Hidupkan printer, lalu tunggu hingga diinisialisasi.
3.2
電源をオンにし、プリンタが初期化されるまで待ち
6
3.3
Pada
3.1
KO
전원 케이블을 프린터와 접지된 AC 콘센트 사이에 연결합니다.
3.3
제어판에서 언어, 날짜/시간 형식 및 시간대를 설정합니다.
참고: 네트워크에 연결된 프린터의 고급 구성에 대해서는 www.hp.com/support/colorljE55040의 사용 설명서를 참조하십시오.
주의: 콘센트의 전압이 프린터 전압에 맞는지 확인합니다. 전압은 프린터 라벨에 표시되어 있습니다. 프린터에는 100~127V AC 또는
220~240V AC 및 50/60Hz를 사용합니다. 프린터의 손상을 방지하도록, 반드시 프린터와 함께 제공된 전원 케이블을 사용합니다.
Cắm cáp nguồn giữa máy in và ổ điện AC có tiếp đất.
ngữ, định dạng ngày/giờ và múi giờ.
LƯU Ý: Đ biết cấu hình nâng cao của các máy in được kết nối mạng, hãy xem hưng dn sử dng tại www.hp.com/support/colorljE55040
THẬN TRỌNG: Đảm bảo rng nguồn điện của bạn phù hợp vi định mc điện áp của máy in. Định mc điện áp được ghi trên nhãn máy in. Máy in sử
dng điện áp 100-127 Vac hoc 220-240 Vac và 50/60 Hz. Đ tránh làm hỏng máy in, chỉ sử dng cáp nguồn đi kèm máy in.
Windows: Do not connect the USB cable until prompted during
EN
the software installation in the next step. If the network cable was
connected previously, proceed to the next section.
Mac: Connect the USB cable now.
NOTE: The cables are not included with the printer.
Windows: Jangan sambungkan kabel USB sebelum diminta
ID
saat penginstalan perangkat lunak berlangsung pada langkah
berikutnya. Jika kabel jaringan telah tersambung sebelumnya,
lanjutkan ke bagian berikutnya.
나타날 때까지 USB 케이블을 연결하지 마십시오. 네트워크
케이블을 이미 연결한 경우 다음 섹션으로 진행합니다.
Mac: USB 케이블을 지금 연결합니다.
참고: 케이블은 프린터에 포함되어 있지 않습니다.
่
Windows: อย่าเพ
TH
ZHTW
VI
้
ติดต
งซอฟต์แวร์ข
ั
ก่อนหน้าน
่
Mac: เช
อมต่อสาย USB ในข
ื
หมายเหตุ: สายไม่ได้ให้รวมมากับเคร
Windows:在進行軟體安裝的下一個步驟期間出現提示之前,
請勿連接 USB 纜線。如果之前已連接網路纜線,請繼續進行
下一節。
Mac:請在此時連接 USB 纜線。
附註:本印表機未隨附纜線。
Windows: Không cắm cáp USB cho ti khi có thông báo nhắc trong
khi cài đt phn mềm ở bưc tiếp theo. Nếu trưc đó đã cắm cáp
mạng, hãy tiếp tc đến phn tiếp theo.
Mac: Cắm cáp USB ngay.
LƯU Ý: Cáp không đi kèm máy in.
่
งเช
อมต่อสาย USB จนกว่าจะมีการพรอมต์ให้เช
ื
ิ
้
นตอนถัดไป หากมีการเช
ั
้
ให้ข้ามไปท
ี
่
หัวข้อถัดไป
ี
้
นตอนน
ั
่
อมต่อสายเคเบิลเครือข่ายในข
ื
้
ี
่
องพิมพ
ื
์
่
อมต่อในการ
ื
้
นตอน
ั
7
5
找到或下载软件安装文件
ZHCN
方法 1:下载 HP Easy Start(Windows 和 macOS - 客户端)
1.转至 123.hp.com/laserjet,然后单击下载。
2. 按屏幕上的说明下载并启动 HP Easy Start。
3. 按屏幕上的说明选择并运行打印机软件安装。
方法 2:从产品支持网站下载(Windows - 客户端和服务器)
1.访问 www.hp.com/support/colorljE55040。
2.选择软件和驱动程序。
3. 下载适用于您的打印机型号和操作系统的软件。
注释:Windows - 驱动程序产品安装软件适用于客户端,基本
驱动程序 V3 和 V4 适用于客户端和服务器
4. 通过按需单击 .exe 或 .zip 文件,启动安装文件。
方法 3:IT 托管设置(仅限 Windows - 客户端和服务器)
访问 hp.com/go/upd 以下载并安装 HP 通用打印驱动程序。
Mencari atau men-download le penginstalan perangkat lunak
ID
Metode 1: Download HP Easy Start (klien Windows dan macOS)
1. Kunjungi 123.hp.com/laserjet dan klik Download (Unduh).
2. Ikuti petunjuk pada layar untuk mengunduh dan meluncurkan
HPEasy Start.
3. Ikuti petunjuk pada layar untuk memilih dan menjalankan
penginstalan perangkat lunak printer.
Metode 2: Download dari situs web Dukungan Produk (Klien dan
server Windows)
1. Kunjungi www.hp.com/support/colorljE55040.
2. Pilih Software and Drivers (Perangkat lunak dan Driver).
3. Unduh perangkat lunak untuk model printer dan sistem operasi
Anda.
CATATA N: Windows - Driver-Perangkat Lunak Penginstalan
Produk untuk klien, Driver Dasar V3 dan V4 untuk klien dan server
4. Luncurkan le penginstalan dengan mengeklik le .exe
atau .zip bila perlu.
Metode 3: Kongurasi yang dikelola TI (Hanya klien dan server
Windows)
Kunjungi hp.com/go/upd untuk men-download dan menginstal
HP Universal Print Driver.
Locate or download the software installation les
EN
Method 1: Download HP Easy Start (Windows and macOS - clients)
1. Go to 123.hp.com/laserjet and click Download.
2. Follow the onscreen instructions to download and launch
HPEasy Start.
3. Follow the onscreen instructions to select and run the printer
software installation.
Method 2: Download from Product Support website (Windows clients and servers)
1. Go to www.hp.com/support/colorljE55040.
2. Select Software and Drivers.
3. Download the software for your printer model and operating
system.
NOTE: Windows - Driver-Product Installation Software for clients,
Basic Drivers V3 and V4 for clients and servers
4. Launch the installation le by clicking on the .exe or .zip le as
necessary.
Method 3: IT managed setup (Windows only - clients and servers)
2. เลือก Software and Drivers (ซอฟต์แวร์และไดรเวอร์)
3. ดาวน์โหลดซอฟต์แวร์ส�าหรับร
หมายเหตุ: Windows - ซอฟต์แวร์การติดต
ไคลเอนต์ ไดรเวอร์พ
4. เปิดไฟล์การติดต
่
วิธีท
3: การติดต
ี
้
เท่าน
น)
ั
่
ไปท
hp.com/go/upd เพ
ี
Driver
้
นฐาน V3 และ V4 ส�าหรับไคลเอนต์และเซิร์ฟเวอร
ื
้
งโดยคลิกไฟล์ .exe หรือ .zip ตามจ�าเป็น
ั
่
้
งท
จัดการโดย IT ( ไคลเอนต์และเซิร์ฟเวอร์ Windows
ั
ี
้
งซอฟต์แวร
ั
่
อดาวน์โหลดและเปิด HP Easy Start
ื
่
อเลือกและเรียกใช้การติดต
ื
่
ุ
นเคร
องพิมพ์และระบบปฏิบัติการของคุณ
่
ื
่
อดาวน์โหลดและติดต
ื
์
้
งซอฟต์แวร
ั
้
งไดรเวอร์-ผลิตภัณฑ์ส�าหรับ
ั
้
ง HP Universal Print
ั
Tìm hoặc tải tệp cài đặt phần mềm xuống
VI
Phương pháp 1: Tải xuống HP Easy Start (ứng dụng khách của
Windows và macOS)
1. Truy cập 123.hp.com/laserjet và nhấp Download (Tải xuống).
์
์
2. Làm theo các hướng dẫn trên màn hình để tải xuống và khởi
chạy HP Easy Start.
3. Làm theo các hướng dẫn trên màn hình để chọn và chạy quá
trình cài đặt phần mềm máy in.
Phương pháp 2: Tải xuống từ trang web Hỗ trợ Sản phẩm (máy
chủ và máy khách của Windows)
1. Truy cập www.hp.com/support/colorljE55040.
2. Chọn Software and Drivers (Phần mềm và trình điều khiển).
3. Tải xuống phần mềm cho kiểu máy in và hệ điều hành của bạn.
LƯU Ý: Driver-Product Installation Software (Phần mềm cài đặt
trình điều khiển sản phẩm) của Windows cho máy khách, Basic
Drivers (Trình điều khiển cơ bản) V3 và V4 cho máy chủ và máy
khách của Windows
4. Chạy tệp cài đặt bằng cách bấm vào tệp .exe hoặc .zip khi cần.
Phương pháp 3: Thiết lập do bộ phận CNTT quản lý (chỉ với máy
chủ và ứng dụng khách của Windows)
Truy cập hp.com/go/upd để tải xuống và cài đặt HP Universal Print
Driver.
9
6
有关固件更新、使用嵌入式 Web 服务器进行高级配置以及使
ZHCN
用 HP ePrint 进行远程和移动打印的信息,请参阅《用户指
南》,网址为 www.hp.com/support/colorljE55040。
For information on rmware updates, advanced conguration
EN
using the Embedded Web Server, and remote and mobile printing
using HP ePrint, see the user guide at www.hp.com/support/
colorljE55040.
Untuk informasi tentang pembaruan rmware, kongurasi lanjutan
ID
yang menggunakan Embedded Web Server, serta pencetakan
jarak jauh dan seluler yang menggunakan HP ePrint, lihat panduan
pengguna di www.hp.com/support/colorljE55040.
ファームウェアの更新、埋め込み Web サーバーを使用す
JA
る高度な設定、および HP ePrint を使用するリモート印刷と
モバイル印刷については、ユーザー ガイド (www.hp.com/
support/colorljE55040) を参照してください。
7
KO
TH
ZHTW
VI
펌웨어 업데이트, 내장형 웹 서버를 통한 고급 구성, HP ePrint
를 통한 원격 및 모바일 인쇄에 대한 자세한 내용은 프린터 CD의
사용 설명서를 참조하거나 www.hp.com/support/colorljE55040
로 이동합니다.
ส�าหรับข้อมูลเก
Web Server และการพิมพ์จากระยะไกลและจากอุปกรณ์เคล
ePrint ให้ดูค
如需韌體更新、使用內嵌式 Web 伺服器進行進階設定,以及
使用 HP ePrint 進行遠端和行動列印的相關資訊,請參閱使用
指南:www.hp.com/support/colorljE55040。
Đ biết thông tin về bản cập nhật chương trình cơ sở, cấu hình nâng
cao sử dng Máy chủ web nhúng, tính năng in từ xa và trên thiết bị
di đng bng HP ePrint, hãy xem hưng dn sử dng tại
www.hp.com/support/colorljE55040.
่
ยวกับการอัปเดตเฟิร์มแวร์ การก�าหนดค่าข
ี
่
ู
ู
อผ
ใช้ท
www.hp.com/support/colorljE55040.
่มื
้
ี
้
นสูงโดยใช้ Embedded
ั
่
่
อนท
โดยใช้ HP
ื
ี
有关更多信息,请参阅用户指南,网址为:www.hp.com/
ZHCN
support/colorljE55040。选择打印机控制面板上的帮助
钮以访问帮助主题。
For more information, see the user guide at www.hp.com/support/
EN
colorljE55040. Select the Help
panel to access Help topics.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat panduan pengguna di www.
ID
hp.com/support/colorljE55040. Pilih tombol Help
pada panel kontrol printer untuk mengakses topik Help (Bantuan).
詳細については、ユーザ ガイド (www.hp.com/support/
JA
colorljE55040) を参照してください。プリンタのコントロー
ル パネル上のヘルプ
ピックにアクセスできます。
button on the printer control
ボタンを選択すると、ヘルプ ト
(Bantuan)
按
10
자세한 내용은 www.hp.com/support/colorljE55040의 사용자
KO
설명서를 참조 하십시오. 도움말을 보려면 프린트 제어판의
도움말
ส�าหรับข้อมูลเพ
TH
แตะป
如需更多資訊,請參閱使用指南:www.hp.com/support/
ZHTW
colorljE55040。選擇印表機控制面板上的 Help (說明)
以存取「說明」主題。
Đ biết thêm thông tin, hãy xem hưng dn sử dng tại www.
VI
hp.com/support/colorljE55040. Chn nút Trợ giúp
điều khin của máy in đ truy cập các chủ đề Trợ giúp.
HP 产品和服务的所有保修事项已在产品和服务所附带的保修声明中
列出。不得将本文的任何内容视为构成附加保修。HP 公司对此处任
何技术性或编辑性的错误或遗漏概不负责。
商标说明
Windows® 是公司 Microsoft 组的商标。
macOS 是 Apple Inc. 在美国和其他国家/地区的注册商标。
AirPrint 和 AirPrint 徽标是 Apple Inc. 的商标。
Informasi Importir
PT. Hewlett Packard Indonesia Gedung Perkantoran Prudential Center Kota
Kasablanka Lantai 9, Jl. Casablanca Kav.88 Kel. Menteng Dalam, Kec. Tebet,
Kota Administrasi Jakarta Selatan 12870
Reproduction, adaptation or translation without prior written permission
isprohibited, except as allowed under the copyright laws.
The information contained herein is subject to change without notice.
The only warranties for HP products and services are set forth in the
express warranty statements accompanying such products and services.
Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty.
HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions
contained herein.
Trademark Credits
Windows® is a trademark of the Microsoft Group of companies.
macOS is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
AirPrint and the AirPrint logo are trademarks of Apple Inc.
Petunjuk Pemeliharaan
Petunjuk Pemeliharaan Lakukan prosedur pencegahan dasar setiap kali
hendak menggunakan printer ini untuk mengurangi resiko cedera karena
terbakar atau sengatan listrik:
1. Bacalah dan pahami seluruh petunjuk dalam dokumentasi yang menyertai
printer.
2. Perhatikan semua tanda peringatan dan petunjuk yang tertera pada printer.
3. Cabut kabel printer dari stopkontak sebelum membersihkan.
4. Jangan memasang atau menggunakan printer ini dekat air atau saat Anda
basah.
5. Letakkan printer dengan benar pada permukaan yang stabil.
6. Letakkan printer di lokasi yang aman dimana tak seorangpun dapat
menginjak atau tersangkut kabel daya, dan agar kabel daya tidak rusak.
7. Jika printer tak beroperasi dengan normal, lihat berkas bantuan (tersedia di
komputer begitu perangkat lunak telah diinstalkan).
8. Tidak ada komponen bagian dalam yang dapat diperbaiki pengguna.
Serahkan perbaikan kepada petugas servis resmi.
9. Gunakan hanya dengan kabel daya dan adaptor daya yang disediakan HP.
*3GX99-90904*
*3GX99-90904*
3GX99-90904
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.