HP LaserJet E52645 User's Guide [ca]

Guia de l'usuari
www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/ljE52645mfp
LaserJet Managed MFP E52645 LaserJet Managed Flow MFP E52645
HP LaserJet Managed MFP E52645
Guia de l'usuari
Crèdits de marca registrada
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P.
Es prohibeix la reproducció, l’adaptació o la traducció d'aquest material sense el consentiment previ per escrit, excepte en els termes que s'especiquin a les lleis de drets d'autor.
La informació d’aquest document està subjecta a canvis sense previ avís.
Les úniques garanties pels productes i serveis de HP s’especiquen en les declaracions de garantia expresses que acompanyen els productes i serveis esmentats. Cap informació d'aquest document pot ésser considerada com una garantia addicional. HP no serà responsable dels errors u omissions tècnics o d’edició que contingui aquest document.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®, i PostScript
®
són marques comercials d'Adobe
Systems Incorporated.
Apple i el logotip d'Apple són marques comercials d'Apple Inc., registrades als Estats Units i a altres països.
macOS és una marca comercial d'Apple Inc., registrada als Estats Units i en altres països.
AirPrint és una marca comercial d'Apple Inc., registrada als Estats Units i en altres països.
Google™ és una marca registrada de Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows Vista® són marques registrades als EUA de Microsoft Corporation.
UNIX® és una marca registrada de The Open Group.
Índex de continguts
1 Descripció general de la impressora ...................................................................................................................................................... 1
Icones d'advertència ................................................................................................................................................................. 1
Possible risc de descàrrega ..................................................................................................................................................... 3
Vistes de la impressora ............................................................................................................................................................ 4
Vista frontal de la impressora ............................................................................................................................ 4
Vista posterior de la impressora ........................................................................................................................ 5
Ports de la interfície ............................................................................................................................................. 6
Vista del tauler de control ................................................................................................................................... 7
Ús del tauler de control amb pantalla tàctil ................................................................................ 8
Especicacions de la impressora ......................................................................................................................................... 10
Especicacions tècniques ................................................................................................................................. 10
Sistemes operatius compatibles ..................................................................................................................... 12
Dimensions de la impressora .......................................................................................................................... 14
Consum d'energia, especicacions elèctriques i emissions acústiques .................................................... 15
Interval de l'entorn operatiu ............................................................................................................................. 15
Conguració del maquinari de la impressora i instal·lació del programari ................................................................... 15
2 Safates de paper ..................................................................................................................................................................................... 17
Introducció ............................................................................................................................................................................... 17
Càrrega de paper a la safata 1 ............................................................................................................................................. 19
Càrrega de paper a la safata 1 (safata polivalent) ....................................................................................... 19
Orientació del paper a la safata 1 ................................................................................................................... 20
Ús del mode de capçalera alternativa ............................................................................................................ 21
Habilitació del Mode de capçalera alternativa mitjançant els menús del tauler de
control de la impressora .............................................................................................................. 21
Càrrega de paper a la safata 2 i a les safates per a 550 fulls ......................................................................................... 22
Càrrega de paper a la safata 2 i a les safates per a 550 fulls ..................................................................... 22
Orientació del paper a la safata 2 i a les safates per a 550 fulls ............................................................... 24
Ús del mode de capçalera alternativa ............................................................................................................ 21
Habilitació del Mode de capçalera alternativa mitjançant els menús del tauler de
control de la impressora .............................................................................................................. 21
Càrrega i impressió de sobres .............................................................................................................................................. 26
CAWW iii
Impressió de sobres .......................................................................................................................................... 26
Orientació del sobre .......................................................................................................................................... 26
Càrrega i impressió d'etiquetes ............................................................................................................................................ 27
Alimentació manual d'etiquetes ...................................................................................................................... 27
Orientació de la pàgina ..................................................................................................................................... 27
Ús de la còmoda grapadora (només models C) ................................................................................................................ 28
Ús de la grapadora ............................................................................................................................................ 28
3 Subministraments, accessoris i components .................................................................................................................................... 29
Comanda de components, accessoris i subministraments ............................................................................................. 30
Encàrrecs ............................................................................................................................................................ 30
Subministraments i accessoris ........................................................................................................................ 30
Subministraments de manteniment/llarga durada ..................................................................................... 31
Peces d'autoreparació per part del client ...................................................................................................... 31
Substitució del cartutx de tòner de color ........................................................................................................................... 33
Informació del cartutx ...................................................................................................................................... 33
Extracció i substitució dels cartutxos ............................................................................................................. 34
Substitució del cartutx de grapes (només per al model C) ............................................................................................. 37
Introducció .......................................................................................................................................................... 37
Extracció i substitució dels cartutxos de grapes .......................................................................................... 37
4 Impressió ................................................................................................................................................................................................. 39
Tasques d'impressió (Windows) ........................................................................................................................................... 40
Com imprimir (Windows) .................................................................................................................................. 40
Impressió automàtica a les dues cares (Windows) ...................................................................................... 40
Impressió manual a les dues cares (Windows) ............................................................................................. 41
Impressió de diverses pàgines per full (Windows) ....................................................................................... 42
Selecció del tipus de paper (Windows) ........................................................................................................... 42
Tasques d'impressió addicionals ..................................................................................................................... 43
Tasques d'impressió (macOS) .............................................................................................................................................. 44
Procediment d'impressió (macOS) .................................................................................................................. 44
Impressió automàtica a les dues cares (macOS) .......................................................................................... 44
Impressió manual a les dues cares (macOS) ................................................................................................. 44
Impressió de diverses pàgines per full (macOS) ........................................................................................... 45
Selecció del tipus de paper (macOS) .............................................................................................................. 45
Tasques d'impressió addicionals ..................................................................................................................... 43
Emmagatzematge de tasques d'impressió a la impressora per imprimir-les més tard ............................................ 47
Introducció .......................................................................................................................................................... 47
Creació d'una tasca emmagatzemada (Windows) ....................................................................................... 47
Creació d'una tasca emmagatzemada (macOS) ........................................................................................... 48
Impressió d'una tasca emmagatzemada ...................................................................................................... 49
iv CAWW
Eliminació d'una tasca emmagatzemada ...................................................................................................... 50
Supressió d'una tasca emmagatzemada a la impressora ..................................................... 50
Modicació del límit d'emmagatzematge de tasques ............................................................ 50
Informació enviada a la impressora per motius de comptabilitat de tasques ........................................ 50
Impressió des d'una unitat de memòria USB .................................................................................................................... 51
Habilitació del port USB per imprimir ............................................................................................................. 52
Mètode 1: habilitació del USB des del tauler de control de la impressora .......................... 52
Mètode 2: habilitació del port USB des del servidor web incrustat d'HP (només impressores connectades a la xarxa)
Impressió de documents USB ......................................................................................................................... 52
Impressió amb port USB 2.0 d’alta velocitat (amb ls) .................................................................................................... 54
Habilitació del port USB d’alta velocitat per imprimir .................................................................................. 55
Mètode 1: habilitació del port USB 2.0 d’alta velocitat des dels menús del tauler de
control de la impressora .............................................................................................................. 55
Mètode 2: habilitació del port USB 2.0 d’alta velocitat des del servidor web
incrustat d'HP (només impressores connectades a la xarxa) ................................................ 55
5 Còpia ......................................................................................................................................................................................................... 57
Creació d'una còpia ................................................................................................................................................................ 57
Còpia a les dues cares (dúplex) ............................................................................................................................................ 59
Tasques de còpia addicionals ............................................................................................................................................... 60
........................................................................................ 52
6 Escàner ..................................................................................................................................................................................................... 63
Conguració de la funció Escaneja a correu ...................................................................................................................... 64
Introducció .......................................................................................................................................................... 64
Abans de començar ........................................................................................................................................... 64
Pas 1: accés al servidor web incrustat d'HP (EWS) ....................................................................................... 65
Pas 2: conguració dels paràmetres d'identicació de la xarxa ................................................................ 65
Pas 3: Conguració de la funció Envia a correu ............................................................................................ 67
Mètode 1: conguració bàsica mitjançant l'assistent de conguració del correu ............... 67
Mètode 2: Conguració avançada amb la conguració del correu electrònic ..................... 70
Pas 4: conguració de les conguracions ràpides (opcional) ..................................................................... 75
Pas 5: Conguració de l'enviament a correu electrònic per utilitzar Oice 365 Outlook (opcional) .... 76
Introducció ..................................................................................................................................... 76
Conguració del servidor de correu electrònic de sortida (SMTP) per enviar un
correu electrònic des d'un compte d'Oice 365 Outlook ....................................................... 76
Conguració d'escaneig a carpeta de xarxa ....................................................................................................................... 79
Introducció .......................................................................................................................................................... 79
Abans de començar ........................................................................................................................................... 79
Pas 1: accés al servidor web incrustat d'HP (EWS) ....................................................................................... 65
Pas 2: Conguració d'escaneig a carpeta de xarxa ...................................................................................... 81
CAWW v
Mètode 1: mitjançant l'assistent Escaneja a carpeta de xarxa .............................................. 81
Mètode 2: Mitjançant la conguració d'Escaneja a carpeta de xarxa ................................... 83
Pas 1: inici de la conguració .................................................................................. 83
Pas 2: Conguració dels paràmetres d'Escaneja a carpeta de xarxa ............... 84
Pas 3: de la conguració ...................................................................................... 94
Conguració d'Escaneja a SharePoint® (només models Flow) ....................................................................................... 95
Introducció .......................................................................................................................................................... 95
Abans de començar ........................................................................................................................................... 95
Pas 1: accés al servidor web incrustat d'HP (EWS) ....................................................................................... 65
Pas 2: habilitació d'Escaneja a SharePoint® i creació d' una conguració ràpida d'Escaneja a
SharePoint .......................................................................................................................................................... 96
Escaneig d'un txer directament a un lloc web de Microsoft® SharePoint .............................................. 98
Opcions i paràmetres d'escaneig de la conguració ràpida per a Escaneja a SharePoint® ................... 99
Conguració d'Escaneja a unitat USB ............................................................................................................................... 101
Introducció ........................................................................................................................................................ 101
Pas 1: accés al servidor web incrustat d'HP (EWS) ....................................................................................... 65
Pas 2: habilitació d'Escaneja a unitat USB ................................................................................................... 102
Pas 3: conguració de les conguracions ràpides (opcional) ................................................................... 102
Paràmetres d'escaneig per defecte de la conguració d'Escaneja a unitat USB .................................. 103
Paràmetres de txer per defecte per a l'opció Conguració de Desa a USB ......................................... 104
Escaneja a correu ................................................................................................................................................................. 105
Introducció ........................................................................................................................................................ 105
Escaneja a correu ............................................................................................................................................ 105
Escaneja a emmagatzematge de feines .......................................................................................................................... 108
Introducció ........................................................................................................................................................ 108
Escaneja a emmagatzematge de feines a la impressora ......................................................................... 108
Impressió des d'emmagatzematge de feines de la impressora .............................................................. 110
Escaneja a carpeta de xarxa .............................................................................................................................................. 111
Introducció ........................................................................................................................................................ 111
Escaneja a carpeta de xarxa .......................................................................................................................... 111
Escaneja a SharePoint ......................................................................................................................................................... 113
Introducció ........................................................................................................................................................ 113
Escaneja a SharePoint .................................................................................................................................... 113
Escaneja a unitat USB ......................................................................................................................................................... 115
Introducció ........................................................................................................................................................ 115
Escaneja a unitat USB ..................................................................................................................................... 115
Ús de les solucions per a empreses HP JetAdvantage .................................................................................................. 116
Tasques d'escaneig addicionals ......................................................................................................................................... 117
7 Fax .......................................................................................................................................................................................................... 119
Conguració de fax .............................................................................................................................................................. 120
vi CAWW
Introducció ........................................................................................................................................................ 120
Conguració del fax mitjançant el tauler de control de la impressora ................................................... 120
Canvi de les conguracions del fax ................................................................................................................................... 121
Paràmetres de marcatge de fax ................................................................................................................... 121
Paràmetres d'enviament de faxos generals ............................................................................................... 122
Paràmetres de recepció de faxos ................................................................................................................. 123
Enviament d'un fax .............................................................................................................................................................. 124
Tasques de fax addicionals ................................................................................................................................................ 125
8 Gestió de la impressora ...................................................................................................................................................................... 127
Conguració avançada amb el servidor web incrustat d'HP (EWS) ............................................................................. 128
Introducció ........................................................................................................................................................ 128
Com accedir al servidor web incrustat d'HP (EWS) .................................................................................... 128
Característiques del servidor web incrustat d' HP ..................................................................................... 130
Pestanya Informació .................................................................................................................. 130
Pestanya General ....................................................................................................................... 130
Pestanya Còpia/Impressió ........................................................................................................ 131
Pestanya Escaneig/Enviament digital ..................................................................................... 132
Pestanya Fax ............................................................................................................................... 133
Pestanya Subministraments .................................................................................................... 134
Pestanya Solució de problemes ............................................................................................... 134
Pestanya Seguretat .................................................................................................................... 135
Pestanya Serveis web d'HP ....................................................................................................... 135
Fitxa Xarxa ................................................................................................................................... 136
Llista Altres enllaços .................................................................................................................. 138
Conguració dels paràmetres de xarxa de l'adreça IP ................................................................................................... 139
Negació de l'ús compartit de la impressora ................................................................................................ 139
Visualització o canvi dels paràmetres de xarxa ......................................................................................... 139
Canvi de nom de la impressora en una xarxa ............................................................................................. 139
Conguració manual dels paràmetres IPv4 TCP/IP des del tauler de control ....................................... 140
Conguració manual dels paràmetres IPv6 TCP/IP des del tauler de control ....................................... 140
Paràmetres de velocitat d'enllaç i impressió a doble cara ........................................................................ 141
Característiques de seguretat de la impressora ............................................................................................................. 143
Introducció ........................................................................................................................................................ 143
Declaracions de seguretat ............................................................................................................................. 143
Assignació d'una contrasenya d'administrador .......................................................................................... 144
Utilitzeu el servidor web incrustat d’HP (EWS) per establir la contrasenya ...................... 144
Proporcioneu credencials d'accés d'usuaris al tauler de control de la impressora .......... 144
Seguretat IP ..................................................................................................................................................... 145
Assistència de codicació: Unitats d'HP High-Performance Secure Hard Disk ...................................... 145
Bloqueig de la formatadora ........................................................................................................................... 145
CAWW vii
Paràmetres d'estalvi d'energia ........................................................................................................................................... 146
Impressió amb EconoMode ........................................................................................................................... 147
Conguració de l'EconoMode mitjançant el controlador d'impressió ................................ 147
Conguració del mode eco des del tauler de control de la impressora ............................. 147
Denició del temporitzador d'hibernació i conguració de la impressora per utilitzar 1 watt o
menys de potència .......................................................................................................................................... 147
Conguració del programa d'hibernació ..................................................................................................... 148
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 148
Actualització del programari i el microprogramari ......................................................................................................... 149
9 Resolució de problemes ...................................................................................................................................................................... 151
Atenció al client .................................................................................................................................................................... 152
Sistema d'ajuda del tauler de control ............................................................................................................................... 152
Restableix els valors per defecte de fàbrica .................................................................................................................... 153
Introducció ........................................................................................................................................................ 153
Mètode 1: restauració de la conguració original des del tauler de control de la impressora ........... 153
Mètode 2: Restauració de la conguració original des del servidor web incrustat d'HP (només
impressores connectades a la xarxa) .......................................................................................................... 153
Al tauler de control de la impressora apareix el missatge "El cartutx està baix" o "El cartutx està molt baix" .... 154
La impressora no agafa paper o el paper entra malament .......................................................................................... 155
Introducció ........................................................................................................................................................ 155
La impressora no agafa paper ...................................................................................................................... 155
La impressora recull més d'un full de paper alhora .................................................................................. 157
L'alimentador de documents s'embussa, fa que es torci el paper o agafa més d'un full de paper. .. 161
Eliminació d'embussos de paper ....................................................................................................................................... 162
Introducció ........................................................................................................................................................ 162
Ubicacions d'embussos de paper ................................................................................................................. 162
Autonavegació per eliminar embussos de paper ...................................................................................... 163
Es produeixen embussos de paper freqüents o periòdics? ..................................................................... 163
Eliminació dels embussos de paper a l'alimentador de documents—31.13yz ................................... 163
Eliminació d'embussos de paper a la safata 1—13.A1 ............................................................................ 167
Eliminació d’embussos de paper a les safates 2, 3, 4 i 5—13.A2, 13.A3, 13.A4, 13.A5 ..................... 170
Eliminació d'embussos de paper a la safata de sortida—13.E1 ............................................................. 173
Eliminació d'embussos de paper al comunicador dúplex—13.CX.XX, 13.DX.XX ................................. 174
Eliminació dels embussos de paper de l'àrea del cartutx de tòner ........................................................ 179
Eliminació d'embussos de paper al fusor—13.B9, 13.B2, 13.FF ............................................................ 181
Solució de problemes de qualitat d'impressió ................................................................................................................ 183
Introducció ........................................................................................................................................................ 183
Solucionar problemes de qualitat d'impressió ........................................................................................... 184
Impressió des d'un altre programa .......................................................................................... 184
Comprovació del tipus de paper per al treball d'impressió .................................................. 185
viii CAWW
Comproveu la conguració del tipus de paper a la impressora ..................... 185
Comprovació del paràmetre de tipus de paper (Windows) ............................. 185
Comprovació del paràmetre de tipus paper (macOS) ...................................... 185
Comprovació de l'estat del cartutx de tòner .......................................................................... 186
Pas 1: impressió de la pàgina d'estat dels subministraments ....................... 186
Pas 2: Comprovació de l'estat dels subministraments .................................... 186
Impressió d'una pàgina de neteja ............................................................................................ 186
Inspeccioneu visualment el cartutx o els cartutxos de tòner ............................................. 187
Comprovació del paper i de l'entorn d'impressió ................................................................... 188
Pas 1: Ús de paper que compleixi les especicacions d'HP ............................ 188
Pas 2: Comprovació de l'entorn ........................................................................... 188
Pas 3: conguració de l'alineament de la safata individual ............................. 188
Proveu amb un altre controlador d'impressió ....................................................................... 189
Solucionar problemes de defectes d'imatge .......................................................................... 189
Millora de la qualitat d'imatge de les còpies .................................................................................................................... 198
Comprovació de que el vidre de l'escàner no estigui brut ni tacat .......................................................... 198
Calibratge del dispositiu ................................................................................................................................. 199
Comprovació dels paràmetres del paper .................................................................................................... 201
Comprovació de les opcions de selecció de paper ................................................................ 201
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ....................................................................... 201
Optimització de la imatge de còpia per a text o imatges .......................................................................... 201
Còpia de marge a marge ................................................................................................................................ 202
Millora de la qualitat d'imatge de l'escaneig .................................................................................................................... 203
Comprovació de que el vidre de l'escàner no estigui brut ni tacat .......................................................... 198
Comprovació dels paràmetres de la resolució ........................................................................................... 204
Comprovació dels paràmetres de color ....................................................................................................... 205
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ....................................................................... 205
Optimització de la qualitat d'escaneig per a text o imatges ..................................................................... 206
Comprovació dels paràmetres de qualitat de sortida ............................................................................... 206
Millora de la qualitat d'imatge del fax ............................................................................................................................... 208
Comprovació de que el vidre de l'escàner no estigui brut ni tacat .......................................................... 198
Comprovació dels paràmetres de resolució d'enviament de fax ............................................................. 209
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ....................................................................... 210
Optimització de la qualitat de fax per a text o imatges ............................................................................ 210
Comprovació dels paràmetres de correcció d'errors ................................................................................. 210
Comprovació del paràmetre d'ajustament a la pàgina ............................................................................. 211
Enviament a un altre fax ................................................................................................................................ 211
Comprovació de la màquina de fax del remitent ....................................................................................... 211
Solució de problemes de fax .............................................................................................................................................. 212
Llista de comprovació per solucionar problemes de fax .......................................................................... 213
Quin tipus de línia telefònica esteu utilitzant? ....................................................................... 213
CAWW ix
Esteu utilitzant un dispositiu de protecció contra sobretensions? ..................................... 213
Esteu utilitzant un servei de missatgeria de veu o un contestador automàtic? .............. 214
La línia telefònica té una funció de trucada en espera? ....................................................... 214
Comprovar l'estat de l'accessori del fax .................................................................................. 214
Problemes generals del fax ........................................................................................................................... 215
El fax no s'ha pogut enviar ........................................................................................................ 215
No apareix cap botó de llibreta d'adreces de fax ................................................................... 215
No puc localitzar la conguració del fax a l'HP Web Jetadmin ............................................ 215
L'encapçalament s'afegeix a la part superior de la pàgina quan l'opció de
transparència està habilitada ................................................................................................... 215
Hi ha una barreja de noms i números al quadre de destinataris ........................................ 215
Un fax d'una pàgina s'imprimeix en dues ............................................................................... 215
Un document s'atura a l'alimentador de documents enmig de la transmissió de fax .... 216
El volum dels sons que emet l'accessori de fax és massa alt o massa baix ..................... 216
La unitat ash USB no respon ........................................................................................................................................... 217
Mètode 1: habilitació del USB des del tauler de control de la impressora ............................................... 52
Mètode 2: habilitació del port USB des del servidor web incrustat d'HP (només impressores
connectades a la xarxa) .................................................................................................................................... 52
Índex ........................................................................................................................................................................................................... 219
x CAWW

1 Descripció general de la impressora

Repasseu la ubicació de les funcions de la impressora, les seves especicacions físiques i tècniques i les ubicacions on es pot consultar informació sobre la conguració.

Icones d'advertència

Possible risc de descàrrega
Vistes de la impressora
Especicacions de la impressora
Conguració del maquinari de la impressora i instal·lació del programari
Per obtenir videoassistència, vegeu www.hp.com/videos/LaserJet.
La informació següent és correcta en la data de publicació. Per obtenir informació actualitzada, vegeu
http://www.hp.com/support/ljE52645mfp.
Per a més informació:
L'ajuda integral d'HP per a la impressora inclou la informació següent:
Instal·lació i conguració
Instruccions d'ús
Resolució de problemes
Descàrrega d'actualitzacions de microprogramari i programari
Informació per unir-se a fòrums de suport tècnic
Obtenció d'informació normativa i sobre la garantia
Icones d'advertència
Vigileu si veieu una icona d'advertència a la impressora HP com la que es mostren a les denicions d'icones.
Precaució: Descàrrega elèctrica
CAWW 1
Precaució: Superfície calenta
Precaució: No us acosteu a les peces que es mouen
Precaució: Hi ha una vora alada a prop
Advertència
2 Capítol 1 Descripció general de la impressora CAWW

Possible risc de descàrrega

Repasseu aquesta informació de seguretat important.
Llegiu i enteneu aquestes declaracions de seguretat per evitar riscos de descàrrega elèctrica.
Seguiu sempre les precaucions de seguretat bàsiques quan utilitzeu aquest producte per reduir el risc de
lesions a causa d'incendis o descàrregues elèctriques.
Llegiu i enteneu totes les instruccions de la guia de l'usuari.
Consulteu totes les advertències i les instruccions marcades al producte.
Utilitzeu només una presa de corrent connectada a terra quan connecteu el producte a una font
d'alimentació. Si no sabeu si la presa de corrent està connectada a terra, consulteu un electricista qualicat.
No toqueu els contactes ni els sòcols dels producte. Substituïu els cables malmesos immediatament.
Desendolleu el producte de les preses de corrent de la paret abans de netejar-lo.
No instal·leu ni utilitzeu el producte a prop d'aigua ni si esteu moll.
Instal·leu el producte de manera segura sobre una superfície estable.
Instal·leu el producte a una ubicació protegida on ningú no pugui trepitjar el cable d'alimentació ni
entrebancar-s'hi.
CAWW Possible risc de descàrrega 3

Vistes de la impressora

15
1 2
3
4
5
7
6
8
16
14
13
12
11
9
10
Localitzeu les funcions clau de la impressora i el tauler de control.

Vista frontal de la impressora

Vista posterior de la impressora
Ports de la interfície
Vista del tauler de control
Vista frontal de la impressora
Localitzeu les funcions de la part frontal de la impressora.
1 Coberta de l'alimentador de documents (accés per eliminar embussos)
2 Safata d'entrada de l'alimentador de documents
3 Safata de sortida de l'alimentador de documents
NOTA: en carregar paper llarg mitjançant l'alimentador de documents, obriu el topall de paper de la part dreta de la safata
de sortida.
4 Tauler de control amb pantalla tàctil en color (inclinable per facilitar-ne la visualització)
5 Teclat físic (només model c). Per utilitzar el teclat, estireu-lo cap a fora.
6 Grapadora integrada (només model c)
7 Botó d'engegat/apagat
8 Coberta del formatador
4 Capítol 1 Descripció general de la impressora CAWW
9 Alimentador de paper opcional per a 550 fulls (safata 3)
1
2
6
5
4
3
NOTA: cada model d'impressora accepta ns a tres alimentadors d'1 x 550 fulls opcionals (safates 3, 4 i 5).
10 Safata 2
11 Nom del model
12 Safata 1
13 Coberta superior (accés al cartutx de tòner)
NOTA: el botó d'alliberament de la coberta superior és a la part esquerra de la impressora.
14 Safata de sortida estàndard
15 Port USB de fàcil accés (a la part esquerra del suport del tauler de control)
Inseriu una unitat de memòria ash USB per imprimir o escanejar sense utilitzar un ordinador o per actualitzar el microprogramari de la impressora.
NOTA: un administrador ha d'activar aquest port abans d'utilitzar-lo.
16 Compartiment d'integració de maquinari (per connectar-hi accessoris i dispositius de tercers)

Vista posterior de la impressora

Localitzeu les funcions de la part posterior de la impressora.
1 Porta posterior (accés per eliminar embussos)
2 Botó d'alliberament de la coberta superior
3 Etiqueta del número de sèrie i número de producte
4 Sobrecoberta de la safata 2 (es gira cap amunt quan es carrega paper de mida legal)
5 Connexió elèctrica
6 Formatador (conté els ports de la interfície)
CAWW Vistes de la impressora 5

Ports de la interfície

1
2
3
4
5
Localitzeu els ports de la interfície al formatador de la impressora.
1 Ranura per a un bloqueig de seguretat de tipus de cable
2 Port de fax (només model c. El port està cobert per als models dn.)
3 Port de xarxa Ethernet (RJ-45) de xarxa d'àrea local (LAN)
4 Port USB per connectar-hi dispositius USB externs (pot estar cobert)
NOTA: per a una impressió USB de fàcil accés, utilitzeu el port USB que hi ha a prop del tauler de control
5 Port d'impressió USB 2.0 d'alta velocitat
6 Capítol 1 Descripció general de la impressora CAWW

Vista del tauler de control

3 4
2
1
5 6 7
8
9
10
12
13
11
El tauler de control dóna accés a les funcions de la impressora i n'indica l'estat actual.
Ús del tauler de control amb pantalla tàctil
Torneu a la pantalla d'inici en qualsevol moment tocant el botó d'inici de la part esquerra del tauler de control de la impressora o tocant el botó d'inici de la cantonada superior esquerra de la majoria de pantalles.
NOTA: les funcions que apareixen a la pantalla d'inici poden variar segons la conguració de la impressora.
1
Botó Inici Toqueu el botó d'inici per tornar en qualsevol moment a la pantalla d'inici de la impressora.
2 Àrea d'aplicacions Seleccioneu qualsevol de les icones per obrir l'aplicació. Feu lliscar la pantalla cap als costats per
accedir a més aplicacions.
NOTA: les aplicacions disponibles varien segons la impressora. L'administrador pot congurar quines
aplicacions es mostren i l'ordre en què ho fan.
3 Botó Restableix Seleccioneu el botó Restableix per esborrar els canvis, treure la impressora d'un estat de pausa,
mostrar els errors ocults i restablir la conguració per defecte (inclosos l'idioma i la distribució del teclat).
4 Botó Inicia sessió o Tanca
sessió
Seleccioneu el botó Inicia sessió per obrir la pantalla d'inici de sessió.
Seleccioneu el botó Tanca sessió per tancar la sessió de la impressora. La impressora restablirà totes les opcions a la conguració per defecte.
NOTA: aquest botó només es mostra si l'administrador ha congurat la impressora per requerir
permís per accedir a les funcions.
CAWW Vistes de la impressora 7
5
Botó Informació Seleccioneu el botó Informació per accedir a una pantalla que dóna accés a diversos tipus
d'informació de la impressora. Seleccioneu els botons de la part inferior de la pantalla per obtenir la informació següent:
Idioma de la pantalla: canvieu la conguració d'idioma des d'aquesta pantalla.
Mode Hibernació: col·loqueu la impressora en el mode Hibernació des d'aquesta pantalla.
Wi-Fi Direct: veieu informació sobre com connectar-vos directament a la impressora mitjançant
un telèfon, una tauleta o un altre dispositiu amb Wi-Fi.
Sense l: utilitzeu aquesta pantalla per mostrar la conguració de connexió sense l i per canviar-
la (alguns models requereixen un accessori sense l opcional).
Ethernet: utilitzeu aquesta pantalla per veure i canviar la conguració de la connexió Ethernet.
Serveis web d'HP: trobareu informació per connectar-vos i imprimir a la impressora mitjançant els
serveis web d'HP (ePrint).
Número de fax: vegeu el número de fax d'impressora (per als models f i z i per al model dn
només quan s'ha instal·lat l'accessori de fax opcional).
6
Botó Ajuda Seleccioneu el botó Ajuda per obrir el sistema d'ajuda incrustat.
El sistema proporciona una llista de temes d'ajuda o informació sobre un tema quan utilitzeu la pantalla inicial, una aplicació, una opció o una funció.
7 Hora actual Mostra l'hora actual.
8 Botó Còpia Seleccioneu el botó Inicia còpia per iniciar una tasca de còpia.
9 Comptador de còpies El comptador de còpies indica el número de còpies que farà la impressora.
10 Indicador de pàgines de
la pantalla d'inici
11 Teclat
(només model c)
12 Port USB de fàcil accés Inseriu una unitat de memòria ash USB per imprimir o escanejar sense utilitzar un ordinador o per
13 Compartiment
d'integració de maquinari
La pantalla d'inici té diverses pàgines. Aquesta icona indica el nombre de pàgines i quina pàgina està activa actualment. Feu lliscar la pantalla cap als costats per desplaçar-vos entre les pàgines.
Aquesta impressora inclou un teclat físic. Les tecles s'assignen a un idioma de la mateixa manera que al teclat virtual de la pantalla tàctil de la impressora. Quan es canvia la distribució del teclat virtual, les tecles del teclat físic es reassignen per coincidir amb la nova conguració.
NOTA: en algunes ubicacions, la impressora inclou caràtules adhesives per al teclat per personalitzar
les tecles per a diversos idiomes.
actualitzar el microprogramari de la impressora.
NOTA: un administrador ha d'activar aquest port abans d'utilitzar-lo.
Per connectar dispositius de tercers i accessoris.
Ús del tauler de control amb pantalla tàctil
Feu servir les accions següents per utilitzar el tauler de control amb pantalla tàctil de la impressora.
8 Capítol 1 Descripció general de la impressora CAWW
Acció Descripció Exemple
Tocar Toqueu un element de la pantalla per
seleccionar-lo o per obrir-ne el menú. A més, quan us desplaceu pels menús, toqueu breument la pantalla per aturar el desplaçament.
Fer lliscar el dit Toqueu la pantalla i desplaceu el dit
horitzontalment per desplaçar la pantalla cap als costats.
Desplaçar Toqueu la pantalla i desplaceu el dit verticalment
per desplaçar la pantalla cap amunt i cap avall. Quan us desplaceu pels menús, toqueu breument la pantalla per aturar el desplaçament.
Toqueu la icona de Conguració per obrir l'aplicació Conguració.
Feu lliscar el dit ns que es mostri l'aplicació
Conguració.
Desplaceu-vos per l'aplicació Conguració.
CAWW Vistes de la impressora 9
Especicacions de la impressora
Especicacions tècniques
Sistemes operatius compatibles
Dimensions de la impressora
Consum d'energia, especicacions elèctriques i emissions acústiques
Interval de l'entorn operatiu
IMPORTANT: les especicacions següents són correctes en la data de publicació, però poden canviar. Per
obtenir informació actualitzada, vegeu http://www.hp.com/support/ljE52645mfp.
Especicacions tècniques
Nom del model E52645dn Flow E52645c
Número de producte 1PS54A 1PS55A
Tractament del paper Safata 1 (capacitat de 100 fulls) Inclosa Inclosa
Safata 2 (capacitat de 550 fulls) Inclosa Inclosa
Safata 3 (capacitat de 550 fulls)
NOTA: la impressora està limitada a un
total de cinc safates d'entrada, incloses la combinació de safata MP, estoig principal i entrada apilable màxima de 2300 pàgines.
Còmoda grapadora No disponible Inclosa
Impressió dúplex automàtica Inclosa Inclosa
Connectivitat Connexió LAN Ethernet 10/100/1000 amb
IPv4 i IPv6
USB 2.0 d'alta velocitat Inclosa Inclosa
Servidor d'impressió per a la connexió de xarxa sense l
Port USB per a tasques habituals Inclosa Inclosa
Compartiment d'integració de maquinari per connectar-hi accessoris i dispositius de tercers
Ports USB interns d'HP Opcional Opcional
Accessori d'impressió sense l, NFC i BLE HP Jetdirect 3100w
Accessori per a la connectivitat sense l del servidor d'impressió HP Jetdirect 2900nw
Opcional Opcional
Inclosa Inclosa
Opcional Opcional
Inclosa Inclosa
Opcional Opcional
Opcional Opcional
Wi-Fi Direct i Bluetooth de baixa energia (BLE)
No disponible No disponible
10 Capítol 1 Descripció general de la impressora CAWW
Nom del model E52645dn Flow E52645c
Número de producte 1PS54A 1PS55A
Memòria 1,75 GB de memòria de base
NOTA: la memòria de base es pot ampliar
ns a 3,75 GB afegint un mòdul de memòria DIMM.
Emmagatzematge massiu eMMC de 16 GB Inclosa No disponible
Disc dur segur d'alt rendiment HP de 500 GB
Seguretat Mòdul de plataforma de conança d'HP per
codicar totes les dades que passen per la impressora
Teclat i pantalla del tauler de control Tauler de control amb pantalla tàctil en
color
Teclat físic No disponible Inclosa
Impressió Imprimeix 45 pàgines per minut (ppm) en
paper de mida carta i 43 ppm en paper de mida A4
Impressió USB Inclosa Inclosa
Impressió mòbil/núvol No disponible No disponible
Emmagatzematge de tasques a la memòria de la impressora per imprimir-les més tard o en privat
Inclosa Inclosa
Opcional Inclosa
Inclosa Inclosa
Inclosa Inclosa
Inclosa Inclosa
No disponible No disponible
Fax Opcional Opcional
Còpia i escaneig Copia 45 pàgines per minut (ppm) en paper
de mida de carta i 40 ppm en paper de mida A4.
Alimentador de documents de 100 pàgines amb escaneig de capçal doble per a còpia i escaneig dúplex d'una sola passada
Tecnologia EveryPage d'HP amb detecció d'alimentació múltiple per ultrasons
Reconeixement òptic de caràcters (OCR) integrat que permet convertir les imatges impreses en text editable i compatible amb les funcions de cerca d'un ordinador
Funció d'etiqueta SMART que detecta el marge del paper per retallar automàticament les pàgines
Orientació automàtica de les pàgines amb més de 100 caràcters de text
Ajustament automàtic del to per denir el contrast, la brillantor i l'eliminació del fons per a cada pàgina
Inclosa Inclosa
Inclosa Inclosa
No disponible Inclosa
No disponible Inclosa
No disponible Inclosa
No disponible Inclosa
No disponible Inclosa
CAWW Especicacions de la impressora 11
Nom del model E52645dn Flow E52645c
Número de producte 1PS54A 1PS55A
Enviament digital Enviament de documents per correu
electrònic, a USB i a carpetes compartides en una xarxa
Enviament de documents a SharePoint® No disponible Inclosa

Sistemes operatius compatibles

Utilitzeu la informació següent per assegurar-vos que la impressora és compatible amb el sistema operatiu de l'ordinador.
Linux: per obtenir informació i controladors d'impressió per al Linux, visiteu www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: per obtenir informació i accedir als controladors d'impressió per a UNIX®, aneu a www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
La informació següent és vàlida per als controladors d'impressió de Windows HP PCL 6 especícs de la impressora, i també per a controladors d'impressió HP i l'instal·lador del programari.
Windows: baixeu l'HP Easy Start des d'123.hp.com/LaserJet per instal·lar el controlador d’impressió HP. O visiteu el lloc web d'assistència per a la impressora, http://www.hp.com/support/ljE52645mfp, per descarregar el controlador d’impressió o l'instal·lador de programari per instal·lar el controlador d’impressió HP
macOS: els ordinadors Mac són compatibles amb aquesta impressora. Descarregueu l'HP Easy Start d'123.hp.com/LaserJet o de la pàgina de suport tècnic de la impressora i, a continuació, utilitzeu l'HP Easy Start per instal·lar el controlador d'impressió d'HP.
No disponible Inclosa
1. Aneu a 123.hp.com/LaserJet.
2. Seguiu els passos indicats per descarregar el programari d'impressora.
Taula
1-1 Sistemes operatius i controladors d'impressió admesos
Sistema operatiu Controlador d'impressió instal·lat (per al
Windows, o l'instal·lador del web per al macOS)
Windows 7, 32 bits i 64 bits El controlador d'impressió especíc de la
impressora "HP PCL 6" s'instal·la en aquest sistema operatiu com a part de la instal·lació del programari.
Windows 8, 32 bits i 64 bits El controlador d'impressió especíc de la
impressora "HP PCL 6" s'instal·la en aquest sistema operatiu com a part de la instal·lació del programari.
Windows 8.1, 32 bits i 64 bits El controlador d'impressió especíc de la
impressora “HP PCL-6” V4 s'instal·la en aquest sistema operatiu com a part de la instal·lació del programari.
Windows 10, 32 bits i 64 bits El controlador d'impressió especíc de la
impressora “HP PCL-6” V4 s'instal·la en aquest sistema operatiu com a part de la instal·lació del programari.
Notes
L'assistència per al Windows 8 RT es proporciona mitjançant el controlador de la versió 4 de Microsoft IN OS de 32 bits.
L'assistència per al Windows 8.1 RT es proporciona mitjançant el controlador de la versió 4 de Microsoft IN OS de 32 bits.
12 Capítol 1 Descripció general de la impressora CAWW
Taula 1-1 Sistemes operatius i controladors d'impressió admesos (continuació)
Sistema operatiu Controlador d'impressió instal·lat (per al
Windows, o l'instal·lador del web per al macOS)
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64 bits El controlador d'impressió PCL 6 especíc de
la impressora es pot descarregar des del lloc web de suport tècnic de la impressora. Descarregueu el controlador i, a continuació, utilitzeu l'eina Afegeix una impressora de Microsoft per instal·lar-lo.
Windows Server 2012, 64 bits El controlador d'impressió PCL 6 especíc de
la impressora es pot descarregar des del lloc web de suport tècnic de la impressora. Descarregueu el controlador i, a continuació, utilitzeu l'eina Afegeix una impressora de Microsoft per instal·lar-lo.
Windows Server 2012 R2, 64 bits El controlador d'impressió PCL 6 especíc de
la impressora es pot descarregar des del lloc web de suport tècnic de la impressora. Descarregueu el controlador i, a continuació, utilitzeu l'eina Afegeix una impressora de Microsoft per instal·lar-lo.
Windows Server 2016, 64 bits El controlador d'impressió PCL 6 especíc de
la impressora es pot descarregar des del lloc web de suport tècnic de la impressora. Descarregueu el controlador i, a continuació, utilitzeu l'eina Afegeix una impressora de Microsoft per instal·lar-lo.
Notes
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Baixeu l'HP Easy Start des d'123.hp.com/
LaserJet i utilitzeu-lo per instal·lar el
controlador d'impressió.
NOTA: els sistemes operatius compatibles poden canviar. Per obtenir una llista dels sistemes operatius
admesos, aneu a http://www.hp.com/support/ljE52645mfp, on podreu consultar l'ajuda integral d'HP per a la impressora.
NOTA: per obtenir informació sobre els sistemes operatius de servidor i de client, així com sobre la
compatibilitat dels controladors UPD d'HP amb aquesta impressora, aneu a www.hp.com/go/upd. A Informació addicional, feu clic als enllaços.
Taula 1-2 Requisits mínims del sistema
Windows macOS
Connexió a Internet
Connexió USB 1.1 o 2.0 dedicada o connexió de xarxa
2 GB d'espai lliure al disc dur
1 GB de RAM (32 bits) o 2 GB de RAM (64 bits)
Connexió a Internet
Connexió USB 1.1 o 2.0 dedicada o connexió de xarxa
1,5 GB d'espai lliure al disc dur
CAWW Especicacions de la impressora 13
NOTA: l'instal·lador de programari de Windows instal·la el servei HP Smart Device Agent Base. La mida del txer
és d’aproximadament 100 kb. La seva única funció és comprovar si hi ha impressores connectades a través d'USB cada hora. No s'han recollit dades. Si es troba una impressora USB, tot seguit, s'intenta buscar una instància JetAdvantage Management Connector (JAMc) a la xarxa. Si es troba una JAMc, l'HP Smart Device Agent Base s'actualitza amb seguretat a un agent de dispositiu intel·ligent complet de la JAMc que, a continuació, permetrà que les pàgines impreses es comptabilitzin per a un compte de Serveis Gestionats d'Impressió (MPS). Els paquets web de només controlador descarregats del lloc hp.com de la impressora i instal·lats a través de l'assistent Afegeix una impressora no instal·len aquest servei.
Per desinstal·lar el servei, obriu el Tauler de control de Windows, seleccioneu Programes o Programes i característiques
i seleccioneu Afegeix o suprimeix programes o Desinstal·la un programa per eliminar el servei. El
nom del txer és HPSmartDeviceAgentBase.

Dimensions de la impressora

Taula 1-3 Dimensions de la impressora base
Impressora completament tancada Impressora completament oberta
Alçada 497 mm 750 mm
Profunditat Sobrecoberta de la safata 2 tancada: 496 mm
Sobrecoberta de la safata 2 oberta: 559 mm
Amplada 482 mm 482 mm
Pes 23 kg
Taula 1-4 Dimensions de l'alimentador de paper de 550 fulls
Alçada 130 mm
Profunditat Safata tancada: 376 mm
Safata oberta: 569 mm
Amplada 410 mm
Pes 1,4 kg
Taula 1-5 Dimensions del suport per a la impressora
Alçada 381 mm
Profunditat Porta tancada: 632 mm
Porta oberta i rodetes posteriors girades: 865 mm
674 mm
Amplada Porta tancada: 600 mm
Porta oberta i rodetes posteriors girades: 630 mm
Pes 9,0 kg
Aquests valors podrien canviar. Per consultar la informació actual, visiteu http://www.hp.com/support/
ljE52645mfp.
14 Capítol 1 Descripció general de la impressora CAWW
Taula 1-6 Dimensions de la impressora amb tres alimentadors de paper d'1 x 550 fulls i el suport
Impressora completament tancada Impressora completament oberta
Alçada 1.268 mm 1521 mm
Profunditat 632 mm 865 mm
Amplada 600 mm 630 mm
Pes 36,2 kg
Aquests valors podrien canviar. Per consultar la informació actual, visiteu http://www.hp.com/support/
ljE52645mfp.
Consum d'energia, especicacions elèctriques i emissions acústiques
Consulteu http://www.hp.com/support/ljE52645mfp per obtenir informació actualitzada.
ATENCIÓ: Els requisits d'alimentació depenen del país/la regió on es ven la impressora. No convertiu els
voltatges de funcionament. Això pot fer malbé la impressora i anul·lar la seva garantia.

Interval de l'entorn operatiu

Taula
1-7 Especicacions de l'entorn operatiu
Entorn Recomanat Permès
Temperatura De 17° a 25 °C De 15° a 30 °C
Humitat relativa Del 30 % al 70 % d'humitat relativa (HR) Del 10 % al 80 % d'humitat relativa
Conguració del maquinari de la impressora i instal·lació del programari
Per obtenir informació bàsica sobre la conguració, vegeu la Guia d'instal·lació del maquinari que s'inclou amb la impressora. Per obtenir informació addicional, aneu a la secció d'assistència tècnica d'HP al web.
Aneu a http://www.hp.com/support/ljE52645mfp per obtenir ajuda integral d'HP per a la vostra impressora. Trobareu ajuda en relació amb les qüestions següents:
Instal·lació i conguració
Instruccions d'ús
Resolució de problemes
Descàrrega d'actualitzacions de microprogramari i programari
Informació per unir-se a fòrums de suport tècnic
Obtenció d'informació normativa i sobre la garantia
CAWW Conguració del maquinari de la impressora i instal·lació del programari 15
16 Capítol 1 Descripció general de la impressora CAWW

2 Safates de paper

Apreneu a carregar i fer servir les safates de paper, inclosa l’acció de carregar els articles especials, com ara sobres i etiquetes.

Introducció

Càrrega de paper a la safata 1
Càrrega de paper a la safata 2 i a les safates per a 550 fulls
Càrrega i impressió de sobres
Càrrega i impressió d'etiquetes
Ús de la còmoda grapadora (només models C)
Per obtenir videoassistència, vegeu www.hp.com/videos/LaserJet.
La informació següent és correcta en la data de publicació. Per obtenir informació actualitzada, vegeu
http://www.hp.com/support/ljE52645mfp.
Per a més informació:
L'ajuda integral d'HP per a la impressora inclou la informació següent:
Instal·lació i conguració
Instruccions d'ús
Resolució de problemes
Descàrrega d'actualitzacions de microprogramari i programari
Informació per unir-se a fòrums de suport tècnic
Obtenció d'informació normativa i sobre la garantia
Introducció
Aneu amb compte quan carregueu les safates de paper.
CAWW 17
ATENCIÓ: no obriu més d'una safata per a paper a la vegada.
No utilitzeu la safata per a paper com a suport.
No poseu les mans a les safates per a paper quan les tanqueu.
S'han de tancar totes les safates en desplaçar la impressora.
18 Capítol 2 Safates de paper CAWW
Loading...
+ 206 hidden pages