Toute reproduction, adaptation ou traduction
sans autorisation expresse par écrit est interdite,
sauf dans les cas permis par les lois régissant les
droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce document
peuvent être modiées sans préavis.
Les seules garanties concernant les produits et
services HP sont énoncées dans la garantie qui
accompagne ces produits et services. Aucune
information contenue dans le présent document
ne saurait être considérée comme constituant
une garantie complémentaire. HP ne pourra être
tenu responsable des erreurs ou omissions de
nature technique ou rédactionnelle qui
pourraient subsister dans le présent document.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®et
PostScript
®
sont des marques déposées de
Adobe Systems Incorporated.
Apple et le logo Apple sont des marques
commerciales d'Apple, Inc. enregistrés aux ÉtatsUnis et dans d'autres pays/régions.
macOS est une marque déposée d’Apple Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays.
AirPrint est une marque commerciale d'Apple Inc.
aux États-Unis et dans d'autres pays/régions.
Google™ est une marque déposée de Google
Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et
Windows Vista® sont des marques de commerce
déposées aux Etats-Unis de Microsoft
Corporation.
UNIX® est une marque déposée de The Open
Group.
Sommaire
1 Vue d'ensemble de l'imprimante ............................................................................................................................................................ 1
Risque de choc potentiel ......................................................................................................................................................... 3
Vues de l'imprimante ............................................................................................................................................................... 4
Vue avant de l'imprimante .................................................................................................................................. 4
Vue arrière de l'imprimante ................................................................................................................................ 5
Vue du panneau de commande ......................................................................................................................... 7
Utilisation du panneau de commande avec écran tactile ......................................................... 8
Caractéristiques de l’imprimante ......................................................................................................................................... 10
Systèmes d'exploitation pris en charge ......................................................................................................... 12
Dimensions de l'imprimante ............................................................................................................................ 14
Consommation d'énergie, spécications électriques et émissions acoustiques ..................................... 15
Environnement de fonctionnement ............................................................................................................... 15
Conguration de l'imprimante et installation du logiciel ................................................................................................. 15
2 Bacs à papier ........................................................................................................................................................................................... 17
Chargement du papier dans le bac 1 .................................................................................................................................. 19
Chargement du papier dans le bac 1 (bac multifonction) ........................................................................... 19
Bac 1 : orientation du papier ............................................................................................................................ 20
Utilisation du mode en-tête alternatif ............................................................................................................ 21
Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande
de l'imprimante ............................................................................................................................. 21
Chargement du papier dans le bac 2 et les bacs de 550 feuilles— ............................................................................... 22
Chargement du papier dans le bac 2 et les bacs de 550 feuilles ............................................................... 22
Orientation du papier du bac 2 et des bacs de 550 feuilles ....................................................................... 24
Utilisation du mode en-tête alternatif ............................................................................................................ 21
Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande
de l'imprimante ............................................................................................................................. 21
Chargement et impression des enveloppes ...................................................................................................................... 26
Orientation des enveloppes ............................................................................................................................. 26
Chargement et impression des étiquettes ......................................................................................................................... 27
Alimentation manuelle des étiquettes ........................................................................................................... 27
Orientation de l'étiquette .................................................................................................................................. 27
Utilisation de l'agrafeuse (modèles c uniquement) .......................................................................................................... 28
Utilisation de l’agrafeuse .................................................................................................................................. 28
3 Consommables, accessoires et pièces ................................................................................................................................................ 29
Commande de fournitures, d'accessoires et de pièces .................................................................................................... 30
Consommables et accessoires ........................................................................................................................ 30
Consommables de maintenance/longue durée ........................................................................................... 31
Pièces d'autodépannage pour les clients ...................................................................................................... 31
Remplacement de la cartouche de toner ........................................................................................................................... 33
Informations sur les cartouches ..................................................................................................................... 33
Retrait et remplacement de la cartouche ...................................................................................................... 34
Remplacement de la cartouche d'agrafes (modèle c uniquement) ............................................................................... 37
Créer une tâche en mémoire (Windows) ....................................................................................................... 47
Créer une tâche en mémoire (macOS) ........................................................................................................... 48
Impression d'une tâche stockée ...................................................................................................................... 49
ivFRWW
Suppression d'une tâche stockée ................................................................................................................... 50
Suppression d'une tâche stockée sur l'imprimante ................................................................. 50
Modication de la limite de stockage des tâches .................................................................... 50
Informations envoyées à l'imprimante pour la comptabilité des tâches .................................................. 50
Impression à partir d'une clé USB à mémoire ash .......................................................................................................... 51
Activer le port USB pour l'impression ............................................................................................................. 52
Première méthode : Activation du port USB à partir du panneau de commande de
Deuxième méthode : Activation du port USB à partir du serveur Web intégré HP
(imprimantes connectées au réseau uniquement) ................................................................. 52
Imprimer des documents via USB .................................................................................................................. 52
Impression en utilisant le port USB 2.0 haut débit (câblé) .............................................................................................. 54
Activation du port USB haut débit pour impression ..................................................................................... 55
Première méthode : Activation du port USB 2.0 haut débit à partir des menus du
panneau de commande de l'imprimante .................................................................................. 55
Deuxième méthode : Activation du port USB 2.0 haut débit à partir de
HP Embedded Web Server (imprimantes connectées au réseau uniquement) ................. 55
Réaliser une copie .................................................................................................................................................................. 57
Copie recto verso .................................................................................................................................................................... 59
Tâches de copie supplémentaires ....................................................................................................................................... 60
Avant de commencer ........................................................................................................................................ 64
Etape 1 : Accéder au serveur Web intégré (EWS) HP ................................................................................... 65
Étape 2 : congurer les paramètres d'identication réseau ....................................................................... 65
Etape 3 : Conguration de la fonction Envoyer vers messagerie .............................................................. 67
Première méthode : Conguration de base à l'aide de l'Assistant de conguration de
la messagerie électronique ......................................................................................................... 67
Deuxième méthode : Conguration avancée via la conguration de la messagerie
Avant de commencer ........................................................................................................................................ 80
Etape 1 : Accéder au serveur Web intégré (EWS) HP ................................................................................... 65
Étape 2 : Conguration de la numérisation pour envoi vers un dossier réseau ...................................... 82
Première méthode : Utilisation de l'Assistant de numérisation vers un dossier réseau ... 82
Deuxième méthode : Utilisation de la conguration de la numérisation vers un
Avant de commencer ........................................................................................................................................ 96
Etape 1 : Accéder au serveur Web intégré (EWS) HP ................................................................................... 65
Étape 2 : Activation de la fonction de numérisation vers SharePoint® et création d'un réglage
rapide de numérisation vers SharePoint ....................................................................................................... 97
Numérisation d'un chier directement sur un site Microsoft® SharePoint ............................................... 99
Paramètres et options de numérisation des réglages rapides pour la numérisation vers
Conguration de la numérisation vers une unité USB ................................................................................................... 103
Etape 1 : Accéder au serveur Web intégré (EWS) HP ................................................................................... 65
Étape 2 : Activation de la numérisation vers une unité USB .................................................................... 104
Etape 3 : congurer les réglages rapides (facultatif) ................................................................................. 104
Paramètres de numérisation par défaut pour la conguration de Numériser vers une unité USB ... 105
Paramètres de chier par défaut pour la conguration de l'enregistrement sur USB ......................... 106
Numérisation vers e-mail ................................................................................................................................................... 107
Numérisation vers e-mail .............................................................................................................................. 107
Numérisation vers le stockage des tâches ...................................................................................................................... 110
Numérisation vers le stockage des tâches sur l'imprimante ................................................................... 110
Impression à partir du stockage des tâches sur l'imprimante ................................................................. 112
Numériser vers un dossier réseau .................................................................................................................................... 113
Numériser vers un dossier réseau ................................................................................................................ 113
Numérisation vers SharePoint ........................................................................................................................................... 115
Numérisation vers SharePoint ...................................................................................................................... 115
Numériser vers une unité USB ........................................................................................................................................... 117
Numériser vers une unité USB ...................................................................................................................... 117
Utilisation des solutions professionnelles HP JetAdvantage ........................................................................................ 118
Tâches de numérisation supplémentaires ....................................................................................................................... 119
Congurer le télécopieur .................................................................................................................................................... 122
Conguration de la télécopie à l'aide du panneau de commande de l'imprimante .............................. 122
Modication des congurations de télécopie .................................................................................................................. 123
Paramètres de numérotation de télécopie ................................................................................................. 123
Paramètres généraux d'envoi de télécopies ............................................................................................... 124
Paramètres de réception de télécopie ......................................................................................................... 125
Envoyer une télécopie ......................................................................................................................................................... 126
Tâches de télécopie supplémentaires .............................................................................................................................. 127
8 Gestion de l'imprimante ...................................................................................................................................................................... 129
Conguration avancée avec le serveur Web intégré (EWS) HP .................................................................................... 130
Liste Autres liens ........................................................................................................................ 140
Conguration des paramètres réseau IP ......................................................................................................................... 141
Avis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante ....................................................................... 141
Aichage ou modication des paramètres réseau .................................................................................... 141
Renommer l'imprimante sur le réseau ........................................................................................................ 141
Conguration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande .......................... 142
Conguration manuelle des paramètres IPv6 TCP/IP via le panneau de commande .......................... 142
Paramètres de vitesse de liaison et de recto verso ................................................................................... 143
Fonctions de sécurité de l'imprimante ............................................................................................................................. 145
Déclarations de sécurité ................................................................................................................................ 145
FRWWvii
Attribution d'un mot de passe administrateur ........................................................................................... 146
Utilisation du serveur HP EWS pour congurer le mot de passe ........................................ 146
Indiquer les informations d'identication de l'utilisateur sur le panneau de
Sécurité IP ......................................................................................................................................................... 147
Prise en charge du chirement : Disques durs HP High Performance Secure ...................................... 147
Verrouillage du formateur ............................................................................................................................. 147
Imprimer avec EconoMode ............................................................................................................................ 149
Conguration du mode EconoMode à partir du pilote d'impression .................................. 149
Conguration du mode EconoMode à partir du panneau de commande de
Dénir l'heure de veille et congurer l'imprimante de manière à utiliser 1 watt maximum ............... 149
Dénir la programmation de veille ............................................................................................................... 150
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 150
Mises à jour des logiciels et micrologiciels ...................................................................................................................... 150
9 Résolution des problèmes .................................................................................................................................................................. 153
Système d'aide du panneau de commande .................................................................................................................... 154
Réinitialisation des paramètres d'usine ........................................................................................................................... 155
Première méthode : Réinitialisation des paramètres d'usine à partir du panneau de commande
de l'imprimante ................................................................................................................................................ 155
Deuxième méthode : Réinitialisation des paramètres d'usine à partir du serveur Web intégré HP
(imprimantes connectées au réseau uniquement) .................................................................................... 155
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'aiche sur
le panneau de commande de l'imprimante ..................................................................................................................... 156
L’imprimante n’entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d’alimentation .......................................................... 157
Elimination des bourrages papier dans le bac de sortie—13.E1 ............................................................ 176
Elimination des bourrages papier dans l'unité d’impression recto verso—13.CX.XX, 13.DX.XX ....... 177
Éliminer les bourrages papier dans la zone de la cartouche de toner ................................................... 182
Elimination des bourrages papier dans l'unité de fusion (13.B9, 13.B2, 13.FF) ................................... 184
Résolution des problèmes de qualité d'impression ....................................................................................................... 186
Etape 3 : Congurer l'alignement de chaque bac ............................................. 191
Essayer un autre pilote d'impression ...................................................................................... 192
Résolution des défauts d'image ............................................................................................... 192
Améliorer la qualité d'image de la copie .......................................................................................................................... 201
Vérier que la vitre du scanner est dépourvue de saleté et de souillures ............................................. 201
Étalonnage du scanner .................................................................................................................................. 202
Vérier les paramètres du papier ................................................................................................................. 204
Vérication des options de sélection du papier ..................................................................... 204
Vérier les paramètres d'ajustement de l'image ....................................................................................... 204
Optimisation de la qualité de copie pour le texte ou les images ............................................................. 204
Copie bord à bord ............................................................................................................................................ 205
Améliorer la qualité d'image de la numérisation ............................................................................................................ 206
Vérier que la vitre du scanner est dépourvue de saleté et de souillures ............................................. 201
Vérier les paramètres de résolution .......................................................................................................... 207
Vérier les paramètres couleur ..................................................................................................................... 208
Vérier les paramètres d'ajustement de l'image ....................................................................................... 208
Optimiser la qualité de numérisation pour le texte ou les images .......................................................... 209
Vérier les paramètres de qualité de sortie ................................................................................................ 210
Améliorer la qualité d'image de la télécopie ................................................................................................................... 211
FRWWix
Vérier que la vitre du scanner est dépourvue de saleté et de souillures ............................................. 201
Vérier les paramètres de résolution d'envoi de télécopie ...................................................................... 212
Vérier les paramètres d'ajustement de l'image ....................................................................................... 213
Optimiser la qualité de la télécopie pour le texte ou les images ............................................................. 213
Vérier les paramètres de correction d'erreurs .......................................................................................... 213
Vérier le paramètre Adapter à la page ....................................................................................................... 214
Envoyer vers un autre télécopieur ................................................................................................................ 214
Vérier le télécopieur de l'expéditeur ........................................................................................................... 214
Résolution des problèmes de télécopie ........................................................................................................................... 215
Liste de vérication de résolution des problèmes de télécopie .............................................................. 216
Quel type de ligne téléphonique utilisez-vous? .................................................................... 216
Utilisez-vous un périphérique de protection contre les surtensions ? ............................... 216
Utilisez-vous le service de messagerie vocale d'une compagnie de téléphone ou un
Votre ligne téléphonique comporte-t-elle une fonction de mise en attente ? ................. 217
Vérier l’état de l’accessoire télécopieur ................................................................................. 217
Problèmes de télécopie généraux ................................................................................................................ 219
Echec d'envoi de télécopie ........................................................................................................ 219
Aucun bouton du carnet d'adresses du télécopieur n'apparaît ........................................... 219
Impossible de localiser les paramètres de télécopie dans HP Web Jetadmin .................. 219
L'en-tête est ajouté en haut de la page lorsque l'option de superposition est activée ... 219
Plusieurs noms et numéros apparaissent dans la zone des destinataires ....................... 219
Une télécopie s'imprime sur deux pages au lieu d'une ........................................................ 219
Un document s'arrête dans le chargeur de documents au milieu de la télécopie ........... 220
Le volume des sons émis par l’accessoire télécopieur est trop élevé ou trop faible ....... 220
La clé USB ne répond pas ................................................................................................................................................... 221
Première méthode : Activation du port USB à partir du panneau de commande de l'imprimante ...... 52
Deuxième méthode : Activation du port USB à partir du serveur Web intégré HP (imprimantes
connectées au réseau uniquement) ............................................................................................................... 52
Index ........................................................................................................................................................................................................... 223
xFRWW
1Vue d'ensemble de l'imprimante
Passez en revue l'emplacement des fonctions sur l'imprimante, les caractéristiques techniques et physiques de
l'imprimante et où trouver les informations de conguration.
●
Icônes d'avertissement
●
Risque de choc potentiel
●
Vues de l'imprimante
●
Caractéristiques de l’imprimante
●
Conguration de l'imprimante et installation du logiciel
Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet.
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour,
reportez-vous à la section http://www.hp.com/support/ljE52645mfp.
Pour plus d'informations :
L'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les éléments suivants :
●Installation et conguration
●Utilisation
●Résolution des problèmes
●Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●Inscription au forum d'assistance
●Recherche d'informations réglementaires et de garantie
Icônes d'avertissement
Soyez prudent si vous voyez une icône d'avertissement sur votre imprimante HP, comme indiqué dans les
dénitions des icônes.
●Attention : choc électrique
FRWW1
●Attention : surface chaude
●Attention : tenir les parties du corps éloignées des pièces mobiles
●Attention : bord tranchant à proximité
●Avertissement
2Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimanteFRWW
Risque de choc potentiel
Consultez ces informations de sécurité importantes.
●Lisez et assurez-vous de bien comprendre ces consignes de sécurité pour éviter tout risque de décharge
électrique.
●Suivez toujours les consignes de sécurité lors de l'utilisation de ce produit an de réduire les risques de
blessures dues à un feu ou à une décharge électrique.
●Lisez les instructions contenues dans le manuel de l'utilisateur et assurez-vous de bien les comprendre.
Lisez tous les avertissements et toutes les instructions indiqués sur le produit.
●Utilisez uniquement une prise secteur mise à la terre lors du branchement du produit à une source
d'alimentation. Si vous ne savez pas si la prise est mise à la terre, contactez un électricien qualié.
●Ne touchez pas les contacts des prises du produit. Remplacez immédiatement tout câble endommagé.
●Débranchez ce produit des prises murales avant de le nettoyer.
●N'installez et n'utilisez jamais ce produit près d'une source d'eau ou lorsque vous êtes mouillé.
●Installez le produit de manière sécurisée sur une surface stable.
●Installez le produit dans un lieu sûr où personne ne risque de marcher ou de trébucher sur le cordon
d'alimentation.
FRWWRisque de choc potentiel3
Vues de l'imprimante
15
12
3
4
5
7
6
8
16
14
13
12
11
9
10
Repérez les fonctionnalités clés sur l’imprimante et le panneau de commande.
●
Vue avant de l'imprimante
●
Vue arrière de l'imprimante
●
Ports d'interface
●
Vue du panneau de commande
Vue avant de l'imprimante
Repérez les fonctionnalités sur la partie avant de l’imprimante.
1Capot du bac d'alimentation (accès pour éliminer les bourrages)
2Bac d'entrée d'alimentation en documents
3Bac de sortie du bac d'alimentation en documents
REMARQUE : Lors de l'alimentation du bac d'alimentation avec du papier long, déplacez la butée du papier sur le côté droit
du bac de sortie.
4Panneau de commande avec écran couleur tactile (inclinable pour une meilleure visibilité)
5Clavier physique (modèle c uniquement). Tirez le clavier pour le sortir et l'utiliser.
6Agrafeuse d'appoint (modèle c uniquement)
7Bouton marche/arrêt
8Couvercle du formateur
4Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimanteFRWW
9Bac d'alimentation 1 x 550 feuilles en option (bac 3)
1
2
6
5
4
3
REMARQUE : Chaque modèle de l'imprimante accepte jusqu'à trois bacs d'alimentation 1 x 550 feuilles en option (bacs 3, 4
et 5).
10Bac 2
11Nom du modèle
12Bac 1
13Capot supérieur (accès au toner)
REMARQUE : Le bouton de dégagement du capot supérieur est situé sur le côté gauche de l'imprimante.
14Bac de sortie standard
15Port USB à accès simplié (sur le côté gauche du support du panneau de commande)
Insérez un lecteur ash USB pour imprimer ou numériser sans ordinateur ou pour mettre à jour le micrologiciel de
l'imprimante.
REMARQUE : Un administrateur doit activer ce port avant utilisation.
16Module d'intégration de matériel (pour la connexion d'accessoires et de périphériques tiers)
Vue arrière de l'imprimante
Repérez les fonctionnalités à l'arrière de l’imprimante.
1Porte arrière (accès à la suppression des bourrages papier)
2Bouton de dégagement du capot supérieur
3Étiquette du numéro de série et du numéro de produit
4Couvercle anti-poussière du bac 2 (se relève pour l'impression de papier au format Légal)
FRWWVues de l'imprimante5
5Branchement de l'alimentation
1
2
3
4
5
6Formateur (contient les ports d'interface)
Ports d'interface
Repérez les ports d'interface sur le formateur de l'imprimante.
1Logement pour verrou de sécurité de type câble
2Port de télécopie (modèle c uniquement. Le port est couvert sur les modèles dn.)
3Port réseau Ethernet LAN (RJ-45)
4Port USB pour connecter des périphériques USB externes (port à couvrir)
5Port d'impression USB 2.0 haute vitesse
REMARQUE : Pour imprimer avec un port USB à accès simplié, utilisez le port USB près du panneau de commande.
6Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimanteFRWW
Vue du panneau de commande
3 4
2
1
5 6 7
8
9
10
12
13
11
Le panneau de commande permet d'accéder aux fonctions de l'imprimante et indique son état actuel.
●
Utilisation du panneau de commande avec écran tactile
Retournez à l'écran d'accueil à tout moment en appuyant sur le bouton Accueil sur le côté gauche du panneau de
commande de l'imprimante, ou appuyez sur le bouton Accueil dans le coin supérieur gauche de la plupart des
écrans.
REMARQUE : Les fonctions qui s'aichent sur l'écran d'accueil peuvent varier en fonction de la conguration de
l'imprimante.
1
Bouton accueil Sélectionnez le bouton Accueil pour retourner à l'écran Accueil de l'imprimante à tout moment.
2Zone des applicationsSélectionnez l'une des icônes pour ouvrir l'application correspondante. Faites déler l'écran
latéralement pour accéder à d'autres applications.
REMARQUE : Les applications disponibles varient selon l'imprimante. L'administrateur peut congurer
les applications qui s'aichent ainsi que l'ordre dans lequel elles apparaissent.
3Bouton RéinitialiserSélectionnez le bouton Réinitialiser pour eacer les modications, faire sortir l'imprimante d'un état de
pause, aicher des erreurs masquées et restaurer les paramètres par défaut (y compris la langue et la
disposition du clavier).
4Bouton Se connecter ou
Se déconnecter
Sélectionnez le bouton Se connecter pour ouvrir l’écran de connexion.
Appuyez sur le bouton Se déconnecter pour vous déconnecter de l'imprimante. L'imprimante restaure
toutes les options aux paramètres par défaut.
REMARQUE : Ce bouton s'aiche uniquement si l'administrateur a conguré l'imprimante pour que
l'accès aux fonctions soit soumis à autorisation.
FRWWVues de l'imprimante7
5
Bouton Informations Sélectionnez le bouton Informations pour accéder à un écran présentant plusieurs types
d'informations sur l'imprimante. Sélectionnez les boutons en bas de l'écran pour obtenir les
informations suivantes :
●Langue d'aichage : modiez le paramètre de langue à partir de cet écran.
●Mode veille : mettez l'imprimante en mode veille à partir de cet écran.
●Wi-Fi Direct : aiche des explications sur la manière de vous connecter directement à l'imprimante
à l'aide d'un téléphone, d'une tablette ou de tout autre périphérique Wi-Fi.
●Sans l : Cet écran permet d'aicher ou de modier les paramètres de la connexion sans l
(certains modèles nécessitent un accessoire sans l facultatif).
●Ethernet : utilisez cet écran pour aicher et modier les paramètres de connexion Ethernet.
●Services Web HP : recherchez des informations sur la connexion et l'impression avec l'imprimante
connectée à l'aide de HP Web Services (ePrint).
●Numéro de télécopie : aiche le numéro de télécopie de l'imprimante (modèles z et f, modèle dn
uniquement lorsque l'accessoire de télécopie en option est installé).
6
Bouton Aide Sélectionnez le bouton Aide pour ouvrir le système d'aide intégré.
Le système fournit une liste de rubriques d'aide ou d'informations sur l'utilisation de l'écran d'accueil,
une application, une option ou une fonctionnalité.
7Heure actuelleAiche l'heure actuelle.
8Bouton CopierSélectionnez le bouton Copie pour lancer une tâche de copie.
9Nombre de copiesIndique le nombre de copies à eectuerdéni sur l'imprimante.
10Indicateur de page de
l'écran d'accueil
11Clavier
(modèle c uniquement)
12Port USB de connexion
directe
13Module d'intégration de
matériel
L'écran d'accueil comporte plusieurs pages. Cette icône indique le nombre de pages et la page
actuellement active. Faites déler l'écran latéralement pour naviguer entre les pages.
Cette imprimante comprend un clavier physique. Les touches sont mappées à votre langue de la même
manière que le clavier virtuel de l'écran tactile de l'imprimante est mappé. Si vous sélectionnez une
autre disposition de clavier virtuel, les touches du clavier physique sont réattribuées en conséquence.
REMARQUE : Dans certains pays, l'imprimante est livrée avec des caches de clavier adhésifs an de
personnaliser les touches pour diérentes langues.
Insérez un lecteur ash USB pour imprimer ou numériser sans ordinateur ou pour mettre à jour le
micrologiciel de l'imprimante.
REMARQUE : Un administrateur doit activer ce port avant utilisation.
Pour la connexion d'accessoires et de périphériques tiers.
Utilisation du panneau de commande avec écran tactile
Utilisez les actions suivantes pour vous servir du panneau de commande du produit avec écran tactile.
8Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimanteFRWW
ActionDescriptionExemple
Appuyez surAppuyez sur un élément à l'écran pour le
sélectionner ou pour ouvrir ce menu. En outre,
lorsque vous faites déler des menus, appuyez
brièvement sur l'écran pour arrêter le délement.
GlissementAppuyez sur l'écran, puis déplacez votre doigt à
l'horizontale pour faire déler l'écran d'un côté à
l'autre.
DélementAppuyez sur l'écran, puis déplacez votre doigt à
la verticale pour faire déler l'écran de haut en
bas. Lorsque vous faites déler des menus,
appuyez brièvement sur l'écran pour arrêter le
délement.
Appuyez sur l'icône Paramètres pour ouvrir le
menu Paramètres.
Faites glisser votre doigt jusqu'à ce que le menu
Paramètress'aiche.
Faites déler le menu Paramètres.
FRWWVues de l'imprimante9
Caractéristiques de l’imprimante
●
Caractéristiques techniques
●
Systèmes d'exploitation pris en charge
●
Dimensions de l'imprimante
●
Consommation d'énergie, spécications électriques et émissions acoustiques
●
Environnement de fonctionnement
IMPORTANT : Les caractéristiques suivantes sont correctes au moment de la publication, mais sont sujettes à
modication. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section http://www.hp.com/support/
ljE52645mfp.
Caractéristiques techniques
Nom du modèleE52645dnFlow E52645c
Numéro de produit1PS54A1PS55A
Gestion du papierBac 1 (capacité de 100 feuilles)InclusInclus
Bac 2 (capacité de 550 feuilles)InclusInclus
Bac 3 (capacité de 550 feuilles)
REMARQUE : L’imprimante est limitée à un
nombre total de cinq bacs d’alimentation, y
compris une combinaison de bac
multifonction et de cassette principale, et à
2300 pages empilables maximum. entrée
Agrafeuse d'appointNon disponibleInclus
Impression recto verso automatiqueInclusInclus
ConnectivitéConnexion LAN Ethernet 10/100/1000 avec
IPv4 et IPv6
USB 2.0 haute vitesseInclusInclus
Serveur d'impression pour une connectivité
réseau sans l
Port USB autonomeInclusInclus
Module d'intégration de matériel pour la
connexion d'accessoires et de périphériques
tiers
Ports USB internes HPFacultatifFacultatif
Accessoire HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/
Wireless
FacultatifFacultatif
InclusInclus
FacultatifFacultatif
InclusInclus
FacultatifFacultatif
Accessoire pour serveur d'impression HP
Jetdirect 2900nw pour la connectivité sans
l
Wi-Fi Bluetooth Low Energy (BLE) DirectNon disponibleNon disponible
FacultatifFacultatif
10Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimanteFRWW
Nom du modèleE52645dnFlow E52645c
Numéro de produit1PS54A1PS55A
Memory1,75 Go de mémoire de base
REMARQUE : La mémoire de base est
extensible à 3,75 Go en ajoutant un module
de mémoire DIMM.
Stockage de masseContrôleur multimédia intégré (eMMC)
16 Go
Disque dur Sécurité HP haute performance
500 Go
SécuritéHP TPM (Trusted Platform Module) pour le
chirement de toutes les données qui
transitent par l'imprimante
Ecran et clavier du panneau de commandePanneau de commande avec écran tactile
couleur
Clavier physiqueNon disponibleInclus
ImpressionPermet d'imprimer 45 pages par minute
(ppm) au format Lettre et 43 ppm sur du
papier au format A4
Stockage des tâches privées ou à imprimer
plus tard dans la mémoire de l'imprimante
InclusInclus
InclusNon disponible
FacultatifInclus
InclusInclus
InclusInclus
InclusInclus
Non disponibleNon disponible
TélécopieFacultatifFacultatif
Copie et numérisationPermet de copier 45 pages par minute
(ppm) au format Lettre et 40 ppm sur du
papier au format A4
Bac d'alimentation 100 pages avec deux
têtes de numérisation pour la copie et la
numérisation recto verso en une seule
passe
Technologies HP EveryPage comprenant la
détection de multi-entraînement par
ultrasons
Reconnaissance optique de caractères
(OCR) intégrée permettant de convertir les
pages imprimées en texte éditable ou sur
lequel il est possible d'eectuer des
recherches avec l'ordinateur
La fonction SMART Label permet la
détection du bord du papier pour un
recadrage automatique des pages
Orientation automatique des pages
comportant au moins 100 caractères de
texte
InclusInclus
InclusInclus
Non disponibleInclus
Non disponibleInclus
Non disponibleInclus
Non disponibleInclus
FRWWCaractéristiques de l’imprimante11
Nom du modèleE52645dnFlow E52645c
Numéro de produit1PS54A1PS55A
Réglage automatique de tonalité
permettant de dénir le contraste, la
luminosité et la suppression de l'arrièreplan pour chaque page
Envoi numériqueEnvoi de documents vers la messagerie
électronique, un périphérique USB et des
dossiers partagés sur un réseau
Envoi de documents à SharePoint®Non disponibleInclus
Systèmes d'exploitation pris en charge
Utilisez les informations suivantes pour vérier la compatibilité de l'imprimante avec votre système
d’exploitation.
Linux : pour obtenir plus d'informations et des pilotes d'impression pour Linux, rendez-vous sur le site
www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX : pour plus d'informations et obtenir les pilotes d'impression pour UNIX®, rendez-vous sur www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Les informations suivantes s'appliquent aux pilotes d'impression HP PCL 6, aux pilotes HP pour macOS et au
programme d'installation du logiciel.
Windows : téléchargez HP Easy Start sur 123.hp.com/LaserJet pour installer le pilote d'impression HP. Vous
pouvez également vous rendre sur le site Web d'assistance de cette imprimante, http://www.hp.com/support/
ljE52645mfp, pour télécharger le pilote d’impression ou le programme d’installation du logiciel et installer le
pilote d’impression HP.
Non disponibleInclus
Non disponibleInclus
macOS : les ordinateurs Mac sont pris en charge par cette imprimante. Téléchargez HP Easy Start sur
123.hp.com/LaserJet ou sur la page d'assistance de l'imprimante, puis utilisez HP Easy Start pour installer le
pilote d'impression HP.
1.Accédez à 123.hp.com/Laserjet.
2.Suivez les étapes indiquées pour télécharger le logiciel de l'imprimante.
Tableau
1-1 Systèmes d'exploitation et pilotes d'impression pris en charge
Système d'exploitationPilote d'impression installé (pour Windows
ou le programme d'installation en ligne pour
macOS)
Windows 7, 32 bits et 64 bitsLe pilote d'impression « HP PCL 6 »
spécique à l'imprimante est installé pour ce
système d'exploitation dans le cadre de
l'installation du logiciel.
Windows 8, 32 bits et 64 bitsLe pilote d'impression « HP PCL 6 »
spécique à l'imprimante est installé pour ce
système d'exploitation dans le cadre de
l'installation du logiciel.
Remarques
La prise en charge de Windows 8 RT est
assurée par le pilote Microsoft IN OS Version
4 (32 bits).
12Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimanteFRWW
Tableau 1-1 Systèmes d'exploitation et pilotes d'impression pris en charge (suite)
Système d'exploitationPilote d'impression installé (pour Windows
ou le programme d'installation en ligne pour
macOS)
Windows 8.1, 32 bits et 64 bitsLe pilote d'impression « HP PCL-6 » (V4)
spécique à l'imprimante est installé pour ce
système d'exploitation dans le cadre de
l'installation du logiciel.
Windows 10, 32 bits et 64 bitsLe pilote d'impression « HP PCL-6 » (V4)
spécique à l'imprimante est installé pour ce
système d'exploitation dans le cadre de
l'installation du logiciel.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64 bitsLe pilote d'impression PCL 6 spécique à
l'imprimante est disponible au
téléchargement sur le site Web d'assistance
de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis
utilisez l'outil Ajout d'imprimante de
Microsoft pour l'installer.
Windows Server 2012 (64 bits)Le pilote d'impression PCL 6 spécique à
l'imprimante est disponible au
téléchargement sur le site Web d'assistance
de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis
utilisez l'outil Ajout d'imprimante de
Microsoft pour l'installer.
Windows Server 2012 R2 (64 bits)Le pilote d'impression PCL 6 spécique à
l'imprimante est disponible au
téléchargement sur le site Web d'assistance
de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis
utilisez l'outil Ajout d'imprimante de
Microsoft pour l'installer.
Remarques
La prise en charge de Windows 8.1 RT est
assurée par le pilote Microsoft IN OS Version
4 (32 bits).
Windows Server 2016 (64 bits)Le pilote d'impression PCL 6 spécique à
l'imprimante est disponible au
téléchargement sur le site Web d'assistance
de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis
utilisez l'outil Ajout d'imprimante de
Microsoft pour l'installer.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High
Sierra
Téléchargez HP Easy Start sur 123.hp.com/
LaserJet pour installer le pilote d'impression.
REMARQUE : Les systèmes d’exploitation pris en charge peuvent changer. Pour obtenir la liste des systèmes
d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur http://www.hp.com/support/ljE52645mfp dans le cadre du plan
d'assistance HP tout inclus de l'imprimante.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur le client, les systèmes d'exploitation serveur et la prise en charge des
UPD HP pour cette imprimante, accédez à l'adresse www.hp.com/go/upd. Sous Informations supplémentaires,
cliquez sur les liens.
FRWWCaractéristiques de l’imprimante13
Tableau 1-2Conguration minimale requise
WindowsmacOS
●Connexion Internet
●Connexion USB 1.1 ou 2.0 dédiée ou connexion réseau
●2 Go d'espace disque disponible
●1 Go de RAM (32 bits) ou 2 Go de RAM (64 bits)
REMARQUE : Le programme d'installation de logiciel Windows installe le service HP Smart Device Agent Base.
La taille du chier est d'environ 100 Ko. Son unique fonction consiste à rechercher les imprimantes connectées
via USB toutes les heures. Aucune donnée n'est recueillie. Si une imprimante USB est détectée, il tente de
localiser une instance JetAdvantage Management Connector (JAMc) sur le réseau. Si une instance JAMc est
détectée, le HP Smart Device Agent Base est mis à niveau de manière sécurisée vers un Smart Device Agent
complet à partir de JAMc qui permettra alors de comptabiliser les pages imprimées dans un compte Managed
Print Services (MPS). Les packs Web de pilotes uniquement téléchargés depuis hp.com pour l'imprimante et
installés via l'assistant Ajout d'imprimante ne permettent pas d'installer ce service.
Pour désinstaller le service, ouvrez le Panneau de conguration Windows, sélectionnez Programmes ou
Programmes et fonctionnalités, puis Ajout/Suppression de programmes ou Désinstaller un programme pour
supprimer le service. Le nom du chier est HPSmartDeviceAgentBase.
Dimensions de l'imprimante
Tableau
1-3 Dimensions de l'imprimante de base
●Connexion Internet
●Connexion USB 1.1 ou 2.0 dédiée ou connexion réseau
▲Ces valeurs sont sujettes à modications. Pour consulter les informations à jour, rendez-vous sur
http://www.hp.com/support/ljE52645mfp.
Consommation d'énergie, spécications électriques et émissions acoustiques
Consultez l'adresse http://www.hp.com/support/ljE52645mfp pour obtenir les dernières informations à ce sujet.
ATTENTION : Les alimentations électriques sont basées sur les pays/régions où l'imprimante est vendue. Ne
convertissez pas les tensions de fonctionnement. Ceci endommagerait l'imprimante et annulerait sa garantie.
Environnement de fonctionnement
Tableau
1-7Spécications de l'environnement de fonctionnement
EnvironnementRecommandéAutorisé
Température17 à 25 °C15 à 30 °C
Humidité relative30 à 70 % (HR)10 à 80 % (HR)
Conguration de l'imprimante et installation du logiciel
Pour obtenir des instructions de conguration de base, reportez-vous au Guide d'installation du matériel livré
avec l'imprimante. Pour des instructions supplémentaires, reportez-vous à l'assistance HP disponible sur le Web.
Accédez à l'adresse http://www.hp.com/support/ljE52645mfp pour obtenir de l'aide complète HP pour
l'imprimante. Vous trouverez les options d'assistance suivantes :
FRWWConguration de l'imprimante et installation du logiciel15
●Installation et conguration
●Utilisation
●Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●
●Inscription au forum d'assistance
●Recherche d'informations réglementaires et de garantie
16Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimanteFRWW
2Bacs à papier
Découvrez comment charger et utiliser les bacs à papier, notamment comment charger des supports spéciaux
tels que des enveloppes et des étiquettes.
●
Introduction
●
Chargement du papier dans le bac 1
●
Chargement du papier dans le bac 2 et les bacs de 550 feuilles—
●
Chargement et impression des enveloppes
●
Chargement et impression des étiquettes
●
Utilisation de l'agrafeuse (modèles c uniquement)
Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet.
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour,
reportez-vous à la section http://www.hp.com/support/ljE52645mfp.
Pour plus d'informations :
L'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les éléments suivants :
●Installation et conguration
●Utilisation
●Résolution des problèmes
●Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●Inscription au forum d'assistance
●Recherche d'informations réglementaires et de garantie
Introduction
Soyez vigilant lors du chargement des bacs à papier.
FRWW17
ATTENTION : N’utilisez pas plus d’un bac à papier à la fois.
N'utilisez pas le bac à papier comme marchepied.
Écartez vos mains des bacs à papier lors de la fermeture.
Lorsque vous déplacez l'imprimante, tous les bacs doivent être fermés.
18Chapitre 2 Bacs à papierFRWW
Loading...
+ 210 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.