HP Designjet 4020, Designjet 4520 User's Guide [es]

Impresora HP Designjet series 4020 y 4520
Uso de su impresora
Avisos legales
Marcas comerciales
© Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
La información incluida en este documento está sujeta a posibles cambios sin previo aviso.
Ningún contenido presente en otras secciones que no sean la declaración de garantía explícita deberá considerarse como una garantía adicional.
HP no será responsable de las omisiones o errores técnicos o editoriales aquí contenidos.
Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® y PostScript® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated.
Microsoft® y Windows® son marcas registradas estadounidenses de Microsoft Corporation.
PANTONE® es una marca comercial estándar de especificación de colores de Pantone, Inc.
Tabla de contenido
1 Introducción
Uso de esta guía .................................................................................................................................. 2
Características principales de la impresora ......................................................................................... 2
Componentes principales de la impresora [4020] ................................................................................ 3
Componentes principales de la impresora [4520] ................................................................................ 4
Panel frontal ......................................................................................................................................... 7
Software de la impresora ..................................................................................................................... 8
2 ¿Cómo...? (temas de instalación de software)
Selección del método de conexión ..................................................................................................... 10
Conexión a una red (Windows) .......................................................................................................... 10
Conexión directa a un ordenador (Windows) ..................................................................................... 11
Desinstalación del controlador de la impresora (Windows) ............................................................... 11
Conexión a una red (Mac OS X) ........................................................................................................ 11
Conexión directa a un ordenador (Mac OS X) ................................................................................... 12
Desinstalación del software de la impresora (Mac OS X) .................................................................. 13
3 ¿Cómo...? (temas de funcionamiento de la impresora)
Encendido y apagado ......................................................................................................................... 15
Reinicio ............................................................................................................................................... 15
Cambio del idioma del panel de frontal .............................................................................................. 16
Acceso al servidor Web incorporado .................................................................................................. 16
Cambio del idioma del servidor Web incorporado .............................................................................. 17
Protección por contraseña del servidor Web incorporado ................................................................. 17
Solicitud de notificación por correo electrónico de condiciones de error específicas ........................ 18
Configuración de fecha y hora ........................................................................................................... 18
Cambio de la configuración del modo de reposo ............................................................................... 18
Apagado de la alarma ........................................................................................................................ 18
Cambio del contraste del panel frontal ............................................................................................... 19
Cambio de las unidades de medida ................................................................................................... 19
Ajuste de la altitud .............................................................................................................................. 19
4 ¿Cómo...? (temas de papel)
Carga de un rollo en el eje [4020] ...................................................................................................... 21
Carga de un rollo en la impresora [4020] ........................................................................................... 23
Descarga de un rollo de la impresora [4020] ..................................................................................... 26
Carga de una sola hoja [4020] ........................................................................................................... 27
ESWW iii
Descarga de una sola hoja [4020] ...................................................................................................... 30
Carga de un rollo en el eje [4520] ...................................................................................................... 30
Carga de un rollo en la impresora [4520] ........................................................................................... 32
Descarga de un rollo de la impresora [4520] ..................................................................................... 36
Recorte del papel con la cuchilla manual [4520] ................................................................................ 37
Visualización de información sobre el papel ...................................................................................... 39
Descarga de perfiles de materiales .................................................................................................... 40
Uso de papel que no sea de HP ........................................................................................................ 40
Cancelación del tiempo de secado .................................................................................................... 40
Cambio del tiempo de secado ............................................................................................................ 41
5 ¿Cómo...? (temas de trabajos de impresión)
Envío de un trabajo con el servidor Web incorporado ....................................................................... 43
Almacenamiento de un trabajo ........................................................................................................... 44
Impresión de un trabajo guardado ..................................................................................................... 44
Cancelación de un trabajo ................................................................................................................. 44
Gestión de la cola de impresión ......................................................................................................... 44
Agrupamiento de trabajos para ahorrar papel de rollo ....................................................................... 47
Impresión desatendida/impresión nocturna ....................................................................................... 48
6 ¿Cómo...? (temas de la apiladora) [4520]
Instalación de la apiladora .................................................................................................................. 51
Desinstalación de la apiladora ........................................................................................................... 51
Cambio de la temperatura .................................................................................................................. 51
Cambio de rollos de papel al utilizar la apiladora ............................................................................... 52
Limpieza del exterior de la apiladora .................................................................................................. 52
Limpieza de los cilindros de la apiladora ............................................................................................ 52
Traslado o almacenamiento de la apiladora ...................................................................................... 53
7 ¿Cómo...? (temas de ajuste de la imagen)
Cambio del tamaño de página ........................................................................................................... 55
Creación de un tamaño de página personalizado .............................................................................. 55
Cambio de la calidad de impresión .................................................................................................... 56
Selección de la configuración de la calidad de impresión .................................................................. 57
Impresión a máxima velocidad ........................................................................................................... 58
Ajuste de los márgenes ...................................................................................................................... 59
Impresión en páginas extragrandes ................................................................................................... 60
Impresión sin márgenes añadidos ..................................................................................................... 60
Selección de la orientación de la imagen ........................................................................................... 61
Rotación de imágenes ........................................................................................................................ 61
Impresión de una imagen reflejada .................................................................................................... 63
Escala de una imagen ........................................................................................................................ 63
Cambio de la configuración de la paleta ............................................................................................ 64
Cambio del tratamiento de líneas superpuestas ................................................................................ 65
Cambio de la configuración de lenguaje gráfico ................................................................................ 65
iv ESWW
8 ¿Cómo...? (temas de colores)
Calibración del color ........................................................................................................................... 68
Compensación de puntos negros ....................................................................................................... 68
Configuración del procesamiento de color ......................................................................................... 69
Selección del modo de emulación del color ....................................................................................... 69
Impresiones iguales con diferentes impresoras HP Designjet ........................................................... 70
Colores precisos con Adobe Photoshop CS (controlador HP–GL/2 y RTL) ...................................... 70
Colores precisos con Adobe Photoshop CS (controlador PostScript) ............................................... 73
Colores precisos con Adobe InDesign CS ......................................................................................... 77
Colores precisos con QuarkXPress 6 ................................................................................................ 80
Colores precisos con Autodesk AutoCAD .......................................................................................... 82
Colores precisos con Microsoft Office 2003 ....................................................................................... 83
Colores precisos con ESRI ArcGIS 9 ................................................................................................. 83
9 ¿Cómo...? (temas del sistema de tinta)
Extracción de un cartucho de tinta ..................................................................................................... 88
Inserción de un cartucho de tinta ....................................................................................................... 91
Extracción de un cabezal de impresión .............................................................................................. 93
Inserción de un cabezal de impresión ................................................................................................ 95
Supervisión de los cabezales de impresión ....................................................................................... 98
Recuperación (limpieza) de los cabezales de impresión ................................................................... 98
Limpieza de las conexiones eléctricas de los cabezales de impresión .............................................. 98
Alineación de los cabezales de impresión ....................................................................................... 102
Extracción de un limpiador de cabezal de impresión ....................................................................... 103
Inserción de un limpiador de cabezal de impresión ......................................................................... 105
Comprobación del estado del sistema de tinta ................................................................................ 106
Estadísticas de los cartuchos de tinta .............................................................................................. 107
Estadísticas de los cabezales de impresión ..................................................................................... 108
10 ¿Cómo...? (temas de contabilidad)
Información contable de la impresora .............................................................................................. 110
Comprobación de las estadísticas de uso de la impresora .............................................................. 110
Comprobación del uso de tinta y papel para un trabajo ................................................................... 110
Solicitud de datos contables por correo electrónico ......................................................................... 110
11 ¿Cómo...? (temas de mantenimiento de la impresora)
Limpieza del exterior de la impresora .............................................................................................. 114
Limpieza de los rodillos de entrada .................................................................................................. 114
Limpieza de la platina ....................................................................................................................... 114
Lubricación del carro de cabezales .................................................................................................. 116
Mantenimiento de los cartuchos de tinta .......................................................................................... 117
Traslado o almacenamiento de la impresora ................................................................................... 117
Actualización del firmware de mi impresora ..................................................................................... 118
Actualización del software de mi impresora ..................................................................................... 118
12 ¿Cómo...? (temas de Impresión de diagnóstico para imágenes)
ESWW v
Impresión de diagnóstico para imágenes ......................................................................................... 120
Respuesta a la impresión de diagnóstico para imágenes ................................................................ 120
Parte 1 de la interpretación del diagnóstico para imágenes ............................................................ 120
Parte 2 de la interpretación del diagnóstico para imágenes ............................................................ 122
Parte 3 de la interpretación del diagnóstico para imágenes ............................................................ 124
Si aún tiene un problema ................................................................................................................. 125
13 ¿Cómo...? (temas de calibración de avance del papel)
Descripción general del proceso de calibración ............................................................................... 126
El proceso de calibración al detalle .................................................................................................. 127
Después de calibración .................................................................................................................... 129
14 El problema es... (temas de papel)
El papel no se puede cargar correctamente [4020] ......................................................................... 131
El papel no se puede cargar correctamente [4520] ......................................................................... 132
Atasco de papel (el papel se atascó en la impresora) [4020] .......................................................... 133
Atasco de papel (el papel se atascó en la impresora) [4520] .......................................................... 135
Atasco de papel en el cajón 2 [4520] ............................................................................................... 144
Las impresiones no se apilan correctamente en la bandeja ............................................................ 150
La impresora utiliza grandes cantidades de papel para alinear los cabezales de impresión ........... 150
El papel se desplaza mientras la impresora está en modo de espera [4520] .................................. 150
La impresora descarga o alinea el papel después un período de inactividad prolongado [4520] . . . 150
La impresora descarga el papel mientras está apagada [4520] ...................................................... 150
La impresora descarga el papel cuando se enciende [4520] ........................................................... 150
15 El problema es... (temas de calidad de impresión)
Consejos generales .......................................................................................................................... 153
Aparición de bandas (líneas horizontales por toda la imagen) ........................................................ 153
Faltan líneas o éstas son más delgadas de lo esperado ................................................................. 154
Bandas o líneas uniformes impresas en la imagen .......................................................................... 154
Grano excesivo ................................................................................................................................ 155
El papel no está liso ......................................................................................................................... 155
La impresión se mancha cuando se toca ......................................................................................... 156
Marcas de tinta en el papel .............................................................................................................. 156
Defecto al inicio de una impresión ................................................................................................... 157
Las líneas están escalonadas .......................................................................................................... 158
Las líneas se imprimen por duplicado o con los colores incorrectos ............................................... 158
Las líneas son discontinuas ............................................................................................................. 159
Las líneas están borrosas (la tinta de las líneas se ha corrido) ....................................................... 160
Las líneas aparecen ligeramente combadas .................................................................................... 160
Precisión del color ............................................................................................................................ 160
Precisión en el color PANTONE ....................................................................................................... 161
Correspondencia de colores entre diferentes impresoras HP Designjet .......................................... 162
Mejora de neutralidad de gris ........................................................................................................... 164
16 El problema es... (temas de error de imagen)
vi ESWW
La impresión aparece completamente en blanco ............................................................................. 169
La salida contiene solamente una impresión parcial ........................................................................ 169
La imagen aparece cortada .............................................................................................................. 169
La imagen se sitúa en una parte del área de impresión .................................................................. 170
La imagen aparece rotada de forma inesperada ............................................................................. 170
La impresión es una imagen reflejada del original ........................................................................... 170
La impresión aparece distorsionada o es ininteligible ...................................................................... 170
Una imagen se superpone con otra en la misma hoja ..................................................................... 170
La configuración de la plumilla no parece tener efecto .................................................................... 171
Algunos objetos faltan en la imagen impresa ................................................................................... 171
Un archivo PDF aparece cortado o faltan objetos ............................................................................ 171
Cuando se imprime con Microsoft Visio 2003, no hay salida ........................................................... 171
17 El problema es... (temas del sistema de tinta)
No se puede insertar un cartucho de tinta ....................................................................................... 173
La impresora no acepta un cartucho de tinta negra grande ............................................................. 173
No se puede extraer un cartucho de tinta ........................................................................................ 173
No se puede insertar un cabezal de impresión ................................................................................ 173
No se puede insertar un limpiador de cabezal de impresión ........................................................... 173
El panel frontal sigue indicando que se vuelva a insertar o se sustituya un cabezal de
impresión .......................................................................................................................................... 174
Mensaje de estado del cartucho de tinta .......................................................................................... 174
Mensaje de estado del cabezal de impresión .................................................................................. 174
Mensaje de estado del limpiador del cabezal de impresión ............................................................. 174
18 El problema es... (temas de la apiladora) [4520]
Avance del papel .............................................................................................................................. 177
El borde posterior del papel se enrolla ............................................................................................. 177
No se ha expulsado el papel por completo ...................................................................................... 177
En el panel frontal, se indica que la apiladora está desconectada .................................................. 178
19 El problema es... (otros temas)
El proceso de arranque de la impresora no se completa ................................................................. 181
Mensaje en el panel frontal ............................................................................................................. 181
Un mensaje “supervisión de cabezales de impresión” ..................................................................... 183
Un mensaje “cabezales limitan el rendimiento” ................................................................................ 184
Un mensaje “en espera de papel” [4520] ......................................................................................... 184
La impresora no imprime .................................................................................................................. 186
La impresora parece lenta ................................................................................................................ 187
La aplicación disminuye su velocidad o se bloquea al generar el trabajo de impresión .................. 187
Errores de comunicación entre el equipo y la impresora ................................................................. 188
No puedo acceder al Servidor Web incorporado desde el explorador ............................................. 188
Un error de memoria insuficiente ..................................................................................................... 189
Un error de distribución de memoria de AutoCAD 2000 .................................................................. 189
Los rodillos de la platina rechinan .................................................................................................... 189
ESWW vii
20 Información sobre... (temas de servidor Web incorporado)
21 Información sobre... (temas de impresora)
Modos de emulación del color .......................................................................................................... 195
Conexión de la impresora ................................................................................................................ 196
Luces posteriores de la impresora ................................................................................................... 197
Las impresiones internas de la impresora ........................................................................................ 197
Mantenimiento preventivo ................................................................................................................ 198
22 Información sobre... (temas del sistema de tinta)
Cartuchos de tinta ............................................................................................................................ 200
Cabezales de impresión ................................................................................................................... 202
Limpiadores de cabezales de impresión .......................................................................................... 202
Consejos para el sistema de tinta .................................................................................................... 203
23 Información sobre... (temas de papel)
Uso del papel ................................................................................................................................... 205
Tipos de papel admitidos ................................................................................................................. 205
Tiempo de secado ............................................................................................................................ 206
Uso de papel con la apiladora [4520] ............................................................................................... 206
24 Información sobre... (temas de rollo múltiple) [4520]
Uso de una impresora de rollo múltiple ............................................................................................ 209
¿Cómo asigna la impresora trabajos a los rollos de papel .............................................................. 209
Norma de cambio de rollo ................................................................................................................ 210
25 Información sobre... (temas de especificaciones de la impresora)
Especificaciones funcionales ........................................................................................................... 212
Especificaciones físicas ................................................................................................................... 214
Especificaciones de memoria ........................................................................................................... 214
Especificaciones eléctricas .............................................................................................................. 214
Especificaciones ecológicas ............................................................................................................. 214
Especificaciones ambientales .......................................................................................................... 215
Especificaciones acústicas ............................................................................................................... 215
26 Información sobre... (temas de pedido de suministros y accesorios)
Pedido de suministros de tinta ......................................................................................................... 217
Pedido de papel ............................................................................................................................... 217
Pedido de accesorios ....................................................................................................................... 220
27 Información sobre... (temas de obtener ayuda)
HP Instant Support ........................................................................................................................... 222
Servicio de atención al cliente de HP ............................................................................................... 222
HP Designjet Online ......................................................................................................................... 223
Otras fuentes de información ........................................................................................................... 224
viii ESWW
Índice ................................................................................................................................................................ 225
ESWW ix
x ESWW
1 Introducción
Uso de esta guía
Características principales de la impresora
Componentes principales de la impresora [4020]
Componentes principales de la impresora [4520]
Panel frontal
Software de la impresora

Introducción

ESWW 1

Introducción

Uso de esta guía

Esta guía es para la impresora HP Designjet series 4020/4520 y la apiladora HP Designjet 4520. Para obtener información sobre el escáner HP Designjet 4520, consulte la Guía de referencia del usuario del escáner en un documento aparte.
Las guías Uso de su impresora (en el CD) y Guía de referencia rápida (impresa) están organizadas en los siguientes capítulos:
Introducción
En este capítulo, se proporciona a los nuevos usuarios una breve introducción de la impresora y la documentación que incluye.

¿Cómo...?

Estos capítulos le ayudan a realizar distintos procedimientos como la carga de papel o la sustitución de un cartucho de tinta. Gran parte de estos procedimientos se ilustran con dibujos y algunos incluso con animaciones (únicamente en Uso de su impresora en el CD).

El problema es...

Estos capítulos le ayudan a resolver los problemas que puedan surgir durante la impresión. La fuente más completa para este tipo de información se encuentra en Uso de su impresora, en el CD.

Información sobre...

Estos capítulos, disponibles únicamente en Uso de su impresora, en el CD, contienen información de referencia, que incluye las especificaciones de la impresora y los números de referencia de los tipos de papel, suministros de tinta y otros accesorios.

Índice

Además de la tabla de contenido, hay un índice alfabético que le ayudará a encontrar los temas inmediatamente.

Características principales de la impresora

Esta impresora de inyección de tinta en color se ha diseñado para producir imágenes de gran calidad en papel de hasta 42 pulgadas (1,06 m) de ancho. A continuación se ofrecen algunas de las principales características de la impresora:
Velocidad de producción de hasta 1,5 m²/min (16 pies²/min), con papel Bond universal para
inyección de tinta de HP con la opción de calidad de impresión Rápida y la opción Optimizar para líneas y texto
Resolución de impresión de hasta 2.400×1.200 ppp optimizados, con una entrada de 1.200×1.200
ppp, con la opción de calidad de impresión Óptima, las opciones Detalle máximo y Optimizar para imágenes, y papel satinado (para obtener más información sobre la resolución de impresión,
consulte
Especificaciones funcionales en la página 212)
Impresión desatendida con cartuchos de tinta de color de 400 cm³ y cartuchos negros de 775 cm³
(consulte longitud
NOTA: La impresora HP Designjet serie 4520 admite rollos de papel de hasta 575 pies (175 m)
de longitud.
2 Capítulo 1 Introducción ESWW
Cartuchos de tinta en la página 200), y rollos de papel de hasta 300 pies (90 m) de
Funciones de alta productividad como el envío de trabajos de varios archivos, la vista previa de
los trabajos, las colas y el agrupamiento mediante el servidor Web incorporado de la impresora (consulte
La información sobre la tinta y el uso del papel se encuentra disponible en el panel frontal y en la
Web desde el servidor Web incorporado
Información sobre... (temas de servidor Web incorporado) en la página 192)
Características de reproducción en color coherente y precisa:
Emulaciones de impresora para estándares estadounidenses, europeos y japoneses; y
emulaciones RGB para monitor a color (consulte
en la página 195)
Calibración automática de color
Modos de emulación del color

Componentes principales de la impresora [4020]

NOTA: Este tema se aplica únicamente a la impresora HP Designjet serie 4020.
Las siguientes vistas frontal y trasera de la impresora muestran los componentes principales.

Vista frontal

Introducción
1. Cartucho de tinta
2. Platina
3. Carro de cabezales de impresión
4. Cabezal de impresión
5. Limpiador de cabezal de impresión
6. Panel frontal
7. Eje
ESWW Componentes principales de la impresora [4020] 3
Introducción
8. Tope de papel extraíble azul
9. Bandeja
10. Cajón del cartucho de tinta
11. Palanca del eje
12. Palanca de carga de papel

Vista trasera

1. Toma de corriente e interruptor de encendido/apagado
2. Tomas para cables de comunicación y accesorios opcionales

Componentes principales de la impresora [4520]

NOTA: Este tema se aplica únicamente a la impresora HP Designjet serie 4520.
Las siguientes vistas frontal y trasera de la impresora muestran los componentes principales.
4 Capítulo 1 Introducción ESWW

Vista frontal

Introducción
1. Cartuchos de tinta
2. Platina
3. Carro de cabezales de impresión
4. Cabezal de impresión
5. Limpiador de cabezal de impresión
6. Panel frontal
7. Palanca de carga de papel (rollo 1)
8. Eje
9. Palanca de carga de papel (rollo 2)
10. Bandeja
11. Eje del cajón (rollo 1)
12. Eje del cajón (rollo 2)
ESWW Componentes principales de la impresora [4520] 5
Introducción

Vista frontal con apiladora opcional

Vista trasera

1. Toma de corriente e interruptor de encendido/apagado
2. Tomas para cables de comunicación y accesorios opcionales
6 Capítulo 1 Introducción ESWW

Panel frontal

El panel frontal de la impresora se encuentra en el lado derecho de la parte delantera de la impresora. Incluye las siguientes funciones importantes:
Se debe utilizar para realizar determinadas operaciones, como la carga y descarga de papel.
Puede mostrar información actualizada sobre el estado de la impresora, los cartuchos de tinta, los
cabezales de impresión, el papel, los trabajos de impresión, etc.
Facilita instrucciones sobre el uso de la impresora.
Muestra mensajes de error y advertencias cuando es pertinente.
Se puede utilizar para cambiar los valores de la configuración de la impresora y, por tanto, su
funcionamiento. No obstante, algunos ajustes de la impresora quedan anulados por los valores del servidor Web incorporado o del controlador.
Introducción
El panel frontal incluye los siguientes componentes:
1. La pantalla donde se muestran los menús, los iconos y la información.
2. La tecla Encender enciende y apaga la impresora. Si la impresora se encuentra en modo de
reposo, esta tecla reanudará su funcionamiento.
3. La luz de encendido está apagada cuando lo está la impresora; ámbar cuando se encuentra en
modo de reposo; verde cuando la impresora está encendida; verde y parpadeando cuando la impresora está pasando de apagada a encendida.
4. La tecla Avanza y corta hoja suele expulsar la hoja (si hay una hoja cargada) o avanza y corta el
rollo (si se ha cargado un rollo). No obstante, si la impresora está esperando el agrupamiento de más páginas, esta tecla cancela el tiempo de espera e imprime las páginas disponibles inmediatamente.
5. La tecla Restablecer reinicia la impresora, es decir, la apaga y vuelve a encenderla. Necesitará
un instrumento con punta delgada para utilizar esta tecla.
6. La tecla Cancelar anula la operación actual. A menudo se utiliza para detener el trabajo de
impresión actual.
7. La luz de estado se encuentra apagada mientras la impresora no esté lista para imprimir, porque
esté apagada o en modo de reposo. Estará verde cuando la impresora esté lista e inactiva; verde y parpadeando cuando esté ocupada; ámbar cuando se produzca un error interno grave; ámbar y parpadeando cuando esté esperando ser atendida por alguien.
ESWW Panel frontal 7
Introducción
8. Con la tecla de flecha hacia arriba, se puede desplazar al elemento anterior en una lista o aumentar
un valor numérico.
9. Con la tecla Seleccionar, se selecciona el elemento resaltado actualmente.
10. Con la tecla Atrás, se regresa al menú anterior. Si se presiona repetidas veces o se mantiene
pulsada, volverá pronto al menú principal.
11. Con la tecla de flecha hacia abajo, se puede desplazar al siguiente elemento de una lista o
disminuir un valor numérico.
Pararesaltar un elemento en el panel frontal, pulse la tecla de flecha hacia arriba o hacia abajo hasta llegar al elemento deseado.
Para seleccionar un elemento en el panel frontal, primero resáltelo y, a continuación, pulse la tecla
Seleccionar.
Los cuatro iconos del panel frontal se encuentran en el menú principal. Si necesita seleccionar o resaltar un icono y no lo ve en el panel frontal, pulse la tecla Atrás hasta que pueda verlo.
Siempre que esta guía muestre una serie de elementos del panel frontal como la siguiente:
Elemento1 > Elemento2 > Elemento3, significa que debe seleccionar Elemento1, a continuación, Elemento2 y, finalmente, Elemento3.
La información sobre los distintos usos del panel frontal se puede encontrar en esta guía.

Software de la impresora

El siguiente software se suministra con la impresora:
El servidor Web incorporado, que se ejecuta en la impresora para permitirle utilizar un navegador
Web en cualquier equipo a fin de enviar y gestionar los trabajos de impresión, así como para comprobar los niveles de tinta y el estado de la impresora
El controlador HP-GL/2 y HP RTL para Windows
El controlador PostScript para Windows (HP Designjet 4020ps y 4520ps únicamente)
El controlador PostScript para Mac OS X (HP Designjet 4020ps y 4520ps únicamente)
8 Capítulo 1 Introducción ESWW
2 ¿Cómo...? (temas de instalación de
software)
Selección del método de conexión
Conexión a una red (Windows)
Conexión directa a un ordenador (Windows)
Desinstalación del controlador de la impresora (Windows)
Conexión a una red (Mac OS X)
Conexión directa a un ordenador (Mac OS X)
Desinstalación del software de la impresora (Mac OS X)
Instalación de software
ESWW 9

Selección del método de conexión

A la hora de conectar la impresora, se puede elegir cualquiera de los siguientes métodos.
Tipo de conexión Velocidad Longitud de cable Otros factores
Instalación de software
Gigabit Ethernet Muy rápida; varía en función
Servidor de impresión Jetdirect (accesorio opcional)
FireWire (IEEE 1394) Muy rápida Corto (4,5 metros =15 pies) Sólo Windows.
USB 2.0 (accesorio opcional) Muy rápida Corto (5 metros =16 pies)
del tráfico de red.
Moderada; varía en función del tráfico de red.
Largo (100 metros = 328 pies) Requiere accesorios
adicionales (conmutadores).
Largo (100 metros = 328 pies) Requiere accesorios
adicionales (conmutadores).
Útil para las conexiones inalámbricas o AppleTalk, así como para la impresión con Novell.
NOTA: La velocidad de cualquier conexión de red depende de todos los componentes utilizados en
la red, entre los que se pueden incluir tarjetas de interfaz de red, hubs, routers, conmutadores y cables. Si alguno de estos componentes no puede funcionar a gran velocidad, descubrirá que tiene una conexión de baja velocidad. La velocidad de la conexión de red puede también puede verse afectada por la cantidad total de tráfico de otros dispositivos de la red.
NOTA: Aunque existen diferentes formas de conectar la impresora a una red, sólo se puede activar
un método cada vez; salvo el servidor de impresión Jetdirect, que puede estar activo al mismo tiempo que otra conexión de red.

Conexión a una red (Windows)

Una vez que se conecte el cable de red y se encienda la impresora, se obtendrá automáticamente una dirección IP. Deberá realizar los siguientes pasos para configurar la impresora en la red:
1.
Vaya al panel frontal y seleccione el icono
2. En el panel frontal se mostrarán diferentes datos, incluida la dirección IP de la impresora. Anote
la dirección IP (16.23.61.128 en este ejemplo).
3. Inserte el CD Kit de iniciación de HP en el ordenador. Si el CD no se reproduce automáticamente,
ejecute el programa AUTORUN.EXE desde la carpeta raíz del CD.
4. Haga clic en el botón Express Network Install (Instalación de red rápida).
5. El programa de configuración buscará las impresoras conectadas en su red. Una vez finalizada
la búsqueda, se mostrará una lista de impresoras. Identifique su impresora mediante la dirección IP y selecciónela en la lista.
.
Si su impresora no aparece en la lista, seleccione Help me find my network printer (Ayudarme a encontrar mi impresora de red) y haga clic en Next (Siguiente). En la siguiente pantalla, indique la dirección IP de su impresora.
10 Capítulo 2 ¿Cómo...? (temas de instalación de software) ESWW

Conexión directa a un ordenador (Windows)

Puede conectar la impresora directamente a un equipo sin necesidad de utilizar una red mediante el conector FireWire (IEEE 1394) integrado en la impresora o el conector USB 2.0 opcional.
1. No conecte aún el equipo a la impresora. Primero deberá instalar en el equipo el software del
controlador de la impresora, tal y como se indica a continuación.
2. Inserte el CD del Kit de iniciación de HP en la unidad de CD. Si el CD no se reproduce
automáticamente, ejecute el programa AUTORUN.EXE desde la carpeta raíz del CD.
3. Haga clic en el botón Custom Install (Instalación personalizada).
4. Siga las instrucciones mostradas en la pantalla para configurar la impresora. Las siguientes notas
le ayudarán a comprender las pantallas y a seleccionar las opciones adecuadas.
Cuando se le pregunte cómo está conectada la impresora, elija Conectada directamente al
equipo (Connected directly to this computer). A continuación, seleccione una conexión FireWire (IEEE 1394) o USB.
Cuando se le pida, conecte el equipo a la impresora con un cable USB o FireWire. Asegúrese
de que la impresora está encendida.
Puede aparecer un mensaje en el que se advierta que el instalador deberá comunicarse a
través del Firewall de Windows para buscar las impresoras de la red. Cuando intente configurar una conexión directa, seleccione Continue installation without searching the
network (Continuar instalación sin buscar en la red) y haga clic en Next (Siguiente).
Instalación de software

Desinstalación del controlador de la impresora (Windows)

1. Inserte el CD del Kit de iniciación de HP en la unidad de CD. Si el CD no se reproduce
automáticamente, ejecute el programa AUTORUN.EXE desde la carpeta raíz del CD.
2. Seleccione Modify Installation (Modificar instalación) y siga las instrucciones que aparecen en
pantalla para desinstalar el controlador de la impresora.

Conexión a una red (Mac OS X)

Puede conectar la impresora a una red en la que se ejecute Mac OS X con cualquiera de los siguientes métodos:
Bonjour/Rendezvous
TCP/IP
Antes de comenzar, asegúrese de lo siguiente:
La impresora está configurada y encendida.
El hub o router Ethernet está activado y funciona correctamente.
Todos los equipos de la red están encendidos y conectados a la red.
La impresora está conectada a la red.
Ahora puede continuar con la instalación del controlador y la conexión de la impresora:
1. Inserte el CD del Kit de iniciación de HP en la unidad de CD.
2. Abra el icono de CD en el escritorio.
ESWW Conexión directa a un ordenador (Windows) 11
3. Abra Mac OS X HP Designjet Installer.
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
5. Cuando se haya instalado el controlador de impresora, el Asistente de configuración de la
impresora HP se iniciará automáticamente para configurar una conexión con la impresora. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
6. Cuando finalice el Asistente de configuración de la impresora HP, puede extrae el CD de la unidad.
Instalación de software
El Asistente de configuración de la impresora HP se puede ejecutar independientemente desde el CD, si el controlador de la impresora ya está instalado.
NOTA: Si el Asistente de configuración de la impresora HP no detecta su impresora o si no desea
configurar la conexión manualmente, marque la casilla Mi impresora no está en la lista debajo de la lista de impresoras detectadas en el Asistente de configuración de la impresora HP y después, haga clic en Continuar para obtener instrucciones sobre cómo configurar la conexión manualmente.

Conexión directa a un ordenador (Mac OS X)

Puede conectar la impresora directamente a un ordenador sin pasar por una red, mediante el conector USB 2.0 opcional. En primer lugar, instale el controlador de la impresora en el equipo:
1. Asegúrese de que la impresora está apagada.
2. Inserte el CD del Kit de iniciación de HP en la unidad de CD.
3. Abra el icono de CD en el escritorio.
4. Abra Mac OS X HP Designjet Installer.
5. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
6. Cuando se haya instalado el controlador de impresora, el Asistente de configuración de la
impresora HP se iniciará automáticamente para configurar una conexión con la impresora. Conecte el cable USB, encienda la impresora y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
7. Cuando finalice el Asistente de configuración de la impresora HP, puede extrae el CD de la unidad.
El Asistente de configuración de la impresora HP se puede ejecutar independientemente desde el CD, si el controlador de la impresora ya está instalado.
NOTA: Si el Asistente de configuración de la impresora HP no detecta su impresora o si no desea
configurar la conexión manualmente, marque la casilla Mi impresora no está en la lista debajo de la lista de impresoras detectadas en el Asistente de configuración de la impresora HP y después, haga clic en Continuar para obtener instrucciones sobre cómo configurar la conexión manualmente.

Uso compartido de la impresora

Si su equipo está conectado a una red, puede hacer que la impresora con conexión directa se encuentre disponible para los demás equipos de dicha red.
1. Haga doble clic en el icono Preferencias del sistema en la barra de menús Dock del escritorio.
2. Para activar el uso compartido de impresora, seleccione Compartir > Servicios > Compartir
Impresora.
3. En el equipo cliente, se mostrará la impresora en la lista de impresoras disponibles de Utilidad de
configuración de impresoras (Printer Setup Utility).
12 Capítulo 2 ¿Cómo...? (temas de instalación de software) ESWW

Desinstalación del software de la impresora (Mac OS X)

1. Inserte el CD del Kit de iniciación de HP en la unidad de CD.
2. Abra el icono de CD en el escritorio.
3. Abra el icono de Mac OS X HP Designjet Installer.
4. Seleccione Desinstalar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para desinstalar el
software de la impresora.
Para eliminar la cola de impresión:
En Mac OS X 10.5: en las preferencias del sistema, seleccione el cuadro de diálogo Print & Fax
(Impresión y fax). Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en el botón –.
En Mac OS X 10.4, hay dos formas de eliminar la cola de impresión:
en las preferencias del sistema, seleccione el panel Printing (Impresión) del cuadro de
diálogo Print & Fax (Impresión y fax). Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en el botón –.
en la Utilidad de configuración de impresoras (Printer Setup Utility), seleccione el nombre de
la impresora y haga clic en el icono Delete (Eliminar).
Instalación de software
ESWW Desinstalación del software de la impresora (Mac OS X) 13
3 ¿Cómo...? (temas de funcionamiento de
la impresora)
Encendido y apagado
Reinicio
Cambio del idioma del panel de frontal
Acceso al servidor Web incorporado
Cambio del idioma del servidor Web incorporado
Funcionamiento de la
Protección por contraseña del servidor Web incorporado
impresora
Solicitud de notificación por correo electrónico de condiciones de error específicas
Configuración de fecha y hora
Cambio de la configuración del modo de reposo
Apagado de la alarma
Cambio del contraste del panel frontal
Cambio de las unidades de medida
Ajuste de la altitud
14 Capítulo 3 ¿Cómo...? (temas de funcionamiento de la impresora) ESWW

Encendido y apagado

SUGERENCIA: La impresora cumple con la norma Energy Star y se puede dejar encendida sin que
gaste energía. Al dejarla encendida se mejora el tiempo de respuesta y la fiabilidad global del sistema. Si se deja sin utilizar durante un tiempo determinado (el valor predeterminado es de 5 minutos), la impresora pasará al modo de reposo para ahorrar energía. No obstante, se activará con cualquier interacción y podrá reanudar la impresión inmediatamente.
Si desea encender o apagar la impresora, el método normal y recomendado es utilizar la tecla
Encender del panel frontal.
Al apagar la impresora de esta forma se evita que los cabezales de impresión se sequen, ya que se almacenan automáticamente con los limpiadores de cabezales.
Sin embargo, si tiene previsto dejar la impresora apagada durante mucho tiempo, se recomienda que utilice la tecla Encender y, a continuación, desconecte también el interruptor de alimentación de la parte posterior.
Si desea encenderla más adelante, active el interruptor de alimentación de la parte posterior y pulse la tecla Encender.
Cuando se enciende, la impresora tarda algún tiempo en inicializarse. Ese proceso puede durar hasta tres minutos en la impresora HP Designjet serie 4020 y hasta tres minutos y medio en la HP Designjet serie 4520.

Reinicio

En algunos casos, se le puede aconsejar que reinicie la impresora. Continúe de la siguiente manera:
1. Pulse la tecla Encender del panel frontal para apagar la impresora, espere unos segundos y, a
impresora
Funcionamiento de la
continuación, vuelva a pulsar la tecla Encender. Esto debería hacer que se reiniciara la impresora; si no, continúe con el paso 2.
2. Utilice la tecla Restablecer del panel frontal. Necesitará un instrumento con punta delgada para
utilizar esta tecla. Normalmente, esto tiene el mismo efecto que el paso 1, pero puede funcionar en caso de que falle el paso 1.
ESWW Encendido y apagado 15
3. Si ninguno de los pasos anteriores tiene efecto, deberá apagar la impresora con el interruptor de
alimentación situado en la parte posterior de la impresora.
4. Retire el cable de alimentación de la toma de corriente.
5. Espere 10 segundos.
6. Inserte el cable de alimentación en la toma de corriente y encienda la impresora con el interruptor.
7. Compruebe que la luz de encendido del panel frontal se enciende. Si no lo hace, utilice la tecla
Encender para encender la impresora.

Cambio del idioma del panel de frontal

Hay dos formas posibles de cambiar el idioma de los menús y mensajes del panel frontal.
Si no comprende el idioma actual del panel frontal, vaya al panel frontal y seleccione el icono y después, Configuración de la impresora > Opciones panel frontal > Seleccionar idioma.
Si no comprende el idioma actual del panel frontal, comience con la impresora apagada. En el
panel frontal, pulse la tecla Seleccionar y manténgala pulsada. Con la tecla Seleccionar pulsada, pulse la tecla Encender y manténgala pulsada. Mantenga ambas teclas pulsadas hasta que la luz
Funcionamiento de la
impresora
de color verde del lado izquierdo del panel frontal comience a parpadear y suéltelas. Esto ocurre aproximadamente en un segundo. Si la luz de color verde comienza a parpadear inmediatamente, tal vez deba volver a empezar.
Cualquiera sea el método empleado, el menú de selección de idioma aparecerá en el panel frontal.
Seleccione el idioma de preferencia y pulse la tecla Seleccionar.

Acceso al servidor Web incorporado

El servidor Web incorporado permite gestionar la impresora y los trabajos de impresión de forma remota a través de un explorador Web convencional que se ejecute en un equipo cualquiera.
NOTA: Con el fin de utilizar el servidor Web incorporado, deberá disponer de una conexión TCP/IP
para la impresora. Si tiene una conexión Novell o USB para la impresora, no podrá utilizar el servidor Web incorporado.
Los exploradores siguientes son compatibles con el servidor Web incorporado:
Internet Explorer 5.5 o posterior, para Windows
Firefox 1.5 o posterior
Safari.
16 Capítulo 3 ¿Cómo...? (temas de funcionamiento de la impresora) ESWW
Hay varias formas de acceder al servidor Web incorporado:
En su equipo, abra el explorador Web y escriba la dirección de la impresora. Puede encontrar la
dirección de la impresora (empieza por http:) en el panel frontal, seleccionando el icono
Seleccione Estado de la impresora o Administrar cola de la impresora en la ficha Servicios
del controlador de impresora para Windows, o en el panel Servicios del controlador de impresora para Mac OS.
.
Si ha seguido estas instrucciones pero no puede conectarse al servidor Web incorporado, consulte
puedo acceder al Servidor Web incorporado desde el explorador en la página 188.

Cambio del idioma del servidor Web incorporado

El servidor Web incorporado puede funcionar en los siguiente idiomas: inglés, portugués, español, catalán, francés, italiano, alemán, chino simplificado, chino tradicional, coreano y japonés. Elegirá el idioma que haya especificado en las opciones del navegador Web. Si ha especificado un idioma que no se admite, utilizará el inglés.
Para cambiar el idioma, deberá cambiar el ajuste del idioma del navegador Web. Por ejemplo, en Internet Explorer versión 6, vaya al menú Herramientas y seleccione Opciones de Internet, Idiomas. Asegúrese de que el idioma que desea se encuentra al principio de la lista del cuadro de diálogo.
Para completar el cambio, debe cerrar y volver a abrir el navegador Web.

Protección por contraseña del servidor Web incorporado

Puede restringir el acceso al servidor Web incorporado en la página Seguridad, que se encuentra en la ficha Configuración. Hay varias formas diferentes de restringir el acceso.
Si configura el nombre de usuario y la contraseña de administrador, dicho nombre de usuario y
contraseña se requerirán para realizar las siguientes acciones.
No
impresora
Funcionamiento de la
Cancelar, eliminar u obtener una vista previa de un trabajo en cola
Eliminar un trabajo almacenado
Borrar la información de contabilidad
Cambiar los ajustes de la impresora en la página Configuración del dispositivo
Actualizar el firmware de la impresora
Cambiar la fecha y la hora de la impresora
Cambiar los ajustes de seguridad
Ver las páginas de información de la impresora protegidas
NOTA: Si se le olvida la contraseña de administrador, consulte No puedo acceder al Servidor
Web incorporado desde el explorador en la página 188.
Si configura el nombre de usuario y la contraseña de invitado, dicho nombre de usuario y
contraseña se requerirán para realizar cualquier operación con el servidor Web incorporado.
Puede desactivar completamente el acceso Ethernet o FireWire a la impresora.
ESWW Cambio del idioma del servidor Web incorporado 17

Solicitud de notificación por correo electrónico de condiciones de error específicas

1. En el servidor Web incorporado, vaya a la página del servidor de correo electrónico que se
encuentra en la ficha Configuración y asegúrese de que los siguientes campos se han llenado correctamente:
Servidor SMTP: la dirección IP del servidor de correo saliente (SMTP) que procesará todos
los mensajes de correo electrónico de la impresora. Si el servidor de correo requiere autentificación, las notificaciones de correo electrónico no funcionarán.
Dirección de correo electrónico de la impresora: cada mensaje de correo electrónico
enviado por la impresora debe incluir una dirección de retorno, que no es necesario que sea una dirección de correo electrónico funcional real, pero deberá ser exclusiva, para que los destinatarios del mensaje puedan identificar la impresora que lo envió.
2. Vaya a la página Notificación, que también se encuentra en la ficha Configuración.
3. Haga clic en Nueva para solicitar nuevas notificaciones (o Editar para editar notificaciones que
ya se hayan configurado). Después, llene las direcciones de correo a las que se deben enviar las notificaciones y seleccione los incidentes que deben figurar en los mensajes de notificación En un principio, se muestran los incidentes especificados más habitualmente; para ver todas las
Funcionamiento de la
posibilidades, haga clic en el botón Mostrar todas las alertas.
impresora

Configuración de fecha y hora

Los ajustes de fecha y hora de la impresora se utilizan fundamentalmente en la contabilidad de trabajos (consulte pueden modificar mediante el servidor Web incorporado o a través del panel frontal de la impresora.
Si utiliza una impresora HP Designjet serie 4020 y estas opciones no están disponibles, descargue la última versión del firmware (consulte
Solicitud de datos contables por correo electrónico en la página 110). Estos ajustes se
En el servidor Web incorporado, vaya a la ficha Configuración y seleccione Configuración y, a continuación, Fecha & Hora.
En el panel frontal, seleccione el icono de fecha y hora > Establecer fecha o Establecer hora o Establecer zona horaria.
Actualización del firmware de mi impresora en la página 118).
y después, Configuración de la impresora > Opciones

Cambio de la configuración del modo de reposo

Si se deja la impresora encendida pero sin utilizar durante un tiempo determinado, pasará automáticamente al modo de reposo para ahorrar energía. Para cambiar el tiempo que debe esperar
la impresora antes de pasar a este modo, vaya al panel frontal, seleccione el icono Configuración de la impresora > Tiempo espera modo reposo. Seleccione el tiempo de espera que desea y pulse la tecla Seleccionar.
y después,

Apagado de la alarma

Para activar o desactivar la alarma de la impresora, vaya al panel frontal, seleccione el icono y después, Configuración de la impresora > Opciones panel frontal > Activar alarma.
18 Capítulo 3 ¿Cómo...? (temas de funcionamiento de la impresora) ESWW

Cambio del contraste del panel frontal

Para cambiar el contraste de la pantalla del panel frontal, seleccione el icono y, a continuación,
Configuración de la impresora > Opciones del panel frontal > Seleccionar contraste de pantalla y especifique un valor con las teclas de flecha hacia arriba o hacia abajo. Pulse la tecla
Seleccionar para definir el valor elegido.

Cambio de las unidades de medida

Para cambiar las unidades de medida mostradas en el panel frontal, seleccione el icono y después, Configuración de la impresora > Seleccionar unidades y seleccione Inglés o Métrico.
También se pueden cambiar las unidades de medida en el servidor Web incorporado.

Ajuste de la altitud

El funcionamiento de la impresora mejorará si se especifica la altitud aproximada a la que ésta se encuentra. Para configurar la altitud, vaya al panel frontal, seleccione el icono
Configuración de la impresora > Seleccionar altitud y seleccione un rango.
y después,
Funcionamiento de la
impresora
ESWW Cambio del contraste del panel frontal 19

4 ¿Cómo...? (temas de papel)

Carga de un rollo en el eje [4020]
Carga de un rollo en la impresora [4020]
Descarga de un rollo de la impresora [4020]
Carga de una sola hoja [4020]
Descarga de una sola hoja [4020]
Carga de un rollo en el eje [4520]
Carga de un rollo en la impresora [4520]
Descarga de un rollo de la impresora [4520]
Papel
Recorte del papel con la cuchilla manual [4520]
Visualización de información sobre el papel
Descarga de perfiles de materiales
Uso de papel que no sea de HP
Cancelación del tiempo de secado
Cambio del tiempo de secado
20 Capítulo 4 ¿Cómo...? (temas de papel) ESWW
Loading...
+ 208 hidden pages