Informace v tomto dokumentu mohou být
změněny bez předchozího upozornění.
Společnost Hewlett-Packard neposkytuje
žádnou záruku na tento materiál včetně, ale
nejen, implikovaných záruk prodejnosti a
vhodnosti k určitému účelu.
Společnost Hewlett-Packard nenese
odpovědnost za chyby obsažené v tomto
dokumentu nebo za náhodné nebo následné
škody spojené s poskytováním, interpretací
nebo používáním tohoto materiálu.
Žádná část tohoto dokumentu nesmí být
kopírována ani přeložena do jiného jazyka
bez předchozího písemného svolení
společnosti Hewlett-Packard Company.
Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® a
PostScript® jsou ochranné známky
společnosti Adobe Systems Incorporated.
Microsoft® a Windows® jsou registrované
ochranné známky společnosti Microsoft
Corporation v USA.
PANTONE® je ochranná známka kontroly
standardu společnosti Pantone, Inc. pro
barvu.
Obsah
1 Úvod
Použití této příručky................................................................................................................................2
Hlavní funkce tiskárny............................................................................................................................2
Hlavní části tiskárny [4000]....................................................................................................................3
Hlavní části tiskárny [4500]....................................................................................................................4
Přední panel...........................................................................................................................................7
Vodorovné pruhy v pásech pouze jedné barvy..................................................................231
Postup nápravy..................................................................................................................231
Vodorovné pruhování přes všechny barevné pásy............................................................231
Postup nápravy..................................................................................................................232
Jak interpretovat část 3 v diagnostickém tisku...................................................................................232
Postup nápravy..................................................................................................................233
Pokud potíže přetrvávají.....................................................................................................................233
15 Jak... (témata týkající se kalibrace posouvání papíru)
Přehled procesu kalibrace..................................................................................................................236
Podrobný popis procesu kalibrace.....................................................................................................236
Po kalibraci.........................................................................................................................................239
16 Jak... (témata týkající se skenování) [4500]
Jak kalibrovat skener..........................................................................................................................242
Jak kalibrovat ukazovátko dotykové obrazovky.................................................................................242
Vytvoření profilu pro nové médium.....................................................................................................243
Jak zkopírovat dokument...................................................................................................................243
Jak skenovat dokument do souboru...................................................................................................246
Jak vytisknout soubor.........................................................................................................................247
Jak zobrazit nebo odstranit soubor....................................................................................................247
Jak skenovat silný papír nebo kartón.................................................................................................248
Jak zobrazit náhled na kopie..............................................................................................................249
Příručky Používání tiskárny (na disku CD) a Stručná referenční příručka (tištěný formát) jsou
uspořádány do následujících kapitol.
Úvod
Tato kapitola obsahuje stručné úvodní informace o tiskárně a její dokumentaci pro nové uživatele.
Jak ...
Tyto kapitoly vám pomáhají s prováděním různých činností, jako je například vkládání papíru nebo
výměna inkoustové kazety. Mnoho těchto postupů je doprovázeno kresbami a některé jsou také
doprovázeny animacemi (pouze v příručce Používání tiskárny na disku CD).
Potíže...
Tyto kapitoly pomáhají řešit potíže, které mohou nastat při tisku. Nejkompletnějším zdrojem informací
tohoto typu je příručka Používání tiskárny na disku CD.
Informace...
Tyto kapitoly jsou dostupné pouze v příručce Používání tiskárny na disku CD. Obsahují odborné
informace včetně technických údajů tiskárny, čísla dílů jednotlivých typů papíru, inkoustových kazet a
dalšího příslušenství.
Právní ujednání
Tato kapitola obsahuje prohlášení o omezené záruce společnosti HP, licenční smlouvu k softwaru,
potvrzení otevřeného zdrojového kódu, informace o předpisech a prohlášení o shodě.
Rejstřík
Kromě obsahu je k dispozici abecední rejstřík, který umožňuje rychlé vyhledávání témat.
Hlavní funkce tiskárny
Tato barevná inkoustová tiskárna je určena pro tisk vysoce kvalitních obrázků na papír o šířce až 1,06 m.
Některé důležité funkce tiskárny jsou uvedeny níže:
Rychlost tisku až 1,5 m²/min. s použitím papíru HP Universal Inkjet Bond s možností kvality
●
tisku Fast (Rychlý tisk) a s možností Optimize for Lines and Text (Optimalizovat pro řádky a text)
Optimalizované rozlišení tisku až 2400×1200 dpi, ze vstupního dokumentu s rozlišením
●
1200x1200 dpi, s použitím lesklého papíru v režimu Best (Nejkvalitnější tisk) a s vybranými
možnostmi Maximum Detail (Maximální detail) a Optimize for Images (Optimalizovat pro
obrázky) (Další informace o rozlišení najdete v části
Tisk bez obsluhy s použitím barevných inkoustových kazet o objemu 400 cm³ a černobílých kazet
●
o objemu 775 cm³ (viz
Kazety s inkoustem) a nekonečného papíru délky až 90 m
Funkční technické údaje.)
PoznámkaTiskárna řady HP Designjet 4500 umožňuje tisk na nekonečný papír o délce
až 175 m.
2Kapitola 1 ÚvodCSWW
Vysoce výkonné funkce, jako například odesílání úloh ve více souborech, náhled úloh, řazení úloh
●
do tiskové fronty a vnořování úloh pomocí integrovaného webového serveru tiskárny (viz
o... (témata týkající se integrovaného webového serveru))
Informace o použití inkoustu a papíru jsou k dispozici na předním panelu a na webu (z
●
integrovaného webového serveru).
Funkce pro reprodukci přesných a odpovídajících barev:
●
Emulace tisku pro standardy Spojených států, Evropy a Japonska a emulace barev RGB (viz
●
Režimy emulace barev)
Automatická kalibrace barev
●
Hlavní části tiskárny [4000]
PoznámkaToto téma se týká pouze tiskáren řady HP Designjet 4000.
Pohledy na tiskárnu zepředu a zezadu znázorňují její hlavní části.
Přední strana
Informace
1.Inkoustová kazeta
2.Přítlačná deska
3.Vozík tiskové hlavy
4.Tisková hlava
CSWWHlavní části tiskárny [4000]3
5.Čisticí kazeta tiskové hlavy
6.Přední panel
7.Vřeteno
8.Modrá odnímatelná zarážka papíru
9.Zásobník
10. Zásuvka pro inkoustovou kazetu
11. Páčka vřetena
12. Páčka pro vkládání papíru
Zadní strana
1.Přihrádka pro Stručnou referenční příručku
2.Zásuvka napájení a vypínač
3.Konektory pro komunikační kabely a volitelné příslušenství
Hlavní části tiskárny [4500]
PoznámkaToto téma se týká pouze tiskáren řady HP Designjet 4500.
Pohledy na tiskárnu zepředu a zezadu znázorňují její hlavní části.
4Kapitola 1 ÚvodCSWW
Přední strana
1.Inkoustové kazety
2.Přítlačná deska
3.Vozík tiskové hlavy
4.Tisková hlava
5.Čisticí kazeta tiskové hlavy
6.Přední panel
7.Páčka pro vkládání papíru (nekonečný papír 1)
8.Vřeteno
9.Páčka pro vkládání papíru (nekonečný papír 2)
10. Zásobník
11. Šuplík vřetena (nekonečný papír 1)
12. Šuplík vřetena (nekonečný papír 2)
CSWWHlavní části tiskárny [4500]5
Přední strana s doplňkovým odkladačem
Zadní strana
1.Přihrádka pro Stručnou referenční příručku
2.Zásuvka napájení a vypínač
3.Konektory pro komunikační kabely a volitelné příslušenství
6Kapitola 1 ÚvodCSWW
Přední panel
Přední panel tiskárny je umístěn vpravo na přední straně tiskárny. Má následující důležité funkce:
Musí být používán při provádění určitých operací, například při zavádění a vysouvání papíru.
●
Může zobrazit aktuální informace o stavu tiskárny, inkoustových kazet, tiskových hlav, papíru,
●
tiskových úloh atd.
Poskytuje pomoc při používání tiskárny.
●
V případě potřeby zobrazuje varovné a chybové zprávy.
●
Umožňuje měnit nastavení tiskárny a tím i funkce tiskárny. Poznámka: Před nastaveními v tiskárně
●
však mají přednost nastavení v integrovaném webovém serveru nebo v ovladači tiskárny.
Přední panel má následující části:
1.Displej: Zde jsou zobrazeny informace, ikony a nabídky.
2.Tlačítko Napájení: Zapíná a vypíná tiskárnu. Je-li tiskárna v režimu spánku, přejde stisknutím
tohoto tlačítka zpět do pohotovostního režimu.
3.Kontrolka napájení: Nesvítí, je-li tiskárna vypnuta. Svítí žlutě, je-li tiskárna v režimu spánku, svítí
zeleně, je-li tiskárna zapnuta, a bliká zeleně při zapínání a vypínání tiskárny.
4.Tlačítko Posuv listu a oříznutí: Stisknutím tohoto tlačítka se obvykle vysune list papíru (je-li vložen)
nebo se posune a ořízne nekonečný papír (je-li zaveden). Poznámka: Pokud tiskárna čeká na
vnoření více stránek, stisknutím tohoto tlačítka se zruší čekací doba a dostupné stránky se ihned
vytisknou.
5.Tlačítko Reset: Restartuje tiskárnu (jako by byla vypnuta a znovu zapnuta). Pro práci
s tlačítkem Reset budete potřebovat nástroj s tenkou špičkou.
6.Tlačítko Storno: Stisknutím tohoto tlačítka zrušíte probíhající operaci. Toto tlačítko se často
používá k zastavení tisku probíhající tiskové úlohy.
7.Kontrolka stavu: Nesvítí, není-li tiskárna připravena tisknout: tiskárna je buď vypnutá, nebo je
v režimu spánku. Svítí zeleně, je-li tiskárna připravena a netiskne. Bliká zeleně, je-li tiskárna
CSWWPřední panel7
zaneprázdněna. Svítí žlutě, pokud nastala vážná vnitřní chyba. Bliká žlutě, vyžaduje-li tiskárna
zásah operátora.
8.Tlačítko Nahoru: Slouží k přechodu na předchozí položku v seznamu nebo zvyšuje číselnou
hodnotu.
9.Tlačítko Vybrat: Slouží k výběru aktuálně zvýrazněné položky.
10. Tlačítko Zpět: Slouží k přechodu do předchozí nabídky. Tisknete-li toto tlačítko opakovaně nebo
přidržíte-li je stisknuté, vrátíte se rychle do hlavní nabídky.
11. Tlačítko Dolů: Slouží k přechodu k následující položce v seznamu nebo snižuje číselnou hodnotu.
Chcete-li položku na předním panelu zvýraznit, přejděte na ni pomocí tlačítek Nahoru a Dolů.
Chcete-li položku na předním panelu vybrat, nejprve ji zvýrazněte a potom stiskněte tlačítko Vybrat.
Všechny čtyři ikony předního panelu se nacházejí v hlavní nabídce. Potřebujete-li ikonu vybrat nebo
zvýraznit a ikony nejsou na předním panelu zobrazeny, stiskněte tlačítko Zpět a přidržte je, dokud se
neobjeví.
Pokud v této příručce naleznete posloupnost položek předního panelu, jako je tato: Položka 1 > Položka
2 > Položka 3, znamená to, že byste měli vybrat položku 1, potom vybrat položku 2 a potom vybrat
položku 3.
Informace o použití předního panelu v konkrétní situaci lze nalézt v této příručce.
Software tiskárny
Tiskárna je dodávána s následujícím softwarem:
Integrovaný webový server, který je spuštěn v tiskárně a umožňuje použití webového prohlížeče
●
nebo jakéhokoli počítače pro odesílání a správu tiskových úloh a kontrolu množství inkoustu a
stavu tiskárny,
Ovladač HP-GL/2 a RTL pro Windows,
●
Ovladač PostScript pro Windows (pouze HP Designjet 4000ps a 4500ps),
●
Ovladač PostScript pro Mac OS 9 (pouze HP Designjet 4000ps),
●
Ovladač PostScript pro Mac OS X (pouze HP Designjet 4000ps a 4500ps),
●
Ovladač ADI pro AutoCAD 14.
●
Software skeneru [4500]
PoznámkaToto téma se týká pouze tiskáren řady HP Designjet 4500.
Software skeneru je nainstalován na dotykové obrazovce skeneru a spustí se automaticky při zapnutí
dotykové obrazovky. První zobrazená stránka může být rozdělena do dvou hlavních sekcí:
Zobrazovací sekce na levé straně slouží k prohlížení naskenovaného obrazu.
●
Na pravé straně je řídící sekce.
●
8Kapitola 1 ÚvodCSWW
Většinu plochy zobrazovací sekce zabírá okno náhledu. Nad ním je panel nástrojů s devíti tlačítky, které
lze použít pro změnu náhledu určitým způsobem (viz
Jak zobrazit náhled na kopie).
Řídící sekce obsahuje čtyři karty: Copy (Kopírování), Scan (Skenování), Print (Tisk) a Setup
(Nastavení). Každá tato karta poskytuje možnosti, které lze využít při provádění úloh kopírování,
skenování, tisku nebo nastavení.
V dolní části stránky je sedm větších tlačítek. Jsou to (zleva doprava):
1.Konec : vypne nebo restartuje dotykovou obrazovku
2.Nápověda online : poskytuje více informací o některých tématech než tento dokument
3.Tisková fronta : spravuje tiskovou frontu
4.Náhled : naskenuje dokument, aby bylo možno si prohlédnout jeho obraz a vybrat oblast zájmu
5.Reset : nastaví výchozí hodnoty všech nastavení
6.Stop : zruší právě prováděnou činnost
7.Kopírování, Skenování nebo Tisk v závislosti na zvolené kartě
CSWWSoftware skeneru [4500]9
10Kapitola 1 ÚvodCSWW
2Jak... (témata týkající se sestavování
tiskárny) [4000]
PoznámkaTato kapitola se týká pouze tiskáren řady HP Designjet 4000.
Začínáme
●
Vybalení tiskárny
●
Sestavení stojanu
●
Připojení stojanu
●
Odebrání balicího materiálu
●
Sestavení zásobníku
●
První spuštění
●
Instalace kazet s inkoustem
●
Vyjmutí nastavovacích tiskových hlav
●
Instalace tiskových hlav
●
Instalace čisticích kazet tiskových hlav
●
Na vřeteno zasuňte nekonečný papír.
●
Vložení papíru do tiskárny
●
Připojení tiskárny
●
Instalace příslušenství
●
CSWW11
Začínáme
Následující témata popisují postup při sestavení nové tiskárny (tento postup je popsán také
v kapitole Pokyny k instalaci).
Protože jsou některé části tiskárny objemné, bude možná zapotřebí čtyř lidí pro jejich zdvižení. Pro
sestavení bude potřeba nejméně 3 × 5 m volného prostoru a asi dvě hodiny času.
Symboly na krabicích označují jejich obsah. Viz níže uvedená tabulka:
Symbol na krabiciObsah krabice
Tělo tiskárny
Podstavec a zásobník
Spotřební materiál včetně…
sady pro údržbu (uschovejte na bezpečném místě)
Náhradní díly (používá se při připojování podstavce k tiskárně)
Vybalení tiskárny
Než začnete tiskárnu rozbalovat, rozmyslete si, kam chcete sestavenou tiskárnu umístit. U zadní a
přední strany tiskárny by měl být ponechán dostatečný volný prostor. Doporučené volné místo je
zobrazeno níže na obrázku.
12Kapitola 2 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4000]CSWW
Po určení vhodného umístění můžete začít s rozbalováním.
1.Vyndejte dva postranní kryty. Potom vyndejte všechna čtyři horní plastová držadla z obou stran
krabice (dvě na každé straně).
2.Opatrně přestřihněte pásku kolem krabic tak, aby krabice po přestřižení nespadly.
3.Sundejte krabice z horní části hlavní krabice tiskárny.
4.Odeberte všech osm plastových držadel z obou stran krabice.
CSWWVybalení tiskárny13
5.Vyndejte hlavní krabici tiskárny.
6.Odeberte tyto dva prvky obalu.
Sestavení stojanu
VAROVÁNÍ!Při rozbalování noh uvidíte kolem dvou koleček na podstavěprotiskluzový
materiál. Tento materiál zatím nevyndávejte.
1.Vyndejte první přihrádku z krabice podstavce a zásobníku.
2.Z první přihrádky vyndejte dvě krabice označené písmeny L a R. Položte je na zem podle
znázornění na obrázku.
14Kapitola 2 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4000]CSWW
3.Položte příčnou vzpěru na krabice L a R.
4.Nyní potřebujete určit levou a pravou stranu příčné vzpěry.
(1) levá strana (2) pravá strana (3) jeden otvor (4) dva otvory
5.Budete potřebovat přiložený balíček se šrouby a šroubovák. Všimněte si, že šroubovák je mírně
magnetický.
6.Z levé nohy sundejte dva kryty.
CSWWSestavení stojanu15
7.Postavte levou nohu na levou stranu příčné vzpěry. Levou nohu lze správně připevnit pouze na
levou stranu příčné vzpěry.
8.Připevněte levou nohu k příčné vzpěře čtyřmi šroubky na vnitřní straně nohy.
9.Připevněte levou nohu k příčné vzpěře dvěma šroubky na vnější straně nohy.
10. Postavte pravou nohu na pravou stranu příčné vzpěry. Pravou nohu lze správně připevnit pouze
na pravou stranu příčné vzpěry.
16Kapitola 2 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4000]CSWW
11. Připevněte pravou nohu k příčné vzpěře čtyřmi šrouby na vnitřní straně nohy.
12. Připevněte pravou nohu k příčné vzpěře dvěma šrouby na vnější straně podstavy.
13. Na levou nohu umístěte podstavu. Správné umístění podstavy zajistí čepy.
PoznámkaNesundávejte protiskluzový materiál z koleček.
14. Levou podstavu připevněte čtyřmi šrouby.
CSWWSestavení stojanu17
15. Na pravou nohu umístěte podstavu. Správné umístění podstavy zajistí čepy.
PoznámkaNesundávejte protiskluzový materiál z koleček.
16. Pravou podstavu připevněte čtyřmi šrouby.
Připojení stojanu
1.Budete muset rozpoznat levou a pravou stranu tiskárny. Tato informace je zobrazena na obalovém
materiálu z pěnové hmoty. Určete i zadní stranu tiskárny.
2.Odstraňte ochranný plast ze spodní části tiskárny. Zkontrolujte, zda je za tiskárnou k dispozici
třímetrový prostor bez překážek.
Z tiskárny vyndejte dva sáčky s vysoušecím činidlem.
18Kapitola 2 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4000]CSWW
3.V tomto kroku zkontrolujte, zda jsou čepy podstavce umístěny v otvorech ve středu konzol těla
tiskárny.
Zvedněte sestavený podstavec na tělo tiskárny. Protiskluzový materiál by měl směřovat k zadní
části tiskárny.
4.Jedním šroubem připevněte pravou stranu podstavce k tiskárně. Zkontrolujte, zda je šroub utažen.
5.Dvěma šrouby připevněte levou stranu podstavce k tiskárně. Zkontrolujte, zda jsou šrouby
utaženy.
CSWWPřipojení stojanu19
6.Umístěte krabice s náhradním a spotřebním materiálem k zadní straně krabice tiskárny. Šipky na
krabici musí ukazovat směrem ke krabici s tiskárnou.
Zkontrolujte, zda je protiskluzový materiál stále připevněn ke dvěma zadním kolečkům.
7.Ve čtyřech lidech otočte tiskárnu ke krabicím s náhradním a spotřebním materiálem.
Otáčejte tiskárnu, dokud její zadní strana nespočine na krabicích s náhradním a spotřebním
materiálem a kolečka s protiskluzovým materiálem se dotknou podlahy.
8.Před zvednutím tiskárny do polohy na výšku vysuňte paletu.
20Kapitola 2 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4000]CSWW
9.Ve čtyřech lidech opatrně zdvihněte tiskárnu za držadla na zadní části do polohy na výšku.
Protiskluzový materiál by měl zabránit posouvání tiskárny dopředu.
Odebrání balicího materiálu
1.Sundejte oba těsnicí díly z pěnové hmoty a plastový obal.
2.Umístěte kryt levé nohy před levou nohu (1) a zaklapněte zadní hranu (2) na místo.
CSWWOdebrání balicího materiálu21
3.Umístěte kryt pravé nohy před pravou nohu (1), a zaklapněte zadní hranu (2) na místo.
4.Sundejte protiskluzový materiál s obou zadních koleček na podstavci.
5.Sundejte balicí pásky 1 až 8. Otevřete průhledný kryt tiskárny a odstraňte výplně krytu 9 a 10.
6.Sundejte ochranný obal průhledného krytu tiskárny a obrazovky předního panelu.
7.Odstraňte blokovací prvek vřetena.
22Kapitola 2 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4000]CSWW
8.Otevřete dvířka pro čisticí kazetu tiskové hlavy a odstraňte obal vozíku. Potom dvířka pro čisticí
kazetu zavřete.
9.Stisknutím páčky vřetena dolů uvolněte pravý konec vřetena. Nejprve odeberte tento konec
vřetena, potom levý konec. Při odebírání vřetena dávejte pozor, abyste nevstrčili prsty do podpěr
vřetena.
10. Odeberte pěnový díl blokovacího prvku vřetena. Potom dejte znovu vřeteno na místo.
11. Připevněte přihrádku pro stručnou referenční příručku. Natočte přihrádku nahoru (1), umístěte dva
háčky a zaklapněte spodní část (2) do zadní části tiskárny.
CSWWOdebrání balicího materiálu23
Sestavení zásobníku
1.Vyndejte části zásobníku.
2.Přichyťte jeden šroub k vnitřní straně levé nohy stojanu.
3.Šroub zatím neutahujte.
4.Přichyťte jeden šroub k vnitřní straně pravé nohy stojanu.
5.Šroub zatím neutahujte.
24Kapitola 2 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4000]CSWW
6.Zvedněte opěrnou konstrukci zásobníku před tiskárnu.
7.Připevněte horní ramena zásobníku ke šroubům, které jste právě připravili.
8.Připevněte dolní ramena zásobníku k noze pomocí jednoho šroubu pro každou nohu.
9.Utáhněte oba horní šrouby.
10. Zaklapněte všech šest záchytných prvků do rámu zásobníku. Umístěte záchytné prvky se zadními
nástavci do pozic 2, 4 a 6.
CSWWSestavení zásobníku25
11. Připevněte všech šest záchytných prvků ke konstrukci pomocí dvou příchytek na každém prvku.
12. Nasaďte všechny tři pohyblivé zarážky na tři záchytné prvky podle obrázku.
13. Opatrně stiskněte pohyblivou zarážku a pak ji nasaďte na záchytný prvek.
14. Až pohyblivá zarážka zapadne do záchytného prvku, uvolněte stisk.
15. Přesuňte tři pohyblivé zarážky do parkovací polohy. Zarážky se používají pouze při tisku na listy
papíru, které jsou kratší než 900 mm na délku (tzn. do velikosti formátu A1).
26Kapitola 2 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4000]CSWW
První spuštění
1.Zapojte napájecí kabel do zadní části tiskárny a druhý konec kabelu do zásuvky se střídavým
9.Po správném vložení vřetena bude páčka vřetena ve vodorovné poloze.
38Kapitola 2 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4000]CSWW
Vložení papíru do tiskárny
1.
Na předním panelu zvýrazněte ikonu
2.Zvýrazněte příkaz Paper load (Zavedení papíru) a stiskněte tlačítko Vybrat.
3.Zvýrazněte příkaz Load roll (Vložit nekonečný papír) a stiskněte tlačítko Vybrat.
a stiskněte tlačítko Vybrat.
4.Zvýrazněte typ vloženého papíru a stiskněte tlačítko Vybrat.
5.Čekejte, dokud se nezobrazí zpráva Open window (Otevřete průhledný kryt).
CSWWVložení papíru do tiskárny39
6.Otevřete průhledný kryt tiskárny.
7.Zvedněte páčku pro vkládání papíru.
8.Vytáhněte přibližně 1 m nekonečného papíru.
9.Vložte okraj nekonečného papíru nad černý válec.
VAROVÁNÍ!Dbejte na to, abyste se při zakládání papíru nedotýkali gumových koleček
na desce. Mohla by se začít otáčet a zachytit prsty, vlasy nebo šaty.
40Kapitola 2 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4000]CSWW
10. Počkejte, dokud se papír nevysune z tiskárny, jak je znázorněno na následujícím obrázku.
PoznámkaMáte-li při zavádění papíru neočekávané potíže, prostudujte část Papír nelze
úspěšně zavést [4000].
11. Zkontrolujte, zda je papír zarovnán s modrou čarou a půlkruhem na desce.
12. Sklopte páčku pro vkládání papíru.
13. Na předním panelu by se měla zobrazit následující zpráva.
CSWWVložení papíru do tiskárny41
14. Pomocí zarážek opatrně naviňte přebytečný papír zpět na vřeteno.
15. Zavřete průhledný kryt tiskárny.
16. Tiskárna zarovná papír navinutím vzad a vpřed a potom by se na předním panelu měla zobrazit
následující zpráva.
17. Pomocí zarážek opatrně naviňte přebytečný papír zpět na vřeteno.
18. Tiskárna automaticky zarovná tiskové hlavy a provede kalibraci barev pro typ papíru, který jste
vložili. Během tohoto procesu tiskárna před tiskem posune papír až o 3 m dopředu. Nepokoušejte
se zastavit posouvání papíru. Posouvání papíru je nezbytné pro úspěšné nastavení tiskové hlavy.
Celý proces zarovnání a kalibrace může trvat asi dvacet minut. Zatím můžete začít s připojováním
tiskárny. Viz část
Připojení tiskárny.
42Kapitola 2 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4000]CSWW
Připojení tiskárny
1.Tiskárna může být k počítači připojena přímo nebo může být připojena k více počítačům pomocí
sítě.
(1) PC, Macintosh nebo pracovní stanice
(2) Tiskárna
(3) Server
(4) PC, Macintosh nebo pracovní stanice
2.Vyhledejte na zadní straně tiskárny oblast pro připojení tiskárny k počítači nebo k síti a pro instalaci
volitelného příslušenství.
3.Zásuvka Fast Ethernet slouží pro připojení k síti.
CSWWPřipojení tiskárny43
4.Dvě zásuvky FireWire slouží k přímému připojení k počítači. Jednu z těchto zásuvek lze také použít
k připojení skeneru HP Designjet 4500.
PoznámkaKabel FireWire není s tiskárnou dodáván. Lze použít libovolné kabely
doporučené asociací 1394 Trade Association.
5.Větší zásuvka slouží k připojení volitelného příslušenství.
UPOZORNĚNÍNepokoušejte se používat tuto zásuvku pro žádné jiné účely.
6.Připevněte síťový kabel pomocí háčku na zadní straně tiskárny.
Instalace příslušenství
K dispozici jsou různé typy volitelného příslušenství, které můžete zakoupit a kdykoli během životnosti
tiskárny nainstalovat. Fyzická instalace každého typu příslušenství je graficky znázorněna v letáku,
který je dodáván s příslušenstvím (kromě tiskového serveru Jetdirect, viz níže). Po dokončení fyzické
instalace by měly být provedeny následující kroky.
Zásuvka Gigabit Ethernet
Chcete-li zkontrolovat správnou instalaci zásuvky Gigabit Ethernet, přejděte k přednímu panelu a
vyberte ikonu
> View information (Zobrazení informací).
a potom vyberte možnost I/O setup (Nastavení vstupu/výstupu) > Gigabit Ethernet
44Kapitola 2 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4000]CSWW
Na předním panelu se zobrazí zpráva, zda je zásuvka nainstalována nebo ne: Installed (Nainstalována)
nebo Not installed (Nenainstalována).
Připojte tiskárnu k síti podle příslušných pokynů:
Jak připojit tiskárnu k síti (Windows)
●
Jak připojit tiskárnu k síti (Mac OS X)
●
Jak připojit tiskárnu k síti (Mac OS 9) [4000]
●
Síťový kabel můžete zapojit podle níže uvedeného obrázku.
Zásuvka USB 2.0
Chcete-li zkontrolovat správnou instalaci zásuvky USB 2.0, přejděte k přednímu panelu a vyberte ikonu
a potom vyberte možnost I/O setup (Nastavení vstupu/výstupu) > USB > View information
(Zobrazení informací).
Na předním panelu se zobrazí zpráva, zda je zásuvka nainstalována nebo ne: Installed (Nainstalována)
nebo Not installed (Nenainstalována).
Připojte tiskárnu k počítači podle příslušných pokynů:
Jak připojit tiskárnu přímo k počítači (Windows)
●
Jak připojit tiskárnu přímo k počítači (Mac OS X)
●
Jak připojit tiskárnu přímo k počítači (Mac OS 9) [4000]
●
CSWWInstalace příslušenství45
Kabel USB můžete zapojit podle níže uvedeného obrázku.
Tiskový server Jetdirect
Instalace karty Jetdirect:
1.Přejděte k zadní části tiskárny a vlevo sejměte malou krycí desku, která je připevněna dvěma
šrouby.
46Kapitola 2 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4000]CSWW
2.Vložte kartu Jetdirect a připevněte ji šrouby, které jsou s touto kartou dodávány.
3.Uschovejte krycí desku a šroubky pro případ, že se později rozhodnete kartu Jetdirect odebrat.
Chcete-li zkontrolovat správnou instalaci karty, přejděte k přednímu panelu a vyberte ikonu
a potom
vyberte možnost I/O setup (Nastavení vstupu/výstupu) > Jetdirect EIO > View information (Zobrazení
informací).
Na předním panelu se zobrazí zpráva, zda je tiskový server nainstalován nebo ne: Installed
(Nainstalován) nebo Not installed (Nenainstalován).
Připojte tiskárnu k síti podle příslušných pokynů:
Jak připojit tiskárnu k síti (Windows)
●
Jak připojit tiskárnu k síti (Mac OS X)
●
Jak připojit tiskárnu k síti (Mac OS 9) [4000]
●
Síťový kabel můžete zapojit podle níže uvedeného obrázku.
CSWWInstalace příslušenství47
Karta pro rozšíření paměti
Chcete-li zkontrolovat, zda byla správně nainstalována karta pro rozšíření paměti o 256 MB, přejděte k
přednímu panelu a vyberte ikonu
tiskárně). Na předním panelu se zobrazí různé položky s údaji o tiskárně včetně položky Memory
(Paměť).
Je-li nyní velikost paměti 512 MB, pak byla karta pro rozšíření paměti nainstalována správně.
a pak možnost View printer information (Zobrazit informace o
48Kapitola 2 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4000]CSWW
3Jak... (témata týkající se sestavování
tiskárny) [4500]
PoznámkaTato kapitola se týká pouze tiskáren řady HP Designjet 4500.
Začínáme
●
Vybalení tiskárny
●
Sestavení stojanu
●
Připojení stojanu
●
Připojení modulu pro nekonečný papír
●
Nastavení tiskárny
●
Připojení a zapnutí tiskárny
●
Instalace inkoustových kazet
●
Instalace tiskových hlav
●
Instalace čisticích kazet tiskových hlav
●
Zavedení nekonečného papíru 1
●
Zavedení nekonečného papíru 2
●
Sestavení zásobníku
●
CSWW49
Začínáme
Následující témata popisují postup při sestavení nové tiskárny (tento postup je popsán také
v dokumentu Sestavení tiskárny).
Protože jsou některé části tiskárny objemné, bude možná zapotřebí čtyř lidí pro jejich zdvižení. Pro
sestavení bude potřeba nejméně 3 × 5 m volného prostoru a asi čtyři hodiny času.
Než začnete tiskárnu rozbalovat, rozmyslete si, kam chcete sestavenou tiskárnu umístit. U zadní a
přední strany tiskárny by měl být ponechán dostatečný volný prostor. Doporučené volné místo je
zobrazeno níže na obrázku.
PoznámkaPokud jste zakoupili skener HP Designjet 4500, můžete snížit celkový čas instalace
tím, že nejprve sestavíte a zapnete skener. Skener bude potřebovat asi jednu hodinu na zahřátí.
Vybalení tiskárny
1.Opatrně přestřihněte pásku kolem krabic tak, aby krabice po přestřižení nespadly.
2.Vyndejte vechna tyi horn plastov dradla z obou stran krabice (dv na kad stran). Opatrn slote dva
postrann kryty na horn stranu krabice, viz obrzek. Potom odeberte dv krabice.
3.Symboly na krabicích označují jejich obsah. Viz níže uvedená tabulka:
50Kapitola 3 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4500]CSWW
Symbol na krabiciObsah krabice
Tělo tiskárny
Podstavec a zásobník
Spotřební materiál včetně…
sady pro údržbu (uschovejte na bezpečném místě)
Náhradní díly (používá se při připojování podstavce k tiskárně)
Modul s nekonečným papírem
Tělo skeneru (pouze víceúčelové zařízení)
Stojan skeneru (pouze víceúčelové zařízení)
Balení (mimoevropské země/oblasti):
Balení (evropské země/oblasti):
CSWWVybalení tiskárny51
4.Sejměte dva kryty. Krabice se spotřebním materiálem a náhradními díly umístěte dopředu před
tiskárnu. Krabici podstavce a zásobníku položte na krabici se spotřebním materiálem a náhradními
díly. Potom ji položte na podlahu.
5.Krabici s modulem pro nekonečný papír položte na krabici se spotřebním materiálem a náhradními
díly. Položte krabici s modulem pro nekonečný papír na podlahu. Pak odeberte krabice se
spotřebním materiálem a náhradními díly.
6.Odeberte všech osm plastových držadel z obou stran krabice.
52Kapitola 3 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4500]CSWW
7.Vyndejte hlavní krabici tiskárny.
8.Odeberte tyto dva prvky obalu.
Sestavení stojanu
1.Odeberte první přihrádku obsahující součásti zásobníku.
CSWWSestavení stojanu53
2.Odeberte druhou přihrádku z krabice podstavce a zásobníku. Tato přihrádka obsahuje nohy
stojanu.
3.Z přihrádky vyndejte dvě krabice označené písmeny L a R. Položte je na zem podle znázornění
na obrázku.
4.Položte příčnou vzpěru na krabice L a R.
5.Nyní potřebujete určit levou a pravou stranu příčné vzpěry. Na levé straně (1) naleznete dva otvory
(jak znázorňuje obrázek), na pravé straně (2) je jeden otvor.
54Kapitola 3 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4500]CSWW
6.Budete potřebovat přiložený balíček se šrouby a šroubovák. Všimněte si, že šroubovák je mírně
magnetický.
7.Podle nákresu určete levou nohu (A). Z levé nohy sundejte dva kryty.
8.Postavte levou nohu na levou stranu příčné vzpěry. Levou nohu lze správně připevnit pouze na
levou stranu příčné vzpěry.
9.Připevněte levou nohu k příčné vzpěře čtyřmi šroubky na vnitřní straně nohy.
CSWWSestavení stojanu55
10. Připevněte levou nohu k příčné vzpěře dvěma šroubky na vnější straně nohy.
11. Postavte pravou nohu na pravou stranu příčné vzpěry. Pravou nohu lze správně připevnit pouze
na pravou stranu příčné vzpěry.
12. Připevněte pravou nohu k příčné vzpěře čtyřmi šrouby na vnitřní straně nohy.
13. Připevněte pravou nohu k příčné vzpěře dvěma šrouby na vnější straně podstavy.
56Kapitola 3 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4500]CSWW
14. Upevněte příčnou vzpěru podstavce pomocí čtyř šroubů.
15. Na levou nohu umístěte podstavu. Správné umístění podstavy zajistí čepy.
VAROVÁNÍ!Nesundávejte protiskluzový materiál z koleček.
16. Levou podstavu připevněte čtyřmi šrouby.
17. Na pravou nohu umístěte podstavu. Správné umístění podstavy zajistí čepy.
VAROVÁNÍ!Nesundávejte protiskluzový materiál z koleček.
CSWWSestavení stojanu57
18. Pravou podstavu připevněte čtyřmi šrouby.
19. Otočte sestavený podstavec do správné polohy podle obrázku.
20. Otevřete krabici obsahující modul pro nekonečný papír. Vyjměte plastový obal obsahující šroubky.
21. Povšimněte si barevných záslepek na nohách.
58Kapitola 3 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4500]CSWW
22. Sejměte modrou záslepku z levé nohy.
23. Do levé nohy nasaďte čep.
24. Sejměte modrou záslepku z pravé nohy.
CSWWSestavení stojanu59
25. Do pravé nohy nasaďte čep.
26. Sejměte horní žlutou záslepku z levé nohy.
27. Do vnitřní části levé nohy nasaďte čep.
60Kapitola 3 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4500]CSWW
28. Sejměte horní žlutou záslepku z pravé nohy.
29. Do vnitřní části pravé nohy nasaďte čep.
Připojení stojanu
1.Určete levou a pravou stranu tiskárny. Tato informace je zobrazena na obalovém materiálu z
pěnové hmoty. Určete i zadní stranu tiskárny.
2.Odstraňte ochranný plast ze spodní části tiskárny. Dbejte na to, abyste měli k dispozici tři metry
prostoru bez překážek za tiskárnou a jeden metr prostoru před tiskárnou. Z tiskárny vyndejte dva
sáčky s vysoušecím činidlem.
CSWWPřipojení stojanu61
3.Pomocí přiloženého šroubováku odstraňte šrouby, kterými je zajištěna zásuvka 1.
4.Vysuňte zásuvku 1 tak, aby se dotýkala pěnové výplně.
5.Umístěte podstavec vzhůru nohama na horní část těla tiskárny. Zkontrolujte, zda jsou čepy
podstavce umístěny v otvorech ve středu konzol těla tiskárny. Protiskluzový materiál by měl
směřovat k zadní části tiskárny.
62Kapitola 3 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4500]CSWW
6.Jedním šroubem připevněte pravou stranu podstavce k tiskárně. Zkontrolujte, zda je šroub utažen.
7.Vysuňte zásuvku 1 dopředu, abyste získali lepší přístup k přednímu šroubu. Dvěma šrouby
připevněte levou stranu podstavce k tiskárně. Zkontrolujte, zda jsou šrouby utaženy.
Připojení modulu pro nekonečný papír
Před vybalením modulu pro nekonečný papír mějte na paměti, že byste tuto součást zařízení měli držet
pouze za místa označená zelenými šipkami.
CSWWPřipojení modulu pro nekonečný papír63
1.Otevřete krabici obsahující modul pro nekonečný papír a vyjměte obě pěnové výplně.
2.Vyjměte modul pro nekonečný papír z krabice.
3.Vyjměte modul pro nekonečný papír z plastového obalu.
64Kapitola 3 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4500]CSWW
4.Sejměte zbývající dvě žluté záslepky z levé a pravé nohy. Je důležité, abyste si pamatovali pozice
těchto otvorů.
5.Otočte modul pro nekonečný papír do obrácené pozice podle obrázku. Pak modul zvedněte nad
přední část obrácené tiskárny.
6.Položte modul vedle první rozpěry tiskárny.
1. Zadní strana tiskárny
CSWWPřipojení modulu pro nekonečný papír65
7.Až bude modul umístěn do finální pozice, mějte na paměti, že by měl být usazen na čepech, které
byly předtím nasazeny na nohy podstavce.
8.Dvě osoby zvednou modul a třetí osoba u zadní části tiskárny navede modul na čepy nasazené
předtím na podstavec.
9.Při pohledu zepředu zkontrolujte, zda je modul usazen na nohách podstavce.
66Kapitola 3 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4500]CSWW
10. Upevněte modul pro nekonečný papír k pravé noze podstavce.
11. Upevněte modul pro nekonečný papír k levé noze podstavce.
12. Upevněte modul pro nekonečný papír k pravé noze podstavce dvěma dalšími šrouby.
CSWWPřipojení modulu pro nekonečný papír67
13. Upevněte modul pro nekonečný papír k levé noze podstavce dvěma šrouby s rozšířenou hlavou.
Nastavení tiskárny
1.Umístěte krabice s náhradním a spotřebním materiálem k zadní straně krabice tiskárny. Šipky na
krabici musí ukazovat směrem ke krabici s tiskárnou. Zkontrolujte, zda je protiskluzový materiál
stále připevněn ke dvěma zadním kolečkům.
2.Ve čtyřech lidech otočte tiskárnu na krabice s náhradními díly a spotřebním materiálem.
68Kapitola 3 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4500]CSWW
3.Otáčejte tiskárnu, dokud její zadní strana nespočine na krabicích s náhradním a spotřebním
materiálem a kolečka s protiskluzovým materiálem se dotknou podlahy.
4.Před zvednutím tiskárny do polohy na výšku vysuňte paletu.
5.Ve čtyřech lidech opatrně zvedněte tiskárnu za držadla na zadní části do polohy na výšku.
6.Otočte tiskárnu do svislé pozice. Protiskluzový materiál by měl zabránit posouvání tiskárny
dopředu.
CSWWNastavení tiskárny69
7.Sundejte oba těsnicí díly z pěnové hmoty a plastový obal.
8.Umístěte kryt levé nohy před levou nohu (1) a zaklapněte zadní hranu (2) na místo.
9.Umístěte kryt pravé nohy před pravou nohu (1), a zaklapněte zadní hranu (2) na místo.
10. Sundejte protiskluzový materiál s obou zadních koleček na podstavci.
70Kapitola 3 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4500]CSWW
11. Sundejte balicí pásky 1 až 12.
12. Otevřete průhledný kryt tiskárny. Pak sejměte ochranné vložky z krytu a balicí výplň z inkoustové
PoznámkaTato tiskárna splňuje normy standardu Energy Star a může být ponechána
zapnutá, aniž by docházelo k plýtvání energií. Ponecháním tiskárny zapnuté zlepšíte dobu
odezvu a celkovou spolehlivost systému.
8.Počkejte, až uvidíte tuto zprávu (asi 10 minut). Pomocí tlačítek se šipkami Nahoru a Dolů označte
požadovaný jazyk. Stiskněte tlačítko Vybrat.
74Kapitola 3 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4500]CSWW
Instalace inkoustových kazet
1.Přední panel zobrazuje pokyny pro instalaci inkoustových kazet.
2.Vyjměte tiskové hlavy, čisticí kazety tiskových hlav a inkoustové kazety z krabic se spotřebním
materiálem.
3.Vyhledejte dvířka pro inkoustovou kazetu na levé straně tiskárny.
4.Otevřete dvířka pro inkoustovou kazetu.
CSWWInstalace inkoustových kazet75
5.Uvolněte zásuvku pro inkoustovou kazetu zatažením za modrý úchyt.
6.Vysuňte zásuvku pro inkoustovou kazetu.
7.Vložte inkoustovou kazetu do zásuvky. Na zásuvce jsou značky, které ukazují správné umístění.
8.Vložte inkoustovou kazetu do zadní části zásuvky podle obrázku.
76Kapitola 3 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4500]CSWW
9.Zatlačte zásuvku pro inkoustovou kazetu zpět do tiskárny, až zapadne do své polohy.
10. Stejným způsobem vložte ostatní tři inkoustové kazety.
11. Zavřete dvířka pro inkoustovou kazetu.
Instalace tiskových hlav
1.Čekejte asi minutu, až se na předním panelu zobrazí tato zpráva.
CSWWInstalace tiskových hlav77
2.Otevřete průhledný kryt tiskárny.
3.Odstraňte balicí pásku, která přidržuje západku vozíku tiskové hlavy.
4.Zatáhnutím uvolněte západku v horní části vozíku.
5.Zvedněte kryt. Získáte tím přístup k nastavovacím tiskovým hlavám.
78Kapitola 3 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4500]CSWW
6.Před výměnou nastavovacích tiskových hlav se podívejte do okénka na každé z nich a zkontrolujte,
zda tisková hlava obsahuje inkoust.
7.Zvedněte modrý úchyt, abyste mohli nastavovací tiskovou hlavu vyjmout.
8.Pomocí modrého úchytu nastavovací tiskovou hlavu jemně uvolněte z vozíku.
9.Vytáhněte tiskovou hlavu, až se uvolní z vozíku. Potom vyjměte ostatní nastavovací tiskové hlavy.
CSWWInstalace tiskových hlav79
10. Sundejte modrou ochrannou čepičku a odstraňte ochrannou pásku z tiskové hlavy.
11. Vložte všechny tiskové hlavy svislým směrem do správných poloh.
12. Pomalu a opatrně tiskové hlavy usaďte.
13. Zkontrolujte, zda jsou tiskové hlavy správně usazeny. Při správném umístění všech tiskových hlav
se na předním panelu zobrazí zpráva: „Close printhead cover and window” (Zavřete kryt tiskových
hlav a průhledný kryt tiskárny).
14. Objeví-li se na hlavním panelu zpráva Reseat, zkontrolujte, zda je odstraněna ochranná páska.
Poté zkuste usadit tiskové hlavy znovu a stabilněji. Pokud problém přetrvá, postupujte podle
pokynů v části
Nelze vložit tiskovou hlavu.
80Kapitola 3 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4500]CSWW
15. Zavřete kryt vozíku.
16. Zkontrolujte, zda západka dobře zaklapla.
17. Zavřete průhledný kryt tiskárny.
18. Počkejte asi minutu, než tiskárna tiskové hlavy zkontroluje.
Instalace čisticích kazet tiskových hlav
1.Čekejte, dokud se na předním panelu nezobrazí tato zpráva.
CSWWInstalace čisticích kazet tiskových hlav81
2.Stiskněte dvířka pro čisticí kazetu tiskové hlavy na pravé straně tiskárny.
3.Otevřete dvířka pro čisticí kazetu tiskové hlavy.
4.Vložte čisticí kazetu tiskové hlavy do patice příslušné barvy.
5.Zasuňte čisticí kazetu tiskové hlavy a zatlačte ji dolů, až zapadne do správné polohy.
82Kapitola 3 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4500]CSWW
6.Vložte ostatních sedm čisticích kazet tiskových hlav do příslušných patic.
7.Zavřete dvířka pro čisticí kazetu tiskové hlavy.
Zavedení nekonečného papíru 1
1.Čekejte, dokud se na předním panelu nezobrazí tato zpráva, pak stiskněte tlačítko Vybrat.
2.
Vložte nekonečný papír do zásuvky 1 v tiskárně: Na předním panelu zvýrazněte ikonu
stiskněte tlačítko Vybrat.
a
CSWWZavedení nekonečného papíru 183
3.Zvýrazněte příkaz Paper load (Zavedení papíru) a stiskněte tlačítko Vybrat.
4.Zvýrazněte příkaz Load roll 1 (Vložit nekonečný papír 1) a stiskněte tlačítko Vybrat.
5.Zvýrazněte typ papíru, který hodláte vložit, a stiskněte tlačítko Vybrat.
6.Oběma rukama vysuňte zásuvku 1.
84Kapitola 3 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4500]CSWW
7.Vyjměte vřeteno ze zásuvky 1.
8.Pokud má jádro nekonečného papíru širší průměr, použijte adaptéry pro jádro, které jsou součástí
balení.
9.Sejměte modrou zarážku z levého konce vřetena. Udržujte vřeteno ve vodorovné poloze.
10. Na vřeteno nasuňte nekonečný papír, který se dodává s tiskárnou. Zkontrolujte, zda je papír
orientován přesně podle obrázku.
CSWWZavedení nekonečného papíru 185
11. Nasaďte na nekonečný papír černou zarážku na pravou stranu. Zkontrolujte, zda je nasazena
správně.
12. Nasaďte na vřeteno modrou zarážku.
13. Nasaďte na levou stranu nekonečného papíru modrou zarážku. Zkontrolujte, zda je nasazena
správně.
86Kapitola 3 Jak... (témata týkající se sestavování tiskárny) [4500]CSWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.