시작
从这里开始
1
2
從此處開始
a.
b.
Start Here
경고: 소프트웨어를 정상적으로 설치하려면 14 단계까지
는 USB 케이블을 연결하지 마십시오.
警告: 為了確保軟體安裝正確,在步驟 14 之前請不要連接
USB 纜線。
警告: 为确保正确安装软件,在进行到第 14 步之前,请不
要连接 USB 电缆。
WARNING: To ensure that the software is installed correctly,
do not connect the USB cable until step 14.
용지 및 잉크 카트리지 덮개를 모두 내립니다.
중요: 장치에서 모든 포장재를 제거합니다.
放㆘紙張和列㊞墨匣門。
重要事㊠: 請拆掉裝置的所㈲包裝材料。
放下纸张和墨盒门。
注意: 取下设备的所有包装材料。
3
4
HP Deskjet F300 All-in-One series
User Guide
Lower both the paper and the print cartridge door.
IMPORTANT: Remove all packing material from the device.
상자의 내용물을 확인합니다.
상자의 내용물이 다를 수 있습니다.
檢查包裝盒㆗的物品。
物品可能㈲所不同。
检查包装盒内的物品。
包装盒内的物品可能有所不同。
Verify the box contents.
The contents of your box may differ.
전원 코드와 어댑터를 연결합니다.
接㆖電源線與轉接器。
连接电源线和适配器。
HP Deskjet F300 All-in-One series
Connect the power cord and adapter.
*Q8130-90216*
*Q8130-90216*
Q8130-90216
5
a.
일반 백지를 넣습니다.
주의: 용지함에 용지를 너무 깊이 밀어 넣지 마십시오.
放入普通白紙。
㊟意: 請勿用力將紙張過度推入紙匣。
6
b.
放入普通白纸。
警告: 请勿用力将纸张过度推入纸盒。
Load plain white paper.
CAUTION: Do not force paper too far into the tray.
( 전원 버튼)을 누릅니다.
按㆘
按下
(
「開啟」 按鈕)。
( “开/关机” 按钮)。
7
Press ( On button).
잉크 카트리지 덮개를 엽니다. 인쇄 캐리지가 가운데로 움
직이는지 확인합니다.
중요: 카트리지를 넣으려면 장치 전원을 켜야 합니다.
打開列㊞墨匣門。確定列㊞滑動架移動到㆗央。
重要事㊠: 必須開啟裝置,才能插入墨匣。
打开墨盒门。确保墨盒托架移到中央。
注意: 必须启动设备才能放入墨盒。
Open the print cartridge door. Make sure the print carriage
moves to the center.
IMPORTANT: The device must be turned on to insert
cartridges.
2 • HP Deskjet F300 All-in-One series
8
9
양쪽 카트리지에서 테이프를 제거합니다.
주의: 구리판을 만지거나 카트리지에 다시 테이프를 붙이
지 마십시오.
撕掉兩個墨匣㆖的膠帶。
㊟意: 請勿接觸銅色的接點或將膠帶重新貼回墨匣。
将两个墨盒上的胶带取下。
警告: 请勿触摸铜色触点或在墨盒上重新粘贴胶带。
Remove the tape from both cartridges.
CAUTION: Do not touch the copper-colored contacts or re-
tape the cartridges.
a. HP 로고를 위쪽으로 오게 하여 카트리지를 잡습니다.
b. 컬러 카트리지를 왼쪽 카트리지 슬롯 에 끼우고 흑백 카트
리지를 오른쪽 카트리지 슬롯 에 끼웁니다. 카트리지를 슬
롯 안으로 단단히 밀어 넣어 제자리에 장착 시킵니다.
a. 握住墨匣,讓 HP 標誌朝㆖。
b. 將
㆔色 墨匣插入
側墨匣插槽 。確定您已將墨匣
為止。
a. HP 徽标朝上握住墨盒。
b. 将
三色 墨盒放入
墨盒插槽 。务必
a. Hold the cartridges with the HP logo on top.
b. Insert tri-color cartridge in the left cartridge slot and the
black cartridge in the right cartridge slot . Make sure you
push the cartridges in firmly until they snap into place .
㊧側墨匣插槽 ,然後將
穩固㆞ 推入插槽,直到
左侧墨盒插槽 ,而将
用力 推入墨盒,并令其紧紧地
黑色 墨匣插入
黑色 墨盒放入
右侧
卡住 。
HP Deskjet F300 All-in-One series • 3