1 HP DeskJet 2130 series Hjelp .......................................................................................................................... 1
2 Komme i gang ............................................................................................................................................... 3
Legge i medier ..................................................................................................................................................... 10
Legge en original på skannerglasset .................................................................................................................. 14
Grunnleggende om papir ..................................................................................................................................... 15
Skrive ut dokumenter .......................................................................................................................................... 22
Skrive ut fotografier ............................................................................................................................................ 24
Skrive ut konvolutter ........................................................................................................................................... 26
Skrive ut med Maksimal oppløsning ................................................................................................................... 27
Tips for vellykket utskrift .................................................................................................................................... 28
4 Kopiering og skanning ................................................................................................................................. 31
Tips for vellykket kopiering og skanning ............................................................................................................ 36
Bytte ut blekkpatroner ........................................................................................................................................ 40
Bruke enkeltpatronmodus .................................................................................................................................. 42
Informasjon om blekkpatrongaranti ................................................................................................................... 43
NOWWiii
Tips for arbeid med patroner .............................................................................................................................. 44
6 Koble til skriveren ....................................................................................................................................... 45
Koble skriveren din til datamaskinen din ved bruk av en USB-kabel (ikke-nettverkstilkobling) ...................... 46
Koble til en ny skriver .......................................................................................................................................... 47
7 Løse et problem ........................................................................................................................................... 49
Problemer med papirstopp og papirmating ....................................................................................................... 50
Tillegg A Teknisk informasjon ......................................................................................................................... 69
merknader fra Hewlett-Packard Company ......................................................................................................... 70
Program for miljømessig produktforvaltning .................................................................................................... 73
Informasjon om forskrifter ................................................................................................................................. 78
10Utskuffens forlenger (refereres til som forlengeren)
11Strømtilkobling
12USB-port
4Kapittel 2 Komme i gangNOWW
Kontrollpanelfunksjoner
FunksjonBeskrivelse
1Avbryt-knapp: Stopper den gjeldende operasjonen.
2Fortsett-knapp: Fortsetter en jobb etter et avbrudd (for eksempel etter at du har lagt i papir eller
fjernet fastkjørt papir).
Fortsett-lys: Indikerer at skriveren er i varsels- eller feilstatus.
3Start kopiering Svart-knapp: Starter en kopieringsjobb i svart-hvitt. Øk antall svart-hvitt-kopier
4Start kopiering Farge-knapp: Starter en fargekopiering. Øk antall fargekopier ved å trykke flere
5Strøm-knapp: Slår skriveren på eller av.
6Blekkvarsel-lamper: Angir lite blekk eller problem med blekkpatron.
ved å trykke flere ganger på knappen. Kopieringen vil starte to sekunder etter siste knappetrykk.
ganger på knappen. Kopieringen vil starte to sekunder etter siste knappetrykk.
NOWWKontrollpanelfunksjoner5
Statuslamper
●
Strøm-knapplys
StatusBeskrivelse
PåSkriveren er på.
AvSkriveren er slått av.
DimmetAngir at skriveren er i hvilemodus. Skriveren går automatisk inn i hvilemodus etter 5 minutter
uten aktivitet.
Blinker
Blinker rasktLukk blekkpatrondekselet hvis det er åpent. Hvis patrondekselet ikke er lukket og lyset blinker
●
Fortsett-lampen blinker.
ÅrsakLøsning
Det er ikke papir i innskuffen.
●
Fortsett-lampen blinker og ett Blekkvarsel-lys er på.
ÅrsakLøsning
Skriveren behandler en jobb. Trykk på Avbryt-knappen (
raskt, er skriveren i en feiltilstand som du kan løse ved å følge meldingene på skjermen fra
datamaskinen. Hvis du ikke ser noen meldinger på skjermen, kan du prøve å skrive ut et
dokument for å generere en skjermmelding.
Last papir i innskuffen og trykk på Fortsett knappen (
å fortsette utskriften. Du finner informasjon om hvordan du
legger i papir, i
Legge i medier på side 10.
) for å avbryte jobben.
) for
Ett av følgende kan ha oppstått.
●
Den tilsvarende blekkpatronen mangler.
●
Den tilsvarende blekkpatroner er feil installert eller har
fortsatt plasttape på seg.
●
Det kan være lite blekk i de tilsvarende blekkpatronene.
●
Hvis en av blekkpatronene mangler, settes skriveren
automatisk i enkeltpatronmodus. Sett inn den
manglende blekkpatronen for å avslutte
enkeltpatronmodus. Hvis du vil vite mer om
6Kapittel 2 Komme i gangNOWW
ÅrsakLøsning
enkeltpatroner, kan du se
på side 42.
●
Hvis begge blekkpatronene er installert på skriveren må
du fjerne den tilsvarende blekkpatronen og sørge for at
det ikke er noe plasttape på den, og deretter sette inn
blekkpatronen ordentlig. Du finner mer informasjon i
Bytte ut blekkpatroner på side 40.
●
Hvis blekkpatronen har lite blekk, kan skriveren
fortsette å skrive ut ved bruk av det gjenværende
blekket Kvaliteten på de utskrevne dokumentene kan bli
påvirket. Bytt ut blekkpatronen når utskriftskvaliteten
ikke lenger er akseptabel. Du finner mer informasjon i
Bytte ut blekkpatroner på side 40.
●
Fortsett-lampen er av og begge Blekkvarsel-lysene er på.
ÅrsakLøsning
Det er lite blekk i begge patronene.Skriveren kan fortsette å skrive ut ved bruk av det
gjenværende blekket. Kvaliteten på de utskrevne
dokumentene kan bli påvirket. Bytt ut blekkpatronen når
utskriftskvaliteten ikke lenger er akseptabel. Du finner
informasjon om hvordan du bytter blekkpatroner, i
blekkpatroner på side 40.
Bruke enkeltpatronmodus
Bytte ut
●
Fortsett-lampen blinker og ett Blekkvarsel-lys blinker.
ÅrsakLøsning
Den korresponderende blekkpatroner er ukompatibel, skadet
eller feilinstallert.
●
Fortsett-lampen er av og begge Blekkvarsel-lysene blinker.
●
Kontroller at du bruker riktig HP-blekkpatron for
skriveren din.
●
Kontroller at den tilsvarende patronen er installert i
riktig spor.
●
Bytt ut blekkpatronen hvis feilen vedvarer. Du finner
informasjon om hvordan du bytter blekkpatroner, i
ut blekkpatroner på side 40.
Bytte
NOWWStatuslamper7
ÅrsakLøsning
Ett av følgende kan ha oppstått.
●
Begge patronene mangler.
●
Begge blekkpatroner er feil installert eller har fortsatt
plasttape på seg.
●
Begge blekkpatronene er ukompatible eller skadet.
●
Fortsett-lampen blinker og ett Blekkvarsel-lys er tent.
ÅrsakLøsning
Ett av følgende kan ha oppstått.
●
En etterligning eller tidligere bruk blekkpatron er
installert.
●
Det kan være lite blekk i den tilsvarende blekkpatronen.
●
Hvis det ikke er noen blekkpatron installert i skriveren,
må du installere patronene.
●
Hvis begge blekkpatronene er installert på skriveren må
du fjerne blekkpatronene og sørge for at det ikke er noe
plasttape på dem, og deretter sette inn blekkpatronene
ordentlig.
●
Kontroller at du bruker riktig HP-blekkpatroner for
skriveren din.
●
Bytt ut blekkpatronene hvis feilen vedvarer. Du finner
informasjon om hvordan du bytter blekkpatroner, i
ut blekkpatroner på side 40.
●
Hvis den tilsvarende blekkpatronen er nylig installert,
kan det være en etterligning eller brukt tidligere. Se
meldingen i HP-skriverprogramvaren for å finne mer
informasjon.
●
Hvis den tilsvarende blekkpatronen ikke er nylig
installert, har den svært lite blekk. Trykk på Fortsett-
knappen (
blekkpatronen når utskriftskvaliteten ikke lenger er
akseptabel. Du finner informasjon om hvordan du bytter
blekkpatroner, i
) for å fortsette å skrive ut, og skift ut
Bytte ut blekkpatroner på side 40.
Bytte
●
Fortsett-lampen blinker og begge Blekkvarsel-lysene er på.
ÅrsakLøsning
Ett av følgende kan ha oppstått.
●
En etterligning eller tidligere brukte blekkpatroner er
installert.
●
Det er svært lite blekk i begge blekkpatroner.
●
Fortsett-lyset blinker, Strøm-knappen er på og begge Blekkvarsel-lysene blinker.
●
Hvis blekkpatronene er nylig installert, kan de være en
etterligning eller brukt tidligere. Se meldingen i HPskriverprogramvaren for å finne mer informasjon.
●
Hvis blekkpatronene ikke er nylig installert, har de svært
lite blekk. Trykk på Fortsett-knappen (
fortsette å skrive ut, og bytt ut blekkpatronen når
utskriftskvaliteten ikke lenger er akseptabel. Du finner
informasjon om hvordan du bytter blekkpatroner, i
ut blekkpatroner på side 40.
) for å
Bytte
8Kapittel 2 Komme i gangNOWW
ÅrsakLøsning
Ett av følgende kan ha oppstått.
●
Det er papirstopp.
●
Patronvognen inne i skriveren sitter fast.
●
Fortsett-lyset, Strøm-knapplyset og begge Blekkvarsel-lysene blinker.
ÅrsakLøsning
Ett av følgende kan ha oppstått.
●
Skanneren virker ikke
●
Skriveren er i en feiltilstand.
Fjern eventuelt fastkilt papir i skriveren eller patronvognen.
Du finner mer informasjon i
papirmating på side 50.
Tilbakestill skriveren.
1.Slå av skriveren.
2.Koble fra strømledningen.
3.Vent et minutt, og koble deretter til strømledningen
igjen.
4.Slå på skriveren.
Hvis problemet vedvarer, kontakter du HP. Skriveren kan
skrive ut selv om skanneren ikke virker.
Problemer med papirstopp og
NOWWStatuslamper9
Legge i medier
Velg en papirstørrelse for å fortsette.
Slik legger du i papir i full størrelse
1.Løft innskuffen.
2.Skyv papirbreddeskinnen mot venstre.
3.Legg en bunke med papir i innskuffen med kortsiden frem og med utskriftssiden opp. Skyv papirbunken
ned til den stopper.
10Kapittel 2 Komme i gangNOWW
4.Skyv papirbreddeskinnen mot høyre til den stopper mot kanten av papiret.
5.Senk utskuffen og trekk ut utskufforlengeren.
Slik legger du i papir i liten størrelse
1.Løft innskuffen.
2.Skyv papirbreddeskinnen mot venstre.
NOWWLegge i medier11
3.Legg i bunken med fotopapir til høyre i innskuffen med kortsiden frem og utskriftssiden opp. Skyv
papirbunken fremover til den stopper.
4.Skyv papirbreddeskinnen mot høyre til den stopper mot kanten av papiret.
5.Senk utskuffen og trekk ut utskufforlengeren.
Slik legger du i konvolutter
1.Løft innskuffen.
12Kapittel 2 Komme i gangNOWW
2.Skyv papirbreddeskinnen mot venstre.
3.Legg én eller flere konvolutter inn til høyre i innskuffen, og skyv konvoluttbunken ned til den stopper.
Utskriftssiden skal vende opp. Klaffen skal være på venstre side og vende ned.
4.Skyv papirbreddeskinnen til høyre mot bunken med konvolutter til den stopper.
5.Senk utskuffen og trekk ut utskufforlengeren.
NOWWLegge i medier13
Legge en original på skannerglasset
Slik legger du en original på skannerglassplaten
1.Løft opp skannerlokket.
2.Legg originalen med utskriftssiden ned i høyre hjørne på skannerglasset.
3.Lukk skannerlokket.
14Kapittel 2 Komme i gangNOWW
Grunnleggende om papir
Skriveren er konstruert for å fungere godt med de fleste typer kontorpapir. Det er best å teste forskjellige
papirtyper før du kjøper større mengder. Bruk papir fra HP for å få optimal utskriftskvalitet. Besøk HPs
nettsted på
Denne delen inneholder følgende emner:
●
●
Anbefalt papir for utskrift
Hvis du ønsker en best mulig utskriftskvalitet, anbefaler vi at du bruker HP-papir som er spesielt utformet for
den typen prosjekt du skriver ut.
www.hp.com for å finne mer informasjon om papir fra HP.
Anbefalt papir for utskrift
Bestille papirrekvisita fra HP
HP anbefaler vanlig papir med ColorLok-logoen til utskrift av daglige dokumenter. Alle
papirer med ColorLok-logoen testes uavhengig for å oppfylle høye standarder for
pålitelighet og utskriftskvalitet, og gir dokumenter med klar, skarp farge, mørkere svart,
og tørker raskere enn vanlig papir. Se etter papir med ColorLok-logoen med forskjellig vekt
og størrelse fra større papirprodusenter.
Fotoutskrift
Det er ikke sikkert at alle disse papirtypene er tilgjengelige, avhengig av landet/regionen du befinner deg i.
●
HP Premium Plus fotopapir
HP Premium Plus fotopapir er HPs fotopapir av høyeste kvalitet for dine beste fotografier. Med HP
Premium Plus fotopapir kan du skrive ut vakre fotografier som tørker umiddelbart slik at du kan dele
dem rett fra skriveren. Det er tilgjengelig i mange størrelser, inkludert A4, 8,5 x 11 tommer, 4 x 6
tommer (10 x 15 cm), 5 x 7 tommer (13 x 18 cm) – og med glanset eller mykt glanset (silkematt) finish.
Ideelt til innramming, visning og gaver av dine beste bilder og spesielle fotoprosjekter. HP Premium
Plus fotopapir gir eksepsjonelle resultater med profesjonell kvalitet og holdbarhet.
●
HP Advanced fotopapir
Dette glansede fotopapiret tørker raskt for enkel håndtering uten smitte. Det er bestandig mot vann,
flekker, fingeravtrykk og fuktighet. Bildene dine ser ut og føles som butikkfremstilte fotografier. Det er
tilgjengelig i mange størrelser, inkludert A4, 8,5 x 11 tommer, 10 x 15 cm (4 x 6 tommer), 13 x 18 cm (5
x 7 tommer). Det er syrefritt for mer holdbare dokumenter.
●
HP Everyday fotopapir
Skriv ut fargerike bilder til en rimelig pris på et papir som er laget for uformell fotoutskrift. Dette
rimelige fotopapiret tørker raskt for enkel håndtering. Papiret gir skarpe og klare bilder med en hvilken
som helst blekkskriver. Det er tilgjengelig med glanset finish i mange størrelser, inkludert A4, 8,5 x
11 tommer, 5 x 7 tommer og 4 x 6 tommer (10 x 15 cm). Det er syrefritt for mer holdbare dokumenter.
●
HP økonomifotopakker
HP økonomifotopakker inneholder originale HP-blekkpatroner og HP Avansert fotopapir, slik at du
sparer tid og kan komme raskt i gang med å skrive ut rimelige og profesjonelle fotografier med HP-
NOWWGrunnleggende om papir15
skriveren. Originalt HP-blekk og HP Advanced-fotopapir er konstruert for å fungere sammen, slik at du
kan skrive ut skarpe og levende bilder i lang tid. Utmerket for utskrift av alle feriebildene eller flere
utskrifter for deling.
Forretningsdokumenter
●
HP Premium matt presentasjonspapir 120 g eller HP matt Professional-papir 120
Dette er et tykt, tosidig matt papir som er perfekt til presentasjoner, tilbud, rapporter og nyhetsbrev.
Det er tykt for å gi et imponerende utseende.
●
HP glanset brosjyrepapir 180 g eller HP glanset Professional-papir 180
Disse papirtypene er glanset på begge sider for tosidig bruk. De er det perfekte valget for
fotorealistiske reproduksjoner og forretningsgrafikk til rapportomslag, spesielle presentasjoner,
brosjyrer, utsendelser og kalendere.
●
HP matt brosjyrepapir 180 g eller HP matt Professional-papir 180
Disse papirtypene er matte på begge sider for tosidig bruk. Det er det perfekte valget for fotorealistiske
reproduksjoner og forretningsgrafikk til rapportomslag, spesielle presentasjoner, brosjyrer,
utsendelser og kalendere.
Generell utskrift for daglig bruk
Alle papirtypene som er oppført for daglig utskrift, har ColorLok-teknologi som gir mindre flekker, kraftigere
svart og livfulle farger.
●
HP Bright White Inkjet-papir
HP Bright White Inkjet-papir gir farger med høy kontrast og skarp tekst. Det er ugjennomsiktig nok til at
tosidige fargeutskrifter ikke skinner gjennom, noe som gjør det ideelt til nyhetsbrev, rapporter og
flygeblader.
●
HP utskriftspapir
HP utskriftspapir er et flerfunksjonspapir av høy kvalitet. Det lager dokumenter som ser ut og føles som
om de har mer substans enn dokumenter som er skrevet ut på standard flerfunksjons- eller kopipapir.
Det er syrefritt for mer holdbare dokumenter.
●
HP kontorpapir
HP kontorpapir er et flerfunksjonspapir av høy kvalitet. Det passer til kopier, utkast, notater og andre
dagligdagse dokumenter. Det er syrefritt for mer holdbare dokumenter.
●
HP resirkulert kontorpapir
HP resirkulert kontorpapir er et flerfunksjonspapir av høy kvalitet som er laget med 30 % resirkulerte
fibre.
Bestille papirrekvisita fra HP
Skriveren er konstruert for å fungere godt med de fleste typer kontorpapir. Bruk papir fra HP for å få optimal
utskriftskvalitet.
Hvis du skal bestille papir og annen rekvisita fra HP, går du til
dag bare tilgjengelig på engelsk.
16Kapittel 2 Komme i gangNOWW
www.hp.com. Noen deler av HPs nettsted er i
HP anbefaler vanlig papir med ColorLok-logo for utskrift og kopiering av dagligdagse dokumenter. Alle
papirer med ColorLok-logoen testes uavhengig for å oppfylle høye standarder for pålitelighet og
utskriftskvalitet, og gir dokumenter med klar, livaktig farge, mørkere svart, og tørker raskere enn vanlig
papir. Se etter papir med ColorLok-logoen i en rekke tykkelser og størrelser fra store papirprodusenter.
NOWWGrunnleggende om papir17
Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows)
Etter installasjon av HP-skriverens programvare dobbelklikker du på skriverikonet på skrivebordet eller gjør
ett av følgende for å åpne skriverens programvare:
●
Windows 8,1: Klikk på nedpilen i nederste venstre hjørne på startskjermen, og velg deretter
skrivernavnet.
●
Windows 8: Høyreklikk på et tomt område på startskjermen, klikk på Alle apper på applinjen, og velg
deretter skrivernavnet.
●
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klikk på Start på datamaskinens skrivebord, velg Alle
programmer, klikk på HP, klikk på mappen for skriveren, og velg deretter ikonet med skriverens navn.
18Kapittel 2 Komme i gangNOWW
Hvilemodus
●
Strømforbruket reduseres i hvilemodus.
●
Etter det første skriveroppsettet vil skriveren settes i hvilemodus etter 5 minutter uten aktivitet.
●
Strøm-knappen er nedtonet i hvilemodus.
●
Denne tiden kan ikke endres.
NOWWHvilemodus19
Auto-Av
Når denne funksjonen er aktivert, vil skriveren slå seg av automatisk etter to timer uten aktivitet for å bidra
til å redusere strømforbruket. Auto-Av slår skriveren helt av slik at du må bruke på/av-knappen for å slåden på igjen. Hvis skriveren din støtter denne strømsparefunksjonene, blir Auto-Av aktivert eller deaktivert
automatisk avhengig av skriverens egenskaper og tilkoblingsalternativer. Selv når Auto-Av er deaktivert,
settes skriveren i hvilemodus etter fem minutter uten aktivitet for å hjelpe deg med å redusere
strømforbruket.
●
●
Auto-Av er aktivert når skriveren er slått på, hvis skriveren ikke har nettverks- eller faksmuligheter,
eller ikke bruker noen av disse funksjonene.
Auto-Av er deaktivert når en skrivers trådløse eller Wi-Fi Direct-funksjon er slått på, eller når en skriver
med faks-, USB-, Ethernet-funksjon etablerer en faks-, USB- eller Ethernet-tilkobling.
20Kapittel 2 Komme i gangNOWW
3Utskrift
●
Skrive ut dokumenter
●
Skrive ut fotografier
●
Skrive ut konvolutter
●
Skrive ut med Maksimal oppløsning
●
Tips for vellykket utskrift
NOWW21
Skrive ut dokumenter
Før du skriver ut dokumenter må du sørge for at du har papir lastet i innskuffen og at utskuffen er åpen. Du
finner mer informasjon om hvordan du legger i papir, under
Slik skriver du ut et dokument (Windows)
1.Velg Skriv ut fra programvaren.
2.Kontroller at skriveren er valgt.
3.Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller
Innstillinger, avhengig av programmet.
4.Velg de riktige alternativene.
●
I kategorien Oppsett velger du Stående eller Liggende retning.
●
I kategorien Papir/kvalitet velger du riktig papirtype fra Medier-nedtrekkslisten i området
Skuffvalg, og deretter velger du riktig utskriftskvalitet i området Kvalitetsinnstillinger, ogderetter riktig farge i Farge-området.
●
Klikk på Avansert for å velge riktig papirstørrelse fra nedtrekkslisten Papirstørrelse.
5.Klikk på OK for å lukke dialogboksen Egenskaper.
Legge i medier på side 10.
6.Velg Skriv ut eller OK for å begynne å skrive ut.
Slik skriver du ut dokumenter (OS X)
1.Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
2.Kontroller at skriveren er valgt.
3.Angi sideegenskapene:
Hvis du ikke ser alternativer i Skriv ut-dialogboksen, klikker du på Vis detaljer.
MERK: Følgende alternativer er tilgjengelige for en USB-tilkoblet skriver. Plasseringen av
alternativene kan variere mellom programmer.
●
Velg papirstørrelse.
MERK: Hvis du endrer Papirstørrelsen må du kontrollere at du har lagt i riktig papir.
●
Velg papirretning.
●
Angi skaleringsprosent.
4.Klikk på Skriv ut.
Slik skriver du ut på begge sider av papiret (Windows)
1.Velg Skriv ut fra programvaren.
2.Kontroller at skriveren er valgt.
22Kapittel 3 UtskriftNOWW
3.Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller
Innstillinger, avhengig av programmet.
4.Velg de riktige alternativene.
●
I kategorien Oppsett velger du Stående eller Liggende retning.
●
I kategorien Papir/kvalitet velger du riktig papirtype fra Medier-nedtrekkslisten i området
Skuffvalg, og deretter velger du riktig utskriftskvalitet i området Kvalitetsinnstillinger, ogderetter riktig farge i Farge-området.
●
Klikk på Avansert for å velge riktig papirstørrelse fra nedtrekkslisten Papirstørrelse.
5.I kategorien Oppsett velger du et passende alternativ fra nedtrekkslisten Skriv ut på begge sider
manuelt.
6.Når du har skrevet ut den første siden, følger du instruksjonene på skjermen for å legge i papiret igjen
med den blanke siden opp og toppen av siden ned. Klikk deretter på Fortsett.
7.Klikk på OK for å skrive ut.
Slik skriver du ut på begge sider av papiret (OS X)
1.Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
2.I Skriv ut-dialogboksen velger du Papirhåndtering fra lokalmenyen og setter Siderekkefølge til
Normal.
3.Sett Sider å skrive ut til Bare oddetallssider.
4.Klikk på Skriv ut.
5.Når alle oddetallssidene av dokumentet er skrevet ut, tar du ut dokumentet fra utskuffen.
6.Legg i dokumentet igjen slik at enden som kom ut av skriveren, skyves først inn i skriveren, og den
blanke siden av dokumentet vender mot fronten av skriveren.
7.I Skriv ut-dialogboksen går du tilbake til
Papirhåndtering-lokalmenyen og setter siderekkefølgen til
Normal og sider som skal skrives ut, til Bare partallssider.
8.Klikk på Skriv ut.
NOWWSkrive ut dokumenter23
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.