HP DeskJet 2130 All-in-One series User Guide [sv]

HP DeskJet 2130 All-in-One series
Innehåll
1 HP DeskJet 2130 series Hjälp .......................................................................................................................... 1
2 Komma igång ................................................................................................................................................ 3
Skrivarens delar ..................................................................................................................................................... 4
Funktioner på kontrollpanelen ............................................................................................................................. 5
Statuslampor ......................................................................................................................................................... 6
Fylla på utskriftsmaterial .................................................................................................................................... 10
Grundläggande om papper .................................................................................................................................. 15
Öppna HPs skrivarprogramvara (Windows) ........................................................................................................ 18
Viloläge ................................................................................................................................................................ 19
Autoavstängning ................................................................................................................................................. 20
3 Skriva ut ..................................................................................................................................................... 21
Skriva ut dokument ............................................................................................................................................. 22
Skriva ut foton ..................................................................................................................................................... 24
Skriva ut kuvert ................................................................................................................................................... 26
Skriva ut med maximal dpi .................................................................................................................................. 27
Tips för lyckade utskrifter ................................................................................................................................... 28
4 Kopiera och skanna ...................................................................................................................................... 31
Kopiera dokument ............................................................................................................................................... 32
Skanna ................................................................................................................................................................. 33
Tips för lyckad kopiering och skanning ............................................................................................................... 36
5 Hantera bläckpatroner ................................................................................................................................. 37
Kontrollera beräknade bläcknivåer .................................................................................................................... 38
Beställa bläcktillbehör ........................................................................................................................................ 39
Byta bläckpatroner .............................................................................................................................................. 40
Använda enpatronsläge ...................................................................................................................................... 42
Garanti för bläckpatroner .................................................................................................................................... 43
SVWW iii
Tips angående bläckpatroner ............................................................................................................................. 44
6 Ansluta skrivaren ........................................................................................................................................ 45
Anslut skrivaren till datorn med en USB-sladd (ej nätverksanslutning) ............................................................ 46
Ansluta en ny skrivare ......................................................................................................................................... 47
7 Lösa ett problem ......................................................................................................................................... 49
Problem med papperstrassel och pappersmatning ........................................................................................... 50
Problem med bläckpatronerna ........................................................................................................................... 54
Utskriftsproblem ................................................................................................................................................. 57
Kopieringsproblem .............................................................................................................................................. 65
Skanningsproblem .............................................................................................................................................. 66
Problem med skrivarens maskinvara ................................................................................................................. 67
HP Support ........................................................................................................................................................... 68
Bilaga A Teknisk information .......................................................................................................................... 71
Meddelanden från Hewlett-Packard ................................................................................................................... 72
Specifikationer ..................................................................................................................................................... 73
Miljövänlig produkthantering .............................................................................................................................. 75
Bestämmelser ..................................................................................................................................................... 80
Index ............................................................................................................................................................. 85
iv SVWW

1 HP DeskJet 2130 series Hjälp

Lär dig använda HP DeskJet 2130 series.
Komma igång på sidan 3
Skriva ut på sidan 21
Kopiera och skanna på sidan 31
Hantera bläckpatroner på sidan 37
Ansluta skrivaren på sidan 45
Teknisk information på sidan 71
Lösa ett problem på sidan 49
SVWW 1
2 Kapitel 1 HP DeskJet 2130 series Hjälp SVWW

2 Komma igång

Skrivarens delar
Funktioner på kontrollpanelen
Statuslampor
Fylla på utskriftsmaterial
Lägga ett original på skannerglaset
Grundläggande om papper
Öppna HPs skrivarprogramvara (Windows)
Viloläge
Autoavstängning
SVWW 3

Skrivarens delar

1 Pappersledare för bredd
2 Inmatningsfack
3 Skydd för inmatningsfack
4 Skannerlock
5 Skannerglas
6 Kontrollpanel
7 Bläckpatronslucka
8 Bläckpatroner
9 Utmatningsfack
10 Förlängningsdel för utmatningsfack
11 Strömanslutning
12 USB-port
4 Kapitel 2 Komma igång SVWW

Funktioner på kontrollpanelen

Funktion Beskrivning
1 Knappen Avbryt: Avbryter den aktuella åtgärden.
2 Knappen Fortsätt: Återupptar ett jobb efter ett avbrott (t.ex. efter att du fyllt på papper eller
åtgärdat papperstrassel).
Fortsätt-lampa: Anger att skrivaren är i ett varnings- eller felläge.
3 Knappen Starta svartvit kopiering: Startar ett svartvitt kopieringsjobb. Du kan öka antalet
4 Knappen Starta färgkopiering: Startar en färgkopiering. Du kan öka antalet färgkopior genom att
5 Knappen Ström: Startar eller stänger av skrivaren.
6 Bläckvarning-lampor: Indikerar låg bläcknivå eller ett bläckpatronsproblem.
svartvita kopior genom att trycka på knappen upprepade gånger. Kopiering startar två sekunder efter att du har tryckt på den sista knappen.
trycka på knappen upprepade gånger. Kopiering startar två sekunder efter att du har tryckt på den sista knappen.
SVWW Funktioner på kontrollpanelen 5

Statuslampor

Lampa för Ström-knappen
Status Beskrivning
Skrivaren är påslagen.
Av Skrivaren är avstängd.
Nedtonad Indikerar att skrivaren är i viloläge. Skrivaren går automatiskt in i viloläge efter fem minuters
inaktivitet.
Blinkar
Blinkar snabbt Om bläckpatronsluckan är öppen stänger du den. Om bläckpatronsluckan är stängd och
Lampan Fortsätt blinkar.
Orsak Lösning
Det finns inget papper i inmatningsfacket. Fyll på papper i inmatningsfacket och tryck på knappen
Fortsätt-lampan är inaktiverad och en Bläckvarning-lampa lyser.
Skrivaren bearbetar ett jobb. Om du vill avbryta jobbet trycker du på Avbryt-knappen (
lampan blinkar snabbt är skrivaren i ett felläge som du kan åtgärda genom att följa datorns meddelanden på skärmen. Om det inte visas några meddelanden på skärmen kan du försöka generera ett genom att försöka skriva ut ett dokument.
Fortsätt (
hur du lägger i papper finns i
på sidan 10.
) för att fortsätta utskriften. Information om
Fylla på utskriftsmaterial
).
Orsak Lösning
Något av följande kan ha uppstått.
Motsvarande bläckpatron saknas.
Motsvarande bläckpatron har inte installerats korrekt eller om skyddstejpen fortfarande sitter kvar.
Bläcknivån kan vara låg i motsvarande bläckpatroner.
Om det saknas en bläckpatron går skrivaren in i enpatronsläge. Du lämnar enpatronsläget genom att installera den bläckpatron som saknas. Mer information
6 Kapitel 2 Komma igång SVWW
Orsak Lösning
om enpatronsläge finns i
på sidan 42.
Om båda patroner har installerats i skrivaren tar du bort motsvarande bläckpatron och ser till att skyddstejpen har tagits bort. Därefter installerar du bläckpatronen på nytt, på ett säkert sätt. Mer information finns i avsnittet
Byta bläckpatroner på sidan 40.
Om bläcknivån i bläckpatronen är låg kan skrivaren fortsätta att skriva ut med det återstående bläcket. Utskriftskvaliteten kan påverkas. Byt ut bläckpatronen när utskriftskvaliteten inte längre är acceptabel. Mer information finns i avsnittet
på sidan 40.
Lampan för Fortsätt är släckt och båda Bläckvarning-lamporna lyser.
Orsak Lösning
Båda bläckpatronerna har låg bläcknivå. Skrivaren kan fortsätta att skriva ut med det återstående
bläcket. Utskriftskvaliteten kan påverkas. Byt ut bläckpatronen när utskriftskvaliteten inte längre är acceptabel. Information om att byta ut bläckpatroner finns i
Byta bläckpatroner på sidan 40.
Använda enpatronsläge
Byta bläckpatroner
Fortsätt-lampan är inaktiverad och en Bläckvarning-lampa blinkar.
Orsak Lösning
Motsvarande bläckpatron är inkompatibel, skadad eller felaktigt installerad.
Lampan för Fortsätt är släckt och båda Bläckvarning-lamporna lyser.
Kontrollera att du använder rätt HP-bläckpatron för din skrivare.
Kontrollera att alla bläckpatroner sitter på rätt plats.
Om felet fortsätter ska du byta ut bläckpatronen. Information om att byta ut bläckpatroner finns i
bläckpatroner på sidan 40.
Byta
SVWW Statuslampor 7
Orsak Lösning
Något av följande kan ha uppstått.
Båda bläckpatronerna saknas.
Båda bläckpatroner har installerats felaktigt eller om skyddstejpen fortfarande sitter kvar.
Båda bläckpatronerna är inkompatibla eller skadade.
Fortsätt-lampan blinkar och en Bläckvarning-lampa lyser.
Orsak Lösning
Något av följande kan ha uppstått.
En förfalskad eller redan använd bläckpatron har installerats.
Bläcknivån är mycket låg i motsvarande bläckpatroner.
Om det inte finns någon bläckpatron installerad i skrivaren, installerar du dem.
Om båda patroner har installerats i skrivaren tar du bort bläckpatronerna och ser till att skyddstejpen har tagits bort. Därefter installerar du bläckpatronerna på nytt, på ett säkert sätt.
Bekräfta att du använder rätt HP-bläckpatroner för din skrivare.
Om felet kvarstår byter du ut bläckpatronerna. Information om att byta ut bläckpatroner finns i
bläckpatroner på sidan 40.
Om den motsvarande bläckpatronen nyligen har installerats kan den vara förfalskad eller redan använd. Mer information finns i meddelandet i HPs skrivarprogramvara.
Bläcknivån är mycket låg i motsvarande bläckpatron om bläckpatronen inte har installerats nyligen. Tryck på
Fortsätt-knappen (
byt ut bläckpatronen när utskriftskvaliteten inte längre är acceptabel. Information om att byta ut bläckpatroner finns i
Byta bläckpatroner på sidan 40.
) för att fortsätta skriva ut och
Byta
Lampan för Fortsätt blinkar och båda Bläckvarning-lamporna lyser.
Orsak Lösning
Något av följande kan ha uppstått.
En förfalskad eller redan använd bläckpatron har installerats.
Båda bläckpatroner har mycket låg bläcknivå.
Lampan för Fortsätt blinkar, Ström-knappens lampa lyser och båda Bläckvarning-lamporna blinkar.
Om bläckpatronerna nyligen har installerats kan de vara förfalskade eller redan använda. Mer information finns i meddelandet i HPs skrivarprogramvara.
Om bläckpatronerna inte har installerats nyligen, har de en mycket låg bläcknivå. Tryck på Fortsätt-knappen
( ) för att fortsätta skriva ut och byt ut
bläckpatronen när utskriftskvaliteten inte längre är acceptabel. Information om att byta ut bläckpatroner finns i
Byta bläckpatroner på sidan 40.
8 Kapitel 2 Komma igång SVWW
Orsak Lösning
Något av följande kan ha uppstått.
Det har uppstått papperstrassel.
Vagnen med bläckpatronerna inuti skrivaren har fastnat.
Fortsätt-lampan, Ström-knappens lampa och båda Bläckvarning-lamporna blinkar.
Orsak Lösning
Något av följande kan ha uppstått.
Skannern fungerar inte.
Skrivaren är i ett felläge.
Åtgärda trassel med papper eller skrivarvagnen om det behövs. Mer information finns i avsnittet
papperstrassel och pappersmatning på sidan 50.
Återställ skrivaren.
1. Stäng av skrivaren.
2. Dra ur strömsladden.
3. Vänta en minut och anslut sedan strömsladden igen.
4. Starta skrivaren.
Om problemet kvarstår kontaktar du HP. Det går att skriva ut på skrivaren även om inte skannern fungerar.
Problem med
SVWW Statuslampor 9

Fylla på utskriftsmaterial

Välj en pappersstorlek för att fortsätta.
Så här fyller du på papper i fullstorlek
1. Fäll upp inmatningsfacket.
2. Skjut pappersledaren för bredd åt vänster.
3. Lägg i en pappersbunt i inmatningsfacket med kortsidan nedåt och utskriftssidan uppåt och skjut in
pappersbunten tills det tar stopp.
10 Kapitel 2 Komma igång SVWW
4. Skjut pappersledaren för bredd åt höger tills det tar stopp vid kanten av papperet.
5. Fäll ned utmatningsfacket och dra ut förlängningsdelen.
Så här fyller du på papper i liten storlek
1. Fäll upp inmatningsfacket.
2. Skjut pappersledaren för bredd åt vänster.
SVWW Fylla på utskriftsmaterial 11
3. Lägg i en bunt med fotopapper längst till höger i inmatningsfacket med den korta sidan nedåt och
utskriftssidan uppåt och skjut pappersbunten nedåt tills det tar stopp.
4. Skjut pappersledaren för bredd åt höger tills det tar stopp vid kanten av papperet.
5. Fäll ned utmatningsfacket och dra ut förlängningsdelen.
Så här fyller du på kuvert
1. Fäll upp inmatningsfacket.
12 Kapitel 2 Komma igång SVWW
2. Skjut pappersledaren för bredd åt vänster.
3. Lägg ett eller flera kuvert längst till höger i inmatningsfacket och skjut kuvertbunten nedåt tills det tar
stopp.
Utskriftssidan ska vara vänd uppåt. Fliken ska vara på vänster sida och vänd nedåt.
4. Skjut pappersledaren för bredd åt höger mot bunten med kuvert tills det tar stopp.
5. Fäll ned utmatningsfacket och dra ut förlängningsdelen.
SVWW Fylla på utskriftsmaterial 13

Lägga ett original på skannerglaset

Lägga ett original på skannerglaset
1. Lyft skannerlocket.
2. Lägg originalet med trycksidan nedåt i det högra hörnet av skannerglaset.
3. Stäng skannerlocket.
14 Kapitel 2 Komma igång SVWW

Grundläggande om papper

Skrivaren är konstruerad för att fungera bra med de flesta typer av kontorspapper. Det bästa är att testa olika typer av utskriftspapper innan man köper stora kvantiteter. Använd HP-papper om du vill ha bästa möjliga utskriftskvalitet. Besök HPs webbplats
HP rekommenderar vanligt papper med ColorLok-logotyp för utskrift av vardagsdokument. Alla papper med ColorLok-logotypen har testats av oberoende part för att uppfylla höga standarder för tillförlitlighet och utskriftskvalitet, och producera dokument med skarpa, livfulla färger och svartare svärta, och med kortare torkningstider än vanliga papper. Titta efter papper med ColorLok-logotypen – de större papperstillverkarna har dem i en rad olika vikter och storlekar.
Det här avsnittet innehåller följande ämnen:

Rekommenderade papperstyper för utskrift

Beställa HP-papper
Rekommenderade papperstyper för utskrift
Om du vill ha den bästa utskriftskvaliteten rekommenderar HP att du använder HP-papper som är särskilt framtaget för den typ av projekt du skriver ut.
www.hp.com om du vill ha mer information om HP-papper.
Fotoutskrift
Alla papperstyper finns inte i alla länder/regioner.
HP Premium Plus fotopapper
HP Premium Plus fotopapper är det HP-fotopapper som håller högst kvalitet och passar för dina bästa bilder. Med HP Premium Plus fotopapper kan du skriva ut snygga foton som torkar direkt så att du kan hantera dem direkt när de kommer ut ur skrivaren. Det finns i flera storlekar, inklusive A4, 8,5 x 11 tum, 4 x 6 tum (10 x 15 cm), 5 x 7 tum (13 x 18 cm) och med två ytbehandlingar – glättat eller halvglättat (satinmatt). Idealiskt när du vill rama in, visa eller ge bort dina bästa bilder och specialfotoprojekt. HP Premium Plus fotopapper ger otroliga resultat med professionell kvalitet och hållbarhet.
HP Advanced fotopapper
Detta glättade fotopapper har en snabbtorkande finish för enkel hantering utan kladd. Det är beständigt mot vatten, kladd, fingeravtryck och fukt. Dina utskrifter känns och ser ut som foton som framkallats professionellt. Det finns i flera storlekar, inklusive A4 (8,5 x 11 tum), 10 x 15 cm (4 x 6 tum) och 13 x 18 cm (5 x 7 tum). Det är syrafritt för att ge dokument med lång hållbarhet.
HP fotopapper för vardagsbruk
Skriv ut färgglada vardagsfoton till låg kostnad, på papper som tagits fram för vanliga fotoutskrifter. Det här överkomliga fotopapperet torkar snabbt vilket gör det enkelt att hantera. Du får skarpa, tydliga bilder med det här papperet i vilken bläckstråleskrivare som helst. Det finns med glättad finish i flera storlekar, inklusive A4 8,5 x 11 tum, 5 x 7 tum, och 4 x 6 tum (10 x 15 cm). Det är syrafritt för att ge dokument med lång hållbarhet.
HP fotovärdepaket
SVWW Grundläggande om papper 15
Affärsdokument
Vanlig utskrift
HP fotovärdepaket innehåller äkta HP-bläckpatroner och HP avancerat fotopapper för att du på ett bekvämt sätt ska spara tid och inte behöva gissa dig fram när du vill skriva ut prisvärda foton i labbkvalitet med din HP-skrivare. Äkta HP-bläck och HP Advanced fotopapper har utformats för att fungera tillsammans så att dina foton får lång hållbarhet och blir livfulla, gång på gång. Passar utmärkt för att skriva ut hela semesterns foton eller flera utskrifter som du kan dela med dig av.
HP Premium presentationspapper 120 g matt eller HP Professional-papper 120 matt
Dessa papper är kraftiga med matt finish på båda sidor och passar utmärkt för presentationer, offerter, rapporter och nyhetsbrev. De är tjocka för att ge ett imponerande intryck.
HP broschyrpapper 180 g glättat eller HP Professional-papper 180 glättat
Dessa papper är glättade på båda sidor och kan användas för dubbelsidig utskrift. De passar perfekt för nästintill fotografisk återgivning till företagsbilder för rapportomslag, speciella presentationer, broschyrer, adresshuvuden och kalendrar.
HP broschyrpapper 180 g matt eller HP Professional-papper 180 matt
Dessa papper är matta på båda sidor och kan användas för dubbelsidig utskrift. De passar perfekt för nästintill fotografisk återgivning till företagsbilder för rapportomslag, speciella presentationer, broschyrer, adresshuvuden och kalendrar.
Alla papper som anges för vardagsutskrifter har ColorLok-teknik som ger mindre kladd, kraftfullare svärta och livfulla färger.
HP Bright White Inkjet-papper
HP Bright White Inkjet-papper ger hög kontrast och skarp text. Papperet är tillräckligt täckande för tvåsidig färganvändning, utan att utskriften syns igenom, vilket gör den idealisk för nyhetsbrev, rapporter och flygblad.
HP utskriftspapper
HP utskriftspapper är ett flerfunktionspapper av hög kvalitet. Det ger dokument som ser ut och känns mer gedigna än dokument som skrivs ut på flerfunktions- eller kopieringspapper av standardtyp. Det är syrafritt för att ge dokument med lång hållbarhet.
HP kontorspapper
HP kontorspapper är ett flerfunktionspapper av hög kvalitet. Det är avsett för kopior, utkast, PM och andra vardagliga dokument. Det är syrafritt för att ge dokument med lång hållbarhet.
HP återvunnet kontorspapper
HP återvunnet kontorspapper är ett flerfunktionspapper av hög kvalitet med 30 % återvunna fibrer.

Beställa HP-papper

Skrivaren är konstruerad för att fungera bra med de flesta typer av kontorspapper. Använd HP-papper om du vill ha bästa möjliga utskriftskvalitet.
Om du vill beställa HP-papper och andra tillbehör, gå till närvarande endast tillgängliga på engelska.
16 Kapitel 2 Komma igång SVWW
www.hp.com. Vissa delar av HPs webbplats är för
HP rekommenderar vanligt papper med ColorLok-logotypen för utskrift och kopiering av vardagsdokument. Alla papper med ColorLok-logotyp testas individuellt för att uppfylla höga standarder beträffande tillförlitlighet och utskriftskvalitet och producerar dokument med klara, levande färger och djupa svarta nyanser och torkar snabbare än annat papper. Leta efter papper med ColorLok-logotypen i olika vikter och storlekar från de ledande papperstillverkarna.
SVWW Grundläggande om papper 17

Öppna HPs skrivarprogramvara (Windows)

När HP-skrivarprogramvaran har installerats kan du dubbelklicka på skrivarikonen på skrivbordet eller göra något av följande för att öppna skrivarprogramvaran:
Windows 8,1: Klicka på nedåtpilen i det nedre vänstra hörnet av Startskärmen och välj skrivarens namn.
Windows 8: Högerklicka i ett tomt område av Startskärmen, klicka på Alla appar i appfältet och välj sedan skrivarens namn.
Windows 7, Windows Vista och Windows XP: Gå till datorns skrivbord, klicka på Start, välj Alla program, klicka på HP, klicka på mappen för skrivaren och välj sedan ikonen med skrivarens namn.
18 Kapitel 2 Komma igång SVWW

Viloläge

I viloläge är strömförbrukningen reducerad.
Efter den ursprungliga installationen av skrivaren går skrivaren in i viloläge efter 5 minuters inaktivitet.
Ström-knappens lampa är nedtonad i viloläge.
Det går inte att ändra tiden till viloläge.
SVWW Viloläge 19

Autoavstängning

Den här funktionen stänger av skrivaren efter två timmars inaktivitet i syfte att minska energiförbrukningen.
Autoavstängning stänger av skrivaren helt och hållet så du måste använda strömknappen för att slå på den igen. Om skrivaren stöder den här energisparfunktionen aktiveras eller inaktiveras Autoavstängning
automatiskt beroende på skrivarens funktioner och anslutningsalternativ. Också när Wi-Fi Direct är inaktiverat går skrivaren in i viloläge efter fem minuters inaktivitet i syfte att spara energi.
Autoavstängning aktiveras när skrivaren startas, om skrivaren inte har nätverks- eller faxfunktioner eller inte använder sig av dessa funktioner.
Autoavstängning är inaktiverat när en skrivares trådlösa eller Wi-Fi Direct-funktion är aktiverad eller när en skrivare med fax-, USB- eller Ethernetfunktion etablerar en nätverksanslutning via fax, USB eller Ethernet.
20 Kapitel 2 Komma igång SVWW
3Skriva ut
Skriva ut dokument
Skriva ut foton
Skriva ut kuvert
Skriva ut med maximal dpi
Tips för lyckade utskrifter
SVWW 21

Skriva ut dokument

Innan du skriver ut dokument bör du se till att det finns papper i inmatningsfacket och att utmatningsfacket är öppet. Information om hur du lägger i papper finns i
Så här skriver du ut ett dokument (Windows)
1. Gå till programvaran och välj Skriv ut.
2. Kontrollera att din skrivare är vald.
3. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivaregenskaper, Skrivare eller Inställningar.
4. Välj önskade alternativ.
På fliken Layout väljer du Stående eller Liggande orientering.
På fliken Papper/kvalitet väljer du önskad papperstyp i listrutan Media i området Fackval och väljer sedan lämplig utskriftskvalitet i området Kvalitetsinställningar. Därefter väljer du lämplig färg i området Färg.
Klicka på Avancerat och välj önskad pappersstorlek i listrutan Pappersstorlek.
5. Klicka på OK när du vill stänga dialogrutan Egenskaper.
Fylla på utskriftsmaterial på sidan 10.
6. Klicka på Skriv ut eller OK när du vill starta utskriften.
Så här skriver du ut dokument (OS X)
1. I menyn Arkiv i programvaran väljer du Skriv ut.
2. Kontrollera att din skrivare är vald.
3. Ange sidegenskaperna.
Om du inte ser några alternativ i dialogrutan Skriv ut, klickar du på Visa detaljer.
OBS! Följande alternativ är tillgängliga för en USB-ansluten skrivare. Platsen för alternativen kan
variera från ett program till ett annat.
Välj pappersstorlek.
OBS! Kontrollera att du har lagt i korrekt papper om du ändrar Pappersstorlek.
Välj sidorientering.
Ange skalningsprocent.
4. Klicka på Skriv ut.
Så här skriver du ut på båda sidor av papperet (Windows)
1. Gå till programvaran och välj Skriv ut.
2. Kontrollera att din skrivare är vald.
22 Kapitel 3 Skriva ut SVWW
3. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ,
Skrivarinställningar, Skrivaregenskaper, Skrivare eller Inställningar.
4. Välj önskade alternativ.
På fliken Layout väljer du Stående eller Liggande orientering.
På fliken Papper/kvalitet väljer du önskad papperstyp i listrutan Media i området Fackval och väljer sedan lämplig utskriftskvalitet i området Kvalitetsinställningar. Därefter väljer du lämplig färg i området Färg.
Klicka på Avancerat och välj önskad pappersstorlek i listrutan Pappersstorlek.
5. På fliken Layout väljer du ett lämpligt alternativ i listrutan Skriv ut på båda sidor manuellt.
6. När du skrivit ut den första sidan följer du anvisningarna på skärmen och lägger i papperet med den
tomma sidan uppåt och den övre delen av sidan nedåt, och klickar sedan på Fortsätt.
7. Klicka på OK när du vill skriva ut.
Så här skriver du ut på båda sidor av papperet (OS X)
1. I menyn Arkiv i programvaran väljer du Skriv ut.
2. I dialogrutan Skriv ut väljer du Pappershantering i popup-menyn och ställer in SidordningNormal.
3. Ställ in Sidor att skriva ut på Endast udda.
4. Klicka på Skriv ut.
5. När alla udda sidor har skrivits ut tar du bort dokumentet från utmatningsfacket.
6. Lägg i dokumentet så att den ände som först kom ut ur skrivaren nu matas in i skrivaren med den
tomma sidan vänd mot skrivarens framsida.
7. I dialogrutan Skriv ut går du tillbaka till Pappershantering i popup-menyn och ställer in sidordningen på
Normal och de sidor som ska skrivas ut på Endast jämna.
8. Klicka på Skriv ut.
SVWW Skriva ut dokument 23
Loading...
+ 63 hidden pages