Nije dozvoljeno umnožavanje, prilagođavanje
ili prevođenje bez prethodnog pismenog
odobrenja, osim u okvirima zakona o
autorskim pravima.
Informacije koje se navode u ovom dokumentu
mogu se menjati bez obaveštenja.
Jedine garancije za HP proizvode i usluge
navode se u izričitim garancijama koje idu uz
proizvode i usluge. Ništa od onoga što je ovde
navedeno ne sme se smatrati kao davanje
dodatne garancije. HP ne odgovara za tehničke
odn. uređivačke greške ili propuste koje sadrži
ovaj dokument.
Edition 1, 11/2015
Žigovi
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® i
Adobe
PostScript
®
predstavljaju žigove kompanije
Adobe Systems Incorporated.
Java™ je američki zaštitni žig kompanije Sun
Microsystems, Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows
Vista® su registrovani zaštitni znaci korporacije
Microsoft u SAD.
®
predstavlja registrovani žig kompanije
UNIX
The Open Group.
ENERGY STAR i ENERGY STAR su marke
registrovane u SAD.
Konvencije koje su korišćene u ovom priručniku
SAVET:Saveti daju korisne ideje ili prečice.
NAPOMENA:Napomene sadrže važne informacije o pojmovima ili uputstva za obavljanje određenog
zadatka.
OPREZ:Mere opreza opisuju postupke koje bi trebalo da izvršavate kako biste izbegli gubitak podataka ili
oštećenje uređaja.
UPOZORENJE!Upozorenja vas obaveštavaju o posebnim procedurama koje morate ispoštovati da biste
izbegli povrede, gubitak podataka ili trajno oštećenje uređaja.
SRWWiii
iv Konvencije koje su korišćene u ovom priručnikuSRWW
Sadržaj
1 Osnovno o uređaju ......................................................................................................................................... 1
Poređenje proizvoda .............................................................................................................................................. 2
Karakteristike koje se tiču životne sredine ........................................................................................................... 2
Funkcije pristupačnosti .......................................................................................................................................... 3
Prikazi proizvoda ................................................................................................................................................... 4
Prednja strana proizvoda .................................................................................................................... 4
Zadnja strana proizvoda ..................................................................................................................... 4
Lokacija serijskog broja i broja proizvoda ........................................................................................... 5
Raspored elemenata na kontrolnoj tabli ............................................................................................ 5
2 Softver za Windows ....................................................................................................................................... 7
Podržani operativni sistemi za Windows .............................................................................................................. 8
Podržani upravljački programi za Windows .......................................................................................................... 8
Promena postavki zadataka za štampanje u operativnom sistemu Windows .................................................... 9
Promena postavki upravljačkog programa štampača za operativni sistem Windows ...................................... 10
Menjanje postavki svih zadataka za štampanje do zatvaranja programa ...................................... 10
Menjanje podrazumevanih postavki svih zadataka za štampanje .................................................. 10
Uklanjanje softvera za Windows ......................................................................................................................... 11
Podržani uslužni programi za Windows (samo na mrežnim modelima) ............................................................ 12
3 Korišćenje proizvoda sa Mac računarom ........................................................................................................ 13
Softver za Mac ..................................................................................................................................................... 14
Podržane verzije operativnog sistema Macintosh ........................................................................... 14
Podržani upravljački programi štampača za operativni sistem Macintosh ..................................... 14
Instalacija softvera u operativnom sistemu Macintosh ................................................................... 14
Uklanjanje softvera sa Macintosh operativnih sistema ................................................................... 16
Menjanje postavki upravljačkog programa za Mac .......................................................................... 17
Softver za Mac računare ................................................................................................................... 18
Štampanje pomoću Mac računara ....................................................................................................................... 19
Otkazivanje zadatka za štampanje na Mac računarima ................................................................... 19
SRWWv
Menjanje formata i vrste papira na Mac računarima ........................................................................ 19
Promena veličine dokumenta ili štampanje na korisnički definisanom formatu papira na Mac
Kreiranje i upotreba unapred podešenih postavki za štampu na Mac računarima ......................... 19
Štampanje naslovne stranice na Mac računarima ............................................................................ 20
Štampanje više stranica na jednom listu papira na Mac računarima ............................................... 20
Štampanje na obe strane papira (dupleks) na Mac računarima ....................................................... 21
Podešavanje opcija za boju na Mac računarima ............................................................................... 21
4 Povezivanje proizvoda ................................................................................................................................. 23
Podržani mrežni operativni sistemi (samo na mrežnim modelima) .................................................................. 24
Odricanje odgovornosti o deljenju štampača ................................................................................... 24
Povezivanje putem USB veze .............................................................................................................................. 25
Instalacioni CD ................................................................................................................................... 25
Povezivanje na mrežu (samo na mrežnim modelima) ....................................................................................... 26
5 Papir i mediji za štampanje ........................................................................................................................... 33
Opis načina korišćenja papira .............................................................................................................................. 34
Smernice u vezi sa posebnim papirom ............................................................................................. 34
Promena upravljačkog programa štampača tako da odgovara vrsti i formatu papira ..................................... 36
Podržane veličine papira ..................................................................................................................................... 37
Podržane vrste papira ......................................................................................................................................... 39
Umetanje papira u ležišta .................................................................................................................................... 41
Umetanje papira u ulazno ležište ..................................................................................................... 41
Otkazivanje zadatka za štampanje na Windows računarima ............................................................................. 44
Osnovne funkcije štampanja u operativnom sistemu Windows ........................................................................ 45
Otvaranje upravljačkog programa štampača u operativnom sistemu Windows ............................ 45
Dobijte pomoć za sve opcije štampanja u operativnom sistemu Windows ..................................... 45
Promena broja odštampanih kopija u operativnom sistemu Windows ........................................... 46
Čuvanje prilagođe
Windows ............................................................................................................................................ 46
Poboljšanje kvaliteta štampanja u operativnom sistemu Windows ................................................ 49
Obostrano štampanje (dupleks) u operativnom sistemu Windows ................................................. 50
ih postavki štampanja za ponovnu upotrebu u operativnom sistemu
n
viSRWW
Štampanje više stranica na listu u operativnom sistemu Windows ................................................ 52
Izbor položaja stranice u operativnom sistemu Windows ............................................................... 54
Podešavanje opcija za boju u operativnom sistemu Windows ........................................................ 55
Dodatne funkcije štampanja u operativnom sistemu Windows ......................................................................... 57
Štampanje obojenog teksta u crnoj boji (nijanse sive) u operativnom sistemu Windows .............. 57
Štampanje na unapred odštampanim memorandumima ili obrascima u operativnom sistemu
Windows ............................................................................................................................................ 57
Štampanje na specijalnom papiru, štampanje nalepnica ili folija u operativnom sistemu
Windows ............................................................................................................................................ 59
Štampanje prve ili poslednje stranice na drugačijem papiru u operativnom sistemu Windows ... . 61
Podešavanje dokumenta da stane na veličinu stranice u operativnom sistemu Windows ............ 62
Dodavanje vodenog žiga na dokument u operativnom sistemu Windows ...................................... 63
Kreiranje brošure u operativnom sistemu Windows ........................................................................ 64
7 Boja ............................................................................................................................................................ 67
Podešavanja boje ................................................................................................................................................. 68
Menjanje teme boja zadatka za štampanje ...................................................................................... 68
Menjanje opcija za boje ..................................................................................................................... 68
Ručne opcije za boje .......................................................................................................................... 69
Poklapanje boja ................................................................................................................................................... 71
8 Upravljanje štampačem i održavanje ............................................................................................................. 73
Štampanje stranica sa informacijama ................................................................................................................. 74
Odštampajte stranicu sa konfiguracijom ......................................................................................... 74
Štampanje stranice sa stanjem potrošnog materijala ..................................................................... 74
Korišćenje ugrađenog HP Web servera (samo na bežičnim modelima) ............................................................. 75
Otvaranje ugrađenog HP Web servera .............................................................................................. 75
Funkcije ugrađenog HP Web servera ................................................................................................ 75
Bezbednosne funkcije proizvoda ........................................................................................................................ 78
Zaključavanje proizvoda ................................................................................................................... 78
Upravljanje potrošnim materijalom i dodatnom opremom ............................................................................... 80
Štampanje kada kertridž ili bubanj za obradu slike dođe do kraja procenjenog radnog veka ........ 80
Upravljanje kertridžima za štampanje i bubnjevima za obradu slike .............................................. 81
Uputstva za zamenu ......................................................................................................................... 83
Čišćenje proizvoda ............................................................................................................................................... 91
Obrišite putanju kojom se kreće papir .............................................................................................. 91
Ispravke za proizvod ............................................................................................................................................ 91
SRWWvii
9 Rešavanje problema .................................................................................................................................... 93
Pomoć .................................................................................................................................................................. 94
Kontrolna lista za rešavanje problema ............................................................................................................... 95
1. korak: Uverite se da je proizvod ispravno podešen ...................................................................... 95
2. korak: Proverite kablove ili bežičnu vezu (samo na bežičnim modelima) ................................... 95
3. korak: Proverite da li svetli neka od lampica na kontrolnoj tabli ................................................ 95
6. korak: Testirajte funkciju štampanja ............................................................................................ 96
7. korak: Proverite potrošni materijal .............................................................................................. 96
8. korak: Pokušajte da pošaljete zadatak za štampanje sa računara .............................................. 96
Faktori koji utiču na performanse uređaja .......................................................................................................... 97
Tumačenje načina rada lampica na kontrolnoj tabli ........................................................................................... 99
Poruke upozorenja o stanju štampača ............................................................................................................. 102
Papir se nepravilno uvlači ili se zaglavljuje ...................................................................................................... 108
Uređaj ne uvlači papir ...................................................................................................................... 108
Uređaj uvlači više listova papira istovremeno ............................................................................... 108
Bežična mreža ne funkcioniše ........................................................................................................ 124
Rešavanje problema sa softverom proizvoda .................................................................................................. 126
Rešavanje uobičajenih problema na Mac računarima ...................................................................................... 127
Upravljački program štampača nije naveden na listi Print & Fax (Štampač i faks) ....................... 127
Ime uređaja se ne pojavljuje na listi uređaja Print & Fax (Štampač i faks) .................................... 127
Upravljački program štampača ne dodaje automatski izabrani štampač na listu Print & Fax
(Štampač i faks) .............................................................................................................................. 127
Zadatak za štampanje nije poslat na željeni štampač ................................................................... 127
Kada je povezan USB kablom, nakon izbora upravljačkog programa uređaj se neće pojaviti
na listi Print & Fax (Štampač i faks). ............................................................................................... 128
Koristite generički upravljački program štampača i USB vezu ...................................................... 128
Dodatak A Specifikacije ................................................................................................................................ 129
Dodatak B Servisiranje i podrška ................................................................................................................... 131
Izjava o ograničenoj garanciji kompanije HP .................................................................................................... 132
Velika Britanija, Irska i Malta .......................................................................................................... 133
Austrija, Belgija, Nemačka i Luksemburg ....................................................................................... 133
Belgija, Francuska i Luksemburg .................................................................................................... 134
Danska ............................................................................................................................................. 136
Portugal ........................................................................................................................................... 137
Grčka i Kipar .................................................................................................................................... 137
Slovenija .......................................................................................................................................... 140
Hrvatska .......................................................................................................................................... 140
Rusija ............................................................................................................................................... 141
HP Premium Protection garancija: Izjava o ograničenoj garanciji za LaserJet kertridž sa tonerom ............... 142
Politika kompanije HP u vezi sa potrošnim materijalom drugih proizvođača ................................................. 143
HP Web lokacija protiv falsifikovanja ................................................................................................................ 144
Podaci koji se čuvaju na kertridžu sa tonerom ................................................................................................. 145
Ugovor o licenciranju sa krajnjim korisnikom ................................................................................................... 146
Garancija za popravke od strane korisnika ....................................................................................................... 150
Dodatak C Program proizvoda za upravljanje prirodnim resursima ................................................................... 153
Zaštita životne sredine ...................................................................................................................................... 154
Stvaranje ozona ................................................................................................................................................. 154
Potrošnja struje ................................................................................................................................................. 154
Upotreba papira ................................................................................................................................................. 155
Ograničenja materijala ...................................................................................................................................... 155
Korisničko odlaganje otpadne opreme (EU i Indija) .......................................................................................... 155
Za više informacija ............................................................................................................................................ 159
Dodatak D Informacije o propisima ................................................................................................................ 161
Deklaracija o usklađenosti (osnovni modeli) .................................................................................................... 162
Deklaracija o usklađenosti (bežični modeli) ..................................................................................................... 164
Dodatne izjave za bežične proizvode ................................................................................................................ 169
Izjava o FCC usklađenosti—Sjedinjene Države .............................................................................. 169
Izjava u Australiji ............................................................................................................................. 169
Brazil ANATEL izjava ....................................................................................................................... 169
Osnovni kertridž za štampanje: Dobija se u kompletu sa uređajem
Karakteristike koje se tiču životne sredine
RecikliranjeSmanjite količinu otpada tako što ćete koristiti reciklirani papir.
Reciklirajte kertridže za štampanje tako što ćete koristiti uslugu njihovog vraćanja kompaniji HP.
Ušteda energijeUštedite električnu energiju pomoću tehnologije kompanije HP za automatsko uključivanje/isključivanje.
Ručno obostrano
štampanje
Štampanje više stranica po
listu
Uštedite papir pomoću postavke ručnog podešavanja obostranog štampanja.
Uštedite papir štampanjem dve ili više stranica uporedo na jednom listu papira. Ovoj funkciji možete
pristupiti putem upravljačkog programa štampača.
2Poglavlje 1 Osnovno o uređajuSRWW
Funkcije pristupačnosti
Uređaj sadrži nekoliko funkcija za pomoć korisnicima kojima je potrebna dodatna pristupačnost.
●
Uputstvo za upotrebu na mreži kompatibilno je sa tekstualnim čitačima ekrana.
●
Kertridži za štampanje i bubanj za obradu slike mogu se instalirati i ukloniti jednom rukom.
●
Sva vratanca i poklopci mogu se otvoriti jednom rukom.
SRWWFunkcije pristupačnosti3
Prikazi proizvoda
Prednja strana proizvoda
1
6
5
1Izlazna korpa
2Kontrolna tabla
3Taster za napajanje
4Glavna ulazna fioka
5Prednji poklopac (služi za pristup bubnju za obradu slike)
6Vrata kertridža za štampanje (služi za pristup cijan, magenta, žutom i crnom kertridžu za štampanje)
Zadnja strana proizvoda
2
3
4
2
1
3
4
5
1Kensington brava
4Poglavlje 1 Osnovno o uređajuSRWW
2Zadnja vratanca za pristup zaglavljenom papiru
3HP unutrašnji mrežni priključak (samo na mrežnim modelima)
4USB port
5Priključak za napajanje
Lokacija serijskog broja i broja proizvoda
Nalepnica koja sadrži oznaku uređaja i serijski broj nalazi se na unutrašnjoj strani gornjeg poklopca.
Raspored elemenata na kontrolnoj tabli
9
1
Dugme i lampica za bežičnu mrežu
1
2
3
4
5
6
7
8
Pritisnite i držite ovo dugme da biste omogućili Wi-Fi
Protected Setup (WPS) (samo na mrežnim modelima).
Lampica pokazuje stanje bežične veze.
SRWWPrikazi proizvoda5
2-5
Dugmad i lampice za kertridže
Kada su vrata kertridža za štampanje zatvorena,
pritisnite ovo dugme da biste pristupili kertridžu za
štampanje odgovarajuće boje. Lampica pokazuje stanje
kertridža za štampanje.
6
7
8
9
Lampica „Pažnja“
Lampica „Spreman”
Dugme „Nastavi“
Dugme „Otkaži“
Označava da su vrata kertridža za štampanje otvorena
ili da postoje druge greške.
Kada ova lampica svetli, uređaj je spreman za
štampanje. Kada ova lampica treperi, uređaj obrađuje
podatke.
Pritisnite da biste nastavili sa štampanjem.
Pritisnite da biste otkazali zadatak za štampanje.
6Poglavlje 1 Osnovno o uređajuSRWW
2Softver za Windows
●
Podržani operativni sistemi za Windows
●
Podržani upravljački programi za Windows
●
Promena postavki zadataka za štampanje u operativnom sistemu Windows
●
Promena postavki upravljačkog programa štampača za operativni sistem Windows
●
Uklanjanje softvera za Windows
●
Podržani uslužni programi za Windows (samo na mrežnim modelima)
SRWW7
Podržani operativni sistemi za Windows
Proizvod se prodaje uz softver za sledeće Windows® operativne sisteme:
●
Windows 7 (32-bitni i 64-bitni)
●
Windows Vista (32-bitni i 64-bitni)
●
Windows XP (32-bitni, servisni paket 2)
●
Windows Server 2003 (32-bitni, servisni paket 3)
●
Windows Server 2008 (32-bitni i 64-bitni)
Podržani upravljački programi za Windows
Proizvod se isporučuje u kompletu sa softverom za operativni sistem Windows koji omogućava komunikaciju
računara i proizvoda. Taj softver se naziva upravljački program štampača. Upravljački program štampača
omogućava pristup funkcijama proizvoda kao što su štampanje na korisnički podešenom formatu papira,
promena veličine dokumenta i umetanje vodenog žiga.
NAPOMENA:Najnoviji upravljački programi dostupni su na
www.hp.com/support/ljcp1020series.
8Poglavlje 2 Softver za WindowsSRWW
Promena postavki zadataka za štampanje u operativnom
sistemu Windows
Alatke za menjanje postavkiPostupak menjanja postavkiVaženje postavkiHijerarhija promena
Postavke u programuU meniju File (Datoteka) u okviru
programa koji koristite kliknite na
stavku Page Setup (Podešavanje
stranice) ili na sličnu komandu.
Printer Properties (Svojstva
štampača) u okviru programa
Podrazumevane postavke
upravljačkog programa štampača
Koraci se razlikuju u zavisnosti od
programa. Najčešće se koristi
sledeća procedura.
1.U meniju Datoteka u softveru
izaberite stavku Štampanje.
2.Izaberite proizvod, a zatim
izaberite stavku Svojstva ili
Željene postavke.
3.Promenite željene postavke
na ovim karticama.
1.Otvorite listu štampača na
računaru i izaberite ovaj
uređaj.
NAPOMENA: Ovaj korak se
razlikuje u zavisnosti od toga
koji operativni sistem
koristite.
2.Kliknite na stavku Printer
(Štampač), a zatim na
Printing Preferences (Izbori
pri štampanju).
Ove postavke važe samo za
trenutni zadatak za štampanje.
Ove postavke važe za trenutnu
sesiju programa.
Ove postavke važe sve dok ih ne
promenite.
NAPOMENA: Ovom procedurom
menjaju se podrazumevane
postavke upravljačkog programa
štampača za sve programe.
Postavke koje ovde izmenite
zamenjuju postavke promenjene
na nekoj drugoj lokaciji.
Postavke koje ovde izmenite
zamenjuju podrazumevane
postavke upravljačkog programa
štampača i podrazumevane
postavke uređaja.
Ove postavke možete zaobići ako
promenite postavke u samom
programu koji koristite.
3.Promenite željene postavke
na ovim karticama.
SRWWPromena postavki zadataka za štampanje u operativnom sistemu Windows9
Promena postavki upravljačkog programa štampača za
operativni sistem Windows
Menjanje postavki svih zadataka za štampanje do zatvaranja programa
1.U meniju Datoteka u softveru izaberite stavku Štampanje.
2.Izaberite upravljački program, a zatim kliknite na Properties (Svojstva) ili Preferences (Prioriteti).
Neki koraci se mogu razlikovati; ova procedura je najčešća.
Menjanje podrazumevanih postavki svih zadataka za štampanje
1.Windows XP, Windows Server 2003 i Windows Server 2008 (pomoću podrazumevanog prikaza
menija Start): Kliknite na dugme Start i izaberite stavku Štampači i faksovi.
Windows XP, Windows Server 2003 i Windows Server 2008 (pomoću klasičnog prikaza „Start“
menija): Kliknite na dugme Start, izaberite stavku Postavke i izaberite stavku Štampači.
Windows Vista: Kliknite na dugme Start, izaberite stavku Kontrolna tabla i u kategoriji Hardver i zvuk
izaberite stavku Štampač.
Windows 7: Kliknite na dugme Start, a zatim na stavku Devices and Printers (Uređaji i štampači).
2.Kliknite desnim tasterom miša na ikonu upravljačkog programa, a zatim izaberite stavku Printing
Preferences (Izbori pri štampanju).
Menjanje postavki konfiguracije uređaja
1.Windows XP, Windows Server 2003 i Windows Server 2008 (pomoću podrazumevanog prikaza
menija Start): Kliknite na dugme Start i izaberite stavku Štampači i faksovi.
Windows XP, Windows Server 2003 i Windows Server 2008 (pomoću klasičnog prikaza „Start“
menija): Kliknite na dugme Start, izaberite stavku Postavke i izaberite stavku Štampači.
Windows Vista: Kliknite na dugme Start, izaberite stavku Kontrolna tabla i u kategoriji Hardver i zvuk
izaberite stavku Štampač.
Windows 7: Kliknite na dugme Start, a zatim na stavku Devices and Printers (Uređaji i štampači).
2.Kliknite desnim tasterom miša na ikonu upravljačkog programa, a zatim izaberite stavku Properties
(Svojstva) ili Printer Properties (Svojstva štampača).
3.Kliknite na karticu Configure (Podešavanja).
10Poglavlje 2 Softver za WindowsSRWW
Uklanjanje softvera za Windows
Windows XP
1.Kliknite na dugme Start, a zatim na stavku Programs (Programi).
2.Kliknite na HP, a zatim na ime štampača.
3.Kliknite na komandu Uninstall (Ukloni), a zatim sledite uputstva sa ekrana da uklonite softver.
Windows Vista i Windows 7
1.Kliknite na Start meni, zatim izaberite stavku All Programs (Svi programi).
2.Kliknite na HP, a zatim na ime štampača.
3.Kliknite na komandu Uninstall (Ukloni), a zatim sledite uputstva sa ekrana da uklonite softver.
SRWWUklanjanje softvera za Windows11
Podržani uslužni programi za Windows (samo na mrežnim
modelima)
●
Ugrađeni HP Web server (Ugrađeni HP Web server dostupan je samo kada je uređaj povezan na mrežu, a
nije dostupan kada je uređaj povezan preko USB veze.)
12Poglavlje 2 Softver za WindowsSRWW
3Korišćenje proizvoda sa Mac računarom
●
Softver za Mac
●
Štampanje pomoću Mac računara
SRWW13
Softver za Mac
Podržane verzije operativnog sistema Macintosh
Proizvod podržava sledeće Macintosh operativne sisteme:
●
Mac OS X 10.5, 10.6 i novije verzije
NAPOMENA:Za Mac OS X 10.5 i novije verzije, podržani su Mac računari sa procesorima PPC i Intel® Core™.
Za Mac OS 10.6 podržani su Macintosh računari sa Intel Core procesorom.
Podržani upravljački programi štampača za operativni sistem Macintosh
HP LaserJet program za instaliranje softvera omogućava upotrebu PostScript® Printer Description (PPD) i
Printer Dialog Extensions (PDE) datoteka za korišćenje sa operativnim sistemima Mac OS X. HP PPD i PDE
datoteke za štampanje u kombinaciji s ugrađenim upravljačkim programom štampača omogućavaju sve
funkcije štampanja i pristup specifičnim karakteristikama HP štampača.
Instalacija softvera u operativnom sistemu Macintosh
Instalacija softvera na Mac računarima direktno povezanim sa uređajem
Ovaj uređaj podržava USB 2.0 vezu. Upotrebite USB kabl tipa A do B. HP preporučuje da koristite USB kabl koji
nije duži od 2 m.
1.Pomoću USB kabla povežite uređaj sa računarom.
2.Instalirajte softver sa CD-a.
3.Kliknite na ikonu HP Installer, a zatim pratite uputstva na ekranu.
4.Na ekranu Congratulations (Čestitamo), kliknite na dugme U redu.
5.Odštampajte probnu stranicu iz bilo kog programa da biste utvrdili da li je softver za štampanje pravilno
instaliran.
14Poglavlje 3 Korišćenje proizvoda sa Mac računaromSRWW
Instalacija softvera na Mac računarima u mreži koja koristi kablove
Konfigurisanje IP adrese
1.Povežite uređaj na mrežu pomoću mrežnog kabla.
2.Sačekajte 60 sekundi pre nego što nastavite. Za to vreme, mreža će prepoznati uređaj i dodeliti mu IP
adresu ili ime hosta.
3.Za štampanje stranice o konfiguraciji i statusu potrošnog materijala pritisnite i držite dugme Nastavi
dve do tri sekunde.
4.U izveštaju o konfiguraciji pronađite IP adresu.
LASERJET PROFESSIONAL
Instaliranje softvera
1.Zatvorite sve programe na računaru.
2.Instalirajte softver sa CD-a.
3.Kliknite na ikonu HP Installer, a zatim pratite uputstva na ekranu.
4.Na ekranu Congratulations (Čestitamo), kliknite na dugme U redu.
5.Odštampajte probnu stranicu iz bilo kog programa da biste utvrdili da li je softver za štampanje pravilno
instaliran.
SRWWSoftver za Mac15
Instalacija softvera na Mac računarima u bežičnoj mreži
Pre instalacije softvera proizvoda, proverite da proizvod nije povezan na mrežu pomoću mrežnog kabla.
Ako vaš bežični ruter ne podržava protokol WiFi-Protected Setup (WPS), zatražite mrežne postavke bežičnog
rutera od administratora sistema ili preduzmite sledeće:
●
Saznajte ime bežične mreže ili SSID.
●
Saznajte bezbednosnu lozinku ili ključ za šifrovanje bežične mreže.
Povezivanje proizvoda na bežičnu mrežu pomoću protokola WPS
Ako vaš bežični ruter podržava protokol Wi-Fi Protected Setup (WPS), ovo je najjednostavniji način da
povežete proizvod na bežičnu mrežu.
1.Pritisnite dugme WPS na bežičnom ruteru.
2.Pritisnite i zadržite dugme Bežična veza
Pustite dugme kada lampica za bežičnu mrežu počne da treperi.
3.Sačekajte do dva minuta da proizvod uspostavi vezu sa bežičnim ruterom.
NAPOMENA:Ako ova metoda ne uspe, pokušajte da povežete proizvod na bežičnu mrežu uz pomoć USB
kabla.
Povezivanje proizvoda na bežičnu mrežu pomoću USB kabla
Ako vaš bežični ruter ne podržava protokol WiFi-Protected Setup (WPS), koristite ovaj način povezivanja
proizvoda na bežičnu mrežu. Upotreba USB kabla za prenos postavki olakšava podešavanja bežične mreže.
Nakon završetka podešavanja, moći ćete da uklonite USB kabl i da koristite bežičnu vezu.
1.Ubacite CD sa softverom u fioku za CD na računaru.
2.Pratite uputstva na ekranu. Kada se to od vas zatraži, izaberite opciju Connect through a wired
network (Povezivanje preko bežične mreže). Kada se to od vas zatraži, priključite USB kabl u proizvod.
OPREZ:Ne priključujte USB kabl sve dok to ne zatraži program za instalaciju.
3.Nakon završetka instalacije, odštampajte stranicu sa konfiguracijom da biste bili sigurni da je proizvodu
dodeljeno SSID ime.
4.Po završetku instalacije, uklonite USB kabl.
na kontrolnoj tabli proizvoda u trajanju od dve sekunde.
Uklanjanje softvera sa Macintosh operativnih sistema
Morate da imate prava administratora da biste mogli da uklonite ovaj softver.
1.Uklonite kabl koji povezuje uređaj sa računarom.
2.Otvorite meni Applications (Aplikacije).
3.Izaberite stavku HP.
4.Izaberite stavku HP Uninstaller.
5.Izaberite željeni uređaj na listi uređaja, zatim kliknite na dugme Uninstall (Deinstaliraj).
6.Nakon deinstalacije softvera, ponovo pokrenite računar i ispraznite fasciklu Korpa za otpatke.
16Poglavlje 3 Korišćenje proizvoda sa Mac računaromSRWW
Loading...
+ 164 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.