HP LaserJet E52645 User Manual [sk]

Používateľská príručka
www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/ljE52645mfp
LaserJet Managed MFP E52645 LaserJet Managed Flow MFP E52645
HP LaserJet Managed MFP E52645
Používateľská príručka
Prisudzovanie autorských práv
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P.
Reprodukcia, prispôsobovanie alebo preklad bez predchádzajúceho písomného povolenia sú zakázané okrem prípadov ustanovených autorským právom.
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez upozornenia.
Jedinými zárukami na produkty a služby spoločnosti HP sú záruky uvedené výslovne vo vyhláseniach o zárukách, ktoré sa dodávajú spolu s týmito produktmi a službami. Žiadne informácie uvedené v tomto dokumente by sa nemali chápať ako dodatočná záruka. Spoločnosť HP nenesie žiadnu zodpovednosť za tu uvedené technické alebo vydavateľské chyby ani za vynechané informácie.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®a PostScript
®
sú ochranné známky spoločnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. registrované v USA a ďalších krajinách.
macOS je ochranná známka spoločnosti Apple, Inc., registrovaná v USA a ďalších krajinách/ regiónoch.
AirPrint je ochranná známka spoločnosti Apple, Inc., registrovaná v USA a ďalších krajinách/ regiónoch.
Google™ je ochranná známka spoločnosti Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a Windows Vista® sú registrovanými ochrannými známkami spoločnosti Microsoft Corporation v USA.
UNIX® je registrovaná ochranná známka konzorcia Open Group.
Obsah
1 Prehľad tlačiarne ....................................................................................................................................................................................... 1
Výstražné ikony ......................................................................................................................................................................... 1
Riziko úrazu elektrickým prúdom .......................................................................................................................................... 3
Pohľady na tlačiareň ................................................................................................................................................................. 4
Tlačiareň, pohľad spredu .................................................................................................................................... 4
Tlačiareň, pohľad zozadu .................................................................................................................................... 5
Porty rozhrania ..................................................................................................................................................... 6
Pohľad na ovládací panel .................................................................................................................................... 7
Ako používať dotykový ovládací panel ......................................................................................... 8
Technické parametre tlačiarne ............................................................................................................................................. 10
Technické špecikácie ....................................................................................................................................... 10
Podporované operačné systémy .................................................................................................................... 12
Rozmery tlačiarne ............................................................................................................................................. 14
Spotreba energie, elektrické parametre a akustické emisie ....................................................................... 15
Rozsah prevádzkového prostredia ................................................................................................................. 15
Nastavenie hardvéru tlačiarne a inštalácia softvéru ........................................................................................................ 15
2 Zásobníky na papier ............................................................................................................................................................................... 17
Úvod ......................................................................................................................................................................................... 17
Vkladanie papiera do zásobníka 1 ....................................................................................................................................... 19
Vloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník) ........................................................................... 19
Orientácia papiera v zásobníku 1 .................................................................................................................... 20
Použitie alternatívneho režimu pre hlavičkový papier ................................................................................. 21
Povolenie alternatívneho režimu pre hlavičkový papier pomocou ponúk na
ovládacom paneli tlačiarne ......................................................................................................... 21
Vkladanie papiera do zásobníka 2 a zásobníkov na 550 hárkov .................................................................................... 22
Vkladanie papiera do zásobníka 2 a zásobníkov na 550 hárkov ............................................................... 22
Orientácia papiera v zásobníku 2 a zásobníku na 550 hárkov ................................................................... 24
Použitie alternatívneho režimu pre hlavičkový papier ................................................................................. 21
Povolenie alternatívneho režimu pre hlavičkový papier pomocou ponúk na
ovládacom paneli tlačiarne ......................................................................................................... 21
Vkladanie a potlač obálok ..................................................................................................................................................... 26
SKWW iii
Tlač obálok ......................................................................................................................................................... 26
Orientácia obálky ............................................................................................................................................... 26
Vkladanie a potlač štítkov ..................................................................................................................................................... 27
Manuálne podávanie štítkov ............................................................................................................................ 27
Orientácia štítka ................................................................................................................................................. 27
Použitie praktickej zošívačky (iba modely c) ...................................................................................................................... 28
Použitie zošívačky ............................................................................................................................................. 28
3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a diely .......................................................................................................................................... 29
Objednávanie spotrebného materiálu, príslušenstva a dielov ........................................................................................ 30
Objednávanie ..................................................................................................................................................... 30
Spotrebný materiál a príslušenstvo ............................................................................................................... 30
Údržba/spotrebný materiál s dlhou životnosťou ......................................................................................... 31
Diely vymeniteľné zákazníkom ....................................................................................................................... 31
Výmena kazety s tonerom .................................................................................................................................................... 33
Informácie o kazetách ...................................................................................................................................... 33
Vyberanie a výmena kazety ............................................................................................................................. 34
Výmena kazety na spinky (len model c) ............................................................................................................................. 37
Úvod ..................................................................................................................................................................... 37
Vyberanie a výmena kazety so spinkami ...................................................................................................... 37
4 Tlač ............................................................................................................................................................................................................ 39
Tlačové úlohy (Windows) ...................................................................................................................................................... 40
Tlač (Windows) ................................................................................................................................................... 40
Automatická tlač na obidve strany (Windows) .............................................................................................. 40
Manuálna tlač na obidve strany (Windows) ................................................................................................... 41
Tlač viacerých strán na jeden hárok (Windows) ........................................................................................... 42
Výber typu papiera (Windows) ........................................................................................................................ 42
Doplnkové úlohy tlače ...................................................................................................................................... 43
Tlačové úlohy (macOS) .......................................................................................................................................................... 44
Tlač (macOS) ....................................................................................................................................................... 44
Automatická tlač na obidve strany (macOS) ................................................................................................. 44
Manuálna tlač na obidve strany (macOS) ...................................................................................................... 44
Tlač viacerých strán na jeden hárok (macOS) ............................................................................................... 45
Výber typu papiera (macOS) ............................................................................................................................ 45
Doplnkové úlohy tlače ...................................................................................................................................... 43
Ukladanie tlačových úloh do tlačiarne na neskoršiu alebo súkromnú tlač ................................................................... 47
Úvod ..................................................................................................................................................................... 47
Vytvorenie uloženej úlohy (Windows) ............................................................................................................ 47
Vytvorenie uloženej úlohy (macOS) ................................................................................................................ 48
Tlač uloženej úlohy ............................................................................................................................................ 49
iv SKWW
Odstránenie uloženej úlohy ............................................................................................................................. 50
Odstránenie úlohy uloženej v tlačiarni ...................................................................................... 50
Zmena limitu na počet uložených úloh ..................................................................................... 50
Informácie odoslané do tlačiarne na účely evidencie úloh ......................................................................... 50
Tlač z pamäťového kľúča USB .............................................................................................................................................. 51
Zapnutie portu USB na tlač .............................................................................................................................. 52
Spôsob č. 1: Zapnutie portu USB na ovládacom paneli tlačiarne ......................................... 52
Spôsob č. 2: Zapnutie portu USB zo vstavaného webového servera HP (len tlačiarne so sieťovým pripojením)
Tlač dokumentov z USB .................................................................................................................................... 52
Tlač pomocou vysokorýchlostného portu USB 2.0 (káblové pripojenie) ...................................................................... 54
Zapnutie vysokorýchlostného portu USB na tlač ......................................................................................... 55
Spôsob č. 1: Zapnutie vysokorýchlostného portu USB 2.0 z ponúk ovládacieho
panela tlačiarne ............................................................................................................................. 55
Spôsob č. 2: Zapnutie vysokorýchlostného portu USB 2.0 zo vstavaného webového
servera HP (len tlačiarne so sieťovým pripojením) .................................................................. 55
5 Kopírovať .................................................................................................................................................................................................. 57
Kopírovanie ............................................................................................................................................................................. 57
Kopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač) ..................................................................................................... 59
Doplnkové úlohy kopírovania ............................................................................................................................................... 60
.............................................................................................................. 52
6 Skenovanie .............................................................................................................................................................................................. 63
Nastavenie zoskenovania do e-mailu ................................................................................................................................. 64
Úvod ..................................................................................................................................................................... 64
Než začnete ........................................................................................................................................................ 64
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS) .................................................................. 65
Krok č. 2: Kongurácia nastavení identikácie siete .................................................................................... 65
Krok č. 3: Kongurácia funkcie Odosielanie do e-mailu .............................................................................. 67
Spôsob č. 1: Základná kongurácia pomocou aplikácie E-mail Setup Wizard
(Sprievodca nastavením e-mailu) .............................................................................................. 67
Spôsob č. 2: Rozšírená kongurácia pomocou možnosti Email Setup (Nastavenie e-
mailu) .............................................................................................................................................. 70
Krok č. 4: Kongurácia skratiek rýchlych súprav (voliteľné) ........................................................................ 75
Krok č. 5: Nastavenie funkcie Odoslanie do e-mailu na použitie v službe Oice 365 Outlook
(voliteľné) ............................................................................................................................................................ 77
Úvod ................................................................................................................................................ 77
Server odchádzajúcej pošty (SMTP) nakongurujte tak, aby odoslal e-mail z konta
v službe Oice 365 Outlook. ....................................................................................................... 77
Nastavenie skenovania do sieťového priečinka ................................................................................................................ 80
Úvod ..................................................................................................................................................................... 80
SKWW v
Než začnete ........................................................................................................................................................ 80
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS) .................................................................. 65
Krok č. 2: Nastavenie skenovania do sieťového priečinka ........................................................................... 82
Spôsob č. 1: Použitie funkcie Scan to Network Folder Wizard (Sprievodca funkcie
ukladania do sieťového priečinka) .............................................................................................. 82
Spôsob č. 2: Použitie funkcie Scan to Network Folder Setup (Nastavenie skenovania
do sieťového priečinka) ................................................................................................................ 84
Krok č. 1: Začatie kongurácie ............................................................................... 84
Krok č. 2: kongurácia nastavení funkcie skenovania do sieťového
priečinka ..................................................................................................................... 85
Krok č. 3: Dokončenie kongurácie ....................................................................... 95
Nastavenie skenovania na SharePoint® (len modely Flow) ............................................................................................. 96
Úvod ..................................................................................................................................................................... 96
Než začnete ........................................................................................................................................................ 96
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS) .................................................................. 65
Krok č. 2: Povolenie funkcie skenovania na SharePoint® a vytvorenie rýchlej súpravy skenovania
na SharePoint ..................................................................................................................................................... 97
Skenovanie súborov priamo na lokalitu služby Microsoft® SharePoint .................................................... 99
Nastavenia rýchlych súprav skenovania a možnosti pre skenovanie na SharePoint® ......................... 100
Nastavenie skenovania na jednotku USB ......................................................................................................................... 102
Úvod .................................................................................................................................................................. 102
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS) .................................................................. 65
Krok č. 2: Aktivácia skenovania na jednotku USB ....................................................................................... 103
Krok č. 3: Kongurácia skratiek rýchlych súprav (voliteľné) ..................................................................... 103
Predvolené nastavenia skenovania pre nastavenie funkcie skenovania do USB .................................. 104
Predvolené nastavenia súboru pre nastavenie funkcie Uložiť na jednotku USB ................................... 105
Skenovanie do e-mailu ....................................................................................................................................................... 106
Úvod .................................................................................................................................................................. 106
Skenovanie do e-mailu ................................................................................................................................... 106
Skenovanie do ukladacieho priestoru úloh ...................................................................................................................... 109
Úvod .................................................................................................................................................................. 109
Skenovanie do ukladacieho priestoru úloh v tlačiarni ............................................................................... 109
Tlač z ukladacieho priestoru úloh v tlačiarni ............................................................................................... 111
Skenovanie do sieťového priečinka ................................................................................................................................... 112
Úvod .................................................................................................................................................................. 112
Skenovanie do sieťového priečinka .............................................................................................................. 112
Skenovanie na SharePoint .................................................................................................................................................. 114
Úvod .................................................................................................................................................................. 114
Skenovanie na SharePoint ............................................................................................................................. 114
Skenovanie na jednotku USB ............................................................................................................................................. 116
Úvod .................................................................................................................................................................. 116
vi SKWW
Skenovanie na jednotku USB ......................................................................................................................... 116
Používanie podnikových riešení HP JetAdvantage ......................................................................................................... 117
Doplnkové úlohy skenovania ............................................................................................................................................. 118
7 Fax .......................................................................................................................................................................................................... 119
Nastavenie faxu ................................................................................................................................................................... 120
Úvod .................................................................................................................................................................. 120
Nastavenie faxu pomocou ovládacieho panela tlačiarne ......................................................................... 120
Zmena kongurácie faxu .................................................................................................................................................... 121
Nastavenia vytáčania faxov ........................................................................................................................... 121
General fax send settings (Všeobecné nastavenia odosielania faxov) .................................................. 122
Nastavenie prijímania faxov .......................................................................................................................... 123
Odoslanie faxu ..................................................................................................................................................................... 124
Doplnkové úlohy faxu ......................................................................................................................................................... 126
8 Správa tlačiarne .................................................................................................................................................................................... 127
Rozšírená kongurácia pomocou vstavaného webového servera HP (EWS) ............................................................ 128
Úvod .................................................................................................................................................................. 128
Zobrazenie vstavaného webového servera HP (EWS) .............................................................................. 128
Funkcie vstavaného webového servera HP ................................................................................................ 130
Karta Information (Informácie) ................................................................................................. 130
Karta General (Všeobecné) ....................................................................................................... 131
Karta Copy/Print (Kopírovanie/tlač) ......................................................................................... 132
Karta Scan/Digial Send (Skenovanie/digitálne odosielanie) ................................................ 132
Karta Fax ...................................................................................................................................... 134
Karta Supplies (Spotrebný materiál) ....................................................................................... 134
Karta Troubleshooting (Riešenie problémov) ........................................................................ 134
Karta Security (Zabezpečenie) ................................................................................................. 135
Karta HP Web Services (Webové služby HP) .......................................................................... 136
Karta Networking (Siete) ........................................................................................................... 136
Zoznam Other Links (Iné prepojenia) ...................................................................................... 138
Kongurácia nastavení siete IP .......................................................................................................................................... 139
Odmietnutie zdieľania tlačiarne .................................................................................................................... 139
Zobrazenie alebo zmena nastavení siete ................................................................................................... 139
Premenovanie tlačiarne v sieti ...................................................................................................................... 139
Ručné nastavenie parametrov protokolu IPv4 TCP/IP pomocou ovládacieho panela ......................... 140
Manuálne nastavenie parametrov protokolu IPv6 TCP/IP pomocou ovládacieho panela ................... 140
Nastavenia rýchlosti pripojenia a duplexnej prevádzky ............................................................................ 141
Funkcie zabezpečenia tlačiarne ......................................................................................................................................... 143
Úvod .................................................................................................................................................................. 143
Bezpečnostné vyhlásenia .............................................................................................................................. 143
SKWW vii
Nastavenie hesla správcu .............................................................................................................................. 144
Nastavenie hesla pomocou vstavaného webového servera HP (EWS) ............................. 144
Poskytnutie prístupových poverení na ovládacom paneli tlačiarne ................................... 144
IP Security ......................................................................................................................................................... 145
Podpora šifrovania: vysokovýkonné zabezpečené pevné disky spoločnosti HP .................................. 145
Uzamknutie formátovača .............................................................................................................................. 145
Nastavenia úspory energie ................................................................................................................................................ 146
Tlač v režime EconoMode .............................................................................................................................. 147
Kongurácia režimu EconoMode pomocou ovládača tlačiarne .......................................... 147
Kongurácia režimu EconoMode na ovládacom paneli tlačiarne ....................................... 147
Nastavenie časovača režimu spánku a kongurácia tlačiarne na spotrebu 1 W alebo menej ........... 147
Nastavenie harmonogramu spánku ............................................................................................................ 148
Softvér HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................... 148
Aktualizácie softvéru a rmvéru ....................................................................................................................................... 148
9 Riešenie problémov ............................................................................................................................................................................. 151
Podpora pre zákazníkov ..................................................................................................................................................... 152
Systém Pomocníka na ovládacom paneli ........................................................................................................................ 152
Obnoviť výrobné nastavenia .............................................................................................................................................. 153
Úvod .................................................................................................................................................................. 153
Spôsob č. 1: Obnovenie výrobných nastavení z ovládacieho panela tlačiarne ..................................... 153
Spôsob č. 2: Obnovenie výrobných nastavení zo vstavaného webového servera HP (len modely
so sieťovým pripojením) ................................................................................................................................ 153
Na ovládacom paneli tlačiarne sa zobrazuje hlásenie „Nízka úroveň kazety“ alebo „Veľmi nízka úroveň
kazety“ ................................................................................................................................................................................... 154
Tlačiareň nepreberá papier alebo dochádza k chybe podávania ................................................................................. 155
Úvod .................................................................................................................................................................. 155
Tlačiareň nepreberá papier ............................................................................................................................ 155
Tlačiareň prevezme niekoľko hárkov papiera súčasne ............................................................................. 157
V podávači dokumentov dochádza k zaseknutiu média, jeho nesprávnemu posunutiu
(zošikmeniu) alebo podávač dokumentov odoberá viacero hárkov papiera ......................................... 161
Odstránenie zaseknutého papiera .................................................................................................................................... 162
Úvod .................................................................................................................................................................. 162
Miesta zaseknutí papiera ............................................................................................................................... 162
Automatická navigácia pre odstraňovanie zaseknutého papiera ........................................................... 163
Dochádza často alebo opakovane k zaseknutiu papiera? ........................................................................ 163
Odstraňovanie zaseknutí papiera v podávači dokumentov – 31.13.yz ................................................. 163
Odstraňovanie zaseknutí papiera v zásobníku 1 – 13.A1 ........................................................................ 167
Odstránenie zaseknutého papiera zo zásobníka č. 2, zásobníka č. 3, zásobníka č. 4 a zásobníka
č. 5 – 13.A2, 13.A3, 13.A4, 13.A5 ................................................................................................................. 170
Odstraňovanie zaseknutého papiera vo výstupnej priehradke – 13.E1 ................................................. 173
viii SKWW
Odstraňovanie zaseknutí papiera v duplexnej jednotke – 13.CX.XX, 13.DX.XX .................................... 174
Odstraňovanie zaseknutého papiera v oblasti tonerovej kazety. ........................................................... 179
Odstránenie zaseknutého papiera z natavovacej jednotky – 13.B9, 13.B2, 13.FF .............................. 181
Riešenie problémov s kvalitou tlače ................................................................................................................................. 183
Úvod .................................................................................................................................................................. 183
Riešenie problémov s kvalitou tlače ............................................................................................................. 184
Tlač z iného softvérového programu ...................................................................................... 184
Kontrola nastavenia typu papiera pre tlačovú úlohu ............................................................ 185
Kontrola nastavenia typu papiera v tlačiarni ..................................................... 185
Kontrola nastavenia typu papiera (Windows) ................................................... 185
Kontrola nastavenia typu papiera (macOS) ....................................................... 185
Kontrola stavu tonerových kaziet ............................................................................................ 186
Krok č. 1: Tlač stránky stavu spotrebného materiálu ....................................... 186
Krok č. 2: Kontrola stavu spotrebného materiálu ............................................. 186
Tlač čistiacej strany .................................................................................................................... 186
Vizuálna kontrola kazety alebo kaziet s tonerom ................................................................. 187
Kontrola papiera a prostredia tlače ......................................................................................... 188
Krok č. 1: Používanie papiera, ktorý zodpovedá technickým údajom od
spoločnosti HP ........................................................................................................ 188
Krok č. 2: Kontrola prostredia .............................................................................. 188
Krok č. 3: Nastavenie zarovnania pri individuálnom zásobníku ..................... 188
Vyskúšanie iného ovládača tlače ............................................................................................. 189
Riešenie problémov s chybami obrázkov ............................................................................... 189
Zlepšenie kvality kopírovania ............................................................................................................................................. 198
Skontrolujte, či na skle skenera nie sú nečistoty a šmuhy ........................................................................ 198
Kalibrácia skenera ........................................................................................................................................... 199
Kontrola nastavení papiera ............................................................................................................................ 201
Kontrola možností výberu papiera .......................................................................................... 201
Kontrola nastavení úpravy obrázka ............................................................................................................. 201
Optimalizácia kvality kopírovania vzhľadom na text alebo obrázky ....................................................... 201
Kopírovanie od okraja po okraj ...................................................................................................................... 202
Zlepšenie kvality obrazu skenovania ................................................................................................................................ 203
Skontrolujte, či na skle skenera nie sú nečistoty a šmuhy ........................................................................ 198
Kontrola nastavení rozlíšenia ........................................................................................................................ 204
Kontrola nastavení farieb ............................................................................................................................... 205
Kontrola nastavení úpravy obrázka ............................................................................................................. 205
Optimalizácia kvality skenovania vzhľadom na text alebo obrázky ....................................................... 206
Kontrola nastavení výstupnej kvality ........................................................................................................... 206
Zlepšenie kvality obrazu faxov .......................................................................................................................................... 208
Skontrolujte, či na skle skenera nie sú nečistoty a šmuhy ........................................................................ 198
Kontrola nastavení rozlíšenia pri odosielaní faxov .................................................................................... 209
SKWW ix
Kontrola nastavení úpravy obrázka ............................................................................................................. 210
Optimalizácia kvality faxu vzhľadom na text alebo obrázky .................................................................... 210
Kontrola nastavení korekcie chýb ................................................................................................................. 210
Kontrola nastavenia prispôsobenia média na veľkosť strany .................................................................. 211
Odoslanie faxu na iný fax ............................................................................................................................... 211
Kontrola faxu odosielateľa ............................................................................................................................. 211
Riešenie problémov s faxom ............................................................................................................................................. 212
Kontrolný zoznam na riešenie problémov s faxom ................................................................................... 213
Aký typ telefónnej linky používate? ......................................................................................... 213
Používate zariadenie na ochranu proti nárazovému prúdu? ............................................... 213
Využívate službu hlasových správ niektorej telefónnej spoločnosti alebo odkazovač? . 214
Je vaša telefónna linka vybavená funkciou čakania na hovor? ........................................... 214
Kontrola stavu faxového príslušenstva .................................................................................. 214
Všeobecné problémy s faxom ....................................................................................................................... 216
Odoslanie faxu zlyhalo ............................................................................................................... 216
Nezobrazí sa žiadne tlačidlo adresára .................................................................................... 216
V aplikácii HP Web Jetadmin sa nepodarilo nájsť nastavenia Fax ...................................... 216
Keď je povolená funkcia prekrytia, hlavička je pripojená v hornej časti strany ................. 216
V poli adresátov sa nachádzajú mená aj čísla ........................................................................ 216
Jednostranový fax sa vytlačí na dve strany ........................................................................... 216
Uprostred procesu faxovania sa dokument zastaví v podávači dokumentov .................. 217
Hlasitosť zvukov vychádzajúcich z faxového príslušenstva je príliš vysoká alebo
nízka ............................................................................................................................................. 217
Pamäťový kľúč USB nereaguje ........................................................................................................................................... 218
Spôsob č. 1: Zapnutie portu USB na ovládacom paneli tlačiarne .............................................................. 52
Spôsob č. 2: Zapnutie portu USB zo vstavaného webového servera HP (len tlačiarne so
sieťovým pripojením) ........................................................................................................................................ 52
Register ...................................................................................................................................................................................................... 219
x SKWW

1 Prehľad tlačiarne

Prejdite si umiestnenie funkcií na tlačiarni, fyzické parametre a technické parametre tlačiarne a miesta, kde nájdete informácie o nastavení.

Výstražné ikony

Riziko úrazu elektrickým prúdom
Pohľady na tlačiareň
Technické parametre tlačiarne
Nastavenie hardvéru tlačiarne a inštalácia softvéru
Pomoc s videom nájdete v časti www.hp.com/videos/LaserJet.
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti http://www.hp.com/support/
ljE52645mfp.
Ďalšie informácie:
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
Inštalácia a kongurácia
Oboznámenie sa a používanie
Riešenie problémov
Prevezmite si aktualizácie softvéru a rmvéru
Fóra technickej podpory
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
Výstražné ikony
Venujte pozornosť výstražnej ikone na tlačiarni HP, ktorá je znázornená v časti s deníciami ikon.
Upozornenie: Úraz elektrickým prúdom
SKWW 1
Upozornenie: Horúci povrch
Upozornenie: Nepribližujte sa k pohyblivým častiam
Upozornenie: Ostrý okraj v blízkosti
Upozornenie
2 Kapitola 1 Prehľad tlačiarne SKWW

Riziko úrazu elektrickým prúdom

Skontrolujte tieto dôležité bezpečnostné informácie.
Dôsledne si prečítajte tieto bezpečnostné vyhlásenia, aby ste zabránili riziku úrazu elektrickým prúdom.
Pri používaní tohto výrobku sa vždy riaďte týmito základnými bezpečnostnými opatreniami, aby ste znížili
riziko zranenia v dôsledku požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
Dôkladne si prečítajte všetky pokyny v používateľskej príručke.
Rešpektujte všetky varovania a pokyny vyznačené na výrobku.
Na pripojenie zariadenia k zdroja napájania, používajte len uzemnenú elektrickú zásuvku. Ak neviete, či je
zásuvka uzemnená, nechajte ju skontrolovať kvalikovaným elektrikárom.
Nedotýkajte sa kontaktov na žiadnych zásuvkách výrobku. Okamžite vymeňte poškodené káble.
Pred čistením odpojte tento výrobok od stenových zásuviek.
Neinštalujte ani nepoužívajte tento výrobok v blízkosti vody, prípadne vtedy, ak máte mokré ruky.
Výrobok inštalujte bezpečne na stabilný povrch.
Výrobok inštalujte na chránenom mieste, kde nik nemôže stupiť na napájací kábel ani o napájací kábel
zakopnúť.
SKWW Riziko úrazu elektrickým prúdom 3

Pohľady na tlačiareň

15
1 2
3
4
5
7
6
8
16
14
13
12
11
9
10
Nájdite základné funkcie tlačiarne a na ovládací panel.

Tlačiareň, pohľad spredu

Tlačiareň, pohľad zozadu
Porty rozhrania
Pohľad na ovládací panel
Tlačiareň, pohľad spredu
Umiestnenie funkcií na prednej strane tlačiarne.
1 Kryt podávača dokumentov (prístup na odstraňovanie zaseknutého papiera)
2 Vstupný zásobník podávača dokumentov
3 Výstupný zásobník podávača dokumentov
POZNÁMKA: Ak cez podávač dokumentov podávate dlhý papier, posuňte zarážku papiera na pravej strane výstupnej
priehradky.
4 Ovládací panel s farebným dotykovým displejom (s možnosťou naklonenia na jednoduchšie zobrazenie)
5 Fyzická klávesnica (iba model c). Ak chcete použiť klávesnicu, vytiahnite ju priamo von.
6 Praktická zošívačka (iba model c)
7 Vypínač
8 Kryt formátovača
4 Kapitola 1 Prehľad tlačiarne SKWW
9 Voliteľný podávač papiera s kapacitou 1 x 550 listov (zásobník 3)
1
2
6
5
4
3
POZNÁMKA: Každý model tlačiarne podporuje až tri voliteľné podávače s kapacitou 1 x 550 hárkov (zásobníky 3, 4 a 5).
10 Zásobník 2
11 Názov modelu
12 Zásobník 1
13 Horný kryt (prístup k tonerovej kazete)
POZNÁMKA: Tlačidlo na uvoľnenie horného krytu sa nachádza na ľavej strane tlačiarne.
14 Štandardný výstupný zásobník
15 Port USB s jednoduchým prístupom (na ľavej strane držiaka ovládacieho panela)
Vložením pamäťovej jednotky USB môžete tlačiť alebo skenovať bez použitia počítača alebo aktualizovať rmvér tlačiarne.
POZNÁMKA: Pred jeho použitím musí správca tento port povoliť.
16 Konzola na pripojenie hardvéru (slúži na pripojenie príslušenstva a zariadení tretích strán)

Tlačiareň, pohľad zozadu

Oboznámte sa s umiestnením funkcií na zadnej strane tlačiarne.
1 Zadné dvierka (prístup na odstraňovanie zaseknutí papiera)
2 Tlačidlo na uvoľnenie horného krytu
3 Štítok so sériovým číslom a číslom produktu
4 Protiprachový kryt pre zásobník 2 (otvára sa v prípade tlače na papier veľkosti legal)
5 Pripojenie napájania
6 Formátovač (obsahuje porty rozhrania)
SKWW Pohľady na tlačiareň 5

Porty rozhrania

1
2
3
4
5
Vyhľadanie portov rozhrania na formátovači tlačiarne.
1 Zásuvka pre bezpečnostný zámok káblového typu
2 Faxový port (Len model c. Port je na modeloch dn zakrytý.)
3 Ethernetový (RJ-45) sieťový port lokálnej siete (LAN)
4 Port USB na pripojenie externých zariadení USB (tento port môže byť uzavretý krytom)
POZNÁMKA: Na tlač prostredníctvom portu USB s jednoduchým prístupom použite port USB v blízkosti ovládacieho panela.
5 Vysokorýchlostný tlačový port USB 2.0
6 Kapitola 1 Prehľad tlačiarne SKWW

Pohľad na ovládací panel

3 4
2
1
5 6 7
8
9
10
12
13
11
Ovládací panel poskytuje prístup k funkciám tlačiarne a indikuje aktuálny stav tlačiarne.
Ako používať dotykový ovládací panel
Na úvodnú obrazovku sa vrátite dotykom tlačidla Domov na ľavej strane ovládacieho panela tlačiarne alebo tlačidla Domov v ľavom hornom rohu väčšiny obrazoviek.
POZNÁMKA: Funkcie, ktoré sa zobrazujú na domovskej obrazovke, sa môžu líšiť v závislosti od kongurácie
tlačiarne.
1
Tlačidlo Domov Výberom tlačidla Domov sa v ktoromkoľvek okamihu vrátite na domovskú obrazovku.
2 Oblasť aplikácií Výberom ktorejkoľvek ikony otvoríte danú aplikáciu. Potiahnite obrazovku do strany a získate prístup
k ďalším aplikáciám.
POZNÁMKA: Dostupné aplikácie sa líšia v závislosti od tlačiarne. Správca môže nakongurovať, ktoré
aplikácie sa zobrazia a v akom poradí.
3 Tlačidlo Reset (Obnoviť) Výberom tlačidla Reset (Obnoviť) zrušíte zmeny, prepnete tlačiareň zo stavu pozastavenia, zobrazíte
skryté chyby a obnovíte predvolené nastavenia (vrátane jazyka a rozloženia klávesnice).
4 Tlačidlo Sign In (Prihlásiť
sa) alebo Sign Out (Odhlásiť sa).
Výberom tlačidla Sign In (Prihlásiť sa) otvoríte obrazovku Sign In (Prihlásenie).
Výberom tlačidla Sign Out (Odhlásiť sa) sa odhlásite z tlačiarne. Tlačiareň obnoví všetky možnosti na predvolené nastavenia.
POZNÁMKA: Toto tlačidlo sa zobrazí iba vtedy, ak správca nakonguroval vyžiadanie oprávnenia na
prístup k funkciám tlačiarne.
SKWW Pohľady na tlačiareň 7
5
Tlačidlo Informácie Výberom tlačidla Informácie otvoríte obrazovku, ktorá poskytuje prístup k viacerým typom
informácií o tlačiarni. Výberom tlačidiel v spodnej časti obrazovky zobrazíte nasledujúce informácie:
Jazyk zobrazenia: Na tejto obrazovke môžete zmeniť nastavenia jazyka.
Režim spánku: Na tejto obrazovke môžete tlačiareň prepnúť do režimu spánku.
Wi-Fi Direct: Zobrazenie informácií o priamom pripojení k tlačiarni pomocou telefónu, tabletu
alebo iného zariadenia s Wi-Fi.
Bezdrôtové: Túto obrazovku použite na zobrazenie a zmenu nastavení bezdrôtového pripojenia
(niektoré modely vyžadujú voliteľné bezdrôtové príslušenstvo).
Ethernet: Na tejto obrazovke môžete zobraziť a zmeniť nastavenia ethernetového pripojenia.
Webové služby HP: Nájdete tu informácie o pripojení a tlači na tlačiarni pomocou webových
služieb HP (ePrint).
Faxové číslo: Zobrazenie faxového čísla tlačiarne (iba pre modely f a z a pre modely dn iba vtedy,
keď je nainštalované voliteľné faxové príslušenstvo).
6
Tlačidlo Pomocník Dotykom na tlačidlo Pomocník otvoríte integrovaný systém Pomocníka.
Systém poskytuje zoznam tém Pomocníka alebo informácie o téme, keď používate domovskú obrazovku, aplikáciu, možnosť alebo funkciu.
7 Aktuálny čas Zobrazí aktuálny čas.
8 Tlačidlo Copy
(Kopírovanie)
9 Počet kópií V poli počtu kópií sa zobrazuje nastavený počet kópií, ktorý má tlačiareň vyhotoviť.
10 Indikátor stránky
domovskej obrazovky
11 Klávesnica
(iba model c)
12 Port USB na jednoduchý
prístup
13 Konzola na pripojenie
hardvéru
Dotykom tlačidla Copy (Kopírovanie) spustíte úlohu kopírovania.
Domovská obrazovka má niekoľko stránok. Táto ikona udáva počet stránok a informáciu o tom, ktorá stránka je momentálne aktívna. Potiahnutím obrazovky do strany môžete prechádzať ďalšími stránkami.
Táto tlačiareň disponuje fyzickou klávesnicou. Klávesy sú priradené k jazyku rovnakým spôsobom ako v prípade virtuálnej klávesnice na dotykovom displeji tlačiarne. Po každej zmene rozloženia virtuálnej klávesnice sa klávesy na fyzickej klávesnici prispôsobia, aby sa zhodovali s novým nastavením.
POZNÁMKA: V niektorých oblastiach sa tlačiareň dodáva so samolepiacim rozložením, aby ste si
tlačidlá mohli prispôsobiť pre iné jazyky.
Vložením pamäťovej jednotky USB môžete tlačiť alebo skenovať bez použitia počítača alebo aktualizovať rmvér tlačiarne.
POZNÁMKA: Pred jeho použitím musí správca tento port povoliť.
Pripojenie príslušenstva a zariadení tretích strán
Ako používať dotykový ovládací panel
Pri používaní dotykového ovládacieho panela tlačiarne môžete vykonávať nasledujúce úkony.
8 Kapitola 1 Prehľad tlačiarne SKWW
Úkon Opis Príklad
Dotyk Dotykom položky na obrazovke vyberiete
príslušnú položku alebo otvoríte príslušnú ponuku. Pri presúvaní sa cez ponuky tiež krátkym dotykom obrazovky zastavíte posúvanie.
Potiahnutie prstom Dotknite sa obrazovky a potom vodorovným
pohybom prsta prejdite po obrazovke z jednej strany na druhú.
Posúvanie Dotknite sa obrazovky a potom zvislým
pohybom prsta prejdite po obrazovke zhora dole a naopak. Pri presúvaní sa cez ponuky krátkym dotykom obrazovky zastavíte posúvanie.
Dotykom na ikonu Nastavenia otvoríte aplikáciu
Settings (Nastavenia).
Posúvajte obrazovku prstom, až kým sa zobrazí aplikácia Settings (Nastavenia).
Posúvajte sa cez aplikáciu nastavení.
SKWW Pohľady na tlačiareň 9

Technické parametre tlačiarne

Technické špecikácie
Podporované operačné systémy
Rozmery tlačiarne
Spotreba energie, elektrické parametre a akustické emisie
Rozsah prevádzkového prostredia
DÔLEŽITÉ: Nasledujúce špecikácie platia v čase zverejnenia, ale podliehajú zmene. Aktuálne informácie
nájdete v časti http://www.hp.com/support/ljE52645mfp.
Technické špecikácie
Názov modelu E52645dn Flow E52645c
Číslo produktu 1PS54A 1PS55A
Manipulácia s papierom Zásobník 1 (kapacita na 100 hárkov) Zahrnuté Zahrnuté
Zásobník 2 (kapacita na 550 hárkov) Zahrnuté Zahrnuté
Zásobník 3 (kapacita na 550 hárkov)
POZNÁMKA: Tlačiareň je limitovaná na
celkovo päť vstupných zásobníkov vrátane kombinácie zásobníka na manuálne podávanie, hlavnej kazety a zásobníkov s možnosťou stohovania, max. 2 300 strán.
Zošívačka pre pohodlné zošívanie dokumentov
Automatická obojstranná tlač Zahrnuté Zahrnuté
Pripojiteľnosť Pripojenie k sieti 10/100/1000 Ethernet
LAN s protokolom IPv4 a IPv6
Vysokorýchlostné rozhranie USB 2.0 Zahrnuté Zahrnuté
Tlačový server na bezdrôtové sieťové pripojenie
Port USB na prístupovú tlač cez USB Zahrnuté Zahrnuté
Konzola na pripojenie hardvéru slúži na pripojenie príslušenstva a zariadení tretích strán
Interné porty USB od spoločnosti HP Voliteľné Voliteľné
Príslušenstvo HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/ Wireless
Voliteľné Voliteľné
nie je k dispozícii Zahrnuté
Zahrnuté Zahrnuté
Voliteľné Voliteľné
Zahrnuté Zahrnuté
Voliteľné Voliteľné
Príslušenstvo tlačového servera HP Jetdirect 2900nw na bezdrôtové pripojenie
Wi-Fi Bluetooth Low Energy (BLE) Direct nie je k dispozícii nie je k dispozícii
Voliteľné Voliteľné
10 Kapitola 1 Prehľad tlačiarne SKWW
Názov modelu E52645dn Flow E52645c
Číslo produktu 1PS54A 1PS55A
Pamäť 1,75 GB základná pamäť
POZNÁMKA: Základná pamäť rozšíriteľná
na 3,75 GB pridaním pamäťového modulu DIMM.
Veľkokapacitný ukladací priestor 16 GB vstavaný multimediálny ovládač
(eMMC)
500 GB vysokovýkonný zabezpečený pevný disk spoločnosti HP
Zabezpečenie Modul HP TPM na šifrovanie všetkých
údajov prechádzajúcich cez tlačiareň
Displej ovládacieho panela a klávesnica Ovládací panel s farebnou dotykovou
obrazovkou
Fyzická klávesnica nie je k dispozícii Zahrnuté
Tlač Tlačí 45 strán za minútu (str./min.) na
papier formátu Letter a 43 str./min. na papier formátu A4
Tlač z USB Zahrnuté Zahrnuté
Mobilná/cloudová tlač nie je k dispozícii nie je k dispozícii
V pamäti tlačiarne môžete ukladať úlohy na neskoršiu alebo súkromnú tlač
Zahrnuté Zahrnuté
Zahrnuté nie je k dispozícii
Voliteľné Zahrnuté
Zahrnuté Zahrnuté
Zahrnuté Zahrnuté
Zahrnuté Zahrnuté
nie je k dispozícii nie je k dispozícii
Fax Voliteľné Voliteľné
Kopírovanie a skenovanie Kopíruje 45 strán za minútu (str./min.) na
papier formátu Letter a 40 str./min. na papier formátu A4
100-stranový podávač dokumentov s dvojitou hlavou na automatické obojstranné kopírovanie a skenovanie
Technológie HP EveryPage vrátane ultrazvukovej detekcie podania viacerých listov papiera
Vstavaná funkcia optického rozpoznávania textu (OCR) umožňuje konvertovať vytlačené stránky na text, ktorý možno upravovať alebo v ňom vyhľadávať pomocou počítača.
Funkcia štítka SMART poskytuje rozpoznávanie okrajov papiera na automatické orezanie strany
Automatická orientácia strán pre strany, ktoré majú minimálne 100 znakov textu.
Automatická úprava odtieňov nastavuje kontrast, jas a odstránenie pozadia pre každú stranu.
Zahrnuté Zahrnuté
Zahrnuté Zahrnuté
nie je k dispozícii Zahrnuté
nie je k dispozícii Zahrnuté
nie je k dispozícii Zahrnuté
nie je k dispozícii Zahrnuté
nie je k dispozícii Zahrnuté
SKWW Technické parametre tlačiarne 11
Názov modelu E52645dn Flow E52645c
Číslo produktu 1PS54A 1PS55A
Digitálne odosielanie Odosielanie dokumentov na e-mail, USB a
priečinky zdieľané na sieti
Odosielanie dokumentov do služby SharePoint®

Podporované operačné systémy

Na zaistenie kompatibility tlačiarne s operačným systémom počítača použite nasledujúce informácie.
Linux: Informácie a ovládače tlačiarní pre systém Linux nájdete na stránke www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Informácie a ovládače tlačiarní pre systém UNIX® nájdete na webovej lokalite www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Nasledujúce informácie sa vzťahujú na tlačové ovládače HP PCL 6 pre systém Windows a tlačové ovládače HP pre macOS X určené pre danú tlačiareň a na inštalátor softvéru.
Windows: Prevezmite program HP Easy Start zo stránky 123.hp.com/LaserJet a nainštalujte tlačový ovládač HP. Prípadne prejdite na webovú lokalitu podpory pre túto tlačiareň http://www.hp.com/support/ljE52645mfp, prevezmite ovládač tlačiarne alebo inštalačný softvér na inštaláciu ovládača tlačiarne HP
macOS: Táto tlačiareň podporuje počítače Mac. Prevezmite si aplikáciu HP Easy Start z lokality 123.hp.com/
LaserJet alebo zo stránky podpory tlačiarne a následne pomocou aplikácie HP Easy Start nainštalujte ovládač
tlačiarne HP.
nie je k dispozícii Zahrnuté
nie je k dispozícii Zahrnuté
1. Prejdite na lokalitu 123.hp.com/LaserJet.
2. Podľa uvedených krokov prevezmite softvér tlačiarne.
Tabuľka
1-1 Podporované operačné systémy a ovládače tlačiarne
Operačný systém Nainštalovaný ovládač tlačiarne (pre systém
Windows alebo z inštalačného programu na internete pre systém macOS)
Windows 7, 32-bitový a 64-bitový Ovládač tlačiarne „HP PCL 6“ pre danú
tlačiareň sa v prípade tohto operačného systému inštaluje v rámci inštalácie softvéru.
Windows 8, 32-bitový a 64-bitový Ovládač tlačiarne „HP PCL 6“ pre danú
tlačiareň sa v prípade tohto operačného systému inštaluje v rámci inštalácie softvéru.
Windows 8.1, 32-bitový a 64-bitový Ovládač tlačiarne „HP PCL-6 V4“ pre danú
tlačiareň sa v prípade tohto operačného systému inštaluje v rámci inštalácie softvéru.
Windows 10, 32-bitový a 64-bitový Ovládač tlačiarne „HP PCL-6 V4“ pre danú
tlačiareň sa v prípade tohto operačného systému inštaluje v rámci inštalácie softvéru.
Poznámky
Podpora pre Windows 8 RT sa poskytuje prostredníctvom 32-bitového ovládača Microsoft IN OS verzia 4.
Podpora pre Windows 8.1 RT sa poskytuje prostredníctvom 32-bitového ovládača Microsoft IN OS verzia 4.
12 Kapitola 1 Prehľad tlačiarne SKWW
Tabuľka 1-1 Podporované operačné systémy a ovládače tlačiarne (pokračovanie)
Operačný systém Nainštalovaný ovládač tlačiarne (pre systém
Windows alebo z inštalačného programu na internete pre systém macOS)
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-bitová verzia
Windows Server 2012, 64-bitová verzia Ovládač tlačiarne PCL 6 pre danú tlačiareň je
Windows Server 2012 R2, 64-bitová verzia Ovládač tlačiarne PCL 6 pre danú tlačiareň je
Windows Server 2016, 64-bitová verzia Ovládač tlačiarne PCL 6 pre danú tlačiareň je
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Ovládač tlačiarne PCL 6 pre danú tlačiareň je k dispozícii na prevzatie z webovej lokality podpory tlačiarne. Prevezmite ovládač a potom ho nainštalujte pomocou nástroja Microsoft Add Printer.
k dispozícii na prevzatie z webovej lokality podpory tlačiarne. Prevezmite ovládač a potom ho nainštalujte pomocou nástroja Microsoft Add Printer.
k dispozícii na prevzatie z webovej lokality podpory tlačiarne. Prevezmite ovládač a potom ho nainštalujte pomocou nástroja Microsoft Add Printer.
k dispozícii na prevzatie z webovej lokality podpory tlačiarne. Prevezmite ovládač a potom ho nainštalujte pomocou nástroja Microsoft Add Printer.
Prevezmite program HP Easy Start zo stránky 123.hp.com/LaserJet a potom ho použite na inštaláciu tlačového ovládača.
Poznámky
POZNÁMKA: Podporované operačné systémy sa môžu zmeniť. Aktuálny zoznam podporovaných operačných
systémov nájdete na lokalite http://www.hp.com/support/ljE52645mfp spolu s komplexnou podporou tlačiarne od spoločnosti HP.
POZNÁMKA: Podrobnosti o podpore klientskych a serverových operačných systémov a ovládača HP UPD pre
túto tlačiareň nájdete na lokalite www.hp.com/go/upd. V časti Dodatočné informácie kliknite na prepojenia.
Tabuľka 1-2 Minimálne systémové požiadavky
Windows macOS
Pripojenie na internet
Vyhradené pripojenie USB 1.1 alebo 2.0 alebo sieťové
pripojenie
2 GB voľného miesta na pevnom disku
1 GB pamäte RAM (32-bitová verzia) alebo 2 GB pamäte RAM
(64-bitová verzia)
Pripojenie na internet
Vyhradené pripojenie USB 1.1 alebo 2.0 alebo sieťové
pripojenie
1,5 GB voľného miesta na pevnom disku
SKWW Technické parametre tlačiarne 13
POZNÁMKA: Inštalačný program softvéru pre systém Windows nainštaluje službu HP Smart Device Agent Base.
Veľkosť súboru je približne 100 kB. Slúži výlučne na to, aby každú hodinu kontrolovala, či sú tlačiarne pripojené k portu USB. Nezhromažďujú sa žiadne údaje. Ak sa nájde tlačiareň s pripojením k portu USB, služba sa pokúsi vyhľadať inštanciu konektora JetAdvantage Management Connector (JAMc) v sieti. Ak sa nájde konektor JAMc, služba HP Smart Device Agent Base sa prostredníctvom neho bezpečne inovuje na úplnú verziu služby Smart Device Agent, čo následne umožní počítať vytlačené strany pre príslušné konto v systéme Managed Print Services (MPS). Webové balíky obsahujúce len ovládač prevzaté pre tlačiareň z lokality hp.com a nainštalované prostredníctvom Sprievodcu pridaním tlačiarne túto službu neinštalujú.
Ak chcete túto službu odinštalovať, otvorte ovládací panel systému Windows, vyberte položku Programs (Programy) alebo Programs and Features (Programy a súčasti) a potom výberom položky Add/Remove Programs (Pridanie alebo odstránenie programov) alebo Uninstall a Program (Odinštalovanie programu) službu odstráňte. Názov súboru je HPSmartDeviceAgentBase.

Rozmery tlačiarne

Tabuľka 1-3 Rozmery pre tlačiareň so základňou
Výška 497 mm 750 mm
Tlačiareň úplne zatvorená Tlačiareň úplne otvorená
Hĺbka Protiprachový kryt zásobníka 2 zatvorený: 496 mm
Protiprachový kryt zásobníka 2 otvorený: 559 mm
Šírka 482 mm 482 mm
Hmotnosť 23 kg
Tabuľka 1-4 Rozmery pre podávač papiera na 1 x 550 hárkov
Výška 130 mm
Hĺbka Zásobník zatvorený: 376 mm
Zásobník otvorený: 569 mm
Šírka 410 mm
Hmotnosť 1,4 kg
Tabuľka 1-5 Rozmery pre stojan tlačiarne
Výška 381 mm
Hĺbka Dvierka zatvorené: 632 mm
Dvierka otvorené a zadné kolieska otočené: 865 mm
674 mm
Šírka Dvierka zatvorené: 600 mm
Dvierka otvorené a zadné kolieska otočené: 630 mm
Hmotnosť 9,0 kg
14 Kapitola 1 Prehľad tlačiarne SKWW
Tieto hodnoty sa môžu meniť. Aktuálne informácie nájdete na lokalite http://www.hp.com/support/
ljE52645mfp.
Tabuľka 1-6 Rozmery tlačiarne s tromi podávačmi papiera na 1 x 550 hárkov a stojanom
Tlačiareň úplne zatvorená Tlačiareň úplne otvorená
Výška 1268 mm 1521 mm
Hĺbka 632 mm 865 mm
Šírka 600 mm 630 mm
Hmotnosť 36,2 kg
Tieto hodnoty sa môžu meniť. Aktuálne informácie nájdete na lokalite http://www.hp.com/support/
ljE52645mfp.

Spotreba energie, elektrické parametre a akustické emisie

Aktuálne informácie nájdete na adrese http://www.hp.com/support/ljE52645mfp.
UPOZORNENIE: Požiadavky na napájanie vychádzajú z odlišností krajín/oblastí, v ktorých sa tlačiareň predáva.
Nemeňte prevádzkové napätie. Týmto sa poškodí tlačiareň a zanikne záruka na tlačiareň.

Rozsah prevádzkového prostredia

Tabuľka
1-7 Technické údaje prevádzkového prostredia
Prostredie Odporúča sa Povolené
Teplota 17 až 25 °C 15 až 30 °C
Relatívna vlhkosť 30 % až 70 % (RV) 10 % až 80 % RV

Nastavenie hardvéru tlačiarne a inštalácia softvéru

Základné pokyny na inštaláciu nájdete v Inštalačnej príručke k hardvéru, ktorá bola dodaná s tlačiarňou. Ďalšie pokyny získate od oddelenia podpory spoločnosti HP na internete.
Na adrese http://www.hp.com/support/ljE52645mfp môžete získať komplexnú podporu pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP. Vyhľadajte nasledujúcu podporu:
Inštalácia a kongurácia
Oboznámenie sa a používanie
Riešenie problémov
Prevezmite si aktualizácie softvéru a rmvéru
Fóra technickej podpory
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
SKWW Nastavenie hardvéru tlačiarne a inštalácia softvéru 15
16 Kapitola 1 Prehľad tlačiarne SKWW

2 Zásobníky na papier

Oboznámte sa so spôsobom vkladania papiera a používania zásobníkov na papier vrátane vkladania špeciálnych položiek, akými sú napríklad obálky a štítky.

Úvod

Vkladanie papiera do zásobníka 1
Vkladanie papiera do zásobníka 2 a zásobníkov na 550 hárkov
Vkladanie a potlač obálok
Vkladanie a potlač štítkov
Použitie praktickej zošívačky (iba modely c)
Pomoc s videom nájdete v časti www.hp.com/videos/LaserJet.
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti http://www.hp.com/support/
ljE52645mfp.
Ďalšie informácie:
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
Inštalácia a kongurácia
Oboznámenie sa a používanie
Riešenie problémov
Prevezmite si aktualizácie softvéru a rmvéru
Fóra technickej podpory
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
Úvod
Pri vkladaní zásobníkov papiera buďte opatrní.
SKWW 17
UPOZORNENIE: Nikdy naraz nerozkladajte viac než jeden zásobník papiera.
Nepoužívajte zásobník papiera ako schodík.
Pri zatváraní zásobníkov papiera do nich neklaďte ruky.
Pri presúvaní tlačiarne musia byť všetky zásobníky zatvorené.
18 Kapitola 2 Zásobníky na papier SKWW

Vkladanie papiera do zásobníka 1

V nasledujúcej časti je opísaný spôsob vloženia papiera do zásobníka 1.

Vloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník)

Orientácia papiera v zásobníku 1
Použitie alternatívneho režimu pre hlavičkový papier
Vloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník)
Tento zásobník má kapacitu až 100 hárkov papiera s hmotnosťou 75 g/m2 alebo 10 obálok.
POZNÁMKA: Pred tlačou zvoľte v ovládači tlačiarne správny typ papiera.
UPOZORNENIE: Aby ste predišli zaseknutiu papiera, nikdy nevkladajte ani nevyberajte papier zo zásobníka 1
počas tlače.
1. Uchopte držiak na oboch stranách zásobníka 1 a
potiahnutím dopredu ho otvorte.
2. Vytiahnite vysúvaciu časť zásobníka na podporu
papiera.
SKWW Vkladanie papiera do zásobníka 1 19
3. Roztiahnite vodiace lišty papiera na správnu
veľkosť a potom vložte papier do zásobníka. Informácie o orientácii papiera nájdete v časti
Orientácia papiera v zásobníku 1 na strane 20.
Dbajte na to, aby bol papier zasunutý pod hranicou vkladania na vodiacich lištách papiera.
POZNÁMKA: Maximálna výška stohu je 10 mm
alebo približne 100 hárkov papiera s hmotnosťou 75 g/m2.
4. Nastavte bočné vodiace lišty tak, aby sa stohu
papierov zľahka dotýkali, ale ho neohýbali.

Orientácia papiera v zásobníku 1

Typ papiera Jednostranná tlač Obojstranná tlač a alternatívny režim
hlavičkového papiera
Hlavičkový, predtlačený alebo perforovaný Lícovou stranou nahor
Horný okraj smeruje k tlačiarni
Lícovou stranou nadol
Dolný okraj smeruje k tlačiarni
20 Kapitola 2 Zásobníky na papier SKWW

Použitie alternatívneho režimu pre hlavičkový papier

Funkcia Alternative Letterhead Mode (Alternatívny režim pre hlavičkový papier) sa používa na vkladanie hlavičkového papiera alebo predtlačeného papiera do zásobníka rovnakým spôsobom pre všetky úlohy, či už sa tlačí na jednu, alebo obidve strany hárka papiera. Keď používate tento režim, papier vkladajte spôsobom, akým by ste ho vkladali v automatickom režime obojstrannej tlače.
Povolenie alternatívneho režimu pre hlavičkový papier pomocou ponúk na ovládacom paneli tlačiarne
Povolenie alternatívneho režimu pre hlavičkový papier pomocou ponúk na ovládacom paneli tlačiarne
Ponuka Settings (Nastavenia) slúži na úpravu nastavenia Alternative Letterhead Mode (Alternatívny režim pre hlavičkový papier)
1. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne otvorte ponuku Settings (Nastavenia).
2. Otvorte tieto ponuky:
Copy/Print (Kopírovanie/tlač) alebo Print (Tlač)
Manage Trays (Správa zásobníkov)
Alternative Letterhead Mode (Alternatívny režim pre hlavičkový papier)
3. Vyberte možnosť Enabled (Zapnuté) a potom sa dotknite tlačidla Save (Uložiť) alebo stlačte tlačidlo OK.
SKWW Vkladanie papiera do zásobníka 1 21

Vkladanie papiera do zásobníka 2 a zásobníkov na 550 hárkov

V nasledujúcej časti je opísaný spôsob vloženia papiera do zásobníka 2 a voliteľných zásobníkov na 550 hárkov.

Vkladanie papiera do zásobníka 2 a zásobníkov na 550 hárkov

Orientácia papiera v zásobníku 2 a zásobníku na 550 hárkov
Použitie alternatívneho režimu pre hlavičkový papier
POZNÁMKA: Postup pri vkladaní papiera do zásobníkov na 550 hárkov je rovnaký ako postup pre zásobník 2.
V tejto príručke je znázornený postup len pre zásobník 2.
UPOZORNENIE: Nikdy naraz nerozkladajte viac než jeden zásobník papiera.
Vkladanie papiera do zásobníka 2 a zásobníkov na 550 hárkov
V nasledujúcej časti je opísaný spôsob vkladania papiera do zásobníka 2 a voliteľných zásobníkov na 550 hárkov. Tieto zásobníky majú kapacitu až 550 hárkov papiera s hmotnosťou 75 g/m
POZNÁMKA: Postup pri vkladaní papiera do zásobníkov na 550 hárkov je rovnaký ako postup pre zásobník 2.
V tejto príručke je znázornený postup len pre zásobník 2.
POZNÁMKA: Nikdy naraz nerozkladajte viac než jeden zásobník papiera.
1. Otvorte zásobník.
POZNÁMKA: Počas používania zásobník
neotvárajte.
2. Pred vložením papiera nastavte vodiace lišty šírky
papiera stlačením nastavovacích zarážok a posunutím vodiacich líšt na veľkosť používaného papiera.
2
.
22 Kapitola 2 Zásobníky na papier SKWW
3. Vodiacu lištu dĺžky papiera nastavte stlačením
B5
11 LTR
14 LGL
14 LGL
nastavovacej zarážky a posunutím vodiacej lišty na veľkosť používaného papiera.
4. Aby ste do zásobníka vložili papier veľkosti legal,
zatlačte páčku na zadnej strane zásobníka, ktorá sa nachádza naľavo od stredu, a potom vysuňte zásobník späť na správnu veľkosť papiera.
POZNÁMKA: Tento krok sa nevzťahuje na papier
odlišnej veľkosti papiera.
5. Do zásobníka vložte papier. Informácie o orientácii
papiera nájdete v časti Orientácia papiera
v zásobníku 2 a zásobníku na 550 hárkov na strane 24.
POZNÁMKA: Vodiace lišty nepritláčajte nasilu
k stohu papierov. Zarovnajte ich so zarážkami alebo značkami na zásobníku.
POZNÁMKA: Nastavte vodiace lišty papiera na
správnu veľkosť a neprepĺňajte zásobníky, aby sa médiá nezasekli. Uistite sa, že horná strana stohu sa nachádza pod indikátorom plného zásobníka, ako to znázorňuje zväčšenina na obrázku.
SKWW Vkladanie papiera do zásobníka 2 a zásobníkov na 550 hárkov 23
6. Zatvorte zásobník.
X
Y
123
123
7. Na ovládacom paneli tlačiarne sa zobrazí hlásenie
o kongurácii zásobníka.
8. Ak zobrazená veľkosť a typ papiera nie sú správne,
zvoľte položku Modify (Upraviť) a vyberte inú veľkosť alebo typ papiera.
V prípade použitia papiera vlastnej veľkosti zadajte rozmery X a Y papiera, keď sa zobrazí výzva na ovládacom paneli tlačiarne.

Orientácia papiera v zásobníku 2 a zásobníku na 550 hárkov

Typ papiera Jednostranná tlač Obojstranná tlač a alternatívny režim
hlavičkového papiera
Hlavičkový, predtlačený alebo perforovaný Lícovou stranou nadol
Lícovou stranou nahor
Horný okraj v prednej časti zásobníka
Dolný okraj v prednej časti zásobníka
24 Kapitola 2 Zásobníky na papier SKWW

Použitie alternatívneho režimu pre hlavičkový papier

Funkcia Alternative Letterhead Mode (Alternatívny režim pre hlavičkový papier) sa používa na vkladanie hlavičkového papiera alebo predtlačeného papiera do zásobníka rovnakým spôsobom pre všetky úlohy, či už sa tlačí na jednu, alebo obidve strany hárka papiera. Keď používate tento režim, papier vkladajte spôsobom, akým by ste ho vkladali v automatickom režime obojstrannej tlače.
Povolenie alternatívneho režimu pre hlavičkový papier pomocou ponúk na ovládacom paneli tlačiarne
Povolenie alternatívneho režimu pre hlavičkový papier pomocou ponúk na ovládacom paneli tlačiarne
Ponuka Settings (Nastavenia) slúži na úpravu nastavenia Alternative Letterhead Mode (Alternatívny režim pre hlavičkový papier)
1. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne otvorte ponuku Settings (Nastavenia).
2. Otvorte tieto ponuky:
Copy/Print (Kopírovanie/tlač) alebo Print (Tlač)
Manage Trays (Správa zásobníkov)
Alternative Letterhead Mode (Alternatívny režim pre hlavičkový papier)
3. Vyberte možnosť Enabled (Zapnuté) a potom sa dotknite tlačidla Save (Uložiť) alebo stlačte tlačidlo OK.
SKWW Vkladanie papiera do zásobníka 2 a zásobníkov na 550 hárkov 25

Vkladanie a potlač obálok

Na tlač na obálky používajte len zásobník 1. Zásobník 1 má kapacitu 10 obálok.

Tlač obálok

Orientácia obálky

Tlač obálok
Na tlač na obálky pri použití možnosti manuálneho podávania postupujte podľa nasledujúcich krokov a vyberte správne nastavenie v ovládači tlačiarne, potom odošlite tlačovú úlohu do tlačiarne a vložte obálky do zásobníka.
1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť).
2. Vyberte tlačiareň zo zoznamu tlačiarní a následne kliknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti) alebo
Preferences (Predvoľby) otvorte ovládač tlačiarne.
POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych programoch líši.
POZNÁMKA: Prístup k týmto funkciám v operačnom systéme Windows 8 alebo 8.1 získate, ak
na domovskej obrazovke vyberiete v ponuke Devices (Zariadenia) položku Print (Tlač) a potom vyberiete tlačiareň.
3. Kliknite na kartu Paper/Quality (Papier a kvalita).
4. V rozbaľovacom zozname Paper size (Veľkosť papiera) vyberte správnu veľkosť obálok.
5. V rozbaľovacom zozname Paper type (Typ papiera) vyberte možnosť Envelope (Obálka).
6. V rozbaľovacom zozname Paper source (Zdroj papiera) vyberte možnosť Manual feed (Manuálne
podávanie).
7. Kliknutím na tlačidlo OK zatvorte dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu).
8. V dialógovom okne Print (Tlačiť) spustite tlač úlohy kliknutím na tlačidlo OK.
Orientácia obálky
Vložte obálky do zásobníka 1 lícovou stranou nahor, pričom krátky okraj s miestom pre poštovú známku nasmerujte do tlačiarne.
26 Kapitola 2 Zásobníky na papier SKWW

Vkladanie a potlač štítkov

Ak chcete tlačiť na hárky štítkov, použite zásobník 1. Zásobník 2 a voliteľné zásobníky na 550 listov papiera nepodporujú štítky.

Manuálne podávanie štítkov

Orientácia štítka

Manuálne podávanie štítkov
Na tlač hárkov štítkov použite režim manuálneho podávania pre zásobník 1.
1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť).
2. Vyberte tlačiareň zo zoznamu tlačiarní a následne kliknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti) alebo
Preferences (Predvoľby) otvorte ovládač tlačiarne.
POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych programoch líši.
POZNÁMKA: Prístup k týmto funkciám v operačnom systéme Windows 8 alebo 8.1 získate, ak
na domovskej obrazovke vyberiete v ponuke Devices (Zariadenia) položku Print (Tlač) a potom vyberiete tlačiareň.
3. Kliknite na kartu Paper/Quality (Papier a kvalita).
4. V rozbaľovacom zozname Paper size (Veľkosť papiera) vyberte správnu veľkosť pre hárky štítkov.
5. V rozbaľovacom zozname Paper type (Typ papiera) vyberte možnosť Labels (Štítky).
6. V rozbaľovacom zozname Paper source (Zdroj papiera) vyberte možnosť Manual feed (Manuálne
podávanie).
7. Kliknutím na tlačidlo OK zatvorte dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu).
8. V dialógovom okne Print (Tlač) kliknutím na tlačidlo Print (Tlačiť) spustite tlač úlohy.
Orientácia štítka
Štítky sa musia vkladať špecickým spôsobom, aby sa tlač vykonala správne.
Zásobník Spôsob vkladania štítkov
Zásobník 1 Vložte hárky štítkov lícom nahor tak, aby vrchný okraj hárka smeroval do tlačiarne.
SKWW Vkladanie a potlač štítkov 27

Použitie praktickej zošívačky (iba modely c)

Praktická zošívačka môže zošiť úlohy až s 20 hárkami papiera s hmotnosťou 75 g/m2.

Použitie zošívačky

UPOZORNENIE: Aby nedošlo k poškodeniu tlačiarne, nepokúšajte sa zošiť iné materiály ako papier.
Použitie zošívačky
1. Vložte stoh papiera do otvoru v prednej časti zošívačky.
2. Počkajte, kým zošívačka pozošíva listy. Zošívačka sa aktivuje, keď rozpozná papiera a vydá zvuk zošívania.
POZNÁMKA: Ak je tlačiareň v režime spánku, môže to chvíľu trvať.
3. Vytiahnite zošitý papier z otvoru.
28 Kapitola 2 Zásobníky na papier SKWW

3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a diely

Objednávajte spotrebný materiál alebo príslušenstvo, vymieňajte kazety s tonerom, alebo demontujte a vymieňajte diely.
Objednávanie spotrebného materiálu, príslušenstva a dielov
Výmena kazety s tonerom
Výmena kazety na spinky (len model c)
Pomoc s videom nájdete v časti www.hp.com/videos/LaserJet.
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti http://www.hp.com/support/
ljE52645mfp.
Ďalšie informácie:
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
Inštalácia a kongurácia
Oboznámenie sa a používanie
Riešenie problémov
Prevezmite si aktualizácie softvéru a rmvéru
Fóra technickej podpory
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
SKWW 29

Objednávanie spotrebného materiálu, príslušenstva a dielov

Objednávanie

Spotrebný materiál a príslušenstvo

Údržba/spotrebný materiál s dlhou životnosťou
Diely vymeniteľné zákazníkom
Objednávanie
Objednanie spotrebného materiálu a papiera www.hp.com/go/SureSupply
Objednanie originálnych súčastí alebo príslušenstva značky HP www.hp.com/buy/parts
Objednávanie cez poskytovateľov servisu alebo podpory Obráťte sa na autorizovaný servis spoločnosti HP alebo na
poskytovateľa podpory.
Objednanie pomocou Vstavaného webového servera HP (EWS) Na získanie prístupu zadajte v podporovanom webovom prehliadači
v počítači do poľa adresy/adresy URL adresu IP tlačiarne alebo názov hostiteľa. Zabudovaný webový server obsahuje prepojenie na webovú lokalitu HP SureSupply, na ktorej sú k dispozícii rôzne možnosti nákupu originálneho spotrebného materiálu HP.
Spotrebný materiál a príslušenstvo
Položka Opis Číslo dielu
Spotrebný materiál
Náplň kazety spiniek HP Náhradné kazety na spinky pre tlačiareň. Q7432A
Príslušenstvo
Zásobník papiera na 550 hárkov pre tlačiarne HP LaserJet
Podstavec tlačiarne HP LaserJet Voliteľný podstavec tlačiarne F2A73A
HP 1 GB DDR 3x32 144-kolíkový 800 MHz SODIMM Voliteľná pamäť DIMM na rozšírenie pamäte. E5K48A
HP Trusted Platform Module Automaticky šifruje všetky údaje prechádzajúce cez
Jednotka bezpečného vysokovýkonného pevného disku HPVoliteľný zabezpečený pevný disk B5L29A
Príslušenstvo pre analógový fax 700 multifunkčného zariadenia HP LaserJet
Tlačový server HP Jetdirect 2900nw Príslušenstvo USB bezdrôtového tlačového servera J8031A
Príslušenstvo HP JetDirect 3100w BLE/NFC/Wireless Príslušenstvo pre funkciu Wi-Fi Direct pre „dotykovú“
Voliteľný podávač papiera na 550 hárkov
POZNÁMKA: Tlačiareň podporuje až tri podávače
papiera na 1 x 550 hárkov, pokiaľ nie sú namontované ďalšie vstupné zariadenia.
tlačiareň
Voliteľné faxové príslušenstvo pre model dn 2EH31A
tlač z mobilných zariadení.
F2A72A
F5S62A
3JN69A
Interné porty USB od spoločnosti HP Dva interné porty USB na pripojenie zariadení tretích
strán
B5L28A
30 Kapitola 3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a diely SKWW
Položka Opis Číslo dielu
HP Foreign Interface Harness Voliteľný port na pripojenie zariadení tretích strán B5L31A
Súprava na zjednodušenie ovládania HP Súprava na zjednodušenie ovládania vrátane
nalepovacích tlačidiel a rukoväti na zjednodušenie ovládania
Univerzálna USB čítačka kariet HP Bezdotyková USB čítačka kariet X3D03A
2TD64A

Údržba/spotrebný materiál s dlhou životnosťou

Súprava na údržbu/LLC Číslo dielu Odhadovaná životnosť
Náhradná súprava valca HP 200 ADF B5L52A
1
Technické údaje životnosti údržby/spotrebného materiálu s dlhou životnosťou HP (LLC) sú odhadované na základe testovacích podmienok živostnosti LLC uvedených nižšie. Skutočná životnosť/výťažnosť jednotlivých dielov pri bežnom používaní sa líši v závislosti od používania, prostredia, papiera a iných faktorov. Odhadovaná životnosť nie je garantovaná ani sa na ňu neposkytuje záruka.
*
Testovacie podmienky životnosti LLC
Pokrytie tlače: 5 % rovnomerné rozloženie naprieč stránkou
Prostredie: 17 až 25 °C, relatívna vlhkosť (RV) 30 % – 70 %
Veľkosť médií: Letter/A4
Hmotnosti médií: obyčajný papier s hmotnosťou 75 g/m
2
50 000 strán
1
*
Veľkosť úlohy: 4 strán
Podávanie krátkym okrajom (A3) (t. j. formát Legal)
Faktory, ktoré môžu znížiť životnosť v súvislosti s vyššie uvedenými podmienkami:
Médiá sú užšie než šírky Letter alebo A4 (termálne spomalenie znamená viac otáčok)
Papier ťažší ako 75 g/m2 (ťažšie média vytvárajú vyšší tlak na súčasti tlačiarne)
Tlačové úlohy menšie ako 4 stránky (menšie úlohy značia menšie termálne cykly a viac otáčok)

Diely vymeniteľné zákazníkom

Diely vymeniteľné zákazníkom (Customer Self-Repair – CSR) sú dostupné pri mnohých tlačiarňach HP LaserJet na skrátenie času opravy. Ďalšie informácie o programe CSR a jeho výhodách možno nájsť na stránkach
www.hp.com/go/csr-support a www.hp.com/go/csr-faq.
Originálne náhradné diely HP možno objednať na lokalite www.hp.com/buy/parts alebo u poskytovateľa servisu alebo podpory autorizovaného spoločnosťou HP. Pri objednávaní bude potrebný jeden z nasledujúcich údajov: číslo dielu, sériové číslo (nachádzajúce sa na zadnej strane tlačiarne), číslo produktu alebo názov tlačiarne.
SKWW Objednávanie spotrebného materiálu, príslušenstva a dielov 31
Diely označené v stĺpci Výmena zákazníkom slovom Povinná si musí zákazník nainštalovať sám, ak nie je
ochotný zaplatiť za opravu dielu personálu spoločnosti HP. Na tieto diely sa v rámci záruky na zariadenie od spoločnosti HP nevzťahuje podpora na mieste inštalácie ani podpora vrátenia tlačiarne do skladu.
Diely označené v stĺpci Výmena zákazníkom slovom Voliteľná vám počas záručnej doby tlačiarne na
požiadanie zdarma vymení personál spoločnosti HP.
Položka Opis Výmena zákazníkom Číslo dielu
Súprava podávača s kapacitou 1 x 550 hárkov
Zabezpečená jednotka pevného disku Náhradný pevný disk Povinné B5L29A
HP 1 GB DDR 3x32 144-kolíkový 800 MHz SODIMM
Súprava modulu dôveryhodnej platformy HPNáhradný modul dôveryhodnej platformy Povinné F5S62A
Tlačový server HP Jetdirect 2900nw Náhradné príslušenstvo USB bezdrôtového
Príslušenstvo HP JetDirect 3100w BLE/NFC/ Wireless
Interné porty USB od spoločnosti HP Náhradné interné porty USB. Povinné B5L28A
Súprava rozloženia klávesnice HP LaserJet pre zjednodušenú a tradičnú čínštinu pre zariadenie (len modely c)
Súprava rozloženia klávesnice HP LaserJet pre švédčinu (len modely c)
Náhradný podávač s kapacitou 1 x 500 hárkov
Náhradná pamäť DIMM Povinné E5K48A
tlačového servera
Náhradné príslušenstvo na priamu bezdrôtovú tlač pomocou „dotykovej“ tlače z mobilných zariadení
Povrchová vrstva klávesnice Povinné A7W12A
Povrchová vrstva klávesnice Povinné A7W14A
Povinné F2A72A
Povinné J8031A
Povinné 3JN69A
32 Kapitola 3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a diely SKWW

Výmena kazety s tonerom

1 2
Ak sa zobrazí hlásenie na tlačiarni alebo ak máte problémy s kvalitou tlače, vymeňte tonerovú kazetu.

Informácie o kazetách

Vyberanie a výmena kazety
Informácie o kazetách
Tlačiareň signalizuje nízky a veľmi nízky stav tonera v kazete. Skutočná zostávajúca životnosť kazety s tonerom sa môže líšiť. Zvážte zaobstaranie náhradnej kazety, aby bola dostupná v čase, keď sa kvalita tlače stane neprijateľnou.
Ak chcete zakúpiť kazety, obráťte sa na zástupcu spravovaného servisu. Uistite sa, že poznáte číslo modelu svojho produktu, ktoré je zobrazené na štítku produktu na zadnej strane tlačiarne. Ak chcete skontrolovať, či sú kazety kompatibilné s tlačiarňou, prejdite na webovú lokalitu HP SureSupply na adrese www.hp.com/go/
suresupply. Prejdite na spodnú časť stránky a skontrolujte, či súhlasí krajina/oblasť.
POZNÁMKA: Kazety s vysokou výťažnosťou obsahujú viac tonera ako štandardné kazety pre vyššiu výťažnosť
na stránku. Ďalšie informácie nájdete na adrese www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Nevyberajte tonerovú kazetu z balenia, pokiaľ ju netreba vymeniť.
UPOZORNENIE: Ak chcete zabrániť poškodeniu kazety s tonerom, nevystavujte ju svetlu dlhšie ako pár minút.
Ak sa tonerová kazeta musí vybrať z tlačiarne na dlhší čas, zakryte zelený zobrazovací valec.
Nasledujúci nákres znázorňuje komponenty tonerovej kazety.
1 Pamäťový čip
2 Zobrazovací valec
UPOZORNENIE: Nedotýkajte sa zobrazovacieho valca. Odtlačky prstov môžu spôsobiť problémy s kvalitou tlače.
UPOZORNENIE: Ak toner zašpiní odev, otrite ho suchou handrou a vyperte v studenej vode. Horúca voda by
spôsobila zapustenie tonera do tkaniny.
SKWW Výmena kazety s tonerom 33
POZNÁMKA: Informácie o recyklovaní použitých tonerových kaziet sa nachádzajú v škatuli tonerovej kazety.

Vyberanie a výmena kazety

1. Zatlačte tlačidlo na uvoľnenie horného krytu na
ľavej strane tlačiarne.
2. Otvorte predné dvierka.
3. Uchopte držadlo na použitej tonerovej kazete a
vytiahnite ju.
34 Kapitola 3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a diely SKWW
4. Tonerovú kazetu vyberiete z ochranného puzdra
1
2
3
odtrhnutím plastového pásika a otvorením balenia. Balenie si nechajte na recykláciu použitej tonerovej kazety.
5. Zarovnajte tonerovú kazetu do zásuvky a zasuňte
ju do tlačiarne.
SKWW Výmena kazety s tonerom 35
6. Zatvorte predné dvierka.
1
2
7. Zabaľte použitú tonerovú kazetu do balenia,
v ktorom ste dostali novú kazetu. Pozrite si priloženú recyklačnú príručku, v ktorej nájdete informácie o recyklácii.
V Spojených štátoch a Kanade je v balení pribalená predplatená sprievodka. V iných krajinách/ oblastiach prejdite na lokalitu www.hp.com/
recycle, ak chcete vytlačiť predplatenú sprievodku.
Na balenie nalepte predplatenú sprievodku a vráťte použitú kazetu späť do spoločnosti HP na recykláciu.
36 Kapitola 3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a diely SKWW

Výmena kazety na spinky (len model c)

Ak sa používaná kazeta na spinky vyprázdni, vymeňte ju za novú.

Úvod

Vyberanie a výmena kazety so spinkami

Úvod
Nasledujúca časť obsahuje pokyny na výmenu kaziet so spinkami.
Vyberanie a výmena kazety so spinkami
1. Otvorte kryt zošívačky.
POZNÁMKA: Otvorením krytu deaktivujete
zošívačku.
2. Vyberte kazetu so spinkami z tlačiarne.
SKWW Výmena kazety na spinky (len model c) 37
3. Vložte novú kazetu so spinkami do otvoru vo vnútri
krytu zošívačky.
4. Zatvorte kryt zošívačky.
38 Kapitola 3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a diely SKWW

4 Tlač

Tlačte pomocou softvéru alebo tlačte priamo z mobilného zariadenia alebo pamäťového kľúča USB.
Tlačové úlohy (Windows)
Tlačové úlohy (macOS)
Ukladanie tlačových úloh do tlačiarne na neskoršiu alebo súkromnú tlač
Tlač z pamäťového kľúča USB
Tlač pomocou vysokorýchlostného portu USB 2.0 (káblové pripojenie)
Pomoc s videom nájdete v časti www.hp.com/videos/LaserJet.
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti http://www.hp.com/support/
ljE52645mfp.
Ďalšie informácie:
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
Inštalácia a kongurácia
Oboznámenie sa a používanie
Riešenie problémov
Prevezmite si aktualizácie softvéru a rmvéru
Fóra technickej podpory
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
SKWW 39

Tlačové úlohy (Windows)

Informácie o bežných tlačových úlohách pre používateľov systému Windows.

Tlač (Windows)

Automatická tlač na obidve strany (Windows)

Manuálna tlač na obidve strany (Windows)
Tlač viacerých strán na jeden hárok (Windows)
Výber typu papiera (Windows)
Doplnkové úlohy tlače
Tlač (Windows)
Na výber tlačiarne a základných možností tlačovej úlohy použite možnosť Print (Tlačiť) v softvérovej aplikácii.
Nasledujúci postup opisuje proces základnej tlače pre systém Windows.
1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť).
2. V zozname tlačiarní vyberte príslušnú tlačiareň. Ak chcete zmeniť nastavenia, kliknutím na tlačidlo
Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Predvoľby) otvorte ovládač tlačiarne.
POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych programoch líši.
V operačných systémoch Windows 10, 8.1 a 8 budú mať tieto aplikácie odlišné rozloženie s odlišnými funkciami, ako je popísané nižšie pre počítačové aplikácie. Ak chcete k tejto funkcii tlače získať prístup z aplikácie domovskej obrazovky, vykonajte nasledujúce kroky:
Windows 10: Vyberte položku Print (Tlačiť) a potom vyberte tlačiareň.
Windows 8.1 alebo 8: Vyberte položku Devices (Zariadenia), vyberte položku Print (Tlačiť) a potom
vyberte tlačiareň.
Pre ovládač HP PCL-6 V4 prevezme aplikácia HP AiO Printer Remote ďalšie funkcie ovládača pri vybratí možnosti
POZNÁMKA: Ďalšie informácie získate kliknutím na tlačidlo Pomocníka (?) v ovládači tlače.
3. Kliknutím na jednotlivé karty v ovládači tlačiarne môžete nakongurovať dostupné možnosti. Nastavte
napríklad orientáciu papiera na karte Finishing (Dokončovanie) a zdroj papiera, typ papiera, veľkosť papiera a nastavenie kvality na karte Paper/Quality (Papier/Kvalita).
4. Kliknutím na tlačidlo OK sa vrátite do dialógového okna Print (Tlač). Na tejto obrazovke vyberte počet kópií
na tlač.
5. Ak chcete vytlačiť úlohu, kliknite na tlačidlo Print (Tlač).
More settings (Ďalšie nastavenia).
Automatická tlač na obidve strany (Windows)
Ak je tlačiareň vybavená jednotkou na automatickú obojstrannú tlač, môžete automaticky tlačiť na obe strany papiera. Použite papier veľkosti a typu, ktorý podporuje jednotka na obojstrannú tlač.
40 Kapitola 4 Tlač SKWW
1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť).
2. Vyberte tlačiareň zo zoznamu tlačiarní a následne kliknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti) alebo
Preferences (Predvoľby) otvorte ovládač tlačiarne.
POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych programoch líši.
V operačných systémoch Windows 10, 8.1 a 8 budú mať tieto aplikácie odlišné rozloženie s odlišnými funkciami, ako je popísané nižšie pre počítačové aplikácie. Ak chcete k tejto funkcii tlače získať prístup z aplikácie domovskej obrazovky, vykonajte nasledujúce kroky:
Windows 10: Vyberte položku Print (Tlačiť) a potom vyberte tlačiareň.
Windows 8.1 alebo 8: Vyberte položku Devices (Zariadenia), vyberte položku Print (Tlačiť) a potom
vyberte tlačiareň.
Pre ovládač HP PCL-6 V4 prevezme aplikácia HP AiO Printer Remote ďalšie funkcie ovládača pri vybratí možnosti
3. Kliknite na kartu Dokončovanie.
4. Vyberte možnosť Print on both sides (Tlač na obe strany). Kliknutím na tlačidlo OK zatvorte dialógové okno
Document Properties (Vlastnosti dokumentu).
5. V dialógovom okne Print (Tlač) kliknutím na tlačidlo Print (Tlačiť) spustite tlač úlohy.
More settings (Ďalšie nastavenia).

Manuálna tlač na obidve strany (Windows)

Tento postup použite v prípade tlačiarní, ktoré nemajú nainštalovanú automatickú duplexnú jednotku, alebo v prípade tlače na papier, ktorý duplexná jednotka nepodporuje.
1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť).
2. Vyberte tlačiareň zo zoznamu tlačiarní a následne kliknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti) alebo
Preferences (Predvoľby) otvorte ovládač tlačiarne.
POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych programoch líši.
V operačných systémoch Windows 10, 8.1 a 8 budú mať tieto aplikácie odlišné rozloženie s odlišnými funkciami, ako je popísané nižšie pre počítačové aplikácie. Ak chcete k tejto funkcii tlače získať prístup z aplikácie domovskej obrazovky, vykonajte nasledujúce kroky:
Windows 10: Vyberte položku Print (Tlačiť) a potom vyberte tlačiareň.
Windows 8.1 alebo 8: Vyberte položku Devices (Zariadenia), vyberte položku Print (Tlačiť) a potom
vyberte tlačiareň.
Pre ovládač HP PCL-6 V4 prevezme aplikácia HP AiO Printer Remote ďalšie funkcie ovládača pri vybratí možnosti
3. Kliknite na kartu Dokončovanie.
4. Vyberte možnosť Print on both sides (manually) (Obojstranná tlač (manuálne)) a potom kliknutím na
tlačidlo OK zatvorte dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu).
More settings (Ďalšie nastavenia).
5. V dialógovom okne Print (Tlač) kliknutím na položku Print (Tlačiť) vytlačíte prvú stranu úlohy.
SKWW Tlačové úlohy (Windows) 41
6. Vyberte vytlačený stoh z výstupnej priehradky a potom ho umiestnite do zásobníka 1.
7. V prípade výzvy pokračujte výberom príslušného tlačidla na ovládacom paneli.

Tlač viacerých strán na jeden hárok (Windows)

Ak tlačíte zo softvérovej aplikácie pomocou možnosti Print (Tlač), môžete vybrať možnosť tlače viacerých strán na jeden list papiera. Túto možnosť môžete využiť napríklad v prípade, ak tlačíte veľmi veľký dokument a chcete ušetriť papier.
1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť).
2. Vyberte tlačiareň zo zoznamu tlačiarní a následne kliknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti) alebo
Preferences (Predvoľby) otvorte ovládač tlačiarne.
POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych programoch líši.
V operačných systémoch Windows 10, 8.1 a 8 budú mať tieto aplikácie odlišné rozloženie s odlišnými funkciami, ako je popísané nižšie pre počítačové aplikácie. Ak chcete k tejto funkcii tlače získať prístup z aplikácie domovskej obrazovky, vykonajte nasledujúce kroky:
Windows 10: Vyberte položku Print (Tlačiť) a potom vyberte tlačiareň.
Windows 8.1 alebo 8: Vyberte položku Devices (Zariadenia), vyberte položku Print (Tlačiť) a potom
vyberte tlačiareň.
Pre ovládač HP PCL-6 V4 prevezme aplikácia HP AiO Printer Remote ďalšie funkcie ovládača pri vybratí možnosti
3. Kliknite na kartu Dokončovanie.
4. V rozbaľovacom zozname Pages per sheet (Počet strán na hárok) vyberte počet strán na hárok.
5. Vyberte požadované možnosti pre položky Print page borders (Tlač okrajov strany), Page order (Poradie
strán) a Orientation (Orientácia). Kliknutím na tlačidlo OK zatvorte dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu).
6. V dialógovom okne Print (Tlač) kliknutím na tlačidlo Print (Tlačiť) spustite tlač úlohy.
More settings (Ďalšie nastavenia).

Výber typu papiera (Windows)

Ak tlačíte zo softvérovej aplikácie pomocou možnosti Print (Tlač), môžete nastaviť typ papiera, ktorý používate pre danú tlačovú úlohu. Napríklad, ak je predvolený typ papiera Letter, ale používate iný typ papiera pre tlačovú úlohu, vyberte tento konkrétny typ papiera.
1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť).
2. Vyberte tlačiareň zo zoznamu tlačiarní a následne kliknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti) alebo
Preferences (Predvoľby) otvorte ovládač tlačiarne.
42 Kapitola 4 Tlač SKWW
POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych programoch líši.
V operačných systémoch Windows 10, 8.1 a 8 budú mať tieto aplikácie odlišné rozloženie s odlišnými funkciami, ako je popísané nižšie pre počítačové aplikácie. Ak chcete k tejto funkcii tlače získať prístup z aplikácie domovskej obrazovky, vykonajte nasledujúce kroky:
Windows 10: Vyberte položku Print (Tlačiť) a potom vyberte tlačiareň.
Windows 8.1 alebo 8: Vyberte položku Devices (Zariadenia), vyberte položku Print (Tlačiť) a potom
vyberte tlačiareň.
Pre ovládač HP PCL-6 V4 prevezme aplikácia HP AiO Printer Remote ďalšie funkcie ovládača pri vybratí možnosti
3. Kliknite na kartu Paper/Quality (Papier a kvalita).
4. Vyberte typ papiera z rozbaľovacieho zoznamu Paper type (Typ papiera).
5. Kliknutím na tlačidlo OK zatvorte dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu).
V dialógovom okne Print (Tlač) kliknutím na tlačidlo Print (Tlačiť) spustite tlač úlohy.
Ak je potrebné kongurovať zásobník, na ovládacom paneli tlačiarne sa zobrazí hlásenie o kongurácii zásobníka.
6. Zásobník naplňte papierom určeného typu a veľkosti a potom zásobník zavrite.
7. Dotknutím sa tlačidla OK potvrďte zistenú veľkosť a typ papiera alebo dotknutím sa tlačidla Modify (Upraviť)
vyberte inú veľkosť alebo typ papiera.
More settings (Ďalšie nastavenia).
8. Vyberte správnu veľkosť a typ a potom sa dotknite tlačidla OK.

Doplnkové úlohy tlače

Informácie o vykonávaní bežných tlačových úlohy vyhľadajte na webe.
Prejdite na stranu http://www.hp.com/support/ljE52645mfp.
K dispozícii sú pokyny týkajúce sa napríklad týchto tlačových úloh:
Vytvorenie a používanie klávesových skratiek alebo predvolieb
Výber veľkosti papiera alebo používanie vlastnej veľkosti papiera
Výber orientácie strany
Vytvorenie brožúrky
Prispôsobenie dokumentu konkrétnej veľkosti papiera
Vytlačenie prvej alebo poslednej strany dokumentu na iný typ papiera
Tlač vodotlače na dokument
SKWW Tlačové úlohy (Windows) 43

Tlačové úlohy (macOS)

Tlač pomocou softvéru pre tlačiarne HP pre systém macOS, vrátane informácií o tlači na obe strany alebo o tlači viacerých strán na jeden hárok.

Tlač (macOS)

Automatická tlač na obidve strany (macOS)

Manuálna tlač na obidve strany (macOS)

Tlač viacerých strán na jeden hárok (macOS)
Výber typu papiera (macOS)
Doplnkové úlohy tlače
Tlač (macOS)
Nasledujúci postup opisuje proces základnej tlače pre systém macOS.
1. Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlačiť).
2. Vyberte tlačiareň.
3. Kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) alebo Copies & Pages (Kópie a strany) a potom
vyberte iné ponuky na úpravu nastavení tlače.
POZNÁMKA: Názov položky sa v rôznych programoch líši.
4. Kliknite na tlačidlo Print (tlačiť).
Automatická tlač na obidve strany (macOS)
POZNÁMKA: Tieto informácie sa vzťahujú na tlačiarne, ktoré sú vybavené automatickou duplexnou jednotkou.
POZNÁMKA: Táto funkcia je dostupná, ak je nainštalovaný ovládač tlače HP. Nemusí byť dostupná, ak používate
službu AirPrint.
1. Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlačiť).
2. Vyberte tlačiareň.
3. Kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) alebo Copies & Pages (Kópie a strany) a potom
kliknite na ponuku Layout (Rozloženie).
POZNÁMKA: Názov položky sa v rôznych programoch líši.
4. V rozbaľovacom zozname Two-Sided (Obojstranné) vyberte požadovanú možnosť väzby.
5. Kliknite na tlačidlo Print (tlačiť).
Manuálna tlač na obidve strany (macOS)
POZNÁMKA: Táto funkcia je dostupná, ak je nainštalovaný ovládač tlače HP. Nemusí byť dostupná, ak používate
službu AirPrint.
44 Kapitola 4 Tlač SKWW
1. Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlačiť).
2. Vyberte tlačiareň.
3. Kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) alebo Copies & Pages (Kópie a strany) a potom
kliknite na ponuku Manual Duplex (Manuálna obojstranná tlač).
POZNÁMKA: Názov položky sa v rôznych programoch líši.
4. Kliknite do rámčeka Manual Duplex (Manuálna obojstranná tlač) a vyberte možnosť viazania.
5. Kliknite na tlačidlo Print (tlačiť).
6. Choďte k tlačiarni a zo zásobníka 1 vyberte všetok čistý papier.
7. Vyberte vytlačený stoh z výstupnej priehradky a vložte ho do vstupného zásobníka potlačenou stranou
nahor.
8. V prípade výzvy pokračujte dotykom príslušného tlačidla na ovládacom paneli.

Tlač viacerých strán na jeden hárok (macOS)

1. Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlačiť).
2. Vyberte tlačiareň.
3. Kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) alebo Copies & Pages (Kópie a strany) a potom
kliknite na ponuku Layout (Rozloženie).
POZNÁMKA: Názov položky sa v rôznych programoch líši.
4. V rozbaľovacom zozname Pages per Sheet (Počet strán na hárok) vyberte počet strán, ktoré chcete vytlačiť
na každom hárku.
5. V oblasti Layout Direction (Poradie strán) vyberte poradie a umiestnenie strán na hárku.
6. V ponuke Borders (Okraje) vyberte typ okraja, ktorý chcete vytlačiť okolo každej stránky na hárku.
7. Kliknite na tlačidlo Print (tlačiť).

Výber typu papiera (macOS)

1. Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlačiť).
2. Vyberte tlačiareň.
3. Kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) alebo Copies & Pages (Kópie a strany) a potom
kliknite na ponuku Media & Quality (Médiá a kvalita) alebo Paper/Quality (Papier/kvalita).
POZNÁMKA: Názov položky sa v rôznych programoch líši.
4. Vyberte možnosť Media & Quality (Médiá a kvalita) alebo Paper/Quality (Papier/kvalita).
POZNÁMKA: Tento zoznam obsahuje hlavné možnosti, ktoré sú k dispozícii. Niektoré možnosti nie sú
dostupné na všetkých tlačiarňach.
SKWW Tlačové úlohy (macOS) 45
Media Type (Typ média): Zvoľte možnosť pre typ papiera pre tlačovú úlohu.
Print Quality (Kvalita tlače): Zvoľte úroveň rozlíšenia pre tlačovú úlohu.
Edge-To-Edge Printing (Tlač od okraja po okraj): Vyberte túto možnosť na tlač blízko k okrajom
papiera.
5. Kliknite na tlačidlo Print (tlačiť).

Doplnkové úlohy tlače

Informácie o vykonávaní bežných tlačových úlohy vyhľadajte na webe.
Prejdite na stranu http://www.hp.com/support/ljE52645mfp.
K dispozícii sú pokyny týkajúce sa napríklad týchto tlačových úloh:
Vytvorenie a používanie klávesových skratiek alebo predvolieb
Výber veľkosti papiera alebo používanie vlastnej veľkosti papiera
Výber orientácie strany
Vytvorenie brožúrky
Prispôsobenie dokumentu konkrétnej veľkosti papiera
Vytlačenie prvej alebo poslednej strany dokumentu na iný typ papiera
Tlač vodotlače na dokument
46 Kapitola 4 Tlač SKWW

Ukladanie tlačových úloh do tlačiarne na neskoršiu alebo súkromnú tlač

Úvod

Vytvorenie uloženej úlohy (Windows)

Vytvorenie uloženej úlohy (macOS)
Tlač uloženej úlohy
Odstránenie uloženej úlohy
Informácie odoslané do tlačiarne na účely evidencie úloh
Úvod
Nasledujúce informácie obsahujú postupy na vytváranie a tlač dokumentov uložených v pamäťovom kľúči USB. Tieto úlohy je možné vytlačiť neskôr alebo diskrétne.
Vytvorenie uloženej úlohy (Windows)
Ukladajte v pamäťovej jednotke USB úlohy určené na súkromnú alebo oneskorenú tlač.
1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť).
2. Vyberte tlačiareň zo zoznamu tlačiarní a potom vyberte položku Properties (Vlastnosti) alebo Preferences
(Predvoľby).
POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych programoch líši.
V operačných systémoch Windows 10, 8.1 a 8 budú mať tieto aplikácie odlišné rozloženie s odlišnými funkciami, ako je popísané nižšie pre počítačové aplikácie. Ak chcete k tejto funkcii tlače získať prístup z aplikácie domovskej obrazovky, vykonajte nasledujúce kroky:
Windows 10: Vyberte položku Print (Tlačiť) a potom vyberte tlačiareň.
Windows 8.1 alebo 8: Vyberte položku Devices (Zariadenia), vyberte položku Print (Tlačiť) a potom
vyberte tlačiareň.
Pre ovládač HP PCL-6 V4 prevezme aplikácia HP AiO Printer Remote ďalšie funkcie ovládača pri vybratí možnosti
3. Kliknite na kartu Job Storage (Uloženie úlohy).
4. Vyberte možnosť Job Storage Mode (Režim ukladania úloh):
Proof and Hold (Kontrola a pozastavenie): Vytlačte a skontrolujte jednu kópiu úlohy a potom vytlačte
Personal Job (Osobná úloha): Úloha sa nevytlačí dovtedy, pokiaľ o to nepožiadate prostredníctvom
More settings (Ďalšie nastavenia).
ďalšie kópie.
ovládacieho panela tlačiarne. Pokiaľ ide o tento režim ukladania úloh, môžete si vybrať jednu z možností Make Job Private/Secure (Nastavenie súkromnej alebo zabezpečenej úlohy). Ak úlohe priradíte osobné identikačné číslo (PIN), cez ovládací panel musíte zadať toto číslo PIN. Ak zašifrujete úlohu, na ovládacom paneli je potrebné zadať požadované heslo. Tlačová úloha sa odstráni z pamäte po tom, ako sa vytlačí, a stratí sa, ak sa tlačiareň prestane napájať.
SKWW Ukladanie tlačových úloh do tlačiarne na neskoršiu alebo súkromnú tlač 47
Quick Copy (Rýchle kopírovanie): Tlač požadovaného počtu kópií úlohy a ich uloženie do pamäte tlačiarne, aby ste ich mohli tlačiť neskôr.
Stored Job (Uložená úloha): Uloženie úlohy v tlačiarni a umožnenie jej tlače ostatným používateľom. Pokiaľ ide o tento režim ukladania úloh, môžete si vybrať jednu z možností Make Job Private/Secure (Nastavenie súkromnej alebo zabezpečenej úlohy). Ak úlohe priradíte osobné identikačné číslo (PIN), používateľ, ktorý tlačí úlohu, musí na ovládacom paneli zadať požadovaný kód PIN. Ak zašifrujete úlohu, používateľ, ktorý tlačí úlohu, musí zadať požadované heslo na ovládacom paneli.
5. Ak chcete použiť vlastné meno používateľa alebo názov úlohy, kliknite na tlačidlo Custom (Vlastné) a potom
zadajte používateľské meno alebo názov úlohy.
Ak má iná uložená úloha už príslušný názov, vyberte možnosť, ktorú chcete použiť.
Use Job Name + (1-99) (Použiť názov úlohy + (1-99)): Na koniec názvu úlohy pripojte jedinečné číslo.
Replace Existing File (Nahradiť existujúci súbor): Prepíšte existujúcu uloženú úlohu novou úlohou.
6. Kliknutím na tlačidlo OK zatvorte dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu).
V dialógovom okne Print (Tlač) kliknutím na tlačidlo Print (Tlačiť) spustite tlač úlohy.

Vytvorenie uloženej úlohy (macOS)

Ukladajte v pamäťovej jednotke USB úlohy určené na súkromnú alebo oneskorenú tlač.
1. Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlačiť).
2. V ponuke Printer (Tlačiareň) vyberte túto tlačiareň.
3. V ovládači tlače sa predvolene zobrazuje ponuka Copies & Pages (Kópie a stránky). Otvorte rozbaľovací
zoznam a kliknite na ponuku Job Storage (Ukladanie úloh).
POZNÁMKA: Ak sa ponuka Job Storage (Ukladanie úloh) nezobrazuje, zatvorte okno tlače a potom ho
znova otvorte, aby sa ponuka aktivovala.
4. V rozbaľovacej ponuke Mode (Režim) zvoľte typ uloženej úlohy.
Proof and Hold (Kontrola a pozastavenie): Vytlačte a skontrolujte jednu kópiu úlohy a potom vytlačte
ďalšie kópie.
Personal Job (Osobná úloha): Úloha sa nevytlačí dovtedy, pokiaľ o to nepožiadate prostredníctvom
ovládacieho panela tlačiarne. Ak má úloha osobné identikačné číslo (PIN), zadajte toto číslo PIN cez ovládací panel. Tlačová úloha sa odstráni z pamäte po tom, ako sa vytlačí, a stratí sa, ak sa tlačiareň prestane napájať.
Rýchle kopírovanie: Tlač požadovaného počtu kópií úlohy a ich uloženie do pamäte tlačiarne, aby ste
ich mohli tlačiť neskôr.
Stored Job (Uložená úloha): Uloženie úlohy v tlačiarni a umožnenie jej tlače ostatným používateľom.
Ak má úloha osobné identikačné číslo (PIN), používateľ, ktorý tlačí úlohu, musí na ovládacom paneli zadať požadovaný kód PIN.
5. Ak chcete použiť vlastné meno používateľa alebo názov úlohy, kliknite na tlačidlo Custom (Vlastné) a potom
zadajte používateľské meno alebo názov úlohy.
Vyberte, ktorá možnosť sa má použiť, ak má iná uložená úloha už daný názov.
48 Kapitola 4 Tlač SKWW
Use Job Name + (1-99) (Použiť názov úlohy + (1-99)): Na koniec názvu úlohy pripojte jedinečné číslo.
Replace Existing File (Nahradiť existujúci súbor): Prepíšte existujúcu uloženú úlohu novou úlohou.
6. Ak ste v kroku 4 zvolili možnosť Stored Job (Uložená úloha) alebo Personal Job (Osobná úloha), úlohu
môžete ochrániť kódom PIN. Zadajte 4-miestne číslo do poľa Use PIN to Print (Použiť kód PIN na tlač). Keď sa túto úlohu pokúsia vytlačiť iní ľudia, tlačiareň ich vyzve, aby zadali toto číslo PIN.
7. Ak chcete spracovať úlohu, kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).

Tlač uloženej úlohy

Na vytlačenie úlohy uloženej v pamäti tlačiarne použite nasledujúci postup.
1. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne vyhľadajte aplikáciu Print (Tlač) a potom vyberte
ikonu Print (Tlač).
2. Vyberte možnosť Print from Job Storage (Tlač uloženej úlohy).
3. Vyberte možnosť Choose (Vybrať) a potom vyberte názov priečinka, v ktorom je úloha uložená.
4. Vyberte názov úlohy. Ak je úloha súkromná alebo zašifrovaná, zadajte kód PIN alebo heslo.
5. Ak chcete upraviť počet kópií, vyberte pole počtu kópií v ľavom dolnom rohu obrazovky. Počet kópií na
vytlačenie zadajte pomocou numerickej klávesnice.
6. Tlač vykonajte výberom možnosti Start alebo možnosti Print (Tlačiť).
SKWW Ukladanie tlačových úloh do tlačiarne na neskoršiu alebo súkromnú tlač 49

Odstránenie uloženej úlohy

Keď už dokumenty uložené v tlačiarni nepotrebujete, môžete ich odstrániť. Okrem toho môžete nastaviť maximálny počet úloh, ktoré možno v tlačiarni uložiť.
Odstránenie úlohy uloženej v tlačiarni
Zmena limitu na počet uložených úloh
Odstránenie úlohy uloženej v tlačiarni
Na odstránenie úlohy uloženej v pamäti tlačiarne použite ovládací panel.
1. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne vyhľadajte aplikáciu Print (Tlač) a potom vyberte
ikonu Print (Tlač).
2. Vyberte možnosť Print from Job Storage (Tlač uloženej úlohy).
3. Vyberte možnosť Choose (Vybrať) a potom vyberte názov priečinka, v ktorom je úloha uložená.
4. Vyberte názov úlohy. Ak je úloha súkromná alebo zašifrovaná, zadajte kód PIN alebo heslo.
Stlačením tlačidla koša odstráňte úlohu.
5.
Zmena limitu na počet uložených úloh
Tlačiareň po uložení novej úlohy do pamäte tlačiarne prepíše všetky predchádzajúce úlohy s rovnakým menom používateľa a názvom úlohy. Ak ešte nie je uložená úloha s rovnakým menom používateľa a názvom úlohy a tlačiareň potrebuje viac voľného miesta, tlačiareň môže odstrániť iné uložené úlohy, začínajúc od najstaršej.
Ak chcete zmeniť počet úloh, ktoré tlačiareň môže uložiť, postupujte takto:
1. Na domovskej obrazovke na ovládacom paneli tlačiarne prejdite na aplikáciu Settings (Nastavenia) a potom
vyberte ikonu Settings (Nastavenia).
2. Otvorte tieto ponuky:
Copy/Print (Kopírovanie/tlač) alebo Print (Tlač)
Manage Stored Jobs (Správa uložených úloh)
Temporary Job Storage Limit (Limit uchovania dočasnej úlohy)
3. Pomocou numerickej klávesnice zadajte počet úloh, ktoré tlačiareň uloží.
4. Nastavenie uložte výberom položky OK alebo Done (Hotovo).

Informácie odoslané do tlačiarne na účely evidencie úloh

Prostredníctvom tlačových úloh odoslaných z ovládačov v klientovi (napr. PC) je do zariadení na tlač a spracovanie obrázkov od spoločnosti HP možné odoslať aj osobné identikačné údaje. Tieto informácie môžu, no nemusia obsahovať meno používateľa a názov klienta, z ktorého úloha pochádza a ktorý sa môže používať na účely evidencie úloh, podľa toho, ako to určí správcova tlačového zariadenia. Rovnaké informácie okrem toho možno uložiť spolu s úlohou na vysokokapacitné úložné zariadenie (napr. pevný disk) tlačového zariadenia pri používaní funkcie ukladania úloh.
50 Kapitola 4 Tlač SKWW

Tlač z pamäťového kľúča USB

Tlačiareň má funkciu tlače prostredníctvom portu USB s jednoduchým prístupom, aby ste mohli rýchlo tlačiť súbory bez toho, aby ste ich museli odoslať z počítača.
Zapnutie portu USB na tlač
Tlač dokumentov z USB
Tlačiareň akceptuje štandardné pamäťové jednotky USB v porte USB v blízkosti ovládacieho panela. Podporované sú nasledovné typy súborov:
.pdf
.prn
.pcl
.ps
.cht
SKWW Tlač z pamäťového kľúča USB 51

Zapnutie portu USB na tlač

Port USB je predvolene vypnutý. Pred použitím tejto funkcie aktivujte port USB.
Spôsob č. 1: Zapnutie portu USB na ovládacom paneli tlačiarne
Spôsob č. 2: Zapnutie portu USB zo vstavaného webového servera HP (len tlačiarne so sieťovým pripojením)
Port USB aktivujete jedným z nasledujúcich postupov:
Spôsob č. 1: Zapnutie portu USB na ovládacom paneli tlačiarne
1. Na domovskej obrazovke na ovládacom paneli tlačiarne prejdite na aplikáciu Settings (Nastavenia) a potom
vyberte ikonu Settings (Nastavenia).
2. Otvorte tieto ponuky
Copy/Print (Kopírovanie/tlač) alebo Print (Tlač)
Enable Device USB (Povoliť port zariadenia USB)
3. Vyberte položku Enabled (Povolené) na povolenie portu USB.
Spôsob č. 2: Zapnutie portu USB zo vstavaného webového servera HP (len tlačiarne so sieťovým pripojením)
1. Ak chcete zobraziť adresu IP alebo názov hostiteľa, na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne
vyberte ikonu informácií
2. Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP tak, ako sa zobrazuje na ovládacom
paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves Enter. Otvorí sa server EWS.
POZNÁMKA: Ak sa vo webovom prehliadači počas otvárania servera EWS zobrazí hlásenie There is
a problem with this website’s security certicate (Vyskytol sa problém s certikátom zabezpečenia tejto webovej lokality), kliknite na možnosť Continue to this website (not recommended) (Pokračovať v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa)).
Výberom možnosti Continue to this website (not recommended) (Pokračovať v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa)) nevystavujete počítač riziku počas navigácie v serveri EWS pre tlačiareň HP.
3. Vyberte kartu Copy/Print (Kopírovanie/Tlač) na modeloch MFP alebo kartu Print (Tlač) na modeloch SFP.
4. V ponuke vľavo vyberte možnosť Print from USB Drive Settings (Nastavenia tlače z jednotky USB).
5. Vyberte položku Enable Print from USB Drive (Povoliť tlač z jednotky USB).
6. Kliknite na tlačidlo Apply (Použiť).

Tlač dokumentov z USB

a potom ikonu siete .
1. Vložte pamäťovú jednotku USB do portu USB s jednoduchým prístupom.
52 Kapitola 4 Tlač SKWW
POZNÁMKA: Port môže byť zakrytý. Na niektorých tlačiarňach sa krytky otvoria. Na iných tlačiarňach
musíte krytku odobrať jej vytiahnutím priamo von.
2. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne vyberte aplikáciu Print (Tlač) a potom zvoľte ikonu Print (Tlač).
3. Vyberte položku Print from USB Drive (Tlačiť z jednotky USB).
4. Vyberte možnosť Choose (Vybrať), vyberte názov dokumentu, ktorý sa má vytlačiť, a potom vyberte
možnosť Select (Vybrať).
POZNÁMKA: Dokument môže byť umiestnený v priečinku. Podľa potreby otvorte priečinky.
5. Ak chcete upraviť počet kópií, dotknite sa poľa naľavo od tlačidla Print (Tlač) a na klávesnici, ktorá sa otvorí,
potom vyberte počet kópií. Stlačením tlačidla zatvorenia zatvorte klávesnicu.
6. Stlačením Print (Tlačiť) dokument vytlačíte.
SKWW Tlač z pamäťového kľúča USB 53

Tlač pomocou vysokorýchlostného portu USB 2.0 (káblové pripojenie)

Zapnutie vysokorýchlostného portu USB na tlač
54 Kapitola 4 Tlač SKWW

Zapnutie vysokorýchlostného portu USB na tlač

Táto tlačiareň obsahuje vysokorýchlostný port USB 2.0 na káblovú tlač pomocou USB. Port sa nachádza v oblasti portov rozhrania a predvolene je vypnutý. Port USB aktivujete jedným z nasledujúcich postupov. Po zapnutí portu nainštalujte softvér výrobku, aby ste mohli tlačiť pomocou tohto portu.
Spôsob č. 1: Zapnutie vysokorýchlostného portu USB 2.0 z ponúk ovládacieho panela tlačiarne
Spôsob č. 2: Zapnutie vysokorýchlostného portu USB 2.0 zo vstavaného webového servera HP (len tlačiarne so sieťovým pripojením)
Spôsob č. 1: Zapnutie vysokorýchlostného portu USB 2.0 z ponúk ovládacieho panela tlačiarne
Na zapnutie portu použite ovládací panel.
1. Na domovskej obrazovke na ovládacom paneli tlačiarne prejdite na aplikáciu Settings (Nastavenia) a potom
vyberte ikonu Settings (Nastavenia).
2. Otvorte tieto ponuky
General (Všeobecné)
Enable Device USB (Povoliť port zariadenia USB)
3. Vyberte možnosť Enabled (Zapnuté).
Spôsob č. 2: Zapnutie vysokorýchlostného portu USB 2.0 zo vstavaného webového servera HP (len tlačiarne so sieťovým pripojením)
Použite vstavaný webový server HP na zapnutie portu.
1. Vyhľadajte adresu IP tlačiarne. Ak chcete zobraziť adresu IP alebo názov hostiteľa, na ovládacom paneli
tlačiarne vyberte tlačidlo informácií
2. Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP tak, ako sa zobrazuje na ovládacom
paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves Enter. Otvorí sa server EWS.
POZNÁMKA: Ak sa vo webovom prehliadači zobrazí hlásenie o tom, že prístup na danú webovú lokalitu
nemusí byť bezpečný, vyberte možnosť pokračovania na webovú lokalitu. Prístup na túto webovú lokalitu nie je pre počítač nebezpečný.
3. Vyberte kartu Security (Zabezpečenie).
4. Na ľavej strane obrazovky vyberte položku Všeobecné zabezpečenie.
5. Prejdite nadol k položke Hardware Ports (Hardvérové porty) a začiarknutím políčka zapnite obidve položky:
Povoliť port zariadenia USB
Povoliť hostiteľské zariadenie USB s technológiou plug and play
6. Kliknite na tlačidlo Apply (Použiť).
a potom vyberte ikonu siete .
SKWW Tlač pomocou vysokorýchlostného portu USB 2.0 (káblové pripojenie) 55
56 Kapitola 4 Tlač SKWW

5 Kopírovať

Vytváranie kópií pomocou tlačiarne – zistite, ako kopírovať obojstranné dokumenty a vyhľadať ďalšie úlohy kopírovania na webe.

Kopírovanie

Kopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač)
Doplnkové úlohy kopírovania
Pomoc s videom nájdete v časti www.hp.com/videos/LaserJet.
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti http://www.hp.com/support/
ljE52645mfp.
Ďalšie informácie:
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
Inštalácia a kongurácia
Oboznámenie sa a používanie
Riešenie problémov
Prevezmite si aktualizácie softvéru a rmvéru
Fóra technickej podpory
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
Kopírovanie
1. Položte dokument na sklo skenera potlačenou stranou nadol alebo ho položte do podávača dokumentov
potlačenou stranou nahor a upravte vodiace lišty papiera podľa veľkosti dokumentu.
2. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne vyberte aplikáciu Copy (Kopírovanie) a potom zvoľte
ikonu Copy (Kopírovanie).
3. Na paneli Options (Možnosti) vyberte počet kópií.
4. Výberom položky Optimize Text/Picture (Optimalizovať text/obrázok) môžete optimalizovať typ
kopírovaného obrázka: text, graka alebo fotograe. Vyberte jednu z predvolených možností.
5. Pred použitím funkcie náhľadu nastavte možnosti označené žltým trojuholníkom.
SKWW 57
POZNÁMKA: Po náhľade skenovania sú tieto možnosti odstránené zo zoznamu hlavných možností Options a ich prehľad nájdete v zozname Pre-scan Options (Možnosti pred skenovaním). Ak chcete zmeniť
niektoré z týchto možností, odstráňte ukážku a začnite znova.
Použitie funkcie náhľadu je voliteľné.
6. Po dotyku pravého panela obrazovky sa zobrazí náhľad dokumentu. Na obrazovke s ukážkou pomocou
tlačidiel na pravej strane obrazovky nastavte možnosti náhľadu a zmeňte usporiadanie, otočte, vložte alebo odstráňte stránky.
Tieto tlačidlá používajte na prepínanie zobrazenia dvoch strán a miniatúry. V zobrazení miniatúry je k dispozícii viac možností ako v zobrazení dvoch strán.
Pomocou týchto tlačidiel priblížte alebo oddiaľte vybratú stranu.
POZNÁMKA: Ak chcete použiť tieto tlačidlá, vyberte len jednu stranu.
Toto tlačidlo slúži na otočenie strany o 180 stupňov.
POZNÁMKA: Toto tlačidlo je k dispozícii len v zobrazení miniatúry.
Použite toto tlačidlo na vymazanie vybratej stránky.
POZNÁMKA: Toto tlačidlo je k dispozícii len v zobrazení miniatúry.
Pomocou týchto tlačidiel zmeňte usporiadanie stránok v rámci dokumentu. Vyberte jednu alebo viac strán a posuňte ich doprava alebo doľava.
POZNÁMKA: Tieto tlačidlá sú k dispozícii len v zobrazení miniatúry.
Pomocou tohto tlačidla pridajte do dokumentu ďalšiu stránku. Tlačiareň vás vyzve na skenovanie ďalších stránok.
Pomocou tohto tlačidla zrušíte zmeny vykonané v náhľade a začnete znova.
7. Keď je dokument pripravený, dotknite sa tlačidla Start (Spustiť) a spustíte kopírovanie.
58 Kapitola 5 Kopírovať SKWW

Kopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač)

1. Položte dokument na sklo skenera potlačenou stranou nadol alebo ho položte do podávača dokumentov
potlačenou stranou nahor a upravte vodiace lišty papiera podľa veľkosti dokumentu.
2. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne vyberte aplikáciu Copy (Kopírovanie) a potom zvoľte
ikonu Copy (Kopírovanie).
3. Na table Options (Možnosti) vyberte Original Sides (Strany originálu), a potom vyberte možnosť, ktorá
popisuje originálny dokument:
Funkciu Automatically detect (Automatické rozpoznanie) použite na zistenie, či je originál vytlačený na
jednej alebo oboch stranách hárku papiera.
Funkciu 1-sided (Jednostranne) použite na originály, ktoré sú vytlačené na jednej strane stránky.
Funkciu 2-sided (book-style) (Obojstranne (štýl knihy)) použite pre originály, ktoré sa otáčajú pomocou
pravého/ľavého okraja stránky, ako knihy. Ak je obrázok otočený na výšku, výstup sa bude otáčať pozdĺž dlhého okraja stránky. Ak je obrázok otočený na šírku, výstup sa bude otáčať pozdĺž krátkeho okraja stránky.
Funkciu 2-sided (ip-style) (Obojstranne (štýl preklápania)) použite pre originály, ktoré sa otáčajú
pomocou horného/dolného okraja stránky, ako kalendáre. Ak je obrázok otočený na výšku, výstup sa bude otáčať pozdĺž krátkeho okraja stránky. Ak je obrázok otočený na šírku, výstup sa bude otáčať pozdĺž dlhého okraja stránky.
4. Vyberte možnosť Strany výstupu, a potom vyberte niektorú z týchto možností:
Match original (Zhodné s originálom): Formát výstupu sa bude zhodovať s formátom originálu.
Napríklad ak je originál jednostranný, výstup bude jednostranný. Ak však správca obmedzil jednostrannú tlač a originál je jednostranný, výstup bude mať formu obojstranného výtlačku v štýle knihy.
1-sided (Jednostranne): Výstup bude jednostranný. Ak však správca obmedzil jednostrannú tlač,
výstup bude mať formu obojstranného výtlačku v štýle knihy.
Obojstranne (štýl knihy): Strany výstupu sa budú otáčať pomocou pravého/ľavého okraja stránky, ako
kniha. Ak je obrázok otočený na výšku, výstup sa bude otáčať pozdĺž dlhého okraja stránky. Ak je obrázok otočený na šírku, výstup sa bude otáčať pozdĺž krátkeho okraja stránky.
Obojstranne (štýl preklápania): Strany výstupu sa budú otáčať pomocou horného/dolného okraja
stránky, ako kalendár. Ak je obrázok otočený na výšku, výstup sa bude otáčať pozdĺž krátkeho okraja stránky. Ak je obrázok otočený na šírku, výstup sa bude otáčať pozdĺž dlhého okraja stránky.
5. Pred použitím funkcie náhľadu nastavte možnosti označené žltým trojuholníkom.
POZNÁMKA: Po náhľade skenovania sú tieto možnosti odstránené zo zoznamu hlavných možností a ich
prehľad nájdete v zozname Pre-scan Options (Možnosti pred skenovaním). Ak chcete zmeniť niektoré z týchto možností, odstráňte ukážku a začnite znova.
Použitie funkcie náhľadu je voliteľné.
6. Po dotyku pravého panela obrazovky sa zobrazí náhľad dokumentu. Na obrazovke s ukážkou pomocou
tlačidiel na pravej strane obrazovky nastavte možnosti náhľadu a zmeňte usporiadanie, otočte, vložte alebo odstráňte stránky.
SKWW Kopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač) 59
Tieto tlačidlá používajte na prepínanie zobrazenia dvoch strán a miniatúry. V zobrazení miniatúry je k dispozícii viac možností ako v zobrazení dvoch strán.
Pomocou týchto tlačidiel priblížte alebo oddiaľte vybratú stranu.
POZNÁMKA: Ak chcete použiť tieto tlačidlá, vyberte len jednu stranu.
Toto tlačidlo slúži na otočenie strany o 180 stupňov.
POZNÁMKA: Toto tlačidlo je k dispozícii len v zobrazení miniatúry.
Použite toto tlačidlo na vymazanie vybratej stránky.
POZNÁMKA: Toto tlačidlo je k dispozícii len v zobrazení miniatúry.
Pomocou týchto tlačidiel zmeňte usporiadanie stránok v rámci dokumentu. Vyberte jednu alebo viac strán a posuňte ich doprava alebo doľava.
POZNÁMKA: Tieto tlačidlá sú k dispozícii len v zobrazení miniatúry.
Pomocou tohto tlačidla pridajte do dokumentu ďalšiu stránku. Tlačiareň vás vyzve na skenovanie ďalších stránok.
Pomocou tohto tlačidla zrušíte zmeny vykonané v náhľade a začnete znova.
7. Keď je dokument pripravený, dotknite sa tlačidla Start (Spustiť) a spustíte kopírovanie.

Doplnkové úlohy kopírovania

Informácie o vykonávaní bežných kopírovacích úloh vyhľadajte na webe.
Prejdite na stranu http://www.hp.com/support/ljE52645mfp.
K dispozícii sú pokyny týkajúce sa napríklad týchto kopírovacích úloh:
Kopírovanie alebo skenovanie stránok kníh alebo iných zviazaných dokumentov
Kopírovanie dokumentov rôznej veľkosti
60 Kapitola 5 Kopírovať SKWW
Kopírovanie alebo skenovanie oboch strán preukazu totožnosti
Kopírovanie alebo skenovanie dokumentu do formátu brožúry
SKWW Doplnkové úlohy kopírovania 61
62 Kapitola 5 Kopírovať SKWW

6 Skenovanie

Skenovanie pomocou softvéru alebo skenovanie priamo do e-mailu, do pamäťového kľúča USB, do sieťového priečinka alebo iného cieľa.
Nastavenie zoskenovania do e-mailu
Nastavenie skenovania do sieťového priečinka
Nastavenie skenovania na SharePoint® (len modely Flow)
Nastavenie skenovania na jednotku USB
Skenovanie do e-mailu
Skenovanie do ukladacieho priestoru úloh
Skenovanie do sieťového priečinka
Pomoc s videom nájdete v časti www.hp.com/videos/LaserJet.
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti http://www.hp.com/support/
ljE52645mfp.
Ďalšie informácie:
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
Inštalácia a kongurácia
Oboznámenie sa a používanie
Riešenie problémov
Prevezmite si aktualizácie softvéru a rmvéru
Fóra technickej podpory
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
Skenovanie na SharePoint
Skenovanie na jednotku USB
Používanie podnikových riešení HP JetAdvantage
Doplnkové úlohy skenovania
SKWW 63

Nastavenie zoskenovania do e-mailu

Tlačiareň disponuje funkciou, ktorá jej umožňuje naskenovať dokument a odoslať ho na jednu alebo viacero e­mailových adries.

Úvod

Než začnete

Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
Krok č. 2: Kongurácia nastavení identikácie siete
Krok č. 3: Kongurácia funkcie Odosielanie do e-mailu
Krok č. 4: Kongurácia skratiek rýchlych súprav (voliteľné)
Krok č. 5: Nastavenie funkcie Odoslanie do e-mailu na použitie v službe Oice 365 Outlook (voliteľné)
Úvod
Aby sa táto funkcia skenovania dala používať, tlačiareň musí byť pripojená k sieti. Nie je však k dispozícii, kým sa nenakonguruje. K dispozícii sú dve metódy kongurácie funkcie Scan to Email (Skenovanie do e-mailu) – Scan to Email Setup Wizard (Sprievodca nastavením skenovania do e-mailu) pre základné nastavenie a ponuka Email Setup (Nastavenie e-mailu) pre rozšírené nastavenie.
Podľa nasledujúcich informácií nastavte funkciu Skenovanie do e-mailu.
Než začnete
Ak chcete nastaviť funkciu Skenovanie do e-mailu, tlačiareň musí byť aktívne pripojená k sieti.
Pred začatím procesu kongurácie potrebujú správcovia nasledujúce informácie.
Správcovský prístup k tlačiarni
Prípona DNS (napr. companyname.com)
Server SMTP (napr. smtp.mycompany.com)
Požiadavky overovania servera SMTP pre odchádzajúce e-mailové správy vrátane používateľského mena
POZNÁMKA: Ak nepoznáte názov servera SMTP, číslo portu servera SMTP ani overovacie údaje, požiadajte
o ne poskytovateľa e-mailovej alebo internetovej služby alebo správcu systému. Názvy a čísla portov servera SMTP možno zvyčajne nájsť vyhľadaním na internete. Pri vyhľadávaní použite napríklad výrazy ako „Gmail smtp server name“ (názov servera smtp služby Gmail) alebo „Yahoo smtp server name“ (názov servera smtp služby Yahoo).
a hesla používaných na overovanie v prípade potreby.
POZNÁMKA: Informácie o limitoch digitálneho odosielania vášho e-mailového konta nájdete v dokumentácii
poskytovateľa e-mailových služieb. Niektorí poskytovatelia môžu v prípade prekročenia limitu odosielania vaše konto dočasne uzamknúť.
64 Kapitola 6 Skenovanie SKWW

Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)

Otvorením vstavaného webového servera spustite proces nastavenia.
1. Ak chcete zobraziť adresu IP alebo názov hostiteľa, na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne
sa dotknite ikony informácií a potom ikony siete .
2. Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne v takom
tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves Enter. Otvorí sa server EWS.
POZNÁMKA: Ak sa vo webovom prehliadači zobrazí hlásenie o tom, že prístup na danú webovú lokalitu
nemusí byť bezpečný, vyberte možnosť pokračovania na webovú lokalitu. Prístup na túto webovú lokalitu nie je pre počítač nebezpečný.
Krok č. 2: Kongurácia nastavení identikácie siete
POZNÁMKA: Proces kongurovania nastavení e-mailu na karte Networking (Sieť) je náročný a môže vyžadovať
pomoc správcu systému.
1. Kliknutím vyberte možnosť Networking (Sieť), ktorá sa nachádza medzi navigačnými kartami v hornej časti
vstavaného webového servera.
POZNÁMKA: Na konguráciu sieťových nastavení použite službu Oice 365, Krok č. 5: Nastavenie funkcie Odoslanie do e-mailu na použitie v službe Oice 365 Outlook (voliteľné) na strane 77
2. Na ľavej navigačnej table kliknite na položku TCP/IP Settings (Nastavenia protokolu TCP/IP). Na prístup ku
karte Network Identication (Identikácia siete) na serveri EWS sa môže vyžadovať používateľské meno/ heslo.
3. V dialógovom okne TCP/IP Settings (Nastavenia protokolu TCP/IP) kliknite na kartu Network Identication
(Identikácia siete).
SKWW Nastavenie zoskenovania do e-mailu 65
4. Ak sa v rámci siete vyžaduje DNS, v oblasti TCP/IP Domain Suix (Prípona domény TCP/IP) skontrolujte, či sa
uvádza aj prípona DNS pre používaného e-mailového klienta. Prípony servera DNS majú tento formát: companyname.com, gmail.com atď.
POZNÁMKA: Ak prípona názvu domény nie je nastavená, použite adresu IP.
5. Kliknite na tlačidlo Apply (Použiť).
6. Kliknite na OK.
66 Kapitola 6 Skenovanie SKWW
Krok č. 3: Kongurácia funkcie Odosielanie do e-mailu
Funkciu Odosielanie do e-mailu možno kongurovať dvoma spôsobmi: možnosť E-mail Setup Wizard (Sprievodca nastavením e-mailu) umožňuje vykonať základnú konguráciu, zatiaľ čo možnosť E-mail Setup (Nastavenie e-mailu) obsahuje funkcie rozšírenej kongurácie. Pri kongurácii funkcie Odosielanie do e-mailu použite nasledujúce možnosti:
Spôsob č. 1: Základná kongurácia pomocou aplikácie E-mail Setup Wizard (Sprievodca nastavením e­mailu)
Spôsob č. 2: Rozšírená kongurácia pomocou možnosti Email Setup (Nastavenie e-mailu)
Spôsob č. 1: Základná kongurácia pomocou aplikácie E-mail Setup Wizard (Sprievodca nastavením e­mailu)
Táto možnosť otvorí aplikáciu E-mail Setup Wizard (Sprievodca nastavením e-mailu) vo vstavanom webovom serveri (EWS) HP, ktorá umožňuje vykonať základnú konguráciu.
1. Kliknutím vyberte možnosť Scan/Digital Send (Skenovanie/digitálne odosielanie), ktorá sa nachádza medzi
navigačnými kartami v hornej časti vstavaného webového servera.
2. Na ľavej navigačnej table kliknite na položku Email and Scan to Network Folder Quick Setup Wizards
(Sprievodcovia rýchlym nastavením e-mailu a skenovania do sieťového priečinka).
3. V dialógovom okne Email and Scan to Network Folder Quick Setup Wizards (Sprievodcovia rýchlym
nastavením e-mailu a skenovania do sieťového priečinka) kliknite na prepojenie Email Setup (Nastavenie e­mailu).
POZNÁMKA: Ak sa zobrazí hlásenie oznamujúce, že je funkcia skenovania do e-mailu vypnutá, kliknite na
tlačidlo Continue (Pokračovať) a pokračujte v kongurácii. Po dokončení zapnite funkciu skenovania do e­mailu.
4. V dialógovom okne Congure E-mail Servers (SMTP) (Kongurácia e-mailových serverov (SMTP)) vyberte
niektorú z nasledujúcich možností a vykonajte príslušné kroky:
SKWW Nastavenie zoskenovania do e-mailu 67
Možnosť 1: Použiť server, ktorý už používa funkcia e-mailu
Vyberte položku Use a server already in use by E-mail (Použiť server, ktorý už používa funkcia e-
mailu) a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
POZNÁMKA: Touto možnosťou sa vyhľadajú servery odchádzajúcich e-mailov SMTP iba v rámci vašej
brány rewall.
Možnosť 2: Vyhľadať v sieti server odchádzajúcich e-mailov
a. Vyberte položku Search network for outgoing email server (Vyhľadať v sieti server odchádzajúcich e-
mailov) a kliknite na tlačidlo
b. Zo zoznamu Congure Email Server (SMTP) (Kongurácia e-mailového servera (SMTP)) vyberte
príslušný server a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
c. Vyberte možnosť, ktorá opisuje požiadavky overovania servera:
Server does not require authentication (Server nevyžaduje overenie): Vyberte možnosť Server
does not require authentication (Server nevyžaduje overenie) a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
-ALEBO-
Server requires authentication (Server vyžaduje overenie): Z rozbaľovacieho zoznamu vyberte
možnosť overenia:
Use credentials of user to connect after Sign In at the control panel (Použiť prihlasovacie
údaje používateľa na pripojenie po prihlásení z ovládacieho panela): Z rozbaľovacieho zoznamu vyberte možnosť Use credentials of user to connect after Sign In at the control panel (Použiť prihlasovacie údaje používateľa na pripojenie po prihlásení z ovládacieho panela) a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
Next (Ďalej).
-ALEBO-
Always use these credentials (Vždy používať tieto prihlasovacie údaje): Z rozbaľovacieho
zoznamu vyberte možnosť Always use these credentials (Vždy používať tieto prihlasovacie údaje), vyplňte polia User name (Používateľské meno) a Password (Heslo) a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
Možnosť 3: Pridať server SMTP
a. Vyberte položku Add SMTP server (Pridať server SMTP).
b. Zadajte údaje pre Server Name (Názov servera) a Port Number (Číslo portu). Potom kliknite na tlačidlo
Next (Ďalej).
POZNÁMKA: Vo väčšine prípadov nie je nutné predvolené číslo portu meniť.
POZNÁMKA: Ak používate hostiteľskú službu SMTP, ako je napríklad Gmail, skontrolujte adresu
servera SMTP, číslo portu a nastavenia protokolu SSL prostredníctvom webovej lokality poskytovateľa služby alebo iných zdrojov. Adresa servera SMTP pre službu Gmail je zvyčajne smtp.gmail.com, číslo portu je 465 a protokol SSL by mal byť povolený.
Prostredníctvom online zdrojov si overte, či sú tieto nastavenia servera v čase kongurácie aktuálne a platné.
c. Vyberte príslušnú možnosť overenia servera:
68 Kapitola 6 Skenovanie SKWW
Server does not require authentication (Server nevyžaduje overenie): Vyberte možnosť erver
does not require authentication (Server nevyžaduje overenie) a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
-ALEBO-
Server requires authentication (Server vyžaduje overenie): Vyberte niektorú možnosť
z rozbaľovacieho zoznamu Server requires authentication (Server vyžaduje overenie):
Use credentials of user to connect after Sign In at the control panel (Použiť prihlasovacie
údaje používateľa na pripojenie po prihlásení z ovládacieho panela): Z rozbaľovacieho zoznamu vyberte možnosť Use credentials of user to connect after Sign In at the control
(Použiť prihlasovacie údaje používateľa na pripojenie po prihlásení z ovládacieho
panel panela) a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
-ALEBO-
Always use these credentials (Vždy používať tieto prihlasovacie údaje): Z rozbaľovacieho
zoznamu vyberte možnosť Always use these credentials (Vždy používať tieto prihlasovacie údaje), vyplňte polia User name (Používateľské meno) a Password (Heslo) a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
5. V dialógovom okne Congure Email Settings (Kongurácia e-mailových nastavení) zadajte nasledujúce
informácie o e-mailovej adrese odosielateľa a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
POZNÁMKA: Ak pri nastavovaní polí From (Odosielateľ), Subject (Predmet) a Message (Správa) zostane
políčko User editable (S možnosťou úpravy používateľom) nezačiarknuté, používatelia nebudú môcť pri odosielaní e-mailov upravovať dané polia na ovládacom paneli tlačiarne.
Možnosť Opis
Od
(povinné)
Predmet
(voliteľné)
Správa
(voliteľné)
Z rozbaľovacej ponuky From (Odosielateľ) vyberte niektorú z nasledujúcich možností:
Adresa používateľa (vyžaduje prihlásenie)
Default From (Predvolená adresa odosielateľa): Do polí Default From Email Address
(Predvolená e-mailová adresa odosielateľa) a Default Display Name (Predvolené zobrazované meno) zadajte predvolenú e-mailovú adresu a predvolené zobrazované meno.
POZNÁMKA: Vytvorte pre tlačiareň e-mailové konto a použite túto adresu ako
predvolenú e-mailovú adresu.
POZNÁMKA: Nakongurujte funkciu e-mailu tak, aby sa pred jej použitím používatelia
museli prihlásiť. Zabránite tak používateľom odosielať e-mail z adresy, ktorá im nepatrí.
Poskytnite pre e-mailové správy prednastavený riadok s predmetom.
Vytvorte vlastnú správu.
Ak chcete, aby sa táto správa používala vo všetkých e-mailoch odosielaných z tlačiarne, zrušte začiarknutie políčka User editable (S možnosťou úpravy používateľom) pre pole Message (Správa).
6. V oblasti Congure File Scan Settings (Kongurácia nastavenia skenovania súborov) nastavte predvolené
preferencie skenovania a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
SKWW Nastavenie zoskenovania do e-mailu 69
Možnosť Opis
Typ súboru Vyberte predvolený typ súboru, do ktorého sa má uložiť skenovaný dokument:
PDF
JPEG
TIFF
MTIFF
XPS
PDF/A
Farebne/čiernobielo Vyberte predvolené nastavenie farby skenovaného dokumentu:
Farebne
Čiernobiela
Čierna/odtiene sivej
Automaticky zistiť
Kvalita a veľkosť súboru Vyberte predvolenú kvalitu výstupu skenovaného dokumentu:
Nízka (malý súbor)
Stredná
Vysoká (veľký súbor)
Rozlíšenie Vyberte predvolené rozlíšenie skenovania pre skenovaný dokument:
75 dpi
150 dpi
200 dpi
300 dpi
400 dpi
600 dpi
7. Skontrolujte oblasť Summary (Zhrnutie) a kliknutím na tlačidlo Finish (Dokončiť) dokončite nastavenie.
Spôsob č. 2: Rozšírená kongurácia pomocou možnosti Email Setup (Nastavenie e-mailu)
1. Kliknite na možnosť Scan/Digital Send (Skenovanie/digitálne odosielanie), ktorá sa nachádza medzi
navigačnými kartami v hornej časti vstavaného webového servera, a následne kliknite na možnosť Email Setup (Nastavenie e-mailu) na ľavej navigačnej table.
POZNÁMKA: Na stránke Email Setup (Nastavenie emailu) sa predvolene zobrazuje základné nastavenia
pre možnosť skenovania do e-mailu. Ak chcete zobraziť rozšírené nastavenia, kliknite na položku Advanced Settings (Rozšírené nastavenia) v spodnej časti stránky.
70 Kapitola 6 Skenovanie SKWW
2. V dialógovom okne Email Setup (Nastavenie e-mailu) začiarknite políčko Enable Send to Email (Povoliť
odosielanie do e-mailu). Ak toto políčko nie je začiarknuté, funkcia nie je na ovládacom paneli tlačiarne k dispozícii.
3. V oblasti Outgoing Email Servers (SMTP) (Servery pre odchádzajúce e-maily (SMTP)) dokončite kroky pre
jednu z nasledujúcich možností:
Vyberte jeden zo zobrazených serverov.
Kliknutím na tlačidlo Add (Pridať) spustite sprievodcu servera SMTP.
1. V sprievodcovi servera SMTP vyberte jednu z nasledujúcich možností:
Prvá možnosť:I know my SMTP server address or host name (Poznám adresu môjho
servera SMTP alebo názov hostiteľa): Zadajte adresu servera SMTP a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
Druhá možnosť: Ak nepoznáte adresu servera SMTP, vyberte položku Search network for
outgoing email server (Vyhľadať v sieti server odchádzajúcej pošty) a potom kliknite na položku Next (Ďalej). Vyberte príslušný server a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
SKWW Nastavenie zoskenovania do e-mailu 71
POZNÁMKA: Ak bol server SMTP už vytvorený pre inú funkciu tlačiarne, zobrazí sa možnosť
Use a server already in use by another function (Použiť server, ktorý už využíva iná funkcia). Vyberte túto možnosť a potom ju nakongurujte na použitie pre e-mailovú funkciu.
2. V dialógovom okne Set the basic information necessary to connect to the server (Nastavte základné informácie potrebné na pripojenie k serveru) nastavte možnosti, ktoré budete používať a potom kliknite na položku Next (Ďalej).
POZNÁMKA: Niektoré servery majú problémy s odosielaním alebo prijímaním e-mailov väčších
ako 5 megabajtov (MB). Týmto problémom možno predísť zadaním čísla do poľa Split emails if larger than (MB) (Rozdeliť e-maily, ak sú väčšie ako (MB)).
POZNÁMKA: Vo väčšine prípadov nie je nutné predvolené číslo portu meniť. Pri použití
možnosti Zapnúť protokol SMTP SSL je však potrebné použiť port 587.
POZNÁMKA: Ak ako e-mailovú službu používate službu Google™ Gmail, začiarknite pole
Enable SMTP SSL Protocol (Zapnúť protokol SMTP SSL). Adresa servera SMTP pre službu Gmail je zvyčajne smtp.gmail.com, číslo portu je 465 a protokol SSL by mal byť povolený.
Prostredníctvom online zdrojov si overte, či sú tieto nastavenia servera v čase kongurácie aktuálne a platné.
3. V dialógovom okne Server Authentication Requirements (Požiadavky autentikácie na serveri) vyberte možnosť, ktorá popisuje požiadavky overovania servera.
Server does not require authentication (Server nevyžaduje autentikáciu) – kliknite na
tlačidlo Next (Ďalej).
Server vyžaduje autentikáciu
Z rozbaľovacieho zoznamu vyberte položku Use credentials of user to connect after
Sign In at the control panel (Použiť prihlasovacie údaje používateľa na pripojenie po prihlásení cez ovládací panel) a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
Z rozbaľovacieho zoznamu vyberte položku Always use these credentials (Vždy
používať tieto prihlasovacie údaje), zadajte Username (Používateľské meno) a Password (Heslo) a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
POZNÁMKA: V prípade použitia prihlasovacích údajov prihláseného používateľa nastavte, aby
e-mail vyžadoval prihlásenie používateľa prostredníctvom ovládacieho panelu tlačiarne. Zakážte prístup hostí zariadenia k e-mailu zrušením označenia poľa pre e-mail v stĺpci Device Guest (Hosť zariadenia) v oblasti Sign in and Permission Policies (Politiky prihlasovania a oprávnení) v dialógovom okne Access Control (Riadenie prístupu) karty Security (Zabezpečenie). Ikona v začiarkavacom poli sa zmení zo začiarknutia na zámku.
4. V dialógovom okne Server Usage (Použitie servera) vyberte funkcie tlačiarne, ktoré budú prostredníctvom tohto servera SMTP posielať e-mail, a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
POZNÁMKA: Ak server vyžaduje overenie, bude potrebné zadať používateľské meno a heslo na
zasielanie automatických upozornení z tlačiarne.
5. V dialógovom okne Summary and test (Zhrnutie a test) zadajte do poľa Send a test email to: (Odoslať testovací e-mail na adresu:) platnú e-mailovú adresu a kliknite na tlačidlo Test (Testovať).
6. Skontrolujte správnosť všetkých nastavení a kliknite na tlačidlo Finish (Dokončiť) a dokončite nastavenie servera odchádzajúcich e-mailov.
72 Kapitola 6 Skenovanie SKWW
4. V oblasti Address and Message Field Control (Ovládací prvok poľa správy a adresy) zadajte nastavenie From:
(Odosielateľ:) a prípadné ďalšie voliteľné nastavenia.
Nastavenia funkcie Address and Message Field Control (Ovládací prvok poľa správy a adresy):
Funkcia Opis
1
Obmedzenia poľa Adresa
Špecikujte, či používatelia musia zvoliť e-mailovú adresu z adresára alebo či majú oprávnenie na manuálne zadanie e-mailovej adresy.
UPOZORNENIE: Ak je označená možnosť Users must select from address book (Používatelia
musia vyberať položky z adresára) a všetky adresové polia sú označené ako User editable (S možnosťou úpravy používateľom), zmeny týchto polí s možnosťou úprav budú tiež meniť príslušné hodnoty v adresári.
Ak chcete používateľom znemožniť zmenu kontaktov v adresári z prostredia ovládacieho panelu tlačiarne, prejdite na stránku Access Control (Riadenie prístupu) na karte Security (Zabezpečenie) a zamietnite voľbu Device Guest (Hosť zariadenia) pre možnosti úprav adresára.
Allow invalid email address formats (Povoliť neplatný formát e-mailovej adresy)
1
S možnosťou úpravy používateľom
Predvolená adresa odosielateľa: a Default Display Name: (Predvolené zobrazovacie meno)
To: (Príjemca:)
CC: (Kópia:)
BCC: (Skrytá kópia:)
1
1
1
Povolí neplatný formát e-mailovej adresy.
Ak chcete používať adresu funkcie Default From (Predvolený odosielateľ) a Default Display Name (Predvolené zobrazovacie meno) pre všetky e-maily odosielané tlačiarňou (pokiaľ nie je prihlásený používateľ), neoznačujte pole User editable (S možnosťou úpravy používateľom).
Ak pri nastavovaní adresových polí zostane pole User editable (S možnosťou úpravy používateľom) neoznačené, používatelia nebudú môcť upravovať dané polia z ovládacieho panelu tlačiarne pri odosielaní e-mailov. Ak chcete nastaviť funkciu zasielania na vlastnú adresu, zrušte označenie poľa User editable (S možnosťou úpravy používateľom) pre všetky polia s adresami vrátane polí From: (Odosielateľ:), To: (Príjemca:) CC: (Kópia:) a BCC: (Skrytá kópia:) a potom nastavte, aby používatelia odosielali e-maily zo svojej vlastnej adresy From: (Odosielateľ) a na svoju vlastnú e-mailovú adresu To: (Komu) .
Zadajte e-mailovú adresu a názov, s ktorým sa daná e-mailová adresa From: (Odosielateľ) použije na odoslanie e-mailovej správy.
POZNÁMKA: Vytvorte pre tlačiareň e-mailové konto a použite túto adresu ako predvolenú e-
mailovú adresu.
POZNÁMKA: Nakongurujte funkciu e-mailu tak, aby sa pred jej použitím používatelia museli
prihlásiť. Zabránite tak používateľom odosielať e-mail z adresy, ktorá im nepatrí.
Zadajte adresu príjemcu pre e-maily.
Zadajte adresu príjemcu kópie e-mailov.
Zadajte adresu príjemcu skrytej kópie pre e-maily.
Predmet: Poskytnite pre e-mailové správy prednastavený riadok s predmetom.
Správa: Vytvorte vlastnú správu. Ak chcete, aby sa táto správa používala vo všetkých e-mailoch
odosielaných z tlačiarne, zrušte označenie poľa User editable (S možnosťou úpravy používateľom ) pre pole Message: (Správa) alebo ho neoznačujte.
1
Toto nastavenie je k dispozícii len na stránke s rozšírenými nastaveniami.
5. V oblasti Signing and Encryption (Podpisovanie a šifrovanie) nastavte preferencie podpisovania a šifrovania.
POZNÁMKA: Tieto nastavenia sú k dispozícii len na stránke s rozšírenými nastaveniami.
Nastavenia funkcie Signing and Encryption: (Podpisovanie a šifrovanie)
SKWW Nastavenie zoskenovania do e-mailu 73
Funkcia Opis
Podpisovanie Vyberte, či sa má bezpečnostný certikát podpísať.
Po označení poľa User editable (S možnosťou úpravy používateľom) bude toto nastavenie možné upraviť prostredníctvom ovládacieho panela tlačiarne.
Hašovací algoritmus Vyberte algoritmus, ktorý sa použije pri podpisovaní certikátu.
Šifrovanie Vyberte, či sa má e-mail šifrovať.
Po označení poľa User editable (S možnosťou úpravy používateľom) bude toto nastavenie možné upraviť prostredníctvom ovládacieho panela tlačiarne.
Šifrovací algoritmus Vyberte algoritmus, ktorý sa použije pri šifrovaní e-mailu.
Atribút pre verejný kľúč príjemcu
Na overenie príjemcu použiť certikát verejného kľúča príjemcu
Zadajte, ktorý atribút sa použije na získanie verejného kľúča príjemcu zo servera LDAP.
Vyberte toto nastavenie, ak na overenie príjemcu chcete použiť certikát verejného kľúča príjemcu.
6. V oblasti Notication Settings (Nastavenia upozorňovania) nastavte, kedy budú používatelia dostávať
oznámenia o odosielaní e-mailov. Predvolene sa používa e-mailová adresa prihláseného používateľa. Ak je e-mailová adresa príjemcu prázdna, neodošle sa žiadne oznámenie.
7. V oblasti Scan Settings (Nastavenia skenovania) nastavte predvolené preferencie skenovania.
POZNÁMKA: Tieto nastavenia sú k dispozícii len na stránke s rozšírenými nastaveniami.
Scan Settings (Nastavenia skenovania):
Funkcia Opis
Veľkosť originálu Vyberte veľkosť strán originálneho dokumentu.
Strany originálu Vyberte, či je pôvodný dokument vytlačený jednostranne alebo obojstranne.
Optimalizovať text/obrázok Túto možnosť vyberte v prípade, že chcete optimalizovať výstup konkrétneho typu obsahu.
Orientácia obsahu Vyberte spôsob rozmiestnenia pôvodného dokumentu na strane: Portrait (Na výšku) alebo
Landscape (Na šírku).
Vyčistenie pozadia Vyberte hodnotu na odstránenie vyblednutých obrázkov z pozadia alebo svetlej farby pozadia.
Darkness (tmavosť) Vyberte hodnotu na úpravu tmavosti súboru.
Kontrast Vyberte hodnotu na úpravu kontrastu súboru.
Ostrosť Vyberte hodnotu na úpravu ostrosti súboru.
Náhľad obrázka Vyberte, či má byť zobrazenie náhľadu úlohy povinné, voliteľné alebo či sa má zakázať.
Možnosti výrezu Vyberte, či sa má úloha orezať, ako aj typ prípadného orezania.
Vymazanie okrajov Výberom tohto nastavenia určíte šírku okrajov prednej alebo zadnej strany úlohy, ktoré sa majú
vymazať, a to buď v palcoch alebo v milimetroch.
8. V oblasti File Settings (Nastavenia súboru) nastavte predvolené preferencie nastavení súboru.
File Settings (Nastavenia súboru):
74 Kapitola 6 Skenovanie SKWW
Funkcia Opis
Predpona názvu súboru
1
Nastavte predvolenú predponu názvu súboru používanú pre súbory ukladané do sieťového priečinka.
Názov súboru Predvolený názov súboru pre ukladaný súbor.
Po označení poľa User editable (S možnosťou úpravy používateľom) bude toto nastavenie možné upraviť prostredníctvom ovládacieho panela tlačiarne.
File Name Suix (Prípona názvu súboru)
1
Nastavte predvolenú príponu názvu súboru používanú pre súbory ukladané do sieťového priečinka.
Duplikovať predvolenú príponu názvu súboru [názov súboru]_RRRRMMDDČ
File Name Preview (Náhľad názvu súboru)
1
File Numbering Format (Formát číslovania súborov)
Pridajte číslovanie, keď má úloha len jeden súbor (napr.
1
_1–1)
Zadajte názov súboru a kliknite na tlačidlo Update Preview (Aktualizovať náhľad).
Vyberte formát názvu súborov pre prípad, keď dôjde k rozdeleniu úlohy do viacerých súborov.
1
Výberom tohto nastavenia pridáte číslovanie k názvu súboru, keď úloha pozostáva len z jedného súboru namiesto viacerých.
Typ súboru Vyberte formát ukladaného súboru.
Po označení poľa User editable (S možnosťou úpravy používateľom) bude toto nastavenie možné upraviť prostredníctvom ovládacieho panela tlačiarne.
High Compression (smaller le) (Vysoká kompresia (menší
1
súbor))
PDF encryption (Šifrovanie
1
PDF)
Výberom tejto možnosti môžete stlačiť naskenovaný súbor, čím zmenšíte jeho veľkosť. Proces skenovania súboru s vysokou kompresiou však môže trvať dlhšie než skenovanie súboru s normálnou kompresiou.
Ak je zvolený typ súboru PDF, potom táto možnosť zabezpečí šifrovanie výstupného súboru PDF. V rámci šifrovania je potrebné zadať heslo. Rovnaké heslo je potrebné vložiť pri otváraní súboru. Používateľ bude vyzvaný k vloženiu hesla pred naskenovaním úlohy, ak heslo nebolo zadané pred stlačením tlačidla spustenia.
Rozlíšenie Nastavte rozlíšenie súboru. Snímky s vyšším rozlíšením majú viac bodov na palec (dpi), preto
vykresľujú viac detailov. Snímky s nižším rozlíšením majú menej bodov na palec a vykresľujú menej detailov, ale veľkosť súboru je menšia.
Kvalita a veľkosť súboru Vyberte kvalitu súboru. Obrázky vo vyššej kvalite sú väčšie ako obrázky v nižšej kvalite a ich
odosielanie trvá dlhšie.
Farebne/čiernobielo Špecikujte, či sa kópie majú vytlačiť farebne, v čiernej a sivej alebo iba čiernej farbe.
Suppress blank pages (Potlačiť prázdne strany)
1
Create Multiple Files (Vytvorenie viacerých
1
súborov)
1
Toto nastavenie je k dispozícii len na stránke s rozšírenými nastaveniami.
Ak je možnosť Suppress blank pages (Potlačiť prázdne strany) zapnutá, prázdne strany sa budú ignorovať.
Výberom tohto nastavenia budete môcť skenovať strany do samostatných súborov na základe vopred určeného maximálneho počtu strán na súbor.
9. Skontrolujte presnosť zvolených možností a potom nastavenia dokončite kliknutím na tlačidlo Apply
(Použiť).
Krok č. 4: Kongurácia skratiek rýchlych súprav (voliteľné)
Rýchle súpravy sú voliteľné odkazy na úlohy, ku ktorým možno pristupovať z hlavnej domovskej obrazovky alebo prostredníctvom aplikácie Rýchle súpravy v tlačiarni.
SKWW Nastavenie zoskenovania do e-mailu 75
1. V oblasti Email Setup (Nastavenie e-mailu) na ľavej navigačnej table kliknite na možnosť Quick Sets (Rýchle
súpravy).
2. Vyberte jednu z nasledujúcich možností:
Vyberte existujúcu rýchlu súpravu v časti Aplikácia Rýchle súpravy v tabuľke.
-ALEBO-
Kliknutím na tlačidlo Pridať spustite sprievodcu rýchlymi súpravami.
3. Ak ste vybrali možnosť Add (Pridať), otvorí sa stránka Quick Sets Setup (Nastavenie rýchlych súprav).
Zadajte nasledujúce informácie:
Quick Set Name (Názov rýchlej súpravy): Zadajte názov pre novú rýchlu súpravu.
Popis rýchlej súpravy: Zadajte popis rýchlej súpravy.
Možnosť Spustenie rýchleho nastavenia: Ak chcete nastaviť spôsob spustenia rýchlej súpravy, kliknite
na položku Enter application, then user presses Start (Zadajte aplikáciu, potom používateľ stlačí Štart) alebo Start instantly when selected from the Home Screen (Spustiť hneď po výbere na domovskej obrazovke).
4. Denujte nasledujúce nastavenia pre rýchlu súpravu: Address and Message Field Control (Ovládací prvok
poľa správy a adresy), Signing and Encryption (Podpisovanie a šifrovanie), Notication Settings (Nastavenia oznámenia), Scan Settings (Nastavenia skenovania), File Settings (Nastavenia súboru).
5. Kliknutím na tlačidlo Finish (Dokončiť) rýchlu súpravu uložíte.
76 Kapitola 6 Skenovanie SKWW
Krok č. 5: Nastavenie funkcie Odoslanie do e-mailu na použitie v službe Oice 365 Outlook (voliteľné)
Úvod
Server odchádzajúcej pošty (SMTP) nakongurujte tak, aby odoslal e-mail z konta v službe Oice 365 Outlook.
Úvod
Microsoft Oice 365 Outlook je cloudový e-mailový systém poskytovaný spoločnosťou Microsoft, ktorý na odosielanie a prijímanie e-mailov využíva protokol SMTP (Simple mail transfer protocol) spoločnosti Microsoft. Pomocou nasledujúceho postupu umožníte tlačiarni odosielať z ovládacieho panelu e-maily prostredníctvom konta v službe
POZNÁMKA: Na konguráciu týchto nastavení v EWS potrebujete konto s e-mailovou adresou v službe Oice
365 Outlook.
Server odchádzajúcej pošty (SMTP) nakongurujte tak, aby odoslal e-mail z konta v službe Oice 365 Outlook.
1. Kliknutím vyberte možnosť Sieť, ktorá sa nachádza medzi navigačnými kartami v hornej časti vstavaného
webového servera.
2. Na ľavej navigačnej table kliknite na položku TCP/IP Settings (Nastavenia protokolu TCP/IP).
Oice 365 Outlook.
3. V oblasti Nastavenia protokolu TCP/IP kliknite na kartu Identikácia siete.
4. Ak sa v rámci siete vyžaduje DNS, v oblasti TCP/IP Domain Suix (Prípona domény TCP/IP) skontrolujte, či sa
uvádza aj prípona DNS pre používaného e-mailového klienta. Prípony servera DNS majú tento formát: companyname.com, Gmail.com atď.
POZNÁMKA: Ak prípona názvu domény nie je nastavená, použite adresu IP.
SKWW Nastavenie zoskenovania do e-mailu 77
5. Kliknite na tlačidlo Apply (Použiť).
6. Kliknite na kartu Skenovanie/Digit. odosielanie.
7. Na ľavej navigačnej table kliknite na položku Email Setup (Nastavenie e-mailu).
8. Na stránke Email Setup (Nastavenie e-mailu) začiarknite políčko Enable Send to Email (Povoliť odosielanie
do e-mailu). Ak toto políčko nie je k dispozícii, funkcia nie je na ovládacom paneli tlačiarne k dispozícii.
9. V oblasti Outgoing Email Servers (SMTP) (Servery pre odchádzajúce e-maily (SMTP)) kliknite na tlačidlo Add
(Pridať) a spustite sprievodcu servera SMTP.
10. Do poľa Poznám adresu môjho servera SMTP alebo názov hostiteľa zadajte smtp.onoice.com a kliknite na
tlačidlo Ďalej.
11. V dialógovom okne Nastaviť základné informácie potrebné na pripojenie k serveru zadajte do poľa Číslo
portu hodnotu 587.
POZNÁMKA: Niektoré servery majú problémy s odosielaním alebo prijímaním e-mailov väčších ako 5
megabajtov (MB). Týmto problémom možno predísť zadaním čísla do poľa Split emails if larger than (MB) (Rozdeliť e-maily, ak sú väčšie ako (MB)).
12. Označte pole Zapnúť protokol SMTP SSL a kliknite na tlačidlo Ďalej.
13. V dialógovom okne Požiadavky autentikácie na serveri vyplňte nasledujúce údaje:
a. Vyberte položku Server SMTP vyžaduje autentikáciu.
b. Z rozbaľovacieho zoznamu vyberte položku Vždy používať tieto prihlasovacie údaje.
c. Do poľa Používateľské meno zadajte e-mailovú adresu služby Oice 365 Outlook.
d. Do poľa Heslo zadajte heslo konta v službe Oice 365 Outlook a kliknite na tlačidlo Ďalej.
14. V dialógovom okne Použitie servera vyberte funkcie tlačiarne, ktoré budú prostredníctvom tohto servera
SMTP posielať e-mail, a kliknite na tlačidlo Ďalej.
78 Kapitola 6 Skenovanie SKWW
15. V dialógovom okne Summary and test (Zhrnutie a test) zadajte do poľa Send a test email to: (Odoslať
testovací e-mail na adresu:) platnú e-mailovú adresu a kliknite na tlačidlo Test (Testovať).
16. Skontrolujte správnosť všetkých nastavení a kliknite na tlačidlo Dokončiť a dokončite nastavenie servera
odchádzajúcich e-mailov.
SKWW Nastavenie zoskenovania do e-mailu 79

Nastavenie skenovania do sieťového priečinka

Úvod

Než začnete

Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)

Krok č. 2: Nastavenie skenovania do sieťového priečinka
Úvod
Tento dokument objasňuje aktiváciu a konguráciu funkcie skenovania do sieťového priečinka. Tlačiareň disponuje funkciou, ktorá jej umožňuje naskenovať dokument a uložiť ho do sieťového priečinka. Aby sa táto funkcia skenovania dala používať, tlačiareň musí byť pripojená k sieti. Nie je však k dispozícii, kým sa nenakonguruje. Funkciu skenovania do sieťového priečinka možno kongurovať dvoma spôsobmi: možnosť Save to Network Folder Setup Wizard (Sprievodca nastavením ukladania do sieťového priečinka) umožňuje vykonať základné nastavenie, zatiaľ čo možnosť Save to Network Folder Setup (Nastavenie ukladania do sieťového priečinka) obsahuje funkcie rozšíreného nastavenia.
Než začnete
POZNÁMKA: Ak chcete nastaviť funkciu Skenovanie do sieťového priečinka, tlačiareň musí mať aktívne
pripojenie k sieti.
Pred začatím procesu kongurácie potrebujú správcovia nasledujúce položky.
Správcovský prístup k tlačiarni
Úplný názov domény (FQDN) (napr. \\názovservera.com.názovspoločnosti.net\skeny) cieľového priečinka
ALEBO adresu IP servera (napr. \\16.88.20.20\skeny).
POZNÁMKA: Pojem „server“ v tomto kontexte označuje počítač, v ktorom sa nachádza zdieľaný priečinok.
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
Otvorením vstavaného webového servera spustite proces nastavenia.
1. Ak chcete zobraziť adresu IP alebo názov hostiteľa, na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne
sa dotknite ikony informácií a potom ikony siete .
2. Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne v takom
tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves Enter. Otvorí sa server EWS.
POZNÁMKA: Ak sa vo webovom prehliadači zobrazí hlásenie o tom, že prístup na danú webovú lokalitu
nemusí byť bezpečný, vyberte možnosť pokračovania na webovú lokalitu. Prístup na túto webovú lokalitu nie je pre počítač nebezpečný.
80 Kapitola 6 Skenovanie SKWW
SKWW Nastavenie skenovania do sieťového priečinka 81

Krok č. 2: Nastavenie skenovania do sieťového priečinka

Spôsob č. 1: Použitie funkcie Scan to Network Folder Wizard (Sprievodca funkcie ukladania do sieťového priečinka)
Spôsob č. 2: Použitie funkcie Scan to Network Folder Setup (Nastavenie skenovania do sieťového priečinka)
Spôsob č. 1: Použitie funkcie Scan to Network Folder Wizard (Sprievodca funkcie ukladania do sieťového priečinka)
Táto možnosť otvorí sprievodcu nastavením, ktorý sa nachádza vo vstavanom webovom serveri HP (EWS) pre príslušnú tlačiareň. Sprievodca nastavením zahŕňa možnosti pre základnú
POZNÁMKA: Skôr než začnete: Zobrazte adresu IP alebo názov hostiteľa tlačiarne, dotknite sa ikony Informácie
a potom ikony siete na ovládacom paneli tlačiarne.
1. Kliknutím vyberte kartu Scan/Digital Send (Skenovanie/digitálne odosielanie), ktorá sa nachádza medzi
navigačnými kartami v hornej časti vstavaného webového servera. Otvorí sa dialógové okno Email and Scan to Network Folder Quick Setup Wizards (Sprievodcovia rýchlym nastavením e-mailu a skenovania do sieťového priečinka).
2. Na ľavej navigačnej table kliknite na položku Email and Scan to Network Folder Quick Setup Wizards
(Sprievodcovia rýchlym nastavením e-mailu a skenovania do sieťového priečinka).
3. Kliknite na prepojenie Save to Network Folder Quick Set Wizard (Sprievodca rýchlou súpravou ukladania do
sieťového priečinka).
konguráciu.
4. V dialógovom okne Add or Remove a Save to Network Folder Quick Set (Pridať alebo odstrániť rýchlu
súpravu ukladania do sieťového priečinka) kliknite na tlačidlo Add (Pridať).
POZNÁMKA: Rýchle súpravy sú odkazy na úlohy, ku ktorým možno pristupovať z domovskej obrazovky
tlačiarne alebo prostredníctvom aplikácie Rýchle súpravy.
POZNÁMKA: Funkciu ukladania do sieťového priečinka možno minimálne nakongurovať bez vytvorenia
rýchlej súpravy. Bez rýchlej súpravy však používatelia musia v rámci ovládacieho panela zadať údaje cieľového priečinka pre každú úlohu skenovania. Na zahrnutie metaúdajov funkcie Ukladanie do sieťového priečinka sa vyžaduje rýchla súprava.
5. V dialógovom okne Add Folder Quick Set (Pridať rýchlu súpravu priečinkov) zadajte nasledujúce informácie:
a. Do poľa Quick Set Title (Názov rýchlej súpravy) zadajte názov.
POZNÁMKA: Názov rýchlej súpravy by mal byť pre používateľov ľahko zrozumiteľný (napr. „Skenovať
a uložiť do priečinka“).
b. Do poľa Quick Set Description (Popis rýchlej súpravy) zadajte popis objasňujúci, čo daná rýchla
súprava ukladá.
c. Kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
6. V dialógovom okne Congure Destination Folder (Kongurácia cieľového priečinka) vyplňte nasledujúce
údaje:
82 Kapitola 6 Skenovanie SKWW
a. Do poľa UNC Folder Path (Cesta UNC k priečinku) zadajte cestu k priečinku, do ktorého sa naskenované
dokumenty uložia.
Cesta k priečinku môže byť buď úplný názov domény (FQDN) (napr. \ \názovservera.com.názovspoločnosti.net\skeny), alebo adresa IP servera (napr. \ \16.88.20.20\skeny). Za FQDN alebo adresu IP nezabudnite zadať cestu k priečinku (napr. \skeny).
POZNÁMKA: Úplný názov domény môže byť spoľahlivejší ako adresa IP. Ak server získa svoju adresu
IP cez protokol DHCP, adresa IP sa môže zmeniť. Pripojenie prostredníctvom adresy IP môže byť rýchlejšie, pretože tlačiareň nemusí na vyhľadanie cieľového servera používať DNS.
b. V rozbaľovacom zozname Authentication Settings (Nastavenia autentikácie) vyberte niektorú
z týchto možností:
Použite prístupové údaje používateľa na pripojenie po prihlásení z ovládacieho panela
Vždy používať tieto oprávnenia
POZNÁMKA: Ak je zvolená možnosť Always use these credentials (Vždy používať tieto
oprávnenia), do príslušných polí je potrebné zadať používateľské meno a heslo. Zároveň je potrebné overiť prístup tlačiarne k priečinku kliknutím na tlačidlo Verify Access (Overiť prístup).
c. Do poľa Windows Domain (Doména systému Windows) zadajte doménu systému Windows.
TIP: V systéme Windows 7 doménu systému Windows nájdete kliknutím na tlačidlo Start (Štart),
položku Control Panel (Ovládací panel) a následne na položku System (Systém).
V systéme Windows 8 doménu systému Windows nájdete kliknutím na položku Search (Vyhľadávanie), zadaním výrazu System (Systém) do poľa vyhľadávania a kliknutím na položku Systém (Systém) vo výsledkoch.
Doména je uvedená v časti Computer name, domain, and workgroup settings (Nastavenia názvu počítača, domény a pracovnej skupiny).
d. Kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
7. V dialógovom okne Congure File Scan Settings (Kongurácia nastavenia skenovania súborov) nastavte
predvolené preferencie skenovania pre danú rýchlu súpravu a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
8. Prezrite si dialógové okno Summary (Zhrnutie) a kliknite na tlačidlo Finish (Dokončiť).
SKWW Nastavenie skenovania do sieťového priečinka 83
Spôsob č. 2: Použitie funkcie Scan to Network Folder Setup (Nastavenie skenovania do sieťového priečinka)
Táto možnosť umožňuje vykonať rozšírenú konguráciu funkcie Ukladanie do sieťového priečinka pomocou vstavaného webového servera (EWS) HP pre tlačiareň.
Krok č. 1: Začatie kongurácie
Krok č. 2: kongurácia nastavení funkcie skenovania do sieťového priečinka
Krok č. 3: Dokončenie kongurácie
POZNÁMKA: Skôr než začnete: Zobrazte adresu IP alebo názov hostiteľa tlačiarne, dotknite sa ikony Informácie
a potom ikony siete na ovládacom paneli tlačiarne.
Krok č. 1: Začatie kongurácie
1. Kliknite na kartu Skenovanie/Digit. odosielanie.
2. V navigačnej ponuke vľavo kliknite na prepojenie Scan to Network Folder Setup (Nastavenie skenovania do
sieťového priečinka).
84 Kapitola 6 Skenovanie SKWW
Krok č. 2: kongurácia nastavení funkcie skenovania do sieťového priečinka
Krok č. 1: Začatie kongurácie
Dialógové okno 1: Nastavte názov, popis a možnosti rýchlej súpravy na obsluhu ovládacieho panela používateľom.
Dialógové okno 2: Nastavenia priečinka
Dialógové okno 3: Nastavenia upozorňovania
Dialógové okno 4: Scan Settings (nastavenia skenovania)
Dialógové okno 5: File Settings (nastavenia súboru)
Dialógové okno 6: Zhrnutie
Krok č. 1: Začatie kongurácie
1. Na stránke Scan to Network Folder Setup (Nastavenie skenovania do sieťového priečinka) označte
začiarkavacie políčko Enable Scan to Network Folder (Povoliť skenovanie do sieťového priečinka). Ak toto políčko nie je začiarknuté, funkcia nie je na ovládacom paneli k dispozícii.
2. V oblasti funkcie Scan to Network Folder (Skenovania do sieťového priečinka) na ľavej navigačnej table
kliknite na položku Quick Sets (Rýchle súpravy). Kliknutím na položku Add (Pridať) otvorte dialógové okno Quick Sets Setup (Nastavenie rýchlych súprav).
POZNÁMKA: Rýchle súpravy sú odkazy na úlohy, ku ktorým možno pristupovať z domovskej obrazovky
tlačiarne alebo prostredníctvom aplikácie Rýchle súpravy.
POZNÁMKA: Funkciu Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka) možno minimálne
nakongurovať bez vytvorenia rýchlej súpravy. Bez rýchlej súpravy však používatelia musia v rámci ovládacieho panela zadať údaje cieľového priečinka pre každú úlohu skenovania. Na zahrnutie metaúdajov funkcie skenovania do sieťového priečinka sa vyžaduje rýchla súprava.
Na úplnú konguráciu funkcie skenovania do sieťového priečinka je potrebné vyplniť všetky dialógové okná v aplikácii Quick Set Setup (Nastavenie rýchlej súpravy).
Dialógové okno 1: Nastavte názov, popis a možnosti rýchlej súpravy na obsluhu ovládacieho panela používateľom.
Pomocou dialógového okna Set the button location for the Quick Set and options for user interaction at the control panel (Nastavenie umiestnenia tlačidla pre rýchlu súpravu a možnosti interakcie pomocou ovládacieho panela) nakongurujte, v ktorej časti ovládacieho panela tlačiarne sa bude zobrazovať tlačidlo Quick Set (Rýchla súprava), a nastavte úroveň interakcie používateľa s ovládacím panelom tlačiarne.
1. Do poľa Quick Set Name (Názov rýchlej súpravy) zadajte názov.
POZNÁMKA: Názov rýchlej súpravy by mal byť pre používateľov ľahko zrozumiteľný (napr. „Skenovať
a uložiť do priečinka“).
2. Do poľa Popis rýchlej súpravy zadajte popis objasňujúci, čo daná rýchla súprava ukladá.
3. V zozname Možnosť spustenia rýchlej súpravy vyberte niektorú z týchto možností:
Možnosť 1: Zadajte aplikáciu, potom používateľ stlačí Štart
Možnosť 2: Spustiť ihneď po zvolení
Vyberte jednu z nasledujúcich možností výzvy:
SKWW Nastavenie skenovania do sieťového priečinka 85
Prompt for original sides (Vyžiadať strany originálu)
Prompt for additional pages (Vyžiadať vloženie ďalších strán)
Require Preview (Vyžadovať náhľad)
POZNÁMKA: Ak je nastavená možnosť Spustiť ihneď po zvolení, v nasledujúcom kroku je potrebné
zadať cieľový priečinok.
. Kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
4
86 Kapitola 6 Skenovanie SKWW
Dialógové okno 2: Nastavenia priečinka
Dialógové okno Nastavenia priečinka použite na konguráciu typov priečinkov, do ktorých tlačiareň posiela naskenované dokumenty.
Kongurácia cieľového priečinka skenovaných dokumentov
Výber oprávnení cieľového priečinka
Vybrať možno z dvoch typov cieľových priečinkov:
Zdieľané priečinky alebo priečinky FTP
Osobné zdieľané priečinky
Vybrať možno z dvoch oprávnení priečinkov:
Prístup na čítanie a zapisovanie
Len prístup na zapisovanie
Nasledujúce informácie opisujú spôsob kongurácie nastavení priečinkov.
SKWW Nastavenie skenovania do sieťového priečinka 87
Kongurácia cieľového priečinka skenovaných dokumentov
Možnosť 1: Nastavenie tlačiarne na uloženie zdieľaného priečinka alebo priečinka FTP
Možnosť 2: Nastavenie tlačiarne na ukladanie do osobného zdieľaného priečinka
Vyberte jednu z nasledujúcich možností na nastavenie cieľového priečinka.
Možnosť 1: Nastavenie tlačiarne na uloženie zdieľaného priečinka alebo priečinka FTP
Ak chcete skenované dokumenty uložiť do štandardného zdieľaného priečinka alebo do priečinka FTP, postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
1. Ak možnosť Save to shared folders or FTP folders (Uložiť do zdieľaných priečinkov alebo priečinkov FTP) nie
je zvolená, zvoľte ju teraz.
2. Kliknite na položku Add... (Pridať...). Otvorí sa dialógové okno Add Network Folder Path (Pridať cestu
k sieťovému priečinku).
3. V dialógovom okne Add Network Folder Path (Pridať cestu k sieťovému priečinku) vyberte jednu
z nasledujúcich možností:
Možnosť 1: Uložiť do štandardného zdieľaného sieťového priečinka
POZNÁMKA: Viac informácii o vytváraní zdieľaných sieťových priečinkov nájdete v časti Nastavenie sieťového priečinka (c04431534).
88 Kapitola 6 Skenovanie SKWW
Loading...