HP LaserJet CP1520 User's Guide [ca]

LASERJET PRO CP1520
IMPRESSORA EN COLOR SÈRIE
Guia de l'usuari
Impressora en color HP LaserJet sèrie CP1520
Guia de l'usuari
Copyright i llicència
© 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Es prohibeix la reproducció, adaptació o traducció sense el permís previ per escrit, excepte en els termes que contemplin les lleis de propietat intel·lectual.
Títols de marques registrades
®
, Acrobat® i PostScript® són
Adobe marques comercials d'Adobe Systems Incorporated.
Intel® Core™ és una marca registrada d'Intel Corporation als EUA i a altres països/regions.
La informació d’aquest document està subjecta a canvis sense previ avís.
Les úniques garanties pels productes i serveis de HP s’especifiquen en les declaracions de garantia expresses que acompanyen els productes i serveis esmentats. Cap informació d’aquest document pot ésser considerada com una garantia addicional. HP no serà responsable del errors u omissions tècnics o d’edició que contingui aquest document.
Edition 1, 9/2010
Número de referència: CE873-90903
Java™ és una marca registrada de Sun Microsystems, Inc. als EUA.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows Vista® són marques de Microsoft Corporation registrades als EUA.
®
és una marca registrada de The
UNIX Open Group.
ENERGY STAR i la marca ENERGY STAR són marques registrades als EUA.
Convencions utilitzades en aquesta guia
SUGGERIMENT: Els consells ofereixen suggeriments o dreceres útils.
NOTA: Les notes proporcionen informació important per explicar un concepte o per realitzar una
tasca.
ATENCIÓ: Els missatges de precaució indiquen procediments que cal seguir per evitar perdre
dades o fer malbé el producte.
ADVERTÈNCIA! Els missatges d'avís informen de procediments específics que cal seguir per
evitar lesions corporals, pèrdues de dades catastròfiques o danys importants al producte.
CAWW iii
iv Convencions utilitzades en aquesta guia CAWW
Índex de continguts
1 Conceptes bàsics del producte ..................................................................................................................... 1
Comparació de productes .................................................................................................................... 2
Característiques mediambientals ......................................................................................................... 3
Opcions d'accessibilitat ........................................................................................................................ 4
Vistes del producte ............................................................................................................................... 5
Vista frontal .......................................................................................................................... 5
Vista posterior ...................................................................................................................... 5
Connexions d'interfície ......................................................................................................... 6
Ubicació del número de sèrie i del número del model ......................................................... 6
Presentació del tauler de control ......................................................................................... 7
2 Menús del tauler de control ........................................................................................................................... 9
Menú Informes ................................................................................................................................... 10
Menú Formularis ràp. ......................................................................................................................... 11
menú Configuració del sistema .......................................................................................................... 12
menú Servei ....................................................................................................................................... 15
Menú Config. xarxa ............................................................................................................................ 16
3 Programari per al Windows ......................................................................................................................... 17
Sistemes operatius compatibles per al Windows ............................................................................... 18
Controladors d'impressora compatibles per al Windows ................................................................... 19
Selecció del controlador de la impressora correcte per al Windows .................................................. 20
Canvi dels paràmetres de les tasques d'impressió ............................................................................ 21
Canvi dels paràmetres del controlador de la impressora per al Windows ......................................... 22
Canvi dels paràmetres de totes les tasques d'impressió fins que es tanqui el programa . 22
Canvi dels paràmetres predeterminats de totes les tasques d'impressió .......................... 22
Canvi dels paràmetres de configuració del producte ......................................................... 22
Eliminació de programari al Windows ................................................................................................ 23
Utilitats compatibles per al Windows .................................................................................................. 24
Altres components i utilitats per al Windows ...................................................................................... 25
Programari per a altres sistemes operatius ........................................................................................ 26
CAWW v
4 Ús del producte amb ordinadors Mac ......................................................................................................... 27
Programari per a Mac ......................................................................................................................... 28
Sistemes operatius compatibles amb Mac ........................................................................ 28
Controladors d'impressora compatibles amb Mac ............................................................. 28
Instal·lació del programari als sistemes operatius Mac ..................................................... 28
Instal·lació de programari per ordinadors Mac connectats directament al
producte ............................................................................................................ 28
Instal·lació del programari als ordinadors Mac connectats a una xarxa
cablejada (IP) .................................................................................................... 29
Obtenció de l’adreça correcta ........................................................... 29
Instal·lació del programari ................................................................ 29
Instal·lació del programari als ordinadors Mac connectats a una xarxa
sense cables ..................................................................................................... 30
Connexió del producte a una xarxa sense cables que utilitza
WPS ................................................................................................. 30
Connexió del producte a una xarxa sense cables amb WPS
mitjançant els menús del tauler de control ....................................... 30
Connexió del producte a una xarxa sense cables mitjançant un
cable USB ......................................................................................... 31
Eliminació del programari dels sistemes operatius Mac .................................................... 31
Canvi dels paràmetres del controlador de la impressora per Mac .................................... 31
Programari per a ordinadors Mac ...................................................................................... 32
HP Utility per a Mac .......................................................................................... 32
Com obrir l'HP Utility ......................................................................... 32
Característiques d' HP Utility ............................................................ 32
Utilitats compatibles per al Macintosh ............................................................... 32
Imprimir amb Mac ............................................................................................................................... 33
Cancel·lació d'una tasca d'impressió amb Mac ................................................................. 33
Canvi de la mida i el tipus de paper amb ordinadors Mac ................................................. 33
Crear i utilitzar valors predefinits d'impressió amb Mac ..................................................... 33
Canvi de la mida dels documents o impressió amb una mida de paper personalitzada
amb Mac ............................................................................................................................ 34
Imprimir una portada amb Mac .......................................................................................... 34
Utilització de filigranes amb Mac ....................................................................................... 34
Impressió de diverses pàgines en un full de paper amb Mac ............................................ 35
Impressió a les dues cares de la pàgina (impressió dúplex) amb Mac ............................. 35
Establir les opcions de color amb Mac .............................................................................. 36
Utilització del menú Serveis amb Mac ............................................................................... 36
5 Connexió al producte ................................................................................................................................... 37
Sistemes operatius compatibles amb xarxes ..................................................................................... 38
Descàrrec per compartir impressora ................................................................................. 38
Connexió amb USB ............................................................................................................................ 39
Instal·lació amb CD ............................................................................................................ 39
vi CAWW
Connexió a una xarxa ........................................................................................................................ 40
Protocols de xarxa compatibles ......................................................................................... 40
Instal·lació del producte en una xarxa cablejada ............................................................... 40
Obtenció de l’adreça correcta ........................................................................... 40
Instal·lació del programari ................................................................................. 41
Connexió del producte a una xarxa sense cables (només models sense cables) ............ 41
Connexió del producte a una xarxa sense cables que utilitza WPS ................. 42
Connexió del producte a una xarxa sense cables amb WPS mitjançant els
menús del tauler de control ............................................................................... 42
Connexió del producte a una xarxa sense cables mitjançant un cable USB .... 42
Instal·lació del programari d’un producte sense cables que ja és a la xarxa .... 43
Desconnexió de la xarxa sense cables ............................................................. 43
Reducció d'interferències a una xarxa sense cables ........................................ 43
Configuració avançada de la funció sense cables ............................................ 43
Modes de comunicació sense cables ............................................... 43
Seguretat sense cables .................................................................... 44
Connexió del producte a una xarxa sense cables ad hoc ................ 45
Configuració dels paràmetres IP de xarxa ......................................................................... 45
Visualització o canvi dels paràmetres de xarxa ................................................ 45
Establiment o canvi de la contrasenya del producte ......................................... 46
Configuració manual dels paràmetres IPv4 TCP/IP des del tauler de control . . 46
Paràmetres de velocitat d’enllaç i d’impressió a doble cara ............................. 46
6 Paper i suports d'impressió ......................................................................................................................... 49
Comprensió de l'utilització del paper .................................................................................................. 50
Directrius per a papers especials ...................................................................................... 50
Canvi del controlador de la impressora de manera que coincideixi amb el tipus i la mida del
paper .................................................................................................................................................. 52
Mides de paper compatibles .............................................................................................................. 53
Tipus de paper compatibles ............................................................................................................... 54
Càrrega de safates de paper .............................................................................................................. 55
Com carregar la safata 1 ................................................................................................... 55
Càrrega de la Safata 2 ....................................................................................................... 55
Configuració de les safates ............................................................................................... 57
7 Tasques d'impressió .................................................................................................................................... 59
Cancel·lació d'una tasca d'impressió ................................................................................................. 60
Tasques bàsiques d'impressió amb el Windows ................................................................................ 61
Obrir el controlador de la impressora amb Windows ......................................................... 61
Obtenció d'ajuda per a qualsevol opció d'impressió amb Windows .................................. 61
Canvi del número de còpies per imprimir amb Windows ................................................... 62
Emmagatzematge dels paràmetres d'impressió personalitzats per tornar-los a utilitzar
amb Windows .................................................................................................................... 62
Utilització d'una drecera d'impressió amb Windows ......................................... 62
CAWW vii
Creació de dreceres d'impressió ....................................................................... 63
Millora de la qualitat d'impressió amb Windows ................................................................ 65
Selecció de la mida de la pàgina amb Windows ............................................... 65
Selecció d'una mida de pàgina personalitzada amb Windows ......................... 66
Selecció del tipus de paper amb Windows ....................................................... 66
Selecció de la safata de paper amb Windows .................................................. 66
Impressió a les dues cares (dúplex) amb Windows .......................................................... 67
Impressió de diverses pàgines per full amb Windows ....................................................... 69
Selecció de l'orientació de la pàgina amb Windows .......................................................... 70
Definició de les opcions de color amb Windows ................................................................ 71
Tasques d'impressió addicionals amb el Windows ............................................................................ 73
Impressió de text en color com a negre (escala de grisos) Windows ................................ 73
Impressió en formularis o capçaleres preimpresos ........................................................... 73
Impressió amb paper especial, etiquetes o transparències ............................................... 75
Impressió de la primera o l'última pàgina amb un paper diferent amb Windows. ............. 78
Ajustament d'un document perquè s'adeqüi a la mida de la pàgina .................................. 80
Afegir una filigrana a un document amb el Windows ......................................................... 81
Creació d'un fullet amb Windows ....................................................................................... 82
8 Color ............................................................................................................................................................... 85
Ajustament del color ........................................................................................................................... 86
Canvi del tema de color per a una tasca d'impressió ........................................................ 86
Canvi de les opcions de color ............................................................................................ 86
Opcions manuals de color ................................................................................................. 87
Utilització de l'opció HP EasyColor en el Windows ............................................................................ 89
Fer coincidir els colors ........................................................................................................................ 90
9 Gestió i manteniment ................................................................................................................................... 91
Imprimir pàgines informatives ............................................................................................................ 92
Ús d'HP ToolboxFX ............................................................................................................................ 94
Visualització de l'HP ToolboxFX ........................................................................................ 94
Seccions d’HP ToolboxFX ................................................................................................. 94
Estat .................................................................................................................. 94
Registre d'incidències ....................................................................................... 95
Ajuda ................................................................................................................. 95
Configuració del sistema ................................................................................... 95
Informació del dispositiu ................................................................... 96
Configuració de paper ...................................................................... 96
Qualitat d'impressió .......................................................................... 96
Densitat d'impressió ......................................................................... 97
Tipus de paper .................................................................................. 97
Configuració del sistema .................................................................. 97
Paràmetres d'impressió ..................................................................................... 97
viii CAWW
Imprimint ........................................................................................... 97
PCL5c ............................................................................................... 97
PostScript ......................................................................................... 98
Configuració de xarxa ....................................................................................... 98
Comprar subministraments ............................................................................... 98
Altres enllaços ................................................................................................... 98
Ús del servidor web incrustat d'HP .................................................................................................... 99
Obertura del servidor web incrustat d'HP .......................................................................... 99
Característiques del servidor web incrustat d’ HP ............................................................. 99
Pestanya Estat .................................................................................................. 99
Fitxa Sistema .................................................................................................. 100
Pestanya Impressió ......................................................................................... 100
pestanya Networking (Xarxa) .......................................................................... 100
Utilitzeu el programari HP Web Jetadmin ........................................................................................ 101
Característiques de seguretat del producte ..................................................................................... 102
Assignació d'una contrasenya de sistema ....................................................................... 102
Paràmetres d'estalvi ......................................................................................................................... 103
Modes d'estalvi d'energia ................................................................................................ 103
Establiment del retard per a repòs .................................................................. 103
Archive print (Imprimeix l'arxiu) ........................................................................................ 103
Gestió de subministraments i accessoris ......................................................................................... 104
Impressió quan el cartutx arriba al final de la seva vida útil prevista ............................... 104
Missatges de subministraments ...................................................................... 104
Activació o desactivació dels paràmetres de "Molt baix" des del tauler de
control ............................................................................................................. 104
Gestió de cartutxos d'impressió ....................................................................................... 105
Emmagatzematge del cartutx d'impressió ...................................................... 105
Directrius d'HP sobre cartutxos d'impressió que no són d'HP ........................ 105
Línia directa de fraus d'HP i lloc web .............................................................. 105
Reciclatge dels consumibles ........................................................................... 105
Disseny del cartutx d'impressió ....................................................................... 106
Instruccions de substitució ............................................................................................... 106
Substitució de cartutxos d'impressió ............................................................... 106
Instal·lació de DIMMs de memòria .................................................................................. 110
Instal·lació de DIMM de memòria .................................................................... 110
Habilitació de memòria .................................................................................... 113
Comproveu la instal·lació del DIMM ................................................................ 114
Assignació de memòria ................................................................................... 114
Neteja del producte .......................................................................................................................... 115
Actualitzacions del producte ............................................................................................................. 116
10 Resolució de problemes .......................................................................................................................... 117
Autoajuda ......................................................................................................................................... 118
Llista de comprovació per solucionar problemes ............................................................................. 119
CAWW ix
Factors que afecten el rendiment del producte ................................................................................ 121
Restauració dels paràmetres de fàbrica ........................................................................................... 122
Interpretació dels missatges del tauler de control ............................................................................ 123
Tipus de missatges del quadre de comandament ........................................................... 123
Missatges del quadre de comandament .......................................................................... 123
L'alimentació del paper és incorrecta o es produeixen embussos de paper .................................... 133
El producte no agafa paper ............................................................................................. 133
El producte agafa més d'un full de paper alhora ............................................................. 133
Prevenció dels embussos de paper ................................................................................. 133
Elimineu els embussos .................................................................................................... 134
Ubicacions d'embussos ................................................................................... 134
Embús a Safata 1 ............................................................................................ 134
Embús a Safata 2 ............................................................................................ 136
Embús a la zona del fusor ............................................................................... 137
Embús a la safata de sortida ........................................................................... 138
Resoleu problemes de la qualitat d'imatge ...................................................................................... 140
Ús del paràmetre de tipus de paper correcte al controlador de la impressora ................ 140
Canvi del paràmetre de tipus de paper per al Windows ................................. 140
Canvi del paràmetre de tipus de paper per al Mac ......................................... 140
Ajustament de paràmetres de color al controlador de la impressora .............................. 141
Canvi del tema de color per a una tasca d'impressió ...................................... 141
Canvi de les opcions de color ......................................................................... 142
Ús de paper que compleixi les especificacions d'HP ...................................................... 142
Impressió d'una pàgina de neteja .................................................................................... 143
Calibratge del producte per alinear els colors ................................................................. 143
Comprovació dels cartutxos d'impressió ......................................................................... 143
Impressió de la pàgina d'estat dels subministraments .................................... 144
Interpretació de la pàgina Qualitat d'impressió ............................................... 144
Inspecció de danys al cartutx d'impressió ....................................................... 145
Repetició de defectes ...................................................................................... 146
Ús del controlador d'impressora que s'adapti millor a les necessitats d'impressió .......... 146
El producte no imprimeix o imprimeix lentament .............................................................................. 148
El producte no imprimeix ................................................................................................. 148
El producte imprimeix lentament ..................................................................................... 149
Solucionar problemes de connectivitat ............................................................................................. 150
Solució de problemes de connectivitat directa ................................................................ 150
Solució de problemes de xarxa ....................................................................................... 150
Mala connexió física ........................................................................................ 150
L'ordinador utilitza una adreça IP de producte incorrecta per al producte ...... 150
L'ordinador no pot establir comunicació amb el producte ............................... 151
El producte utilitza paràmetres incorrectes de velocitat d'enllaç i
d'impressió a doble cara (dúplex) per a la xarxa ............................................. 151
Els programaris nous podrien provocar problemes de compatibilitat ............. 151
x CAWW
El vostre ordinador o estació de treball podria no haver-se configurat
correctament ................................................................................................... 151
El producte està desactivat o bé hi ha altres paràmetres de xarxa
incorrectes ....................................................................................................... 151
Solució de problemes de xarxa sense cables .................................................................................. 152
Llista de comprovació de connectivitat sense cables ...................................................... 152
Al tauler de control es mostra un missatge com el següent: La funció sense cables
d'aquest producte s'ha desactivat .................................................................................... 153
El producte no imprimeix un cop finalitzada la configuració sense cables ...................... 153
El producte no imprimeix i a l'ordinador hi ha instal·lat un tallafoc d'un altre proveïdor . . 153 La connexió sense cables no funciona després que s'hagi mogut l'encaminador o el
producte sense cables ..................................................................................................... 153
No és possible la connexió de més ordinadors al producte sense cables ...................... 154
El producte sense cables perd la comunicació quan es connecta a una xarxa VPN ...... 154
La xarxa no apareix a la llista de xarxes sense cables .................................................... 154
La xarxa sense cables no funciona ................................................................................. 155
Resolució de problemes de programari del producte ....................................................................... 156
Problemes del programari del producte ........................................................................... 156
Resolució de problemes habituals de Mac ...................................................................... 156
El controlador de la impressora no apareix a la llista Impressió i fax. ............ 157
El nom del producte no apareix a la relació de productes de la llista
Impressió i fax. ................................................................................................ 157
El controlador de la impressora no configura automàticament el producte
seleccionat a la llista Impressió i fax. .............................................................. 157
Una tasca d'impressió no s'ha enviat al producte que volíeu ......................... 157
Si el connecteu mitjançant un cable USB, un cop seleccionat el
controlador, el producte no apareix a la llista Impressió i fax. ........................ 157
Esteu utilitzant un controlador d'impressora genèric amb una connexió USB 158
Apèndix A Subministraments i accessoris ................................................................................................. 159
Encarregueu peces, accessoris i subministraments ........................................................................ 160
Números de referència ..................................................................................................................... 161
Cartutxos d'impressió ...................................................................................................... 161
Cables i interfícies ........................................................................................................... 161
Apèndix B Servei i assistència ..................................................................................................................... 163
Declaració de garantia limitada de Hewlett-Packard ........................................................................ 164
Garantia de protecció Premium d'HP: Declaració de garantia limitada del cartutx d'impressió
LaserJet ............................................................................................................................................ 166
Dades emmagatzemades al cartutx d'impressió .............................................................................. 167
Contracte de llicència d'usuari final .................................................................................................. 168
OpenSSL .......................................................................................................................................... 171
Assistència al client .......................................................................................................................... 172
Tornar a empaquetar el producte ..................................................................................................... 173
CAWW xi
Apèndix C Especificacions del producte .................................................................................................... 175
Especificacions físiques ................................................................................................................... 176
Consum d'energia, especificacions elèctriques i emissions acústiques .......................................... 177
Especificacions de l'entorn ............................................................................................................... 178
Apèndix D Informació regulatòria ................................................................................................................ 179
Normatives de la FCC ...................................................................................................................... 180
Programa de responsabilitat mediambiental de productes .............................................................. 181
Protecció del medi ambient ............................................................................................. 181
Producció d'ozó ............................................................................................................... 181
Consum elèctric ............................................................................................................... 181
Utilització del paper ......................................................................................................... 181
Plàstics ............................................................................................................................ 181
Subministraments per a la impressió LaserJet d'HP ....................................................... 181
Instruccions de devolució i reciclatge .............................................................................. 182
Estats Units i Puerto Rico ............................................................................... 182
Devolucions múltiples (més d'un cartutx) ....................................... 182
Devolucions d'un sol cartutx ........................................................... 182
Enviament ....................................................................................... 182
Devolucions des de fora dels Estats Units ...................................................... 183
Paper ............................................................................................................................... 183
Restriccions del material .................................................................................................. 183
Deposició d'equips per part dels usuaris a les llars privades de la Unió Europea .......... 183
Substàncies químiques .................................................................................................... 183
Full de dades de seguretat del material (MSDS) ............................................................. 183
Si voleu més informació ................................................................................................... 184
Declaració de conformitat ................................................................................................................. 185
Declaració de conformitat (models sense cables) ............................................................................ 187
Declaracions de seguretat ................................................................................................................ 189
Seguretat del làser ........................................................................................................... 189
Normativa del DOC per a Canadà ................................................................................... 189
Declaració de VCCI (Japó) .............................................................................................. 189
Instruccions sobre el cable d’alimentació ........................................................................ 189
Declaració del cable elèctric (Japó) ................................................................................. 189
Declaració EMC (Corea) .................................................................................................. 190
Declaració del làser per a Finlàndia ................................................................................ 190
Declaració de GS (Alemanya) ......................................................................................... 190
Taula de substàncies (Xina) ............................................................................................ 191
Declaració de restricció sobre les substàncies perilloses (Turquia) ................................ 191
Declaracions addicionals per a productes sense fils ........................................................................ 192
Declaració de conformitat FCC – EUA ............................................................................ 192
Declaració d’Austràlia ...................................................................................................... 192
Declaració ANATEL a Brasil ............................................................................................ 192
xii CAWW
Declaracions de Canadà ................................................................................................. 192
Avís sobre normativa de la Unió Europea ....................................................................... 192
Avís per a l’ús a França ................................................................................................... 193
Avís per a l’ús a Rússia ................................................................................................... 193
Declaració de Corea ........................................................................................................ 193
Declaració de Taiwan ...................................................................................................... 193
Índex ................................................................................................................................................................. 195
CAWW xiii
xiv CAWW

1 Conceptes bàsics del producte

Comparació de productes
Característiques mediambientals
Opcions d'accessibilitat
Vistes del producte
CAWW 1

Comparació de productes

Impressora en color HP LaserJet sèrie CP1520
Imprimeix fins a 12 pàgines per minut (ppm) sobre paper de mida A4 en blanc i negre i 8 ppm
en color
Ranura d'alimentació prioritària per a un sol full (safata 1) i casset de 150 fulls (safata 2)
Bus sèrie universal d'alta velocitat (USB) port 2.0
Connexió de xarxes incorporada per a xarxes 10BaseT/100BaseTX
El producte es troba disponible a les configuracions següents.
HP Color LaserJet CP1525n CE874A HP Color LaserJet CP1525nw CE875A
Imprimeix fins a 12 pàgines per minut (ppm) sobre
paper de mida A4 en blanc i negre i 8 ppm en color
Ranura d'alimentació prioritària per a un sol full
(safata 1) i casset de 150 fulls (safata 2)
Bus sèrie universal d'alta velocitat (USB) port 2.0
Connexió de xarxes incorporada per a xarxes 10BaseT/
100BaseTX
64 megabytes (MB) de memòria d'accés aleatori
(RAM), ampliable fins a 320 megabytes.
HP Color LaserJet CP1525n, i a més:
Admet la connexió sense cables 802.11b/g/n
2 Capítol 1 Conceptes bàsics del producte CAWW

Característiques mediambientals

Impressió dúplex manual Estalvieu paper mitjançant l'opció d'impressió dúplex (a les dues cares) manual.
Imprimir diverses pàgines per full.
Reciclatge Reduïu els residus fent servir paper reciclat.
Estalvi energètic La tecnologia d'activació instantània per a la fusió i el mode de repòs permet a aquest
Estalvieu paper imprimint dues o més pàgines d'un document en un únic full de paper. Accediu a aquesta opció a través del controlador de la impressora.
Recicleu els cartutxos d'impressió amb el procés de devolució d'HP.
producte passar ràpidament a una reducció de potència quan no imprimeix, amb la qual cosa es redueix el consum d'energia.
CAWW Característiques mediambientals 3

Opcions d'accessibilitat

El producte inclou diferents funcions que ajuden els usuaris amb dificultats d'accessibilitat.
Guia de l'usuari en línia compatible amb els lectors de text en pantalla.
Els cartutxos d'impressió poden instal·lar-se i retirar-se amb una sola mà.
Totes les portes poden obrir-se amb una sola mà.
4 Capítol 1 Conceptes bàsics del producte CAWW

Vistes del producte

Vista frontal

1
7
2
3
6
4
5
1 Safata de sortida (admet 125 fulls de paper estàndard)
2 Porta del mòdul dual de memòria en línia (DIMM) (per afegir més memòria)
3 Tauler de control
4 Botó i llum de funció sense cables (només model sense cables)
5 Safata 1: ranura d'alimentació prioritària per a un sol full i porta d'accés per a embussos
6 Safata 2: casset de 150 fulls
7 Porta frontal (permet l'accés als cartutxos d'impressió)

Vista posterior

2
1
3
4
1 Port USB 2.0 d'alta velocitat i port de xarxa
CAWW Vistes del producte 5
2 Porta posterior (per a accés a embussos)
3 Interruptor
4 Connexió elèctrica

Connexions d'interfície

1
2
1 Port de xarxa (part superior)
2 Port USB (part inferior)

Ubicació del número de sèrie i del número del model

El número de sèrie i el número de model del producte es troben a l'interior de la porta frontal.
P roduct N
CNBR21
H
CNBR21
E 1 1
W
B
3
Ser
L
O
1
U
E
1
o
IS
C
S
.
C
ial No
T
2347
C
A
Q
E
N
T
2347
H
-P
,
3948M
Product of J
N
IDA
IN
B
Produit du J
AC
.
B
D
CNBB123456
R
H
E
R
K
2
N
O
A
2
B
8
R
1 1
D
L
3
2
apan
V
220- 240V ~A
71
2
apon
D
3
50/60 Hz, 2.5A (2,5A)
4
.
3
4
Man
4
7
J
an
7
ufactured
uary 3, 2007
C
Numero reglementaire du modele
Regulatory Model Number BOISB-0405-00
é
This de
Rules. O
é
conditions:
interf
vice com
interf
m
per
erence
a
y cause undesir
erence receiv
This product conf
ation is subject
(1)
radiation perf
plies with P
CFR chapter 1, sub-chapter J
, and (2)
This de
vice m
ed, including i
This de
é
art 15 of the FCC
orm
able oper
to the f
orm
ance standard 21
a y not cause har
vice m
s with CDRH
ollo
ation.
wing tw
nterf
ust accept an
erence that
.
o m ful y
SITE:BOI
>PET<
6 Capítol 1 Conceptes bàsics del producte CAWW

Presentació del tauler de control

1
2
3
4
5
6
7
1Llum A punt (verd): El llum A punt s'encén quan el producte està preparat per imprimir. Parpelleja quan el
producte rep dades d'impressió.
2Llum Atenció (taronja): El llum Atenció parpelleja quan hi ha un cartutx d'impressió buit o quan el producte
3 Pantalla del tauler de control: La pantalla ofereix informació sobre el producte. Utilitzeu els menús de la
4
5 Botó OK: Premeu el botó OK per:
necessita l'atenció de l'usuari.
NOTA: El llum Atenció no parpelleja quan hi ha més d'un cartutx d'impressió buit.
pantalla per establir les opcions del producte.
Botons de fletxa dreta
augmentar i reduir un valor de la pantalla.
Obrir els menús del tauler de control.
Obrir un submenú que apareix a la pantalla del tauler de control.
Seleccionar un element de menú.
Esborrar alguns errors.
Començar una tasca d'impressió en resposta a un missatge del tauler de control (per exemple, quan a la
pantalla del tauler de control apareix el missatge [OK] per imprimir).
i de fletxa esquerra : Utilitzeu aquests botons per navegar pels menús o per
CAWW Vistes del producte 7
6 Botó Cancel·la X: Premeu aquest botó per cancel·lar una tasca d'impressió quan parpellegi la llum d'atenció o
per sortir dels menús del tauler de control.
7
Botó de fletxa enrere
Sortir dels menús del tauler de control.
Tornar a un menú anterior d'una llista de menús subordinats.
Tornar a un element de menú anterior d'una llista de menús subordinats (sense desar els canvis de
l'element de menú).
: Premeu aquest botó per:
8 Capítol 1 Conceptes bàsics del producte CAWW

2 Menús del tauler de control

Menú Informes
Menú Formularis ràp.
menú Configuració del sistema
menú Servei
Menú Config. xarxa
CAWW 9

Menú Informes

Utilitzeu el menú Informes per imprimir informes amb dades sobre el producte.
Element de menú Descripció
Pàg. demostració Imprimeix una pàgina en color que indica la qualitat de la impressió.
Estructura menú Imprimeix un mapa amb la distribució dels menús del tauler de control. S'hi
Informe configuració Imprimeix una llista de tots els paràmetres del producte. Si el producte està
Estat dels subministraments Imprimeix l'estat de cada cartutx, inclosa la informació següent:
Resum de xarxa Imprimeix una llista de tots els paràmetres de xarxa del producte.
Usage page (Pàgina d'ús) Imprimeix una pàgina que inclou les pàgines PCL, les pàgines PCL 6, les pàgines
PCL font list (Llista de fonts PCL) Imprimeix una llista amb tots els tipus de fonts PCL instal·lats.
mostren els paràmetres actius de cada menú.
connectat a una xarxa també inclou informació de la xarxa.
Percentatge estimat de durada del cartutx d'impressió
Pàgines restants aproximades
Números de referència de cartutxos d'impressió d'HP
Nombre de pàgines impreses
Informació sobre com encarregar nous cartutxos d'impressió d'HP i sobre el
reciclatge de cartutxos d'impressió d'HP usats
PS, les pàgines que s'han embussat o s'han carregat malament al producte, les pàgines en color i en blanc i negre, i mostra el recompte de pàgines
Només al model HP Color LaserJet CP1525nw: imprimeix una pàgina que inclou la informació anterior, les pàgines impreses en color i en blanc i negre, el nombre de targetes de memòria inserides, el nombre de connexions PictBridge i el recompte de pàgines PictBridge
Llista de fonts PS Imprimeix una llista amb tots els tipus de lletra PostScript (PS) instal·lats
PCL6 font list (Llista de tipus de font PCL6)
Color usage log (Registre d'ús del color)
Service page (Pàgina de servei) Imprimeix l'informe de servei
Diagnostics page (Pàgina de diagnòstic)
Qualitat d'impressió Imprimeix una pàgina de prova en color que pot servir per diagnosticar defectes o
Imprimeix una llista amb tots els tipus de lletra PCL6 (PS) instal·lats
Imprimeix un informe amb el nom de la impressora, el nom de l'aplicació i informació d'ús del color per a cada tasca
Imprimeix les pàgines de calibratge i de diagnòstic de color
problemes de qualitat d'impressió.
10 Capítol 2 Menús del tauler de control CAWW

Menú Formularis ràp.

Element de menú Element de submenú Descripció
Paper bloc Pauta estreta
Pauta ampla
Pauta infantil
Paper gràfic 1/8 polzada
5 mm
Llista comprob. 1-Columna
2-Columnes
Pauta musical Vertical
Paisatge
Imprimeix pàgines amb línies preimpreses
Imprimeix pàgines amb línies de gràfics preimpreses
Imprimeix pàgines que tenen línies preimpreses amb quadres de verificació
Imprimeix pàgines amb línies preimpreses per escriure composicions musicals
CAWW Menú Formularis ràp. 11

menú Configuració del sistema

A la taula següent, els elements amb asterisc (*) indiquen el paràmetre per defecte de fàbrica.
Element de menú Element de menú
subordinat
Idioma Seleccioneu l'idioma dels missatges de
Config. paper Mida paper def. Carta
Tipus paper def. Apareix un llistat dels
Safata 2 Paper type (Tipus de
Paper out action (Acció
de sortida del paper)
Element de menú subordinat
A4
Legal
tipus de paper disponibles.
paper)
Paper size (Mida del paper)
Espera indefinidament*
Cancel (Cancel·la)
Override (Anul·la)
Descripció
la pantalla del tauler de control i dels informes del producte.
Seleccioneu la mida d'impressió dels informes interns o de qualsevol altra tasca d'impressió que no especifiqui una mida.
Seleccioneu el tipus de paper per a la impressió d'informes interns o de qualsevol altra tasca d'impressió on no s'especifiqui cap tipus.
Seleccioneu la mida i el tipus predeterminats per a la safata 2 de la llista de mides i tipus disponibles.
Indiqueu com ha de reaccionar el producte quan una tasca d'impressió sol·licita una mida o un tipus no disponible o quan la safata especificada és buida.
Seleccioneu l'opció Espera indefinidament perquè el producte s'esperi fins que carregueu el paper correcte i premeu el botó OK. Aquesta és l'opció predeterminada.
Seleccioneu Anul·la per imprimir en una mida o un tipus diferent després d'un retard especificat.
Seleccioneu Cancel·la per cancel·lar automàticament la tasca d'impressió després d'un retard determinat.
Si seleccioneu les opcions Anul·la o Cancel·la, el tauler de control us demanarà que especifiqueu el nombre de segons del retard. Premeu el botó de Fletxa dreta
temps, fins a 3.600 segons. Premeu el botó Fletxa esquerra temps.
per augmentar el
per reduir el
12 Capítol 2 Menús del tauler de control CAWW
Element de menú Element de menú
subordinat
Element de menú subordinat
Descripció
Qualitat d'impressió Calibratge de color Desp. funcionam.
Calibra ara
Temps d'estalvi d'energia
Contrast pant. Mitjà*
Retard hibernació 15 Minuts*
30 Minuts
1 hora
2 hores
Desactivat
1 minut
Trieu el nivell de contrast de la pantalla.
Més fosc
Foscor màxima
El més clar
Desp. funcionam.: Seleccioneu
l'interval de temps per al calibratge del producte després d'encendre'l. L'opció per defecte és 15 Minuts.
Calibra ara: El producte fa una calibratge immediatament. Si s'està processant una tasca, el producte es calibra un cop s'ha acabat aquesta tasca. Si apareix un missatge d'error, abans heu d'esborrar l'error.
Permet configurar el temps que el producte estarà inactiu abans de passar al mode Estalvi d'energia. El producte sortirà automàticament del mode Estalvi d'energia quan envieu una tasca d'impressió o quan premeu un botó del tauler de control.
Més clar
Molt baix Cartutx negre Atura
Alerta*
Continua
Configureu el comportament del producte quan el cartutx d'impressió de color negre arriba al límit molt baix.
Atura: El producte deixa d'imprimir
fins que se substitueix el cartutx d'impressió.
Alerta: El producte deixa
d'imprimir i mostra un missatge per indicar-vos que cal substituir el cartutx d'impressió. Podeu confirmar el missatge i seguir imprimint.
Continua: El producte us avisa
que el nivell del cartutx d'impressió és molt baix, però continua imprimint.
CAWW menú Configuració del sistema 13
Element de menú Element de menú
subordinat
Element de menú subordinat
Descripció
Cartutxos de color Atura
Alerta*
Continua
Impressió en negre
Configureu el comportament quan un dels cartutxos d'impressió en color arriba al límit molt baix.
Atura: El producte deixa d'imprimir
fins que se substitueix el cartutx d'impressió.
Alerta: El producte deixa
d'imprimir i mostra un missatge per indicar-vos que cal substituir el cartutx d'impressió. Podeu confirmar el missatge i seguir imprimint.
Continua: El producte us avisa
que el nivell del cartutx d'impressió és molt baix, però continua imprimint.
Impressió en negre: El producte
us avisa que el nivell del cartutx d'impressió és molt baix, però continua imprimint només en negre. Per configurar el producte perquè imprimeixi en color i utilitzar el tòner que queda al cartutx d'impressió després que arribi a un nivell molt baix, seguiu aquests passos:
1. Al tauler de control del
producte, toqueu el botó OK i, a continuació, el botó
Configuració del sistema.
2. Toqueu el botó Molt baix i, a
continuació, toqueu el botó Cartutxos color. Toqueu el botó Continua.
Quan decidiu substituir el cartutx d'impressió que ha arribat a un nivell molt baix, la impressió en color es reprendrà automàticament.
Nivell mínim df p/usuari Negre Escriviu el percentatge de vida útil
Cian
Magenta
Groc
Courier font (Tipus de font Courier)
Regular (Normal)
Dark (Fosca)
Selecciona una versió del tipus de font
aproximada en què el producte ha d'avisar a l'usuari que el nivell del cartutx d'impressió és baix.
Courier. L'opció predeterminada és Regular (Normal).
14 Capítol 2 Menús del tauler de control CAWW
Loading...
+ 190 hidden pages