HP Designjet 4500 Quick Reference Guide [es]

Printing Specifications
Product: HP Designjet 4000/4500 Printer Quick Reference Guide
Part number: Q1272-90006 ES
TEXT
PAGES
Page Count 298 (with cover)
Paper Type HP standard 50# book (69 to 80g/m ) recycled offset or equivalent
Ink 4-color process (CMYK)
Co
verage 4/4
COVER PAGES
Page Count 2 front and back
Paper
Type Up to DCs: whatever is normally used for QRGs (170/200g)
Ink 4-color
Coverage 4/4
Fini
sh Up to DCs
FINISH
Page Trim Size A5
Bindery SS or as prefered
ing Instruction None
Fold
Special Instruc
tions
If the print location is different from the location stated, change the print location to the
appropriate
If recycled paper is used, add the recycled paper logo and text.
Refer to the Pantone Matching System for accurate spot color reproduction.
location.
Printed on recycled paper
Do not print this page. This page is for reference only.
Impresoras HP Designjet serie 4000 /4500
Guía de referencia rápida
ES
Impresora HP Designjet series 4000 y 4500
Guía de referencia rápida
Avisos legales
La información incluida en este documento está sujeta a posibles cambios sin previo aviso.
Hewlett-Packard renuncia a la concesión de toda garantía en relación a este material, incluidas sin carácter limitativo, las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un determinado fin.
Hewlett-Packard no se responsabiliza de los errores contenidos en este material ni de ningún daño directo o indirecto en relación con el suministro, funcionamiento o uso de este material.
Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiada o traducida a otro idioma sin el permiso previo escrito de Hewlett­Packard Company.
Marcas comerciales
Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® y PostScript® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated.
Microsoft® y Windows® son marcas registradas estadounidenses de Microsoft Corporation.
PANTONE® es una marca comercial estándar de especificación de colores de Pantone, Inc.
Tabla de contenidos
1 Introducción
2 ¿Cómo...? (temas de funcionamiento de la impresora)
3 ¿Cómo...? (temas de papel)
Uso de esta guía...............................................................................................................................2
Introducción................................................................................................................2
¿Cómo...?...................................................................................................................2
El problema es............................................................................................................2
Información sobre.......................................................................................................2
Información legal........................................................................................................2
Índice..........................................................................................................................2
Características principales de la impresora.......................................................................................3
Componentes principales de la impresora [4000]..............................................................................4
Vista frontal................................................................................................................4
Vista trasera...............................................................................................................5
Componentes principales de la impresora [4500]..............................................................................6
Vista frontal................................................................................................................6
Vista frontal con apiladora opcional............................................................................7
Vista trasera...............................................................................................................8
Panel frontal......................................................................................................................................9
Software de la impresora.................................................................................................................11
Software del escáner [4500]............................................................................................................12
Encendido y apagado......................................................................................................................16
Reinicio............................................................................................................................................17
Acceso al servidor Web incorporado................................................................................................18
Uso de IP en FireWire con Mac OS X 10.3 y posterior.............................................18
Acceso al servidor Web incorporado protegido por contraseña.......................................................20
Cambio de la configuración del modo de reposo.............................................................................21
Apagado de la alarma......................................................................................................................22
Carga de un rollo en el eje [4000]....................................................................................................24
Carga de un rollo en la impresora [4000].........................................................................................27
Descarga de un rollo en la impresora [4000]....................................................................................31
Procedimiento normal (rollo sujeto al aje).................................................................31
Rollo no sujeto al eje................................................................................................31
No se ve el papel......................................................................................................32
Carga de una sola hoja [4000].........................................................................................................33
Descarga de una sola hoja [4000]...................................................................................................37
Carga de un rollo en el eje [4500]....................................................................................................38
ESWW iii
Carga de un rollo en la impresora [4500].........................................................................................41
Descarga de un rollo en la impresora [4500]....................................................................................45
Procedimiento normal (rollo sujeto al aje).................................................................45
Rollo no sujeto al eje................................................................................................45
No se ve el papel......................................................................................................46
Recorte del papel con la cuchilla manual [4500]..............................................................................47
Consultar la información sobre el papel...........................................................................................50
Descargar los perfiles de materiales................................................................................................51
Utilizar papel distinto a HP...............................................................................................................52
Cancelación del tiempo de secado..................................................................................................53
Cambio del tiempo de secado..........................................................................................................54
4 ¿Cómo...? (temas de trabajos de impresión)
Enviar un trabajo con el servidor Web incorporado..........................................................................56
Guardado de un trabajo...................................................................................................................57
Impresión de un trabajo guardado...................................................................................................58
Cancelación de un trabajo...............................................................................................................59
Gestión de la cola de impresión.......................................................................................................60
Desactivación de la cola [4000]................................................................................60
Las opciones de Cuándo iniciar la impresión............................................................60
Identificación de un trabajo en la cola.......................................................................60
Asignación de prioridad a un trabajo en cola............................................................61
Eliminación de un trabajo de la cola.........................................................................61
Realización de copias de un trabajo en la cola.........................................................61
Descripción de los estados de trabajo......................................................................61
Agrupamiento de trabajos para ahorrar papel de rollo.....................................................................63
¿Cuándo intenta la impresora agrupar las páginas?.................................................63
¿Qué páginas se pueden agrupar?..........................................................................63
¿Qué páginas reúnen los requisitos para el agrupamiento?.....................................63
¿Cuánto tiempo espera la impresora a otro archivo?...............................................64
5 ¿Cómo...? (temas de la apiladora) [4500]
Instalación de la apiladora...............................................................................................................66
Desinstalación de la apiladora.........................................................................................................67
Cambio de rollos de papel al utilizar la apiladora.............................................................................68
Limpieza de los cilindros de la apiladora..........................................................................................69
Traslado o almacenamiento de la apiladora.....................................................................................70
6 ¿Cómo...? (temas de ajuste de la imagen)
Cambio del tamaño del papel..........................................................................................................74
Cambio de la calidad de impresión..................................................................................................75
Selección de ajustes de calidad de impresión..................................................................................76
Impresión a máxima velocidad.........................................................................................................78
Ajuste de los márgenes...................................................................................................................79
Imprimir en páginas extragrandes....................................................................................................80
Imprimir sin márgenes añadidos......................................................................................................81
Selección de la orientación de la imagen.........................................................................................82
Rotación de una imagen..................................................................................................................83
Giro automático........................................................................................................84
iv ESWW
Impresión de una imagen reflejada..................................................................................................85
Escala de una imagen.....................................................................................................................86
7 ¿Cómo...? (temas de colores)
Calibración de color.........................................................................................................................88
Compensación de puntos negros....................................................................................................89
Configuración del procesamiento de color.......................................................................................90
8 ¿Cómo...? (temas del sistema de tinta)
Extracción de un cartucho de tinta...................................................................................................92
Inserción de un cartucho de tinta.....................................................................................................96
Extracción de un cabezal de impresión............................................................................................98
Inserción de un cabezal de impresión............................................................................................101
Supervisión de los cabezales de impresión...................................................................................104
Recuperación (limpieza) de los cabezales de impresión................................................................105
Limpieza de las conexiones eléctricas de un cabezal de impresión...............................................106
Alineación de los cabezales de impresión......................................................................................110
Extracción de un limpiador de cabezal de impresión.....................................................................111
Inserción de un limpiador de cabezal de impresión........................................................................113
Comprobación del estado del sistema de tinta...............................................................................115
Estadísticas de los cartuchos de tinta............................................................................................116
Estadísticas de los cabezales de impresión...................................................................................117
9 ¿Cómo...? (temas de Impresión de diagnóstico para imágenes)
Impresión de diagnóstico para imágenes.......................................................................................120
Respuesta a la impresión de diagnóstico para imágenes..............................................................121
Parte 1 de la interpretación del diagnóstico para imágenes...........................................................122
Acción correctiva....................................................................................................123
Parte 2 de la interpretación del diagnóstico para imágenes...........................................................124
Efecto de bandas....................................................................................................124
Bandas horizontales en tiras de un solo color.........................................................125
Acción correctiva....................................................................................................125
Bandas horizontales en todas las tiras de colores..................................................126
Acción correctiva....................................................................................................126
Parte 3 de la interpretación del diagnóstico para imágenes...........................................................127
Acción correctiva....................................................................................................127
Si aún tiene un problema...............................................................................................................129
10 ¿Cómo...? (temas de calibración de avance del papel)
Descripción general del proceso de calibración.............................................................................132
El proceso de calibración al detalle................................................................................................133
Después de calibración..................................................................................................................137
11 ¿Cómo...? (temas de escáner) [4500]
Calibración del escáner.................................................................................................................140
Calibración del puntero de la pantalla sensible al tacto..................................................................142
Creación de un nuevo perfil de material.........................................................................................143
Copiado de un documento.............................................................................................................144
ESWW v
Escaneo de un documento............................................................................................................148
Impresión de un archivo.................................................................................................................150
Vista o eliminación de un archivo...................................................................................................153
Escaneo de papel de gramaje extra o cartón.................................................................................154
Ajuste del color..............................................................................................................................157
Activar o desactivar cuentas del escáner.......................................................................................158
Seleccione la cola de la impresora.................................................................................................159
Intercalar copias............................................................................................................................160
Limpieza del cristal........................................................................................................................161
Configuración de temporizadores de reposo y activación..............................................................162
12 El problema es... (temas de papel)
El papel no se puede cargar correctamente [4000]........................................................................164
Rollos.....................................................................................................................164
Hojas......................................................................................................................164
El papel no se puede cargar correctamente [4500]........................................................................166
Atasco de papel (el papel se atascó en la impresora) [4000].........................................................167
Comprobación de la ruta del cabezal de impresión................................................167
Comprobación de la ruta del papel.........................................................................169
Atasco de papel (el papel se atascó en la impresora) [4500].........................................................170
Comprobación de la ruta del cabezal de impresión................................................170
Comprobación de la ruta del papel.........................................................................180
Atasco de papel en el cajón 2 [4500].............................................................................................181
Las impresiones no se apilan correctamente en la bandeja [4000]................................................189
Las impresiones no se apilan correctamente en la cesta [4500]....................................................190
La impresora utiliza grandes cantidades de papel para alinear los cabezales de impresión..........191
El papel se desplaza mientras la impresora está en modo de espera [4500].................................192
La impresora descarga o alinea el papel después un período de inactividad prolongado
[4500]............................................................................................................................................193
La impresora descarga el papel mientras está apagada [4500].....................................................194
La impresora descarga el papel cuando se enciende [4500].........................................................195
13 El problema es... (temas de calidad de impresión)
Consejos generales.......................................................................................................................198
Bandas (líneas horizontales que cruzan la imagen).......................................................................199
Líneas inexistentes o más delgadas de lo esperado......................................................................200
Bandas o líneas uniformes impresas sobre la imagen...................................................................201
La impresión se mancha cuando se toca.......................................................................................202
Marcas de tinta en el papel............................................................................................................203
Borrones en la parte delantera del papel recubierto...............................................203
Borrones o arañazos en la parte delantera del papel satinado...............................203
Marcas de tinta en la parte posterior del papel.......................................................203
Marcas de tinta al utilizar la apiladora [4500]..........................................................203
Un defecto junto al inicio de una impresión....................................................................................205
Las líneas están escalonadas........................................................................................................206
Las líneas se imprimen por duplicado o con los colores incorrectos..............................................207
Las líneas aparecen discontinuas..................................................................................................208
Las líneas están borrosas (la tinta de las líneas se corre)..............................................................209
Las líneas aparecen ligeramente combadas..................................................................................210
Precisión en el color......................................................................................................................211
vi ESWW
Precisión en el color cuando se emplean imágenes EPS o PDF en
aplicaciones de diseño de página...........................................................................211
Precisión en el color PANTONE....................................................................................................212
Uso de la Calibración automática de PANTONE (la mejor opción).........................212
Conversión manual de colores PANTONE.............................................................212
Consejos................................................................................................................212
Correspondencia de colores entre diferentes impresoras HP Designjet.........................................213
Impresión a través de controladores PostScript diferentes.....................................213
Impresión a través de controladores HP-GL/2 diferentes........................................214
Impresión del mismo archivo HP-GL/2...................................................................214
14 El problema es... (temas de error de imagen)
La impresión aparece completamente en blanco...........................................................................216
La salida contiene solamente una impresión parcial......................................................................217
La imagen aparece cortada...........................................................................................................218
La imagen se sitúa en una parte del área de impresión.................................................................219
La imagen aparece rotada de forma inesperada............................................................................220
La impresión es una imagen reflejada del original.........................................................................221
La impresión aparece distorsionada o es ininteligible....................................................................222
Una imagen se superpone con otra en la misma hoja...................................................................223
La configuración de la plumilla no parece tener efecto..................................................................224
Algunos objetos faltan en la imagen impresa.................................................................................225
Un archivo PDF aparece cortado o faltan objetos..........................................................................226
Cuando se imprime con Microsoft Visio 2003, no hay salida.........................................................227
15 El problema es... (temas del sistema de tinta)
No se puede insertar un cartucho de tinta .....................................................................................230
La impresora no acepta un cartucho de tinta negra grande...........................................................231
No se puede extraer un cartucho de tinta......................................................................................232
No se puede insertar un cabezal de impresión..............................................................................233
No se puede insertar un limpiador de cabezal de impresión..........................................................234
El panel frontal sigue indicando que se vuelva a insertar o se sustituya un cabezal de
impresión.......................................................................................................................................235
Mensaje de estado del cartucho de tinta........................................................................................236
Mensaje de estado del cabezal de impresión................................................................................237
Mensaje de estado del limpiador del cabezal de impresión...........................................................238
16 El problema es... (temas de la apiladora) [4500]
Avance del papel...........................................................................................................................240
El borde posterior del papel se enrolla...........................................................................................241
El papel no es expulsado por completo.........................................................................................242
17 El problema es... (temas de escáner) [4500]
La luz de diagnóstico está parpadeando........................................................................................244
La luz de espera está parpadeando...............................................................................................245
La luz de espera y la de diagnóstico están parpadeando...............................................................246
El escáner muestra un mensaje de advertencia.............................................................................247
El software del escáner está en otro idioma...................................................................................248
El software del escáner no se inicia...............................................................................................249
ESWW vii
Mi equipo no puede leer el CD o el DVD.......................................................................................250
No es posible generar un perfil de material....................................................................................251
La impresora pone el trabajo en espera.........................................................................................252
La impresora carga el rollo equivocado.........................................................................................253
Los márgenes son muy anchos.....................................................................................................254
Rayas en la imagen escaneada.....................................................................................................255
18 El problema es... (otros temas)
El proceso de arranque de la impresora no se completa...............................................................258
Mensaje en el panel frontal ...........................................................................................................259
Un mensaje “supervisión de cabezales de impresión”...................................................................262
Un mensaje “cabezales limitan el rendimiento”..............................................................................263
Un mensaje “en espera de papel” [4500].......................................................................................264
La impresora no imprime...............................................................................................................265
Un error de memoria insuficiente...................................................................................................267
Los rodillos de la platina rechinan..................................................................................................268
19 Información legal
Garantía limitada en todo el mundo—Impresora HP Designjet series 4000/4500 y 4500mfp.........272
A. Alcance de la garantía limitada de HP................................................................272
C. Limitaciones de responsabilidad........................................................................274
D. Legislación local.................................................................................................274
Contrato de licencia del software de Hewlett-Packard...................................................................275
TÉRMINOS DE LA LICENCIA DE SOFTWARE HP...............................................275
Abrir reconocimientos de origen....................................................................................................277
Avisos legales................................................................................................................................278
Número de modelo regulatorio...............................................................................278
COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (CEM)...............................................278
Declaraciones de la FCC (EE. UU.)........................................................................278
Cables blindados....................................................................................................278
Normes de sécurité (Canada).................................................................................279
Declaración de DOC (Canadá)...............................................................................279
Declaración EMI (Corea)........................................................................................279
VCCI Clase A (Japón)............................................................................................279
Advertencia sobre la seguridad del cable de alimentación......................................279
Declaración EMI (Taiwán)......................................................................................280
Declaración EMI (China).........................................................................................280
Sonido....................................................................................................................280
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD...........................................................................................281
declara que el producto..........................................................................................281
conforme a las siguientes especificaciones del producto........................................281
Información adicional..............................................................................................281
Contactos locales sólo para temas legales.............................................................282
Índice...................................................................................................................................................................283
viii ESWW
1 Introducción
Uso de esta guía
Características principales de la impresora
Componentes principales de la impresora [4000]
Componentes principales de la impresora [4500]
Panel frontal
Software de la impresora
Software del escáner [4500]
Introducción
ESWW 1
Uso de esta guía
Introducción
Las guías Uso de su impresora (en el CD) y Guía de referencia rápida están organizadas en los siguientes capítulos.
Introducción
En este capítulo, se proporciona a los nuevos usuarios una breve introducción de la impresora y la documentación que incluye.
¿Cómo...?
Estos capítulos le ayudan a realizar distintos procedimientos como la carga de papel o la sustitución de un cartucho de tinta. Gran parte de estos procedimientos se ilustran con dibujos y algunos incluso con animaciones (únicamente en Uso de su impresora en el CD).
El problema es...
Estos capítulos le ayudan a resolver los problemas que puedan surgir durante la impresión. La fuente más completa para este tipo de información esté en Uso de su impresora, en el CD.
Información sobre...
Disponibles únicamente en Uso de su impresora, en el CD, estos capítulos contienen información de referencia, que incluye las especificaciones de la impresora y los números de referencia de tipos de papel, suministros de tinta y otros accesorios.
Información legal
Este capítulo incluye la declaración de garantía limitada de hp, el contrato de licencia de software, los reconocimientos de origen abierto, aviso sobre normativas y la declaración de conformidad.
Índice
Además de la tabla de contenido, hay un índice alfabético que le ayudará a encontrar los temas inmediatamente.
2 Capítulo 1 Introducción ESWW
Características principales de la impresora
Esta impresora de inyección de tinta en color se ha diseñado para producir imágenes de gran calidad en papel de hasta 42 pulgadas (1,06 m) de ancho. A continuación se ofrecen algunas de las principales características de la impresora:
Velocidad de producción de hasta 1,5 m²/min (16 pies²/min), con papel Bond universal para
inyección de tinta de HP con la opción de calidad de impresión Rápida y la opción Optimizar para
líneas y texto
Resolución de impresión de hasta 2.400×1.200 ppp optimizados, con una entrada de 1.200×1.200
ppp, con la opción de calidad de impresión Óptima, las opciones Detalle máximo y Optimizar para imágenes, y papel satinado (para obtener más información sobre la resolución de impresión, consulte Uso de impresora en el CD)
Impresión desatendida con cartuchos de tinta de color de 400 cm³ y cartuchos negros de 775 cm³
(consulte Uso de su impresora en el CD), y rollos de papel de hasta 300 pies (90 m) de longitud
Nota La impresora HP Designjet serie 4500 admite rollos de papel de hasta 575 pies (175 m) de longitud.
Funciones de alta productividad como el envío de trabajos de varios archivos, la vista previa de los trabajos, las colas y el agrupamiento mediante el servidor Web incorporado de la impresora (consulte Uso de su impresora en el CD)
La información sobre la tinta y el uso del papel se encuentra disponible en el panel frontal y en la Web desde el servidor Web incorporado
Características de reproducción en color coherente y precisa:
Emulaciones de impresora para estándares estadounidenses, europeos y japoneses; y
emulaciones RGB para monitor a color (consulte Uso de su impresora en el CD)
Calibración automática de color
Introducción
ESWW Características principales de la impresora 3
Componentes principales de la impresora [4000]
Introducción
Nota Este tema se aplica únicamente a la impresora HP Designjet serie 4000.
Las siguientes vistas frontal y trasera de la impresora muestran los componentes principales.
Vista frontal
1. Cartucho de tinta
2. Platina
3. Carro de cabezales de impresión
4. Cabezal de impresión
5. Limpiador de cabezal de impresión
6. Panel frontal
7. Eje
8. Tope de papel extraíble azul
9. Bandeja
10. Cajón del cartucho de tinta
4 Capítulo 1 Introducción ESWW
11. Palanca del eje
12. Palanca de carga de papel
Vista trasera
1. Soporte para la Guía de referencia rápida
2. Toma de corriente e interruptor de encendido/apagado
3. Tomas para cables de comunicación y accesorios opcionales
Introducción
ESWW Componentes principales de la impresora [4000] 5
Componentes principales de la impresora [4500]
Introducción
Nota Este tema se aplica únicamente a la impresora HP Designjet serie 4500.
Las siguientes vistas frontal y trasera de la impresora muestran los componentes principales.
Vista frontal
1. Cartuchos de tinta
2. Platina
3. Carro de cabezales de impresión
4. Cabezal de impresión
5. Limpiador de cabezal de impresión
6. Panel frontal
7. Palanca de carga de papel (rollo 1)
8. Eje
9. Palanca de carga de papel (rollo 2)
6 Capítulo 1 Introducción ESWW
10. Bandeja
11. Eje del cajón (rollo 1)
12. Eje del cajón (rollo 2)
Vista frontal con apiladora opcional
Introducción
ESWW Componentes principales de la impresora [4500] 7
Introducción
Vista trasera
1. Soporte para la Guía de referencia rápida
2. Toma de corriente e interruptor de encendido/apagado
3. Tomas para cables de comunicación y accesorios opcionales
8 Capítulo 1 Introducción ESWW
Panel frontal
El panel frontal de la impresora se encuentra en el lado derecho de la parte delantera de la impresora. Incluye las siguientes funciones importantes:
Se debe utilizar para realizar determinadas operaciones, como la carga y descarga de papel.
Puede mostrar información actualizada sobre el estado de la impresora, los cartuchos de tinta, los
cabezales de impresión, el papel, los trabajos de impresión, etc.
Facilita instrucciones sobre el uso de la impresora.
Muestra mensajes de error y advertencias cuando es pertinente.
Se puede utilizar para cambiar los valores de la configuración de la impresora y, por tanto, su
funcionamiento. No obstante, algunos ajustes de la impresora quedan anulados por los valores del servidor Web incorporado o del controlador.
Introducción
El panel frontal incluye los siguientes componentes:
1. La pantalla donde se muestran los menús, los iconos y la información.
2. La tecla Encender enciende y apaga la impresora. Si la impresora se encuentra en modo de
reposo, esta tecla reanudará su funcionamiento.
3. La luz de encendido está apagada cuando lo está la impresora; ámbar cuando se encuentra en modo de reposo; verde cuando la impresora está encendida; verde y parpadeando cuando la impresora está pasando de apagada a encendida.
4. La tecla Avanza y corta hoja suele expulsar la hoja (si hay una hoja cargada) o avanza y corta el rollo (si se ha cargado un rollo). No obstante, si la impresora está esperando el agrupamiento de más páginas, esta tecla cancela el tiempo de espera e imprime las páginas disponibles inmediatamente.
5. La tecla Restablecer reinicia la impresora, es decir, la apaga y vuelve a encenderla. Necesitará un instrumento con punta delgada para utilizar esta tecla.
ESWW Panel frontal 9
Introducción
6. La tecla Cancelar anula la operación actual. A menudo se utiliza para detener el trabajo de
impresión actual.
7. La luz de estado se encuentra apagada mientras la impresora no esté lista para imprimir, porque
esté apagada o en modo de reposo. Estará verde cuando la impresora esté lista e inactiva; verde y parpadeando cuando esté ocupada; ámbar cuando se produzca un error interno grave; ámbar y parpadeando cuando esté esperando ser atendida por alguien.
8. Con la tecla de flecha hacia arriba, se puede desplazar al elemento anterior en una lista o
aumentar un valor numérico.
9. Con la tecla Seleccionar, se selecciona el elemento resaltado actualmente.
10. Con la tecla Atrás, se regresa al menú anterior. Si se presiona repetidas veces o se mantiene
pulsada, volverá pronto al menú principal.
11. Con la tecla de flecha hacia abajo, se puede desplazar al siguiente elemento de una lista o
disminuir un valor numérico.
Pararesaltar un elemento en el panel frontal, pulse la tecla de flecha hacia arriba o hacia abajo hasta llegar al elemento deseado.
Para seleccionar un elemento en el panel frontal, primero resáltelo y, a continuación, pulse la tecla Seleccionar.
Los cuatro iconos del panel frontal se encuentran en el menú principal. Si necesita seleccionar o resaltar un icono y no lo ve en el panel frontal, pulse la tecla Atrás hasta que pueda verlo.
Siempre que esta guía muestre una serie de elementos del panel frontal como la siguiente: Elemento1 > Elemento2 > Elemento3, significa que debe seleccionar Elemento1, a continuación, Elemento2 y, finalmente, Elemento3.
La información sobre los distintos usos del panel frontal se puede encontrar en esta guía.
10 Capítulo 1 Introducción ESWW
Software de la impresora
El siguiente software se suministra con la impresora:
El servidor Web incorporado, que se ejecuta en la impresora para permitirle utilizar un navegador Web en cualquier equipo a fin de enviar y gestionar los trabajos de impresión, así como para comprobar los niveles de tinta y el estado de la impresora
El controlador HP-GL/2 y RTL para Windows
El controlador PostScript para Windows (HP Designjet 4000ps y 4500ps únicamente)
El controlador PostScript para Mac OS 9 (HP Designjet 4000ps únicamente)
El controlador PostScript para Mac OS X (HP Designjet 4000ps y 4500ps únicamente)
El controlador ADI para AutoCAD 14
Introducción
ESWW Software de la impresora 11
Software del escáner [4500]
Introducción
Nota Este tema se aplica únicamente a la impresora HP Designjet serie 4500.
El software del escáner se instala en la pantalla táctil del escáner y se ejecutará automáticamente al encender dicha pantalla. La primera página puede dividirse en dos secciones principales:
La sección izquierda para ver las imágenes escaneadas
La sección de control a la derecha
La ventana de vista previa llena la mayor parte de la sección de visualización. Arriba se encuentra la barra de herramientas de imagen, con nueve botones que se pueden usar para cambiar la vista previa de alguna forma (consulte Uso de su impresora en el CD).
La sección de control contiene cuatro fichas: Copiar, Escanear, Impresión y Configuración. Cada ficha proporciona las opciones que puede establecer al realizar una tarea de copiado, escaneo, impresión o configuración.
En la parte inferior de la página hay siete botones más grandes. De izquierda a derecha:
1. Salir: desactiva o reinicia la pantalla táctil
2. Ayuda en línea: da más información sobre algunos temas que la que se proporciona en este
documento
3. Cola de impresión: administra la cola de impresión
4. Vista previa: explora el documento para realizar una vista previa de la imagen y seleccionar el
área de interés
12 Capítulo 1 Introducción ESWW
5. Restablecer : restablece la configuración a los valores predeterminados
6. Detener: cancela la actividad actual
7. Copiar, escanear o imprimir, según la ficha seleccionada
Introducción
ESWW Software del escáner [4500] 13
Introducción
14 Capítulo 1 Introducción ESWW
2 ¿Cómo...? (temas de funcionamiento
de la impresora)
Encendido y apagado
Reinicio
Acceso al servidor Web incorporado
Acceso al servidor Web incorporado protegido por contraseña
Cambio de la configuración del modo de reposo
Apagado de la alarma
¿Cómo...? (temas de
funcionamiento de la impresora)
ESWW 15
Encendido y apagado
Sugerencia La impresora cumple con la norma Energy Star y se puede dejar encendida sin
que gaste energía. Al dejarla encendida, se mejora el tiempo de respuesta y la fiabilidad general del sistema. Si se deja sin utilizar durante un tiempo determinado (el valor predeterminado es de 30 minutos), la impresora pasará al modo de reposo para ahorrar energía. No obstante, se activará con cualquier interacción y podrá reanudar la impresión inmediatamente.
Si desea encender o apagar la impresora, el método normal y recomendado es utilizar la tecla
funcionamiento de la impresora)
¿Cómo...? (temas de
Encender del panel frontal.
Al apagar la impresora de esta forma se evita que los cabezales de impresión se sequen, ya que se almacenan automáticamente con los limpiadores de cabezales.
Sin embargo, si tiene previsto dejar la impresora apagada durante mucho tiempo, se recomienda que utilice la tecla Encender y, a continuación, desconecte también el interruptor de alimentación de la parte posterior.
Si desea encenderla más adelante, active el interruptor de alimentación de la parte posterior y pulse la tecla Encender.
Cuando se enciende, la impresora tarda algún tiempo en inicializarse. Ese proceso puede durar hasta tres minutos en la impresora HP Designjet serie 4000 y hasta tres minutos y medio en la HP Designjet serie 4500.
16 Capítulo 2 ¿Cómo...? (temas de funcionamiento de la impresora) ESWW
Reinicio
En algunos casos, se le puede aconsejar que reinicie la impresora. Continúe de la siguiente manera:
1. Pulse la tecla Encender del panel frontal para apagar la impresora, espere unos segundos y, a
2. Utilice la tecla Restablecer del panel frontal. Necesitará un instrumento con punta delgada para
3. Si ninguno de los pasos anteriores tiene efecto, deberá apagar la impresora con el interruptor de
4. Retire el cable de alimentación de la toma de corriente.
5. Espere 10 segundos.
6. Inserte el cable de alimentación en la toma de corriente y encienda la impresora con el interruptor.
7. Compruebe que la luz de encendido del panel frontal se enciende. Si no lo hace, utilice la tecla
continuación, vuelva a pulsar la tecla Encender. Esto debería hacer que se reiniciara la impresora; si no, continúe con el paso 2.
utilizar esta tecla. Normalmente, esto tiene el mismo efecto que el paso 1, pero puede funcionar en caso de que falle el paso 1.
alimentación situado en la parte posterior de la impresora.
Encender para encender la impresora.
¿Cómo...? (temas de
funcionamiento de la impresora)
ESWW Reinicio 17
Acceso al servidor Web incorporado
El servidor Web incorporado permite gestionar la impresora y los trabajos de impresión de forma remota a través de un explorador Web convencional que se ejecute en un equipo cualquiera.
Nota Con el fin de utilizar el servidor Web incorporado, deberá disponer de una conexión TCP/IP para la impresora. Si tiene una conexión Appletalk, Novell o USB para la impresora, no podrá utilizar el servidor.
Los exploradores siguientes son compatibles con el servidor Web incorporado:
funcionamiento de la impresora)
¿Cómo...? (temas de
Internet Explorer 5.5, o posterior, para Windows.
Internet Explorer 5.2.1, o posterior, para Mac OS 9.
Internet Explorer 5.1, o posterior, para Mac OS X.
Netscape Navigator 6.01, o posterior.
Mozilla 1.5, o posterior.
Safari.
Hay varias formas de acceder al servidor Web incorporado:
En su equipo, abra el explorador Web y escriba la dirección de la impresora. Para obtenerla,
(añadiendo al principio http:) en el panel frontal, marque el icono
Seleccione Estado de la impresora o Administrar cola de la impresora en la ficha Servicios del
controlador de impresora para Windows, o en el panel Servicios del controlador de impresora para Mac OS.
En un equipo en el que se ejecute Windows, con el software de la impresora instalado, haga doble
clic en el icono de la utilidad de acceso a la impresora del escritorio y seleccione la impresora.
Si ha seguido estas instrucciones pero no puede conectarse al servidor Web incorporado, consulte Uso de su impresora en el CD
.
Uso de IP en FireWire con Mac OS X 10.3 y posterior
Si utiliza Mac OS X 10.3 o una versión posterior, y tiene una conexión FireWire para la impresora, es posible configurar una dirección IP para la impresora con el fin de utilizar el servidor Web incorporado. Para ello:
1. Abra Preferencias del sistema y haga clic en Red.
2. Elija Configuraciones de puertos de red en el menú emergente Mostrar.
3. Si no ve una configuración de puertos de FireWire en la lista, haga clic en Nuevo y elija FireWire
en el menú emergente Puerto. Puede asignar un nombre a la configuración del nuevo puerto, por ejemplo, FireWire.
4. Arrastre la configuración del puerto al principio de la lista de configuración. De esta forma se
asegura de que se asigne una dirección IP.
5. Haga clic en Aplicar ahora.
18 Capítulo 2 ¿Cómo...? (temas de funcionamiento de la impresora) ESWW
Si no arrastra la configuración de puerto de FireWire a la parte superior de la lista Configuración de puertos, deberá seleccionar Manualmente (o DHCP con dirección manual) en el menú emergente Configurar IPv4 y, a continuación, introducir una dirección IP. Consulte http://www.apple.com/ para obtener información más detallada o actualizada sobre cómo activar IP en Firewire.
Cuando la impresora se conecta a través de Firewire, se recomienda añadir la impresora utilizando los módulos de FireWire con el fin de aprovechar completamente la capacidad de impresión del puerto Firewire y utilizar únicamente IP sobre Firewire para visitar el Embedded Web Server de la impresora.
Si conecta la impresora a través de Firewire, y ésta también se encuentra conectada a la red a través de Fast Ethernet o Gigabit Ethernet, la función IP sobre Firewire de la impresora no está disponible y no se puede acceder al Embedded Web Server desde el cuadro de diálogo Impresora. No obstante, podrá imprimir a través de Firewire.
Asimismo, en caso de un uso compartido de la impresora a través de Firewire, los usuarios remotos no podrán acceder al servidor de la impresora desde el cuadro de diálogo Impresora, aunque sí podrán imprimir.
¿Cómo...? (temas de
funcionamiento de la impresora)
ESWW Acceso al servidor Web incorporado 19
Loading...
+ 269 hidden pages