Informacije v tem dokumentu se lahko
spremenijo brez predhodnega obvestila.
Hewlett-Packard v zvezi s tem materialom ne
daje nobene garancije, vključno s priloženimi
garancijami za prodajo in ustreznost za
določen namen, vendar ne omejeno nanje.
Hewlett-Packard ne odgovarja za napake v
tem materialu ali za nenamerno ali
posledično škodo v povezavi z dobavo,
učinkovitostjo ali uporabo tega materiala.
Dokumenta ni dovoljeno fotokopirati ali
prevajati v drug jezik brez predhodnega
pisnega privoljenja podjetja HewlettPackard.
Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® in
PostScript® so blagovne znamke podjetja
Adobe Systems Incorporated.
Microsoft® in Windows® sta v ZDA zaščiteni
blagovni znamki družbe Microsoft
Corporation.
PANTONE® je blagovna znamka podjetja
Pantone, Inc. za standard za barve.
Kazalo
1 Uvod
Uporaba priročnika.................................................................................................................................2
Glavne funkcije tiskalnika.......................................................................................................................2
Glavne komponente tiskalnika [4000]....................................................................................................3
Glavne komponente tiskalnika [4500]....................................................................................................4
Pogled od spredaj..................................................................................................................3
Pogled od zadaj.....................................................................................................................4
Pogled od spredaj..................................................................................................................5
Prednja stran z možnostjo zlagalnika....................................................................................6
Pogled od zadaj.....................................................................................................................6
2 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4000]
Prvi koraki.............................................................................................................................................12
3 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4500]
Prvi koraki.............................................................................................................................................50
Podrobneje o postopku kalibracije.....................................................................................................236
Po kalibraciji.......................................................................................................................................239
Priročnika Uporaba tiskalnika (na CD-ju) in Kratki uporabniški priročnik (natisnjen) imata naslednja
poglavja.
Uvod
V tem poglavju je kratka predstavitev tiskalnika in spremne dokumentacije za nove uporabnike.
Kako ...
Ta poglavja vam pomagajo pri izvedbi raznih opravil, npr. pri nalaganju papirja ali menjavi tiskalne
kartuše. Veliko postopkov je prikazanih na slikah, nekaj pa celo z animacijami (samo v priročnikuUporaba tiskalnika na CD-ju).
Težava je …
Ta poglavja vam pomagajo odpravljati težave pri tiskanju. Najbolj obširen vir tovrstnih podatkov je
priročnik Uporaba tiskalnika na CD-ju.
Informacije o ...
Ta poglavja, ki so sicer na voljo samo v priročniku Uporaba tiskalnika na CD-ju, vsebujejo tehnične
informacije, med katere sodijo specifikacije tiskalnika in številke delov papirnih in črnilnih potrebščin ter
drugih pripomočkov.
Pravne informacije
V tem poglavju je HP-jeva izjava o omejeni garanciji, licenčna pogodba za končnega uporabnika,
potrditve odprte kode, obvestila o predpisih in izjava o skladnosti.
Stvarno kazalo
Poleg vsebinskega kazala je na voljo še abecedno stvarno kazalo za hitrejše iskanje tem.
Glavne funkcije tiskalnika
Vaš tiskalnik je barvni brizgalni tiskalnik, namenjen za tiskanje visokokakovostnih slik na papir širine do
1,06 m (42 palcev). Glavne funkcije tiskalnika so:
Hitrost delovanja do 1,5 m2/min pri uporabi papirja HP Universal Inkjet Bond Paper (HP-jevega
●
univerzalnega prosojnega papirja za brizgalnike) z možnostjo kakovosti tiskanja Fast (Hitro) in z
možnostjo Optimize for Lines and Text (Optimizirano za črte in besedilo).
Ločljivost tiskanja do 2400 × 1200 optimiziranih dpi, od 1200 × 1200 vhodnih dpi, pri uporabi
●
možnosti kakovosti tiskanja Best (Najboljša), možnosti Maximum Detail (Najvišje
podrobnosti) in Optimize for Images (Optimiziraj za slike) ter sijajni papir (za dodatne
informacije o ločljivosti tiskanja si oglejte
Nenadzorovano tiskanje z barvnimi kartušami z vsebino 400 cm3 in črnilnimi kartušami z vsebino
●
775 cm3 (glejte
Tiskalne kartuše) ter zvitki papirja, dolgimi do 90 m.
Specifikacije delovanja).
PripombaTiskalnik serije HP Designjet 4500 podpira zvitke papirja, dolge do 175 m.
2Poglavje 1 UvodSLWW
Funkcije z visoko zmogljivostjo npr. pošiljanje več poslov, predogled poslov, tiskalne vrste in
●
gnezdenje z uporabo tiskalnikovega Embedded Web Serverja (Vdelanega spletnega strežnika)
(glejte
Informacije o porabi črnila in papirja so na voljo na nadzorni plošči in v spletu prek vdelanega
●
spletnega strežnika.
Natančna in skladna reprodukcija barv:
●
●
●
Informacije o … (teme o vdelanem spletnem strežniku)).
Emulacija tiska za ameriške, evropske in japonske standarde in emulacije RGB na barvnih
monitorjih (glejte
Samodejna kalibracija barv.
Načini emulacije barve).
Glavne komponente tiskalnika [4000]
PripombaTa tema velja samo za tiskalnik serije HP Designjet 4000.
Glavne komponente tiskalnika so prikazane na slikah s pogledom na sprednji in zadnji del tiskalnika.
Pogled od spredaj
1.Tiskalna kartuša
2.Tiskalna plošča
3.Nosilec tiskalnih glav
4.Tiskalna glava
SLWWGlavne komponente tiskalnika [4000]3
5.Čistilnik tiskalnih glav
6.Nadzorna plošča
7.Vreteno
8.Modra odstranljiva ročica za ustavljanje papirja
9.Koš
10. Predalček tiskalne kartuše
11. Vzvod vretena
12. Ročica za nalaganje papirja
Pogled od zadaj
1.Držalo za Kratki uporabniški priročnik
2.Napajalna vtičnica in stikalo za vklop/izklop
3.Vtičnice za komunikacijske kable in dodatne pripomočke
Glavne komponente tiskalnika [4500]
PripombaTa tema velja samo za tiskalnik serije HP Designjet 4500.
Glavne komponente tiskalnika so prikazane na slikah s pogledom na sprednji in zadnji del tiskalnika.
4Poglavje 1 UvodSLWW
Pogled od spredaj
1.Tiskalne kartuše
2.Tiskalna plošča
3.Nosilec tiskalnih glav
4.Tiskalna glava
5.Čistilnik tiskalnih glav
6.Nadzorna plošča
7.Ročica za nalaganje papirja (zvitek 1)
8.Vreteno
9.Ročica za nalaganje papirja (zvitek 2)
10. Koš
11. Predalček z vretenom (zvitek 1)
12. Predalček z vretenom (zvitek 2)
SLWWGlavne komponente tiskalnika [4500]5
Prednja stran z možnostjo zlagalnika
Pogled od zadaj
1.Držalo za Kratki uporabniški priročnik
2.Napajalna vtičnica in stikalo za vklop/izklop
3.Vtičnice za komunikacijske kable in dodatne pripomočke
6Poglavje 1 UvodSLWW
Nadzorna plošča
Nadzorna plošča je na desni sprednji strani tiskalnika. Ima te pomembne funkcije:
Uporablja se za izvajanje določenih opravil, npr. za nalaganje in praznjenje papirja.
●
Prikazuje najnovejše informacije o stanju tiskalnika, tiskalnih kartušah, tiskalnih glavah, papirju,
●
tiskalnih poslih itd.
Lahko vam pomaga pri uporabi tiskalnika.
●
Ko je treba, prikazuje opozorila in sporočila o napakah.
●
Lahko se uporablja za spreminjanje nastavitev tiskalnika in s tem za spreminjanje njegovega
●
delovanja. Vendar pa nastavitve v tiskalniku nadomestijo nastavitve v vdelanem spletnem strežniku
ali nastavitve gonilnika.
Na nadzorni plošči so te komponente:
1.Področje za prikazovanje, kjer se prikažejo informacije, ikone in meniji.
2.S tipko Power (Vklop/izklop) vklopite ali izklopite tiskalnik. Če je tiskalnik v načinu mirovanja, ga s
to tipko »zbudite«.
3.Ko je tiskalnik izklopljen, lučka Power (Vklop/izklop) ne sveti; če je rumena, je tiskalnik v načinu
mirovanja; ko deluje, je zelena; ko tiskalnik prehaja iz izklopljenega stanja v vklopljeno stanje, lučka
sveti in utripa zeleno.
4.Tipka Form Feed and Cut (Pomik strani in rezanje) navadno izvrže papir (če je naložen papir) ali
premakne in odreže zvitek (če je naložen zvitek). Če pa tiskalnik čaka, da se ugnezdi več strani,
s to tipko prekličete čakanje in strani se natisnejo takoj.
5.Tipka Reset (Ponastavitev) ponovno zažene tiskalnik (kot če bi ga izklopili in nato ponovno vklopili).
Za pritiskanje tipke Reset (Ponastavitev) boste potrebovali pripomoček z ozko konico.
6.S tipko Cancel (Prekliči) prekličete trenutno operacijo. Pogosto se uporablja za zaustavitev
trenutnega tiskalnega posla.
7.Lučka stanja ne sveti, ko tiskalnik ni pripravljen na tiskanje: morda je izklopljen ali pa je v stanju
mirovanja. Lučka sveti zeleno, ko je tiskalnik pripravljen in nedejaven; če lučka sveti zeleno in
SLWWNadzorna plošča7
utripa, je tiskalnik zaseden; rumena sveti, ko pride do resnejše notranje napake; ko sveti rumeno
in utripa, tiskalnik čaka na uporabnikovo ukrepanje.
8.S tipko Up (Gor) se premaknete na prejšnji element na seznamu ali povečate numerično vrednost.
9.S tipko Select (Izberi) izberete element, ki je trenutno označen.
10. S tipko Back (Nazaj) se premaknete na prejšnji meni. Če jo pritiskate zaporedoma ali jo držite
pritisnjeno, se vrnete v glavni meni.
11. S tipko Down (Dol) se premaknete na naslednji element na seznamu ali zmanjšate numerično
vrednost.
Če želite označiti element na nadzorni plošči, pritiskajte tipko Up (Gor) ali Down (Dol) dokler element
ni označen.
Če želite izbrati element na nadzorni plošči, ga najprej označite in nato pritisnite tipko Select (Izberi).
Štiri ikone z nadzorne plošče so vse v glavnem meniju. Če morate izbrati ali označiti ikono in ne vidite
ikon na nadzorni plošči, pritiskajte tipko Back (Nazaj), dokler jih ne zagledate.
Ko priročnik prikazuje niz elementov z nadzorne plošče tako: Element 1 > Element 2 > Element 3, to
pomeni, da morate izbrati Element 1, nato Element 2 in nazadnje Element 3.
Informacije o posebnih načinih uporabe nadzorne plošče so povsod v tem priročniku.
Programska oprema tiskalnika
V tiskalniku je ta programska oprema:
Vdelan spletni strežnik, ki deluje v tiskalniku in omogoča, da uporabljate spletni brskalnik v
●
kateremkoli računalniku za pošiljanje in upravljanje tiskalnih poslov ter za preverjanje ravni črnila
in stanja tiskalnika
Gonilnik HP-GL/2 in RTL za Windows
●
Gonilnik PostScript za Windows (samo HP Designjet 4000ps in 4500ps)
●
Gonilnik PostScript za Mac OS 9 (samo HP Designjet 4000ps)
●
Gonilnik PostScript za Mac OS X (samo HP Designjet 4000ps in 4500ps)
●
Gonilnik ADI za AutoCAD 14
●
Programska oprema za optični bralnik [4500]
PripombaTa tema velja samo za tiskalnik serije HP Designjet 4500.
Programska oprema za optični bralnik je nameščena na zaslonu na dotik optičnega bralnika in se
samodejno zažene, ko priklopite zaslon na dotik. Prva stran, ki se prikaže, je lahko razdeljena na dva
glavna razdelka:
Razdelek za ogled na levi, za ogled optično prebranih slik
●
Razdelek za nadzor na desni
●
8Poglavje 1 UvodSLWW
Okno predogleda zapolni največji del razdelka za ogled. Nad njim je slikovna orodna vrstica z devetimi
gumbi, ki jih lahko uporabljate pri spreminjanju predogleda (oglejte si
Predogled kopiranja).
Razdelek za nadzor ima štiri kartice: Copy (Kopiranje), Scan (Optično branje), Print (Tiskanje), and
Setup (Nastavitev). Na vsaki kartici so možnosti, ki jih lahko nastavite med kopiranjem, optičnim
branjem, tiskanjem ali nastavitvijo.
Na dnu strani je sedem večjih gumbov. Od leve proti desni:
1.Quit (Konec): zapre ali ponovno zažene zaslon na dotik
2.Online help (Spletna pomoč): zagotovi več informacij o nekaterih temah kot ta dokument
3.Print queue (Tiskalna čakalna vrsta): upravlja tiskalno čakalno vrsto
4.Preview (Predogled): optično prebere dokument za predogled slike in izbiro področja zanimanja
5.Reset (Ponastavitev): ponastavi nastavitve na privzete vrednosti
6.Stop (Prekinitev): prekliče trenutno dejavnost
7.Copy (Kopiranje), Scan (Optično branje) ali Print (Tiskanje), odvisno od izbrane kartice
SLWWProgramska oprema za optični bralnik [4500]9
10Poglavje 1 UvodSLWW
2Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika)
[4000]
PripombaTo poglavje velja samo za tiskalnik serije HP Designjet 4000.
Prvi koraki
●
Odstranjevanje embalaže tiskalnika
●
Sestavljanje stojala
●
Pritrjevanje stojala
●
Odstranjevanje embalaže
●
Sestavljanje koša
●
Prvi vklop tiskalnika
●
Nameščanje tiskalnih kartuš
●
Odstranjevanje nameščenih tiskalnih glav
●
Nameščanje tiskalnih glav
●
Nameščanje čistilnikov tiskalnih glav
●
Nameščanje zvitka papirja na vreteno
●
Vstavljanje papirja v tiskalnik
●
Priključitev tiskalnika
●
Namestitev dodatne opreme
●
SLWW11
Prvi koraki
Spodnja navodila opisujejo, kako sestavite novi tiskalnik (opisano tudi v Navodilih za namestitev).
Nekatere komponente tiskalnika so velike, zato bodo pri dvigovanju morda potrebne štiri osebe. Na voljo
morate tudi imeti najmanj 3 x 5 m prostora in približno dve uri časa.
Simboli na škatlah označujejo njihovo vsebino. Glejte spodnjo tabelo:
Simbol na škatliVsebina škatle
Tiskalnik
Sestavni deli stojala in koša
Škatla s potrošnim materialom, ki vsebuje ...
Komplet za vzdrževanje (hranite na varnem)
Rezervna škatla (za uporabo med pritrjevanjem stojala na tiskalnik)
Odstranjevanje embalaže tiskalnika
Preden začnete odstranjevati embalažo, se odločite, kam boste postavili sestavljen tiskalnik. Ob tem
upoštevajte, da mora biti pred tiskalnikom in za njim nekaj prostora. Priporočeni prostor je prikazan na
spodnji sliki.
12Poglavje 2 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4000]SLWW
Ko ste našli ustrezno mesto, lahko začnete odstranjevati embalažo.
1.Odstranite stranska pokrova. Nato z obeh strani škatle odstranite vse štiri plastične ročke (po dve
na vsaki strani).
2.Previdno prerežite trak okrog škatel, ker lahko škatle padejo takoj, ko prerežete trak.
3.Odstranite škatle z vrha glavne škatle tiskalnika.
4.Odstranite vseh osem plastičnih ročk z obeh strani škatle.
SLWWOdstranjevanje embalaže tiskalnika13
5.Odstranite glavno škatlo tiskalnika.
6.Odstranite dela embalaže.
Sestavljanje stojala
OPOZORILO!Med odstranjevanjem embalaže nog tiskalnika boste opazili, da sta dve kolescioviti z materialom za preprečevanje zdrsa. Tega materiala še ne odstranjujte.
1.Odstranite prvi pladenj s škatle za sestavo stojala in koša.
2.S prvega pladnja odstranite škatli, označeni z L in R. Postavite ju na tla, kot je prikazano.
14Poglavje 2 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4000]SLWW
3.Postavite prečni nosilec na škatli L in R.
4.Zdaj morate ugotoviti, katera je leva in katera desna stran prečnega nosilca.
(1) leva (2) desna (3) ena luknja (4) dve luknji
5.Zdaj boste potrebovali priloženo vrečko z vijaki in izvijačem. Opazili boste, da je izvijač nekoliko
namagneten.
6.Z leve noge odstranite pokrova.
SLWWSestavljanje stojala15
7.Namestite levo nogo na levo stran prečnega nosilca. Leva noga se bo ujemala samo z levo stranjo
prečnega nosilca.
8.Pritrdite levo nogo na prečni nosilec s štirimi vijaki na notranji strani noge.
9.Pritrdite levo nogo na prečni nosilec z dvema vijakoma na zunanji strani noge.
10. Namestite desno nogo na desno stran prečnega nosilca. Desna noga se bo ujemala samo z desno
stranjo prečnega nosilca.
16Poglavje 2 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4000]SLWW
11. Pritrdite desno nogo na prečni nosilec s štirimi vijaki na notranji strani noge.
12. Pritrdite desno nogo na prečni nosilec z dvema vijakoma na zunanji strani noge.
13. Postavite podstavek na levo nogo. Za pravilno namestitev noge so vam v pomoč žebljički.
PripombaS kolesca ne odstranite materiala za preprečevanje zdrsa.
14. Pritrdite levi podstavek s štirimi vijaki.
SLWWSestavljanje stojala17
15. Postavite podstavek na desno nogo. Za pravilno namestitev noge so vam v pomoč žebljički.
PripombaS kolesca ne odstranite materiala za preprečevanje zdrsa.
16. Pritrdite desni podstavek s štirimi vijaki.
Pritrjevanje stojala
1.Zdaj morate ugotoviti, katera je leva in katera desna stran tiskalnika. Te informacije najdete na
zaščitnem stiroporu. Ugotovite tudi, katera je zadnja stran tiskalnika.
2.Odstranite zaščitno plastiko s podstavka tiskalnika. Zagotovite, da tri metre za tiskalnikom ne bo
nikakršnih ovir.
Iz tiskalnika odstranite vrečki z materialom za vpijanje vlage.
18Poglavje 2 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4000]SLWW
3.Zdaj postavite žebljičke stojala v luknjice na sredini nosilca tiskalnika.
Dvignite stojalo na tiskalnik. Material za preprečevanje zdrsa naj bo obrnjen proti zadnji strani
tiskalnika.
4.Pritrdite desno stran stojala na tiskalnik z enim vijakom. Vijak privijte do konca.
5.Pritrdite levo stran stojala na tiskalnik z dvema vijakoma. Vijake privijte do konca.
SLWWPritrjevanje stojala19
6.Položite rezervno škatlo in škatlo s potrošnim materialom ob zadnjo stran škatle tiskalnika. Puščici
na škatlah morata biti obrnjeni proti škatli tiskalnika.
Preverite, ali je material za preprečevanje zdrsa še vedno pritrjen na zadnjih dveh kolescih.
7.Štiri osebe naj obrnejo tiskalnik proti rezervni škatli in škatli s potrošnim materialom.
Obračajte tiskalnik, dokler se njegova zadnja stran ne usede na rezervno škatlo in škatlo s
potrošnim materialom in se kolesci z materialom za preprečevanje zdrsa ne dotakneta tal.
8.Preden dvignete tiskalnik v pokončni položaj, odstranite paleto.
20Poglavje 2 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4000]SLWW
9.Štiri osebe naj z držali na zadnji strani tiskalnika previdno dvignejo tiskalnik v pokončni položaj.
Material za preprečevanje zdrsa bo ustavil tiskalnik, da ne zdrsne naprej.
Odstranjevanje embalaže
1.Odstranite zaščitni stiropor in plastiko, ki prekriva tiskalnik.
2.Postavite pokrov leve noge pred levo nogo (1), nato pa zataknite zadnji rob (2), da se zaskoči.
SLWWOdstranjevanje embalaže21
3.Postavite pokrov desne noge pred desno nogo (1), nato pa zataknite zadnji rob (2), da se zaskoči.
4.Odstranite material za preprečevanje zdrsa z zadnjih dveh kolesc na stojalu.
5.Odstranite vse lepilne trakove, označene s številkami od 1 do 8. Odprite pokrov tiskalnika in
odstranite vložka na pokrovu, označena z 9 in z 10.
6.Odstranite zaščitno folijo s pokrova tiskalnika in z zaslona na nadzorni plošči.
7.Odstranite zaporo vretena.
22Poglavje 2 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4000]SLWW
8.Odprite vratca čistilnika tiskalne glave in odstranite embalažo nosilca. Nato zaprite vratca čistilnika.
9.Potisnite dol vzvod vretena, da sprostite desni konec vretena. Odstranite najprej ta konec vretena,
nato pa še levega. Med odstranjevanjem ne vtikajte prstov v nosilca vretena.
10. Odstranite stiropor zapore vretena. Nato zamenjajte vreteno.
11. Namestite držalo za Kratki uporabniški priročnik. Obrnite držalo navzgor (1), nato postavite kavlja,
da se zaskoči spodnji del (2) na zadnjo stran tiskalnika.
SLWWOdstranjevanje embalaže23
Sestavljanje koša
1.Poiščite sestavne dele koša.
2.Privijte vijak na notranji strani leve noge stojala.
3.Vijaka ne privijajte do konca.
4.Privijte vijak na notranji strani desne noge stojala.
5.Vijaka ne privijajte do konca.
24Poglavje 2 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4000]SLWW
6.Postavite nosilno ogrodje koša na mesto pred tiskalnikom.
7.Pritrdite zgornji ročici koša na vijaka, ki ste ju pravkar privili.
8.Pritrdite spodnji ročici koša na stojalo s po enim vijakom za vsako nogo.
9.Zdaj privijte zgornja vijaka.
10. Pritrdite vseh šest zank z okvirom koša. Poiščite zanke z odzadnjimi podaljški na mestih 2, 4 in 6.
SLWWSestavljanje koša25
11. Pritrdite vseh šest zank z okvirom koša, po dve zaponki na vsako zanko.
12. Namestite vse tri premične nastavke na tri zanke, kot je prikazano.
13. Previdno stisnite premični nastavek in ga namestite na zanko.
14. Ko je premični nastavek nastavljen na zanko, ga sprostite.
15. Prestavite premične nastavke v spuščeni položaj. Ti nastavki se uporabljajo samo pri tiskanju na
liste, katerih dolžina ne presega 900 mm (do velikosti A1).
26Poglavje 2 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4000]SLWW
Prvi vklop tiskalnika
1.Priključite napajalni kabel na zadnji strani tiskalnika, nato pa drugi konec priključite v vtičnico.
2.Na zadnji strani tiskalnika pritisnite stikalo za napajanje in vklopite tiskalnik.
3.Če na nadzorni plošči ne zasveti lučka za vklop, pritisnite tipko Power (Vklop/izklop), da vklopite
tiskalnik.
4.Počakajte, dokler se na nadzorni plošči ne prikaže to sporočilo. Označite želeni jezik na nadzorni
plošči s tipkama Up (Gor) in Down (Dol). Pritisnite tipko Select (Izberi).
5.Na nadzorni plošči se prikaže sporočilo o namestitvi črnilnih potrebščin.
SLWWPrvi vklop tiskalnika27
Nameščanje tiskalnih kartuš
1.Iz škatle s potrošnim materialom vzemite tiskalne glave, čistilnike glav in tiskalne kartuše.
2.Poiščite vratca tiskalne kartuše, ki so na levi strani tiskalnika.
3.Pritisnite vratca tiskalne kartuše, dokler ni slišati klika.
4.Odprite vratca tiskalne kartuše.
28Poglavje 2 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4000]SLWW
5.Potisnite navzdol modro ročico, da sprostite predalček tiskalne kartuše.
6.Potegnite ven predalček tiskalne kartuše.
7.Postavite tiskalno kartušo v predalček tiskalne kartuše.
PripombaNa predalčku so oznake, ki označujejo pravilno postavitev.
8.Kartušo položite v zadnji del predalčka, tako kot je prikazano.
SLWWNameščanje tiskalnih kartuš29
9.Predalček s kartušo potisnite v tiskalnik, tako da se zaskoči.
Če imate težave, preberite poglavje Ne morem vstaviti tiskalne kartuše.
10. Enako namestite preostale tri kartuše.
11. Zaprite vratca tiskalne kartuše (pritisnite jih, da se zaskočijo).
12. Počakajte (približno eno minuto), dokler se na nadzorni plošči ne prikaže to sporočilo.
30Poglavje 2 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4000]SLWW
Odstranjevanje nameščenih tiskalnih glav
1.Odprite pokrov tiskalnika.
2.Odstranite lepilni trak, ki potiska zapah nosilca tiskalne glave.
3.Potegnite navzgor in sprostite zapah na vrhu nosilca.
4.Dvignite pokrov. Zdaj lahko dosežete nameščene tiskalne glave.
SLWWOdstranjevanje nameščenih tiskalnih glav31
5.Preden odstranite nameščene tiskalne glave, poglejte na pokrov na vrhu posamezne glave in
preverite, ali tiskalna glava vsebuje črnilo. Če v njej ni črnila, se obrnite na svojega predstavnika
centra za uporabniške storitve.
7.Z modro ročico nalahno odstranite tiskalno glavo z nosilca.
8.Dvigujte glavo, dokler se ne sprosti iz nosilca. Nato odstranite druge nameščene tiskalne glave.
32Poglavje 2 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4000]SLWW
Nameščanje tiskalnih glav
1.S tiskalne glave odstranite modri zaščitni pokrovček in prozorni zaščitni trak.
2.Tiskalne glave v njihov ustrezni položaj spustite navpično navzdol.
3.Počasi in previdno vstavite tiskalne glave.
Če imate težave, preberite poglavje Ne morem vstaviti tiskalne glave.
4.Preverite, ali so tiskalne glave pravilno vstavljene. Ko so nameščene vse tiskalne glave, boste na
nadzorni plošči prebrali poziv »Close printhead cover and window« (Zapri pokrov tiskalne glave in
pokrov tiskalnika).
5.Če je na nadzorni plošči prikazano sporočilo Reseat (Vstavite še enkrat), si oglejte Nadzorna
plošča mi sporoča, naj še enkrat vstavim tiskalno glavo ali pa naj jo zamenjam.
SLWWNameščanje tiskalnih glav33
6.Zaprite pokrov nosilca.
7.Preverite, ali se je zapah ustrezno zaskočil.
8.Zaprite pokrov tiskalnika.
9.Počakajte (približno eno minuto), da tiskalnik preveri tiskalne glave.
Nameščanje čistilnikov tiskalnih glav
1.Počakajte, dokler se na nadzorni plošči ne prikaže to sporočilo.
34Poglavje 2 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4000]SLWW
2.Pritisnite vratca čistilnika tiskalne glave, ki je na desni strani tiskalnika.
3.Odprite vratca čistilnika tiskalne glave.
4.Vstavite čistilnik tiskalne glave v režo ustrezne barve.
5.Potisnite čistilnik tiskalne glave noter in dol, dokler se ne zaskoči.
Če imate težave, preberite poglavje Ne morem vstaviti čistilnika tiskalne glave.
SLWWNameščanje čistilnikov tiskalnih glav35
6.Vstavite ostalih sedem čistilnikov tiskalnih glav v ustrezne reže.
7.Zaprite vratca čistilnika tiskalne glave.
8.Počakajte, dokler se na nadzorni plošči ne prikaže to sporočilo, nato pa pritisnite tipko Select
(Izberi).
Nameščanje zvitka papirja na vreteno
1.Spustite vzvod vretena.
36Poglavje 2 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4000]SLWW
2.Odstranite desni konec vretena (1) s tiskalnika in ga nato premaknite v desno ter tako izvlecite
drugi konec vretena (2). Med odstranjevanjem ne vtikajte prstov v nosilca vretena.
3.Odstranite modro držalo papirja (1) z leve strani vretena. Vreteno pustite v vodoravnem položaju.
4.Naložite zvitek papirja, ki ste ga dobili s tiskalnikom, na vreteno. Papir mora biti usmerjen natanko
tako, kot je prikazano na sliki.
PripombaNa vretenu je oznaka, ki prikazuje pravilno usmerjenost.
5.Postavite modro ročico za zaustavitev papirja na vreteno in jo potisnite kar najdlje, pri tem pa ne
pritiskajte preveč.
SLWWNameščanje zvitka papirja na vreteno37
6.Preverite, ali je ploščica pravilno vstavljena.
7.Vreteno obrnite tako, da bo modra ročica za zaustavitev papirja na levi strani, nato ga potisnite v
tiskalnik. Vzvod vretena se bo samodejno spustil, ko boste vstavili vreteno.
8.Ko boste začutili odpor, dvignite vzvod vretena, da se bo vreteno pravilno namestilo.
9.Če ste vreteno pravilno vstavili, bo vzvod v vodoravnem položaju.
38Poglavje 2 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4000]SLWW
Vstavljanje papirja v tiskalnik
1.
Na nadzorni plošči označite ikono
2.Označite Paper load (Nalaganje papirja) in pritisnite tipko Select (Izberi).
3.Označite Load roll (Naloži zvitek) in pritisnite tipko Select (Izberi).
in pritisnite tipko Select (Izberi).
4.Označite vrsto papirja, ki ste jo naložili, in pritisnite tipko Select (Izberi).
5.Počakajte, dokler se na nadzorni plošči ne prikaže sporočilo »Open Window (Odpri pokrov
tiskalnika)«.
SLWWVstavljanje papirja v tiskalnik39
6.Odprite pokrov tiskalnika.
7.Dvignite ročico za nalaganje papirja.
8.Izvlecite približno 1 m papirja.
9.Rob zvitka potisnite nad črni valj.
OPOZORILO!Med nalaganjem papirja se ne dotikajte gumijastih kolesc na plošči: ta se
lahko vrtijo in povlečejo vase kožo, lase ali obleko.
40Poglavje 2 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4000]SLWW
10. Počakajte, dokler iz tiskalnika ne prileze papir, kot je prikazano spodaj.
PripombaČe imate pri katerem koli koraku postopka nalaganja papirja nepričakovane
težave, glejte
Papirja ni mogoče naložiti [4000].
11. Preverite, ali je papir poravnan z modro črto in polkrogom na tiskalni plošči.
12. Spustite ročico za nalaganje papirja.
13. Na nadzorni plošči bi se moralo prikazati tole sporočilo.
SLWWVstavljanje papirja v tiskalnik41
14. S ploščico počasi navijte ostanek papirja nazaj na vreteno.
15. Zaprite pokrov tiskalnika.
16. Tiskalnik bo naravnal papir, tako da ga bo navijal naprej in nazaj, nato pa se bo na nadzorni plošči
prikazalo tole sporočilo.
17. S ploščico počasi navijte ostanek papirja nazaj na vreteno.
18. Tiskalnik bo samodejno izvedel poravnavo tiskalnih glav in kalibriranje barv za papir, ki ste ga
naložili. Pri tem bo tiskalnik izvrgel do 3 m papirja pred tiskanjem. Papirja ne poskušajte zaustaviti;
to je potrebno za uspešno poravnavo tiskalnih glav. Poravnava tiskalnih glav in kalibriranje bo
trajalo približno dvajset minut, medtem pa lahko začnete priključevati tiskalnik. Glejte
Priključitev
tiskalnika.
42Poglavje 2 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4000]SLWW
Priključitev tiskalnika
1.Tiskalnik je mogoče povezati neposredno z računalnikom ali z enim oz. več računalnikov prek
omrežja.
(1) Osebni računalnik, Macintosh ali delovna postaja
(2) Tiskalnik
(3) Strežnik
(4) Osebni računalnik, Macintosh ali delovna postaja
2.Na hrbtni strani tiskalnika poiščite mesto, kjer lahko tiskalnik povežete z računalnikom ali z
omrežjem in namestite dodatne pripomočke.
3.Vtičnica za hitro povezavo Ethernet je na voljo za povezavo z omrežjem.
SLWWPriključitev tiskalnika43
4.Za neposredno povezovanje z računalniki sta na voljo dve vtičnici FireWire. Ena od teh vtičnic se
lahko uporabi tudi za povezavo optičnega bralnika HP Designjet 4500 Scanner.
PripombaKabel FireWire ni priložen tiskalniku. Lahko uporabite katerikoli kabel, ki ga
priporoča družba 1394 Trade Association.
5.Večja vtičnica je namenjena priključitvi dodatnih pripomočkov.
OPOZORILOTe vtičnice ne uporabljajte za nič drugega.
6.Omrežni kabel napeljite skozi kavelj na hrbtni strani tiskalnika.
Namestitev dodatne opreme
Na voljo je veliko izbirnih dodatnih pripomočkov, ki jih lahko vedno kupite in namestite v tiskalnik. Fizična
namestitev dodatnih pripomočkov je grafično ponazorjena na plakatu, ki je priložen dodatnim
pripomočkom (razen za tiskalni strežnik Jetdirect; glej spodaj). Tu je nekaj dodatnih korakov, ki jim
morate slediti po dokončanju fizične namestitve.
Vtičnica za gigabitni ethernet
Če želite preveriti, ali je bila vtičnica za gigabitni ethernet pravilno nameščena, na nadzorni plošči izberite
ikono
(Ogled informacij).
, nato I/O setup (Nastavitev V/I) > Gigabit Ethernet (Gigabitni ethernet) > View information
44Poglavje 2 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4000]SLWW
Na nadzorni plošči bo prikazano, ali je vtičnica Installed (Nameščena) ali Not installed (Ninameščena).
Sledite ustreznim navodilom in povežite tiskalnik z omrežjem:
Povezava z omrežjem (Windows)
●
Povezava z omrežjem (Mac OS X)
●
Povezava z omrežjem (Mac OS X) [4000]
●
Omrežni kabel lahko priklopite tako, kot je prikazano spodaj.
Vtičnica za USB 2.0
Če želite preveriti, ali je bila vtičnica za gigabitni ethernet pravilno nameščena, na nadzorni plošči izberite
ikono
Na nadzorni plošči bo prikazano, ali je vtičnica Installed (Nameščena) ali Not installed (Ninameščena).
Sledite ustreznim navodilom in povežite tiskalnik z računalnikom:
●
●
●
SLWWNamestitev dodatne opreme45
, nato I/O setup (Nastavitev V/I) > USB > View information (Ogled informacij).
Povezava neposredno z računalnikom (Windows)
Povezava neposredno z računalnikom (Mac OS X)
Povezava neposredno z računalnikom (Mac OS X) [4000]
Kabel USB lahko priklopite, kot je prikazano spodaj.
Tiskalni strežnik Jetdirect
Če želite namestiti kartico Jetdirect:
1.Na zadnji strani tiskalnika levo odstranite pokrovček, ki je privit z dvema vijakoma.
46Poglavje 2 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4000]SLWW
2.Vstavite kartico Jetdirect in jo privijte z vijakoma, ki sta priložena kartici.
3.Shranite pokrovček in vijaka, če bi pozneje želeli odstraniti kartico Jetdirect.
Če želite preveriti, ali je bila vtičnica za USB 2.0 pravilno nameščena, na nadzorni plošči izberite ikono
, nato I/O setup (Nastavitev V/I) > Jetdirect EIO > View information (Ogled informacij).
Na nadzorni plošči bo prikazano, ali je tiskalni strežnik Installed (Nameščen) ali Not installed (Ninameščen).
Sledite ustreznim navodilom in povežite tiskalnik z omrežjem:
Povezava z omrežjem (Windows)
●
Povezava z omrežjem (Mac OS X)
●
Povezava z omrežjem (Mac OS X) [4000]
●
Omrežni kabel lahko priklopite tako, kot je prikazano spodaj.
SLWWNamestitev dodatne opreme47
Razširitvena pomnilniška kartica
Če želite preveriti, ali je razširitvena pomnilniška kartica 256 MB pravilno nameščena, na nadzorni plošči
izberite ikono
bo prikazanih več informacij o tiskalniku, vključno z informacijo Memory (Pomnilnik).
Če se prikaže velikost pomnilnika 512 MB, je razširitvena pomnilniška kartica pravilno nameščena.
, nato View printer information (Ogled informacij o tiskalniku). Na nadzorni plošči
48Poglavje 2 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4000]SLWW
3Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika)
[4500]
PripombaTo poglavje velja samo za tiskalnik serije HP Designjet 4500.
Prvi koraki
●
Odstranjevanje embalaže tiskalnika
●
Sestavljanje stojala
●
Pritrjevanje stojala
●
Pritrjevanje modula za zvitke
●
Nameščanje tiskalnika
●
Povezovanje in vklop tiskalnika
●
Nameščanje tiskalnih kartuš
●
Nameščanje tiskalnih glav
●
Nameščanje čistilnikov tiskalnih glav
●
Nalaganje zvitka 1
●
Nalaganje zvitka 2
●
Sestavljanje koša
●
SLWW49
Prvi koraki
Spodnja navodila opisujejo, kako sestavite novi tiskalnik (opisano tudi v dokumentu Printer assembly
(Sestavljanje tiskalnika)).
Nekatere komponente tiskalnika so velike, zato bodo pri dvigovanju morda potrebne štiri osebe. Na voljo
morate tudi imeti najmanj 3 x 5 m prostora in približno štiri ure časa.
PripombaČe imate optični bralnik HP Designjet 4500 Scanner, lahko zmanjšate čas za
nameščanje, če skener najprej sestavite in ga šele zatem vklopite. Optični bralnik bo potreboval
eno uro, da se ogreje.
Preden začnete odstranjevati embalažo, se odločite, kam boste postavili sestavljen tiskalnik. Ob tem
upoštevajte, da mora biti pred tiskalnikom in za njim nekaj prostora. Priporočeni prostor je prikazan na
spodnji sliki.
Odstranjevanje embalaže tiskalnika
1.Previdno prerežite trak okrog škatel, ker lahko škatle padejo takoj, ko prerežete trak.
2.Z obeh strani škatle odstranite vse štiri plastične ročke (po dve z vsake strani). Pazljivo zložite
stranska pokrova na vrh škatle, kot je prikazano, nato odstranite škatli.
3.Simboli na škatlah označujejo njihovo vsebino. Glejte spodnjo tabelo:
50Poglavje 3 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4500]SLWW
Simbol na škatliVsebina škatle
Tiskalnik
Sestavni deli stojala in koša
Škatla s potrošnim materialom, ki vsebuje ...
Komplet za vzdrževanje (hranite na varnem)
Rezervna škatla (za uporabo med pritrjevanjem stojala na tiskalnik)
Modul za zvitke
Optični bralnik (samo pri mfp)
Stojalo optičnega bralnika (samo pri mfp)
Paketiranje zunaj Evrope:
Paketiranje v Evropi:
SLWWOdstranjevanje embalaže tiskalnika51
4.Odstranite pokrova. Rezervno škatlo in škatlo s potrošnim materialom postavite pred tiskalnik.
Postavite škatlo s stojalom in košem na škatlo s potrošnim materialom in rezervno škatlo. Nato jo
postavite na tla.
5.Postavite škatlo z modulom za zvitke na škatlo s potrošnim materialom in rezervno škatlo. Nato
škatlo z modulom za zvitke postavite na tla. Nato odstranite škatlo s potrošnim materialom in
rezervno škatlo.
6.Odstranite vseh osem plastičnih ročk z obeh strani škatle.
52Poglavje 3 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4500]SLWW
7.Odstranite glavno škatlo tiskalnika.
8.Odstranite dela embalaže.
Sestavljanje stojala
1.Iz škatle vzemite prvi pladenj, v katerem so deli za koš.
SLWWSestavljanje stojala53
2.Iz škatle s sestavnimi deli stojala in koša vzemite drug pladenj. V tem pladnju so noge stojala.
3.S pladnja odstranite škatli, označeni z L in R. Postavite ju na tla, kot je prikazano.
4.Postavite prečni nosilec na škatli L in R.
5.Zdaj morate ugotoviti, katera je leva in katera desna stran prečnega nosilca. Na levi strani (1) boste
videli dve luknji, kot je prikazano; na desni strani (2) boste videli eno luknjo.
54Poglavje 3 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4500]SLWW
6.Potrebovali boste vrečko z vijaki in izvijačem, ki je priložena. Opazili boste, da je izvijač nekoliko
namagneten.
7.Prepoznajte levo nogo (A), kot je prikazano spodaj. Z leve noge odstranite pokrova.
8.Namestite levo nogo na levo stran prečnega nosilca. Leva noga se bo ujemala samo z levo stranjo
prečnega nosilca.
9.Pritrdite levo nogo na prečni nosilec s štirimi vijaki na notranji strani noge.
SLWWSestavljanje stojala55
10. Pritrdite levo nogo na prečni nosilec z dvema vijakoma na zunanji strani noge.
11. Namestite desno nogo na desno stran prečnega nosilca. Desna noga se bo ujemala samo z desno
stranjo prečnega nosilca.
12. Pritrdite desno nogo na prečni nosilec s štirimi vijaki na notranji strani noge.
13. Pritrdite desno nogo na prečni nosilec z dvema vijakoma na zunanji strani noge.
56Poglavje 3 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4500]SLWW
14. Pritrdite prečnik stojala s štirimi vijaki.
15. Postavite podstavek na levo nogo. Za pravilno namestitev noge so vam v pomoč žebljički.
OPOZORILO!S kolesca ne odstranite materiala za preprečevanje zdrsa.
16. Pritrdite levi podstavek s štirimi vijaki.
17. Postavite podstavek na desno nogo. Za pravilno namestitev noge so vam v pomoč žebljički.
OPOZORILO!S kolesca ne odstranite materiala za preprečevanje zdrsa.
SLWWSestavljanje stojala57
18. Pritrdite desni podstavek s štirimi vijaki.
19. Obrnite stojalo v pokončni položaj, kot je prikazano.
20. Odprite škatlo, v kateri je modul za zvitke. Odstranite plastično škatlo, v kateri so vijaki.
21. Bodite pozorni na barvne zatiče na nogah.
58Poglavje 3 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4500]SLWW
22. Odstranite modri zatič na levi nogi.
23. Namestite žebljičke v levo nogo.
24. Odstranite modri zatič na desni nogi.
SLWWSestavljanje stojala59
25. Namestite žebljičke na desno nogo.
26. Odstranite zgornji rumeni zatič na levi nogi.
27. Namestite žebljičke v levo nogo.
60Poglavje 3 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4500]SLWW
28. Odstranite zgornji rumeni zatič na desni nogi.
29. Namestite žebljičke v desno nogo.
Pritrjevanje stojala
1.Ugotovite, katera je leva in desna stran tiskalnika. Te informacije najdete na zaščitnem stiroporu.
Ugotovite tudi, katera je zadnja stran tiskalnika.
2.Odstranite zaščitno plastiko s podstavka tiskalnika. Zagotovite, da tri metre za in en meter pred
tiskalnikom ne bo nikakršnih ovir. Iz tiskalnika odstranite vrečki z materialom za vpijanje vlage.
SLWWPritrjevanje stojala61
3.S priloženim izvijačem odstranite dva vijaka, s katerima je pritrjen predal 1.
4.Potiskajte predalček 1, dokler se ne dotakne stiroporne embalaže.
5.Postavite stojalo, obrnjeno na glavo, na vrh tiskalnika. Čepe stojala postavite v luknjice na sredini
nosilca tiskalnika. Material za preprečevanje zdrsa naj bo obrnjen proti zadnji strani tiskalnika.
62Poglavje 3 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4500]SLWW
6.Pritrdite desno stran stojala na tiskalnik z enim vijakom. Vijak privijte do konca.
7.Potisnite predalček 1 naprej, da bi lažje prišli do sprednjega vijaka. Pritrdite levo stran stojala na
tiskalnik z dvema vijakoma. Vijake privijte do konca.
Pritrjevanje modula za zvitke
Preden odstranite embalažo modula za zvitke, si zapomnite, da lahko pri ravnanju s tem delom opreme
uporabljate samo točki, označeni z zelenima puščicama.
SLWWPritrjevanje modula za zvitke63
1.Odprite škatlo, v kateri je modul za zvitke, nato odstranite stiroporni podpori.
2.Vzemite modul za zvitke iz škatle.
3.Vzemite modul za zvitke iz plastične škatle.
64Poglavje 3 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4500]SLWW
4.Odstranite rumena zatiča na levi in desni nogi. Zapomnite si položaj teh lukenj.
5.Postavite modul za zvitek v obrnjen položaj, kot je prikazano. Nato ga prenesite na sprednji del
obrnjenega tiskalnika.
6.Postavite modul za zvitke zraven prvega prečnika tiskalnika.
1. Zadnja stran tiskalnika
SLWWPritrjevanje modula za zvitke65
7.Preden modul za zvitke postavite v končni položaj, si zapomnite, da mora ležati na žebljičkih, ki
ste jih prej zasledili na nogah stojala.
8.Z dvema človekoma, ki dvigneta modul za zvitke, in tretjim na zadnji strani tiskalnika, namestite
modul z zvitki na žebljičke, ki ste jih prej zasledili na stojalu.
9.Od spredaj se prepričajte, da je modul za zvitke postavljen ob nogah stojala.
66Poglavje 3 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4500]SLWW
10. Pritrdite modul za zvitke na desno nogo stojala.
11. Pritrdite modul za zvitke na levo nogo stojala.
12. Pritrdite modul za zvitke na desno nogo stojala z dvema dodatnima vijakoma.
SLWWPritrjevanje modula za zvitke67
13. Pritrdite modul za zvitke na levo nogo stojala z dvema dodatnima vijakoma z obrobljeno glavo.
Nameščanje tiskalnika
1.Položite rezervno škatlo in škatlo s potrošnim materialom ob zadnjo stran škatle tiskalnika. Puščici
na škatlah morata biti obrnjeni proti škatli tiskalnika. Preverite, ali je material za preprečevanje
zdrsa še vedno pritrjen na zadnjih dveh kolescih.
2.Štiri osebe naj obrnejo tiskalnik proti rezervni škatli in škatli s potrošnim materialom.
68Poglavje 3 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4500]SLWW
3.Obračajte tiskalnik, dokler se njegova zadnja stran ne usede na rezervno škatlo in škatlo s
potrošnim materialom in se kolesci z materialom za preprečevanje zdrsa ne dotakneta tal.
4.Preden dvignete tiskalnik v pokončni položaj, odstranite paleto.
5.Štiri osebe naj z držali na zadnji strani tiskalnika previdno dvignejo tiskalnik v pokončni položaj.
6.Obrnite tiskalnik v pokončni položaj. Material za preprečevanje zdrsa bo ustavil tiskalnik, da ne
zdrsne naprej.
SLWWNameščanje tiskalnika69
7.Odstranite zaščitni stiropor in plastiko, ki prekriva tiskalnik.
8.Postavite pokrov leve noge pred levo nogo (1), nato pa zataknite zadnji rob (2), da se zaskoči.
9.Postavite pokrov desne noge pred desno nogo (1), nato pa zataknite zadnji rob (2), da se zaskoči.
10. Odstranite material za preprečevanje zdrsa z zadnjih dveh kolesc na stojalu.
70Poglavje 3 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4500]SLWW
11. Odstranite lepilne trakove od 1 do 8.
12. Odprite pokrov tiskalnika. Nato odstranite vložka na pokrovu in embalažo črnila.
13. Odstranite zaščitno folijo s pokrova tiskalnika in z zaslona na nadzorni plošči.
14. Odprite vratca čistilnika tiskalne glave in odstranite embalažo nosilca. Nato zaprite vratca čistilnika.
SLWWNameščanje tiskalnika71
15. Namestite držalo za Kratki uporabniški priročnik. Obrnite držalo navzgor (1), nato postavite kavlja,
da se zaskoči spodnji del (2) na zadnjo stran tiskalnika.
16. Odstranite rumena plastična vijaka z desne in leve strani vložišča papirja.
17. Odstranite rumena plastična vijaka z leve in desne strani predala 2.
72Poglavje 3 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4500]SLWW
Povezovanje in vklop tiskalnika
1.S pomočjo priloženega kabla povežite modul za zvitke s tiskalnikom.
Druga vtičnica na modulu za zvitke je namenjena priključitvi dodatne opreme.
OPOZORILOTe vtičnice ne uporabljajte za nič drugega.
2.Tiskalnik je mogoče povezati neposredno z računalnikom ali z enim oz. več računalnikov prek
omrežja.
3.Vtičnica za hitro povezavo Ethernet je na voljo za povezavo z omrežjem. Za neposredno
povezovanje z računalniki sta na voljo dve vtičnici FireWire.
4.Napeljite omrežni kabel skozi kavelj na hrbtni strani tiskalnika.
SLWWPovezovanje in vklop tiskalnika73
5.Priključite napajalni kabel na zadnji strani tiskalnika, nato pa drugi konec priključite v vtičnico.
6.Na zadnji strani tiskalnika pritisnite stikalo za napajanje in vklopite tiskalnik.
7.Če na nadzorni plošči ne zasveti lučka za vklop, pritisnite tipko Power (Vklop/izklop), da vklopite
tiskalnik.
>
PripombaTa tiskalnik je v skladu s programom Energy Star in je lahko vklopljen, ne da
bi pri tem po nepotrebnem porabljal energijo. Če ga pustite vklopljenega, s tem izboljšate
odzivni čas in vsesplošno zanesljivost sistema.
8.Počakajte, da se pokaže to sporočilo (~10 minut). S tipkama Up (Gor) in Down (Dol) izberite želeni
jezik. Pritisnite tipko Select (Izberi).
74Poglavje 3 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4500]SLWW
Nameščanje tiskalnih kartuš
1.Na nadzorni plošči se prikaže navodilo za namestitev tiskalnih kartuš.
2.Iz škatle s potrošnim materialom vzemite tiskalne glave, čistilnike glav in tiskalne kartuše.
3.Poiščite vratca tiskalne kartuše, ki so na levi strani tiskalnika.
4.Odprite vratca tiskalne kartuše.
SLWWNameščanje tiskalnih kartuš75
5.Narahlo potisnite modro ročico navzdol, da sprostite predalček tiskalne kartuše.
6.Potegnite ven predalček tiskalne kartuše.
7.Postavite tiskalno kartušo v predalček tiskalne kartuše. Na predalčku so oznake, ki označujejo
pravilno postavitev.
8.Kartušo položite v zadnji del predalčka, tako kot je prikazano.
76Poglavje 3 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4500]SLWW
9.Predalček s kartušo potisnite v tiskalnik, tako da se zaskoči.
10. Po istem postopku namestite tudi ostale tri tiskalne kartuše.
11. Zaprite vratca tiskalne kartuše.
Nameščanje tiskalnih glav
1.Počakajte (približno eno minuto), dokler se na nadzorni plošči ne prikaže to sporočilo.
SLWWNameščanje tiskalnih glav77
2.Odprite pokrov tiskalnika.
3.Odstranite lepilni trak, ki potiska zapah nosilca tiskalne glave.
4.Zapah na vrhu dodatne opreme nosilca potegnite navzgor in ga sprostite.
5.Dvignite pokrov. Zdaj lahko dosežete nameščene tiskalne glave.
78Poglavje 3 Kako ... (teme o sestavljanju tiskalnika) [4500]SLWW
6.Preden odstranite nameščene tiskalne glave, poglejte na pokrov na vrhu posamezne glave in