Hp DESKJET 712C, DESKJET 710C User Manual [es]

¡Felicitaciones por su adquisición de una impresora HP DeskJet!

ste es el contenido de la caja. Si falta algo,
Deberá adquirir
un cable de impresora
que acepte
comunicaciones
bidireccionales
(que cumple con la
norma IEEE-1284), tal
como el cable
HP C2950A.
E
comuníquese con su distribuidor de productos
“Asistencia al cliente” en el capítulo 4 del manual
instructivo para obtener el número telefónico).
Impresora
Folleto acerca de la impresora
Adaptador de corriente
Cable de alimentación
Para utilizar esta impresora se requiere Microsoft Windows o Windows NT 4.0. Consulte los requisitos mínimos del sistema descritos en el capítulo 5 del manual instructivo.
Si su computadora no dispone de una unidad de CD-ROM y no se incluyeron disquetes con la impresora, consulte la página 45 del manual instructivo para obtener información sobre cómo adquirir el software de la impresora.
Cartucho de tinta negra
Cartucho de tinta de color
Software de la impresora (CD y/o discos)
1
PASO
1
Ahora sería un buen
momento para anotar el
número de serie que se
encuentra en la
parte inferior de la
impresora.
Escriba el número de
serie en el espacio en
blanco proporcionado
en el interior de la
portada del manual
instructivo. De esta
manera podrá tener
acceso fácil al número de
serie cuando lo necesite.

Desembale la impresora

1
Retire la cinta adhesiva del exterior de la impresora.
Abra la cubierta superior y retire el material plástico de embalaje de
2
la parte interior de la impresora.
Retire el material de embalaje.
Cierre la cubierta superior.
3
2
PASO
2

Conecte la impresora a la computadora

1
Asegúrese de que la computadora esté apagada.
Levante la puerta de acceso a los cables situada en la parte posterior
2
de la impresora.
Conecte a la impresora el extremo del cable con muescas. Asegure
3
ambas presillas en las muescas.
Puerta de acceso a los cables
Deberá adquirir
un cable de impresora
que acepte
comunicaciones
bidireccionales
(que cumple con la
norma IEEE-1284), tal
como el cable
HP C2950A.
4
Conecte el otro extremo a la computadora y apriete los tornillos.
3
PASO
3

Conecte la impresora a la corriente eléctrica

1
Levante la puerta de acceso a los cables y conecte el cable del adaptador de corriente firmemente en el enchufe.
1
Cable del adaptador de corriente
Adaptador de corriente
2
Cable de alimentación
3
Toma de corriente
Conecte el extremo apropiado del cable al adaptador de corriente.
2
3
Conecte el otro extremo a una toma de corriente.
4
PASO
4
Se recomienda
mantener a mano
cartuchos de repuesto.
Al comprar cartuchos
de impresión, verifique
los números de pieza y
asegúrese de comprar
los correctos.

Inserte los cartuchos

1
Presione el botón de encendido para encender la impresora.
Se iluminará la luz de encendido y la luz de los cartuchos parpadeará.
Abra la cubierta superior.
2
Los receptáculos de los cartuchos se moverán hacia el centro de la impresora.
Botón y luz de encendido (encendida)
Botón y luz para reanudar la impresión (apagada)
Luz de los cartuchos (parpadeando)
Receptáculos de los cartuchos
3
Retire cuidadosamente la cinta protectora de los cartuchos de tinta negra y de color.
Cuide de no tocar las boquillas de la tinta o los contactos eléctricos.
Cartucho de tinta negra
Cartucho de tinta
de color
Negro HP 51645G
Grande Negro HP 51645A
Tricolor HP C1823A
Estos cartuchos han sido
diseñados para
funcionar
específicamente con su
impresora.
Retire la cinta Retire la cinta
5
4
Para cada cartucho de impresión, levante la traba verde del receptáculo. Con los contactos eléctricos hacia la parte posterior de
la impresora, introduzca el cartucho en el receptáculo presionándolo firmemente. Cierre la traba.
Se escuchará un chasquido y los cartuchos se asentarán firmemente en los receptáculos. Deberá insertar ambos cartuchos para que la impresora funcione.
Traba del receptáculo
Cartucho de tinta negra
Receptáculos de los cartuchos Cartucho de tinta de color
Si la luz de los
cartuchos sigue
parpadeando, retire
ambos cartuchos
y vuelva a insertarlos.
6
Cierre la cubierta superior.
5
La luz de los cartuchos seguirá parpadeando durante unos segundos y luego se apagará. (Se escuchará que los cartuchos vuelven a su posición de partida, al lado derecho de la impresora).
Luz de los cartuchos (parpadeando)
PASO
5

Coloque papel en la impresora

1
Sujete los lados de la bandeja de ENTRADA y extiéndala hacia afuera. Deslice los ajustadores del papel a su máxima extensión hacia afuera. (Puede levantar la bandeja de SALIDA para ver mejor).
Bandeja de SALIDA
Ajustador del ancho del papel
Sujete la bandeja de ENTRADA para extenderla hacia afuera
2
Coloque el papel en la bandeja de ENTRADA.
Puede insertar cuanto papel quepa fácilmente debajo de la lengüeta en el ajustador de la longitud del papel.
Bandeja de ENTRADA
Ajustador de la longitud del papel
Sujete la bandeja de ENTRADA para extenderla hacia
Lengüeta del ajustador de la
longitud del Bandeja de ENTRADA
Mueva ambos ajustadores del papel hacia adentro hasta que toquen
3
los bordes del papel y deslice la bandeja de ENTRADA totalmente hasta adentro.
Baje la bandeja de SALIDA si está levantada.
papel
7
PASO
6
Si su computadora no
dispone de una unidad
de CD-ROM y no se
incluyeron disquetes
con la impresora,
consulte la página 45
del manual instructivo
para obtener
información sobre
cómo adquirir el
software de la
impresora.

Instale el software de la impresora

Para asegurar una instalación correcta del software de la impresora:

1
Asegúrese de que la computadora esté correctamente instalada y funcionando.
2
Asegúrese de que la impresora esté debidamente instalada y lista para imprimir, usando las instrucciones en esta guía de instalación.
3
Asegúrese de que la impresora esté conectada directamente a la computadora (desconecte cualquier caja de conmutación u otro
dispositivo que utilice el mismo puerto) y verifique que los cables estén firmemente conectados.
4
Asegúrese de que la computadora y la impresora estén encendidas.
Cierre cualquier programa antivirus u otro programa que esté en
5
ejecución en la computadora (encontrará instrucciones en la página 14).
Siga las instrucciones de instalación para el sistema operativo que utilice.
8

Instalación desde el CD: Windows 95, Windows 98 y Windows NT 4.0

6
Inserte el CD en la unidad de CD-ROM.
Si se presenta el cuadro
de diálogo “Nuevo
hardware encontrado”
en cualquier momento
durante
la instalación, haga clic
en en la esquina
superior derecha del
cuadro o en Cancelar.
Según el
sistema operativo que
utilice, los cuadros de
diálogo en su
computadora podrían
ser diferentes de los de
Windows 95 que se
muestran en
los manuales.
Después de unos segundos aparecerá la pantalla inicial de HP DeskJet.
7
Si la pantalla inicial no aparece, haga lo siguiente:
a. Haga clic en
b. Escriba d:\setup y haga clic en
Si se ha asignado a la unidad de CD-ROM otra letra que no sea “d:”, escriba esa letra o use Examinar para buscar la unidad de CD-ROM.
8
Al presentarse la pantalla inicial, haga clic en
DeskJet Serie 710C en el PC
la pantalla.
Inicio
en la barra de tareas y después en
Aceptar
y siga las instrucciones que aparezcan en
.
Ejecutar
Instale el programa HP
.
Usuarios de
Windows NT 4.0:
Es necesario especificar
la HP DeskJet como
impresora
predeterminada. Vea la
página 14 para obtener
instrucciones.
Si algo falla, consulte la página 13.
9
Cuando el programa de instalación le indique que reinicie Windows, casi se habrá finalizado la instalación. Retire el CD de la unidad de
CD-ROM y reinicie Windows.
9
10
Si se presenta un cuadro de diálogo Prueba de comunicaciones, haga clic en
Realice uno de los siguientes pasos:
11
Prueba
.
·
Si la prueba de impresión es satisfactoria, salte el resto de esta sección y pase a la página 15.
·
Si la prueba no es satisfactoria, haga clic en de corregir este problema. Si no puede corregirlo, haga clic en Para obtener más información sobre las comunicaciones de la impresora, consulte la página 14.
Resolver problemas
y trate
Aceptar
.
10

Instalación desde el CD: Windows 3.1x

Inserte el CD en la unidad de CD-ROM.
6
En el Administrador de programas, haga clic en
7
Ejecutar
.
Archivo
, luego en
8 Escriba d:\setup y haga clic en Aceptar.
Si se ha asignado a la unidad de CD-ROM una letra que no sea “d:”, escriba esa letra o utilice Examinar para buscar la unidad de CD-ROM.
9 Al presentarse la pantalla inicial, haga clic en Instale el programa HP
DeskJet Serie 710C en el PC y siga las instrucciones que aparezcan en
la pantalla.
Si algo falla, consulte la página 13.
10 Cuando el programa de instalación le indica que reinicie Windows,
casi se habrá finalizado la instalación. Retire el CD de la unidad de CD-ROM y reinicie Windows.
11 Si se presenta el cuadro de diálogo Prueba de comunicaciones, haga
clic en Prueba.
12 Realice uno de los siguientes pasos:
· Si la prueba de impresión es satisfactoria, salte el resto de esta sección y pase a la página 15.
· Si la prueba no es satisfactoria, haga clic en Resolver problemas y trate de corregir este problema. Si no puede corregirlo, haga clic en Aceptar. Para obtener más información sobre las comunicaciones de la impresora, consulte la página 14.
11

Instalación desde discos: Windows 95, Windows 98 o Windows 3.1x

6
Inserte el Disco 1 en la unidad de disco.
7 Usuarios de Windows 95 y Windows 98: haga clic en Inicio en la barra
de tareas y después en Ejecutar.
Usuarios de Windows 3.1x: en el Administrador de programas haga clic en Archivo y luego en Ejecutar.
8 Escriba a:\setup y haga clic en Aceptar.
Si se ha asignado a la unidad de disco una letra que no sea “a”, escriba esa letra o utilice Examinar para buscar la unidad.
9 Al presentarse la pantalla inicial, haga clic en Instale el programa
HP DeskJet Serie 710C en el PC y siga las instrucciones que aparezcan
en la pantalla.
Si algo falla, consulte la página 13.
10 Cuando el programa de instalación le indica que reinicie Windows,
casi se habrá finalizado la instalación. Retire el disco de la unidad y reinicie Windows.
11 Si se presenta el cuadro de diálogo Prueba de comunicaciones, haga
clic en Prueba.
12 Realice uno de los siguientes pasos:
· Si la prueba de impresión es satisfactoria, pase directamente a la página 15.
· Si la prueba no es satisfactoria, haga clic en Resolver problemas y trate de corregir este problema. Si no puede corregirlo, haga clic en Aceptar. Para obtener más información sobre las comunicaciones de la impresora, consulte la página 14.
12

Si tiene problemas con la instalación

1
Asegúrese de que la impresora esté encendida y de que los cables estén conectados firmemente. Desconecte cualquier dispositivo periférico (por ejemplo, un escáner, caja de conmutación, unidad de cinta, etc.) que esté conectado al cable de la impresora. Asegúrese de que el cable cumpla con la norma IEEE-1284.
2 Salga del programa que esté utilizando y apague la computadora y
la impresora. Encienda la impresora y luego la computadora.
3 Cierre cualquier programa de protección contra virus que esté en
ejecución en la computadora. En la barra de tareas, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del programa antivirus y después en Desactivar.
4 Desinstale el software de la impresora siguiendo las instrucciones en
la página 55 del manual instructivo.
5 Realice nuevamente el procedimiento de instalación.
6 Si un mensaje indica que la comunicación bidireccional no funciona,
haga clic en Aceptar y continúe con el resto de la instalación. Para obtener más información sobre la prueba de comunicaciones, consulte la página 14.
Si todavía tiene problemas con la instalación
Realice nuevamente el procedimiento de instalación. Si todavía tiene problemas, llame a un distribuidor autorizado de productos de HP o a su representante de asistencia al cliente de HP. Para obtener el número telefónico de la localidad más cercana a su domicilio, vea la página 45 en el manual instructivo.
13
Si va a instalar el
software de la impresora,
cierre todos los
programas
menos el programa de
instalación
de la HP DeskJet.

Información adicional sobre la instalación del software de la impresora

Cierre de los programas
En Windows 3.1x:
Cuando se hayan cerrado todos los
programas, sólo el
Administrador de
programas estará en la
pantalla.
1 Mientras mantiene presionada la tecla ALT, presione TAB para
localizar un programa abierto.
2 Cuando encuentre un programa abierto, suelte ambas teclas.
3 Haga clic en Archivo, y después en Salir.
4 Repita los pasos 1 a 3 para cada programa abierto.
En Windows 95, Windows 98 y Windows NT 4.0:
1 En la barra de tareas, haga clic con el botón derecho del ratón en el
programa abierto y luego en Cerrar.
2 Repita el paso 1 para cada programa abierto.
Especificación de la impresora como predeterminada
Para especificar su impresora como predeterminada en Windows NT 4.0:
1 En la barra de tareas, haga clic en Inicio, después en Configuración y
luego en Impresoras.
2 Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora
HP DeskJet Serie 710C y seleccione Establecer como impresora predeterminada.
14
Prueba de comunicaciones y comunicación bidireccional
El software de la impresora verifica la comunicación entre la computadora y la impresora y le indica si hay comunicación bidireccional. La comunicación bidireccional permite la comunicación entre la impresora y la computadora y ofrece acceso a todas las características de la impresora HP DeskJet. El cable entre la impresora y la computadora debe ser bidireccional para permitir la comunicación en ambas direcciones. El mejor es el cable en paralelo de HP que cumple con la norma IEEE 1284 (C2950A). Si no hay comunicación bidireccional, la impresora no podrá enviar mensajes a la computadora, pero siempre será posible imprimir.
PASO
7

Alinee los cartuchos de impresión

Ya está todo preparado el paso final de la instalación de la impresora: alinear los cartuchos de impresión para asegurar una calidad óptima de impresión. Deberá alinear los cartuchos cada vez que instale uno nuevo.
1 Asegúrese de que la bandeja de ENTRADA de la impresora contenga
papel y que la bandeja y los ajustadores del papel estén hacia adentro.
2 En la pantalla de la computadora, haga doble clic en el icono de la
Caja de herramientas de la HP:
Windows 95, Windows 98 o NT 4.0
Windows 3.1
3 Haga clic en la ficha Servicios de impresión y después en Alinear los
cartuchos de impresión. Siga las instrucciones que aparezcan en la
pantalla.
x
Haga clic aquí para alinear los cartuchos de impresión.
15

Imprima una página de prueba

La instalación de la impresora ha terminado. Mientras está abierta la Caja de herramientas de la HP, imprima una página de prueba para ver lo que la impresora puede producir.
1 En la ficha Servicios de impresión de la Caja de herramientas de la
HP, haga clic en Imprimir una página de prueba.
Haga clic aquí para imprimir una página de prueba.
16
2 ¡Mire los resultados!
Ahora está listo para imprimir sus propios trabajos. Para obtener instrucciones, consejos y algunas sugerencias divertidas, consulte el manual instructivo.

Asistencia y registro del producto

Para obtener asistencia relacionada con el producto y registrarse como usuario, consulte el sitio de HP en World Wide Web para asistencia con las impresoras HP DeskJet:
http://www.deskjet-support.com.
HP se compromete a brindarle asistencia rápida y precisa. Para poder ofrecerle el mejor servicio posible, haga el favor de tener a mano la siguiente información:
¿Cuál es el número de serie de la
impresora?
serie se encuentra en la parte inferior de la impresora).
¿Qué modelo de impresora tiene?
¿Cuáles son la marca y el modelo
(La etiqueta con el número de
de su computadora?
¿Qué versión del software de la impresora utiliza?
diálogo Especificar impresora o Configurar impresión para averiguar el nombre del controlador seleccionado).
(Consulte el cuadro de
__________________________________________________________________________________________________
HP DeskJet 710C
_________________________
__________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
__
__
__
Manual instructivo de operación para la impresora HP DeskJet
Español
Marcas registradas
Microsoft
®
y MS-DOS® son marcas comerciales registradas en los EE UU y Windows™ es
una marca comercial de Microsoft Corporation.
TrueType™ es una marca comercial de Apple Computer, Inc., registrada en EE UU.
Arial® y Times New Roman® son marcas comerciales de The Monotype Corporation, registradas en EE UU.
es una marca comercial de la división Agfa de Bayer Corporation.
Snowdrift
Creepy™ es una marca registrada de Monotype Corporation que puede ser registrada en ciertas juridicciones.
Kodak es una marca comercial de Eastman Kodak Company.
Aviso
La información contenida en este documento está sujeta a cambio sin previo aviso.
Hewlett-Packard no ofrece garantía de ningún tipo con respecto a este material, incluyendo, a título enunciativo pero no limitativo, las garantías implícitas de comercialización o adecuación a un propósito determinado.
Hewlett-Packard no se responsabiliza por los errores que pueda contener este documento ni de los daños ocasionados que puedan producirse con relación al suministro, rendimiento o uso de este material.
Ninguna parte de este documento podrá fotocopiarse, reproducirse o traducirse a otro idioma sin previa autorización por escrito de Hewlett-Packard Company.
Historial de impresión
Primera edición, marzo 1998
© Copyright 1998 por Hewlett-Packard Company

Contenido

APÍTULO
C
C
APÍTULO
C
APÍTULO
C
APÍTULO
1
2
3
4
Nociones básicas para imprimir 1
Cómo seleccionar el papel 2 Cómo colocar el papel en la impresora 3 Cómo imprimir 5 Software de la impresora 8
Más allá de lo básico 13
Cómo imprimir en papeles de diferentes tamaños 14 Cómo imprimir en ambas caras del papel 16 Cómo dar vuelta a un documento 18 Acerca del color 19 Acerca de las imágenes 21 Acerca del texto 23
¿Qué puede imprimir? 25
Sobres 26 Etiquetas 29 Transparencias 31 Fotografías 33 Tarjetas 34 Pancartas 36 Calcomanías para la ropa 39
Qué hacer cuando algo falla 40
Encuentre la solución con el ratón 40 Comunicaciones con la impresora 44 Botones y luces 44 Asistencia al cliente 45
APÍTULO
C
5
Más acerca de la impresora 48
Cartuchos de impresión 49 Desinstalación del software 55 Impresión desde DOS 56 Especificaciones 57 Pedidos de suministros y accesorio 60 Información sobre pedidos 62 Notificaciones reglamentarias 63 Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard 64
NDICE
Í
65
A
C
APÍTULO
1
Cómo seleccionar
el papel
Cómo colocar el
papel en la
impresora

Nociones básicas para imprimir

unque la impresora pueda hacer cosas muy
sofisticadas, la mayor parte del tiempo se usará
para imprimir palabras e imágenes en papel. El proceso
es fácil: primero seleccione el papel que desee utilizar;
colóquelo en la impresora; elija las opciones de
impresión en el software de la impresora y finalmente
imprima el documento desde el programa que utilice en
la computadora.
1 2
3
Cómo imprimir
El software de la
impresora: su
control remoto
Si desea obtener más información sobre nociones
básicas para imprimir, siga leyendo. No se olvide de
consultar las sugerencias en cada página.
Pautas para
el papel
TILICE EL PAPEL
U
ADECUADO
Utilice papel HP para obtener colores vivos y texto nítido. Estas son algunas de las opciones:
Papel para inyección de tinta HP Premium. Su acabado mate brinda colores más brillantes e imágenes más nítidas en sus documentos y presentaciones.
El papel fotográfico
HP Deluxe utiliza la tecnología Kodak de mejora de imágenes para obtener excelentes representaciones de tonos de la tez y colores realistas para los paisajes.
El papel blanco brillante para inyección de tinta HP produce colores de alto contraste y texto nítido. Este papel le permite imprimir en ambas caras sin que se note la impresión en el otro lado.
El papel fotográfico
HP Premium produce imágenes espectaculares que se parecen a las fotografías tradicionales.
Los papeles HP están disponibles en la mayoría de las tiendas de computadoras o productos para oficina o se pueden obtener llamando a HP Direct (vea la página 62).

Cómo seleccionar el papel

Su impresora dará buenos resultados con la mayoría de tipos de papel corriente para fotocopiadoras, pero sobre todo con los elaborados específicamente para impresoras de inyección de tinta. Para obtener óptimos resultados, utilice uno de los tipos de papel Hewlett-Packard fabricado especialmente para utilizarse con las tintas y las impresoras HP.
Elementos a considerar
Tamaño
del papel de la impresora.
Grosor
papel, indicados en la página 57. Utilice papel corriente de 75–90 g/m2 para los trabajos cotidianos de uso general.
Brillo
vivos. Utilice papel fotográfico HP Deluxe o papel fotográfico HP Premium para los documentos con fotografías; utilice papel blanco brillante para inyección de tinta HP para documentos que contengan otros tipos de imágenes.
Suavidad de la superficie
de los resultados impresos. El papel con alto contenido en algodón (del 25% al 100%) suele ofrecer mayor suavidad. El papel satinado o cuché da buenos resultados con imágenes y tablas (en las que es importante tener líneas nítidas y colores intensos de alta calidad) y para trabajos que serán fotocopiados.
Opacidad
lo que está impreso en el otro lado. Para imprimir en ambas caras, utilice papel con un alto grado de opacidad (o papel más grueso). El papel fotográfico HP y el papel de gramaje extra para inyección de tinta HP Premium son idóneos para proyectos impresos a dos caras.
. Puede utilizar cualquier tamaño de papel que quepa entre los ajustadores
longitud = 77 a 356 mm
ancho = 77 a 215 mm
. Puede seleccionar dentro de una amplia gama de grosores, o pesos, de
. Algunos papeles son más blancos que otros y producen colores más nítidos y
. La suavidad de la superficie del papel afecta a la nitidez
. La opacidad se refiere al grado de visibilidad desde un lado del papel de
2

Cómo colocar el papel en la impresora

Asegúrese de colocar el papel correctamente en la bandeja de ENTRADA. Todo el papel colocado en la bandeja debe ser del mismo tipo de tamaño, y los ajustadores deben tocar los lados del papel. La impresora se encargará de lo demás.
Pautas para
el papel
El proceso comprende los siguientes pasos:
Deslice hacia afuera los ajustadores del ancho y de la longitud del papel para
1
poder introducirlo.
Si así lo desea, puede deslizar la bandeja de ENTRADA hacia afuera para poder insertar el papel con más facilidad. Puede levantar la bandeja de SALIDA si desea ver mejor.
Bandeja de SALIDA
Ajustador de la longitud del papel
Ajustador del
ancho del papel
2
Airee el mazo de papel para separar las páginas. Luego golpee el mazo contra una superficie plana para que los bordes queden parejos.
Puede insertar hasta 10 mm (aproximadamente 100 hojas) a la vez.
APEL QUE QUIZÁS NO
P
FUNCIONE BIEN
Es posible que la impresión no sea uniforme en papel con mucha textura; podría correrse la tinta en este tipo de papel.
El papel muy suave,
satinado o cuché no diseñado específicamente para las impresoras de inyección de tinta podría atascarse y
la tinta.
aceptar
Los formularios con varias hojas podrían arrugarse o quedar trabados en la impresora; también hay más probabilidad de que se corra la tinta. Además, sólo se imprimirá en la página superior.
El papel en mal estado —roto, polvoriento, arrugado o con los bordes torcidos o doblados, o que simplemente no quede plano en la bandeja— podría atascarse en la impresora.
no
3
Pautas para
el papel
ADO DE IMPRESIÓN HACIA
L
ABAJO
En la mayoría del papel, se imprime mejor en un lado que el otro, especialmente en papel cuché o papel especial. Por lo general la envoltura indica el lado en el que se debe imprimir.
3
Coloque el papel en la bandeja de ENTRADA con el lado de impresión hacia abajo.
Deslice el papel hacia la parte posterior de la bandeja hasta que se detenga.
Deslice los ajustadores del papel para que toquen los bordes del mazo.
4
Bandeja de ENTRADA
ONA DE IMPRESIÓN
Z
La impresora no puede imprimir hasta el borde del papel. Asegúrese de especificar márgenes que permitan que el documento quede dentro del área imprimible de la página, de lo contrario, se podría cortar parte de lo que se desea imprimir. Encontrará detalles en la página 57.
Asegúrese de que el papel quede plano en la bandeja y que quepa fácilmente debajo de la lengüeta del ajustador de la longitud del papel. (Si piensa imprimir en papel de tamaño pequeño, consulte la página 28 para obtener más información).
Deslice la bandeja de ENTRADA hacia adentro y baje la bandeja de SALIDA.
5
4
1

Cómo imprimir

2
3
Verifique las selecciones en el cuadro de diálogo de HP para las opciones de
1
impresión. (Encontrará instrucciones para obtener acceso a este cuadro en la página 9).
Si va a imprimir una sola copia en papel corriente con orientación vertical, las opciones predeterminadas funcionarán bien. (En los capítulos 2 y 3 se explica por qué podría ser necesario cambiar las opciones para diferentes tipos de impresión).
Cuadro de diálogo de HP para las opciones de impresión
Haga clic en Aceptar para guardar las opciones.
2
En el cuadro de diálogo de HP para las opciones de impresión, haga clic en
Aceptar
para guardar las opciones seleccionadas.
3
En el cuadro de diálogo Imprimir del programa que utilice, haga clic en para comenzar a imprimir. (Podría ser necesario hacer clic en
Archivo
y luego en
Imprimir
para llegar al
cuadro de diálogo Imprimir).
El cuadro de diálogo Imprimir en el programa que utilice
Haga clic en Aceptar para imprimir.
Eso es todo. La impresora imprimirá las páginas individualmente hasta terminar el trabajo de impresión, enviándolas a la bandeja de SALIDA.
Aceptar
Sugerencias
MPRESIÓN DESDE
I
Para obtener información sobre cómo imprimir desde programas para DOS, consulte la página 56.
ELECCIONE UN TIPO DE
S
PAPEL
Si usa papel HP, en el cuadro de diálogo de las opciones de impresión, seleccione el tipo adecuado de papel.
Elija
Papel corriente
para
• Papel blanco brillante para inyección de tinta HP
• Papel para rótulos HP
Elija
Papel Premium HP
para inyección de tinta para papel
• Papel para inyección de tinta HP Premium
• Papel para tarjetas de felicitación HP
• Papel Transfer HP
• Papael de gramaje extra para inyección de tinta HP Premium
Elija
Papel fotográfico
HP Deluxe
usar la tecnología Kodak de mejora de imágenes con este tipo de papel.
Elija
Papel fotográfico
HP Premium
este tipo de papel.
DOS
si desea
si utiliza
Según el sistema operativo que utilice, es posible que los cuadros de diálogo en
su computadora difieran de los de Windows 95 que se muestran en los manuales.
5
Qué sucede si
IMPRESIÓN ESTÁ
LA
MANCHADA O DISPAREJA
Si usa papel nuevo, éste podría ser el problema. Consulte la página 2 para determinar las mejores opciones para el papel. Si no, verifique los cartuchos de impresión, quizás estén sucios o ya no tengan tinta. Para obtener información sobre cómo limpiarlos o reemplazarlos, abra la Caja de herramientas de la HP (vea la página 11) y haga clic en la ficha
Servicios de impresión
para limpiarlos o en la ficha
Procedimientos
reemplazarlos.
NO
ENCUENTRA EL
ATASCADO
Si no puede ver el papel que causa el atasco, compruebe si se ha despegado alguna etiqueta de la hoja al pasar por la impresora.
para
PAPEL
Mientras imprime
Antes de iniciar la impresión, la impresora permanece inactiva durante unos instantes mientras recibe datos del PC. Incluso después de que comience a imprimir, es posible que la impresora haga una pausa ocasionalmente para recibir más información.
Si se acaba el papel antes de terminar la impresión
La impresora le pedirá que agregue más papel. Coloque papel en la bandeja de ENTRADA y presione el botón Reanudar situado en la parte delantera de la impresora.
Si el papel se atasca en la impresora
Si el papel se atasca en la impresora, generalmente podrá retirarlo desde la bandeja de ENTRADA o desde la bandeja de SALIDA. Después presione el botón Reanudar situado en la parte delantera de la impresora. La impresora se apagará y se volverá a encender automáticamente. Tendrá que volver a enviar el trabajo a la impresora.
A veces el papel se atasca en la parte posterior de la impresora. Si no puede acceder directamente al papel atascado, gire el selector de bloqueo de la puerta de acceso situada en la parte posterior de la impresora 90˚ en sentido contrario al de las agujas del reloj y retire la puerta.
Para bloquear
Para
desbloquea
Retire la puerta
de acceso.
Retire el papel atascado de la impresora, vuelva a colocar la puerta y bloquéela girando la perilla en el sentido de las agujas del reloj. Presione el botón Reanudar situado en la parte delantera de la impresora y vuelva a enviar el trabajo.
6
Loading...
+ 63 hidden pages