку
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/colorljE57540mfp.
Ви матимете змогу переглянути вказівки щодо виконання спеціальних завдань друку, зокрема:
52Розділ 4 ДрукUKWW
Page 63
●створення та використання ярликів швидкого виклику друку для Windows;
●вибір формату паперу і використання власних налаштувань формату паперу;
●вибір орієнтації сторінки;
створення брошури;
●
●масштабування документа відповідно до вибраного розміру паперу;
●друк першої і останньої сторінок на нестандартному папері;
●друк водяних знаків на документі.
UKWWЗавдання друку (macOS)53
Page 64
Збереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого
чи конфіденційного друку
Вступ
Нижче описано як створювати та друкувати документи, які зберігаються на принтері. Ці завдання можна
надрукувати пізніше або конфіденційно.
●
Створення збереженого завдання (Windows)
●
Створення збереженого завдання (macOS)
●
Друк збереженого завдання
●
Видалення збереженого завдання
●
Інформація, яка надсилається на принтер з метою облікування завдань
Створення збереженого завдання (Windows)
Збереження завдань на принтері для приватного або відкладеного друку.
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть виріб у списку принтерів, а потім виберіть пункт Властивості або Параметри (назва пункту
залежить від використовуваного програмного забезпечення).
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних.
Щоб отримати доступ до функції друку з меню "Пуск", виконайте такі дії:
●Windows 10: Виберіть Друк, а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1, Windows 8: Виберіть Пристрої, виберіть Друк, а тоді виберіть принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4, програма HP AiO Printer Remote викачує додаткові функції драйвера, якщо
вибрати Додаткові параметри.
3.Виберіть вкладку Сховище завдань.
4.Виберіть параметр для Режим сховища завдань.
●Надрукувати пробну та утримувати: Друк однієї копії завдання, а потім зупинка до продовження
друку.
●Особисте завдання: Таке завдання буде видрукувано лише внаслідок відповідного запиту на
панелі керування виробу. Для цього режиму збереження завдань можна вибрати один із
параметрів Зробити завдання приватним/захищеним. Якщо завданню призначено
персональний ідентифікаційний номер (PIN), потрібний PIN потрібно ввести на панелі керування.
Якщо завдання зашифровано, на панелі керування потрібно ввести пароль. Завдання буде
видалене з пам’яті після друку та може бути втраченим у разі вимкнення живлення принтера.
54Розділ 4 ДрукUKWW
Page 65
●Швидке копіювання: Дає змогу видрукувати потрібну кількість копій завдання, а потім зберегти
копію цього завдання в пам’яті виробу для подальшого друку.
●Збережене завдання: Дозволяє зберегти завдання в пам’яті принтера для можливості його
подальшого друку будь-яким користувачем у будь-який час. Для цього режиму збереження
завдань можна вибрати один із параметрів Зробити завдання приватним/захищеним. Якщо
завданню призначено персональний ідентифікаційний номер (PIN), користувач, який його
друкуватиме, повинен ввести відповідний PIN на панелі керування. Якщо завдання
зашифровано, користувач, який його друкуватиме, повинен ввести на панелі керування
відповідний пароль.
5.Щоб використати спеціальне ім'я користувача або назву завдання, натисніть кнопку Інше і введіть ім'я
користувача або назву завдання.
Якщо існує інше завдання з таким ім'ям, виберіть потрібний параметр:
●Use Job Name + (1-99) (Використовувати ім’я + (1-99)): У кінці назви завдання додайте унікальний
6.Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK. Для друку в діалоговому
вікні Друк натисніть кнопку Друк.
Створення збереженого завдання (macOS)
Збереження завдань на принтері для приватного або відкладеного друку.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.У меню Printer (Принтер) виберіть пристрій.
3.За замовчуванням драйвер друку відображає меню Copies & Pages (Копії та сторінки). Відкрийте
розкривний список меню і виберіть пункт Сховище завдань.
4.У розкривному списку Mode (Режим) виберіть тип збереженого завдання.
●Надрукувати пробну та утримувати: Друк однієї копії завдання, а потім зупинка до продовження
друку.
●Personal Job (Особисте завдання): Таке завдання буде видрукувано лише внаслідок відповідного
запиту на панелі керування принтера. Якщо завданню призначено персональний
ідентифікаційний номер (PIN), відповідний PIN потрібно ввести на панелі керування. Завдання
буде видалене з пам’яті після друку та може бути втраченим у разі вимкнення живлення
принтера.
●Quick Copy (Швидка копія): Дає змогу видрукувати потрібну кількість копій завдання, а потім
зберегти копію цього завдання в пам’яті виробу для подальшого друку.
●Stored Job (Збережене завдання): Дозволяє зберегти завдання в пам’яті принтера для
можливості його подальшого друку будь-яким користувачем у будь-який час. Якщо завданню
призначено персональний ідентифікаційний номер (PIN), особа, яка друкує завдання, повинна
ввести відповідний PIN на панелі керування.
5.Щоб використати спеціальне ім'я користувача або назву завдання, натисніть кнопку Інше і введіть ім'я
користувача або назву завдання.
Якщо існує інше завдання з таким ім'ям, виберіть потрібний параметр:
UKWWЗбереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку55
Page 66
●Use Job Name + (1-99) (Використовувати ім’я + (1-99)): У кінці назви завдання додайте унікальний
номер.
6.Якщо у кроці 4 вибрано параметр Stored Job (Збережене завдання) або Personal Job (Особисте
завдання), завдання можна захистити за допомогою номера PIN. Введіть 4-цифрове число у полі Use
PIN to Print (Використовувати PIN для друку). Під час спроби інших користувачів друкувати це
завдання, на принтері з’явиться запит ввести цей номер PIN.
Скористайтеся цією процедурою, щоб надрукувати документ із папки зберігання завдань на принтері.
1.На головному екрані на панелі керування принтера виберіть пункт Print (Друк), після чого виберіть
Print from Job Storage (Друк збереженого завдання).
2.У розділі Stored Jobs to Print (Збережені завдання для друку) виберіть Choose (Вибрати), тоді виберіть
папку, де збережено документ.
3.Виберіть документ, тоді торкніть Select (Вибрати).
Якщо документ є конфіденційним, введіть чотиризначний PIN-код у полі Password (Пароль) і натисніть
OK.
4.Щоб встановити кількість копій, виберіть вікно ліворуч від кнопки Print (Друк), тоді виберіть кількість
копій за допомогою клавіатури, яка відкриється. Виберіть кнопку «закрити» , щоб закрити
клавіатуру.
Якщо збережені документи більше не потрібні, їх можна видалити. Можна також встановити максимальну
кількість завдань для збереження на принтері.
●
Видалення завдання, збереженого на принтері
●
Зміна обмеження на зберігання завдань
Видалення завдання, збереженого на принтері
Виконайте ці дії, щоб видалити завдання, збережене в пам’яті принтера.
1.На головному екрані панелі керування принтера виберіть Print (Друк).
2.Виберіть Print from Job Storage (Друк збереженого завдання).
3.Виберіть Choose (Вибрати), а тоді ім’я папки, у якій збережено завдання.
4.Виберіть ім’я завдання.
56Розділ 4 ДрукUKWW
Page 67
5.Виберіть кнопку кошика , щоб видалити завдання.
Якщо завдання конфіденційне або зашифроване, введіть PIN-код або пароль, а потім натисніть
кнопку OK.
6.Виберіть Delete Jobs (Видалити завдання) у повідомленні.
Зміна обмеження на зберігання завдань
У разі збереження у пам’яті принтера нового завдання він скасовує всі попередні завдання з таким самим
ім’ям користувача та назвою. Якщо завдання не було збережено під такою самою назвою та ім’ям
користувача і принтер потребує додаткового місця для збереження, він може видаляти інші збережені
завдання, починаючи із найдавнішого. Виконайте ці дії, щоб змінити кількість завдань, які можна зберігати
на принтері:
1.На головному екрані панелі керування принтера виберіть Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●Copy/Print (Копіювати/Друк) або Print (Друк)
●Manage Stored Jobs (Керування збереженими завданнями)
●Temporary Job Storage Limit (Тимчасове обмеження сховища завдань)
3.Для введення кількості завдань, які зберігає принтер, використовуйте клавіатуру.
4.Натисніть Done (Готово) для збереження налаштування.
Інформація, яка надсилається на принтер з метою облікування завдань
Завдання друку, які надсилаються з драйверів клієнта (наприклад, комп’ютера) на пристрої друку і обробки
зображень HP, можуть містити інформацію, за якою можна ідентифікувати вашу особу. Ця інформація може
включати, але не лише, ім’я користувача та ім’я клієнта, з якого надсилається завдання, і може бути
використана для облікування завдань відповідно до визначеного адміністратором пристрою друку. Ця
інформація також може зберігатися із завданням на накопичувачі (наприклад, на диску) пристрою друку,
коли використовується функція зберігання завдання.
UKWWЗбереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку57
Page 68
Друк через роз'єм USB
Вступ
Цей принтер підтримує функцію легкодоступного друку з USB, за допомогою якої можна швидко
роздрукувати файли, не надсилаючи їх із комп’ютера. До принтера можна під’єднувати стандартні флешнакопичувачі USB (до роз’єму USB, що біля панелі керування). Підтримуються такі типи файлів:
●.pdf
●.prn
●.pcl
●.ps
●.cht
Увімкнення роз'єм USB для друку
За замовчуванням роз’єм USB вимкнено. Перш ніж користуватися цією функцією, потрібно ввімкнути роз’єм
USB. Увімкнути роз’єм можна одним із таких способів:
Спосіб 1: Увімкнення роз’єму USB за допомогою меню на панелі керування принтера
1.На головному екрані на панелі керування принтера знайдіть меню Settings (Налаштування).
Торкніться піктограми Settings (Налаштування), щоб відкрити меню.
2.Відкрийте такі меню:
●USB Settings (Параметри AirPrint)
●Print From USB Drive Settings (Параметри друку з диска USB)
●Enable Print From USB Drive (Активація друку з диска USB)
3.Виберіть параметр Enabled (Увімкнено).
Спосіб 2: Увімкнення роз’єму USB із вбудованого веб-сервера HP (лише для принтерів, підключених до мережі).
1.Відкрийте вбудований веб-сервер HP.
а.На головному екрані на панелі керування принтера торкніться піктограми інформації , а потім
торкніться піктограми мережі для відображення ІР-адреси чи імені хоста.
б.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються
на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється
вікно вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний
веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом.
Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
2.Відкрийте вкладку Copy/Print (Копіювання/Друк).
58Розділ 4 ДрукUKWW
Page 69
3.Ліворуч на екрані клацніть пункт Retrieve from USB Setup (Налаштування отримання з USB-пристрою).
4.Встановіть прапорець у пункті Enable Retrieve from USB (Увімкнути отримання з USB-пристрою).
5.Натисніть Apply (Застосувати).
Друк із флеш-накопичувача USB
1.Вставте пристрій USB у роз’єм USB для простого доступу.
ПРИМІТКА.Можливо, роз’єм буде закритий кришкою. У деяких принтерів ця кришка відкидна. В
інших принтерах слід витягнути кришку, щоб відкрити роз’єм.
2.На головному екрані панелі керування принтера виберіть Print (Друк).
3.Виберіть Print from USB Drive (Друкувати з диска USB).
4.Торкніться Choose (Вибрати), а тоді виберіть назву документа для друку. Торкніть Select (Вибрати).
ПРИМІТКА.Документ може зберігатися в папці. Відкрийте потрібну папку.
5.Щоб відрегулювати кількість копій, торкніть поле кількості копій у нижньому лівому куті екрана. Для
введення кількості копій використовуйте клавіатуру.
Подана інформація є достовірною на момент публікації.
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Поточну інформацію можна отримати на веб-сторінці www.hp.com/support/colorljE57540mfp.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWWДодаткові відомості:61
Page 72
Виготовлення копій
1.Покладіть документ лицьової стороною донизу на скло сканера або лицьовою стороною догори у
пристрій подачі документів і відрегулюйте напрямні відповідно до розміру документа.
2.На головному екрані панелі керування принтера виберіть Copy (Копіювання).
3.На панелі Options (Параметри) виберіть кількість копій.
4.Виберіть пункт Optimize Text/Picture (Оптимізація тексту/зображення) для оптимізації типу
зображення, що копіюється: текст, графіка або фото. Виберіть один із запропонованих варіантів.
5.Перш ніж використовувати функцію попереднього перегляду, налаштуйте параметри, позначені
жовтим трикутником.
ПРИМІТКА.Після попереднього сканування ці параметри буде видалено з головного списку Options
(Параметри) та виведено у списку Pre-scan Options (Параметри попереднього сканування). Щоб
змінити будь-які з цих параметрів, скасуйте попередній перегляд і почніть спочатку.
Використання функції попереднього перегляду необов’язкове.
6.Торкніться панелі праворуч екрана, щоб попередньо переглянути документ. У вікні попереднього
перегляду за допомогою кнопок праворуч на екрані можна налаштувати параметри попереднього
перегляду та перегрупувати, повернути, вставити чи видалити сторінки.
Використовуйте ці кнопки для перемиканням між переглядом двох сторінок і зменшеного
зображення. В режимі перегляду зменшеного зображення доступно більше параметрів, ніж у
режимі перегляду двох сторінок.
Ці кнопки використовуються для збільшення або зменшення масштабу вибраних сторінок.
ПРИМІТКА. Користуючись цими кнопками, можна вибрати лише одну сторінку за раз.
Ця кнопка використовується для обертання сторінки на 180 градусів.
ПРИМІТКА. Ця кнопка доступна лише у режимі перегляду зменшеного зображення.
Використовуйте цю кнопку для видалення вибраних сторінок.
ПРИМІТКА. Ця кнопка доступна лише у режимі перегляду зменшеного зображення.
62Розділ 5 КопіюванняUKWW
Page 73
Ці кнопки використовуються для перегрупування сторінок у межах документа. Виберіть одну
чи більше сторінок та переміщайте їх вліво або вправо.
ПРИМІТКА. Ці кнопки доступні лише у режимі перегляду зменшеного зображення.
За допомогою цієї кнопки можна додати сторінку в документ. Принтер повідомляє про
сканування інших сторінок.
Ця кнопка використовується для скидання змін, внесених у режимі попереднього перегляду, і
повторного виконання завдання.
7.Коли документ готовий, торкніться кнопки Start (Пуск), щоб почати копіювання.
UKWWВиготовлення копій63
Page 74
Копіювання з обох сторін (дуплексне)
1.Покладіть документ лицьової стороною донизу на скло сканера або лицьовою стороною догори у
пристрій подачі документів і відрегулюйте напрямні відповідно до розміру документа.
2.На головному екрані панелі керування принтера виберіть Copy (Копіювання).
3.На панелі Options (Параметри) виберіть Original Sides (Оригінальні сторони), а потім виберіть
параметр, що описує оригінальний документ:
●За допомогою пункту Automatically detect (Автоматичне виявлення) можна виявити, чи оригінал
надруковано з обох боків сторінки
●Використовуйте пункт 1-sided (1-сторонній) для оригіналів, які надруковані з однієї сторони
аркуша.
●Використовуйте пункт 2-sided (book-style) (2-сторонній (книжковий стиль)) для оригіналів,
сторінки яких можна гортаючи праворуч/вліворуч, як у книжках. Якщо зображення у книжковій
орієнтації, готовий документ можна гортати по довшому краю сторінки. Якщо зображення в
альбомній орієнтації, готовий документ можна гортати по коротшому краю сторінки.
●Використовуйте пункт 2-sided (ip-style) (2-сторонній (перекидний стиль)) для оригіналів,
сторінки яких можна гортаючи вгору/вниз, як на календарях. Якщо зображення у книжковій
орієнтації, готовий документ можна гортати по коротшому краю сторінки. Якщо зображення в
альбомній орієнтації, готовий документ можна гортати по довшому краю сторінки.
4.Виберіть сторони друку та один із цих параметрів:
.
●Match original (Відповідати оригіналу): Надрукований матеріал відповідатиме формату оригіналу.
Наприклад, якщо оригінал є 1-стороннім, результат буде 1-стороннім. Проте, якщо
адміністратор заборонив 1-сторонній друк, а оригінал є 1-стороннім, результат буде 2-стороннім
у книжковому стилі.
●1-sided (односторонній): Результат буде 1-стороннім. Проте, якщо адміністратор заборонив 1-
сторонній друк, результат буде 2-стороннім у книжковому стилі.
●2-sided (book-style) (2-сторонній (книжковий стиль)): Результат можна буде гортати праворуч/
вліворуч, як у книжках. Якщо зображення у книжковій орієнтації, готовий документ можна
гортати по довшому краю сторінки. Якщо зображення в альбомній орієнтації, готовий документ
можна гортати по коротшому краю сторінки.
●2-sided (ip-style) (2-сторонній (перекидний стиль)): Результат можна буде гортати вгору/вниз,
як на календарях. Якщо зображення у книжковій орієнтації, готовий документ можна гортати по
коротшому краю сторінки. Якщо зображення в альбомній орієнтації, готовий документ можна
гортати по довшому краю сторінки.
5.Перш ніж використовувати функцію попереднього перегляду, налаштуйте параметри, позначені
жовтим трикутником.
ПРИМІТКА.Після попереднього сканування ці параметри буде видалено з головного списку Options
(Параметри) та виведено у списку Pre-scan Options (Параметри попереднього сканування). Щоб
змінити будь-які з цих параметрів, скасуйте попередній перегляд і почніть спочатку.
Використання функції попереднього перегляду необов’язкове.
6.Торкніться панелі праворуч екрана, щоб попередньо переглянути документ. У вікні попереднього
перегляду за допомогою кнопок праворуч на екрані можна налаштувати параметри попереднього
перегляду та перегрупувати, повернути, вставити чи видалити сторінки.
64Розділ 5 КопіюванняUKWW
Page 75
Використовуйте ці кнопки для перемиканням між переглядом двох сторінок і зменшеного
зображення. В режимі перегляду зменшеного зображення доступно більше параметрів, ніж у
режимі перегляду двох сторінок.
Ці кнопки використовуються для збільшення або зменшення масштабу вибраних сторінок.
ПРИМІТКА. Користуючись цими кнопками, можна вибрати лише одну сторінку за раз.
Ця кнопка використовується для обертання сторінки на 180 градусів.
ПРИМІТКА. Ця кнопка доступна лише у режимі перегляду зменшеного зображення.
Використовуйте цю кнопку для видалення вибраних сторінок.
ПРИМІТКА. Ця кнопка доступна лише у режимі перегляду зменшеного зображення.
Ці кнопки використовуються для перегрупування сторінок у межах документа. Виберіть одну
чи більше сторінок та переміщайте їх вліво або вправо.
ПРИМІТКА. Ці кнопки доступні лише у режимі перегляду зменшеного зображення.
За допомогою цієї кнопки можна додати сторінку в документ. Принтер повідомляє про
сканування інших сторінок.
Ця кнопка використовується для скидання змін, внесених у режимі попереднього перегляду, і
повторного виконання завдання.
7.Коли документ готовий, торкніться кнопки Start (Пуск), щоб почати копіювання.
UKWWКопіювання з обох сторін (дуплексне)65
Page 76
Додаткові параметри під час копіювання
Під час копіювання у списку Options (Параметри) доступні такі налаштування.
ПРИМІТКА.Наведений нижче список містить основний набір доступних параметрів для
багатофункціональних принтерів HP Enterprise. Деякі параметри доступні не на всіх принтерах.
Number of Copies (Кількість
копій)
Load and Save Settings
(Завантаження і збереження
налаштувань)
Sides (Сторони)Вкажіть, чи вихідний документ надруковано з однієї чи з двох сторін і чи копії слід друкувати з
Color/Black (Кольоровий/
чорно-білий)
Лише для кольорових
принтерів.
Staple (Зшивання)
Лише для принтерів з
приладдям для автоматичної
кінцевої обробки. Ця функція
не поширюється на принтери
зі зручними зшивачами).
Staple/Hole Punch
(Швидкозшивач/перфоратор)
Вкажіть кількість копій, які потрібно зробити.
Load Quick Set (Завантаження набору швидких параметрів): Завантажте налаштування
копіювання зі збереженого набору швидких параметрів.
ПРИМІТКА. Використовуйте вбудований веб-сервер HP для створення і збереження наборів
швидких параметрів.
Save Defaults (Збереження за замовчуванням): Збережіть поточні налаштування у списку
параметрів як налаштування за замовчуванням для майбутніх завдань копіювання.
однієї чи з двох сторін.
Зазначте, чи копії потрібно друкувати кольоровими, чорно-сірими або лише чорними.
Вкажіть розташування скріпок.
Вкажіть кількість і розміщення отворів.
Лише для принтерів з
приладдям для прополювання
отворів.
Scan Mode (Режим сканування) Standard Document (Стандартний документ): Сканування сторінки або стосу сторінок через
пристрій подачі документів або окремо на склі планшетного сканера.
Book Mode (Книжковий режим): Сканування відкритої книги і виведення кожної сторінки книжки
на окремому аркуші.
2-sided ID Copy (Двостороннє копіювання посвідчень): Сканування посвідчення з обох боків на склі
планшетного сканера і виведення зображення на одному аркуші. Після сканування першої
сторони принтер просить розмістити другу сторону в правильному положенні на склі.
Reduce/Enlarge (Зменшити/
Збільшити)
Original Size (Оригінальний
розмір)
Paper Selection (Вибір паперу)Зазначення розміру і типу паперу для копій.
Booklet (Брошура)Форматування і перегрупування оригінальних зісканованих зображень у сторінки для друку як
Масштабування розміру зісканованого документа.
Вкажіть розмір паперу для оригінального документа.
брошури.
66Розділ 5 КопіюванняUKWW
Page 77
Content Orientation (Орієнтація
вмісту)
Зазначте, чи оригінальний документ потрібно друкувати в книжковій чи альбомній орієнтації.
Pages per Sheet (Сторінок на
аркуш)
Output Bin (Вихідний відсік)
Лише для принтерів із
кількома вихідними відсіками.
Paper Path (Тракт
проходження паперу)
Для принтерів, які мають
можливість гортання сторінок
всередині тракту проходження
паперу.
Image Adjustment
(Налаштування зображення)
Копіювання кількох аркушів паперу на одному аркуші. Виберіть одну, дві або чотири сторінки на
аркуш.
Вкажіть, який вихідний відсік використовувати для виконання завдання, коли вихідні відсіки
принтера налаштовано для режиму поштової скриньки.
ПРИМІТКА. Цей параметр не відображається, коли вихідні відсіки налаштовано для режиму
накопичувача або розділення функцій.
Виберіть певний тракт паперу:
Face-up (straightest path) (Друкованою стороною догори (пряме проходження)): Сторінки виходять
у відсік у зворотному порядку, ніж їх було розміщено в пристрої подачі документів.
доступна не для усіх версій
вбудованого ПЗ. Можливо, для
використання цієї функції
знадобиться оновити
програмне забезпечення
принтера.
Усунення порожніх сторінок оригінального документа зі сканованих зображень. Ця функція
корисна для сканування сторінок, надрукованих з обох боків аркуша, та видалення порожніх
сторінок в отриманому відсканованому документі.
Увімкнення або вимкнення виявлення багаторівневого подавання. Якщо цю функцію увімкнено,
сканування зупиняється, коли принтер виявить подачу більше однієї сторінки за раз у пристрої
подачі документів. Якщо цю функцію вимкнено, сканування продовжується у разі виявлення
багаторівневого подавання, щоб дозволити сканування сторінок, які злиплися, оригіналів із
клейкими нотатками на них або грубого паперу.
68Розділ 5 КопіюванняUKWW
Page 79
Додаткові завдання копіювання
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/colorljE57540mfp.
Ви матимете змогу переглянути вказівки щодо виконання спеціальних завдань копіювання, зокрема:
●Копіювання або сканування сторінки з книжки або інших зшитих документів
●Копіювання документів змішаних розмірів
●Копіювання або сканування з обох боків посвідчення
●Копіювання або сканування документа у форматі брошури
UKWWДодаткові завдання копіювання69
Page 80
70Розділ 5 КопіюванняUKWW
Page 81
6Сканування
Додаткові відомості:
●
Налаштування функції сканування в електронну пошту
●
Налаштування функції Scan to Network Folder (Сканування в мережеву папку)
●
Налаштування сканування на диск USB
●
Налаштування функції зберігання у SharePoint® (лише для потокових моделей)
●
Створення швидкого завдання
●
Надсилання відсканованих документів на одну або кілька адрес ел. пошти
●
Сканування і надсилання в мережеву папку
●
Сканування і збереження файлів на накопичувачі USB
●
Додаткові параметри у режимі сканування
●
Бізнес-рішення HP JetAdvantage
●
Додаткові завдання сканування
Подана інформація є достовірною на момент публікації.
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Поточну інформацію можна отримати на веб-сторінці www.hp.com/support/colorljE57540mfp.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWWДодаткові відомості:71
Page 82
Налаштування функції сканування в електронну пошту
●
Вступ
●
Перед тим як розпочати
●
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS).
●
Крок 2. Налаштування параметрів ідентифікації в мережі
●
Крок 3. Налаштування функції надсилання в електронну пошту
●
Крок 4. Створення набору швидких параметрів (додатково)
●
Крок 5. Налаштування функції надсилання на електронну пошту з використанням Oice 365 Outlook
(додатково)
Вступ
В принтері є функція, яка дозволяє відсканувати документ і надіслати його на одну або кілька адрес
електронної пошти. Для використання цієї функції сканування принтер потрібно під'єднати до мережі, а
функцію налаштувати. Є два способи для налаштування функції сканування в електронну пошту: параметр
Scan to Email Setup Wizard (Майстер налаштування функції сканування в ел. пошту) для базового
налаштування та Email Setup (Налаштування ел. пошти) для розширеного налаштування. Щоб
налаштувати функцію сканування в електронну пошту, скористайтеся поданою нижче інформацією.
Перед тим як розпочати
Щоб налаштувати функцію сканування в електронну пошту, принтер повинен мати активне мережеве
підключення.
Перед початком процесу конфігурації адміністратор потребує таку інформацію.
●Адміністративний доступ до принтера
●Суфікс DNS (наприклад, companyname.com)
●Сервер SMTP (наприклад, smtp.mycompany.com)
ПРИМІТКА.Якщо вам невідоме ім’я сервера SMTP, номер порту SMTP або облікові дані, зверніться за
від повідною інформацією до Інтернет-провайдера або системного адміністратора. Ім’я сервера SMTP
та портів зазвичай можна знайти в Інтернеті. Наприклад, введіть у пошук "ім’я smtp-сервера gmail"
або "ім’я smtp-сервера yahoo".
●Дані автентифікації сервера SMTP для вихідних повідомлень електронної пошти, включаючи ім’я
користувача і пароль, який використовується для автентифікації, у разі застосування.
ПРИМІТКА.Перевірте в документації постачальника електронної пошти обмеження на обсяги надсилання
для вашого облікового запису. Деякі провайдери можуть тимчасово блокувати обліковий запис у разі
перевищення лімітів надсилання.
72Розділ 6 СкануванняUKWW
Page 83
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS).
1.На головному екрані на панелі керування принтера торкніться піктограми інформації , а потім
торкніться піктограми мережі для відображення ІР-адреси чи імені хоста.
2.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на
панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно
вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний веб-
сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом. Використання
цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
Крок 2. Налаштування параметрів ідентифікації в мережі
ПРИМІТКА.Налаштування параметрів електронної пошти у вкладці Networking (Робота в мережі) –
складний процес і може вимагати допомоги системного адміністратора.
1.З-поміж верхніх навігаційних вкладок вбудованого веб-сервера виберіть пункт Networking (Робота в
мережі).
ПРИМІТКА.Для налаштування мережевих параметрів для Oice 365 Крок 5. Налаштування функції
надсилання на електронну пошту з використанням Oice 365 Outlook (додатково) на сторінці 85
2.На лівій навігаційній панелі клацніть пункт TCP/IP Settings (Параметри TCP/IP). Для доступу до вкладки
Network Identication (Мережева ідентифікація) сервера EWS може знадобитися ім’я користувача і
пароль.
UKWWНалаштування функції сканування в електронну пошту73
Page 84
4.Якщо в мережі потрібен DNS, в області TCP/IP Domain Suix (Суфікс домену TCP/IP) перевірте наявність
у списку використовуваного суфікса DNS для клієнта електронної пошти. Суфікси DNS мають такий
формат: companyname.com, gmail.com тощо.
ПРИМІТКА.Якщо суфікса доменного імені не налаштовано, використовуйте IP-адресу.
5.Натисніть Apply (Застосувати).
6.Клацніть OK (Додати/Редагувати).
Крок 3. Налаштування функції надсилання в електронну пошту
Доступні дві можливості для налаштування функції надсилання в електронну пошту: E-mail Setup Wizard
(Майстер налаштування ел. пошти) для базового налаштування та E-mail Setup (Налаштування ел. пошти)
для розширеного налаштування. Використовуйте описані нижче параметри для налаштування функції
надсилання в електронну пошту.
●
Спосіб 1: Базове налаштування за допомогою майстра налаштування електронної пошти
●
Спосіб 2: Розширене налаштування за допомогою функції налаштування електронної пошти
Спосіб 1: Базове налаштування за допомогою майстра налаштування електронної пошти
Цей параметр дозволяє відкрити майстер налаштування електронної пошти у вбудованому веб-сервері HP
для базового налаштування.
1.З-поміж верхніх навігаційних вкладок вбудованого веб-сервера виберіть пункт Scan/Digital Send
(Сканування/Цифрове надсилання).
2.На лівій навігаційній панелі клацніть E-mail and Scan to Network Folder Quick Setup Wizards (Майстри
налаштування ел. пошти і сканування в мережеву папку).
74Розділ 6 СкануванняUKWW
Page 85
3.У вікні E-mail and Scan to Network Folder Quick Setup Wizards (Майстри швидкого налаштування ел.
пошти та функції сканування в мережеву папку) клацніть посилання E-mail Setup Wizard (Майстер
налаштування ел. пошти).
ПРИМІТКА.Якщо з’являється повідомлення про вимкнену функцію сканування в електронну пошту,
натисніть Continue (Продовжити), щоб перейти до налаштувань і ввімкнути її.
виберіть один із викладених далі варіантів і виконайте описані дії.
Спосіб 1: Використання сервера, який уже використовується електронною поштою
▲Виберіть пункт Use a server already in use by E-mail (Використовувати сервер, який уже
використовується ел. поштою), тоді натисніть Next (Далі).
Спосіб 2: Пошук мережі для сервера вихідної електронної пошти
ПРИМІТКА.Цей параметр дає змогу знайти сервери вихідної пошти SMTP лише в межах, захищених
вашим брандмауером.
а.Виберіть пункт Search network for outgoing e-mail server (Пошук у мережі сервера вихідної ел.
пошти) і клацніть Next (Далі).
б.Виберіть відповідний сервер у списку Congure E-mail Server (SMTP) (Налаштувати сервер ел.
пошти (SMTP)) і клацніть Next (Далі).
в.Виберіть параметр, який описує вимоги до автентифікації сервера:
–Server does not require authentication (Сервер не вимагає автентифікації): виберіть Server
does not require authentication (Сервер не вимагає автентифікації) і клацніть Next (Далі).
-АБО-
–Server requires authentication (Сервер вимагає автентифікацію): у розкривному списку
виберіть можливість автентифікації.
UKWWНалаштування функції сканування в електронну пошту75
Page 86
○Use credentials of user to connect after Sign In at the control panel (Використовувати
облікові дані користувача для підключення після входу в систему на панелі
керування): виберіть Use credentials of user to connect after Sign In at the control panel
(Використовувати облікові дані користувача для підключення після входу в систему на
панелі керування) і клацніть Next (Далі).
-АБО-
○Always use these credentials (Завжди використовувати ці облікові дані): виберіть
Always use these credentials (Завжди використовувати ці облікові дані), вкажіть
налаштування пунктів User name (Ім’я користувача) та Password (Пароль), після чого
клацніть
Спосіб 3. Вибір сервера SMTP
а.Виберіть пункт Add SMTP server (Вибрати сервер SMTP).
б.Введіть Server Name (Ім’я сервера) та Port Number (Номер порту), після чого клацніть Next (Далі).
ПРИМІТКА.У більшості випадків номер порту за замовчуванням змінювати не потрібно.
ПРИМІТКА.Якщо ви використовуєте серверну службу SMTP, наприклад Gmail, перевірте адресу
SMTP, номер порту і налаштування SSL на веб-сторінці провайдера чи інших ресурсах. Як
правило, для Gmail адреса SMTP – smtp.gmail.com, номер порту 465 і слід увімкнути SSL.
Перевірте ці параметри сервера на онлайн-ресурсах на момент налаштування.
Next (Далі).
в.Виберіть відповідну можливість автентифікації сервера.
–Server does not require authentication (Сервер не вимагає автентифікації): виберіть Server
does not require authentication (Сервер не вимагає автентифікації) і клацніть Next (Далі).
-АБО-
–Server requires authentication (Сервер вимагає автентифікацію): виберіть потрібний
параметр у розкривному списку Server requires authentication (Сервер вимагає
автентифікацію).
○Use credentials of user to connect after Sign In at the control panel (Використовувати
облікові дані користувача для підключення після входу в систему на панелі
керування): виберіть Use credentials of user to connect after Sign In at the control panel
(Використовувати облікові дані користувача для підключення після входу в систему на
панелі керування) і клацніть Next (Далі).
-АБО-
○Always use these credentials (Завжди використовувати ці облікові дані): виберіть
Always use these credentials (Завжди використовувати ці облікові дані), вкажіть
налаштування пунктів User name (Ім’я користувача) та Password (Пароль), після чого
клацніть Next (Далі).
нижче адресу електронної пошти відправника і клацніть Next (Далі).
ПРИМІТКА.У разі налаштування полів From (Від), Subject (Тема) і Message (Повідомлення), якщо
знято позначку з пункту User editable (Користувач може редагувати), користувачі не зможуть
редагувати ці поля на панелі керування принтера, надсилаючи електронного листа.
76Розділ 6 СкануванняUKWW
Page 87
ПараметрОпис
From (Від)
(обов’язково)
Subject (Тема)
(додатково)
Message (Повідомлення)
(додатково)
Виберіть один із варіантів у розкривному списку From (Від).
●User’s address (sign-in required) (Адреса користувача (потрібно увійти в систему))
●Default From (За замовчуванням від): введіть адресу електронної пошти за
замовчуванням та ім’я у полях Default From E-mail Address (Адреса ел. пошти
відправника за замовчуванням) та Default Display Name (Екранне ім’я за
замовчуванням).
ПРИМІТКА. Створіть обліковий запис ел. пошти для принтера та використовуйте
цю адресу як адресу електронної пошти за замовчуванням.
ПРИМІТКА. Налаштуйте функцію електронної пошти таким чином, щоб
користувачам потрібно було входити в систему, перш ніж користуватися цією
функцією. Це дозволить запобігти надсиланню користувачами електронних листів
з адреси, яка їм не належить.
Введіть тему електронних листів за замовчуванням.
Створіть власне повідомлення.
Щоб використовувати це повідомлення для всіх електронних листів із принтера, зніміть
позначку з пункту User editable (Користувач може редагувати) біля параметра Message
(Повідомлення).
встановіть установки сканування за замовчуванням, після чого клацніть Next (Далі)
ПараметрОпис
File Type (Тип файлу)Виберіть тип файлу за замовчуванням для відсканованих документів:
●PDF
●JPEG
●TIFF
●MTIFF
●XPS
●PDF/A
Color/Black (Кольоровий/чорнобілий)
Виберіть налаштування кольорів за замовчуванням для відсканованих документів:
●Color (Колір)
●Black (Чорний)
●Black/Gray (Кольоровий/чорно-білий)
●Automatically detect (Виявляти автоматично)
UKWWНалаштування функції сканування в електронну пошту77
Page 88
ПараметрОпис
Quality and File Size (Якість і
розмір файлу)
Роздільна здатністьВиберіть роздільну здатність сканування за замовчуванням для відсканованих
Виберіть якість відбитка за замовчуванням для відсканованих документів:
●Low (Низька) (невеликий файл)
●Medium (Середня)
●High (Висока) (великий файл)
документів:
●75 dpi
●150 dpi
●200 dpi
●300 dpi
●400 dpi
●600 dpi
7.Перегляньте діалогове вікно Summary (Підсумок) і клацніть Finish (Готово) для завершення
налаштування.
Спосіб 2: Розширене налаштування за допомогою функції налаштування електронної пошти
1.З-поміж верхніх навігаційних вкладок вбудованого веб-сервера виберіть пункт Scan/Digital Send
(Сканування/Цифрове надсилання), тоді клацніть E-mail Setup (Налаштування ел. пошти) на лівій
навігаційній панелі.
ПРИМІТКА.За замовчуванням на сторінці Email Setup (Налаштування електронної пошти)
відображаються основні налаштування для Scan to Email (Сканування в електронну пошту). Для
відображення додаткових параметрів клацніть кнопку Advanced Settings (Додаткові параметри) внизу
сторінки.
78Розділ 6 СкануванняUKWW
Page 89
2.У діалоговому вікні E-mail Setup (Налаштування електронної пошти) встановіть позначку для пункту
Enable Send to E-mail (Увімкнути надсилання на електронну пошту). Якщо цього пункту не вибрано, ця
функція є недоступна на панелі керування принтера.
3.В області Outgoing E-mail Servers (SMTP) (Сервери вихідної ел. пошти (SMTP)) виконайте дії для одного
з викладених далі варіантів:
●Виберіть один із відображених серверів
●Клацніть Add (Додати), щоб запустити майстра SMTP.
1.У вікні майстра SMTP виберіть один із таких параметрів:
○Спосіб 1: I know my SMTP server address or host name (Я знаю адресу SMTP-сервера
або ім'я хоста). Введіть адресу SMTP-сервер, після чого клацніть Next (Далі)
○Спосіб 2: Якщо ви не знаєте адреси SMTP-сервера, виберіть Search network for
outgoing email server (Знайти сервер вихідної пошти в мережі) і натисніть Next (Далі).
Виберіть сервер і клацніть Next (Далі).
UKWWНалаштування функції сканування в електронну пошту79
Page 90
ПРИМІТКА.Якщо SMTP-сервер вже було створено для іншої функції принтера,
відображається параметр Use a server already in use by another function (Використовувати
сервер, який вже використовується іншою функцією). Виберіть цей параметр і налаштуйте
його для функції електронної пошти.
2.У діалоговому вікні Set the basic information necessary to connect to the server (Встановити
основну інформацію, потрібну для підключення до сервера) встановіть потрібні параметри
і клацніть Next (Далі).
ПРИМІТКА.На деяких серверах виникають проблеми з надсиланням чи отриманням
електронних листів, розмір яких перевищує 5 мегабайт (Мб). Ці проблеми можна
попередити, ввівши значення у пункті Split e-mails if larger than (MB) (Розділяти електронні
листи, розміром більше (Мб))
ПРИМІТКА.У більшості випадків номер порту за замовчуванням змінювати не потрібно.
Проте, під час використання функції увімкнення SSL-протоколу для SMTP слід
використовувати порт 587.
ПРИМІТКА.Якщо ви використовуєте електронну пошту Google™ Gmail, позначте пункт
Enable SMTP SSL Protocol (Увімкнути протокол SMTP SSL). Як правило, для gmail адреса
SMTP – smtp.gmail.com, номер порту 465 і слід увімкнути SSL.
Перевірте ці параметри сервера на онлайн-ресурсах на момент налаштування.
3.У діалоговому вікні Server Authentication Requirements (Вимоги до автентифікації сервера)
виберіть параметр, який описує вимоги до автентифікації сервера:
○Server does not require authentication (Сервер не вимагає автентифікації) і клацніть
Next (Далі).
○Server requires authentication (Сервер вимагає автентифікацію)
○У розкривному вікні виберіть Use credentials of user to connect after Sign In at the
control panel (Використовувати облікові дані користувача для підключення після
входу в систему на панелі керування) і клацніть Next (Далі).
○У розкривному вікні виберіть Always use these credentials (Завжди
використовувати ці облікові дані), введіть Username (Ім’я користувача) та
Password (Пароль), після чого клацніть Next (Далі).
ПРИМІТКА.У разі використання облікових даних користувача, який увійшов у систему,
встановіть вимогу для користувача ел. пошти входити в систему на панелі керування
принтера. Забороніть невповноваженим користувачам доступ до електронної пошти,
знявши позначку біля електронної пошти в колонці Device Guest (Гість) в області Sign in and
Permission Policies (Політика входу в систему і дозволів) діалогового вікна Access Control
(Регулювання доступу) у вкладці Security (Безпека). Піктограма біля пункту змінюється з
прапорця на замок.
4.У діалоговому вікні Server Usage (Використання сервера) виберіть функції принтера, які
надсилатимуть електронні листи через цей SMTP-сервер, після чого клацніть кнопку Next
(Далі).
ПРИМІТКА.Якщо сервер вимагає автентифікації, потрібно буде ввести ім’я користувача та
пароль для надсилання автоматичних сповіщень та звітів із принтера.
80Розділ 6 СкануванняUKWW
Page 91
5.У діалоговому вікні Summary and Test (Підсумок і перевірка) введіть дійсну адресу ел.
пошти в полі Send a test e-mail to: (Надіслати пробний лист ел. поштою:) і клацніть Test
(Перевірка).
6.Перевірте, чи усі параметри правильні та клацніть Finish (Завершити) для завершення
налаштування сервера вихідної ел. пошти.
4.В області Address and Message Field Control (Керування полями адреси та повідомлення) введіть
значення параметра From: (Від:) та будь-які інші додаткового параметри.
Параметри області Address and Message Field Control (Керування полями адреси та повідомлення):
Зазначте, чи користувачі повинні вибирати адресу ел. пошти з адресної книги, чи їм
дозволено вводити адресу ел. пошти вручну.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Якщо вибрано пункт Users must select from address book (Користувачі
повинні вибирати з адресної книги), а для інших адресних полів встановлено значення User
editable (Користувач може редагувати), внесення змін до цих полів, які можна редагувати,
також змінять відповідні записи в адресній книзі.
Щоб заборонити користувачам змінювати контакти в адресній книзі, на панелі керування
принтера перейдіть до сторінки Access Control (Регулювання доступу) на вкладці Security
(Безпека) та забороніть доступ для категорії користувачів Device Guest (Гість) до редагування
адресної книги.
Виберіть, щоб дозволити вводити недійсні формати адреси електронної пошти.
Щоб використовувати адресу Default From (За замовчуванням від) та Default Display Name
(Екранне ім’я за замовчуванням) для усіх електронних листів, що надсилаються з цього
принтера (окрім якщо користувач увійшов у систему), не ставте позначку біля пункту User
editable (Користувач може редагувати).
У разі налаштування адресних полів, якщо знято позначку з пункту User editable (Користувач
може редагувати), користувачі не зможуть редагувати ці поля на панелі керування принтера
під час надсилання електронного листа. Для можливості надсилання листів на власну адресу
зніміть позначки з пунктів User editable (Користувач може редагувати) для усіх адресних
полів, зокрема полів From: (Від:), To: (Кому:) CC: (Копія:) та BCC: (Прихована копія), а потім
встановіть для користувача у полі From: (Від:) його власну адресу ел. пошти, і у полі To:
(Кому:) теж його власну адресу ел. пошти.
Default From: (За
замовчуванням від:) та
Default Display Name:
(Екранне ім’я за
замовчуванням:)
To: (Кому:)
CC: (Копія:)
BCC: (Прихована копія:)
Subject: (Тема:)Введіть тему електронних листів за замовчуванням.
1
1
1
Введіть адресу ел. пошти та ім’я, які слід використовувати у полі From: (Від:) для
повідомлення електронної пошти.
ПРИМІТКА. Створіть обліковий запис ел. пошти для принтера та використовуйте цю адресу
як адресу електронної пошти за замовчуванням.
ПРИМІТКА. Налаштуйте функцію електронної пошти таким чином, щоб користувачам
потрібно було входити в систему, перш ніж користуватися цією функцією. Це дозволить
запобігти надсиланню користувачами електронних листів з адреси, яка їм не належить.
Введіть адресу електронної пошти "Кому" (отримувача) для електронних листів.
Введіть адресу електронної пошти для надсилання копій електронних листів.
Введіть адресу електронної пошти для надсилання прихованих копій електронних листів.
UKWWНалаштування функції сканування в електронну пошту81
Page 92
ФункціяОпис
Message: (Повідомлення:)Створіть власне повідомлення. Щоб використовувати це повідомлення для всіх електронних
листів із принтера, зніміть позначку або не вибирайте пункту User editable (Користувач може
редагувати) біля параметра Message: (Повідомлення:).
1
Цей параметр доступний лише на сторінці Advanced Settings (Розширені параметри).
5.В області Signing and Encryption (Підпис та шифрування) встановіть установки підпису та шифрування.
ПРИМІТКА.Ці параметри доступні лише на сторінці Advanced Settings (Розширені параметри).
Параметри Signing and Encryption (Підпис і шифрування):
ФункціяОпис
Signing (Підпис)Виберіть, чи підписувати сертифікат безпеки.
Встановіть позначку біля пункту User editable (Користувач може редагувати), щоб мати змогу
редагувати цей параметр на панелі керування принтера.
Hashing Algorithm (Алгоритм
хешування)
Encryption (Шифрування)Виберіть, чи шифрувати електронний лист.
Encryption Algorithm
(Алгоритм шифрування)
Attribute for Recipient Public
Key (Атрибут для відкритого
ключа отримувача)
Use the recipient public key
certicate to verify the
recipient (Використання
сертифіката відкритого
ключа отримувача для
підтвердження отримувача)
Виберіть алгоритм, який використовуватиметься для підписування сертифікатів.
Встановіть позначку біля пункту User editable (Користувач може редагувати), щоб мати змогу
редагувати цей параметр на панелі керування принтера.
Виберіть алгоритм, який використовуватиметься для шифрування електронних листів.
Введіть, який атрибут використовувати для отримання сертифіката відкритого ключа
отримувача з LDAP.
Виберіть цей параметр, щоб використовувати сертифікат відкритого ключа отримувача для
підтвердження отримувача.
6.В області Notication Settings (Налаштування сповіщень) виберіть, коли користувачі отримуватимуть
сповіщення про надіслані електронні листи. Налаштування за замовчуванням – використання адреси
електронної пошти користувача, який увійшов у систему. Якщо адреса електронної пошти
отримувача порожня, сповіщення надіслано не буде.
7.В області Scan Settings (Параметри сканування) встановіть установки сканування за замовчуванням.
ПРИМІТКА.Ці параметри доступні лише на сторінці Advanced Settings (Розширені параметри).
Scan settings (Параметри сканування)
Функція
Original Size (Оригінальний
розмір)
Original Sides (Оригінальні
сторони)
Опис
Вкажіть формат сторінок вихідного документа.
Вкажіть, чи вихідний документ односторонній, чи двосторонній.
82Розділ 6 СкануванняUKWW
Page 93
ФункціяОпис
Optimize Text/Picture
Виберіть для оптимізації вихідних документів певного вмісту.
(Оптимізувати текст/
зображення)
Content Orientation
(Орієнтація вмісту)
Background Cleanup
Виберіть спосіб розташування вмісту вихідного документа на сторінці: Portrait (Книжкова)
або Landscape (Альбомна).
Усунення розмитих зображень на тлі або світлого кольору тла.
(Очищення фону)
Цей параметр доступний лише на сторінці Advanced Settings (Розширені параметри).
1
1
1
Цей параметр підходить для стиснення відсканованого файлу, що зменшує його розмір.
Проте, процес сканування для файлу з високим стисненням може тривати довше, ніж для
звичайного.
Якщо тип файлу – PDF, тоді цей параметр шифрує вихідний файл PDF. У ході шифрування
слід вказати пароль. Той самий пароль слід використовувати для доступу до файлу.
Користувач отримає повідомлення про необхідність введення пароля перед скануванням
завдання, якщо цього не було зроблено перед натисненням кнопки пуску.
мають більше точок на дюйм (dpi), а тому є детальнішими. Зображення з нижчою роздільною
здатністю мають менше точок на дюйм і є менш детальними, зате файл має менший розмір.
Виберіть якість файлу. Зображення вищої якості вимагають більшого розміру файлу, ніж
зображення нижчої якості, і для їх надсилання знадобиться більше часу.
Зазначте, чи копії потрібно друкувати кольоровими, чорно-сірими або лише чорними.
Якщо увімкнено параметр Suppress blank pages (Пропускати порожні сторінки), порожні
сторінки друкуватися не будуть.
Виберіть цей параметр для сканування сторінок в окремі файли, базуючись на наперед
визначеній максимальній кількості сторінок на файл.
9.Перегляньте вибрані параметри, щоб переконайтеся, що вони є точними, після чого клацніть Apply
(Застосувати) для завершення налаштування.
Крок 4. Створення набору швидких параметрів (додатково)
Набори швидких параметрів – це додаткові швидкі завдання, доступ до яких можна отримати на
головному екрані або через програму обробки швидких параметрів принтера.
1.В області Email Setup (Налаштування електронної пошти) на лівій навігаційній панелі клацніть пункт
Quick Sets (Набори швидких параметрів).
2.Виберіть один із викладених далі варіантів:
●Виберіть наявний набір в програмі Quick Sets (Набори швидких параметрів) у таблиці.
-АБО-
●Клацніть Add (Додати), щоб запустити майстер швидких параметрів.
●Quick Set Name (Назва набору швидких параметрів): Введіть назву для нового набору
параметрів Quick Set.
●Quick Set Description (Опис швидких параметрів): Введіть опис набору параметрів Quick Set.
●Quick Set Start Option (Спосіб запуску швидких параметрів): Щоб задати спосіб запуску швидких
параметрів, виберіть або Enter application, then user presses Start (Запускати програму, коли
користувач натискає кнопку Пуск) або Start instantly when selected from the Home Screen
(Запукати миттєво після вибору на головному екрані).
84Розділ 6 СкануванняUKWW
Page 95
4.Визначте такі настройки для Quick Set: Керування полем адреси і повідомлення, підпис і шифрування,
5.Натисніть Finish (Готово), щоб зберегти набір швидких параметрів Quick Set.
Крок 5. Налаштування функції надсилання на електронну пошту з використанням
Oice 365 Outlook (додатково)
Вступ
Microsoft Oice 365 Outlook – це хмарна система електронної пошти, що надається компанією Microsoft, яка
використовує сервер із простим протоколом пересилання пошти (SMTP) Microsoft для надсилання або
отримання електронних листів. Виконайте описані дії, щоб налаштувати принтер на надсилання
електронних листів з використанням облікового запису Oice 365 Outlook з панелі керування.
ПРИМІТКА.Необхідно мати обліковий запис адреси електронної пошти на Oice 365 Outlook для
налаштування параметрів у EWS.
Налаштування сервера вихідної електронної пошти (SMTP) для надсилання повідомлень
електронної пошти з облікового запису Oice 365 Outlook
1.З-поміж верхніх навігаційних вкладок вбудованого веб-сервера виберіть пункт Networking (Робота в
мережі).
2.На лівій навігаційній панелі клацніть пункт TCP/IP Settings (Параметри TCP/IP).
3.В області TCP/IP Settings (Параметри TCP/IP) клацніть вкладку Network Identication (Ідентифікація в
мережі).
4.Якщо в мережі потрібен DNS, в області TCP/IP Domain Suix (Суфікс домену TCP/IP) перевірте наявність
у списку використовуваного суфікса DNS для клієнта електронної пошти. Суфікси DNS мають такий
формат: companyname.com, Gmail.com, etc.
ПРИМІТКА.Якщо суфікса доменного імені не налаштовано, використовуйте IP-адресу.
UKWWНалаштування функції сканування в електронну пошту85
10. У полі I know my SMTP server address or host name (Я знаю адресу свого сервера SMTP або ім’я хоста)
введіть smtp.onoice.com і клацніть Next (Далі).
11. У діалоговому вікні Set the basic information necessary to connect to the server (Встановити основну
інформацію, потрібну для підключення до сервера) у полі Port Number (номер порту) введіть 587.
ПРИМІТКА.На деяких серверах виникають проблеми з надсиланням чи отриманням електронних
листів, розмір яких перевищує 5 мегабайт (Мб). Ці проблеми можна попередити, ввівши значення у
пункті Split e-mails if larger than (MB) (Розділяти електронні листи, розміром більше (Мб))
12. Встановіть позначку в полі Enable SMTP SSL Protocol (Увімкнути протокол SMTP SSL) і клацніть Next
(Далі).
13. У діалоговому вікні Server Authentication Requirements (Вимоги до автентифікації сервера) введіть таку
інформацію:
а.Виберіть Server requires authentication (Сервер вимагає автентифікацію).
б.У розкривному списку виберіть Always use these credentials (Завжди використовувати ці облікові
г.У полі Password (Пароль) введіть пароль облікового запису Oice 365 Outlook, після чого
клацніть Next (Далі).
14. У діалоговому вікні Server Usage (Використання сервера) виберіть функції принтера, які
надсилатимуть електронні листи через цей SMTP-сервер, після чого клацніть кнопку Next (Далі).
15. У діалоговому вікні Summary and Test (Підсумок і перевірка) введіть дійсну адресу ел. пошти в полі
Send a test e-mail to: (Надіслати пробний лист ел. поштою:) і клацніть Test (Перевірка).
16. Перевірте, чи усі параметри правильні та клацніть Finish (Завершити) для завершення налаштування
сервера вихідної ел. пошти.
UKWWНалаштування функції сканування в електронну пошту87
Page 98
Налаштування функції Scan to Network Folder (Сканування в
мережеву папку)
●
Вступ
●
Перед тим як розпочати
●
Крок 1. Доступ до вбудованого веб-сервера HP
●
Крок 2. Налаштування функції Scan to Network Folder (Сканування в мережеву папку)
Вступ
У цьому документі пояснюється, як вмикати і налаштовувати функцію сканування в мережеву папку. В
принтері є функція, яка дозволяє відсканувати документ і зберегти його в мережевій папці. Для
використання цієї функції сканування принтер потрібно під'єднати до мережі, а функцію налаштувати. Є
два способи налаштування функції сканування в мережеву папку: параметр Save to Network Folder Setup
Wizard (Майстер налаштування функції зберігання в мережеву папку) для базового налаштування та Save
to Network Folder Setup (Налаштування функції зберігання в мережеву папку) для розширеного
налаштування.
Перед тим як розпочати
ПРИМІТКА.Щоб налаштувати функцію сканування в мережеву папку, принтер повинен мати активне
мережеве підключення.
Перед початком налаштування адміністраторам необхідні такі компоненти.
●Адміністративний доступ до принтера
●Повне доменне ім’я (FQDN) (наприклад, \\servername.us.companyname.net\scans) папки призначення
або IP-адреса сервера (наприклад, \\16.88.20.20\scans).
ПРИМІТКА.Використання терміну "сервер" у даному контексті стосується комп’ютера, на якому
знаходяться папки зі спільним доступом.
Крок 1. Доступ до вбудованого веб-сервера HP
1.На головному екрані на панелі керування принтера торкніться піктограми інформації , а потім
торкніться піктограми мережі для відображення ІР-адреси чи імені хоста.
2.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на
панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно
вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний веб-
сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом. Використання
цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
88Розділ 6 СкануванняUKWW
Page 99
Крок 2. Налаштування функції Scan to Network Folder (Сканування в мережеву
папку)
Спосіб 1: Використання майстра сканування в мережеву папку
Цей параметр дозволяє відкрити майстер налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS) принтера.
Майстер налаштування містить параметри для базового налаштування.
ПРИМІТКА.Перед тим як розпочати Щоб відобразити IP-адресу або ім'я хоста принтера, торкніть
піктограму інформації , а тоді торкніть піктограму мережі піктограму на панелі керування принтера.
(Сканування/Цифрове надсилання). Відкриється вікно E-mail and Scan to Network Folder Quick Setup
Wizards (Майстри швидкого налаштування ел. пошти та функції сканування в мережеву папку).
2.На лівій навігаційній панелі клацніть E-mail and Scan to Network Folder Quick Setup Wizards (Майстри
налаштування ел. пошти і сканування в мережеву папку).
3.Клацніть посилання Save to Network Folder Quick Set Wizard (Майстер налаштування набору швидких
параметрів для зберігання в мережеву папку).
4.У діалоговому вікні Add or Remove a Save to Network Folder Quick Set (Додати або видалити набір
швидких параметрів для збереження в мережеву папку) клацніть Add (Додати).
ПРИМІТКА.Швидкі параметри – це швидкі завдання, доступ до яких можна отримати на головному
екрані принтера або через програму обробки швидких параметрів.
ПРИМІТКА.Функцію зберігання в мережеву папку можна мінімально налаштувати без створення
набору швидких параметрів. Однак, без набору швидких параметрів, користувачам потрібно вводити
інформацію про папку призначення на панелі керування для кожного завдання сканування. Швидке
завдання має містити метадані функції збереження в мережеву папку.
а.У полі UNC Folder Path (Шлях папки UNC) введіть шлях папки, куди зберігатиметься сканування.
б.У розкривному меню Authentication Settings (Параметри автентифікації) виберіть один із поданих
:
Шлях папки може бути або повним доменним іменем (FQDN) (наприклад, \
\servername.us.companyname.net\scans), або IP-адресою сервера (наприклад, \
\16.88.20.20\scans). Переконайтеся, що шлях папки (наприклад, \scans) відповідає FQDN або IPадресі.
ПРИМІТКА.Повне доменне ім’я є більш надійним, ніж IP-адреса. Якщо сервер отримує IP-
адресу через DHCP, вона може змінюватися. Проте, з’єднання з IP-адресою може бути швидшим,
оскільки принтеру не потрібно використовувати DNS, щоб знайти сервер призначення.
варіантів:
●Use credentials of user to connect after Sign In at the control panel (Використовувати облікові
дані користувача для підключення після входу в систему на панелі керування)
●Always use these credentials (Завжди використовувати ці облікові дані)
ПРИМІТКА.Якщо вибрано Always use these credentials (Завжди використовувати ці
облікові дані), у відповідних полях потрібно ввести ім’я користувача і пароль, а доступ
принтера до папки потрібно перевірити клацанням пункту Verify Access (Перевірити
доступ).
в.У полі Windows Domain (Домен Windows) введіть домен Windows.
ПОРАДА.Щоб знайти домен Windows у Windows 7, клацніть Start (Пуск), клацніть Control Panel
(Панель керування) і System (Система).
Щоб знайти домен Windows у Windows 8, клацніть Search (Пошук), введіть у полі пошуку System
(Система), після чого клацніть System (Система).
Домен знаходиться у списку в пункті Computer name, domain, and workgroup settings (Ім’я
комп’ютера, домен і настройки робочої групи).