HP LaserJet CP1510 User's Guide [bg]

HP Color LaserJet серия CP1510 Принтер
Ръководство за потребителя
Авторски права и лиценз
Търговски марки
© 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Възпроизвеждане, адаптация или превод без предварително писмено разрешение е забранено, освен каквото е разрешено според авторските права.
Информацията, която се съдържа вътре е обект на промяна без забележка.
Единствените гаранции на продуктите HP и услуги са посочени в дадените декларации за гаранция, придружаващи такива продукти и услуги. Нищо в тях
не трябва да бъде тълкувано като съставна част на допълнителна гаранция. HP не носят отговорност за технически или редакторски грешки или съдържащи се вътре пропуски.
Част номер: CC378-90903
Edition 3, 11/2007
Adobe®, AdobePhotoShop® и PostScript® са търговски марки на Adobe Systems Incorporated.
ENERGY STAR
®
STAR
са регистрирани в САЩ търговски
®
и логото ENERGY
марки на Американската агенция за защита на околната среда.
Corel® е търговска марка или регистрирана търговска марка на Corel
Corporation или Corel Corporation Limited.
Microsoft®, Windows® и Windows®XP са регистрирани в САЩ търговски марки на Microsoft Corporation.
Windows Vista™ е или регистрирана
търговска марка, или е търговска марка на Microsoft Corporation в САЩ и/или други страни.
Съдържание
1 Основни положения
Сравнение на продукти ...................................................................................................................... 2
Характеристики на принтера ............................................................................................................. 3
Кратко описание ................................................................................................................................. 5
Изглед отпред .................................................................................................................... 5
Изглед отстрани и отзад .................................................................................................... 5
Контролен панел - кратко описание ................................................................................. 6
Модел и серийни номера .................................................................................................. 7
2 Софтуер
Софтуер на принтера ....................................................................................................................... 10
Поддържани операционни системи и драйвери на принтера ....................................................... 11
Допълнителни драйвери .................................................................................................................. 12
Приоритет на настройките за печат ................................................................................................ 13
Отворете драйвера на принтера и променете настройките за
Премахване на софтуер от различните версии на операционна система Windows .................. 16
Помощни програми ........................................................................................................................... 17
Софтуер за Windows ........................................................................................................ 17
HP ToolboxFX ................................................................................................... 17
Софтуер за Macintosh ...................................................................................................... 17
PostScript Printer Description файлове (PPD) (Файлове за описание на
PostScript принтер) .......................................................................................... 17
Конфигуриране на принтер, използващ Macintosh ....................................... 17
Софтуер Status Alerts ...................................................................................................... 17
Софтуер за мрежи ........................................................................................................... 18
HP Web Jetadmin ............................................................................................. 18
Вграден уеб сървър ........................................................................................ 18
Linux .................................................................................................................. 18
печат .......................................... 14
3 Хартия и печатни носители
Разбиране на начина за използване на хартията и печатните носители .................................... 20
Поддържани хартии
Поддържани типове хартия и капацитет на тавата ....................................................................... 23
Водачи за специална хартия или специални печатни носители .................................................. 25
Зареждане на хартия и печатни носители ..................................................................................... 27
4 Конфигурация на входове/изходи
USB връзка ........................................................................................................................................ 32
BGWW iii
и размери на печатни носители ................................................................... 21
Свързване към мрежа ...................................................................................................................... 33
Мрежова конфигурация ................................................................................................................... 34
Конфигурирайте принтера и го използвайте в мрежа .................................................. 34
Конфигурирайте мрежова връзка през порт (директен печат или при
свързване на равноправни компютри) .......................................................... 34
Използвайте вградения уеб сървър или HP ToolboxFX ............................................... 35
Задаване на системна парола ........................................................................................ 35
Използване на контролния панел на принтера ............................................................. 36
Конфигуриране на настройките за TCP/IP .................................................... 36
Ръчно конфигуриране ..................................................................... 36
Автоматично конфигуриране ......................................................... 36
Показване или скриване
Задаване на споделяне на карта с памет ..................................................... 37
Задаване на автоматично кръстосване ......................................................... 37
Задаване на мрежови услуги ......................................................................... 37
Restore defaults (Възстановяване на настройките по подразбиране)
(настройки на мрежата) .................................................................................. 38
Поддържани мрежови протоколи ................................................................................... 38
TCP/IP ............................................................................................................................... 39
Internet Protocol (IP) ......................................................................................... 39
Transmission Control Protocol (TCP) ............................................................... 39
IP адрес ............................................................................................................ 40
Конфигуриране на IP параметри .................................................................... 40
DHCP (протокол за динамична конфигуриране на хост) ............. 40
BOOTP ............................................................................................. 40
Подмрежи ......................................................................................................... 40
Подмрежова маска ......................................................................... 41
Шлюзове ........................................................................................................... 41
Шлюз
по подразбиране .................................................................. 41
на контролния панел на IP адреса ....................... 37
5 Задачи за печат
Използване на функциите на драйвера за принтер за Windows .................................................. 44
Смяна на драйвера на принтера, за да отговаря на типа и размера на
носителя ........................................................................................................................... 44
Помощ за драйвера на принтера .................................................................................... 44
Отмяна на задание за печат ........................................................................................... 45
Създаване и използване на преки пътища за печат в Windows .................................. 45
Отпечатване на брошури ................................................................................................ 46
Настройки за
Отпечатване върху специални носители ....................................................................... 46
Преоразмеряване на документи ..................................................................................... 47
Настройки на ориентацията за печат ............................................................................. 48
Използвайте водни знаци ................................................................................................ 48
Отпечатване върху двете страни на страницата (ръчно двустранно) ........................ 48
Печатане на много страници на един лист хартия в Windows ..................................... 49
Използване на функциите на драйвера за принтер за Macintosh ................................................ 51
Създаване и използване на предварителни настройки в Mac OS X ........................... 51
Отпечатване
Отпечатване на много страници върху един лист хартия ............................................ 52
Задаване на опциите за цвят .......................................................................................... 52
iv BGWW
качество на печат ..................................................................................... 46
на заглавна страница ................................................................................ 51
Спиране на заявка за печат ............................................................................................................. 53
6 Контролен панел
Относно функциите на контролния панел ...................................................................................... 56
Използване на менютата на контролния панел ............................................................................. 58
Използване на контролния панел на принтера в споделена работна среда .............................. 64
7 Цвят
Управление на цвета ....................................................................................................................... 66
Разширено използване на цвета ..................................................................................................... 68
Съответствие
Инструмент на HP за съответствие на основни цветове .............................................................. 71
Спиране на текущото задание за печат от контролния панел на принтера ............... 53
Спиране на текущото задание за печат от програма ................................................... 53
Използване на менютата ................................................................................................. 58
Reports (Отчети) меню ..................................................................................................... 58
System setup (Системна настройка) меню ..................................................................... 59
Network config (Конфигурация на мрежата) меню ......................................................... 61
Service (Сервиз) меню ..................................................................................................... 62
Отпечатване с нива на сивото ........................................................................................ 66
Автоматично или ръчно регулиране на цвета ............................................................... 66
Ръчни опции за цвят ....................................................................................... 66
Цветови теми .................................................................................................................... 67
HP ColorSphere тонер ...................................................................................................... 68
HP ImageREt 3600 ............................................................................................................ 68
Избор на носители ........................................................................................................... 68
Опции за цвят ................................................................................................................... 68
Стандартно червено-зелено-синьо (sRGB) ................................................................... 69
на цветовете ............................................................................................................. 70
Използвайте HP ToolboxFX, за да печатате палитрата Microsoft Office Basic Colors
(Основни цветове за Microsoft Office) ............................................................................. 70
Използвайте HP ToolboxFX, за да отворите инструмента на HP за съответствие
на основните цветове ...................................................................................................... 71
8 Снимки
Поставяне на карта с памет ............................................................................................................ 74
Промяна на настройките по подразбиране за карти с памет ....................................................... 76
Отпечатване на снимки направо от картата с
Печата на индекса на карта с памет ............................................................................................... 79
PictBridge ........................................................................................................................................... 80
9 Управление и поддръжка
Отпечатване на страниците с информация ................................................................................... 84
HP ToolboxFX .................................................................................................................................... 85
Преглеждане на HP ToolboxFX ....................................................................................... 85
Състояние ......................................................................................................................... 86
Регистър на събитията ................................................................................... 86
Предупреждения .............................................................................................................. 86
Настройка на предупрежденията за състояние ............................................ 86
Настройка на имейл предупреждения ........................................................... 87
BGWW v
памет .................................................................... 77
Информация за принтера ................................................................................................ 87
Помощ ............................................................................................................................... 87
Настройки на устройството ............................................................................................. 88
Информация за устройството ........................................................................ 89
Боравене с хартията ....................................................................................... 89
Печат ................................................................................................................ 89
PCL5c ............................................................................................................... 89
PostScript .......................................................................................................... 89
Снимка .............................................................................................................. 89
Качество на печат ........................................................................................... 90
Print Density (Плътност на печата) ................................................................. 90
Видове хартия ................................................................................................. 90
Extended Print Modes (Разширени режими за печат) ................................... 91
Настройване на системата ............................................................................. 93
Service (Сервиз) ............................................................................................... 93
Настройки на мрежата ..................................................................................................... 93
Магазин за консумативи .................................................................................................. 93
Други връзки ..................................................................................................................... 93
Използване на вградения уеб сървър ............................................................................................ 94
Достъп до вградения уеб
Секции на вградения уеб сървър ................................................................................... 94
Конфигуриране на принтера при използване на Macintosh .......................................................... 97
Управление на консумативите ........................................................................................................ 98
Съхраняване на печатащи касети .................................................................................. 98
Правила на HP за непроизведени от HP печатащи касети .......................................... 98
HP гореща линия за измами и Уеб сайт ........................................................................ 98
Auto continue (Автоматично продължаване) .................................................................. 98
Смяна на печатащите касети ........................................................................................................ 100
Работа с паметта ............................................................................................................................ 103
Памет на принтера
Инсталиране на DIMM модули с памет ........................................................................ 103
Инсталиране на памет и DIMM модули за шрифтове ................................ 103
Разрешаване на паметта .............................................................................. 105
Проверка на инсталирането на DIMM модул .............................................. 106
Почистване на принтера ................................................................................................................ 107
Надстройване на фърмуера .......................................................................................................... 108
сървър чрез връзка по мрежата .......................................... 94
........................................................................................................ 103
Разрешаване на паметта при Windows ....................................... 105
10 Решаване на проблеми
Основен списък за отстраняване на неизправности ................................................................... 110
Фактори, които се отразяват на работата на продукта ............................................... 110
Съобщения на контролния
Засядания ....................................................................................................................................... 119
Отстраняване на засядания .......................................................................................... 119
Често срещани причини за засядания ......................................................................... 119
Почистване на заседнала хартия ................................................................................. 121
Засядане при тава 1 ...................................................................................... 121
Засядане при тава 2 ...................................................................................... 122
Засядане в областта на фюзера .................................................................. 123
Засядане в изходната касета ....................................................................... 124
vi BGWW
панел и предупреждения за състоянието ...................................... 111
Проблеми с качеството на печат .................................................................................................. 126
Подобряване на качеството на печат .......................................................................... 126
Идентифицирайте и коригирайте дефектите при печата ........................................... 126
Списък за качеството на печат .................................................................... 126
Общи проблеми,к свързани с качеството на печат .................................... 127
Разрешаване на въпроси, свързани с цветни документи .......................... 131
Използване на HP ToolboxFX за отстраняването на неизправности при
проблеми с качеството на печата ............................................................... 133
Калибриране на принтера ............................................................................ 134
Проблеми при работата ................................................................................................................. 135
Софтуерни проблеми с продукта .................................................................................................. 136
Проблеми с Macintosh .................................................................................................................... 137
Решаване на проблемите с Mac OS X ......................................................................... 137
Приложение A Консумативи и аксесоари
Поръчка на части, принадлежности и консумативи ..................................................................... 142
Поръчайте директно от HP ........................................................................................... 142
Поръчайте чрез доставчици на поддръжка или услуги .............................................. 142
Поръчване директно чрез програмата HP ToolboxFX ................................................ 142
Номера на части ............................................................................................................................. 143
Приложение B Обслужване и поддръжка
Декларация за ограничена гаранция на Hewlett-Packard ............................................................ 146
Декларация за
HP Customer Care (Поддръжка на клиенти на HP) ...................................................................... 149
Споразумения за обслужване на HP ............................................................................................ 151
Опаковайте отново продукта ......................................................................................................... 152
Формуляр за информационни услуги ........................................................................................... 153
ограничена гаранция за жизнения цикъл на печатащата касета ..................... 148
Онлайн услуги ................................................................................................................ 149
Поддръжка по телефона ............................................................................................... 149
Софтуерни помощни програми, драйвери и електронна информация ..................... 149
Директно поръчване на HP аксесоари или консумативи ........................................... 149
HP информация за услуги ............................................................................................. 149
Договори за обслужване на HP ................................................................................... 150
HP ToolboxFX ................................................................................................................. 150
Поддръжка и информация от HP за компютри Macintosh .......................................... 150
HP Care Pack™ услуги
Разширена гаранция ...................................................................................................... 151
и споразумения за обслужване ............................................. 151
Приложение C Спецификации
Физически спецификации .............................................................................................................. 156
Спецификации на работната среда .............................................................................................. 157
Електрически спецификации ......................................................................................................... 158
Спецификации, свързани с потреблението на енергия .............................................................. 159
Звукови емисии ............................................................................................................................... 160
Хартия и печатни носители ........................................................................................................... 161
Спецификации за изкривяване ..................................................................................................... 162
Приложение D Нормативна информация
BGWW vii
Регулации FCC ............................................................................................................................... 164
Програма за екологично стопанисване на продукта ................................................................... 165
Опазване на околната среда ........................................................................................ 165
Отделяне на озон ........................................................................................................... 165
Потребление на енергия ............................................................................................... 165
Използване на хартия .................................................................................................... 165
Пластмаси ...................................................................................................................... 165
Консумативи за печат HP LaserJet ............................................................................... 165
Указания за връщане и рециклиране ........................................................................... 166
Съединени щати и Пуерто Рико ................................................................... 166
Връщане на повече (от две до осем) касети .............................. 166
Връщане на единични бройки ..................................................... 166
Изпращане ..................................................................................... 166
Връщане извън САЩ .................................................................................... 166
Хартия ............................................................................................................................. 167
Ограничения за използвани материали ....................................................................... 167
Изхвърляне на отпадъчни уреди от потребители на домакинства в Европейския
съюз ................................................................................................................................ 167
Данни за безопасността на материалите (ДБМ) ......................................................... 167
За още информация ...................................................................................................... 167
Декларация за съответствие ......................................................................................................... 168
Декларации за безопасност ........................................................................................................... 169
Безопасност на лазера .................................................................................................. 169
Условия на канадската Декларация за съответствие ................................................. 169
VCCI декларация (Япония) ............................................................................................ 169
Декларация за захранващия кабел (Япония) .............................................................. 169
Декларация за електромагнитни
смущения (Корея) ................................................... 169
Декларация за лазера за Финландия ........................................................................... 169
Таблица с вещества (Китай) ......................................................................................... 170
Азбучен указател .......................................................................................................................................... 173
viii BGWW
1 Основни положения
Сравнение на продукти
Характеристики на принтера
Кратко описание
BGWW 1

Сравнение на продукти

HP Color LaserJet серия CP1510 Принтер
Отпечатва до 12 страници на минута (ppm) върху Letter или A4 носител в едноцветен (черно-
бял) режим или 8 ppm в цветен режим
Слот за приоритетно подаване на единични листа (тава 1) и подаваща тава с капацитет 150
листа (тава 2)
Високоскоростен USB 2.0 порт
Вградена възможност за свързване към 10Base-T/100Base-TX мрежи
Само при модела за фото изображения (ni)
Слотове
Слот PictBridge
за карти с памет от фотоапарати
2 Глава 1 Основни положения BGWW

Характеристики на принтера

Печатане
Памет
Поддържани операционни системи
с хартията
Отпечатва страници с размер Letter и с размер A4 със скорост до 8 страници в
минута (ppm) цветно и 12 ppm черно-бяло.
Отпечатва с 600 точки на инч (dpi).
Включва регулируеми настройки за оптимизиране на качеството на печат.
Печатащите касети използват тонер HP ColorSphere. За информация относно броя
страници, които касетите могат да печатат, вижте Реалната производителност зависи от начина на използване.
Включва 96 мегабайта (MB) памет с произволен достъп (RAM).
За информация относно надстройването с памет, вж.
на страница 103.
Windows 2000
Windows XP Home/Professional
Windows Server 2003 (само 32-битова)
Windows Vista
Mac OS X V10.28 и по-нова
Слот за приоритетно подаване на единични листа към тава 1.
Тава 2 събира до 150 листа печатен носител или 10 плика.
Изходната касета събира до 125 листа печатен носител.
www.hp.com/go/pageyield.
Работа с паметта
Характеристики на драйвера на принтера
Интерфейсни връзки
Характеристики, свързани с опазване на околната среда
Икономично печатане
Консумативи
Достъпност
PictBridge USB порт
(HP Color LaserJet CP1518ni само)
Слотове за карти с памет от фотоапарати (HP Color
LaserJet CP1518ni само)
ImageREt 2400 дава качество на печат 3600 точки на инч (dpi) за бързо,
висококачествено печатане на бизнес текст и графики.
Включва високоскоростен USB 2.0 порт
Вградена възможност за свързване към 10Base-T/100Base-TX мрежи.
За да определите състоянието на съответствие с ENERGY STAR® за този продукт,
вижте Product Data Sheet (Страница с данни на продукта) или Specifications Sheet (Страница със спецификации).
Осигурява печатането на повече от една страница върху един лист.
Драйверът на принтера осигурява опцията за ръчно печатане от двете страни.
Използва печатащи касети с тонер HP ColorSphere.
Онлайн ръководството за потребителя е съвместимо с екранните четци на текст.
Печатащите касети могат да се поставят и свалят с една ръка.
Всички вратички и капаци могат да се отварят с една ръка.
Позволява пряко свързване към изделието на съвместим фотоапарат или
видеокамера с цел пряко отпечатване на записаните изображения.
Поддържат се следните карти с памет:
CompactFlash (CF) Type 1 и Type 2
Memory Stick, Memory Stick PRO и Memory Stick Duo
BGWW Характеристики на принтера 3
MultiMedia Card (MMC)
Secure Digital (SD)
xD Picture Card
4 Глава 1 Основни положения BGWW

Кратко описание

Изглед отпред

2
1
3
4
5
6
1 Изходна касета (събира 125 листа стандартна хартия)
2 Предна вратичка на принтера (осигурява достъп до печатните касети)
3 Тава 1 (приоритетен слот за подаване на единични листа) и вратичка за достъп при засядания
4 Тава 1 (събира 150 листа стандартна хартия)
5 Контролен панел
6 Слотове за карти с памет и PictBridge порт (HP Color LaserJet CP1518ni)
7 DIMM капак (за добавяне на допълнителна памет)

Изглед отстрани и отзад

7
1 2
3
4
1 Високоскоростен USB 2.0 порт и мрежов порт
2 Задна вратичка (за достъп при засядания)
BGWW Кратко описание 5
3 Ключ на захранването
4 Място за свързване на захранващия кабел

Контролен панел - кратко описание

На контролния панел на принтера има следните елементи.
1 Готовностиндикатор (зелен): Индикаторът Готовност свети, когато принтерът е готов да печата. Той мига,
когато принтерът получава данни за печат.
2 Вниманиеиндикатор (кехлибарен): Индикаторът Внимание мига, когато печатащата касета е празна или
принтерът изисква намесата на потребителя.
ЗАБЕЛЕЖКА: Индикаторът Внимание не мига, ако има празни повече от една печатащи касети.
3 Дисплей на контролния панел: Дисплеят показва информация за принтера. Използвайте менютата, показвани
на дисплея, за да направите нужните настройки. Вж.
на страница 58.
4 Индикатори за степента на използване на печатащата касета: Тези индикатори показват нивото на използване
за всяка печатаща касета (черна, жълта, циан и магента).
Ако нивото на използване е неизвестно, показва се знакът ?. Това може да се случи в следните ситуации:
Няма печатаща касета или е сложена погрешно.
Печатащата касета е
Печатащата касета не е продукт на HP.
5
Стрелка наляво ( ): Използвайте този бутон за навигация в менютата или за намаляване на стойност, показвана
на дисплея.
6 OK: Натиснете бутона OK за следните действия:
Отваряне на менютата на контролния панел.
Отваряне на подменюто, показвано на дисплея на контролния панел.
Избор на елемент от меню.
дефектна.
Използване на менютата на контролния панел
Изчистване на някои грешки.
Започване на задание за печат в отговор на подкана от контролния панел (например, когато на дисплея на
контролния
панел се показва съобщението [OK] to print ([OK] за печат).
6 Глава 1 Основни положения BGWW
7
Стрелка надясно ( ): Използвайте този бутон за навигация в менютата или за увеличаване на стойност,
показвана на дисплея.
8
Стрелка назад ( ): Използвайте този бутон за следните действия:
Излизане от менютата на контролния панел.
Връщане назад към предишното меню в списък с подменюта.
Връщане назад към предишен елемент на меню в списък с подменюта (без запазване на промените в
елемента на менюто).
9 Отмяна на задание (X): Натиснете този бутон, за да отмените задание за печат, когато мига индикаторът за
внимание или за да излезете от менютата на контролния панел.

Модел и серийни номера

Номерът на модела и серийния номер са написани на идентификационен етикет, който се намира от вътрешната страна на предната вратичка.
Етикетът съдържа информация относно страна/регион на произход и ниво на издание, дата на производство, производствен код и производствен номер на продукта. Етикетът също така съдържа информация за номиналното захранване и нормативна
информация.
Product No
C
H
C
N
E
1
N
B
1
W
B
R
B
3
Serial No
R
2
L
O
1
U
2
E
1
1
IS
C
S
.
1
T
2
C
C
A
Q3948M
E
N
T
2
3
H
-
,
Product of Japan
N
ID
3
P
4
IN
B
Produit du Japon
A
4
7
.
B
A
D
C
C
R
7
H
E
R
K
N
2
O
N
A
B
2
B
R
B
1
8
1
1
D
L
3
2
2
V
220- 240V ~A
7
2
3
D
1
3
50/60 Hz, 2.5A (2,5A)
4
4
.
3
5
4
6
Manufactured
4
7
Jan
7
uary 3, 2007
C
Numero regle
Regulatory
é
T h
R
i s
u
é
c o
l
d
e
i
n
n
e
s
Model Number BOISB-0405-00
d
v
t
i
.
e
n
mentaire du m
i
i
O
c
t
r
m
t
i
e
f
e
o
e
p
a
r
n
r
e
f
c
y
e
e
s
r
o
T
r
:
n
a
c
m
e
h
r
c
t
(
a
a
i
n
i
1
e
o
p
s
u
C
d
c
)
,
n
l
s
i
p
i
e
F
T
e
a
a
e
r
i
s
R
t
s
h
n
r
o
i
u
e
o
i
d
d
w
s
s
n
c
c
n
u
u
(
i
e
h
d
d
t
c
2
odele
b
p
h
i
a
e
e
v
t
)
j
e
p
s
e
v
e
P
c
T
r
i
é
i
t
c
d
o
f
r
c
e
a
o
h
a
t
,
e
n
r
r
r
i
b
t
t
s
i
f
m
o
1
n
o
m
l
1
e
,
d
c
r
a
t
5
a
m
h
l
s
e
o
n
u
y
e
u
v
o
p
s
c
d
i
b
n
f
e
e
c
i
f
w
n
o
­o
t
e
r
c
h
s
g
a
l
i
t
l
h
t
e
o
t
m
t
h
c
a
i
i
a
w
n
o
a
F
n
u
C
p
t
n
i
u
d
s
e
C
n
t
.
D
e
s
t
a
r
g
C
f
e
r
R
a
r
e
d
t
J
c
r
w
H
h
e
.
c
2
a
o
n
e
1
r
c
p
m
e
t
f
a
u t h
n
l
a
y
t
S
I T E
: B
O
I
> P
E
T <
BGWW Кратко описание 7
8 Глава 1 Основни положения BGWW

2 Софтуер

Софтуер на принтера
Поддържани операционни системи и драйвери на принтера
Допълнителни драйвери
Приоритет на настройките за печат
Отворете драйвера на принтера и променете настройките за печат
Премахване на софтуер от различните версии на операционна система Windows
Помощни програми
BGWW 9

Софтуер на принтера

Софтуерът на печатащата система е включен към продукта. За указания по инсталирането вижте ръководството за начално запознаване.
Печатащата система включва софтуер за крайните потребители и мрежовите администратори, както и драйвери за достъп до функциите на принтера и комуникация с компютъра.
ЗАБЕЛЕЖКА: За списък на мрежите, поддържани от софтуерните компоненти за мрежа-
администриране, вж.
За списък на принтер драйверите и актуализиран софтуер за HP принтери, отидете на
www.hp.com/go/ljcp1510series_software.
Мрежова конфигурация на страница 34.
10 Глава 2 Софтуер BGWW

Поддържани операционни системи и драйвери на принтера

Продуктът използва PDL драйвери за емулация на PCL 6 HP PostScript ниво 3.
Операционна система
Windows 2000
Windows XP Home/Professional
Windows Server 2003
Windows Vista
Mac OS X V10.28 и по-нова
1
Не всички функции на принтера са налични при всички драйвери или операционни системи.
1
Мрежова поддръжка PCL 6 Емулация на HP
PostScript ниво 3
BGWW Поддържани операционни системи и драйвери на принтера 11

Допълнителни драйвери

Следните драйвери не са включени на компактдиска, но са достъпни на www.hp.com/go/
ljcp1510series_software.
Драйвери за Linux
12 Глава 2 Софтуер BGWW

Приоритет на настройките за печат

Промените в настройките за печат са с различен приоритет в зависимост от това, къде са направени промените:
ЗАБЕЛЕЖКА: Имената на командите и диалоговите прозорци може да варират в зависимост
вашия софтуер.
Диалогов прозорец Page Setup (Настройка на страница): Щракнете върху Page Setup
(Настройка на страница) или подобна команда от менюто File (Файл) на програмата, в която работите, за да отворите този диалогов прозорец. Променените тук настройки имат приоритет пред настройките, направени където и да било другаде.
Диалогов прозорец Print (Печат): Щракнете върху Print (Печат), Print Setup
печат) или подобна команда от менюто File (Файл) на програмата, в която работите, за да отворите този диалогов прозорец. Настройките, променени в диалоговия прозорец Print
(Печат) имат по-нисък приоритет спрямо промените, направени в диалоговия прозорец Page Setup (Настройки за печат).
Диалогов прозорец Printer Properties (Свойства на принтера) (драйвер на принтера)
Щракнете върху Properties (Свойства) в диалоговия прозорец Print (Печат), за да отворите драйвера на принтера. Настройките, променени в диалоговия прозорец Printer Properties (Свойства на принтера), имат по-нисък приоритет спрямо настройките, направени на което и да било друго място в софтуера на принтера.
Настройки по подразбиране за драйвера на принтера: Настройките по
драйвера на принтера определят настройките, използвани във всички задания за печат освен ако настройките не са променени в диалоговите прозорци Page Setup, (Настройка на страница), Print (Печат) или Printer Properties (Свойства на принтера).
(Настройки на
подразбиране за
:
BGWW Приоритет на настройките за печат 13

Отворете драйвера на принтера и променете настройките за печат

Операционна система
Windows 2000, XP, Server 2003 и Vista
За смяна на настройките за всички задания за печат, докато не се затвори софтуерната програма
1. В менюто File (Файл) на
софтуерната програма щракнете върху Print (Печат).
2. Изберете драйвера, след
което щракнете върху Properties (Свойства) или Preferences (Предпочитания).
Стъпките може да са различни, но тази процедура е най-често срещаната.
За смяна на настройките по подразбиране за всички задания за печат
1. Щракнете върху Start
(Старт), щракнете върху
Settings (Настройки), след което щракнете върху Printers ( Принтери) (Windows 2000) или
Printers and Faxes
(Принтери и факсове) (Windows XP Professional and Server 2003) или
Printers and Other Hardware Devices
(Принтери и други хардуерни устройства)
(Windows XP Home).
За Windows Vista щракнете върху Start (Старт), после върху Control Panel (Контролен панел), а след това ­върху Printer (Принтер).
2. Щракнете с десния бутон
върху иконата на драйвера и след това изберете Printing
Preferences
(Предпочитания за печат).
За смяна на настройките за конфигуриране на устройството
1. Щракнете върху Start
(Старт), после върху
Settings (Настройки), след което щракнете върху Printers ( Принтери) (Windows 2000) или
Printers and Faxes
(Принтери и факсове) (Windows XP Professional and Server 2003) или
Printers and Other Hardware Devices
(Принтери и други хардуерни устройства)
(Windows XP Home).
За Windows Vista щракнете върху Start (Старт), после върху Control Panel (Контролен панел), а след това ­върху Printer (Принтер).
2. Щракнете с десния бутон
върху иконата на драйвера и след това изберете Properties (Свойства).
3. Щракнете върху раздел
Device Settings
(Настройки на устройството).
Mac OS X V10.28 и по-нова
1. В менюто File (Файл)
щракнете върху Print (Печат).
2. Изберете драйвера, а
след това щракнете върху
Properties (Свойства) или Preferences (Предпочитания).
Стъпките могат да се различават, но тази процедура е най-често прилаганата.
1. В менюто File (Файл)
щракнете върху Print (Печат).
2. Променете желаните
настройки в различните изскачащи менюта.
3. В изскачащото
Presets (Предварителни
настройки) щракнете върху Save as (Запиши като) и въведете името на предварителната настройка.
Тези настройки се запаметяват в менюто Presets (Предварителни настройки). За да използвате новите настройки, трябва да избирате записаната
меню
1. Отворете System
Preferences (Системни
предпочитания).
2. Изберете Print & Fax
(Печат и Факс).
3. Изберете принтера от
списъка.
4. Изберете Printer Setup
(Настройка на принтер).
14 Глава 2 Софтуер BGWW
Операционна система
За смяна на настройките за всички задания за печат, докато не се затвори софтуерната програма
За смяна на настройките по подразбиране за всички задания за печат
предварителна настройка всеки път, когато отваряте програма и отпечатвате.
За смяна на настройките за конфигуриране на устройството
BGWW Отворете драйвера на принтера и променете настройките за печат 15

Премахване на софтуер от различните версии на операционна система Windows

1. Щракнете върху Start (Старт) и след това щракнете върху All Programs (Всички програми).
2. Щракнете върху HP, а след това щракнете върху HP Color LaserJet серия CP1510.
3. Щракнете върху Uninstall (Деинсталиране) и след това следвайте указанията на екрана, за
да премахнете софтуера.
16 Глава 2 Софтуер BGWW

Помощни програми

Софтуер за Windows

HP ToolboxFX
HP ToolboxFX е програма, която можете да използвате за следните задачи:
Проверка на състоянието на принтера
Проверка на състоянието на консумативите и поръчване онлайн на консумативи
Настройване на предупреждения
Настройване на уведомявания чрез имейл за събития, свързани с принтера и консумативите
Преглед и промяна на настройките на принтера
Преглед на документацията за
Получаване на достъп до инструментите за отстраняване на проблеми и поддръжка
Можете да прегледате HP ToolboxFX, когато устройството е директно свързано към вашия компютър или когато е свързано към мрежа. За да използвате HP ToolboxFX, инсталирайте препоръчвания софтуер.
принтера

Софтуер за Macintosh

Инсталиращата програма на HP предоставя PostScript Printer Description (PPD) файлове, Printer Dialog Extensions (PDE) и софтуера за конфигуриране на устройството при използване на компютри Macintosh.
PostScript Printer Description файлове (PPD) (Файлове за описание на PostScript принтер)
PPD в комбинация с PostScript принтер драйверите на Apple, предлагат достъп до функциите на принтера. На предлагания с принтера компактдиск има инсталиращата програма за PPD и друг софтуер.
Конфигуриране на принтер, използващ Macintosh
За информация как да се конфигурира принтера за използване на Macintosh, вж. Конфигуриране
на принтера при използване на Macintosh на страница 97.

Софтуер Status Alerts

Софтуерът Status Alerts осигурява информация за текущото състояние на принтера.
Софтуерът също дава изскачащи предупреждения при появата на определени събития, каквито са празна тава или проблем, свързан с принтера. Предупреждението включва информация за решаването на проблема.
BGWW Помощни програми 17

Софтуер за мрежи

HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin е инструмент за управление, базиран върху браузър, на свързани в мрежа принтери, използвани в рамките на вашата интранет. Той трябва да бъде инсталиран само на компютъра на мрежовия администратор.
За да изтеглите текущата версия на HP Web Jetadmin и да получите последния списък на поддържаните хост системи, посетете
Когато бъде инсталиран на хост сървър, всеки клиент може да получи достъп до HP Web
Jetadmin, като използва поддържан уеб браузър (например Microsoft® Internet Explorer 6.x или Netscape Navigator 7.x или по-нова версия) и отиде на хоста, на който е HP Web Jetadmin.
Вграден уеб сървър
Принтерът HP Color LaserJet серия CP1510 притежава вграден уеб сървър (EWS), който предоставя достъп до информация за принтера и мрежовите дейности. Тази информация се показва в уеб браузър като Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator или Macintosh OS Safari.
Вграденият уеб сървър се намира в принтера. Той не се зарежда на мрежов сървър. Не се инсталира или конфигурира специален софтуер, но на компютъра ви трябва да уеб браузър.
ЗАБЕЛЕЖКА: Потребителите на Macintosh могат да отворят EWS, като щракнат върху бутона
Utility (Помощна програма), когато преглеждат опашката за печат. Това ще стартира уеб
браузър, например Safari, чрез който потребителят може да получи достъп до EWS. Пряк достъп до EWS може да се получи и чрез въвеждане на мрежовия IP адрес или DNS името на принтера в уеб браузъра.
www.hp.com/go/webjetadmin.
има поддържан
Linux
Софтуерът чрез уеб браузър до принтера, ако принтерът е свързан чрез USB кабел. Щракнете върху бутона Utility (Помощна програма), когато използвате USB връзка, за да получите достъп до EWS чрез уеб браузър.
За пълно описание на възможностите и функционалността на вградения уеб браузър, вж.
Използване на вградения уеб сървър на страница 94.
За информация посетете www.hp.com/go/linuxprinting.
HP USB EWS Gateway, който се инсталира автоматично, също позволява достъпа
18 Глава 2 Софтуер BGWW
3 Хартия и печатни носители
Разбиране на начина за използване на хартията и печатните носители
Поддържани хартии и размери на печатни носители
Поддържани типове хартия и капацитет на тавата
Водачи за специална хартия или специални печатни носители
Зареждане на хартия и печатни носители
BGWW 19

Разбиране на начина за използване на хартията и печатните носители

Този продукт поддържа едно голямо разнообразие от хартия и други печатни носители съгласно насоките, дадени в това ръководство за потребителя. Хартия или печатни носители, които не отговарят на тези изисквания, могат да причинят следните проблеми:
Лошо качество на печата
Повишен брой засядания на хартия
Преждевременно износване на продукта, изискващо ремонт
За най
-добри резултати използвайте само хартия и печатни носители с марка HP, предназначени
за лазерни принтери или за универсална употреба. Не използвайте хартия и печатни носители за мастилено-струйни принтери. Компанията Hewlett-Packard не може да препоръча използването на други марки носители, защото HP няма контрол върху тяхното качество.
Възможни са случаи, когато хартията отговаря на всички ръководство за потребителя, и въпреки това пак да не се получат задоволителни резултати. Това може да е в резултат от неправилно боравене, недопустими температури и/или нива на влажност или други променливи, върху които компанията Hewlett-Packard няма контрол.
ВНИМАНИЕ: Използването на хартия или печатни носители, които не отговарят на
спецификациите на компанията Hewlett-Packard, може да причини проблеми на продукта, изискващи ремонт. Този ремонт не се покрива от гаранцията или споразуменията за сервизно обслужване на Hewlett-Packard.
изисквания, приведени в това
20 Глава 3 Хартия и печатни носители BGWW
Loading...
+ 164 hidden pages