Na dysku CD można znaleźć informacje prawne i gwarancyjne. Dalsze informacje są dostępne w witrynie
wsparcia rmy HP (http://www.hp.com/go/knowledge_center/).
Informacje prawne
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Jedyna gwarancja, jakiej
udziela się na produkty i usługi rmy HP, znajduje się w dołączonych do nich warunkach gwarancji. Żaden
zapis w niniejszym dokumencie nie może być interpretowany jako gwarancja dodatkowa. Firma HP nie ponosi
odpowiedzialności za ewentualne błędy techniczne czy redakcyjne występujące w niniejszym dokumencie.
SL
Na CD-ju so pravne informacije in garancija. Več informacij je na voljo na HP-jevem spletnem mestu za
podporo (http://www.hp.com/go/knowledge_center/).
Pravna obvestila
Te informacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Edine garancije za HP-jeve izdelke in storitve
so navedene v garancijski izjavi, ki je priložena izdelkom in storitvam. Ničesar v tem dokumentu ne gre razumeti
kot dodatne garancije. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali pomanjkljivosti v tem dokumentu.
SK
Právne informácie a informácie o záruke nájdete na disku CD. Ďalšie informácie sú k dispozícii na webovej
stránke podpory spoločnosti HP (http://www.hp.com/go/knowledge_center/).
Právne upozornenia
Informácie tu obsiahnuté môžu byť zmenené aj bez predchádzajúceho upozornenia. V záruke dodanej spolu
s týmito produktmi a službami sú uvedené výlučne záruky týkajúce sa produktov a služieb spoločnosti HP. Žiadne
informácie v tomto dokumente by sa nemali chápať ako dodatočná záruka. Spoločnosť HP nebude zodpovedná
za technické ani textové chyby, ani vynechané časti v tomto dokumente.
LT
Kompaktiniame diske ras t teisinę ir garantinę informaciją. Daugiau informacijos rasite HP svetainėje
(http://www.hp.com/go/knowledge_center/).
Teisiniai įspėjimai
Čia pateikiama informacija gali būti pakeista be įspėjimo. Vienintelė HP gaminiams ir paslaugoms taikoma
garantija yra išdėstyta garantiniame pareiškime, kuris tiekiamas su gaminiais ar paslaugomis. Jokie čia rasti
teiginiai negali būti laikomi papildoma garantija. HP nebus atsakinga už čia esančias technines ar redakcines
klaidas arba praleistą informaciją.
ei
Spis treści
PL
1 Wstęp
2 Podstawowe czynności
Korzystanie z instrukcji obsługi ....................................................................... 1
Instrukcja obsługi składa się z następujących rozdziałów.
Wstęp
Ten rozdział zawiera krótkie omówienie skanera i jego dokumentacji, i jest
przeznaczony dla nowych użytkowników.
Podstawowe czynności
Ten rozdział pomaga w wykonywaniu różnych procedur.
Konserwacja
Ten rozdział pomaga w wykonywaniu różnych procedur kalibracji i
konserwacji.
Rozwiązywanie problemów
Ten rozdział pomaga w rozwiązywaniu problemów, które mogą wystąpić
podczas skanowania.
Skorowidz
Oprócz spisu treści jest dostępny alfabetyczny skorowidz umożliwiający
szybkie wyszukiwanie tematów.
Wstęp
Ostrzeżenia i przestrogi
Aby zapewnić prawidłową eksploatację drukarki i zapobiec jej
uszkodzeniu, w niniejszym podręczniku użyto następujących symboli.
Należy postępować zgodnie z instrukcjami oznaczonymi tymi symbolami.
OSTRZEŻENIE!Niezastosowanie się do wskazówek oznaczonych tym
symbolem może spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć.
OSTROŻNIE:Niezastosowanie się do wskazówek oznaczonych tym
symbolem może spowodować niegroźne obrażenia ciała lub uszkodzenie
produktu.
Korzystanie z instrukcji obsługi
1
Oprogramowanie skanera
Wstęp
Oprogramowanie skanera jest zainstalowane na wyświetlaczu dotykowym
skanera. Jest ono uruchamiane automatycznie po włączeniu wyświetlacza.
Pierwszy wyświetlany ekran składa się z trzech głównych sekcji:
sekcji przeglądania znajdującej się po lewej stronie i służącej do
●
przeglądania skanowanych obrazów;
sekcji sterowania znajdującej się po prawej stronie,
●
paska narzędzi w dolnej części.
●
UWAGA:Niektóre elementy widoczne na tym ekranie mogą się różnić w
zależności od tego, która drukarka została podłączona do skanera.
2Rozdział 1 Wstęp
Na ekranie znajdują się:
Okno podglądu. Zajmuje większość sekcji przeglądania. Powyżej
●
znajduje się pasek narzędzi z dziewięcioma przyciskami służącymi do
zmieniania sposobu podglądu obrazu (zobacz
Wyświetlanie podglądu
kopii na stronie 40).
Sekcja sterowania. Zawiera cztery karty: Copy (Kopiowanie), Scan
●
(Skanowanie), Print (Drukowanie) i Setup (Konfiguracja). Na
poszczególnych kartach są dostępne opcje ustawień dotyczących
zadań kopiowania, skanowania, drukowania i konfigurowania.
Dziewięć dużych przycisków funkcyjnych u dołu ekranu:
●
◦
Zakończ: umożliwia zamykanie ekranu dotykowego
◦
Pomoc elektroniczna: udostępnia więcej informacji na
temat niektórych zagadnień niż niniejszy dokument
◦
Menedżer plików: umożliwia otwieranie okna
dialogowego File Management (Zarządzanie plikami)
◦
Kolejka druku: umożliwia uzyskiwanie dostępu do
kolejki druku
Wstęp
◦
Sortuj: sortuje kopie w zestawy
◦
Podgląd: umożliwia wstępne skanowanie dokumentów
w celu wyświetlenia podglądu obrazu i zaznaczenia
odpowiedniego obszaru
◦
Resetuj: umożliwia zresetowanie ustawień i
przywrócenie wartości domyślnych
Oprogramowanie skanera
3
◦
Wstęp
Zatrzymaj: anuluje bieżącą operację
◦
Kopiuj, Skanuj lub Drukuj: ikony
te są wyświetlane na oddzielnych kartach i umożliwiają
korzystanie z funkcji kopiowania, skanowania lub drukowania, w
zależności od aktywnej karty.
4Rozdział 1 Wstęp
2Podstawowe czynności
Dodawanie nowej drukarki
●
Usuwanie drukarki
●
Tworzenie nowego profilu materiałów
●
Ustawianie jakości wyjściowej
●
Kopiowanie dokumentu
●
Sortowanie kopii
●
Kopiowanie w partiach
●
Skanowanie dokumentu do pliku
●
Skanowanie dokumentu do sieci
●
Skanowanie w partiach
●
Drukowanie pliku
●
Dopasowywanie kolorów
●
Wyświetlanie, przenoszenie, zmiana nazwy i usuwanie plików
●
Skanowanie papieru o dużej gramaturze lub kartonu
●
Wyświetlanie podglądu kopii
●
Zapisywanie plików na dyskach CD lub DVD
●
Uzyskiwanie dostępu do folderu udostępnianego z komputera
●
Ustawianie hasła
●
Włączanie funkcji ochrony dostępu do udostępnionego katalogu
●
hasłem
Podstawowe czynności
Łączenie skanera z siecią
●
Zarządzanie kontem
●
Ustawianie godziny, daty i strefy czasowej
●
Ustawienie regulatorów czasowych uśpienia i budzenia
●
5
Dodawanie nowej drukarki
Aby dodać nową drukarkę HP Designjet do listy drukarek w
oprogramowaniu skanera, należy wykonać następujące kroki:
1.Wybierz kartę Setup (Konfiguracja).
Podstawowe czynności
2.Naciśnij przycisk Options (Opcje). Zostanie wyświetlone okno
dialogowe Options (Opcje):
6Rozdział 2 Podstawowe czynności
3.Naciśnij przycisk System. Zostanie wyświetlone okno dialogowe
UWAGA:Jeśli na komputerze instalowana jest więcej niż jedna
drukarka o tym samym numerze modelu, do nazwy drugiej drukarki
dodawany jest przyrostek „#2”, do trzeciej „#3” i tak dalej.
Usuwanie drukarki
Aby usunąć drukarkę HP Designjet z listy drukarek w oprogramowaniu
skanera:
1.Wybierz kartę Setup (Konfiguracja).
Podstawowe czynności
Usuwanie drukarki
7
2.Naciśnij przycisk Printer (Drukarka), a następnie naciśnij przycisk
Narzędzie
. Pojawia się okno dialogowe Printer Setup
(Konfiguracja drukarki).
Podstawowe czynności
3.Naciśnij przycisk Usuń.
Tworzenie nowego profilu materiałów
Przed rozpoczęciem opisanej poniżej procedury upewnij się, że kolory
skanera zostały skalibrowane (zobacz
oraz że wybrany profil materiałów nie został wcześniej zapisany na liście
profili materiałów.
UWAGA:W przypadku drukarek HP Designjet 45XX, 40XX i T11XX można
utworzyć profile materiałów dla określonych rodzajów papieru aktualnie
załadowanych do drukarki. Standardowe rodzaje papieru są wykrywane
przez system, a ich nazwy są wyświetlane na liście profili materiałów.
Następnie można wybrać jeden z nich i utworzyć profil materiałów w
opisany poniżej sposób. W przypadku tych drukarek nie ma możliwości
zmiany nazw profili materiałów.
Kalibracja skanera na stronie 60)
W drukarkach Designjet 500, 800, 5X00 i 1000 można tworzyć profile
materiałów o dowolnych nazwach. System wyświetli monit o wprowadzenie
nazwy dla wymaganego papieru.
UWAGA:Przed rozpoczęciem kopiowania i drukowania wymagane jest
utworzenie nazwy profilu materiałów. Operacje te wymagają również
podłączenia do skanera co najmniej jednej drukarki. Drukarkę można
podłączyć do skanera bezpośrednio za pomocą panelu lub za
pośrednictwem sieci lokalnej (LAN).
8Rozdział 2 Podstawowe czynności
UWAGA:Aby utworzyć nowy profil materiałów, należy załadować
materiały do drukarki.
1.Wybierz kartę Setup (Konfiguracja).
Podstawowe czynności
Tworzenie nowego profilu materiałów
9
2.Naciśnij przycisk Media Profile (Profil materiałów), a następnie
naciśnij przycisk Narzędzie
. [Alternatywna ścieżka: Printer
(Drukarka) > Narzędzie > Media Profile (Profil materiałów)].
Podstawowe czynności
UWAGA:W przypadku niektórych modeli drukarek w wyświetlonym
oknie dialogowym jako pierwsza będzie dostępna funkcja Calibrate
RIP (Kalibracja RIP). Kalibrowanie procesora RIP polega na
skonfigurowaniu wartości gamma barw czerwonej, zielonej i
niebieskiej w celu uzyskania neutralnego koloru szarego na wydruku
(co jest określane mianem równowagi odcieni szarości). Naciśnij
przycisk Calibrate RIP (Kalibracja RIP) i postępuj według instrukcji na
ekranie, aby skorzystać z tej funkcji.
3.Naciśnij przycisk odpowiadający rodzajom materiałów załadowanych
do drukarki.
4.Po wyświetleniu poniższego komunikatu naciśnij przycisk OK.
10Rozdział 2 Podstawowe czynności
5.Naciśnij przycisk Print Color Sheet (Drukuj arkusz kolorów), aby
wydrukować referencyjny arkusz kolorów.
Niektóre drukarki przed wydrukowaniem arkusza kolorów drukują
specjalny arkusz testowy. Nie używaj go — korzystaj tylko z arkusza
kolorów (pokazanego poniżej).
6.Naciśnij przycisk Scan Sheet (Skanuj arkusz), aby wydrukować
arkusz kolorów.
Podstawowe czynności
UWAGA:Niektóre modele drukarek HP Designjet wymagają
ręcznego wprowadzenia nazwy profilu materiałów po podłączeniu
urządzenia za pośrednictwem sieci LAN.
7.Załaduj arkusz kolorów do skanera stroną zadrukowaną w dół.
Dopasuj strzałkę na arkuszu kolorów do strzałki w środkowej części
skanera.
8.Naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć skanowanie.
Tworzenie nowego profilu materiałów
11
9.Po wyświetleniu poniższego komunikatu naciśnij przycisk OK.
Podstawowe czynności
Profil materiałów stanie się aktywny i zostanie wyświetlony na liście
dostępnych profili.
Używając przycisku Delete (Usuń), możesz usuwać profile materiałów.
Usuwać można tylko profile utworzone przez użytkownika.
Używając przycisku Rename (Zmień nazwę), jeśli jest on dostępny,
możesz zmieniać nazwy profili materiałów.
UWAGA:W drukarkach Designjet HP Designjet 45XX, 40XX i T11XX
przycisk Rename (Zmień nazwę) jest niedostępny w tym oknie
dialogowym. Zgodność profilu materiałów z drukarką i skanerem można
sprawdzić, naciskając przycisk Validate (Sprawdź).
Ustawianie jakości wyjściowej
W tej sekcji opisano sposób ustawiania jakości wyjściowej skanera i
drukarki.
12Rozdział 2 Podstawowe czynności
Ustawienia jakości kopii dla skanowania i drukowania
1.Wybierz kartę Copy (Kopiowanie).
2.Naciśnij przycisk Settings (Ustawienia). Zostanie wyświetlone okno
dialogowe Copy Settings (Ustawienia kopiowania):
Podstawowe czynności
3.Wybierz opcję Ink Printer Original (Dokument oryginalny z drukarki
atramentowej), aby zwiększyć jakość kopii lub uzyskać wydruk o
jakości drukarki atramentowej, jeśli oryginalny dokument został
wydrukowany za pomocą takiej drukarki.
4.Naciśnij przycisk OK.
5.Naciśnij przycisk Quality (Jakość).
6.Zdefiniuj ustawienia jakości skanowania i jakości druku, korzystając z
okna dialogowego Quality (Jakość).
Ustawianie jakości wyjściowej
13
Podstawowe czynności
Scan Quality (Jakość skanowania): Wybierz jedno z poniższych
ustawienie rozdzielczości skanowania w punktach na cal
(dpi).
Auto (Automatycznie): System określa najlepszą
◦
rozdzielczość skanowania na podstawie wybranej przez
użytkownika jakości druku [Fast (Szybka), Normal
(Normalna) lub Best (Najlepsza)]. Ustawienie rozdzielczości
(w dpi) jest wyświetlane obok pola wyboru opcji Auto
(Automatycznie — w powyższym przykładzie 200 dpi).
Descreen (Derasteryzacja): Skaner skanuje z
◦
rozdzielczością optyczną i przekazuje dane do systemu.
Następnie ustawiana jest optymalna rozdzielczość z
poziomu oprogramowania.
UWAGA:Ustawienie Descreen (Derasteryzacja) pozwala
uzyskać najlepsze wyniki skanowania obrazów rastrowych
(obrazów niewektorowych takich jak pliki jpeg, tiff czy pdf),
jednak jego użycie powoduje obniżenie szybkości
skanowania.
papieru i zmniejsza ilość przechwytywanych danych, co
14Rozdział 2 Podstawowe czynności
oznacza zwiększenie szybkości skanowania — jednak
odbywa się to kosztem jakości obrazu. Aby użyć ustawienia
Turbo, ustaw ręcznie rozdzielczość skanowania, a
następnie wybierz opcję Turbo.
UWAGA:Ustawienie Turbo nie ma wpływu na działanie
urządzenia, jeśli ustawiono rozdzielczość mniejszą niż 300
dpi.
Print Quality (Jakość druku): Można wybrać ustawienie Fast
●
(Szybka), Normal (Normalna) lub Best (Najlepsza).
UWAGA:W przypadku wybrania ustawienia jakości skanowania
Auto (Automatycznie) rozdzielczość skanowania wybierana jest
na podstawie ustawienia jakości druku (tak jak opisano powyżej).
7.Naciśnij przycisk OK.
Ustawienia jakości druku w przypadku drukowania z pliku
1.Naciśnij kartę Print (Drukowanie).
Podstawowe czynności
Ustawianie jakości wyjściowej
15
2.Naciśnij przycisk Settings (Ustawienia). Zostanie wyświetlone okno
(Jakość druku), aby wybrać ustawienie Fast (Szybka), Normal
(Normalna) lub Best (Najlepsza).
Ink printer original (Dokument oryginalny z drukarki
●
atramentowej): To ustawienie umożliwia zwiększenie jakości
kopii lub uzyskanie wydruku o jakości drukarki atramentowej, jeśli
oryginalny dokument został wydrukowany za pomocą takiej
drukarki.
Black ink only (Tylko czarny atrament): To ustawienie umożliwia
●
uzyskanie wydruku o rzeczywistych lub neutralnych odcieniach
szarości z obrazów w skali szarości.
UWAGA:Po zastosowaniu tego ustawienia uzyskany wydruk
będzie bardziej ziarnisty niż wydruk w skali szarości uzyskany za
pomocą atramentów kolorowych.
Optimize for drawing (Optymalizacja rysunków): Zastosowanie
●
tego ustawienia jest zalecane w przypadku tekstu i rysunków.
UWAGA:Użycie tego ustawienia w przypadku dokumentów
zawierających obrazy może spowodować obniżenie jakości
obrazu.
Max detail (Maksimum szczegółów): To ustawienie służy do
●
podkreślania szczegółowości grafiki, takiej jak mapy czy rysunki
CAD.
16Rozdział 2 Podstawowe czynności
UWAGA:Użycie tego ustawienia w przypadku dokumentów
zawierających obrazy może spowodować obniżenie jakości.
4.Naciśnij przycisk OK.
UWAGA:Dostępność opcji różni się w zależności od modelu drukarki.
ustawienie rozdzielczości skanowania w punktach na cal (dpi).
Auto (Automatycznie): System określa najlepszą rozdzielczość
●
skanowania na podstawie wybranej przez użytkownika jakości
druku [Fast (Szybka), Normal (Normalna) lub Best (Najlepsza)].
Ustawienie rozdzielczości (w dpi) jest wyświetlane obok pola
wyboru opcji Auto (Automatycznie — w powyższym przykładzie
200 dpi).
Podstawowe czynności
UWAGA:System określa najlepszą rozdzielczość skanowania
na podstawie wybranej przez użytkownika jakości druku, jednak
w procesie skanowania do sieci ustawienie jakości druku nie jest
w praktyce używane.
Descreen (Derasteryzacja): Skaner skanuje z rozdzielczością
●
optyczną i przekazuje dane do systemu. Następnie ustawiana jest
optymalna rozdzielczość z poziomu oprogramowania.
UWAGA:Ustawienie Descreen (Derasteryzacja) pozwala
uzyskać najlepsze wyniki skanowania obrazów rastrowych
(obrazów niewektorowych takich jak pliki jpeg, tiff czy pdf), jednak
jego użycie powoduje obniżenie szybkości skanowania.
i zmniejsza ilość przechwytywanych danych, co oznacza
zwiększenie szybkości skanowania — jednak odbywa się to
kosztem jakości obrazu. Aby użyć ustawienia Turbo, ustaw
ręcznie rozdzielczość skanowania, a następnie wybierz opcję
Turbo.
UWAGA:Ustawienie Turbo nie ma wpływu na działanie
urządzenia, jeśli ustawiono rozdzielczość mniejszą niż 300 dpi.
4.Naciśnij przycisk OK.
18Rozdział 2 Podstawowe czynności
Kopiowanie dokumentu
1.Jeśli nie określono profilu materiałów dla rodzaju papieru, którego
planujesz użyć, musisz utworzyć taki profil. Zobacz
profilu materiałów na stronie 8.
2.Włóż dokument.
a.Umieść dokument w szczelinie skanera drukiem w dół i górną
krawędzią skierowaną do skanera. Wyrównaj środek dokumentu
ze środkiem szczeliny.
b.Ostrożnie wsuń dokument do szczeliny, aż poczujesz, że jest on
ciągnięty do pozycji początkowej.
3.Wybierz kopiowanie w kolorze lub czarno-białe.
Ten wybór określa szablony typu dokumentu oryginalnego, które będą
dostępne w następnym kroku.
4.Wybierz szablon typu dokumentu oryginalnego.
a.Wybierz kartę Copy (Kopiowanie).
Tworzenie nowego
Podstawowe czynności
Kopiowanie dokumentu
19
b.Naciśnij przycisk Type of Original (Typ dokumentu
oryginalnego). Zostanie wyświetlone okno dialogowe Type of
Original (Typ dokumentu oryginalnego):
Podstawowe czynności
c.Wybierz szablon typu dokumentu oryginalnego, który najlepiej
opisuje bieżący dokument wejściowy.
d.Jeśli chcesz zmienić ustawienia którejkolwiek z tych opcji lub
utworzyć nową opcję, naciśnij przycisk Narzędzie
zapisać nową konfigurację, naciśnij przycisk New (Nowa) i
wprowadź jej nazwę.
UWAGA:Po zmianie jakiegokolwiek z pierwotnych ustawień
szablonu w oknie dialogowym Type of Original (Typ dokumentu
oryginalnego) obok nazwy szablonu zostanie wyświetlony symbol
„*” oznaczający dokonanie zmian. Na przykład zmiany dokonane
w odniesieniu do szablonu CAD zostaną oznaczone w oknie
dialogowym jako „CAD*”.
c.Wybierz z listy odpowiedni rozmiar kopii wyjściowej.
d.Jeśli chcesz zmienić ustawienia którejkolwiek z tych opcji lub
utworzyć nowy niestandardowy rozmiar papieru, naciśnij przycisk
Narzędzie
rozmiar papieru, naciśnij przycisk New (Nowy) i wprowadź nazwę
papieru.
Jeśli wybierzesz rozmiar wyjściowy różniący się od rozmiaru
wejściowego, skaner obliczy wartość procentową skalowania i
wyświetli wynik na przycisku Scale (Skala) na karcie Copy
22Rozdział 2 Podstawowe czynności
. Aby zapisać zmiany lub niestandardowy
(Kopiowanie) podczas wyświetlenia pierwszego podglądu. Można
również określić wartość procentową skalowania ręcznie, naciskając
przycisk Scale (Skala) i wybierając wartość zdefiniowaną wstępnie
albo naciskając przycisk Narzędzie
procentową skalowania.
7.Ustaw liczbę kopii.
a.Naciśnij przycisk Copies (Kopie), jeśli chcesz utworzyć więcej niż
jedną kopię załadowanego dokumentu.
b.Wprowadź liczbę kopii w polu Edit (Edycja).
Opcja ta umożliwia systemowi pracę bez nadzoru.
Naciśnij przycisk Resetuj
ustawienia i zresetować program do wartości domyślnych.
Sortowanie kopii
Funkcja sortowania kopii umożliwia grupowanie ich w zestawy oraz
drukowanie wybranej liczby zestawów. Wszystkie opcje podglądu i
i wprowadzając wartość
, aby rozpocząć kopiowanie z
, aby anulować bieżący podgląd lub
, aby wyczyścić skonfigurowane
Podstawowe czynności
Sortowanie kopii
23
poprawy jakości dostępne podczas kopiowania jednego dokumentu są
również dostępne w przypadku korzystania z funkcji sortowania kopii.
1.Wybierz kartę Copy (Kopiowanie).
Podstawowe czynności
2.Podaj dokument do skanera, a następnie naciśnij przycisk Sortuj
w obszarze głównym ekranu dotykowego.
UWAGA:Oryginalny obraz zostanie przechwycony, tak jak w
przypadku kopiowania pojedynczego arkusza. Nie zostanie on jednak
przesłany do drukarki, a zachowany w stanie gotowości w systemie.
3.Podaj następny dokument, a następnie naciśnij przycisk Sortuj.
Kontynuuj czynności do momentu włożenia wszystkich dokumentów
składających się na zestaw przeznaczony do zeskanowania. Można
dostosować ustawienia każdej kopii z zestawu, tak samo jak w
przypadku kopiowania pojedynczego dokumentu.
4.Zdefiniuj liczbę zestawów, naciskając przycisk Copies (Kopie) na
karcie Copy (Kopiowanie). Wartość w obszarze kopii oznacza liczbę
kopiowanych zestawów. Każdy zestaw zawiera wszystkie
posortowane dokumenty.
5.Naciśnij przycisk Collate Print (Sortuj wydruki), aby rozpocząć
kopiowanie.
Kopiowanie w partiach
Kopiowanie w partiach polega na przetwarzaniu więcej niż jednego
dokumentu oryginalnego podczas sesji bez dostosowywania jakichkolwiek
24Rozdział 2 Podstawowe czynności
ustawień i bez konieczności naciskania przycisku Kopiuj dla każdego
dokumentu. Funkcja kopiowania w partiach jest przydatna w przypadku
konieczności skopiowania wielu grup dokumentów z zastosowaniem tych
samych ustawień.
1.Przygotuj dokumenty oryginalne, które chcesz skopiować z użyciem
tych samych ustawień.
2.Podaj pierwszy dokument oryginalny do skanera.
3.Skonfiguruj ustawienia na karcie Copy (Kopiowanie), tak samo jak w
przypadku kopiowania pojedynczego dokumentu. Zobacz
Kopiowanie
dokumentu na stronie 19.
UWAGA:W przypadku oryginalnych dokumentów o różnych
rozmiarach użyj ustawienia Auto (Automatycznie) pozwalającego na
wykrywanie ich rozmiaru, a następnie wybierz opcje Auto width
(Automatyczna szerokość) i Auto length (Automatyczna długość).
(Skanowanie w partiach), a następnie naciśnij przycisk OK.
Podstawowe czynności
6.
Naciśnij przycisk Kopiuj
, a następnie rozpocznij podawanie
oryginalnych dokumentów.
WSKAZÓWKA:Aby przerwać pracę urządzenia w trybie kopiowania w
partiach, naciśnij przycisk Stop
powoduje tymczasowe zatrzymanie pracy w trybie kopiowania w partiach,
umożliwiając włożenie pojedynczego dokumentu, dla którego konieczne
jest zastosowanie innych ustawień. Po skopiowaniu takiego dokumentu
operacja kopiowania w partiach jest wznawiana.
WSKAZÓWKA:Można skonfigurować skaner tak, aby wysuwał on każdy
dokument oryginalny po wykonaniu jego kopii, co umożliwia podanie
następnego dokumentu oryginalnego. Aby wybrać tę opcję, przejdź na
kartę Setup (Konfiguracja) i wybierz kolejno polecenia Options (Opcje) >Scanning (Skanowanie) > Eject paper (Wysuń papier).
Skaner pozostaje w trybie kopiowania w partiach do jego anulowania przez
naciśnięcie przycisku Settings (Ustawienia) na karcie Copy (Kopiowanie)
i anulowanie wyboru opcji Batch scan (Skanowanie w partiach).
26Rozdział 2 Podstawowe czynności
. Naciśnięcie tego przycisku
Loading...
+ 264 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.