HP LaserJet E55040 User Manual [sl]

HP Color LaserJet Managed E55040
Uporabniški priročnik
Avtorske pravice in licenca
Zaščitne znamke
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
Prepovedana je reprodukcija, prilagajanje ali prevajanje dokumenta brez predhodnega pisnega dovoljenja, razen v primerih, ki jih dovoljujejo zakoni o avtorskih pravicah.
Te informacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Garancije za izdelke in storitve podjetja HP so navedene v garancijskih izjavah, ki so priložene izdelkom in storitvam. Informacij na tem mestu ni mogoče razlagati kot dodatne garancije. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali izpuste v tem dokumentu.
Edition 2, 1/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® in P
ostScript® so blagovne znamke podjetja Adobe
S
ystems Incorporated.
Apple in logotip Apple sta blagovni znamki podjetja Apple Inc., registrirani v ZDA in drugih državah/regijah.
macOS je blagovna znamka družbe Apple Inc., registrirana v ZDA in drugih državah/regijah.
AirPrint je blagovna znamka podjetja Apple Inc., zaščitena v ZDA in drugih državah/regijah.
Google™ je blagovna znamka podjetja Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP in Windows Vista® so v ZDA zaščitene blagovne znamke podjetja Microsoft Corporation.
UNIX® je registrirana blagovna znamka podjetja Open Gr
oup.
Kazalo
1 Pregled tiskalnika ...................................................................................................................................................................................... 1
Za več informacij ....................................................................................................................................................................... 1
Opozorilne ikone ....................................................................................................................................................................... 2
Pogledi na tiskalnik .................................................................................................................................................................. 3
Pogled na tiskalnik od spredaj ........................................................................................................................... 3
Pogled na tiskalnik od zadaj ............................................................................................................................... 4
Vrata vmesnika ..................................................................................................................................................... 5
Pogled na nadzorno ploščo ................................................................................................................................ 5
Kako uporabljati nadzorno ploščo z zaslonom na dotik ........................................................... 6
Specikacije tiskalnika ............................................................................................................................................................. 7
Tehnične specikacije .......................................................................................................................................... 7
Podprti operacijski sistemi .................................................................................................................................. 8
Dimenzije tiskalnika .......................................................................................................................................... 10
Poraba energije, električne specikacije in raven hrupa .............................................................................. 12
Razpon delovnega okolja ................................................................................................................................. 12
Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika ................................................................................ 13
2 Pladnji za papir ........................................................................................................................................................................................ 15
Za več informacij .................................................................................................................................................................... 15
Nalaganje papirja na pladenj 1 ............................................................................................................................................. 16
Uvod ..................................................................................................................................................................... 16
Usmerjenost papirja na pladnju 1 ................................................................................................................... 18
Uporaba načina nadomestnega pisemskega papirja z glavo ..................................................................... 19
Omogočanje drugačnega načina pisemskega papirja z glavo v menijih na nadzorni
plošči tiskalnika ............................................................................................................................. 19
Nalaganje papirja na pladnje 2, 3, 4 in 5 ............................................................................................................................. 20
Uvod ..................................................................................................................................................................... 20
Usmerjenost papirja na pladnjih 2, 3, 4 in 5 .................................................................................................. 22
Uporaba načina nadomestnega pisemskega papirja z glavo ..................................................................... 23
Omogočanje drugačnega načina pisemskega papirja z glavo v menijih na nadzorni
plošči tiskalnika ............................................................................................................................. 23
Nalaganje ovojnic ................................................................................................................................................................... 24
SLWW iii
Uvod ..................................................................................................................................................................... 24
Usmerjenost ovojnic .......................................................................................................................................... 24
Nalaganje in tiskanje nalepk ................................................................................................................................................. 25
Uvod ..................................................................................................................................................................... 25
Ročno podajanje nalepk ................................................................................................................................... 25
3 Potrošni material, dodatna oprema in deli ......................................................................................................................................... 27
Za več informacij .................................................................................................................................................................... 27
Naročanje potrošnega materiala, dodatne opreme in delov .......................................................................................... 28
Naročanje ............................................................................................................................................................ 28
Potrebščine in dodatna oprema ...................................................................................................................... 28
Deli, ki jih lahko uporabniki sami popravijo ................................................................................................... 29
Menjava kartuš s tonerjem ................................................................................................................................................... 31
Uvod ..................................................................................................................................................................... 31
Podatki o kartušah s tonerjem ........................................................................................................................ 31
Odstranitev in zamenjava kartuš .................................................................................................................... 32
Menjava enote za zbiranje tonerja ...................................................................................................................................... 35
Uvod ..................................................................................................................................................................... 35
Odstranitev in zamenjava enote za zbiranje tonerja ................................................................................... 35
4 Tiskanje .................................................................................................................................................................................................... 39
Za več informacij .................................................................................................................................................................... 39
Tiskalniški posli (Windows) ................................................................................................................................................... 40
Tiskanje (Windows) ........................................................................................................................................... 40
Samodejno obojestransko tiskanje (Windows) ............................................................................................. 41
Ročno obojestransko tiskanje (Windows) ...................................................................................................... 41
Tiskanje več strani na en list (Windows) ........................................................................................................ 43
Izbira vrste papirja (Windows) ......................................................................................................................... 43
Dodatni tiskalni posli ......................................................................................................................................... 44
Tiskalna opravila (macOS) .................................................................................................................................................... 45
Tiskanje (macOS) ............................................................................................................................................... 45
Samodejno obojestransko tiskanje (macOS) ................................................................................................ 45
Ročno obojestransko tiskanje (macOS) ......................................................................................................... 45
Tiskanje več strani na list (macOS) ................................................................................................................. 46
Izbira vrste papirja (macOS) ............................................................................................................................. 46
Dodatni tiskalni posli ......................................................................................................................................... 46
Shranjevanje tiskalniških poslov v tiskalnik za poznejše ali zasebno tiskanje ............................................................. 48
Uvod ..................................................................................................................................................................... 48
Ustvarjanje shranjenega opravila (Windows) ................................................................................................ 48
Ustvarjanje shranjenega opravila (macOS) ................................................................................................... 49
Tiskanje shranjenega opravila ......................................................................................................................... 50
iv SLWW
Brisanje shranjenega opravila ......................................................................................................................... 50
Brisanje opravila, shranjenega v tiskalniku ............................................................................... 50
Spreminjanje omejitve shrambe opravil ................................................................................... 50
Podatki, poslani tiskalniku v namene obračunavanja poslov ..................................................................... 51
Tiskanje prek vrat USB ........................................................................................................................................................... 52
Uvod ..................................................................................................................................................................... 52
Omogočanje vrat USB za tiskanje ................................................................................................................... 52
Tiskanje s pogona USB ..................................................................................................................................... 53
5 Upravljanje tiskalnika ............................................................................................................................................................................. 55
Za več informacij .................................................................................................................................................................... 55
Napredna konguracija s HP-jevim vdelanim spletnim strežnikom .............................................................................. 56
Uvod ..................................................................................................................................................................... 56
Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika (EWS) ..................................................................... 56
Funkcije HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika ................................................................................... 57
zavihek Informacije ....................................................................................................................... 57
Zavihek Splošno ............................................................................................................................ 57
Zavihek Natisni .............................................................................................................................. 58
Zavihek Odpravljanje težav ......................................................................................................... 59
Zavihek Varnost ............................................................................................................................ 59
Zavihek HP-jeve spletne storitve ................................................................................................ 59
Zavihek Omrežje ........................................................................................................................... 60
Seznam Druge povezave ............................................................................................................. 61
Konguriranje nastavitev omrežja IP .................................................................................................................................. 62
Izjava o skupni rabi tiskalnika .......................................................................................................................... 62
Prikaz in spreminjanje omrežnih nastavitev ................................................................................................. 62
Preimenovanje tiskalnika v omrežju ............................................................................................................... 62
Ročna konguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči .............................................................. 63
Ročna konguracija parametrov IPv6 TCP/IP na nadzorni plošči .............................................................. 63
Nastavitve hitrosti in dupleksa povezave ...................................................................................................... 64
Varnostne funkcije tiskalnika ................................................................................................................................................ 66
Uvod ..................................................................................................................................................................... 66
izjave o varnosti ................................................................................................................................................. 66
Varnost IP ............................................................................................................................................................ 66
Dodelitev ali spreminjanje sistemskega gesla s HP-jevim vdelanim spletnim strežnikom ................... 66
Podpora za šifriranje: HP-jevi šifrirani visokozmogljivi trdi diski ................................................................ 67
zaklep matične plošče ...................................................................................................................................... 67
Nastavitve za varčevanje z energijo .................................................................................................................................... 68
Uvod ..................................................................................................................................................................... 68
Konguriranje nastavitve Mirovanje/samodejni izklop po nedejavnosti .................................................. 68
SLWW v
Nastavite časovnik mirovanja in tiskalnik kongurirajte tako, da bo porabljal 1 W energije ali
manj ..................................................................................................................................................................... 68
Nastavitev razporeda mirovanja ..................................................................................................................... 69
Spreminjanje nastavitve Zakasnitev izklopa ................................................................................................. 69
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 70
Posodobitve programske in vdelane programske opreme ............................................................................................. 71
6 Odpravljanje težav .................................................................................................................................................................................. 73
Za več informacij .................................................................................................................................................................... 73
Podpora za stranke ................................................................................................................................................................ 74
Sistem pomoči na nadzorni plošči ....................................................................................................................................... 75
Obnovitev tovarniških nastavitev ........................................................................................................................................ 76
Uvod ..................................................................................................................................................................... 76
Prvi način: Obnovitev tovarniških nastavitev na nadzorni plošči tiskalnika ............................................. 76
Drugi način: Obnovitev tovarniških nastavitev v HP-jevem vgrajenem spletnem strežniku (samo
tiskalniki, ki so povezani v omrežje) ............................................................................................................... 76
Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo "Raven kartuše je nizka" ali "Raven kartuše je zelo nizka" ....... 77
Izdelek ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno ..................................................................................................... 78
Uvod ..................................................................................................................................................................... 78
Izdelek ne pobira papirja .................................................................................................................................. 78
Izdelek pobere več listov papirja naenkrat .................................................................................................... 78
Odstranjevanje zagozdenega papirja ................................................................................................................................. 79
Uvod ..................................................................................................................................................................... 79
Mesta zastojev ................................................................................................................................................... 79
Samodejno krmarjenje za odpravljanje zastojev papirja ............................................................................ 80
Prihaja do pogostih ali ponavljajočih se zastojev papirja? .......................................................................... 80
13.A1 Zastoj papirja na pladnju 1 ................................................................................................................... 80
13.A2 Zastoj papirja na pladnju 2 ................................................................................................................... 82
13.A3, 13.A4, 13.A5 Zastoj papirja na pladnju 3, 4 in 5 .............................................................................. 85
13.B Zastoj papirja v desnih vratcih in na območju razvijalne enote ........................................................ 88
13.E1 Zastoj papirja v izhodnem predalu ...................................................................................................... 93
Izboljšanje kakovosti tiskanja ............................................................................................................................................... 95
Uvod ..................................................................................................................................................................... 95
Tiskanje iz drugega programa ......................................................................................................................... 95
Preverjanje nastavitve vrste papirja za tiskalni posel .................................................................................. 95
Preverjanje nastavitve vrste papirja v tiskalniku ...................................................................... 95
Preverjanje nastavitve vrste papirja (Windows) ....................................................................... 95
Preverjanje nastavitve vrste papirja (macOS) ........................................................................... 96
Preverjanje stanja kartuše s tonerjem ........................................................................................................... 96
Tiskanje čistilne strani ....................................................................................................................................... 96
Vizualno preverjanje kartuš s tonerjem ......................................................................................................... 97
vi SLWW
Preverjanje papirja in okolja za tiskanje ......................................................................................................... 97
Prvi korak: Uporaba papirja, ki ustreza HP-jevim specikacijam ........................................... 97
Drugi korak: Preverjanje okolja ................................................................................................... 97
Tretji korak: Nastavitev poravnave posameznih pladnjev ...................................................... 98
Uporaba drugega gonilnika tiskalnika ............................................................................................................ 98
Stvarno kazalo .......................................................................................................................................................................................... 101
SLWW vii
viii SLWW

1 Pregled tiskalnika

Za več informacij

Opozorilne ikone
Pogledi na tiskalnik
Specikacije tiskalnika
Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika
Informacije veljajo v času tiskanja.
Za pomoč v obliki videoposnetka obiščite spletno mesto www.hp.com/videos/LaserJet.
Najnovejše informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/colorljE55040.
HP-jeva celovita podpora za tiskalnik vključuje te informacije:
Namestitev in konguracija
Spoznavanje in uporaba
Odpravljanje težav
Prenos posodobitev programske in vdelane programske opreme
Sodelovanje v forumih s podporo
Iskanje informacij o garanciji in predpisih
SLWW Za več informacij 1

Opozorilne ikone

Denicije opozorilnih ikon: Na HP-jevih izdelkih so lahko prikazane te opozorilne ikone. Ravnajte previdno, kjer je to potrebno.
Opozorilo: Električni udar
Opozorilo: Vroča površina
Opozorilo: Premikajočim se delom se ne približujte z deli telesa
Opozorilo: Oster rob v neposredni bližini
2 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW

Pogledi na tiskalnik

2
7
8
1
3
4
5
6
9
10

Pogled na tiskalnik od spredaj

Pogled na tiskalnik od zadaj
Vrata vmesnika
Pogled na nadzorno ploščo
Pogled na tiskalnik od spredaj
1 Standardni izhodni predal
2 Nadzorna plošča z barvnim zaslonom na dotik
3 Držalo za priključitev strojne opreme (za priključitev pripomočkov in naprav drugih proizvajalcev)
4 Neposredno tiskanje prek vrat USB
Če želite tiskati brez računalnika ali posodobiti vdelano programsko opremo tiskalnika, vstavite pogon USB.
OPOMBA: Ta vrata mora pred uporabo omogočiti skrbnik.
5 Desna vratca (dostop do razvijalne enote za odstranjevanje zagozdenega papirja)
6 Pladenj 1
7 Ime modela
8 Pladenj 2
9 Sprednja vratca (omogočajo dostop do kartuš s tonerjem)
10 Gumb Vklop/izklop
SLWW Pogledi na tiskalnik 3

Pogled na tiskalnik od zadaj

1
2
3
4
5
1 Vratca enote za zbiranje tonerja
2 Matična plošča (vsebuje vmesniška vrata)
3 Vtičnica za napajanje
4 Nalepka s serijsko številko in številko izdelka
5 Pokrov matične plošče
4 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW

Vrata vmesnika

1
3
2
4
6
7
5
8
2
3
1
1 Vrata (RJ-45) za lokalno omrežje (LAN) Ethernet
2 Vrata Hi-Speed USB 2.0 za tiskanje
3 Vrata USB za priklop zunanjih naprav USB (ta vrata so lahko prekrita)
OPOMBA: Za neposredno tiskanje prek USB-ja uporabite vrata USB ob nadzorni plošči.

Pogled na nadzorno ploščo

Na začetnem zaslonu lahko dostopite do funkcij tiskalnika in si ogledate trenutno stanje tiskalnika.
Na začetni zaslon se lahko kadar koli vrnete tako, da se dotaknete gumba Domov.
OPOMBA: Na začetnem zaslonu so lahko prikazane različne funkcije, odvisno od konguracije tiskalnika.
1 Gumb Ponastavi Izberite gumb Ponastavi, da izbrišete spremembe, prekinete stanje začasne ustavitve tiskalnika, da se v
primeru napak prikaže središče za sporočila in da obnovite privzete nastavitve.
SLWW Pogledi na tiskalnik 5
2 Gumb Vpis ali Izpis Gumb Prijava izberite za dostop do zaščitenih funkcij.
Gumb Odjava izberite za odjavo iz tiskalnika. Tiskalnik obnovi vse možnosti na privzete nastavitve.
OPOMBA: Ta gumb se prikaže samo, če je skrbnik konguriral tiskalnik tako, da zahteva dovoljenje za
dostop do funkcij.
3
Gumb Informacije
4
Gumb Pomoč
5 Trenutni čas Prikaz trenutnega časa.
6 Območje s programi Program odprete tako, da izberete njegovo ikono. Za dostop do več programov podrsajte po zaslonu
7 Indikator strani
začetnega zaslona
Izberite gumb za informacije za dostop do zaslona, ki omogoča dostop do več vrst informacij o tiskalniku. Za prikaz informacij o tiskalniku se na zaslonu z informacijami dotaknite naslednjih gumbov:
Jezik prikaza: Spreminjanje nastavitve jezika za trenutno sejo uporabnika.
Način mirovanja: Preklop tiskalnika v način mirovanja.
Wi-Fi Direct: Informacije o tem, kako se neposredno povežete s tiskalnikom prek telefona,
tabličnega računalnika ali druge naprave z brezžično povezavo.
Brezžično: Oglejte si ali spremenite nastavitve brezžične povezave (samo modeli s pripomočki za
brezžično povezavo).
Ethernet: Ogled ali spreminjanje nastavitev ethernetne povezave.
HP-jeve spletne storitve: Ogled informacij o vzpostavljanju povezave in tiskanju v tiskalnik s HP-
jevimi spletnimi storitvami (ePrint).
Izberite gumb Pomoč, da odprete vdelani sistem pomoči.
vstran.
OPOMBA: Razpoložljivi programi se razlikujejo glede na tiskalnik. Skrbnik lahko kongurira, kateri
programi so prikazani in v katerem vrstnem redu.
Označuje število strani na začetnem zaslonu ali v programu. Označena je trenutna stran. Za pomikanje med stranmi podrsajte po zaslonu vstran.
8
Gumb Domov
Izberite gumb Domov, da se vrnete na začetni zaslon.
Kako uporabljati nadzorno ploščo z zaslonom na dotik
Za uporabo nadzorne plošče z zaslonom na dotik na tiskalniku uporabite naslednja dejanja.
Dejanje Opis Primer
Dotik Dotaknite se predmeta na zaslonu, če ga želite
izbrati ali odpreti ta meni. Pri pomikanju med meniji se rahlo dotaknite zaslona, da zaustavite pomikanje.
Za odprtje programa Nastavitve se dotaknite ikone Nastavitve.
6 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW
Dejanje Opis Primer
Podrsljaj Dotaknite se zaslona in s prstom podrsajte
vodoravno za pomikanje po zaslonu vstran.
Pomik Dotaknite se zaslona in s prstom podrsajte
navpično za pomikanje po zaslonu navzgor in navzdol. Pri pomikanju po menijih se za zaustavitev pomikanja kratko dotaknite zaslona.
Drsajte, dokler se ne prikaže program Nastavitve.
Pomaknite se po programu Nastavitve.
Specikacije tiskalnika
POMEMBNO: Naslednje specikacije so pravilne v času tiskanja navodil, vendar se lahko spremenijo. Trenutne
informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/colorljE55040.
Tehnične specikacije
Podprti operacijski sistemi
Dimenzije tiskalnika
Poraba energije, električne specikacije in raven hrupa
Razpon delovnega okolja
Tehnične specikacije
Ime modela E55040dw
Številka izdelka 3GX98A
Delo s papirjem Pladenj 1 (za 100 listov)
Pladenj 2 (za 550 listov)
Pladenj 3 (podajalnik papirja za 1 x 550 listov)
Dodatno
OPOMBA: Podpira do tri podajalnike papirja za 1 x 550
listov.
SLWW Specikacije tiskalnika 7
Ime modela E55040dw
Številka izdelka 3GX98A
Stojalo za tiskalnik Dodatno
Samodejno obojestransko tiskanje
Povezljivost Ethernetna povezava lokalnega omrežja 10/100/1000
prek protokolov IPv4 in IPv6
Hi-Speed USB 2.0
Vrata USB s preprostim dostopom za tiskanje brez
računalnika in nadgradnjo vdelane programske opreme
Držalo za priključitev strojne opreme za priključitev
pripomočkov in naprav drugih proizvajalcev
Notranja vrata USB HP Dodatno
HP Jetdirect 3000w NFC/brezžična dodatna oprema za
tiskanje iz mobilnih naprav
OPOMBA: Za uporabo v držalu za priključitev strojne
opreme (HIP). Brezžični pripomoček HP Jetdirect 3000w s tehnologijo NFC potrebuje dodatna HP-jeva notranja vrata USB. Za priključitev naprave J8030A lahko uporabite tudi gostiteljska vrata USB na hrbtni strani. V tem primeru ne potrebujete držala HIP.
Vgrajen HP-jev pripomoček za komunikacijo s
tehnologijo bližnjega polja (NFC) in neposredni brezžični dostop za tiskanje iz mobilnih naprav
Dodaten tiskalni strežnik HP Jetdirect 2900nw za
brezžično povezavo
Pomnilnik 1 GB osnovnega pomnilnika
OPOMBA: Osnovni pomnilnik je mogoče razširiti na
2 GB z dodatnim pomnilniškim modulom DIMM.
Varnost HP-jev modul zaupanja za šifriranje vseh podatkov, ki
preidejo skozi izdelek
Zaslon nadzorne plošče in vnos podatkov Nadzorna plošča z barvnim zaslonom na dotik
Tiskanje Natisne 37 strani na minuto (strani/min) na papir
velikosti A4 in 40 strani/min na papir velikosti Letter
Neposredno tiskanje z USB-ja (brez računalnika)
Dodatno
Dodatno
Dodatno
Shranjevanje poslov v pomnilnik tiskalnika za poznejše
ali zasebno tiskanje

Podprti operacijski sistemi

Linux: Za informacije in gonilnike tiskalnika za Linux obiščite www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Za informacije in gonilnike tiskalnika za sistem UNIX® obiščite www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Spodnje informacije veljajo za posebne gonilnike tiskalnika HP PCL 6 in HP-jeve gonilnike tiskalnika za macOS.
8 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW
Windows: Obiščite spletno mesto s podporo za ta tiskalnik, www.hp.com/support/colorljE55040, ter prenesite in namestite gonilnik tiskalnika.
macOS: Tiskalnik podpira računalnike Mac. Prenesite pripomoček HP Easy Start s spletne strani 123.hp.com/
LaserJet ter namestite HP-jev gonilnik tiskalnika.
1. Obiščite 123.hp.com/LaserJet.
2. Programsko opremo tiskalnika prenesite po naslednjem postopku.
Operacijski sistem Gonilnik je nameščen Opombe
Windows 7 SP1, 32-bitni in 64-bitni Posebni gonilnik tiskalnika PCL 6 lahko
prenesete s spletnega mesta s podporo za tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato namestite z Microsoftovim orodjem za dodajanje tiskalnikov.
Windows 8, 32- in 64‑bitna različica Posebni gonilnik tiskalnika PCL 6 lahko
prenesete s spletnega mesta s podporo za tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato namestite z Microsoftovim orodjem za dodajanje tiskalnikov.
Windows 8.1, 32- in 64-bitna različica Posebni gonilnik tiskalnika PCL 6 lahko
prenesete s spletnega mesta s podporo za tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato namestite z Microsoftovim orodjem za dodajanje tiskalnikov.
Windows 10, 32- in 64‑bitna različica Posebni gonilnik tiskalnika PCL 6 lahko
prenesete s spletnega mesta s podporo za tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato namestite z Microsoftovim orodjem za dodajanje tiskalnikov.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-bitni Posebni gonilnik tiskalnika PCL 6 lahko
prenesete s spletnega mesta s podporo za tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato namestite z Microsoftovim orodjem za dodajanje tiskalnikov.
Windows Server 2012, 64-bitna različica Posebni gonilnik tiskalnika PCL 6 lahko
prenesete s spletnega mesta s podporo za tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato namestite z Microsoftovim orodjem za dodajanje tiskalnikov.
Windows Server 2012 R2, 64-bitna različica Posebni gonilnik tiskalnika PCL 6 lahko
prenesete s spletnega mesta s podporo za tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato namestite z Microsoftovim orodjem za dodajanje tiskalnikov.
Windows Server 2016, 64-bitna različica Posebni gonilnik tiskalnika PCL 6 lahko
prenesete s spletnega mesta s podporo za tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato namestite z Microsoftovim orodjem za dodajanje tiskalnikov.
macOS 10.11 El Capitan, macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High Sierra
S spletnega mesta 123.hp.com/LaserJet prenesite pripomoček HP Easy Start in ga uporabite za namestitev gonilnika tiskalnika.
SLWW Specikacije tiskalnika 9
OPOMBA: Podprti operacijski sistemi se lahko spremenijo. Trenutni seznam podprtih operacijskih sistemov si
K
C
M
Y
1
1
2
2
3
3
lahko ogledate na spletni strani www.hp.com/support/colorljE55040, kjer vam je na voljo HP-jeva celovita pomoč za tiskalnik.
OPOMBA: Za podrobnosti o odjemalskih in strežniških operacijskih sistemih in za podporo za gonilnik HP UPD
obiščite www.hp.com/go/upd. V razdelku Dodatne informacije kliknite povezave.
Tabela 1-1 Minimalne sistemske zahteve
Windows macOS
Internetna povezava
Namenski priključek USB 1.1 ali 2.0 ali omrežna povezava
2 GB nezasedenega prostora na trdem disku
1 GB pomnilnika RAM (32-bitni) ali 2 GB pomnilnika RAM (64-
bitni)

Dimenzije tiskalnika

Slika 1-1 Dimenzije izdelka
Internetna povezava
Namenski priključek USB 1.1 ali 2.0 ali omrežna povezava
1,5 GB prostora na trdem disku
Popolnoma zaprt izdelek Popolnoma odprt izdelek
1. Višina 399 mm 399 mm
2. Globina 479 mm 771 mm
3. Širina 458 mm 826 mm
Teža 27,5 kg
10 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW
Slika 1-2 Dimenzije za 1 podajalnik papirja za 550 listov
3
2
2
1
3
1
2
2
3
1. Višina 130 mm
2. Globina Zaprt pladenj: 458 mm
Odprt pladenj: 771 mm
3. Širina Zaprta spodnja desna vratca: 458 mm
Odprta spodnja desna vratca: 853 mm
Teža 5,8 kg
Slika 1-3 Dimenzije za stojalo in omarico tiskalnika
1. Višina 295 mm
2. Globina Zaprta vratca: 465 mm
Odprta vratca: 900 mm
3. Širina 460 mm
Ta vrednost se lahko spremeni. Za najnovejše informacije obiščite www.hp.com/support/colorljE55040.
Teža 17,7 kg
Ta vrednost se lahko spremeni. Za najnovejše informacije obiščite www.hp.com/support/colorljE55040.
SLWW Specikacije tiskalnika 11
Slika 1-4 Dimenzije za izdelek z enim pladnjem za 1 x 550 listov in omarico/stojalom
1
2
2
3
3
1
Popolnoma zaprt izdelek in dodatna oprema Popolnoma odprt izdelek in dodatna oprema
1. Višina 876 mm 876 mm
2. Globina 479 mm 900 mm
3. Širina 458 mm 853 mm
Teža 51,1 kg
Poraba energije, električne specikacije
Za najnovejše podatke si oglejte www.hp.com/support/colorljE55040.
POZOR: Napajalne zahteve se razlikujejo glede na državo/regijo, kjer se naprava prodaja. Ne pretvarjajte
ovnih napetosti. S tem poškodujete napravo in razveljavite garancijo.
del

Razpon delovnega okolja

Tabela 1-2
Okolje Priporočljivo Dovoljeno
Temperatura 17° do 25 °C Od 15 do 30 °C
Relativna vlažnost Od 30 % do 70 % relativne vlažnosti (RH) Od 10 do 80 relativne vlažnosti
Specikacije delovnega okolja
in raven hrupa
12 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW

Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika

Za osnovna navodila nastavitve si oglejte tiskalniku priloženi priročnik za namestitev strojne opreme. Za dodatna navodila obiščite HP-jevo podporo v spletu.
Obiščite www.hp.com/support/colorljE55040 za HP-jevo celovito pomoč za tiskalnik: Poiščite naslednjo podporo:
Namestitev in konguracija
Spoznavanje in uporaba
Odpravljanje težav
Prenos posodobitev programske in vdelane programske opreme
Sodelovanje v forumih s podporo
Iskanje informacij o garanciji in predpisih
SLWW Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika 13
14 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW

2 Pladnji za papir

Za več informacij

Nalaganje papirja na pladenj 1
Nalaganje papirja na pladnje 2, 3, 4 in 5
Nalaganje ovojnic
Nalaganje in tiskanje nalepk
Informacije veljajo v času tiskanja.
Za pomoč v obliki videoposnetka obiščite spletno mesto www.hp.com/videos/LaserJet.
Najnovejše informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/colorljE55040.
HP-jeva celovita podpora za tiskalnik vključuje te informacije:
Namestitev in konguracija
Spoznavanje in uporaba
Odpravljanje težav
Prenos posodobitev programske in vdelane programske opreme
Sodelovanje v forumih s podporo
Iskanje informacij o garanciji in predpisih
SLWW Za več informacij 15

Nalaganje papirja na pladenj 1

Uvod

Spodaj je opisano nalaganje papirja in ovojnic na pladenj 1. Na ta pladenj lahko naložite do 100 listov papirja s težo 75 g/m2 ali 10 ovojnic.
POZOR: Če želite preprečiti zastoj papirja, ne dodajajte papirja na pladenj 1 ali ga odstranjujte z njega med
tiskanjem.
1. Odprite pladenj 1.
2. Izvlecite podaljšek pladnja, da boste lahko naložili
papir.
16 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW
3. Vodili papirja prilagodite na ustrezno velikost in
papir naložite na pladenj. Za informacije o usmerjanju papirja si oglejte Usmerjenost papirja
na pladnju 1 na strani 18.
4. Prepričajte se, da je papir pod črto polnjenja na
vodilih za papir.
5. Prilagodite stranski vodili tako, da se rahlo dotikata
robov svežnja papirja, vendar ne upogibata listov.
SLWW Nalaganje papirja na pladenj 1 17

Usmerjenost papirja na pladnju 1

123
123
123
123
Če uporabljate papir, ki ga je treba usmeriti na določen način, ga naložite v skladu z informacijami v naslednji tabeli.
OPOMBA: Nastavitev Način nadomestnega pisemskega papirja z glavo vplivajo na način nalaganja pisemski
papirja z glavo in vnaprej natisnjenega papirja. Ta nastavitev je privzeto onemogočena. Ko uporabljate ta način, papir naložite enako kot pri samodejnem obojestranskem tiskanju. Če želite več informacij, glejte Uporaba načina
nadomestnega pisemskega papirja z glavo na strani 19.
Vrsta papirja Usmerjenost slike Enostransko tiskanje Obojestransko tiskanje ali tiskanje z
omogočenim načinom nadomestnega pisemskega papirja z glavo
Pisemski ali vnaprej natisnjen Pokončno Z licem navzdol
Z zgornjim robom naprej v izdelek
Ležeče Z licem navzdol
Z zgornjim robom proti hrbtnemu delu izdelka
Z licem navzgor
S spodnjim robom naprej v izdelek
Z licem navzgor
Z zgornjim robom proti hrbtnemu delu izdelka
Predhodno naluknjani Pokončno ali ležeče Luknje proti hrbtnemu delu naprave Luknje proti hrbtnemu delu naprave
18 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW

Uporaba načina nadomestnega pisemskega papirja z glavo

S funkcijo Način nadomestnega pisemskega papirja z glavo lahko na pladenj naložite papir z glavo ali vnaprej natisnjen papir na enak način za vsa opravila tiskanja, če tiskate na eno stran lista ali na obe. Ko uporabljate ta način, papir naložite enako kot pri samodejnem obojestranskem tiskanju.
Če želite funkcijo uporabljati, jo omogočite v menijih na nadzorni plošči tiskalnika.
Omogočanje drugačnega načina pisemskega papirja z glavo v menijih na nadzorni plošči tiskalnika
1. Na začetnem zaslonu nadzorne plošče tiskalnika podrsajte od desne proti levi, da se prikaže meni Nastavitve . Dotaknite se ikone Nastavitve, da odprete meni.
2. Odprite naslednje menije:
Upravljanje pladnjev
Način nadomestnega pisemskega papirja z glavo
3. Izberite možnost Omogočeno, nato pa se dotaknite gumba Shrani ali pritisnite gumb OK.
SLWW Nalaganje papirja na pladenj 1 19

Nalaganje papirja na pladnje 2, 3, 4 in 5

Uvod

Spodaj je opisano nalaganje papirja na pladenj 2 in dodatne pladnje za 550 listov (pladnji 3, 4 in 5; številka dela B5L34A). Na te pladnje lahko naložite do 550 listov papirja s težo 75 g/m2.
OPOMBA: Na dodatne pladnje za 550 listov papir nalagate enako kot na pladenj 2. Prikazan je samo pladenj 2.
OPOMBA: Če je tiskalnik opremljen s ključavnicami pladnjev, si oglejte navodila za namestitev teh v priročniku
za namestitev strojne opreme. Če nimate dostopa do priročnika za namestitev strojne opreme, si zabeležite številko modela tiskalnika in obiščite spletno mesto s podporo za tiskalnik: www.hp.com/support/colorljE55040.
OPOMBA: Vodila za papir so lahko zaklenjena pred uporabo in jih ni mogoče prilagajati.
1. Odprite pladenj.
OPOMBA: Ko je pladenj v uporabi, ga ne odpirajte.
2. Preden naložite papir, vodili papirja prilagodite tako,
da stisnete zapaha in vodili premaknete na velikost uporabljenega papirja.
20 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW
3. Naložite papir na pladenj. Preverite, ali se vodili
Y
X
samo rahlo dotikata svežnja papirja in ga ne upogibata. Za informacije o usmerjanju papirja si oglejte Usmerjenost papirja na pladnjih 2, 3, 4 in 5
na strani 22.
OPOMBA: Da preprečite zastoje, vodili papirja
prilagodite na ustrezno velikost in pladnja ne napolnite preveč. Vrh svežnja mora biti pod oznako za poln pladenj.
4. Zaprite pladenj.
5. Na nadzorni plošči izdelka se prikaže sporočilo o
konguraciji pladnja.
6. Če prikazani velikost in vrsta papirja nista pravilni,
izberite možnost Spremeni in izberite drugo velikost ali vrsto papirja.
Za papir velikosti po meri določite dimenziji X in Y, ko se na nadzorni plošči izdelka prikaže poziv.
SLWW Nalaganje papirja na pladnje 2, 3, 4 in 5 21

Usmerjenost papirja na pladnjih 2, 3, 4 in 5

123
123
Če uporabljate papir, ki ga je treba usmeriti na določen način, ga naložite v skladu z informacijami v naslednji tabeli.
OPOMBA: Nastavitev Način nadomestnega pisemskega papirja z glavo vplivajo na način nalaganja pisemski
papirja z glavo in vnaprej natisnjenega papirja. Ta nastavitev je privzeto onemogočena. Ko uporabljate ta način, papir naložite enako kot pri samodejnem obojestranskem tiskanju. Če želite več informacij, glejte Uporaba načina
nadomestnega pisemskega papirja z glavo na strani 23.
Vrsta papirja Usmerjenost slike Enostransko tiskanje Obojestransko tiskanje ali tiskanje z
omogočenim načinom nadomestnega pisemskega papirja z glavo
Pisemski ali vnaprej natisnjen Pokončno Z licem navzgor
Zgornji rob proti desni strani
Ležeče Z licem navzgor
Z zgornjim robom proti hrbtnemu delu izdelka
Z licem navzdol
Zgornji rob proti levi strani
Z licem navzdol
Z zgornjim robom proti hrbtnemu delu izdelka
Predhodno naluknjani Pokončno ali ležeče Luknje proti hrbtnemu delu naprave Luknje proti hrbtnemu delu naprave
22 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW
Loading...
+ 82 hidden pages