Hp DESKJET 2050A J510G, DESKJET 2050 J510A, DESKJET 2050 J510C User Manual [it]

HP Deskjet 2050 All-in-One series

Cuprins

1Cum pot să................................................................................................................................3
2 Cunoaşterea echipamentului HP All-in-One
Componentele imprimantei.........................................................................................................5
Caracteristicile panoului de control.............................................................................................6
Indicatoare luminoase de stare..................................................................................................6
3 Imprimare
Imprimare documente.................................................................................................................9
Imprimare plicuri.......................................................................................................................11
Sfaturi pentru imprimarea reuşită.............................................................................................12
5 Copierea şi scanarea
Copierea documentelor sau fotografiilor...................................................................................25
Scanarea pe un computer........................................................................................................26
Sfaturi pentru copierea şi scanarea reuşite..............................................................................28
6 Lucrul cu cartuşele
Verificarea nivelului de cerneală...............................................................................................29
Comandarea consumabilelor de cerneală................................................................................29
Înlocuirea cartuşelor.................................................................................................................31
Folosirea modului cu un singur cartuş......................................................................................33
Informaţii privind garanţia cartuşelor........................................................................................33
Cuprins
7 Rezolvarea unei probleme
Îmbunătăţirea calităţii imprimării...............................................................................................35
Îndepărtarea unui blocaj de hârtie............................................................................................37
Nu se poate imprima................................................................................................................39
Asistenţă HP.............................................................................................................................43
8Informaţii tehnice
Notă..........................................................................................................................................47
Specificaţii.................................................................................................................................47
Programul de protecţie a mediului ...........................................................................................49
Notificări despre reglementări...................................................................................................52
Index
..............................................................................................................................................55
1
Cuprins
2
1 Cum pot să
Învăţaţi cum să folosiţi HP All-in-One
Componentele imprimantei” la pagina 5
•„ Copierea documentelor sau fotografiilor” la pagina 25
•„ Încărcarea suportului” la pagina 19
•„ Înlocuirea cartuşelor” la pagina 31
•„ Îndepărtarea unui blocaj de hârtie” la pagina 37
•„

Cum pot să

Cum pot să 3
Cum pot să
Capitol 1
4 Cum pot să
2 Cunoaşterea echipamentului HP
All-in-One
Componentele imprimantei
Caracteristicile panoului de control
Indicatoare luminoase de stare

Componentele imprimantei

1 Tava de alimentare 2 Ghidaj pentru lăţimea hârtiei din tava de alimentare 3 Panou de control 4 Uşă cartuşe 5 Tavă de ieşire 6 Extensia tăvii de ieşire (menţionată şi ca extensia tăvii) 7 Cartuşe
Cunoaşterea echipamentului HP All-in-One 5
Cunoaşterea echipamentului HP All-
in-One
Capitol 2

Caracteristicile panoului de control

!
1 Pornire: Porneşte sau opreşte produsul. Când produsul este oprit, se foloseşte o cantitate
minimă de energie electrică. Pentru a elimina complet puterea, opriţi produsul şi deconectaţi
Cunoaşterea echipamentului HP All-
in-One
cablul de alimentare.
2 Revocare: Opreşte operaţia în curs. 3 Start copiere Negru: Porneşte o lucrare de copiere alb-negru. Creşteţi numărul de exemplare
(până la 10) prin apăsarea butonului de mai multe ori. Se comportă ca un buton de reluare după rezolvarea problemelor de imprimare.
4 Start copiere Color: Porneşte o lucrare de copiere color. Creşteţi numărul de exemplare
(până la 10) prin apăsarea butonului de mai multe ori. Se comportă ca un buton de reluare după rezolvarea problemelor de imprimare.
5 Led-ul Atenţie: Indică faptul că există un blocaj de hârtie, imprimanta nu mai are hârtie sau
s-a produs un eveniment care necesită atenţia dvs.
6 Indicatorul luminos Cartuş: Indică nivelul scăzut de cerneală sau o problemă la cartuşul de
imprimare.

Indicatoare luminoase de stare

Când produsul este pornit, indicatorul luminos de pe butonul de pornire va fi aprins. Când produsul procesează o lucrare, indicatorul luminos de pornire va clipi. Alte indicatoate luminoase care clipesc semnalează erori pe care le puteţi rezolva. Consultaţi textul de mai jos pentru a afla informaţii despre indicatoarele luminoase şi ce trebuie să faceţi.
6 Cunoaşterea echipamentului HP All-in-One
Comportament Soluţie
Indicatorul luminos de pornire clipeşte şi indicatorul luminos este aprins (fără să clipească)
Indicatorul luminos de pornire clipeşte, ambele indicatoare luminoase de cartuşe clipesc şi indicatorul luminos atenţie este aprins (fără să clipească)
Un indicator luminos de cartuş este aprins (fără să clipească)
Ambele indicatoare luminoase de cartuşe sunt aprinse (fără să clipească)
Tava de ieşire este închisă, nu este hârtie sau este un blocaj de hârtie.
Înlocuirea cartuşelor” la pagina 31,
corect
Încărcarea suportului” la pagina 19 sau „ blocaj de hârtie” la pagina 37.
Apăsaţi Start Copiere - Negru sau Start Copiere - Color) pentru a relua.
Uşa cartuşelor este deschisă sau carul este obstrucţionat.
Dacă uşa cartuşelor este deschisă, închideţi-o. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
tăvilor” la pagina 43. În cazul în care
carul este obstrucţionat, deschideţi uşa cartuşelor şi deplasaţi carul la dreapta pentru a îndepărta obstrucţia. Apăsaţi Start Copiere - Negru sau Start Copiere - Color pentru a relua. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
imprimare” la pagina 42.
Un indicator luminos de cartuş "aprins indică faptul că pe cartuşul corespunzător mai este bandă, nu este instalat sau nivelul de cerneală este scăzut.
Scoateţi banda roz dacă este încă pe cartş, introduceţi un cartuş dacă lipseşte unul sau înlocuiţi cartuşul când calitatea imprimării nu mai este acceptabilă. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
cartuşelor” la pagina 31.
Ambele cartuşe de imprimare au un nivel scăzut de cerneală.
Înlocuiţi ambele cartuşe când calitatea imprimării nu mai este acceptabilă.
Îndepărtarea unui
Pregătirea
Golirea carului de
Înlocuirea
Un indicator luminos de cartuş clipeşte Când indicator luminos de cartuş care
"clipeşte" cartuşul corespunzător nu este instalat corect sau este incompatibil.
În cazul în care cartuşul nu este instalat corect, reintroduceţi-l. În cazul în care cartuşul este incompatibil, înlocuiţi-l cu un cartuş compatibil.
Ambele indicatoare luminoase ale cartuşelor clipesc Este posibil ca ambele cartuşe să aibă
banda pe ele, să lipsească sau să fie defecte.
Scoateţi banda roz de pe ambele cartuşe dacă se mai află pe ele, instalaţi cartuşele lipsă sau înlocuiţi
Indicatoare luminoase de stare 7
Cunoaşterea echipamentului HP All-
in-One
Capitol 2
(continuare)
Comportament Soluţie
cartuşele defecte. Consultaţi
Identificarea unui cartuş defect”
„ la pagina 42 pentru a identifica dacă
este un singur cartuş defect.
Cunoaşterea echipamentului HP All-
Ambele indicatoare luminoase ale cartuşelor şi indicatorul luminos Atenţie clipesc
Indicatorul luminos de pornire, ambele indicatoare luminoase ale cartuşelor şi indicatorul luminos Atenţie clipesc
Carul de cartuşe din interiorul imprimantei s-a blocat.
Deschideţi uşa cartuşelor şi asiguraţi­vă că nu este obstrucţionat carul, închideţi uşa şi apoi apăsaţi butonul
Start copiere - Negru sau Start copiere - Color pentru a relua.
Imprimanta este într-o stare de eroare. Pentru a ieşi din starea de eroare,
resetaţi produsului.
1. Opriţi produsul.
2. Deconectaţi cablul de alimentare.
3. Aşteptaţi un minut, apoi conectaţi
la loc cablul de alimentare.
4. Porniţi produsul.
Dacă problema persistă, contactaţi
Înlocuirea cartuşelor” la pagina 31.
in-One
8 Cunoaşterea echipamentului HP All-in-One
3 Imprimare
Alegeţi o lucrare de imprimare pentru a continua.
„Imprimare documente” la pagina 9
„Imprimarea fotografiilor” la pagina 10
„Imprimare plicuri” la pagina 11

Imprimare documente

Tipărirea dintr-o aplicaţie software
1. Asiguraţi-vă că tava de ieşire este deschisă.
2. Asiguraţi-vă că tava de alimentare conţine hârtie.
3. Din aplicaţia software, faceţi clic pe butonul Print (Imprimare).
4. Asiguraţi-vă că produsul este imprimanta selectată.
5. Faceţi clic pe butonul care deschide caseta de dialog Properties (Proprietăţi).
În funcţie de aplicaţia software utilizată, butonul poate avea o denumire de tipul
Properties (Proprietăţi), Options (Opţiuni), Printer Setup (Configurare imprimantă), Printer (Imprimantă) sau Preferences (Preferinţe).
Imprimare 9

Imprimare

Capitol 3
6. Selectaţi opţiunile adecvate.
•În fila Layout (Aspect), selectaţi orientarea Portrait (Portret) sau Landscape
(Peisaj).
•În fila Paper/Quality (Hârtie/Calitate) selectaţi tipul de hârtie adecvat şi calitatea imprimării din lista verticală Media (Suport).
•Faceţi clic pe Advanced (Avansat) pentru a selecta dimensiunea de hârtie adecvată din lista Paper/Output (Hârtie/Ieşire).
7. Executaţi clic pe OK pentru a închide caseta de dialog Properties (Proprietăţi).
8. Executaţi clic pe Print (Tipărire) sau pe OK pentru a începe tipărirea.
Notă Puteţi imprima documentul pe ambele feţe ale hârtiei în loc să imprimaţi pe o
singură faţă. Faceţi clic pe butonul Advanced (Avansat) din fila Paper/Quality (Hârtie/Calitate) sau Layout (Aspect). Din meniul vertical Pages to Print (Pagini de imprimat), selectaţi Print Odd Pages Only (Imprimare numai pagini fără soţ). Executaţi clic pe OK pentru a imprima. După ce paginile fără soţ ale documentului au fost imprimate, scoateţi documentul din tava de ieşire. Încărcaţi din nou hârtia în tava de alimentare cu faţa goală în sus. Reveniţi la meniul vertical Pages to Print (Pagini de imprimat) şi apoi selectaţi Print Even Pages Only (Imprimare numai pagini pare). Executaţi clic pe OK pentru a imprima.

Imprimarea fotografiilor

Pentru a imprima o fotografie pe hârtie foto
1. Asiguraţi-vă că tava de ieşire este deschisă.
2. Scoateţi toată hârtia din tava de alimentare, apoi încărcaţi hârtia foto cu faţa de
imprimat în sus.
Imprimare
10 Imprimare
Notă Dacă hârtia foto are benzi perforate, încărcaţi-o astfel încât benzile
perforate să fie deasupra.
3. În meniul File (Fişier) al aplicaţiei, faceţi clic pe Print (Imprimare).
4. Asiguraţi-vă că produsul este imprimanta selectată.
5. Faceţi clic pe butonul care deschide caseta de dialog Properties (Proprietăţi).
În funcţie de aplicaţia software utilizată, butonul poate avea o denumire de tipul
Properties (Proprietăţi), Options (Opţiuni), Printer Setup (Configurare imprimantă), Printer (Imprimantă) sau Preferences (Preferinţe).
6. Faceţi clic pe fila Paper/Quality (Calitate/Hârtie).
7. Selectaţi opţiunile adecvate.
•În fila Layout (Aspect), selectaţi orientarea Portrait (Portret) sau Landscape
(Peisaj).
•În fila Paper/Quality (Hârtie/Calitate) selectaţi tipul de hârtie adecvat şi calitatea imprimării din lista verticală Media (Suport).
•Faceţi clic pe Advanced (Avansat) pentru a selecta dimensiunea de hârtie adecvată din lista Paper/Output (Hârtie/Ieşire).
Notă Pentru rezoluţia dpi maxim, mergeţi în fila Paper/Quality (Hârtie/Calitate)
şi selectaţi Photo Paper, Best Quality (Hârtie foto, Calitate optimă) din lista
verticală Media (Suport). Asiguraţi-vă că imprimaţi color. Apoi mergeţi în fila Advanced (Avansat) şi selectaţi Yes (Da) din lista verticală Print in Max DPI
(Imprimare la DPI max). Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
modul dpi maxim” la pagina 14.
8. Faceţi clic pe OK pentru a reveni la caseta de dialog Properties (Proprietăţi).
9. Faceţi clic pe OK, apoi faceţi clic pe Print (Imprimare) sau pe OK în caseta de dialog
Print (Imprimare).
Notă Nu lăsaţi hârtia foto neutilizată în tava de alimentare. Este posibil ca hârtia să
se curbeze, ceea ce poate duce la scăderea calităţii imprimatelor. Hârtia foto trebuie să fie netedă pentru imprimare.

Imprimare plicuri

Puteţi să încărcaţi unul sau mai multe plicuri în tava de alimentare a echipamentului HP All-in-One. Nu utilizaţi plicuri lucioase, cu model în relief sau plicuri care au cleme sau ferestre.
Imprimarea în
Notă Pentru detalii suplimentare referitoare la formatarea textului în vederea
imprimării pe plicuri, consultaţi fişierele de asistenţă ale softului de procesare a textelor. Pentru rezultate optime, utilizaţi o etichetă pentru adresa expeditorului.
Pentru a imprima plicuri
1. Asiguraţi-vă că tava de ieşire este deschisă.
2. Glisaţi ghidul pentru hârtie complet la stânga.
3. Puneţi plicurile pe partea dreaptă a tăvii. Partea de imprimat trebuie să fie orientată
în sus. Clapa trebuie să fie în partea stângă.
4. Împingeţi plicurile în imprimantă până când se opresc.
5. Glisaţi ghidul pentru hârtie ferm spre marginea plicurilor.
Imprimare plicuri 11
Imprimare
Capitol 3
6. Faceţi clic pe butonul care deschide caseta de dialog Properties (Proprietăţi).
În funcţie de aplicaţia software utilizată, butonul poate avea o denumire de tipul
Properties (Proprietăţi), Options (Opţiuni), Printer Setup (Configurare imprimantă), Printer (Imprimantă) sau Preferences (Preferinţe).
7. Selectaţi opţiunile adecvate.
Din fila Paper/Quality (Hârtie/Calitate), selectaţi un tip de Plain paper (Hârtie
simplă).
•Faceţi clic pe butonul Advanced (Avansat) şi selectaţi dimensiunea de plicuri adecvată din meniul vertical Paper Size (Dimensiune hârtie).
8. Faceţi clic pe OK, apoi faceţi clic pe Print (Imprimare) sau pe OK în caseta de dialog
Print (Imprimare).

Sfaturi pentru imprimarea reuşită

Imprimare
Pentru a imprima cu succes, cartuşele HP trebuie să funcţioneze corect cu suficientă cerneală, hârtia trebuie să fie încărcată corect şi produsul trebuie să aibă setările corecte.
Sfaturi despre cartuşe
Folosiţi cartuşe de cerneală HP originale.
Instalaţi atât cartuşul negru cât şi cartuşul tricolor corect.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Verificaţi nivelurile estimate de cerneală din cartuşe pentru a vă asigura că cerneala
este suficientă. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
la pagina 29.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „ la pagina 35.
Sfaturi pentru încărcarea hârtiei
Încărcaţi un teanc de hârtie (nu doar o pagină) Toată hârtia din teanc trebuie să fie
de aceeaşi dimensiune şi de acelaşi tip pentru a evita un blocaj de hârtie.
Încărcaţi hârtia cu faţa de imprimat în sus.
Asiguraţi-vă că hârtia încărcată în tava de alimentare stă orizontal şi că marginile nu
sunt îndoite.
Înlocuirea cartuşelor” la pagina 31.
Verificarea nivelului de cerneală”
Îmbunătăţirea calităţii imprimării”
12 Imprimare
Ajustaţi ghidajul de lăţime pentru hârtie al tăvii de alimentare, astfel încât să încadreze
fix toate colile de hârtie. Asiguraţi-vă că ghidajul de lăţime nu îndoaie hârtia din tava de alimentare.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Încărcarea suportului” la pagina 19.
Sfaturi privind setările imprimantei
În fila Paper/Quality (Hârtie/Calitate) a driverului de imprimare, selectaţi tipul de
hârtie adecvat şi calitatea din meniul vertical Media (Suport).
Faceţi clic pe butonul Advanced (Avansat) şi selectaţi Paper Size (Dimensiune
hârtie) adecvată din meniul vertical Paper/Output (Hârtie/Ieşire).
Faceţi clic pe pictograma de pe desktop a echipamentului HP All-in-One pentru a
deschide echipamentul Software-ul imprimantei.
Notă Puteţi, de asemenea, să accesaţi echipamentul Software-ul imprimantei
făcând clic pe Start (Pornire) > Programs (Programe) > HP > HP Deskjet 2050 J510 (Imprimanta HP Deskjet 2050 J510g) > HP Deskjet 2050 J510 (Imprimanta HP Deskjet 2050 J510g)
Note
Cartuşele de cerneală HP originale sunt proiectate şi testate cu imprimantele şi hârtia
HP pentru a asigura obţinerea de rezultate foarte bune în timp.
Notă HP nu poate să garanteze calitatea sau fiabilitatea consumabilelor non-
HP. Service-ul sau reparaţiile la produs necesare ca urmare a folosire a consumabilelor non-HP nu sunt acoperite de garanţie.
Dacă ştiţi că aţi achiziţionat cartuşe de cerneală HP originale, vizitaţi:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Avertismentele şi indicatorii pentru nivelul de cerneală oferă estimări numai în scopuri
de planificare.
Notă Când primiţi un mesaj de avertizare referitor la nivelul scăzut de cerneală,
aveţi grijă să fie disponibil un cartuş de schimb pentru a evita posibilele întârzieri la imprimare. Nu trebuie să înlocuiţi cartuşele până când calitatea imprimării nu devine inacceptabilă.
Setările software selectate în driverul de imprimare se aplică numai imprimării, nu se
aplică la copiere sau scanare.
Sfaturi pentru imprimarea reuşită 13
Imprimare
Capitol 3
Puteţi imprima documentul pe ambele feţe ale hârtiei în loc să imprimaţi pe o singură
faţă.
Notă Faceţi clic pe butonul Advanced (Avansat) din fila Paper/Quality (Hârtie/
Calitate) sau Layout (Aspect). Din meniul vertical Pages to Print (Pagini de imprimat), selectaţi Print Odd Pages Only (Imprimare numai pagini fără soţ). Executaţi clic pe OK pentru a imprima. După ce paginile fără soţ ale documentului au fost imprimate, scoateţi documentul din tava de ieşire. Încărcaţi din nou hârtia în tava de alimentare cu faţa goală în sus. Reveniţi la meniul vertical Pages to Print (Pagini de imprimat) şi apoi selectaţi Print Even Pages Only (Imprimare numai pagini pare). Executaţi clic pe OK pentru a imprima.
Imprimaţi folosind numai cerneala neagră
Notă Dacă doriţi să imprimaţi un document alb-negru folosind numai cerneala
neagră, faceţi clic pe butonul Advanced (Avansat). Din meniul vertical Print in Grayscale (Imprimare în nuanţe de gri), selectaţi Black Ink Only (Numai cerneală neagră) şi apoi faceţi clic pe butonul OK. Dacă vedeţi Black and White (Alb-negru) ca opţiune în fila Paper/Quality (Hârtie/Calitate) sau din fila Layout (Aspect), selectaţi-o.
Faceţi clic aici pentru a vă conecta şi a obţine mai multe informaţii.
Imprimarea în modul dpi maxim
Imprimare
Folosiţi modul cu numărul maxim de puncte de inci (dpi) pentru a imprima imagini clare de înaltă calitate pe hârtie foto.
Consultaţi specificaţiile tehnice pentru rezoluţia de imprimare a modului dpi maxim. Imprimarea în modul Maximum dpi durează mai mult decât imprimarea cu alte setări şi
are nevoie de un spaţiu liber mai mare pe unitatea de disc.
Pentru a imprima în modul Dpi maxim
1. Asiguraţi-vă că tava de alimentare conţine hârtie foto.
2. În meniul File (Fişier) al aplicaţiei, faceţi clic pe Print (Imprimare).
3. Asiguraţi-vă că produsul este imprimanta selectată.
4. Faceţi clic pe butonul care deschide caseta de dialog Properties (Proprietăţi).
În funcţie de aplicaţia software utilizată, butonul poate avea o denumire de tipul
Properties (Proprietăţi), Options (Opţiuni), Printer Setup (Configurare imprimantă), Printer (Imprimantă) sau Preferences (Preferinţe).
5. Faceţi clic pe fila Paper/Quality (Calitate/Hârtie).
6.
În lista verticală Media (Suporturi), faceţi clic pe Photo Paper, Best Quality (Hârtie foto, calitate optimă).
Notă Photo Paper, Best Quality (Hârtie foto, calitate optimă) trebuie să fie
selectat din lista verticală Media (Suporturi) în fila Paper/Quality (Hârtie/Calitate) pentru a perite imprimarea la DPI maxim.
7. Faceţi clic pe butonul Advanced (Avansat).
14 Imprimare
8. În zona Printer Features (Caracteristici de imprimare), selectaţi Yes (Da) din lista
verticală Print in Max DPI (Imprimare la DPI max).
9. Selectaţi Paper Size (Dimensiune hârtie) din meniul vertical Paper/Output (Hârtie/
Ieşire).
10. Faceţi clic pe OK pentru a închide opţiunile avansate.
11. Confirmaţi Orientation (Orientarea) în fila Layout (Aspect) şi apoi faceţi clic pe OK
pentru a imprima.
Imprimarea în modul dpi maxim 15
Imprimare
Capitol 3
Imprimare
16 Imprimare
Loading...
+ 40 hidden pages