Meer informatie over de HP All-in-One vindt u hier:
•
Overzicht HP All-in-One
Meer informatie zoeken
•
Hoe kan ik?
•
Informatie over verbindingen
•
Originelen en papier laden
•
Afdrukken vanaf de computer
•
De kopieerfuncties gebruiken
•
De scanfuncties gebruiken
•
Het onderhoud van de HP All-in-One
•
Winkel voor inktbenodigdheden
•
Garantie en ondersteuning van HP
•
Technische informatie
•
Opmerking Als u het product gebruikt met een Windows 2000-computer, is het
mogelijk dat bepaalde functies niet beschikbaar zijn. Zie
2000-gebruikers voor meer informatie.
Mededeling aan Windows
Help bij de HP Deskjet
F4200 All-in-One series
Help bij de HP Deskjet F4200 All-in-One series7
Hoofdstuk 1
F4200 All-in-One series
Help bij de HP Deskjet
8Help bij de HP Deskjet F4200 All-in-One series
2Overzicht HP All-in-One
De HP Deskjet F4200 All-in-One series is een veelzijdig apparaat waarmee u eenvoudig
kunt kopiëren, scannen en afdrukken.
Kopiëren
Met de HP All-in-One kunt u kleuren- en zwart-witkopieën van hoge kwaliteit maken op
allerlei papiersoorten. U kunt het formaat van een origineel vergroten of verkleinen zodat
dit op een bepaald papierformaat past, de kopieerkwaliteit aanpassen en fotokopieën van
hoge kwaliteit maken.
Scannen
Scannen is het proces waarbij tekst en afbeeldingen naar een elektronische
bestandsindeling voor de computer worden geconverteerd. U kunt met de HP All-in-One
bijna alles scannen (foto's, tijdschriftartikelen en tekstdocumenten).
Afdrukken vanaf de computer
U kunt de HP All-in-One gebruiken in combinatie met elke softwaretoepassing waarmee
u kunt afdrukken. U kunt een grote verscheidenheid aan projecten afdrukken, zoals
afbeeldingen zonder rand, nieuwsbrieven, wenskaarten, opstrijkpatronen en posters.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
•
Een overzicht van de HP All-in-One
Knoppen op bedieningspaneel
•
Overzicht van de statuslampjes
•
De HP Photosmart-software gebruiken
•
Een overzicht van de HP All-in-One
Overzicht HP All-in-One
Overzicht HP All-in-One9
Hoofdstuk 2
LabelBeschrijving
1Bedieningspaneel
2Toegangsklep aan de voorzijde
3Papierbreedtegeleider
4Invoerlade
5Uitbreiding lade
6Vak met printcartridge
7Glasplaat
8Binnenkant van klep
9Klep aan achterzijde
10USB-poort aan de achterzijde
11Stroomaansluiting
*Gebruik alleen de netadapter die door HP is geleverd.
*
Knoppen op bedieningspaneel
Overzicht HP All-in-One
10Overzicht HP All-in-One
LabelPictogramNaam en beschrijving
1Lampjes Inktniveau: geven informatie over het inktniveau van elke
2Scannen: Hiermee wordt begonnen met het scannen van het origineel dat
3Papierkeuze: stelt de papiersoort in op gewoon papier of fotopapier. Zorg
4Breder maken/Aan pagina aanpassen: geeft het origineel het
5Start kopiëren, Zwart: hiermee start u een kopieertaak in zwart-wit.
printcartridge, vier lampjes voor de driekleurenprintcartridge en vier voor de
zwarte printcartridge.
Lampje Printcartridge controleren: Geeft aan of u papier moet plaatsen, de
aangegeven printcartridge opnieuw moet installeren, de printcartridge moet
vervangen of de klep voor de printcartridges moet sluiten. Het lampje
Zwart geeft aan dat er een probleem is met de zwarte printcartridge en het
lampje Kleur geeft aan dat er een probleem is met de
driekleurenprintcartridge.
momenteel op de glasplaat ligt. Een druk op de knop Scannen wordt
genegeerd wanneer de HP All-in-One een andere taak aan het uitvoeren is.
De knop Scannen werkt enkel wanneer de computer aan staat.
dat ervoor dat het juiste papiersoort in de invoerlade ligt. De standaard
papiersoortinstelling is Gewoon.
Het lampje Papierselectie geeft het geselecteerde papierformaat en de
geselecteerde papiersoort aan.
Gewoon: Letter- en A4-papier
•
Foto (Groot): Letter- en A4-fotopapier
•
Foto (Klein): fotopapier van 10x15 cm en A6- of L-fotopapier
•
maximumformaat zodat het binnen de marges van het geselecteerde
papierformaat past bij het kopiëren.
Druk verschillende keren op deze knop om meerdere zwarte kopieën te
specificeren. De printer zal starten met afdrukken kort nadat u het aantal
kopieën hebt geselecteerd. Het aantal af te drukken kopieën wordt getoond
aan de rechterkant van deze knop.
Tip Het maximum aantal kopieën die u kunt maken via het
bedieningspaneel is 9 (verschilt per model). Als u meer kopieën tegelijk wilt
maken, gebruikt u de HP-software. Wanneer u met behulp van de software
meerdere kopieën van een origineel neemt, wordt enkel het laatste cijfer van
het aantal kopieën getoond op het bedieningspaneel. Als u bijvoorbeeld 25
kopieën maakt, verschijnt enkel het getal 5 op de display.
6Start kopiëren, Kleur: hiermee start u een kopieertaak in kleur.
Druk verschillende keren op deze knop om meerdere kleurenkopieën te
specificeren. De printer zal starten met afdrukken kort nadat u het aantal
kopieën hebt geselecteerd. Het aantal af te drukken kopieën wordt getoond
aan de rechterkant van deze knop.
Tip Het maximum aantal kopieën die u kunt maken via het
bedieningspaneel is 9 (verschilt per model). Als u meer kopieën tegelijk wilt
maken, gebruikt u de HP-software. Wanneer u met behulp van de software
meerdere kopieën van een origineel neemt, wordt enkel het laatste cijfer van
het aantal kopieën getoond op het bedieningspaneel. Als u bijvoorbeeld 25
kopieën maakt, verschijnt enkel het getal 5 op de display.
7Doorgaan: beveelt de HP All-in-One om verder te gaan nadat het probleem
werd opgelost.
Knoppen op bedieningspaneel11
Overzicht HP All-in-One
Hoofdstuk 2
(vervolg)
LabelPictogramNaam en beschrijving
Een knipperend Doorgaan lichtje naast de Doorgaan-knop geeft aan dat
het papier op is of vastzit.
8Annuleren: hiermee beëindigt u een afdruk-, kopieer- of scantaak.
9Aan: hiermee schakelt u de HP All-in-One in of uit. Het lampje van de
knop Aan brandt als de HP All-in-One is ingeschakeld. Het lampje knippert
wanneer een taak wordt uitgevoerd.
Als de HP All-in-One uit is, gebruikt het apparaat toch nog een minimale
hoeveelheid stroom. Als u de stroomtoevoer naar de HP All-in-One volledig
wilt afsluiten, schakelt u het apparaat uit en haalt u de stekker van het
netsnoer uit het stopcontact.
Let op Voordat u het netsnoer uit het stopcontact haalt, moet u op de
knop Aan drukken en wachten tot de HP All-in-One wordt uitgeschakeld. Zo
voorkomt u dat de printcartridges uitdrogen.
Overzicht van de statuslampjes
Verschillende statuslampjes geven aan wat de status van de HP All-in-One is.
Overzicht HP All-in-One
LabelBeschrijving
1Lampjes Inktniveau
2Lampje Printcartridge controleren
3Lampjes Papierkeuze (voor de knop
12Overzicht HP All-in-One
Papierkeuze)
(vervolg)
LabelBeschrijving
4Breder maken/Aan pagina aanpassen-lampje
5Doorgaan-lampje
6Aan-lampje
In de onderstaande tabel vindt u uitleg over veelvoorkomende situaties en wat de lampjes
betekenen.
Status van lampjesBetekenis
Alle lampjes zijn uit.De HP All-in-One is uitgeschakeld. Druk op de knop Aan om het apparaat
Het lampje Aan en een van de
lampjes Papierkeuze zijn aan.
Het lampje Aan knippert.De HP All-in-One is bezig met afdrukken, scannen, kopiëren of het
Het lampje Aan knippert snel
gedurende 3 seconden en blijft dan
branden.
Het Aan-lampje knippert
gedurende 20 seconden en blijft
dan branden.
Het lampje Doorgaan knippert.
Het lampje Printcartridge
controleren knippert.
De lampjes van de Aan,Doorgaan en Printcartridge
controleren knipperen.
Alle lampjes knipperen.Er is een fatale fout opgetreden op de HP All-in-One.
aan te zetten.
De HP All-in-One is klaar voor afdrukken, scannen of kopiëren.
uitlijnen van de printcartridges.
U hebt op een knop gedrukt terwijl de HP All-in-One al bezig is met
afdrukken, scannen, kopiëren of uitlijnen van de printcartridges.
U hebt op de knop Scannen gedrukt, maar de computer reageert niet.
Het papier in de HP All-in-One is op.
•
Het papier in de HP All-in-One is vastgelopen.
•
De klep van de printcartridge is geopend.
•
De printcartridge ontbreekt of is niet correct geplaatst.
•
De tape is niet van de printcartridge verwijderd.
•
De printcartridge is niet bedoeld voor gebruik in deze HP All-in-One.
•
De printcartridge kan defect zijn.
•
Scannerdefect. Zie Het scannen mislukt voor meer informatie.
Schakel de HP All-in-One uit en weer aan. Neem contact op met HPondersteuning als het probleem zich blijft voordoen.
Opmerking HP All-in-One werkt nog steeds als printer.
1. Schakel het apparaat uit.
2. Koppel het netsnoer los.
3. Wacht ongeveer 10 seconden en sluit vervolgens het netsnoer weer
aan.
4. Schakel het apparaat in.
Neem contact op met HP-ondersteuning als het probleem zich blijft
voordoen.
Overzicht HP All-in-One
Overzicht van de statuslampjes13
Hoofdstuk 2
De HP Photosmart-software gebruiken
De HP Photosmart-software biedt een snelle en gemakkelijke manier om afdrukken te
maken van uw foto's. De software biedt ook toegang tot andere elementaire functies van
de HP beeldbewerkingssoftware, zoals het opslaan en weergeven van uw foto's.
Meer informatie over het gebruiken van de HP Photosmart-software:
•Controleer het paneel Inhoud links. Zoek naar het boek Inhoud help HP
Photosmart-software bovenaan.
•Indien u het boek Inhoud help HP Photosmart-software niet kunt terugvinden
bovenaan het paneel Inhoud, open dan de softwarehelp met behulp van HP Solution
Center.
Opmerking De HP Photosmart-software ondersteunt de volgende
bestandsindelingen: BMP, DCX, FPX, GIF, JPG, PCD, PCX, TIF, PICT, PSD, PCS,
EPS, TGA, SGI, PDF en PNG
Overzicht HP All-in-One
14Overzicht HP All-in-One
3Meer informatie zoeken
Er is een scala aan bronnen beschikbaar, zowel gedrukt als op het scherm, waarin u
informatie kunt vinden over het instellen en gebruiken van de HP All-in-One.
Installatiehandleiding
De installatiehandleiding bevat instructies voor de installatie van de HP
All-in-
One. Zorg dat u de stappen uit de installatiehandleiding in de juiste
volgorde
Wanneer u problemen hebt tijdens het installeren, raadpleeg dan de
foutenopsporingsinformatie in de installatiehandleiding of zie
Probleemoplossing in deze online Help.
Basishandleiding
De basishandleiding bevat een overzicht van de HP All-in-One, stapsgewijze
instructies voor standaardtaken, tips voor het oplossen van problemen en
technische informatie.
HP Photosmart-animaties
De HP Photosmart-animaties, die zich in het bijhorende deel van de online Help
bevinden, tonen hoe u belangrijke taken op de HP All-in-One kunt vervullen. U
komt te weten hoe u papier en andere media kunt plaatsen, printcartridges kunt
vervangen en originelen kunt scannen.
Help op het scherm
De online Help geeft gedetailleerde instructies over het gebruik van alle functies
van de HP All-in-One.
•
•
•
Leesmij
In het Leesmij-bestand vindt u de meest recente informatie die u wellicht niet
in andere publicaties vindt.
Installeer de software om toegang te krijgen tot het Leesmij-bestand. Zie
Leesmij-bestand weergeven voor meer informatie.
www.hp.com/supportAls u toegang hebt tot Internet, kunt u hulp en ondersteuning krijgen via de HP-
website. Op deze website kunt u terecht voor technische ondersteuning,
stuurprogramma's en informatie over het bestellen van benodigdheden.
uitvoert.
Het Hoe kan ik?-topic geeft links zodat u snel informatie kunt terugvinden
over veel voorkomende taken.
Het HP All-in-One-overzicht-topic geeft algemene informatie over de
belangrijkste functies van de HP All-in-One.
Het Probleemoplossing-topic geeft informatie over het het oplossen van
mogelijke foutmeldingen van de HP All-in-One.
Meer informatie zoeken15
Meer informatie zoeken
Hoofdstuk 3
Meer informatie zoeken
16Meer informatie zoeken
4Hoe kan ik?
Dit gedeelte bevat koppelingen naar veel voorkomende taken, zoals het afdrukken van
foto's en het optimaliseren van uw afdruktaken.
•
Hoe wijzig ik de afdrukinstellingen?
Hoe kan ik foto's zonder afdrukken op papier van 10 x 15 cm (4 x 6 inch)?
•
Hoe plaats ik enveloppen?
•
Hoe kan ik scannen met behulp van het bedieningspaneel?
•
Hoe krijg ik de beste afdrukkwaliteit?
•
Hoe kan ik op beide kanten van het papier afdrukken?
•
Hoe vervang ik de printcartridges?
•
Hoe lijn ik de printcartridges uit?
•
Hoe los ik een papierstoring op?
•
Hoe kan ik?
Hoe kan ik?17
Hoofdstuk 4
Hoe kan ik?
18Hoe kan ik?
5Informatie over verbindingen
De HP All-in-One is uitgerust met een USB-poort, zodat u deze met een USB-kabel
rechtstreeks kunt verbinden met een computer. U kunt het apparaat ook via een
thuisnetwerk delen.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
•
Ondersteunde typen verbindingen
Printers delen
•
Ondersteunde typen verbindingen
De volgende tabel bevat een lijst met ondersteunde verbindingstypen.
BeschrijvingAanbevolen aantal
aangesloten computers
voor de beste
prestaties
USB-aansluitingEén computer die via een
USB-kabel is
aangesloten op de USB
2.0-poort op de HP
All-in-One.
Printers delenMaximaal vijf.
De hostcomputer moet
altijd aanstaan om vanaf
de andere computers te
kunnen afdrukken.
Printers delen
Als de computer is aangesloten op een netwerk en een andere computer op dat netwerk
door middel van een USB-kabel is aangesloten op een HP All-in-One, kunt u afdruktaken
naar die printer sturen via de functie Printer delen.
De computer die rechtstreeks op de HP All-in-One is aangesloten, fungeert als host voor
de printer en beschikt over volledige softwarefunctionaliteit. De andere computer, die
binnen dit netwerk de client is, heeft alleen toegang tot de afdrukfuncties. Andere functies
moet u vanaf de hostcomputer of via het bedieningspaneel op de HP All-in-One uitvoeren.
Ondersteunde
softwarefuncties
Alle functies worden
ondersteund.
Alle functies die op de
hostcomputer aanwezig
zijn, worden
ondersteund. Alleen
afdrukken wordt vanaf de
andere computers
ondersteund.
Instructies bij
installatie
Zie de
installatiehandleiding
voor uitgebreide
instructies.
Volg de instructies in het
gedeelte Printers delen.
Informatie over verbindingen
Printers delen op een Windows-computer
▲ Zie de gebruikershandleiding van uw computer of de on line Help-functie van
Windows.
Informatie over verbindingen19
Hoofdstuk 5
Informatie over verbindingen
20Informatie over verbindingen
6Originelen en papier laden
U kunt een groot aantal verschillende papiersoorten en papierformaten in de HP
All-in-One plaatsen, waaronder papier van A4- of Letter-formaat, fotopapier,
transparanten,
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
•
Originelen laden
•
Papier voor afdrukken en kopiëren selecteren
•
Papier laden
Originelen laden
U kunt visitekaartjes, fotopapier en originelen met Letter- of A4-formaat kopiëren of
scannen door ze op de glasplaat te plaatsen.
Een origineel op de glasplaat leggen
1. Plaats het deksel omhoog in de geopende stand.
2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de
rechterbenedenhoek van de glasplaat.
Tip Voor meer hulp bij het laden van een origineel raadpleegt u de afbeelding
onder het glas.
Tip Om de juiste kopiemaat te verkrijgen moet u ervoor zorgen dat er geen tape
of ander vreemd voorwerp op het glas ligt. Raadpleeg
meer informatie over kopieerformaten en -lay-outs.
visitekaartjes en enveloppen.
Een lay-out kiezen voor
3. Sluit de klep.
Papier voor afdrukken en kopiëren selecteren
U kunt verschillende soorten en maten papier gebruiken in de HP All-in-One. Lees de
volgende aanbevelingen om afdrukken en kopieën van de beste kwaliteit te krijgen.
Originelen en papier laden21
Originelen en papier laden
Hoofdstuk 6
Wanneer u de papiersoort verandert, vergeet dan niet ook de papiersoortinstellingen aan
te passen. Zie
De papiersoort voor afdrukken instellen voor meer informatie.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
•
Aanbevolen papier voor afdrukken en kopiëren
Papiersoorten die alleen voor afdrukken worden aanbevolen
•
Papier dat u beter niet kunt gebruiken
•
Aanbevolen papier voor afdrukken en kopiëren
Voor een optimale afdrukkwaliteit adviseren wij u alleen HP-papier te gebruiken dat voor
deze bepaalde afdruktaak is bedoeld. Plaats bijvoorbeeld voor het afdrukken van
foto's HP Premium of HP Premium Plus fotopapier in de invoerlade.
Hieronder vindt u een overzicht van papiersoorten van HP die u kunt gebruiken voor
kopiëren en afdrukken. Het is mogelijk dat in uw land/regio bepaalde papiersoorten niet
beschikbaar zijn.
HP Geavanceerd Fotopapier of HP Fotopapier
HP Geavanceerd Fotopapier of HP Fotopapier is stevig, glanzend fotopapier met een
speciale afwerking die ervoor zorgt dat de inkt onmiddellijk droogt, zodat u de afdrukken
gemakkelijk en vlekkeloos kunt verwerken. Het papier is bestand tegen water, vegen,
vingerafdrukken en vochtigheid. De foto's die u op deze papiersoort afdrukt, lijken op
foto's die u in een winkel hebt laten afdrukken. Dit papier is verkrijgbaar in diverse
formaten, waaronder A4, 8,5 x 11 inch en 10 x 15 cm (met of zonder tabs), om foto's af
te drukken of te kopiëren vanop het apparaat. HP Geavanceerd Fotopapier is
gemarkeerd met het volgende symbool.
Originelen en papier laden
HP Premium Inkjet Transparant
HP Premium Inkjet Transparanten maken uw kleurenpresentaties levendig en zelfs
aangrijpender. Deze transparanten zijn gemakkelijk in gebruik en drogen snel en zonder
vlekken.
HP Premium Inkjet Papier
HP Premium Inkjet Papier is het beste gecoate papier voor taken waarvoor een hoge
resolutie nodig is. Dankzij de gladde, matte afwerking is het ideaal voor documenten met
een zeer hoge kwaliteit.
HP Helderwit Inkjetpapier
HP Helderwit Inkjetpapier levert contrastrijke kleuren en scherp afgedrukte tekst op. Dit
papier is dik genoeg voor dubbelzijdig afdrukken in kleur, zodat het ideaal is voor
nieuwsbrieven, rapporten en folders.
22Originelen en papier laden
HP All-in-One-papier of HP-afdrukpapier
•HP All-in-One-papier is speciaal gemaakt voor HP All-in-One-apparaten. Het papier
heeft een bijzonder heldere blauw-witte tint waarop tekst scherper en kleuren voller
tot uiting komen dan op normaal multifunctioneel papier.
•HP-afdrukpapier is multifunctioneel papier van hoge kwaliteit. Hiermee vervaardigt u
documenten die er veel professioneler uitzien dan documenten die op
standaardpapier of kopieerpapier zijn afgedrukt.
Als u papier en andere materialen van HP wilt bestellen, gaat u naar
supplies. Selecteer uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd, volg de aanwijzingen om
uw product te selecteren en klik vervolgens op een van de koppelingen voor bestellingen
op de pagina.
Opmerking Momenteel zijn sommige delen van de website van HP alleen
beschikbaar in het Engels.
Papiersoorten die alleen voor afdrukken worden aanbevolen
Bepaalde papiersoorten kunt u alleen gebruiken als u de afdruktaak vanaf de computer
start. In de volgende lijst vindt u informatie over deze papiersoorten.
Voor een optimale afdrukkwaliteit adviseren wij u om HP-papier te gebruiken. Als u papier
gebruikt dat te dun of te dik is, een glad oppervlak heeft of gemakkelijk uitrekt, kan dit
leiden tot papierstoringen. Het gebruik van zwaar papier of papier dat geen inkt opneemt,
kan resulteren in vlekkerige, doorgelopen of onvolledige afbeeldingen.
Het is mogelijk dat in uw land/regio bepaalde papiersoorten niet beschikbaar zijn.
www.hp.com/buy/
HP Opstrijkpatronen
HP Opstrijkpatronen (voor gekleurd textiel of voor lichtgekleurd en wit textiel) is het ideale
materiaal voor het maken van uw eigen T-shirts met uw digitale foto's.
HP Brochure- & Flyerpapier
HP Brochure- & Flyer-papier (glanzend of mat) is papier met aan beide zijden een
glanzend of mat gecoate laag voor dubbelzijdig afdrukken. Dit papier is een ideale keuze
voor reproducties van fotokwaliteit, omslagen van bedrijfsrapporten, speciale
presentaties, brochures, mailings en kalenders.
HP Premium Presentatiepapier
HP Premium Presentatiepapier voorziet uw presentaties van een kwalitatief
hoogwaardige uitstraling.
Als u papier en andere materialen van HP wilt bestellen, gaat u naar
www.hp.com/buy/
supplies. Selecteer uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd, volg de aanwijzingen om
uw product te selecteren en klik vervolgens op een van de koppelingen voor bestellingen
op de pagina.
Opmerking Momenteel zijn sommige delen van de website van HP alleen
beschikbaar in het Engels.
Papier voor afdrukken en kopiëren selecteren23
Originelen en papier laden
Hoofdstuk 6
Papier dat u beter niet kunt gebruiken
Als u papier gebruikt dat te dun of te dik is, een glad oppervlak heeft of gemakkelijk uitrekt,
kan dit leiden tot papierstoringen. Het gebruik van zwaar papier of papier dat geen inkt
opneemt, kan resulteren in vlekkerige, doorgelopen of onvolledige afbeeldingen.
Opmerking Zie de printersoftware voor een volledige lijst van de ondersteunde
afdrukmaterialen en hun afmetingen.
Papiersoorten die u beter niet kunt gebruiken voor alle afdruk- en kopieertaken
•Andere papierformaten dan de formaten die zijn aangegeven in printersoftware.
•Papier met uitsparingen of perforaties (tenzij specifiek ontworpen voor gebruik met
HP Inkjet-apparaten).
•Erg ruw materiaal, zoals linnen. Afdrukken op dit materiaal kunnen ongelijkmatig zijn
en de inkt kan doorlopen.
•Erg glad, glanzend of gecoat papier dat niet specifiek voor de HP All-in-One is
ontworpen. Deze papiersoorten kunnen vastlopen in de HP All-in-One of inkt afstoten.
•Formulieren met meerdere vellen, zoals bijvoorbeeld formulieren met twee of drie
doorslagen. Deze kunnen kreukelen of vastlopen en de kans op inktvlekken is
tamelijk groot.
•Enveloppen met klemmetjes of vensters. Deze enveloppen kunnen vastlopen in de
rollen en papierstoringen veroorzaken.
•Banierpapier.
Meer papiersoorten die u beter niet kunt gebruiken voor het maken van kopieën
•Enveloppen.
•Transparanten anders dan HP Premium Inkjet Transparant of HP Premium Plus Inkjet
Originelen en papier laden
•Opstrijkpatronen.
•Wenskaartpapier.
Papier laden
In dit deel wordt de procedure beschreven voor het laden van verschillende formaten en
soorten papier waarmee u vanaf de HP All-in-One kunt kopiëren of afdrukken.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
•
•
•
Transparant.
Tip Door alle afdrukmaterialen plat in een afsluitbare verpakking te bewaren,
vermindert u de kans op scheuren, vouwen en gekrulde of omgevouwen randen. Door
extreem grote schommelingen in temperatuur en luchtvochtigheid kunnen
afdrukmaterialen gaan omkrullen. Dergelijke, niet goed bewaarde afdrukmaterialen
functioneren niet goed in de HP All-in-One.
Papier van volledig formaat plaatsen
Fotopapier plaatsen
Indexkaarten plaatsen
24Originelen en papier laden
•Enveloppen plaatsen
Andere papiersoorten plaatsen
•
Papier van volledig formaat plaatsen
U kunt veel soorten Letter- of A4-papier in de invoerlade van de HP All-in-One plaatsen.
Papier van volledig formaat plaatsen
1. Trek het verlengstuk van de lade naar buiten.
Opmerking Klap het verlengstuk van de lade niet uit als u papier van Legal-
formaat gebruikt.
2. Schuif de papierbreedtegeleider naar de uiterste stand.
3. Maak een rechte stapel papier door de stapel met de randen op een vlak oppervlak
te kloppen en controleer het papier op het volgende:
•Zorg dat het vrij is van scheuren, stof, kreukels en gekrulde of omgevouwen
randen.
•Zorg dat het papier in de stapel van hetzelfde formaat en dezelfde soort is.
Papier laden25
Originelen en papier laden
Hoofdstuk 6
4. Plaats het papier in de invoerlade met de korte zijde naar voren. Zorg ervoor dat de
het papier met de te bedrukken zijde naar beneden ligt. Schuif het papier naar voren,
tot de stapel niet verder kan.
Let op Zorg dat het apparaat inactief is en stil wanneer u papier in de invoerlade
legt. Als het apparaat bezig is met het onderhoud van de printcartridges of met
een andere taak bezig is, kunt u het papier te ver naar voor duwen, waardoor het
apparaat lege pagina's gaat uitvoeren.
Tip Als u briefhoofdpapier gebruikt, schuift u dit in de lade met het briefhoofd
eerst en de afdrukzijde naar beneden. Raadpleeg de afbeelding op de bodem van
de invoerlade voor hulp bij het laden van papier met volledig formaat.
5. Schuif de papierbreedtegeleider naar binnen tot deze tegen de rand van het papier
aankomt.
Maak de invoerlade niet te vol: de stapel papier moet in de invoerlade passen en mag
niet hoger zijn dan de bovenkant van de papierbreedtegeleider.
Originelen en papier laden
Fotopapier plaatsen
U kunt fotopapier van maximaal in de invoerlade van het apparaat plaatsen. Voor het
beste resultaat moet u HP Geavanceerd Fotopapier gebruiken.
Tip Door alle afdrukmaterialen plat in een afsluitbare verpakking te bewaren,
vermindert u de kans op scheuren, vouwen en gekrulde of omgevouwen randen. Door
extreem grote schommelingen in temperatuur en luchtvochtigheid kunnen
afdrukmaterialen gaan omkrullen. Dergelijke, niet goed bewaarde afdrukmaterialen
functioneren niet goed in de HP All-in-One.
26Originelen en papier laden
Fotopapier in de invoerlade plaatsen
1. Verwijder alle papier uit de invoerlade.
2. Plaats de stapel fotopapier tegen de rechterkant van de invoerlade met de afdrukzijde
of de glanzende zijde naar beneden en de korte zijde naar voor. Schuif het fotopapier
naar voor, tot de stapel niet verder kan.
Tip Raadpleeg de richtlijnen op de bodem van de invoerlade voor hulp bij het
laden van fotopapier van klein formaat.
3. Schuif de papierbreedtegeleider naar binnen tot deze tegen de rand van het papier
aankomt.
Maak de invoerlade niet te vol: de stapel papier moet in de invoerlade passen en mag
niet hoger zijn dan de bovenkant van de papierbreedtegeleider.
U krijgt het beste resultaat als u de papiersoort instelt voordat u begint met kopiëren of
afdrukken.
Verwante onderwerpen
•
Aanbevolen papier voor afdrukken en kopiëren
De afdrukresolutie weergeven
•
De kopieerpapiersoort instellen
•
Indexkaarten plaatsen
U kunt indexkaarten in de invoerlade van de HP All-in-One plaatsen om notities, recepten
en andere tekst af te drukken.
U krijgt het beste resultaat als u de papiersoort instelt voordat u begint met kopiëren of
afdrukken.
Opmerking De HP All-in-One drukt af met een rand van 1,2 cm aan één korte zijde.
Voordat u veel kaarten gaat afdrukken, kunt u een proefafdruk doen om te controleren
of uw tekst niet gedeeltelijk verdwijnt door de rand.
Originelen en papier laden
Papier laden27
Loading...
+ 209 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.