1 Pomoc urządzenia HP DeskJet 2130 series ....................................................................................................... 1
2 Rozpoczęcie pracy ......................................................................................................................................... 3
Elementy drukarki ................................................................................................................................................. 4
Funkcje panelu sterowania .................................................................................................................................... 5
Wskaźniki stanu ..................................................................................................................................................... 6
Ładowanie materiałów ........................................................................................................................................ 10
Umieszczanie oryginału na szybie skanera ........................................................................................................ 14
Podstawowe informacje dotyczące papieru ....................................................................................................... 15
Otwieranie oprogramowania drukarki HP (Windows) ........................................................................................ 18
Tryb uśpienia ....................................................................................................................................................... 19
Drukowanie na kopertach ................................................................................................................................... 26
Drukowanie z maksymalną rozdzielczością ....................................................................................................... 27
Wskazówki przydatne w trakcie drukowania ..................................................................................................... 29
4 Kopiowanie i skanowanie ............................................................................................................................. 33
Łączenie drukarki z komputerem za pomocą przewodu USB (połączenie inne niż sieciowe) ........................... 48
Podłączanie nowej drukarki ................................................................................................................................ 49
7 Rozwiązywanie problemów .......................................................................................................................... 51
Problemy związane z zacięciami i pobieraniem papieru .................................................................................... 52
Problemy związane z pojemnikami z tuszem ..................................................................................................... 56
Problem związany z drukowaniem ..................................................................................................................... 59
Problemy związane z kopiowaniem .................................................................................................................... 67
Problemy związane ze skanowaniem ................................................................................................................. 68
Problemy sprzętowe drukarki ............................................................................................................................. 69
Pomoc techniczna firmy HP ................................................................................................................................ 70
Załącznik A Informacje techniczne .................................................................................................................. 73
Informacje firmy Hewlett-Packard Company ..................................................................................................... 74
Dane techniczne .................................................................................................................................................. 75
Program ochrony środowiska ............................................................................................................................. 77
Informacje o przepisach ...................................................................................................................................... 83
Informacje na temat korzystania z urządzenia HP DeskJet 2130 series.
●
Rozpoczęcie pracy na stronie 3
●
Druk na stronie 21
●
Kopiowanie i skanowanie na stronie 33
●
Zarządzanie pojemnikami z tuszem na stronie 39
●
Podłączanie drukarki na stronie 47
●
Informacje techniczne na stronie 73
●
Rozwiązywanie problemów na stronie 51
PLWW1
2Rozdział 1 Pomoc urządzenia HP DeskJet 2130 seriesPLWW
2Rozpoczęcie pracy
●
Elementy drukarki
●
Funkcje panelu sterowania
●
Wskaźniki stanu
●
Ładowanie materiałów
●
Umieszczanie oryginału na szybie skanera
●
Podstawowe informacje dotyczące papieru
●
Otwieranie oprogramowania drukarki HP (Windows)
●
Tryb uśpienia
●
Automatyczne wyłączanie
PLWW3
Elementy drukarki
1Prowadnica szerokości papieru
2Zasobnik wejściowy
3Taca podajnika wejściowego
4Pokrywa skanera:
5Szyba skanera
6Panel sterowania
7Drzwiczki dostępu do pojemników z tuszem
8Pojemniki z tuszem
9Zasobnik wyjściowy
10Przedłużenie zasobnika wyjściowego (nazywane także przedłużeniem zasobnika)
11Złącze zasilania
12port USB
4Rozdział 2 Rozpoczęcie pracyPLWW
Funkcje panelu sterowania
FunkcjaOpis
1Przycisk Anuluj: Zatrzymuje bieżącą operację.
2Przycisk Wznów: Wznawia zadanie po wstrzymaniu (np. po załadowaniu papieru lub usunięciu
zacięcia papieru).
Wskaźnik Wznów: Wskazuje wystąpienie w drukarce stanu ostrzeżenia lub błędu.
3Przycisk Kopiuj Mono: Rozpoczęcie zadania kopiowania w odcieniach czerni i bieli. Aby zwiększyć
4Przycisk Kopiuj Kolor: Rozpoczęcie zadania kopiowania w kolorze. Aby zwiększyć liczbę kopii
5Przycisk Dane techniczne: Służy do włączania i wyłączania drukarki.
6Wskaźniki Ostrze
liczbę kopii czarno-białych, należy nacisnąć ten przycisk wielokrotnie. Kopiowanie rozpocznie się po
dwóch sekundach od ostatniego naciśnięcia przycisku.
kolorowych, należy nacisnąć ten przycisk wielokrotnie. Kopiowanie rozpocznie się po dwóch
sekundach od ostatniego naciśnięcia przycisku.
żenie o poziomie atramentu: Wskazuje niski poziom tuszu lub problem z
pojemnikiem z tuszem.
PLWWFunkcje panelu sterowania5
Wskaźniki stanu
●
Wskaźnik przycisku Dane techniczne
StanOpis
ŚwieciDrukarka jest włączona.
WyłączoneZasilanie drukarki jest wyłączone.
PrzygaszonyWskazuje, że drukarka znajduje się w trybie uśpienia. Drukarka automatycznie przechodzi w
tryb uśpienia po 5 minutach braku aktywności.
Miga
Miga szybkoJeśli drzwiczki dostępu do pojemników są otwarte, zamknij je. Jeśli drzwiczki dostępu do
●
Wskaźnik Wznów miga.
PrzyczynaRozwiązanie
W podajniku wejściowym nie ma papieru.Załaduj papier do podajnika wejściowego, a następnie naciśnij
●
Wskaźnik Wznów nie świeci, a jeden wskaźnik Ostrzeżenie o poziomie atramentu świeci.
Drukarka wykonuje zadanie. Aby anulować zadanie, należy nacisnąć przycisk Anuluj (
pojemników z tuszem są zamknięte, a wskaźnik szybko miga, wystąpił błąd drukarki, który
można usunąć, wykonując na komputerze instrukcje z komunikatów wyświetlanych na ekranie.
Jeżeli nie jest wyświetlany żaden komunikat, wydrukuj coś, aby spowodować wyświetlenie
komunikatu.
przycisk Wznów (
Informacje o ładowaniu papieru znajdują się w części
Ładowanie materiałów na stronie 10.
), aby kontynuować drukowanie.
).
PrzyczynaRozwiązanie
Mogła wystąpić jedna z poniższych sytuacji.
●
Brakuje odpowiadającego pojemnika z tuszem.
●
Odpowiadający pojemnik z tuszem jest niewłaściwie
zainstalowany lub jest wciąż zaklejony taśmą
plastikową.
●
W odpowiadającym pojemniku z tuszem kończy się tusz.
●
Jeśli brakuje jednego z pojemników z tuszem, drukarka
przechodzi w tryb jednego pojemnika z tuszem. Aby
wyjść z trybu jednego pojemnika z tuszem, włóż
odpowiedni pojemnik z tuszem. Więcej informacji
6Rozdział 2 Rozpoczęcie pracyPLWW
PrzyczynaRozwiązanie
o trybie jednego pojemnika z tuszem znajdziesz w części
Korzystanie z trybu jednego pojemnika na stronie 44.
●
Jeśli w drukarce są zainstalowane obydwa pojemniki z
tuszem, wyjmij odpowiadający pojemnik z tuszem,
upewnij się, że nie jest zaklejony taśmą, a następnie
jeszcze raz dokładnie go włóż. Więcej informacji
znajdziesz w
na stronie 42.
●
Jeśli poziom tuszu w pojemniku z tuszem jest niski,
drukarka może kontynuować drukowanie z użyciem
pozostałego tuszu. Stan taki może mieć wpływ na jakość
drukowanych dokumentów. Wymień pojemnik z tuszem,
gdy jakość wydruku obniży się poniżej akceptowalnego
poziomu. Więcej informacji znajdziesz w
pojemników z tuszem na stronie 42.
●
Wskaźnik Wznów nie świeci, a obydwa wskaźniki Ostrzeżenie o poziomie atramentu świecą.
PrzyczynaRozwiązanie
Niski poziom tuszu w obu pojemnikach.Drukarka może kontynuować drukowanie z użyciem
pozostałego tuszu. Stan taki może mieć wpływ na jakość
drukowanych dokumentów. Wymień pojemniki z tuszem, gdy
jakość wydruku obniży się poniżej akceptowalnego poziomu.
Informacje o wymianie pojemników z tuszem znajdziesz w
Wymiana pojemników z tuszem na stronie 42.
Wymiana pojemników z tuszem
Wymiana
●
Wskaźnik Wznów nie świeci, a jeden wskaźnik Ostrzeżenie o poziomie atramentu miga.
PrzyczynaRozwiązanie
Odpowiadający pojemnik z tuszem jest niezgodny,
uszkodzony lub niepoprawnie zainstalowany.
●
Wskaźnik Wznów nie świeci, a obydwa wskaźniki Ostrzeżenie o poziomie atramentu migają.
●
Upewnij się, że używasz w drukarce prawidłowego
pojemnika z tuszem HP.
●
Sprawdź, czy odpowiadający pojemnik z tuszem znajduje
się we właściwym gnieździe.
●
Jeśli błąd nie ustąpi, wymień pojemnik z tuszem.
Informacje o wymianie pojemników z tuszem znajdziesz
w
Wymiana pojemników z tuszem na stronie 42.
PLWWWskaźniki stanu7
PrzyczynaRozwiązanie
Mogła wystąpić jedna z poniższych sytuacji.
●
Brakuje obydwu pojemników z tuszem.
●
Obydwa pojemniki z tuszem są niewłaściwie
zainstalowane lub są wciąż zaklejone taśmą plastikową.
●
Obydwa pojemniki z tuszem są niezgodne lub
uszkodzone.
●
Wskaźnik Wznów miga, a jeden wskaźnik Ostrzeżenie o poziomie atramentuświeci.
PrzyczynaRozwiązanie
Mogła wystąpić jedna z poniższych sytuacji.
●
Zainstalowano podrobiony lub używany wcześniej
pojemnik z tuszem.
●
Poziom tuszu w odpowiadającym pojemniku z tuszem
jest bardzo niski.
●
Jeśli w drukarce nie został zainstalowany żaden
pojemnik z tuszem, zainstaluj pojemniki z tuszem.
●
Jeśli w drukarce są zainstalowane obydwa pojemniki z
tuszem, wyjmij pojemniki, upewnij się, że nie są
zaklejone taśmą, a następnie jeszcze raz dokładnie je
włóż.
●
Upewnij się, że używasz w drukarce prawidłowych
pojemników z tuszem HP.
●
Jeśli błąd nie ustąpi, wymień pojemniki z tuszem.
Informacje o wymianie pojemników z tuszem znajdziesz
w
Wymiana pojemników z tuszem na stronie 42.
●
Jeśli odpowiadający pojemnik z tuszem jest nowo
zainstalowany, może być podrobiony lub był wcześniej
używany. Więcej informacji można uzyskać, sprawdzając
komunikat w oprogramowaniu drukarki HP.
●
Jeśli odpowiadający pojemnik z tuszem nie jest nowo
zainstalowany, poziom znajdującego się w nim tuszu jest
bardzo niski. Naciśnij przycisk Wznów (
kontynuować drukowanie, a następnie wymień pojemnik
z tuszem, gdy jakość druku obniży się poniżej
akceptowalnego poziomu. Informacje o wymianie
pojemników z tuszem znajdziesz w
pojemników z tuszem na stronie 42.
), aby
Wymiana
●
Wskaźnik Wznów miga, a obydwa wskaźniki Ostrzeżenie o poziomie atramentu świecą.
PrzyczynaRozwiązanie
Mogła wystąpić jedna z poniższych sytuacji.
●
Zainstalowano podrobione lub używane wcześniej
pojemniki z tuszem.
●
Poziom tuszu w obydwu pojemnikach z tuszem jest
bardzo niski.
●
Jeśli pojemniki z tuszem są nowo zainstalowane, mogą
być podrobione lub były wcześniej używane. Więcej
informacji można uzyskać, sprawdzając komunikat w
oprogramowaniu drukarki HP.
●
Jeśli pojemniki z tuszem nie są nowo zainstalowane,
poziom znajdującego się w nich tuszu jest bardzo niski.
Naciśnij przycisk Wznów (
drukowanie, a następnie wymień pojemniki z tuszem,
gdy jakość druku obniży się poniżej akceptowalnego
poziomu. Informacje o wymianie pojemników z tuszem
znajdziesz w
na stronie 42.
Wymiana pojemników z tuszem
), aby kontynuować
8Rozdział 2 Rozpoczęcie pracyPLWW
●
Wskaźnik Wznów miga, wskaźnik przycisku Dane techniczne świeci, a obydwa wskaźniki Ostrzeżenie o
poziomie atramentu migają.
PrzyczynaRozwiązanie
Mogła wystąpić jedna z poniższych sytuacji.
●
Wystąpiło zacięcie papieru.
●
Karetka wewnątrz drukarki uległa zablokowaniu.
●
Wskaźnik Wznów, wskaźnik przycisku Dane techniczne i obydwa wskaźniki Ostrzeżenie o poziomie
Usuń występujące zacięcia papieru lub blokady karetki. Więcej
informacji znajdziesz w
pobieraniem papieru na stronie 52.
Problemy związane z zacięciami i
atramentu migają.
PrzyczynaRozwiązanie
Mogła wystąpić jedna z poniższych sytuacji.
●
Skaner nie działa.
●
Wystąpił błąd drukarki.
Zresetuj drukarkę.
1.Wyłącz drukarkę.
2.Odłącz przewód zasilający.
3.Poczekaj minutę, a następnie z powrotem podłącz kabel
zasilający.
4.Włącz drukarkę.
Jeśli problem nie zniknie, skontaktuj się z firmą HP. Drukarka
może nadal drukować, nawet jeśli skaner nie działa.
PLWWWskaźniki stanu9
Ładowanie materiałów
Wybierz format papieru, aby kontynuować.
Ładowanie papieru pełnowymiarowego
1.Podnieś zasobnik wejściowy.
2.Przesuń prowadnicę szerokości papieru w lewo.
3.Włóż plik kartek do zasobnika wejściowego krótszą krawędzią w dół, stroną do druku do góry i wsuń
plik kartek w dół, aż do oporu.
10Rozdział 2 Rozpoczęcie pracyPLWW
4.Dosuń prowadnicę szerokości papieru w prawo, aż zatrzyma się na krawędzi papieru.
5.Opuść zasobnik wyjściowy i wysuń przedłużenie zasobnika wyjściowego.
Ładowanie papieru małego formatu
1.Podnieś zasobnik wejściowy.
2.Przesuń prowadnicę szerokości papieru w lewo.
PLWWŁadowanie materiałów11
3.Wsuń stos papieru fotograficznego z prawej strony podajnika wejściowego krótszą stroną w dół i stroną
do druku do góry, a następnie przesuń go w dół aż do oporu.
4.Dosuń prowadnicę szerokości papieru w prawo, aż zatrzyma się na krawędzi papieru.
5.Opuść zasobnik wyjściowy i wysuń przedłużenie zasobnika wyjściowego.
Ładowanie kopert
1.Podnieś zasobnik wejściowy.
12Rozdział 2 Rozpoczęcie pracyPLWW
2.Przesuń prowadnicę szerokości papieru w lewo.
3.Wsuń jedną lub więcej kopert z prawej strony podajnika wejściowego, a następnie przesuń stos kopert
w dół aż do oporu.
Strona przeznaczona do zadrukowania powinna być skierowana do góry. Skrzydełko koperty powinno
znajdować się po lewej stronie i być skierowane w dół.
4.Dosuń prowadnicę szerokości papieru w prawo, aż zatrzyma się na krawędziach pliku kopert.
5.Opuść zasobnik wyjściowy i wysuń przedłużenie zasobnika wyjściowego.
PLWWŁadowanie materiałów13
Umieszczanie oryginału na szybie skanera
Umieszczanie oryginału na szybie skanera
1.Unieś pokrywę skanera.
2.Połóż oryginał w prawym rogu szyby skanera, stroną zadrukowaną w dół.
3.Zamknij pokrywę skanera.
14Rozdział 2 Rozpoczęcie pracyPLWW
Podstawowe informacje dotyczące papieru
Drukarka pozwala na stosowanie większości rodzajów papieru stosowanych w biurach. Przed kupieniem
większej ilości papieru najlepiej wypróbować kilka jego rodzajów. Papier firmy HP zapewnia optymalną jakość
druku. Odwiedź stronę internetową HP pod adresem
papieru HP.
Firma HP zaleca papiery z logo ColorLok do drukowania codziennych dokumentów.
Wszystkie papiery z logo ColorLok zostały niezależnie przetestowane, spełniają najwyższe
standardy w zakresie jakości i niezawodności, zapewniają wyraźne, żywe kolory i głębszą
czerń, a także schną szybciej niż standardowe papiery tej samej klasy. Papier z logiem
ColorLok można znaleźć w różnych gramaturach i formatach w ofercie różnych procentów.
W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia:
●
Zalecane rodzaje papieru do drukowania
●
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych firmy HP
Zalecane rodzaje papieru do drukowania
Aby osiągnąć najwyższą jakość druku, zaleca się korzystanie z papieru firmy HP przeznaczonego specjalnie
do danego rodzaju projektu.
www.hp.com zawierającą więcej informacji na temat
W zależności od kraju/regionu niektóre rodzaje papieru mogą być niedostępne.
Drukowanie zdjęć
●
●
●
Papier fotograficzny HP Premium Plus
Papier HP Premium Plus Photo to najwyższej jakości papier fotograficzny firmy HP przeznaczony do
najlepszych zdjęć. Na papierze HP Premium Plus Photo można drukować piękne zdjęcia, które
natychmiast wysychają, co pozwala je udostępniać zaraz po wyjęciu z drukarki. Jest dostępny w kilku
rozmiarach, między innymi A4, 22 x 28 cm (8,5 x 11 cali), 10 x 15 cm (4 x 6 cali) i 13 x 18 cm (5 x 7 cali) z
wykończeniem błyszczącym lub lekko błyszczącym (półbłyszczącym). Idealny do zdjęć w ramkach,
prezentowania zdjęć lub w przypadku prezentów i specjalnych projektów fotograficznych. Papier HP
Premium Plus Photo zapewnia wyjątkowe wyniki, profesjonalną jakość i trwałość.
Papier fotograficzny HP Advanced Photo
Jest to błyszcz
zapobiegającym rozmazywaniu. Jest odporny na wodę, plamy, odciski palców i wilgoć. Wydruki na nich
można porównać ze zdjęciami wykonanymi w zakładzie fotograficznym. Jest dostępny w kilku
rozmiarach, między innymi A4, 22 x 28 cm (8,5 x 11 cali), 10 x 15 cm (4 x 6 cali), 13 x 18 cm (5 x 7 cali).
Jest to papier bezkwasowy co zwiększa trwałość dokumentów.
Papier fotograficzny HP Everyday
Jest to papier przeznaczony do codziennego i niedrogiego drukowania kolorowych zdjęć. Przystępny
cenowo, szybko schnie i jest łatwy w użytkowaniu. Ponadto umożliwia drukowanie ostrych, wyraźnych
zdjęć na każdej drukarce atramentowej. Jest dostępny w postaci błyszczącej, w kilku rozmiarach,
ący papier fotograficzny o szybkoschnącym wykończeniu, ułatwiającym układanie i
PLWWPodstawowe informacje dotyczące papieru15
między innymi A4, 22 x 28 cm (8,5 x 11 cali), 13 x 18 cm (5 x 7 cali) i 10 x 15 cm (4 x 6 cali). Jest to papier
bezkwasowy co zwiększa trwałość dokumentów.
●
Zestawy HP Photo Value Pack
Zestawy HP Photo Value Pack zawierają oryginalne pojemniki z tuszem HP i papier fotograficzny HP
Advanced Photo, pozwalają oszczędzać czas i ułatwiają drukowanie na urządzeniu HP niedrogich zdjęć
o jakości, jaką zapewniają laboratoria fotograficzne. Oryginalne atramenty HP oraz papier HP Advanced
Photo doskonale ze sobą współdziałają i pozwalają na drukowanie trwałych i wyrazistych zdjęć, jedno
po drugim. Jest to idealne rozwiązanie do wydrukowania wszystkich zdjęć z wakacji lub wielu kopii zdjęć
dla znajomych.
Dokumenty firmowe
●
Papier HP Premium Presentation , matowy 120g lub Papier HP Professional 120, matowy
Jest to gruby, dwustronny papier matowy, który idealnie nadaje się do prezentacji, ofert, raportów i
biuletynów. Duża gramatura robi imponujące wrażenie.
●
Papier HP Brochure 180g, błyszczący lub Papier HP Professional 180, błyszczący
Papiery te są błyszczące z obu stron i umożliwiają tworzenie wydruków dwustronnych. Doskonale
nadaje si
stron tytułowych raportów, prezentacji specjalnych, broszur, ulotek i kalendarzy.
●
Papier HP Brochure, mat. 180g lub Papier HP Professional 180, matowy
ę do tworzenia reprodukcji o jakości zbliżonej do fotograficznej i grafiki na potrzeby firmy:
Papiery te są matowe z obu stron i umożliwiają tworzenie wydruków dwustronnych. Doskonale nadaje
się do tworzenia reprodukcji o jakości zbliżonej do fotograficznej i grafiki na potrzeby firmy: stron
tytułowych raportów, prezentacji specjalnych, broszur, ulotek i kalendarzy.
Codzienne drukowanie
Wszystkie wymienione papiery do codziennego drukowania charakteryzuje technologia ColorLok
zmniejszająca powstawanie smug oraz poprawiająca wygląd czerni i kolorów.
●
Papier HP Bright White Inkjet
Papier HP Bright White Inkjet gwarantuje wysoki kontrast kolorów i ostrość tekstu. Jest wystarczająco
nieprzejrzysty na potrzeby obustronnego druku w kolorze, nie dopuszczając do przebijania kolorów na
drugą stronę, dzięki czemu doskonale nadaje się do drukowania biuletynów, sprawozdań i ulotek.
●
Papier HP Printing
Papier HP Printing to papier wielofunkcyjny o wysokiej jakości. Wydrukowane na nim dokumenty
wyglądają poważniej niż te na zwykłym papierze wielofunkcyjnym lub do kopiowania. Jest to papier
bezkwasowy co zwiększa trwałość dokumentów.
●
Papier HP Office
Papier HP Office to papier uniwersalny o wysokiej jakości. Nadaje się on do kopiowania, wydruków
próbnych, notatek i innych codziennych dokumentów. Jest to papier bezkwasowy co zwiększa trwało
dokumentów.
ść
●
Papier HP Office Recycled
Papier HP Office Recycled to papier wielofunkcyjny o wysokiej jakości wykonany w 30% z odzyskanych
włókien.
16Rozdział 2 Rozpoczęcie pracyPLWW
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych firmy HP
Drukarka pozwala na stosowanie większości rodzajów papieru stosowanych w biurach. Papier firmy HP
zapewnia optymalną jakość wydruku.
Aby zamówić papier lub inne materiały eksploatacyjne firmy HP, przejdź do witryny
niektóre części strony internetowej firmy HP są dostępne tylko w języku angielskim.
HP zaleca używanie zwykłego papieru oznaczonych logiem ColorLok do codziennego drukowania i
kopiowania dokumentów. Wszystkie papiery z logo ColorLok są niezależnie testowane tak, aby spełniały
wysokie wymagania w zakresie niezawodności i jakości wydruków oraz zapewniały wyraźne i żywe kolory
wydruku, głęboką czerń i krótszy czas schnięcia w porównaniu ze zwykłym papierem. Papier z logiem
ColorLok można znaleźć w różnych gramaturach i formatach w ofercie różnych producentów.
www.hp.com. Obecnie
PLWWPodstawowe informacje dotyczące papieru17
Otwieranie oprogramowania drukarki HP (Windows)
Po zainstalowaniu oprogramowania drukarki HP kliknij dwukrotnie ikonę drukarki na pulpicie lub wykonaj
jedną z poniższych czynności, aby otworzyć oprogramowanie drukarki:
●
Windows 8.1: Kliknij strzałkę w dół w lewym dolnym rogu ekranu startowego, a następnie wybierz
nazwę drukarki.
●
Windows 8: Na ekranie startowym kliknij prawym przyciskiem myszy pusty obszar, kliknij opcję
Wszystkie aplikacje na pasku aplikacji, a następnie wybierz nazwę drukarki.
●
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na pulpicie komputera kliknij przycisk Start, wybierz opcję
Wszystkie programy, kliknij opcję HP, kliknij folder drukarki, a następnie wybierz ikonę z nazwą
drukarki.
18Rozdział 2 Rozpoczęcie pracyPLWW
Tryb uśpienia
●
Zużycie energii jest ograniczone w trybie uśpienia.
●
Po pierwszej konfiguracji drukarki przechodzi ona w tryb uśpienia po 5 minutach bezczynności.
●
W trybie uśpienia wskaźnik przycisku Dane techniczne jest przygaszony.
●
Nie można zmienić czasu do przejścia w tryb uśpienia.
PLWWTryb uśpienia19
Automatyczne wyłączanie
Ta funkcja wyłącza drukarkę po 2 godzinach bezczynności w celu ograniczenia zużycia energii.
Automatyczne wyłączanie całkowicie wyłącza drukarkę, konieczne jest więc użycie przycisku zasilania w
celu ponownego jej włączenia. Jeśli drukarka obsługuje tę funkcję oszczędzania energii, Automatyczne
wyłączanie jest automatycznie włączone lub wyłączone w zależności od funkcji drukarki i opcji połączenia.
Nawet gdy Automatyczne wyłączanie nie działa, drukarka przejdzie w tryb uśpienia po 5 minutach
bezczynności w celu ograniczenia zużycia energii.
●
Automatyczne wyłączanie jest włączone, gdy drukarka jest włączona, jeśli drukarka nie jest
wyposażona w funkcję sieci lub faksu, albo z nich nie korzysta.
●
Automatyczne wyłączanie jest wyłączone, gdy funkcja bezprzewodowa drukarki lub funkcja Wi-Fi Direct
jest włączona lub gdy drukarka wyposażona w funkcję faksu, USB lub sieci Ethernet nawiąże jedno z
tych połączeń.
20Rozdział 2 Rozpoczę
cie pracyPLWW
3Druk
●
Drukować dokumenty
●
Drukowanie fotografii
●
Drukowanie na kopertach
●
Drukowanie z maksymalną rozdzielczością
●
Wskazówki przydatne w trakcie drukowania
PLWW21
Drukować dokumenty
Przed rozpoczęciem drukowania dokumentów należy się upewnić, że w podajniku wejściowym załadowany
jest papier, a zasobnik wyjściowy jest otwarty. Informacje o ładowaniu papieru znajdują się w części
W zależności od aplikacji przycisk ten może nazywać się Właściwości, Opcje, Ustawienia drukarki,
Właściwości drukarki, Drukarka lub Preferencje.
4.Wybierz odpowiednie opcje.
●
Na karcie Układ wybierz orientację Pionową lub Poziomą.
●
Na karcie Papier/jakość wybierz odpowiedni rodzaj papieru z listy rozwijanej Nośnik w obszarze
Wybór zasobnika, wybierz odpowiednią jakość drukowania w obszarze Ustawienia jakości, anastępnie wybierz odpowiedni kolor w obszarze Kolor.
●
Kliknij przycisk Zaawansowane, aby wybrać odpowiedni rozmiar papieru z listy rozwijanej
Rozmiar papieru.
5.Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości.
6.Kliknij przycisk Drukuj lub OK, aby rozpocząć drukowanie.
Drukowanie dokumentów (OS X)
1.W menu Plik w używanej aplikacji kliknij opcję Drukuj.
2.Sprawdź, czy drukarka jest wybrana.
3.Określ właściwości strony.
Jeśli nie widzisz opcji w oknie dialogowym Drukowanie, kliknij opcję Pokaż szczegóły.
UWAGA:Dla drukarki podłączonej przez USB dostępne są poniższe opcje. Lokalizacja opcji może się
różnić w zależności od aplikacji.
●
Wybierz rozmiar papieru.
UWAGA:Po zmianie ustawienia Rozmiar papieru należy sprawdzić, czy załadowano prawidłowy
W zależności od programu przycisk ten może nazywać się Właściwości, Opcje, Ustawienia drukarki,
Właściwości drukarki, Drukarka lub Właściwości.
4.Wybierz odpowiednie opcje.
●
Na karcie Układ wybierz orientację Pionową lub Poziomą.
●
Na karcie Papier/jakość wybierz odpowiedni rodzaj papieru z listy rozwijanej Nośnik w obszarze
Wybór zasobnika, wybierz odpowiednią jakość drukowania w obszarze Ustawienia jakości, a
pnie wybierz odpowiedni kolor w obszarze Kolor.
nastę
●
Kliknij przycisk Zaawansowane, aby wybrać odpowiedni rozmiar papieru z listy rozwijanej
Rozmiar papieru.
5.Na karcie Układ wybierz odpowiednią opcję z listy rozwijanej Drukuj ręcznie na obu stronach.
6.Po wydrukowaniu pierwszej strony postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby załadować papier
czystą stroną do góry i pierwszą stroną na dole, a następnie kliknij opcję Kontynuuj.
7.Kliknij przycisk OK, aby wydrukować dokument.
Drukowanie na obu stronach arkusza (OS X)
1.W menu File (Plik) w używanej aplikacji kliknij opcję Print (Drukuj).
2.W oknie dialogowym drukowania wybierz z menu rozwijanego opcję Paper Handling (Obsługa papieru) i
ustaw opcję Page Order (Kolejność stron) na wartość Normal (Normalnie).
3.Dla opcji Pages to Print (Strony do drukowania) wybierz ustawienie Odd Only (Tylko nieparzyste).
4.Kliknij przycisk Drukuj.
5.Po wydrukowaniu wszystkich stron nieparzystych wyjmij dokument z zasobnika wyjściowego.
6.Za
7.W oknie dialogowym drukowania powróć do menu rozwijanego Paper Handling (Obsługa papieru) i
8.Kliknij przycisk Drukuj.
ładuj dokument ponownie w taki sposób, aby ostatnie wydrukowane strony były pobierane przez
drukarkę jako pierwsze, a pusta strona była skierowana do przodu drukarki.
ustaw dla kolejności stron opcję Normal (Normalnie), a dla stron do drukowania opcję Even Only (Tylko
parzyste).
PLWWDrukować dokumenty23
Drukowanie fotografii
Przed rozpoczęciem drukowania zdjęć należy się upewnić, że w podajniku wejściowym załadowany jest
papier fotograficzny, a zasobnik wyjściowy jest otwarty. Informacje o ładowaniu papieru znajdują się w części
Ładowanie materiałów na stronie 10.
Drukowanie zdjęcia na papierze fotograficznym (Windows)
W zależności od aplikacji przycisk ten może nazywać się Właściwości, Opcje, Ustawienia drukarki,
Właściwości drukarki, Drukarka lub Preferencje.
4.Wybierz odpowiednie opcje.
●
Na karcie Układ wybierz orientację Pionową lub Poziomą.
●
Na karcie Papier/jakość wybierz odpowiedni rodzaj papieru z listy rozwijanej Nośnik w obszarze
Wybór zasobnika, wybierz odpowiednią jakość drukowania w obszarze Ustawienia jakości, anastępnie wybierz odpowiedni kolor w obszarze Kolor
●
Kliknij przycisk Zaawansowane, aby wybrać odpowiedni rozmiar zdjęcia z listy rozwijanej Rozmiar
papieru.
.
5.Kliknij przycisk OK, aby powrócić do okna dialogowego Właściwości.
6.Kliknij przycisk OK, a następnie przycisk Drukuj lub przycisk OK w oknie dialogowym Drukowanie.
UWAGA:Po zakończeniu drukowania wyjmij nieużywany papier fotograficzny z podajnika wejściowego.
Przechowuj papier fotograficzny tak, aby nie zaczął się zawijać, co może spowodować obniżenie jakości
wydruku.
Drukowanie zdjęcia z komputera (OS X)
1.W menu File (Plik) w używanej aplikacji kliknij opcję Print (Drukuj).
2.Sprawdź, czy drukarka jest wybrana.
3.Ustaw opcje drukowania.
Jeśli nie widzisz opcji w oknie dialogowym Drukowanie, kliknij opcję Pokaż szczegóły.
UWAGA:Dla drukarki podłączonej przez USB dostępne są poniższe opcje. Lokalizacja opcji może się
różnić w zależności od aplikacji.
a.Wybierz odpowiedni rozmiar papieru w menu rozwijanym Rozmiar papieru.
UWAGA:Po zmianie ustawienia Rozmiar papieru należy sprawdzić, czy załadowano prawidłowy
papier.
b.Wybierz Orientację.
c.Z menu aplikacji wybierz Rodzaj papieru/jakość i wybierz następujące ustawienia:
24Rozdział 3 DrukPLWW
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.