HP Designjet 4020, Designjet 4520 User's Guide [lt]

„HP Designjet“ 4020 ir 4520 serijos spausdintuvai
Kaip naudoti spausdintuvą
Teisinės pastabos
Prekės ženklai
© Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Šiame dokumente esančią informaciją galima keisti be įspėjimo.
Jokia informacija kituose skyriuose, besiskirianti nuo išdėstytos garantijos pareiškimo, neturėtų būti laikoma papildoma garantija.
HP neatsako už čia esančias technines ar redakcijos klaidas ir netikslumus.
Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® ir PostScript® yra bendrovės „Adobe Systems“ prekių ženklai.
Microsoft® ir Windows® yra bendrovės Microsoft Corporation JAV registruotieji prekių ženklai.
PANTONE® yra Pantone, Inc. patvirtintas standartinis spalvos prekės ženklas.
Turinys
1 Įvadas
Šio vadovo naudojimas ........................................................................................................................ 2
Techninė spausdintuvo priežiūra .......................................................................................................... 2
Pagrindiniai spausdintuvo komponentai [4020] .................................................................................... 3
Pagrindiniai spausdintuvo komponentai [4520] .................................................................................... 4
Priekinis skydelis .................................................................................................................................. 7
Spausdintuvo programinė įranga ......................................................................................................... 8
2 Kaip... (apie programinės įrangos diegimą)
Pasirinkite naudojamą prieigos būdą ................................................................................................. 10
Prisijunkite prie tinklo (“Windows”) ..................................................................................................... 10
Prisijunkite tiesiogiai prie tinklo (“Windows”) ...................................................................................... 11
Išdiekite spausdintuvo tvarkyklę („Windows“): ................................................................................... 11
Prisijunkite prie tinklo („Mac OS X“) ................................................................................................... 11
Prisijunkite tiesiogiai prie kompiuterio („Mac OS X“) .......................................................................... 12
Išdiekite spausdintuvo programinę įrangą (sistemoje „Mac OS X“) ................................................... 13
3 Kaip... (apie spausdintuvo operacijas)
Įjunkite ir išjunkite ............................................................................................................................... 15
Paleisti iš naujo .................................................................................................................................. 15
Priekinio skydelio kalbos pakeitimas .................................................................................................. 16
Prieikite prie „Embedded Web Server“ (integruotojo tinklo serverio) ................................................. 16
Pakeiskite „Embedded Web Server“ (integruotasis tinklo serveris) kalbą .......................................... 17
Apsaugokite „Embedded Web Server“ (integruotasis tinklo serveris) slaptažodžiu ........................... 17
Užsakyti kad el. paštu būtų siunčiami pranešimai, perspėjantys apie konkrečias klaidas ................. 18
Nustatyti datą ir laiką .......................................................................................................................... 18
Pristabdyto režimo pakeitimas ........................................................................................................... 18
Garsinio pranešimo išjungimas .......................................................................................................... 19
Priekinio skydelio kontrasto pakeitimas .............................................................................................. 19
Pakeiskite matavimo vienetus ............................................................................................................ 19
Pritaikyti intervalui .............................................................................................................................. 19
4 Kaip... (apie popierių)
Užmaukite ruloną ant ašies [4020] ..................................................................................................... 21
Ruloną įd
Išimkite ruloną iš spausdintuvo [4020] ............................................................................................... 26
Įdėkite atskirą lapą [4020] .................................................................................................................. 28
ėkite į spausdintuvą [4020] .................................................................................................. 23
LTWW iii
Išimkite atskirą lapą [4020] ................................................................................................................. 31
Užmaukite ruloną ant ašies [4520] ..................................................................................................... 31
Ruloną įdėkite į spausdintuvą [4520] .................................................................................................. 33
Išimkite ruloną iš spausdintuvo [4520] ............................................................................................... 36
Nukirpkite popierių rankiniu peiliu [4520] ............................................................................................ 38
Peržiūrėkite informaciją apie popierių ................................................................................................ 40
Atsisiųsti medijos profilius .................................................................................................................. 40
Ne HP popieriaus naudojimas ............................................................................................................ 41
Atšaukti džiūvimo laiką ....................................................................................................................... 41
Keisti džiūvimo laiką ........................................................................................................................... 41
5 Kaip... (apie spausdinimo užduotis)
Pateikite užduotį per „Embedded Web Server“ (integruotasis tinklo serveris) ................................... 43
Išsaugokite užduotį ............................................................................................................................. 44
Atspausdinkite išsaugotą užduotį ....................................................................................................... 44
Atšaukite užduotį ................................................................................................................................ 44
Spausdinimo eilės tvarkymas ............................................................................................................. 44
Darbų išdėstymas, norint taupyti popierių .......................................................................................... 47
Neprižiūrimas spausdinimas/naktinis spausdinimas .......................................................................... 49
6 Kaip... (apie krautuvus) [4520]
Įdiegti krautuvą ................................................................................................................................... 52
Išdiegti krautuvą ................................................................................................................................. 52
Keisti džiūvimo temperatūrą ............................................................................................................... 52
Popieriaus rulonus pakeiskite naudodami krautuvą ........................................................................... 53
Nuvalyti krautuvo išor
Išvalyti krautuvo ratukus ..................................................................................................................... 53
Perkelkite arba laikykite krautuvą ....................................................................................................... 54
7 Kaip... (apie vaizdų pritaikymą)
Keisti popieriaus dydį ......................................................................................................................... 56
Sukurti įprastą popieriaus dydį ........................................................................................................... 56
Spausdinimo kokybės pakeitimas ...................................................................................................... 57
Pasirinkite spausdinimo kokybės nustatymus .................................................................................... 58
Spausdinkite didžiausiu greičiu .......................................................................................................... 59
Nustatykite paraštes ........................................................................................................................... 60
Spausdinti ant per didelio popieriaus ................................................................................................. 61
Spausdinkite be paraščių ................................................................................................................... 61
Pasirinkite vaizdo orientaciją .............................................................................................................. 62
Vaizdo pasukimas .............................................................................................................................. 62
Veidrodinio vaizdo spausdinimas ....................................................................................................... 64
Padidinkite vaizdą .............................................................................................................................. 64
Norėdami pakeisti paletės nustatymus ............................................................................................... 65
Viena kitą dengiančių linijų tvarkymo būdo keitimas .......................................................................... 66
Grafinių elementų kalbos nustatymas ................................................................................................ 66
ę ....................................................................................................................... 53
iv LTWW
8 Kaip... (apie spalvas)
Atlikite spalvų kalibravimą .................................................................................................................. 69
Juodojo taško kompensavimo naudojimas ......................................................................................... 69
Nustatyti perteikimo ketinimą ............................................................................................................. 70
Spalvų emaliavimo režimo pasirinkimas ............................................................................................ 70
Kurkite derinimo taškus iš skirtingų „HP Designjets“ .......................................................................... 71
Gaukite tikslias spalvas iš „Adoble Photoshop CS“ (HP–GL/2 ir RTL tvarkyklės) .............................. 71
Gaukite tikslias spalvas iš „Adoble Photoshop CS“ („PostScript“ tvarkyklė) ...................................... 74
Gaukite tikslias spalvas iš „Adobe InDesign CS“ ............................................................................... 78
Gaukite tikslias spalvas iš „QuarkXPress 6“ ....................................................................................... 81
Gaukite tikslias spalvas iš „Autodesk AutoCAD“ ................................................................................ 84
Gaukite tikslias spalvas iš „Microsoft Office 2003“ ............................................................................. 84
Gaukite tikslias spalvas iš ESRI ArcGIS 9 ......................................................................................... 84
9 Kaip... (apie rašalo sistemas)
Išimkite rašalo kasetę ......................................................................................................................... 89
Įdėkite rašalo kasetę .......................................................................................................................... 92
Išimkite spausdinimo galvutę ............................................................................................................. 93
Įdėkite spausdinimo galvutę ............................................................................................................... 96
Spausdinimo kasetės būsenos pranešimas ....................................................................................... 98
Atstatykite (išvalykite) spausdinimo galvutes ..................................................................................... 99
Išvalykite spausdinimo galvučių elektros jungtis ................................................................................ 99
Išlygiuokite spausdinimo galvutes .................................................................................................... 103
Išimkite spausdinimo galvutės valytuvą ........................................................................................... 103
Įdėkite spausdinimo galvutės valytuvą ............................................................................................. 105
Patikrinkite rašalo sistemos būseną ................................................................................................. 106
Gauti rašalo kasetės statistiką .......................................................................................................... 107
Gauti spausdinimo galvutės statistiką .............................................................................................. 108
10 Kaip... (apie apskaitą)
Gauti apskaitos informaciją iš spausdintuvo .................................................................................... 110
Patikrinkite spausdintuvo naudojimo statistiką ................................................................................. 110
Rašalo ir popieriaus, sunaudojamo užduočiai atlikti, patikrinimas ................................................... 110
Paprašykite, kad apskaitos duomenys būtų siunčiami el. paštu. ..................................................... 111
11 Kaip... (apie spausdintuvo valdymą)
Nuvalyti spausdintuvo išorę .............................................................................................................. 114
Išvalyti įvesties ratukus ..................................................................................................................... 114
Išvalykite velenėlį ............................................................................................................................. 114
Sutepkite spausdinimo vežimėlio galvutę ......................................................................................... 116
Rašalo kasetės priežiūra .................................................................................................................. 117
Perkelkite arba laikykite spausdintuvą ............................................................................................. 117
Atnaujinkite programinę aparatinę spausdintuvo įrangą .................................................................. 118
Atnaujinkite programinę spausdintuvo įrangą .................................................................................. 118
12 Kaip... (apie bandomojo paveikslėlio spaudinį)
LTWW v
„Image Diagnostics Print“ (bandomojo paveikslėlio spaudinio) spausdinimas. ................................ 120
Reaguokite į Image Diagnostics Print (bandomąjį paveikslėlio spaudinį): ....................................... 120
Supraskite paveikslėlio bandinio 1 dalį ............................................................................................. 121
Supraskite paveikslėlio bandinio 2 dalį ............................................................................................. 122
Supraskite paveikslėlio bandinio 3 dalį ............................................................................................. 124
Jei problema lieka ............................................................................................................................ 125
13 Kaip... (popieriaus perdavimo mechanizmo derinimas)
Derinimo proceso apžvalga .............................................................................................................. 126
Išsamiai apie kalibravimo procesą ................................................................................................... 127
Po kalibravimo .................................................................................................................................. 129
14 Problema... (apie popierių)
Popierius negali būti sėkmingai paduotas [4020] ............................................................................. 131
Popierius negali būti sėkmingai paduotas [4520] ............................................................................. 132
Popieriaus strigtis (spausdintuve užstrigo popierius) [4020] ............................................................ 132
Popieriaus strigtis (spausdintuve užstrigo popierius) [4520] ............................................................ 134
Popieriaus strigtis 2 stalčiuje [4520] ................................................................................................. 143
Spaudiniai blogai padedami į dėklą .................................................................................................. 149
Spausdintuvas naudoja daug popieriaus spausdinimo galvutėms lygiuoti. ...................................... 149
Popierius vyniojamas spausdintuvui veikiant laukimo režimu [4520] ............................................... 149
Jei popieriaus ilgai nenaudojote, spausdintuvas gali jį atmesti arba sukarpyti [4520] ...................... 149
Spausdintuvas atmeta popierių, kai yra išjungiamas [4520] ............................................................ 149
Spausdintuvas atmeta popierių, kai yra įjungiamas [4520] .............................................................. 149
15 Problema... (apie spaudinio kokybę)
Bendrieji patarimai ............................................................................................................................ 151
Dryžiai (horizontalios linijos vaizde) ................................................................................................. 151
Trūksta linijų arba jos plonesnės nei tikėtasi .................................................................................... 152
Ryškūs dryžiai arba ant atvaizdo išspausdintos eilutės ................................................................... 152
Grūd
ėtumas ...................................................................................................................................... 153
Nelygus popierius ............................................................................................................................. 153
Palietus spaudinį, ant jo lieka dėmės ............................................................................................... 154
Rašalo žymės ant popieriaus ........................................................................................................... 154
Defektas spaudinio pradžioje ........................................................................................................... 155
Eilutės išdėstytos pakopomis ........................................................................................................... 156
Išspausdintos dvigubos arba blogos spalvos linijos ......................................................................... 156
Eilutės yra nevientisos ...................................................................................................................... 157
Išplaukusios eilutės (rašalas išsilieja eilutėse) ................................................................................. 157
Eilutės yra truputį deformuotos ......................................................................................................... 158
Spalvų atitikimas .............................................................................................................................. 158
PANTONE spalvų atitikimas ............................................................................................................. 158
Įvairių „HP Designjets“ spalvų atitikimas .......................................................................................... 159
Neutralios pilkos spalvos gerinimas ................................................................................................. 161
16 Problema... (apie atvaizdų klaidas)
vi LTWW
Išleidžiamas visiškai tuščias lapas ................................................................................................... 167
Išvestis tik su daliniu spaudiniu ........................................................................................................ 167
Atvaizdas „nukirptas“ ........................................................................................................................ 167
Vaizdas yra vienoje spausdinimo srities dalyje ................................................................................ 168
Vaizdas yra pasuktas netikėtu kampu .............................................................................................. 168
Spaudinys yra veidrodinis originalo vaizdas ..................................................................................... 168
Spaudinys iškraipytas arba nesuprantamas ..................................................................................... 168
Vienas atvaizdas dengia kitą tame pačiame lape ............................................................................ 168
Atrodo, kad braižiklio nuostatos nedaro jokios įtakos ....................................................................... 169
Atspausdintame vaizde trūksta objektų ............................................................................................ 169
PDF failai apkarpyti arba trūksta objektų .......................................................................................... 169
Nespausdina iš „Microsoft Visio 2003“ ............................................................................................. 169
17 Problema... (apie rašalo sistemas)
Nepavyksta įstumti rašalo kasetės ................................................................................................... 171
Spausdintuvas nepriims didelės juodo rašalo kasetės ..................................................................... 171
Nepavyksta išimti rašalo kasetės ..................................................................................................... 171
Nepavyksta įdėti spausdinimo galvutės ........................................................................................... 171
Nepavyksta įdėti spausdinimo galvutės valytuvo ............................................................................. 171
Priekinis skydelis rodo, kad reikia iš naujo įstatyti arba perkelti spausdinimo galvutę ..................... 171
Rašalo kasetės būsenos pranešimas ............................................................................................... 172
Spausdinimo galvutės būsenos pranešimas .................................................................................... 172
Spausdinimo galvutės valytuvo būsenos pranešimas ...................................................................... 172
18 Problema... (apie krautuvus) [4520]
Popieriaus slinkimas ......................................................................................................................... 175
Lenkiasi popieriaus apatinis kraštas ................................................................................................. 175
Išmetamas ne visas popierius .......................................................................................................... 175
Priekiniame skydelyje rodoma, kad krautuvas išjungtas .................................................................. 176
19 Problema... (kitos temos)
Nebaigtas spausdintuvo paleidimo procesas ................................................................................... 179
Priekinio skydelio pranešimas ......................................................................................................... 179
Spausdinimo kasetės bū
„Printheads are limiting performance“ (spausdinimo galvutės riboja atlikimą) pranešimas .............. 181
„On hold for paper“ (sulaikyta dėl popieriaus) pranešimas [4520] .................................................... 182
Spausdintuvas nespausdina ............................................................................................................ 183
Spausdintuvas spausdina lėtai ......................................................................................................... 184
Taikomoji programa sulėtėja arba pakimba generuojant spausdinimo užduotį ................................ 185
Ryšio triktys tarp kompiuterio ir spausdintuvo .................................................................................. 185
Negaliu naršykle prisijungti prie „Embedded Web Server“ (integruotojo tinklo serverio) ................. 186
Atminties trūkumo klaida .................................................................................................................. 186
AutoCAD 2000 atminties paskirstymo klaida ................................................................................... 187
Velenėlio ratukų cypimas ................................................................................................................. 187
senos pranešimas ..................................................................................... 181
20 Apie... („Embedded Web Server“ topics)
LTWW vii
21 Apie... (apie spausdintuvą)
Spalvų emuliacijos režimo ................................................................................................................ 193
Connect the printer ........................................................................................................................... 194
Spausdintuvo galinės lemputės ........................................................................................................ 195
The printer's internal prints ............................................................................................................... 195
Profilaktinė techninė priežiūra .......................................................................................................... 196
22 Apie... (apie rašalo sistemas)
Rašalo kasetės ................................................................................................................................. 198
Spausdinimo galvutės ...................................................................................................................... 199
Spausdinimo galvučių valytuvai ....................................................................................................... 200
Rašalo sistemos patarimai ............................................................................................................... 200
23 Apie... (apie popierių)
Popieriaus naudojimas ..................................................................................................................... 202
Tinkamos popieriaus rūšys ............................................................................................................... 202
Džiuvimo trukmė ............................................................................................................................... 203
Popieriaus naudojimas su krautuvu [4520] ...................................................................................... 204
24 Apie... (apie multiruloną) [4520]
Multirulonų spausdintuvo pritaikymas .............................................................................................. 206
Kaip spausdintuvas paskirsto užduotis popieriaus rulonams ........................................................... 206
Rulonų perjungimo politika ............................................................................................................... 207
25 Apie... (apie spausdintuvo specifikacijas)
Funkcinės specifikacijos ................................................................................................................... 209
Fizinės specifikacijos ........................................................................................................................ 211
Atminties specifikacijos .................................................................................................................... 211
Maitinimo specifikacijos .................................................................................................................... 211
Ekologinės specifikacijos .................................................................................................................. 211
Aplinkos specifikacijos ...................................................................................................................... 212
Garso specifikacijos ......................................................................................................................... 212
26 Apie... (apie spausdintuvo priedų ir atsargų užsakymą)
Rašalo išteklių užsakymas ............................................................................................................... 214
Popieriaus užsakymas ..................................................................................................................... 214
Užsakymo priedai ............................................................................................................................. 217
27 Apie... (kaip gauti pagalbos)
HP Instant Support ........................................................................................................................... 219
HP klient
„HP Designjet“ tinkle ......................................................................................................................... 220
Kiti informacijos šaltiniai ................................................................................................................... 221
Rodyklė ............................................................................................................................................................ 222
viii LTWW
ų aptarnavimo tarnyba ....................................................................................................... 219
1 Įvadas
Šio vadovo naudojimas
Techninė spausdintuvo priežiūra
Pagrindiniai spausdintuvo komponentai [4020]
Pagrindiniai spausdintuvo komponentai [4520]
Priekinis skydelis
Spausdintuvo programinė įranga

Įvadas

LTWW 1

Šio vadovo naudojimas

Įvadas

Įvadas

Kaip...

Problema yra...

Apie...

Šis vadovas yra skirtas „HP Designjet 4020/4520“ serijos spausdintuvui ir „HP Designjet 4520“ skaitytuvą, norėdami rasti informacijos apie „HP Designjet 4520“ skaitytuvą, skaitykite skaitytuvo vartotojo vadovą, esantį atskirame dokumente.
Using your printer (spausdintuvo naudojimas) (kompaktiniame diske) ir Quick Reference Guide (Trumpos apžvalgos vadovas ) (popierinis) suskirstyti į šiuos skyrius:
Šiame skyriuje pateiktas trumpas spausdintuvo ir jo dokumentacijos aprašymas naujiems vartotojams.
Šiuose skyriuose rasite informacijos kaip atlikti paprastas operacijas, pvz., įdėti popierių ar pakeisti rašalo kasetę. Daugelis šių procedūrų aprašymų yra iliustruoti piešiniais, o kai kurie iliustruoti animaciniais elementais (tik Kaip naudoti spausdintuvą, kompaktiniame diske).
Šių skyrių pagalba galėsite išspręsti problemas, kurios gali iškilti spausdinant. Išsamiausias tokios informacijos šaltinis yra Using your printer (spausdintuvo naudojimo aprašymas) kompaktiniame diske.
Yra tik Using your printer (kaip naudoti spausdintuvą) kompaktiniame diske; šiuose skyriuose yra bendroji informacija, taip pat spausdintuvo specifikacijos bei popieriaus tipo, rašalo ir kitų priedų gaminių numerius.

Rodyklė

Be turinio dar yra abėcėlinė rodyklė, kurios pagalba galėsite greitai rasti norimą temą.

Techninė spausdintuvo priežiūra

Jūsų spausdintuvas yra spalvinis rašalinis spausdintuvas, skirtas spausdinti aukštos kokybės vaizdus popieriuje, kurio plotis yra iki 42 colių (1,06 metro). Kai kurios pagrindinės spausdintuvo ypatybės parodytos toliau:
Tempas pagreitėja iki 1,5 m²/min (16 ft²/min), kai spausdinama ant HP Universal Inkjet Bond Paper
(universalaus kopijavimo popieriaus rašaliniams spausdintuvams), naudojant spausdinimo
kokybės parinktį Fast (greitas) ir parinktį Optimize for Lines and Text (optimizuota eilutėms ir
tekstui)
Spausdinimo skyra iki 2400 × 1200 optimizuota dpi, nuo 1200 × 1200 dpi įeigos naudojant
spausdinimo kokybės parinktį Best (geriausia), parinktį Maximum Detail (maksimalus detalių
kiekis) ir Optimize for Images (optimizuoti vaizdus) bei slidų popierių (daugiau informacijos apie
spausdinimo skyrą ieškokite
Neprižiūrimas spausdinimas naudojant 400 cm³ rašalo kasetes ir 775 cm³ juodo rašalo kasetes
(žr.
„Rašalo kasetės“ 198 puslapyje ), o popieriaus rulonų ilgis yra iki 90 m
„Funkcinės specifikacijos“ 209 puslapyje )
PASTABA: „HP Designjet 4520“ serijos spausdintuvams naudojami iki 175 m (575 pėdų) ilgio
popieriaus rulonai.
Didelio produktyvumo ypatybės, pvz., kelių failų užduoties pateikimas, užduoties peržiūra, eilės
sudarymas ir išdėstymas, naudojant spausdintuvo integruotąjį tinklo serverį (žr.
(„Embedded Web Server“ topics)“ 190 puslapyje )
2 1 skyrius Įvadas LTWW
„Apie...
Rašalo ir popieriaus sąnaudų informacija pateikiama priekiniame skydelyje ir internete iš
integruotojo tinklo serverio
Tikslios ir suderintos spalvų atkūrimo ypatybės:
Spausdinimo imitavimas pagal JAV, Europos ir Japonų standartus; spalvų stebėjimo RGB
imitavimas (žr.
Automatinis spalvų derinimas
„Spalvų emuliacijos režimo“ 193 puslapyje )

Pagrindiniai spausdintuvo komponentai [4020]

PASTABA: Ši tema taikoma tik „HP Designjet“ 4020 serijos spausdintuvams.
Toliau pateikti spausdintuvo vaizdai iš priekio ir galo pavaizduoja pagrindinius komponentus.

Vaizdas iš priekio

Įvadas
1. Rašalo kasetė
2. Spausdinimo velenėlis
3. Spausdinimo galvutės vežimėlis
4. Spausdinimo galvutė
5. Spausdinimo galvutės valytuvas
6. Priekinis skydelis
7. Ašis
8. Mėlynas išimamas popieriaus ribotuvas
9. Dėklas
LTWW Pagrindiniai spausdintuvo komponentai [4020] 3
10. Rašalo kasetės stalčius
Įvadas
11. Ašies svirtelė
12. Popieriaus įdėjimo svirtelė

Vaizdas iš galo

1. Elektros lizdas ir įjungimo / išjungimo jungiklis
2. Lizdai, skirti komunikavimo kabeliams ir pasirinktiniams priedams

Pagrindiniai spausdintuvo komponentai [4520]

PASTABA: Ši tema taikoma tik „HP Designjet“ 4520 serijos spausdintuvams.
Toliau pateikti spausdintuvo vaizdai iš priekio ir galo pavaizduoja pagrindinius komponentus.
4 1 skyrius Įvadas LTWW

Vaizdas iš priekio

Įvadas
1. Rašalo kasetės
2. Spausdinimo velenėlis
3. Spausdinimo galvutės vežimėlis
4. Spausdinimo galvutė
5. Spausdinimo galvutės valytuvas
6. Priekinis skydelis
7. Popieriaus įdėjimo svirtelė (1 rulonas)
8. Ašis
9. Popieriaus įdėjimo svirtelė (2 rulonas)
10. Dėklas
11. Ašies stalčius (1 rulonas)
12. Ašies stalčius (2 rulonas)
LTWW Pagrindiniai spausdintuvo komponentai [4520] 5

Vaizdas iš priekio su pasirinktiniu krautuvu

Įvadas

Vaizdas iš galo

1. Elektros lizdas ir įjungimo / išjungimo jungiklis
2. Lizdai, skirti komunikavimo kabeliams ir pasirinktiniams priedams
6 1 skyrius Įvadas LTWW

Priekinis skydelis

Spausdintuvo priekinis skydelis yra spausdintuvo priekyje dešinėje. Jame yra šios svarbios funkcijos:
Jis turi būti naudojamas atliekant tam tikras operacijas, pvz., įdedant ar išimant popierių.
Jame gali būti rodoma dabartinė informacija apie spausdintuvo būseną, rašalo kasetes,
spausdinimo galvutes, popierių, spausdinimo užduotis ir t.t.
Jame gali būti rodomi patarimai, kaip naudotis spausdintuvu.
Jame rodomi atitinkami įspėjimai ir klaidų pranešimai.
Jis gali būti naudojamas norint pakeisti spausdintuvo nustatymus ir tuo pat metu pakeisti
spausdintuvo darbą. Tačiau spausdintuvo nustatymus nustelbia nustatymai integruotajame tinklo serveryje ar tvarkyklėje.
Įvadas
Priekiniame skydelyje yra šie komponentai:
1. Ekrano dalis, kur rodoma informacija, piktogramos ir meniu.
2. Mygtuko Power (maitinimas) pagalba galite įjungti ir išjungti spausdintuvą. Jeigu spausdintuvas
veikia miego režimu, šio mygtuko pagalba jį „pažadinsite“.
3. Kai spausdintuvas yra išjungtas, maitinimo lemputė nedega; kai spausdintuvas veikia miego
režimu, lemputė dega geltonai; kai spausdintuvas įjungtas, lemputė dega žaliai; spausdintuvo išsijungimo ar įsijungimo metu lemputė mirksi žaliai.
4. Paspaudus mygtuką Form Feed and Cut (formuoti tiekimą ir nupjovimą) išstumiamas lapas (jeigu
įdėtas lapas) arba išlenda truputį popieriaus ir nukerpamas rulonas (jeigu įdėtas rulonas). Tačiau,
jei spausdintuvas laukia, kol bus logiškai surikiuoti kiti puslapiai, šis mygtukas nutraukia laukimo laiką ir nedelsiant spausdina jau esančius puslapius.
5. Paspaudus mygtuką Reset (nustatyti iš naujo) spausdintuvas iš naujo paleidžiamas (tarsi jis būtų
išjungiamas ir įjungiamas iš naujo). Norint naudoti mygtuką Reset (nustatyti iš naujo) jums reikės įrankio su plonu galu.
6. Paspaudus mygtuką Cancel (atšaukti) atšaukiama dabartinė operacija. Šis mygtukas dažnai
naudojamas norint sustabdyti dabartinės užduoties spausdinimą.
7. Būsenos lemputė yra išjungta, kai spausdintuvas nepasiruošęs spausdinti: jis gali būti išjungtas
arba veikia miego režimu. Lemput mirksi žaliai, kai spausdintuvas užsiėmęs; lemputė dega geltonai, kai įvyko rimtas vidinis gedimas; lemputė mirksi geltonai, kai laukia vartotojo įsikišimo.
ė dega žaliai, kai spausdintuvas yra pasiruošęs ir laukia; lemputė
LTWW Priekinis skydelis 7
8. Mygtuku Up (į viršų) pereinama prie ankstesnio sąrašo elemento arba padidinama skaitinė
Įvadas
reikšmė.
9. Mygtuku Select (pasirinkti) parenkamas paryškintas elementas.
10. Mygtuku Back (atgal) grįžtama į ankstesnį meniu. Jeigu spausite jį kelis kartus arba palaikysite
nuspaudę, greitai grįšite į pagrindinį meniu.
11. Mygtuku Down (žemyn) pereinama prie kito sąrašo elemento arba sumažinama skaitinė reikšmė.
Norėdami paryškinti elementą priekiniame skydelyje spaudinėkite mygtuką Up (į viršų) ar Down (žemyn), kol elementas bus paryškintas.
Norėdami pasirinkti elementą priekiniame skydelyje, pirmiausia jį paryškinkite ir tada paspauskite mygtuką Select (pasirinkti).
Keturios priekinio skydelio piktogramos yra pagrindiniame meniu. Jeigu jums reikia pasirinkti ar paryškinti piktogramą, tačiau priekiniame skydelyje piktogramų nematote, paspauskite mygtuką Back
(atgal), kol pamatysite piktogramas.
Kai šis vadovas rodo priekinio skydelio elementų sekas taip: Item1 (1 elementas) > Item2 (2 elementas) > Item3 (3 elementas), vadinasi jums reikėtų pasirinkti Item1 (1 elementas), tada pasirinkti Item2 (2 elementas) ir tada pasirinkti Item3 (3 elementas).
Šiame vadove galima rasti informacijos apie konkretų priekinio skydelio naudojimą.

Spausdintuvo programinė įranga

Su spausdintuvu patiekiama ši programinė įranga:
Integruotasis tinklo serveris, kuris veikia spausdintuve ir leidžia jums naudoti interneto naršyklę bet
kuriame kompiuteryje, kad pateiktumėte ir tvarkytumėte spausdinimo užduotis, patikrintumėte
rašalo lygį ir spausdintuvo būseną.
„HP-GL/2“ ir „HP RTL“ tvarkyklės, skirtos „Windows“
„PostScript“ tvarkyklė, skirta „Windows“ (tik „HP Designjet“ 4020ps ir 4520ps)
„PostScript“ tvarkyklė, skirta „Mac OS X“ (tik „HP Designjet“ 4020ps ir 4520ps)
8 1 skyrius Įvadas LTWW
2 Kaip... (apie programinės įrangos
diegimą)
Pasirinkite naudojamą prieigos būdą
Prisijunkite prie tinklo (“Windows”)
Prisijunkite tiesiogiai prie tinklo (“Windows”)
Išdiekite spausdintuvo tvarkyklę („Windows“):
Prisijunkite prie tinklo („Mac OS X“)
Prisijunkite tiesiogiai prie kompiuterio („Mac OS X“)
Išdiekite spausdintuvo programinę įrangą (sistemoje „Mac OS X“)
sąranka
Programinės įrangos
LTWW 9

Pasirinkite naudojamą prieigos būdą

Norint prijungti spausdintuvą, galima naudoti šiuos būdus.
Ryšio tipas Greitis Kabelio ilgis Kiti veiksniai
Programinės įrangos
sąranka
Gigabit Ethernet Labai greitas; kinta
Jetdirect spausdinimo serveris (papildomas priedas)
„FireWire“ (IEEE 1394) Labai greitas Trumpas (4,5 m) Tik „Windows“
USB 2.0 (papildomas priedas) Labai greitas Trumpas (5 m)
priklausomai nuo tinklo apkrovos
Vidutinio greičio; kinta priklausomai nuo tinklo apkrovos
Ilgas (100 m) Reikalinga papildoma įranga
Ilgas (100 m) Reikalinga papildoma įranga
PASTABA: Bet kurio tinklo pralaidumas priklauso nuo visų jame naudojamų komponentų: tinklo
plokštės, šakotuvų, maršruto parinktuvų, komutatorių ir kabelių. Jei nors vienas šių komponentų veikia negreitai, pastebėsite, kad jūsų ryšys lėtas. Jūsų tinklo ryšio greičiui įtakos taip pat turi visa tinklo apkrova iš kitų įrenginių.
PASTABA: Yra daug įvairių būdų, kaip prijungti spausdintuvą prie tinklo, tačiau tik vienas tipas gali
būti aktyvus vienu metu, išskyrus Jetdirect spausdinimo serverį, kuris gali būti įjungtas kartu su kitu tinklo ryšiu.

Prisijunkite prie tinklo (“Windows”)

(komutatoriai)
(komutatoriai)
Naudingas bevieliam ar „AppleTalk“ ryšiui bei „Novell“ spausdinimui.
Jei tinklo kabelis yra prijungtas prie spausdintuvo ir spausdintuvas įjungtas, jis automatiškai gauna IP adresą. Atlikite šiuos veiksmus, kad galėtumėte konfigūruoti spausdintuvą tinkle:
1.
Priekiniame skydelyje pasirinkite piktogramą
piktograma.
2. Priekiniame skydelyje pasirodys įvairi informacija, įskaitant spausdintuvo IP adresą. Užsirašykite
IP adresą (šiame pvz.: 16.23.61.128).
3. Įdėkite HP paleisties rinkinio CD į kompiuterį. Jei kompaktinis diskas nepasileidžia automatiškai,
paleiskite AUTORUN.EXE programą iš pagrindinio kompaktinio disko katalogo.
4. Spustelėkite Express Network Install (greitasis tinklo diegimas) mygtuką.
5. Konfigūracijos programa ieškos prie jūsų tinklo prijungtų spausdintuvų. Paieškai pasibaigus, bus
pateiktas spausdintuvų sąrašas. Identifikuokite savo spausdintuvą pagal jo IP adresą ir pasirinkite
jį iš sąrašo.
Jei spausdintuvo nėra sąraše, pasirinkite Help me find my network printer (padėkite surasti tinklo
spausdintuvą) ir spustelėkite Next (kitas). Kitame ekrane suteikite spausdintuvui IP adresą.
10 2 skyrius Kaip... (apie programinės įrangos diegimą)LTWW

Prisijunkite tiesiogiai prie tinklo (“Windows”)

Naudodami integruotus FireWire (IEEE 1394) lizdus arba atskirai įsigyjamus USB 2.0 lizdus, galite tiesiogiai prijungti spausdintuvą prie kompiuterio, neprisijungdami prie tinklo.
1. Dar nejunkite kompiuterio prie spausdintuvo. Pirmiausia, nurodytu būdu, turite įdiegti
spausdintuvo tvarkyklės programinę įrangą.
2. Įdėkite HP paleisties rinkinio CD į kompiuterio CD įrenginį. Jei kompaktinis diskas nepasileidžia
automatiškai, paleiskite AUTORUN.EXE programą iš pagrindinio kompaktinio disko katalogo.
3. Spustelėkite Custom Install (bendras diegimas) mygtuką.
4. Vykdykite ekrane pateikiamas spausdintuvo diegimo instrukcijas. Šios pastabos padės jums
suprasti užrašus ekrane ir tinkamai pasirinkti.
Kai jūsų paklaus, kaip spausdintuvas prijungtas, pasirinkite Connected directly to this
computer (prijungtas tiesiogiai prie šio kompiuterio). Tada pasirinkite FireWire (IEEE 1394) arba USB jungtį.
Paprašyti tai padaryti, prijunkite kompiuterį prie spausdintuvo naudodami FireWire arba USB
kabelį. Įsitikinkite, ar spausdintuvas įjungtas.
Gali būti matomas įspėjimo pranešimas, kad diegimo programa veikia per „Windows
Firewall“ (Windows užkarda), ieškant spausdintuvų tinkle. Kadangi ketinate nustatyti tiesioginį ryšį, pasirinkiteContinue installation without searching the network (tęskite diegimą nenaršydami tinkle) ir spustelėkiteNext(kitas).
sąranka
Programinės įrangos

Išdiekite spausdintuvo tvarkyklę („Windows“):

1. Įdėkite HP paleisties rinkinio CD į kompiuterio CD įrenginį. Jei kompaktinis diskas nepasileidžia
automatiškai, paleiskite AUTORUN.EXE programą iš pagrindinio kompaktinio disko katalogo.
2. Pasirinkite Modify Installation (pakeisti įdiegtį) ir norėdami išdiegti spausdintuvo tvarkyklę,
vadovaukitės ekrane pasirodančiomis instrukcijomis.

Prisijunkite prie tinklo („Mac OS X“)

Spausdintuvą prie Mac OS X tinklo galite prijungti šiais būdais:
Bonjour/Rendezvous
TCP/IP
Prieš pradėdami, patikrinkite, ar tikrai:
Spausdintuvas nustatytas ir įjungtas.
Ethernet koncentratorius arba maršrutizatorius įjungtas ir gerai veikia.
Visi kompiuteriai tinkle yra įjungti ir prijungti prie tinklo.
Spausdintuvas prijungtas prie tinklo.
Dabar galite baigti diegti spausdintuvo tvarkyklę ir prijungti spausdintuvą:
1. Įdėkite HP paleisties rinkinio CD į kompiuterio CD įrenginį.
2. Savo darbalaukyje spustelėkite kompaktinio disko piktogramą.
3. Atverkite Mac OS X HP Designjet Installer.
LTWW Prisijunkite tiesiogiai prie tinklo (“Windows”) 11
Programinės įrangos
sąranka
4. Vykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas.
5. Įdiegus spausdintuvo tvarkyklę, automatiškai įsijungs „HP Printer Setup Assistant“ (HP
spausdintuvo sąrankos pagalbininkas) ir nustatys ryšį su jūsų spausdintuvu. Vykdykite ekrane
pateikiamas instrukcijas.
6. Pabaigę diegti „HP Printer Setup Assistant“ (HP spausdintuvo sąrankos pagalbininkas), iš
kompaktinių diskų įrenginio galite išimti kompaktini diską.
Jei spausdintuvo tvarkyklė jau įdiegta, „HP Printer Setup Assistant“ (HP spausdintuvo sąrankos pagalbininkas) galima paleisti ir nenaudojant kompaktinio disko.
PASTABA: Jei „HP Printer Setup Assistant“ neranda spausdintuvo arba jei nenorite jungties nustatyti
rankiniu būdu, spustelėkite My printer is not on the list (spausdintuvo nėra sąraše) žymę, esančią „HP Printer Setup Assistant“ surastų spausdintuvų sąrašo gale, tada Continue (tęsti), kad gautumėte instrukcijas, kaip nustatyti jungtį rankiniu būdu.

Prisijunkite tiesiogiai prie kompiuterio („Mac OS X“)

Naudodami spausdintuve pasirenkamą USB 2.0 lizdą, galite prijungti spausdintuvą tiesiai prie kompiuterio neįeidami į tinklą. Pirmiausia kompiuteryje įdiekite spausdintuvo tvarkyklę:
1. Patikrinkite, ar spausdintuvas tikrai išjungtas.
2. Įdėkite HP paleisties rinkinio CD į kompiuterio CD įrenginį.
3. Savo darbalaukyje spustelėkite kompaktinio disko piktogramą.
4. Atverkite Mac OS X HP Designjet Installer.
5. Vykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas.
6. Įdiegus spausdintuvo tvarkyklę, automatiškai įsijungs „HP Printer Setup Assistant“ (HP
spausdintuvo sąrankos pagalbininkas) ir nustatys ryšį su spausdintuvu. Prijunkite USB kabelį,
įjunkite spausdintuvą ir vadovaukitės nurodymais ekrane.
7. Pabaigę diegti „HP Printer Setup Assistant“ (HP spausdintuvo sąrankos pagalbininkas), iš
kompaktinių diskų įrenginio galite išimti kompaktini diską.
Jei spausdintuvo tvarkyklė jau įdiegta, „HP Printer Setup Assistant“ (HP spausdintuvo sąrankos pagalbininkas) galima paleisti ir nenaudojant kompaktinio disko.
PASTABA: Jei „HP Printer Setup Assistant“ (HP spausdintuvo sąrankos pagalbininkas) neranda
spausdintuvo arba jei nenorite jungties nustatyti rankiniu būdu, spustelėkite My printer is not on the list (spausdintuvo nėra sąraše) žymę, esančią „HP Printer Setup Assistant“ (HP spausdintuvo sąrankos
pagalbininkas) surastų spausdintuvų s ąrašo gale, tada Continue (tęsti) kad gautumėte instrukcijas, kaip nustatyti jungtį rankiniu būdu.

Kaip bendrai naudotis spausdintuvu

Jei jūsų kompiuteris prijungtas prie tinklo, tiesiogiai prijungtą spausdintuvą galite padaryti prieinamą kitiems to paties tinklo kompiuteriams.
1. Dukart spustelėkite piktogramą „System Preferences“ (sistemos nuostatos), kuri yra darbalaukyje
esančioje meniu juostoje „Dock“ (stovas – įkroviklis).
2. Bendro spausdintuvo naudojimo negalite įgalinti nuėję į Sharing > Services > Printer Sharing
(bendras naudojimas – paslaugos – bendras spausdintuvo naudojimas).
3. Kliento kompiuteryje spausdintuvas bus rodomas „Printer Setup Utility“ (spausdintuvo sąrankos
priemonė) esančiame prieinamų spausdintuvų sąraše.
12 2 skyrius Kaip... (apie programinės įrangos diegimą)LTWW

Išdiekite spausdintuvo programinę įrangą (sistemoje „Mac OS X“)

1. Įdėkite HP paleisties rinkinio CD į kompiuterio CD įrenginį.
2. Savo darbalaukyje spustelėkite kompaktinio disko piktogramą.
3. Atverkite piktogramą „Mac OS X“ HP Designjet Installer.
4. Pasirinkite Uninstall (išdiegti) ir vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus spausdintuvo
programinei įrangai išdiegti.
Norėdami ištrinti spausdinimo eilę:
Sistemoje „Mac OS X 10.5“: pasirinkite Print & Fax (spausdinti ir siųsti faksu) iš nuostatų dialogo
lango. Paspauskite spausdintuvo pavadinimą, tada spustelėkite – mygtuką.
Norėdami ištrinti spausdinimo eilę „Mac OS X 10.4“ sistemoje, galite naudoti du būdus.
nuostatų dialogo lange pasirinkite Printing (spausdinimas)Print & Fax (spausdinti ir siųsti
faksu) srities dialogą. Paspauskite spausdintuvo pavadinimą, tada spustelėkite – mygtuką.
„Printer Setup Utility“ pasirinkite spausdintuvo pavadinimą esantį spausdintuvų sąraše ir
spustelkite Delete (ištrinti) piktogramą.
sąranka
Programinės įrangos
LTWW Išdiekite spausdintuvo programinę
įrangą (sistemoje „Mac OS X“) 13

3 Kaip... (apie spausdintuvo operacijas)

Įjunkite ir išjunkite
Paleisti iš naujo
Priekinio skydelio kalbos pakeitimas
Prieikite prie „Embedded Web Server“ (integruotojo tinklo serverio)
Pakeiskite „Embedded Web Server“ (integruotasis tinklo serveris) kalbą
Apsaugokite „Embedded Web Server“ (integruotasis tinklo serveris) slaptažodžiu
Spausdintuvo veiksmai
Užsakyti kad el. paštu būtų siunčiami pranešimai, perspėjantys apie konkrečias klaidas
Nustatyti datą ir laiką
Pristabdyto režimo pakeitimas
Garsinio pranešimo išjungimas
Priekinio skydelio kontrasto pakeitimas
Pakeiskite matavimo vienetus
Pritaikyti intervalui
14 3 skyrius Kaip... (apie spausdintuvo operacijas) LTWW

Įjunkite ir išjunkite

PATARIMAS: Šis spausdintuvas atitinka standartą „Energy Star“, todėl jei paliksite jį įjungtą, jis
energijos neeikvos. Palikus spausdintuvą įjungtą, jo sistema veiks greičiau ir patikimiau. Jei spausdintuvas nebuvo naudojamas tam tikrą laiko tarpą (5 min pagal numatytąją reikšmę), jis saugos energiją įjungęs miego režimą. Tačiau bet kokia sąveika su spausdintuvu grąžins jį į aktyvų režimą ir jis galės nedelsiant atnaujinti spausdinimą.
Jei norite įjungti ar išjungti spausdintuvą, paprastai rekomenduojama naudoti priekinio skydelio mygtuką Power (maitinimas).
Šiuo būdu išjungus spausdintuvą, spausdinimo galvutės yra automatiškai saugomos su spausdinimo galvučių valikliais, kurie apsaugo jas nuo išdžiuvimo.
Tačiau jei planuojate nenaudoti spausdintuvo ilgesnį laiką, rekomenduojama jį išjungti mygtuku
Power (maitinimas) ir užpakalinėje sienelėje esančiu maitinimo mygtuku.
Norėdami vėl įjungti spausdintuvą, naudokite užpakalinėje sienelėje esantį maitinimo mygtuką ir tada mygtuką Power (maitinimas).
Kai spausdintuvas įjungiamas, turi praeiti šiek tiek laiko, kol jis pradės veikti. „HP Designjet“ 4020 serijos spausdintuvas pradės veikti maždaug po trijų minučių, o „Designjet“ 4520 serijos – maždaug po trijų su puse minutės.

Paleisti iš naujo

Kartais jums bus siūloma spausdintuvą paleisti iš naujo. Atlikite šiuos veiksmus:
1. paspauskite ant priekinio skydelio esantį mygtuką Power (maitinimas) ir išjunkite spausdintuvą,
šiek tiek palaukite, tada vėl paspauskite mygtuką Power (maitinimas). Taip spausdintuvą paleisite iš naujo; jei nepavyks, pakartokite 2 veiksmą.
2. Naudokite ant priekinio skydelio esantį mygtuką Reset (nustatyti iš naujo). Norint naudoti
mygtuką Reset (nustatyti iš naujo) jums reikės įrankio su plonu galu. Jis veikia taip, kaip anksčiau nurodytas 1 veiksmas ir yra naudingas, jei 1 veiksmo atlikti nepavyksta.
Spausdintuvo veiksmai
LTWW Įjunkite ir išjunkite 15
3. Jei atlikus šiuos abu veiksmus nepastebėjote jokio pasikeitimo, spausdintuvą išjungti turite
naudodami ant galinės jo sienelės esantį maitinimo jungiklį.
4. Maitinimo laidą ištraukite iš maitinimo lizdo.
5. 10 sekundžių palaukite.
6. Prie maitinimo lizdo prijunkite maitinimo laidą ir, naudodami maitinimo jungiklį, įjunkite
spausdintuvą.
7. Pasižiūrėkite, ar ant priekinio skydelio užsidegė maitinimo lemputė. Jei ne, paspauskite
mygtuką Power (maitinimas) ir įjunkite spausdintuvą.

Priekinio skydelio kalbos pakeitimas

Yra du būdai pakeisti priekinio skydelio meniu ir pranešimų kalbą.
Jei suprantate priekinio skydelio kalbą, priekiniame skydelyje ir pasirinkite
Printer configuration (spausdintuvo konfigūracija) Front panel options (priekinio skydelio
parinktys) Select language (pasirinkti kalbą).
Jei dabartinės priekinio skydelio kalbos nesuprantate, pradėkite išjungę spausdintuvą. Įjungę
Spausdintuvo veiksmai
priekiniame skydelyje paspauskite mygtuką Select (pasirinkti) ir laikykite nuspaudę. Laikydami
nuspaustą Select (pasirinkti) mygtuką, spustelėkite mygtuką Power (maitinimas) ir laikykite jį
nuspaustą. Laikykite abu mygtukus nuspaustus, kol kairėje priekinio skydelio pusėje pradės
mirksėti žalia lemputė, tada mygtukus atleiskite. Tai gali užtrukti apie vieną sekundę. Jeigu žalia
lemputė pradės mirksėti iškart, gali tekti procedūrą pakartoti.
piktograma, tada
Kad ir kurį metodą naudotumėte, priekiniame skydelyje turėtų pasirodyti kalbos pasirinkimo meniu.
Paryškinkite norimą kalbą ir paspauskite mygtuką Select (pasirinkti).

Prieikite prie „Embedded Web Server“ (integruotojo tinklo serverio)

„Embedded Web Server“ (integruotasis tinklo serveris) leidžia valdyti spausdintuvą ir spausdinimo užduotis nuotoliniu būdu naudojant paprastą tinklo naršyklę, veikiančią bet kokiame kompiuteryje.
PASTABA: Norėdami naudoti „Embedded Web Server“ (integruotąjį tinklo serverį), turite turėti „TCP /
IP“ spausdintuvo jungtį. Jei spausdintuvo jungtys yra „Novell“ ar „USB“, negalėsite naudoti „Embedded Web Server“ (integruotojo tinklo serverio).
Šios naršyklės yra suderinamos su „Embedded Web Server“ (integruotojo tinklo serveriu):
„Internet Explorer 5.5“ ar vėlesne programa, skirta „Windows“
„Firefox 1.5“ arba vėlesnės versijos
Safari.
16 3 skyrius Kaip... (apie spausdintuvo operacijas) LTWW
Prie „Embedded Web Server“ (integruotojo tinklo serverio) galima prieiti keliais būdais:
Bet kuriame kompiuteryje atidarykite tinklo naršyklę ir įveskite savo spausdintuvo adresą. Galite
rasti savo spausdintuvo adresą (prasidedantį http:) priekiniame skydelyje, pažymėdami piktograma.
Windows arba Mac OS spausdintuvo tvarkyklės skirtuke arba skydelyje „Services“ (paslaugos)
pasirinkite Status of my printer (spausdintuvo būsena) arba Manage my printer's queue (valdyti spausdinimo eilę).
Jei įvykdėte šias instrukcijas, bet „Embedded Web Server“ (integruotojo tinklo serverio) pasiekti nepavyko, žr. „Negaliu naršykle prisijungti prie „Embedded Web Server“ (integruotojo tinklo
serverio)“ 186 puslapyje .

Pakeiskite „Embedded Web Server“ (integruotasis tinklo serveris) kalbą

„Embedded Web Server“ (integruotasis tinklo serveris) veikia šiomis kalbomis: anglų, portugalų, ispanų, katalonų, prancūzų, italų, vokiečių, paprastąja kinų, tradicine kinų, korėjiečių ir japonų. Bus pasirinkta ta kalba, kurią nurodėte savo interneto naršyklės parinktyse. Jei nurodėte kalbą, kuri nėra palaikoma, bus pasirinkta anglų kalba.
Jei norite pakeisti kalbą, turite pakeisti savo interneto naršyklės kalbos nustatymą. Pavyzdžiui, jei naudojate Internet Explorer 6 versiją, pereikite prie meniu Tools (įrankiai) ir pasirinkite Internet Options (interneto parinktys), Languages (kalbos). Tada įsitikinkite, kad norima kalba yra dialogo lange esančio sąrašo viršuje.
Norėdami baigti keisti, turite uždaryti ir iš naujo atidaryti tinklo naršyklę.

Apsaugokite „Embedded Web Server“ (integruotasis tinklo serveris) slaptažodžiu

Galite uždrausti prieigą prie „Embedded Web Server“ (integruotajame tinklo serveryje) iš „Security“ (apsauga) puslapio, kuris pasiekiamas iš „Settings“ (nustatymai) skirtuko. Yra keli skirtingi būdai, kaip apriboti prieigą prie „Embedded Web Server“ (integruotojo tinklo serverio).
Nustačius administratoriaus vartotojo vardą ir slaptažodį, šio vartotojo vardo ir slaptažodžio reikės
norint atlikti šiuos veiksmus.
Atšaukti, ištrinti ar peržiūrėti užduotį, esančią užduočių eilėje
Ištrinti išsaugotą užduotį
panaikinti apskaitos informacijos
Keisti spausdintuvo nustatymus „Device Setup page“ (įrenginio sąrankos puslapyje)
Atnaujinti spausdintuvo programinę aparatinę įrangą
Pakeisti spausdintuvo datą ir laiką
Apsaugos nustatymų keitimas
Spausdintuvo veiksmai
Peržiūrėti spausdintuvo informacijos puslapius
LTWW Pakeiskite „Embedded Web Server“ (integruotasis tinklo serveris) kalbą 17
PASTABA: Jei užmiršite administratoriaus slaptažodį, žr. „Negaliu naršykle prisijungti prie
„Embedded Web Server“ (integruotojo tinklo serverio)“ 186 puslapyje .
Nustačius svečio vartotojo vardą ir slaptažodį, šio vartotojo vardo ir slaptažodžio reikės norint atlikti
visus veiksmus su „Embedded Web Server“ (integruotojo tinklo serveris).
Galite visiškai išjungti „Ethernet“ arba „FireWire“ prieigą prie spausdintuvo.

Užsakyti kad el. paštu būtų siunčiami pranešimai, perspėjantys apie konkrečias klaidas

1. Būdami „Embedded Web Server“ (integruotasis tinklo serveris) pereikite į el. pašto serverio puslapį,
kuris pasiekiamas per skirtuko Settings (nustatymai) puslapį, ir įsitikinkite, kad teisingai užpildyti
šie laukai:
SMTP server (SMTP serveris): siunčiamo pašto serverio (SMTP), kuriame apdorojami visi iš
spausdintuvo siunčiami el. pranešimai, IP adresas. Jei pašto serveris nėra autentiškas, el. pašto pranešimai neveiks.
Printer e-mail address (spausdintuvo el. pašto adresas): kiekviename iš spausdintuvo
siunčiamame el. pranešime turi būti atgalinis adresas, kuris neturi būti tikras, funkcinis el.
Spausdintuvo veiksmai
2. Pereikite į puslapį „Notification“ (pranešimas), kuris taip pat yra „Settings“ (nustatymai) skirtuko
pašto adresas, kuris turi būti unikalus, kad gaunantieji pranešimą galėtų nustatyti, iš kurio spausdintuvo jis siųstas.
puslapyje.
3. Spustelėkite New (naujas), jei norite peržiūrėti naujus pranešimus (arba Edit (redaguoti), jei norite
redaguoti jau nustatytus pranešimus). Tada įrašykite el. pašto adresus, kuriais turi būti siunčiami
pranešimai, ir pasirinkite, kas turi atsitikti. Iš pradžių parodyti paprasčiausiai nurodomi įvykiai; jei
norite peržiūrėti visas galimybes, spustelėkite Show all alerts (rodyti visus perspėjimus).

Nustatyti datą ir laiką

Spausdintuvo datos ir laiko nustatymai naudingi, kai reikia atsiskaityti už darbą (žr. „Paprašykite, kad
apskaitos duomenys būtų siunčiami el. paštu.“ 111 puslapyje ). Šiuos nustatymus galima keisti
naudojant „Embedded Web Server“ (integruotas tinklo serveris) arba priekinį spausdintuvo skydelį.
„ Embedded Web Server“ (integruotasis tinklo serveris) skirtuke „Settings“ (nustatymai)
pasirinkite Configuration (konfigūracija), tada Date & Time (data ir laikas).
Priekiniame skydelyje pasirinkite
konfigūracija) Date and time options (datos ir laiko parinktys) Set date (nustayti datą), Set time
(nustatyti laiką) arba Set time zone(nustatyti laiko juostą).
Jei naudojate „HP Designjet 4020“ serijos spausdintuvą, kuriame tokių pasirinkčių nėra, atsisiųskite naujausią programinę aparatinę įrangą (žr.
įrangą“ 118 puslapyje ).
piktograma, tada Printer configuration (spausdintuvo
„Atnaujinkite programinę aparatinę spausdintuvo

Pristabdyto režimo pakeitimas

Jei spausdintuvas yra paliekamas įjungtas, bet nenaudojamas tam tikrą laiko tarpą, jis automatiškai pereis į miego režimą, kad taupytų energiją. Norėdami pakeisti laiką, kurį spausdintuvas laukia prieš
įjungdamas miego režimą, priekiniame skydelyje pasirinkite configuration (spausdintuvo konfigūracija) Sleep mode wait time (miego režimo laukimo laikas). Paryškinkite norimą laukimo laiką ir paspauskite mygtuką Select (pasirinkti).
18 3 skyrius Kaip... (apie spausdintuvo operacijas) LTWW
piktograma, tada Printer

Garsinio pranešimo išjungimas

Norėdami įjungti ar išjungti spausdintuvo garsinį pranešimą, priekiniame skydelyje pasirinkite piktograma, tada Printer configuration (spausdintuvo konfigūracija) Front panel options (priekinio skydelio parinktys) Enable buzzer (įjungti garsinį pranešimą).

Priekinio skydelio kontrasto pakeitimas

Norėdami pakeisti priekinio skydelio ekrano kontrastą, pasirinkite piktograma, tada Printer configuration (spausdintuvo konfigūracija) Front panel options (priekinio skydelio parinktys) Select display contrast (pasirinkti skydelio kontrastingumą) ir pasirinkite vertę su klavišuUp (aukštyn) arba
Down (žemyn). Norėdami nustatyti pasirinktą reikšmę paspauskite mygtuką Select (pasirinkti).

Pakeiskite matavimo vienetus

Norėdami pakeisti priekinio skydelio matavimo vienetus, pasirinkite piktograma, tada Printer configuration (spausdintuvo konfigūracija) Select units (pasirinkti vienetus) ir pasirinkite English
(angliški) arba Metric (metriniai).
Matavimo vienetai gali būti pakeisti ir „Embedded Web Server“ (integruotajame tinklo serveryje).

Pritaikyti intervalui

Spausdintuvas veiks geriau, jei jam nurodysite, kokiame intervale jis yra. Norėdami nustatyti intervalą, priekiniame skydelyje pasirinkite
konfigūracija) Select altitude (pasirinkti intervalą) ir pasirinkite diapazoną.
piktograma, tada Printer configuration (spausdintuvo
Spausdintuvo veiksmai
LTWW Garsinio pranešimo išjungimas 19
4 Kaip... (apie popierių)
Užmaukite ruloną ant ašies [4020]
Ruloną įdėkite į spausdintuvą [4020]
Išimkite ruloną iš spausdintuvo [4020]
Įdėkite atskirą lapą [4020]
Išimkite atskirą lapą [4020]
Užmaukite ruloną ant ašies [4520]
Ruloną įdėkite į spausdintuvą [4520]
Išimkite ruloną iš spausdintuvo [4520]
Nukirpkite popierių rankiniu peiliu [4520]
Peržiūrėkite informaciją apie popierių
Atsisiųsti medijos profilius
Ne HP popieriaus naudojimas
Atšaukti džiūvimo laiką
Keisti džiūvimo laiką
Popierius
20 4 skyrius Kaip... (apie popierių)LTWW

Užmaukite ruloną ant ašies [4020]

PASTABA: Ši tema taikoma tik „HP Designjet“ 4020 serijos spausdintuvams.
1. Patikrinkite, ar užfiksuoti spausdintuvo ratukai (nuleistos ratukų stabdžių svirtelės), kad
spausdintuvas nejudėtų.
2. Nuleiskite ašies svirtelę.
3. Ištraukite dešinį ašies (1) galą iš spausdintuvo, tada pakreipkite jį į dešinę, kad galėtumėte ištraukti
kitą galą (2). Išimdami ašį neįkiškite pirštų į ašies laikiklius.
Abiejuose ašies galuose yra po ribotuvą, jie laiko ruloną vietoje. Kairės pusės ribotuvą galima nuimti ir užmauti naują ruloną. Šios pusės ribotuvas slankioja visu ašies ilgiu, todėl juo patogu prilaikyti įvairių plokščių rulonus.
4. Nuo kairiojo ašies galo nuimkite mėlyną popieriaus ribotuvą (1).
5. Jei rulonas turi trijų colių kartoninę šerdį, patikrinkite, ar įstatyti šerdies adapteriai (patiekti kartu su
spausdintuvu). Žr. žemiau:
6. Rulonas gali būti labai ilgas; padėkite ašį ant stalo horizontaliai ir, laikydami ašį ant stalo, užmaukite
ant jos ruloną. Atminkite, kad rulonui užmauti gali reikėti dviejų žmonių.
Popierius
LTWW Užmaukite ruloną ant ašies [4020] 21
7. Užstumkite naująjį ruloną ant ašies. Žiūrėkite, kad popieriaus tipas būtų nukreiptas taip, kaip
parodyta iliustracijoje. Jei ne, ruloną nuimkite, apsukite 180 laipsnių kampu ir vėl užmaukite jį ant
ašies.
PASTABA: Ant ašies taip pat yra pritvirtinta kortelė, kuri nurodo teisingą kryptį.
Įsitikinkite, kad tarp rulono ir dešiniame ašies gale pritvirtinto ribotuvo nėra tarpo.
8. Uždėkite mėlyną popieriaus ribotuvą ant viršutiniojo ašies galo ir stumkite jį ašimi tol, kol jis atsirems
į rulono galą.
9. Mėlyną popieriaus ribotuvą reikia stumti tolyn tol, kol stumsis, tačiau jėgos naudoti nereikia.
Popierius
10. Mėlyną popieriaus ribotuvą užmovę ant kairiojo ašies galo, ašį įstumkite į spausdintuvą, įdėdami
iš pradžių kairįjį, paskui dešinįjį galą, kaip parodyta 1 ir 2 rodyklėmis.
22 4 skyrius Kaip... (apie popierių)LTWW
11. Norėdami įsitikinti, kad reikiamas ašies galas yra vietoje, patikrinkite, ar ašies svirtelė yra viršutinėje
padėtyje (horizontaliai). Jei reikia, svirtelę galite judinti patys.
Jei reguliariai naudojatės skirtingomis popieriaus rūšimis, rulonus galite pakeisti daug greičiau, jei turėsite kelias skirtingas ašis su iš anksto užmautais skirtingos rūšies popieriaus rulonais. Papildomų ašių galima nusipirkti.

Ruloną įdėkite į spausdintuvą [4020]

PASTABA: Ši tema taikoma tik „HP Designjet“ 4020 serijos spausdintuvams.
Norėdami pradėti šią procedūrą, turite turėti ašį su ant jos užmautu rulonu. Žr.
ašies [4020]“ 21 puslapyje .
1.
Priekiniame spausdintuvo skydelyje pasirinkite
įdėjimas)Load roll(įdėti ruloną).
2. Jei spausdintuvas negali nustayti popieriaus tipo, priekiniame skydelyje pateikiamas popieriaus
tipų sąrašas.
piktograma, tada Paper load (popieriaus
„Užmaukite ruloną ant
Popierius
Pasirinkite naudojamo popieriaus rūšį. Jeigu nežinote, kokią turite pasirinkti, žr. „Tinkamos
popieriaus rūšys“ 202 puslapyje .
LTWW Ruloną įdėkite į spausdintuvą [4020] 23
3. Jei žinote, pasirinkite rulono ilgį.
PASTABA: Nurodyti rulono ilgį nėra būtina (galite pasirinkti Unknown (nežinomas) ir tai neturi
jokios įtakos spausdintuvo veikimui. Nurodžius ilgį, spausdintuvas seks, kiek popieriaus jau
sunaudota ir informuos, kiek jo liko (jei nurodėte tikslų ilgį).
4. Palaukite, kol priekinis skydelis paragins atidaryti langą.
5. Pakelkite popieriaus įdėjimo svirtelę.
Popierius
6. Ištraukite maždaug 1 m (3 ft.) popieriaus.
24 4 skyrius Kaip... (apie popierių)LTWW
7. Atsargiai įkiškite popieriaus rulono galą virš juodo rulono laikiklio.
DĖMESIO! Dėdami popierių, stenkitės neliesti ant velenėlio esančių guminių ratukų: jie gali imti
suktis ir sužeisti odą, įtraukti plaukus ar drabužius.
DĖMESIO! Stenkitės neįkišti pirštų į spausdintuvo popieriaus takelį. Jis nepritaikytas pirštams ir
gali jus sužeisti.
8. Palaukite, kol popierius išlįs iš spausdintuvo, kaip parodyta toliau.
PASTABA: Jei įdedant popierių netikėtai kils neaiškumų, žr. „Popierius negali būti sėkmingai
paduotas [4020]“ 131 puslapyje .
9. Išlygiuokite dešinįjį popieriaus kraštą su mėlyna linija ir velenėlio dešiniojo pusapskritimio kairiuoju
kraštu.
10. Teisingai išlygiavę popierių su mėlyna linija ir pusapskritimiu, nuleiskite popieriaus įdėjimo svirtelę.
Popierius
LTWW Ruloną įdėkite į spausdintuvą [4020] 25
11. Priekinis skydelis paragina susukti likusią popieriaus dalį ant rulono.
12. „Wind the excess paper onto the roll“ (susukite likusią popieriaus dalį ant rulono). Sukdami
popieriaus ribotuvą, pasukite ruloną parodyta kryptimi.
13. Nuleiskite skaidrų dangtį.
14. Priekinis skydelis vėl paragina susukti likusią popieriaus dalį ant rulono.
Popierius
15. Jei spausdintuvas dar nekalibravo naudojamo popieriaus rūšies ir jei spalvų kalibravimas yra
išjungtas, spausdintuvas atliks spalvų kalibravimą. Žr.
kalibravimą“ 69 puslapyje .
16. Priekinis skydelis rodo pranešimą Ready (parengties būsena) ir spausdintuvas yra paruoštas
spausdinimui.
„Atlikite spalvų

Išimkite ruloną iš spausdintuvo [4020]

PASTABA: Ši tema taikoma tik „HP Designjet“ 4020 serijos spausdintuvams.
Prieš išimdami ruloną patikrinkite, ar jo galas vis dar pritvirtintas prie ašies, ir atlikite atitinkamą procedūrą, kaip nurodyta toliau.

Įprasta procedūra (rulonas pritvirtintas prie ašies)

Jei rulono galas pritvirtintas prie ašies, atlikite šią procedūrą.
26 4 skyrius Kaip... (apie popierių)LTWW
1.
Priekiniame spausdintuvo skydelyje pasirinkite išėmimas)Unload roll(išimti ruloną).
2. Paprastai popierius iš spausdintuvo bus išimtas.
Jei popierius nėra automatiškai išimamas iš spausdintuvo, priekiniame skydelyje pasirodys pranešimas, nurodantis, kad reikia pakelti popieriaus įdėjimo svirtelę ir, suėmus už rankenėlės, popieriaus ribotuvą (1) sukti tol, kol iš spausdintuvo išimsite popierių. Kai baigsite, nuleiskite popieriaus įdėjimo svirtelę.
3. Ranka popieriaus ribotuvą (1) sukite tol, kol visas popierius bus suvyniotas ant rulono.
4. Paspauskite klavišą „Select“ (pasirinkti).
5. Pirmiausia traukdami dešinįjį galą, paspauskite ašies svirtelę (2) žemyn ir iš spausdintuvo išimkite
ruloną. Išimdami ašį neįkiškite pirštų į ašies laikiklius.
piktograma, tada Paper unload (popieriaus

Rulono galas nepritvirtintas prie ašies

Jei rulono galas matosi, tačiau nėra pritvirtintas prie ašies:
1. Jeigu priekiniame skydelyje jau pasirinkote Paper unload (popieriaus išėmimas), norėdami
atšaukti veiksmą, paspauskite mygtuką Cancel (atšaukti).
2. Pakelkite popieriaus įdėjimo svirtelę. Jei priekiniame skydelyje matote įspėjimą apie svirtelę,
nekreipkite į jį dėmesio.
3. Iš spausdintuvo priekio ištraukite popierių.
4. Pirmiausia traukdami dešinįjį galą, paspauskite ašies svirtelę žemyn ir iš spausdintuvo išimkite
tuščiąį. Išimdami ašį neįkiškite pirštų į ašies laikiklius.
5. Nuleiskite popieriaus įdėjimo svirtelę.
6. Jei priekiniame skydelyje rodomas perspėjimo pranešimas, norėdami jį panaikinti paspauskite
mygtuką Select (pasirinkti).

Popieriaus nesimato

Jei rulono galo spausdintuve visiškai nesimato:
1. Priekiniame skydelyje paspauskite mygtuką Form Feed and Cut (formuoti tiekimą ir nupjovimą) ir
likęs popierius bus išstumtas.
Popierius
2. Pirmiausia traukdami dešinįjį galą, paspauskite ašies svirtelę žemyn ir iš spausdintuvo išimkite
tuščiąį. Išimdami ašį neįkiškite pirštų į ašies laikiklius.
LTWW Išimkite ruloną iš spausdintuvo [4020] 27

Įdėkite atskirą lapą [4020]

PASTABA: Ši tema taikoma tik „HP Designjet“ 4020 serijos spausdintuvams.
Bet koks įdėtas rulonas turi būti išimtas prieš įdedant lapą. Žr. „Išimkite ruloną iš spausdintuvo
[4020]“ 26 puslapyje .
1.
Priekiniame spausdintuvo skydelyje pasirinkite
įdėjimas)Load sheet(įdėti lapą).
PASTABA: Kaip visada, turite paspausti mygtuką Select (pasirinkti), jei norite pasirinkti šią
parinktį.
2. Jei spausdintuvas negali nustayti popieriaus tipo, priekiniame skydelyje pateikiamas popieriaus
tipų sąrašas.
piktograma, tada Paper load (popieriaus
Pasirinkite naudojamo popieriaus rūšį. Jeigu nežinote, kokią turite pasirinkti, žr. „Tinkamos
popieriaus rūšys“ 202 puslapyje .
3. Palaukite, kol priekinis skydelis paragins atidaryti langą.
Popierius
28 4 skyrius Kaip... (apie popierių)LTWW
4. Pakelkite popieriaus įdėjimo svirtelę.
5. Įkiškite į spausdintuvą lapą, kaip parodyta šioje iliustracijoje.
6. Lapą kiškite tol, kol jis išlįs iš spausdintuvo, kaip parodyta šioje iliustracijoje.
DĖMESIO! Dėdami popierių, stenkitės neliesti ant velenėlio esančių guminių ratukų: jie gali imti
suktis ir sužeisti odą, įtraukti plaukus ar drabužius.
DĖMESIO! Stenkitės neįkišti pirštų į spausdintuvo popieriaus takelį. Jis nepritaikytas pirštams ir
gali jus sužeisti.
Popierius
LTWW Įdėkite atskirą lapą [4020] 29
7. Dabar lapą ištraukite per viršų.
8. Priekinį lapo kraštą sulygiuokite su metaline velenėlio juostele.
Dešinįjį popieriaus kraštą sulygiuokite su kairiuoju ant velenėlio esančio pusapskritimio kraštu taip,
kaip parodyta toliau.
9. Nuleiskite skaidrų dangtį.
10. Nuleiskite popieriaus įdėjimo svirtelę.
Popierius
11. Jei popierių įdėjote teisingai, priekiniame skydelyje rodomas pranešimas Ready (parengties
būsena), o spausdintuvas parengtas spausdinti. Jei kažko atlikti nepavyko (neteisingai įdėtas ar
nesulygintas popierius), vadovaukitės priekiniame skydelyje rodomomis instrukcijomis.
PASTABA: Kai spausdinate ant popieriaus lapais, spausdinimo kokybę patariama pasirinkti
Normal (normali) arba Best (geriausia), žr.
PASTABA: Jei įdedant popierių netikėtai kils neaiškumų, žr. „Popierius negali būti sėkmingai
paduotas [4020]“ 131 puslapyje .
„Spausdinimo kokybės pakeitimas“ 57 puslapyje .
30 4 skyrius Kaip... (apie popierių)LTWW

Išimkite atskirą lapą [4020]

PASTABA: Ši tema taikoma tik „HP Designjet“ 4020 serijos spausdintuvams.
Priekiniame spausdintuvo skydelyje pasirinkite piktograma, tada Paper unload (popieriaus išėmimas)Unload sheet(išimti lapą).
Norint, kad rašalas nudžiūtų, spausdintuve kurį laiką užlaikomas popieriaus lapas (žr.
trukmė“ 203 puslapyje ).

Užmaukite ruloną ant ašies [4520]

PASTABA: Ši tema taikoma tik „HP Designjet“ 4520 serijos spausdintuvams.
1. Paspauskite pilką mygtuką ir nuo ašies nuimkite mėlyną popieriaus ribotuvą.
2. Jei rulonas turi trijų colių kartoninę šerdį, patikrinkite, ar įstatyti šerdies adapteriai (patiekti kartu su
spausdintuvu). Žr. žemiau:
„Džiuvimo
3. Rulonas gali būti ilgas ir sunkus; padėkite ašį ant stalo horizontaliai ir, laikydami ašį ant stalo,
užmaukite ant jos ruloną. Atminkite, kad rulonui užmauti gali reikėti dviejų žmonių.
4. Užstumkite naująjį ruloną ant ašies. Žiūrėkite, kad popieriaus tipas būtų nukreiptas taip, kaip
parodyta iliustracijoje. Jei ne, ruloną nuimkite, apsukite 180 laipsnių kampu ir vėl užmaukite jį ant ašies.
PASTABA: Ant kiekvieno popieriaus ribotuvo yra diagrama, kuri rodo tinkamą padėtį.
Popierius
LTWW Išimkite atskirą lapą [4020] 31
5. Ruloną spauskite link juodo popieriaus ribotuvo, kol jis įsitvirtins vietoje.
PASTABA: Jei tai padaryti sunku, pabandykite ašį pasukti į vertikalią padėtį taip, kad traukos
jėga spaustų ruloną prie ribotuvo.
6. Įsitikinkite, kad tarp rulono ir juodo ribotuvo nėra laisvos vietos.
7. Uždėkite mėlyną popieriaus ribotuvą ant kito ašies galo ir stumkite jį ašimi tol, kol jis atsirems į
rulono galą.
Popierius
8. Įsitikinkite, kad tarp rulono ir mėlyno ribotuvo nėra laisvos vietos.
32 4 skyrius Kaip... (apie popierių)LTWW
Jei reguliariai naudojatės skirtingomis popieriaus rūšimis, rulonus galite pakeisti daug greičiau, jei turėsite kelias skirtingas ašis su iš anksto užmautais skirtingos rūšies popieriaus rulonais. Papildomų ašių galima nusipirkti.

Ruloną įdėkite į spausdintuvą [4520]

PASTABA: Ši tema taikoma tik „HP Designjet“ 4520 serijos spausdintuvams.
Norėdami pradėti šią procedūrą, turite turėti ašį su ant jos užmautu rulonu. Žr.
ašies [4520]“ 31 puslapyje .
1.
Priekiniame spausdintuvo skydelyje pasirinkite
įdėjimas)Load roll 1 (įdėti 1 ruloną) arba Load roll 2 (įdėti 2 ruloną).
PATARIMAS: Šis veiksmas nėra privalomas. Galite jį praleisti ir popierių įdėti ištraukdami stalčių,
kaip parodyta toliau, nenaudodami priekinio skydelio.
2. Truputėlį pakelkite stalčių ir patraukite jį į save.
piktograma, tada Paper load (popieriaus
„Užmaukite ruloną ant
LTWW Ruloną įdėkite į spausdintuvą [4520] 33
Popierius
3. Į stalčių įdėkite ruloną ir ašį. Ruloną laikykite, kaip parodyta: už popieriaus ribotuvų kiekviename
ašies gale. Stenkitės neliesti popieriaus paviršiaus.
ĮSPĖJIMAS: Norint įdėti sunkų ruloną, gali prireikti dviejų žmonių.
4. Pakelkite popieriaus įdėjimo svirtelę. Jei dedate viršutinį ruloną, pakelkite viršutinę svirtelę, jei
dedate apatinį ruloną – pakelkite apatinę svirtelę.
5. Įsitikinkite, kad priekinis lapo kraštas nesusiglamžęs, nesuplyšęs ar nesusibangavęs, nes popierius
gali užstrigti. Jei reikia, prieš įdėdami popierių į įrenginį jo kraštą galite nukirpti (žr.
popierių rankiniu peiliu [4520]“ 38 puslapyje ).
6. 1 rulono popierių įkiškite į 1 stalčiaus velenėlį. Sulygiuokite popierių lygiagrečiai su dešinėje
velenėlio pusėje esančiomis mėlynomis linijomis. Popieriaus krašto nereikia visiškai sulygiuoti su
atitinkama mėlyna linija, tačiau turi būti tarp dviejų išorinių linijų.
„Nukirpkite
Popierius
7. Įkiškite popierių dar kelis centimetrus, kol spausdintuvas pyptelės, tada pasukite ruloną atgal, kad
popierius tinkamai įsitemptų.
34 4 skyrius Kaip... (apie popierių)LTWW
8. Nuleiskite popieriaus įdėjimo svirtelę.
9. Stalčių įstumkite atgal į vietą.
10. Likusią popieriaus dalį susukite ant rulono. Sukdami popieriaus ribotuvą, pasukite ruloną parodyta
kryptimi.
11. Jei spausdintuvas negali nustayti popieriaus tipo, priekiniame skydelyje pateikiamas popieriaus
tipų sąrašas.
Pasirinkite naudojamo popieriaus rūšį. Jeigu nežinote, kokią turite pasirinkti, žr. „Tinkamos
popieriaus rūšys“ 202 puslapyje .
Popierius
LTWW Ruloną įdėkite į spausdintuvą [4520] 35
12. Priekiniame skydelyje prašoma nurodyti įdedamo rulono ilgį. Tai padarius, pradedama įdėti
popierių.
PASTABA: Nurodyti rulono ilgį nėra būtina (galite pasirinkti Unknown (nežinomas) ir tai neturi
jokios įtakos spausdintuvo veikimui. Nurodžius ilgį, spausdintuvas seks, kiek popieriaus jau
sunaudota ir informuos, kiek jo liko (jei nurodėte tikslų ilgį).
13. Jei spausdintuvui nepavyko rulono įdėti iš pirmo karto, jis automatiškai susuks popierių atgal ir be
jokios pagalbos pradės procesą iš naujo.
Jei ir antras bandymas bus nesėkmingas, spausdintuvas bandys trečią kartą, tada priekinis
skydelis paprašys jūsų pagalbos.
14. Jei spausdintuvas dar nekalibravo naudojamo popieriaus rūšies ir jei spalvų kalibravimas yra
išjungtas, spausdintuvas atliks spalvų kalibravimą. Žr.
kalibravimą“ 69 puslapyje .
15. Priekinis skydelis rodo pranešimą Ready (parengties būsena) ir spausdintuvas yra paruoštas
spausdinimui.
„Atlikite spalvų

Išimkite ruloną iš spausdintuvo [4520]

Popierius

Įprasta procedūra (rulonas pritvirtintas prie ašies)

PASTABA: Ši tema taikoma tik „HP Designjet“ 4520 serijos spausdintuvams.
Prieš išimdami ruloną patikrinkite, ar jo galas vis dar pritvirtintas prie ašies, ir atlikite atitinkamą procedūrą, kaip nurodyta toliau.
Jei rulono galas pritvirtintas prie ašies, atlikite šią procedūrą.
36 4 skyrius Kaip... (apie popierių)LTWW
1.
Priekiniame spausdintuvo skydelyje pasirinkite išėmimas)Unload roll 1 (išimti 1 ruloną) arba Unload roll 2 (išimti 2 ruloną).
PATARIMAS: Popieriaus išėmimą galite pradėti ir nenaudodami priekinio pilto, tiesiog pakelkite
ir nuleiskite popieriaus įdėjimo svirtelę.
2. Paprastai popierius iš spausdintuvo bus išimtas.
Jei popierius automatiškai iš spausdintuvo neišimamas, priekiniame skydelyje pasirodys pranešimas, kad reikia pakelti popieriaus įdėjimo svirtelę ir, suėmus už rankenėlės, popieriaus ribotuvą sukti tol, kol iš spausdintuvo bus išimtas popierius. Kai baigsite, nuleiskite popieriaus įdėjimo svirtelę.
3. Ranka popieriaus ribotuvą sukite tol, kol visas popierius bus suvyniotas ant rulono.
4. Paspauskite klavišą „Select“ (pasirinkti).
5. Truputėlį pakelkite stalčių ir patraukite jį į save.
piktograma, tada Paper unload (popieriaus
6. Iš spausdintuvo ištraukite ruloną, pirmiausia traukdami dešinį galą. Išimdami ašį neįkiškite pirštų į
ašies laikiklius.

Rulono galas nepritvirtintas prie ašies

Jei rulono galas matosi, tačiau nėra pritvirtintas prie ašies:
1. Jeigu priekiniame skydelyje jau pasirinkote Paper unload (popieriaus išėmimas), norėdami
atšaukti veiksmą, paspauskite mygtuką Cancel (atšaukti).
2. Pakelkite popieriaus įdėjimo svirtelę.
3. Pakelkite įrenginio kabelių svirtelę.
Popierius
Jei priekiniame skydelyje rodomas perspėjimas dėl svirtelių, ignoruokite jį.
4. Iš spausdintuvo priekio ištraukite popierių.
5. Truputėlį pakelkite stalčių ir patraukite jį į save.
LTWW Išimkite ruloną iš spausdintuvo [4520] 37
6. Iš spausdintuvo ištraukite tuščiąį, pirmiausia traukdami dešinį galą. Išimdami ašį neįkiškite pirštų
į ašies laikiklius.
7. Nuleiskite įrenginio kabelių svirtelę ir popieriaus įdėjimo svirtelę.
8. Jei priekiniame skydelyje rodomas perspėjimo pranešimas, norėdami jį panaikinti paspauskite
mygtuką Select (pasirinkti).

Popieriaus nesimato

Jei rulono galo spausdintuve visiškai nesimato:
1. Priekiniame skydelyje paspauskite mygtuką Form Feed and Cut (formuoti tiekimą ir nupjovimą) ir
likęs popierius bus išstumtas.
2. Truputėlį pakelkite stalčių ir patraukite jį į save.
3. Iš spausdintuvo ištraukite tuščiąį, pirmiausia traukdami dešinį galą. Išimdami ašį neįkiškite pirštų
į ašies laikiklius.

Nukirpkite popierių rankiniu peiliu [4520]

PASTABA: Ši tema taikoma tik „HP Designjet“ 4520 serijos spausdintuvams.
Jei popieriaus kraštas nešvarus arba nelygus, jį galite nupjauti rankiniu peiliu. Taip įdėjimo metu išvengsite popieriaus strigčių.
1. Atidarykite rulono, kurį norite apkarpyti, stalčių.
2. Kaire ranka užtempkite priekinį popieriaus kraštą ant rulono viršaus ir nuleiskite stalčiaus priekyje.
Popierius
3. Suraskite dešinėje stalčiaus pusėje esantį rankinį peilį.
38 4 skyrius Kaip... (apie popierių)LTWW
4. Suimkite peilį dešine ranka ir pasukite, kaip parodyta ant peilio dangčio. Taip padarysite pradinį
pjūvį. Tada atsargiai perbraukite juo per popierių.
5. Nuimkite nukirptą popieriaus dalį.
6. Norėdami patraukti popieriaus kraštą, pasukite ašį į priešingą pusę.
Popierius
LTWW Nukirpkite popierių rankiniu peiliu [4520] 39
7. Grąžinkite peilį atgal į vietą dešinėje stalčiaus pusėje.

Peržiūrėkite informaciją apie popierių

Priekiniame spausdintuvo skydelyje pasirinkite arba piktograma, tada Informacija apie popierių, tada pasirinkite popieriaus šaltinį apie kurį norite gauti informacijos.
Priekinio skydelio ekrane matysite šią informaciją:
Rulono ir lapų būsena
PASTABA: The HP Designjet 4520 Printer serijos spausdintuvai spausdina tik ant popieriaus
rulonų.
Popieriaus gamintojo pavadinimas
Pasirinkta popieriaus rūšis
Popieriaus plotis milimetrais (išmatuotas spausdintuvo)
Popieriaus ilgis milimetrais (išmatuotas spausdintuvo)
Jei nėra įdėta popieriaus, pasirodys pranešimas Out of paper (nėra popieriaus).
Ta pati informacija (išskyrus gamintojo pavadinimą) pateikiama „Embedded Web Server“ (integruotojo
Popierius
tinklo serverio) puslapyje „Supplies“ (eksploatacinės medžiagos).

Atsisiųsti medijos profilius

Kiekviena palaikoma popieriaus rūšis turi savo charakteristikas. Spausdintuvas skirtingai spausdina ant skirtingų rūšių popieriaus, todėl pasiekiama geriausia spausdinimo kokybė. Pavyzdžiui, kai kurioms popieriaus rūšims gali reikėti daugiau rašalo arba ilgesnio džiuvimo laiko. Taigi spausdintuvui reikia duoti kiekvienos popieriaus rūšies poreikių aprašą. Aprašas yra vadinamas „media profile“ (medijų profilis). Laikmenų profilyje yra ICC profilis, kuriame aprašytos popieriaus spalvos savybės; ten taip pat pateikiama informacija apie kitas popieriaus savybes ir reikalavimus, kurie tiesiogiai nesusiję su spalva. Esantys spausdintuvo laikmenų profiliai jau yra įdiegti spausdintuvo programinėje įrangoje.
Tačiau peržiūrinėti visų galimų popieriaus rūšių sąrašą yra labai nepatogu, taigi spausdintuvas turi tik dažniausiai naudojamų popieriaus rūšių laikmenų profilius. Jei nusipirksite popieriaus, kurio laikmenų profilio nėra spausdintuve, pastebėsite, kad priekiniame skydelyje negalite pasirinkti popieriaus rūšies. Norėdami atsisiųsti tinkamą laikmenų profilį, eikite:
http://www.hp.com/go/4020/paperpresets/ HP Designjet 4020 serijos spausdintuvams
http://www.hp.com/go/4520/paperpresets/ HP Designjet 4520 serijos spausdintuvams
40 4 skyrius Kaip... (apie popierių)LTWW
Jei internete nerandate reikalingo laikmenų profilio, jis gali būti pridėtas prie naujausios programinės aparatinės jūsų spausdintuvo įrangos. Informacijos apie tai rasite programinės aparatinės įrangos leidiniuose. Žr.
„Atnaujinkite programinę aparatinę spausdintuvo įrangą“ 118 puslapyje .

Ne HP popieriaus naudojimas

HP popieriaus rūšys buvo visiškai patikrintos spausdintuvuose ir spaudiniai gali būti geriausios kokybės.
Tačiau galite spausdinti su bet kurio gamintojo popieriumi. Tokiu atveju turite pasirinkti (priekiniame skydelyje) HP popieriaus rūšį, kuri yra panašiausia į naudojamą popierių. Jei abejojate, išbandykite keletą skirtingų HP popieriaus rūšių nustatymų ir pasirinkite tą, kuria pasiekiama geriausia spausdinimo kokybę. Jeigu jūsų netenkina spausdinimo rezultatas spausdinant ant kurios nors popieriaus rūšies,
„Bendrieji patarimai“ 151 puslapyje .
žr.

Atšaukti džiūvimo laiką

Paspauskite priekiniame skydelyje esantį mygtuką Form Feed and Cut (formuoti tiekimą ir nupjovimą) (1).
ĮSPĖJIMAS: Gali nukentėti spaudinio, kuriam neužteko laiko nudžiūti, kokybė.

Keisti džiūvimo laiką

Dėl specialių spausdinimo sąlygų galite pakeisti džiovinimo trukmės nustatymą.
Pasirinkite išrinkite ąselę pasirinkti iš Extended (išplėstinis), Optimal (optimalus), Reduced (sumažintas) arba None (nėra).
„Džiuvimo trukmė“ 203 puslapyje .
Žr.
piktograma, tada Select drying time (pasirinkti džiuvimo laiką). Galite
Popierius
LTWW Ne HP popieriaus naudojimas 41

5 Kaip... (apie spausdinimo užduotis)

Pateikite užduotį per „Embedded Web Server“ (integruotasis tinklo serveris)
Išsaugokite užduotį
Atspausdinkite išsaugotą užduotį
Atšaukite užduotį
Spausdinimo eilės tvarkymas
Darbų išdėstymas, norint taupyti popierių
Neprižiūrimas spausdinimas/naktinis spausdinimas
Spausdinimo užduotis
42 5 skyrius Kaip... (apie spausdinimo užduotis) LTWW

Pateikite užduotį per „Embedded Web Server“ (integruotasis tinklo serveris)

1. Prieikite prie „Embedded Web Server“ (integruotojo tinklo serverio) (žr. „Prieikite prie „Embedded
Web Server“ (integruotojo tinklo serverio)“ 16 puslapyje ).
2. Eikite į puslapį Submit job (pateikti užduotį).
3. Pasirinkite Add files (pridėti failus) ir norėdami pasirinkti saiką, kurį norite spausdinti, naršykite
kompiuteryje.
PASTABA: Pateikiant užduotį, kuri bus spausdinama per „Embedded Web Server“ (integruotąjį
tinklo serverį), nebūtina, kad kompiuteryje būtų įdiegta originali spausdintuvo tvarkyklės ar failo programa.
4. Jei norite pateikti daugiau nei vieną failą, pasirinkite dar kartą mygtuką Add files (pridėti failus) ir
pasirinkite norimus failus. Naudodami Move Up (judėti aukštyn) irMove Down (judėti žemyn) mygtukus, galite pakeisti kelių failų tvarką.
5. Jei norite pakeisti failų pateikimo tvarką, naudodamiesi dešinėje ekrano pusėje esančiu mygtuku,
perkelkite failus aukštyn ar žemyn pagal pirmenybę.
6. Jei spausdinate daug dokumento kopijų, bus spausdinamos visos 1 puslapio kopijos, po to visos
2 puslapio kopijos ir t. t. Pažymėkite žymės langelį Collate (rūšiuoti) Control Settings (valdymo nustatymai), jei reikia atspausdinti vieną viso dokumento kopiją, po to kitą viso dokumento kopiją ir t. t.
PASTABA: Kai Collate (rūšiuoti) įjungtas, kiekviena dokumento kopija siunčiama į spausdintuvą
kaip atskiras darbas.
7. Nustatykite likusias užduoties parinktis.
Jei paliksite parinktį nustatytą Default (numatytoji), bus naudojami nustatymai, saugomi užduotyje. Jei užduotyje tai parinkčiai nėra nustatymų, bus naudojami spausdintuvo nustatymai. Spausdintuvo nustatymai gali būti pakeisti priekiniame skydelyje ir kai kada įrenginio sąrankos puslapyje „Embedded Web Server“ (integruotojo tinklo serveryje).
8. Paspauskite mygtuką Print (spausdinti) ekrano viršuje, kai būsite pasirinkę visus nustatymus.
LTWW Pateikite užduotį per „Embedded Web Server“ (integruotasis tinklo serveris) 43
Spausdinimo užduotis

Išsaugokite užduotį

Jei ketinate užduotį perspausdinti vėliau, pakeitę užduoties nustatymus (kaip dydis ar kokybė), galite išsaugoti užduotį spausdintuve, kad vėliau nereikėtų jos pateikti iš naujo.
PASTABA: Jei norite perspausdinti užduotį be pakeitimų, galite padaryti tai iš spausdintuvo laukimo
eilės, neišsaugoję užduoties.
Galite išsaugoti užduotį tik pateikę ją spausdinimui:
1. Prieikite prie „Embedded Web Server“ (integruotąjį tinklo serverio) (žr.
Web Server“ (integruotojo tinklo serverio)“ 16 puslapyje ).
2. Eikite į puslapįSubmit job (pateikti užduotį).
3. Savo kompiuteryje susiraskite ir pažymėkite norimą spausdinti failą.
4. Jei norite pateikti daugiau nei vieną failą, spustelėkite mygtuką Add another file (pridėti kitą failą)
ir pereikite prie kito failo. Visų kartu pateiktų failų nustatymai bus vienodi.
PASTABA: Jei naudojate „Windows“ ir „Internet Explorer“, galite paspausti mygtuką Add files
(pridėti failų) ir pasirinkti keletą failų iš karto.
5. Užduoties parinktyse pažymėkite parinktį Store job in printer (įrašyti užduotį spausdintuve).
6. Nustatykite likusias užduoties parinktis.
7. Spustelėkite mygtuką Print (spausdinti).

Atspausdinkite išsaugotą užduotį

1. Prieikite prie „Embedded Web Server“ (integruotojo tinklo serverio) (žr. „Prieikite prie „Embedded
Web Server“ (integruotojo tinklo serverio)“ 16 puslapyje ).
2. Pereikite į puslapį Stored jobs (įrašytos užduotys).
„Prieikite prie „Embedded
Spausdinimo užduotis
3. Pasirinkite užduotį ar užduotis, kurias norite spausdinti, pažymėdami langelius prie kiekvienos
užduoties pavadinimo.
4. Paspauskite mygtuką Print (spausdinti), kad užduotis būtų spausdinama su pradiniais
nustatymais, arba mygtuką Advanced Print (išplėstinis spausdinimas), jeigu norite pakeisti nustatymus.

Atšaukite užduotį

Užduotį galite atšaukti naudodami priekinio skydelio mygtuką Cancel (atšaukti) arba „Embedded Web Server“ (integruotojo tinklo serveryje) pasirinkdami užduotį ir spustelėdami piktogramą Cancel (atšaukti).
Spausdintuvas popierių paduoda taip, tarsi spausdinimas būtų baigtas.
PASTABA: Keliolikos puslapių užduoties ar didelio failo spausdinimui sustabdyti gali reikėti daugiau
laiko nei kitiems failams.

Spausdinimo eilės tvarkymas

Jūsų spausdintuvas gali saugoti puslapius eilėje, kol spausdinamas dabartinis lapas. Eilėje gali būti puslapiai iš daugiau nei vienos užduoties.
44 5 skyrius Kaip... (apie spausdinimo užduotis) LTWW
PASTABA: Toliau pateikta informacija taikoma tik tuo atveju, jeigu spausdinimo užduotims pateikti
naudojate vieną iš tvarkyklių, pateiktų kartu su spausdintuvu ar „Embedded Web Server“ (integruotu tinklo serveriu).

Eilės įjungimas ir išjungimas

Jūs galite išjungti eilę naudodami tinklo serverį (skirtukas „Settings“ (nustatymai) > „Device setup“ (įrenginio nustatymas) > „Queue“ (eilė)) arba priekinį skydelį: pasirinkite
tada Job management options (užduoties valdymo parinktys) Enable queue (įjungti eilę). Norėdami įjungti arba išjungti, naudokite priekinį skydelį.

„When To Start Printing“ (kada pradėti spausdinti) parinktys

PASTABA: „When To Start Printing“ (kada pradėti spausdinti) parinktys negali būti naudojamos su
„PostScript“ užduotimis.
Galite pasirinkti laiką, kada turi būti išspausdintas failas, laukianti spausdinimo eilėje. Tinklo serveryje pasirinkite Settings (nustatymai) skirtuką > Device setup (įrenginio nustatymai) > When to start
printing (kada pradėti spausdinti); arba priekiniame skydelyje pasirinkite management options (užduoties valdymo parinktys) When to start printing (kada pradėti spausdinti).
Galite rinktis iš trijų parinkčių:
Kai pažymėta parinktis After Processing (po apdorojimo) spausdintuvas laukia, kol bus
apdorotas visas failas ir tik tada pradeda spausdinti. Tai yra lėčiausias nustatymas, tačiau jį pasirinkus, pasiekiama geriausia spausdinimo kokybė.
piktograma, tada Job
piktograma,
Kai pažymėta parinktis Immediately (nedelsiant), spausdintuvas spausdina puslapį tuo pačiu
metu, kai jis apdorojamas. Tai sparčiausias nustatymas, tačiau spausdintuvas spausdinimo pusiaukelėje gali sustoti, nes jam prireikia apdoroti duomenis. Šio nustatymo nepatartina rinktis sudėtingiems, sodrių spalvų vaizdams spausdinti.
Kai pažymėta parinktis Optimized (optimizuotas) (tai numatytasis nustatymas), spausdintuvas
apskaičiuoja geriausią laiką, kada pradėti spausdinti laiką. Tai dažniausiai yra geriausias kompromisas tarp nustatymų After Processing (po apdorojimo) ir Immediately (nedelsiant).

Užduoties eilėje identifikavimas

Eilę geriausia peržiūrėti „Embedded Web Server“ (integruotame tinklo serveryje) (Information (informacija) > Job queue (užduočių eilė)), kur galite tvarkyti eilę ir gauti visą informaciją apie
kiekvieną užduotį (spustelint failo pavadinimą).
Tačiau eilę galite valdyti ir priekiniame skydelyje. Pasirinkite eilė), kur matosi eilėje esančių užduočių sąrašas.
Kiekvienas jų turi identifikatorių, susidedantį iš:
<vietos eilėje>: <vaizdo pavadinimas>
Šiuo metu spausdinama užduotis yra 0 pozicijoje. Po jos bus spausdinama užduotis, esanti 1 pozicijoje, ankstesnė jau atspausdinta užduotis – -1 pozicijoje.
piktograma, tada Job queue (užduočių

Pirmenybės suteikimas užduočiai eilėje

Jei, naudodami „Embedded Web Server“ (integruotąjį tinklo serverį), norite, kad būtų spausdinama kita užduotis, pažymėkite ją ir pasirinkite Reprint (spausdinti pakartotinai) arba priekiniame skydelyje pasirinkite: . Perkelkite į priekį.
LTWW Spausdinimo eilės tvarkymas 45
Spausdinimo užduotis
Jei puslapių loginis surikiavimas yra įjungtas, pirmenybinė užduotis gali būti surikiuota kartu su kitomis užduotimis. Jeigu tikrai norite, kad ši užduotis būtų spausdinama kita ir atskirai ant rulono, pirmiausia išjunkite loginį surikiavimą, tuomet perkelkite tą užduotį į eilės pradžią, kaip aprašyta toliau.

Užduoties pašalinimas iš eilės

Esant normalioms aplinkybėms nėra jokio reikalo šalinti išspausdintą užduotį iš spausdinimo eilės, nes ji ir taip nukeliauja į eilės galą atėjus naujoms spausdinimo užduotims. Tačiau jei failą spausdinti išsiuntėte per klaidą ir nenorite, kad ji būtų dar kartą išspausdinta, tą failą galite tiesiog ištrinti – pažymėkite tokį failą ir pasirinkite Delete (naikinti) (įtaisytame tinklo serveryje arba priekiniame skydelyje).
Tokiu pačiu būdu galite panaikinti užduotį, kuri dar nebuvo išspausdinta.
Jeigu užduotis šiuo metu spausdinama (tinklo serveryje „Status“ (būsena) = spausdinama arba priekiniame skydelyje jos pozicija eilėje yra 0) ir jūs norite užduotį atšaukti ir panaikinti, pirmiausia tinklo serveryje paspauskite piktogramą Cancel (atšaukti) arba priekiniame skydelyje paspauskite mygtuką
Cancel (atšaukti), o tada panaikinkite užduotį iš sąrašo.

Eilėje laukiančios užduoties kopijavimas

Norėdami padaryti eilėje esančių užduočių kopijų, įtaisytame tinklo serveryje pasirinkite užduotį ir paspauskite piktogramą Reprint (spausdinti pakartotinai), tada nurodykite norimą kopijų kiekį. Darbas bus perkeltas į eilės priekį.
Spausdinimo užduotis
Tai taip pat galite padaryti priekiniame skydelyje: pažymėkite darbą ir pasirinkite Copies (kopijos), tada nurodykite norimą kopijų skaičių ir paspauskite mygtuką Select (pasirinkti). Tokiu būdu perrašoma bet kuri reikšmė, kurią nustatė jūsų programinė įranga.
PASTABA: Jei siunčiant failą parinktis Rotate (pasukti) buvo nustatyta On (įjungta), kiekviena kopija
bus pasukta.
Jeigu užduotis buvo išspausdinta, naudokite Move to front (perkelti į priekį), kad perkeltumėte tą darbą į eilės viršų.

Užduoties būsenos supratimas

Toliau pateikti galimi užduočių būsenų pranešimai (maždaug tokia tvarka, kokia jie gali būti rodomi):
priimama: spausdintuvui siunčiama užduotis iš kompiuterio
laukiama, kol bus apdorota: spausdintuvas priėmė užduotį ir dabar laukia, kol ji bus apdorota
(taikoma tik užduotims, pateiktoms naudojant „Embedded Web Server“ (integruotąjį tinklo serverį).
apdorojama: spausdintuvas analizuoja ir apdoroja užduotį
ruošiama spausdinti: spausdintuvas prieš spausdindamas atlieka rašymo sistemos patikrinimą
laukiama, kol bus galima spausdinti: kai tik spausdintuvas atsilaisvins, užduotis bus
išspausdinta
laukiama, kol bus išdėstyta: spausdintuve nustatytas nustatymas Nesting=On
(Išdėstymas=Įjungta), todėl jis laukia, kol bus išdėstytos kitos užduotys ir jis galės toliau spausdinti
sulaikyta: užduotis išsiųsta nustačius parinktį on hold for preview (sulaikyta peržiūrėti), todėl ji
yra sulaikyta
PASTABA: Jeigu spausdindamas užduotį spausdintuvas „pakimba“ ir yra įjungta eiliškumo
ypatybė, tai kitą kartą įjungus spausdintuvą iš dalies išspausdinta užduotis atsiras eilėje sulaikyta kai spausdintuvas vėl įjungiamas. Kai tęsite užduotį, jis pradės spausdinti tą puslapį, kuriame jo darbas buvo pertrauktas.
46 5 skyrius Kaip... (apie spausdinimo užduotis) LTWW
sulaikyta dėl popieriaus: užduoties išspausdinti negalima, nes spausdintuve nėra jai reikiamo
popieriaus (žr.
[4520]“ 182 puslapyje ): norėdami tęsti darbą, įdėkite reikiamo popieriaus ir spustelėkite
Continue (tęsti)
sulaikyta dėl apskaitos: užduoties išspausdinti nepavyko, nes spausdintuve reikia nustatyti visų
spausdinimo užduočių sąskaitos ID: norėdami tęsti darbą, įveskite sąskaitos ID ir spustelėkite
Continue (tęsti)
spausdinama
džiovinama
popieriaus kirpimas
išstumiamas lapas
atšaukiama: užduotis atšaukiama, tačiau lieka spausdintuvo užduočių eilėje
ištrinama: užduotis ištrinama iš spausdintuvo
išspausdinta
atšaukta: ši užduotis spausdintuve yra atšaukta
atšaukta vartotojo
„„On hold for paper“ (sulaikyta dėl popieriaus) pranešimas
tuščia užduotis: užduotyje nėra nieko, ką galima būtų išspausdinti

Darbų išdėstymas, norint taupyti popierių

Loginis surikiavimas reiškia puslapių padėjimą popieriuje vienas šalia kito, o ne vienas paskui kitą. Taip daroma, kad būtų sutaupomas popierius.
1. Popieriaus srauto kryptis
2. Loginis surikiavimas išjungtas
3. Loginis surikiavimas įjungtas
4. Dėl surikiavimo sutaupytas popierius
LTWW Darbų išdėstymas, norint taupyti popierių 47
Spausdinimo užduotis

Kada spausdintuvas mėgina surikiuoti puslapius?

Kai yra tenkinamos šios sąlygos:
Į spausdintuvą yra įdėtas popieriaus rulonas, o ne lapai.
Priekinio skydelio meniu „Job Management“ (užduoties tvarkymas) arba įtaisytojo tinklo serverio
įrenginio sąrankos puslapyje parinktis Nest (išdėstyti) yra „On“ (įjungta).
Eilė turi būti nustatyta „On“ (įjungta).

Kurie lapai gali būti surikiuojami?

Visus puslapius galima surikiuoti, nebent jie yra tokie dideli, kad rulone netelpa vienas šalia kito, arba jų yra per daug, kad tilptų ant rulone likusio popieriaus. Vienos logiškai surikiuotų puslapių grupės negalima išspausdinti padalinant ją ant dviejų rulonų.

Kurie puslapiai yra tinkami surikiavimui?

Norint, kad atskirus puslapius būtų galima surikiuoti kartu, jie turi būti suderinami pagal šiuos kriterijus:
Visi puslapiai turi būti su tuo pačiu spausdinimo kokybės nustatymu (Fast (greitas), Normal
(normalus) arba Best (geriausias).
Visi puslapiai turi būti „Optimized for Drawings/Text“ (optimizuoti piešiniams / tekstui) arba
„Optimized for Images“ (optimizuoti vaizdams).
Spausdinimo užduotis
„Maximum Detail“ (daugiausia detalių) nustatymas turi būti vienodas visuose puslapiuose.
„Margins“ (paraštės) nustatymas turi būti toks pat visiems puslapiams („Extended“ (išplėsta) arba
„Normal“ (normali).
Visų puslapių „Mirror“ (veidrodinio atvaizdavimo) nustatymas turi būti toks pats.
Visų puslapių „Rendering Intent“ (atvaizdavimo metodas) turi būti toks pats.
Visų puslapių „Cutter“ (peilis) nustatymas turi būti toks pats.
Visų puslapių spalvų reguliavimo nustatymas turi būti toks pats. Windows tvarkyklėje – Advanced
Color Settings (išplėstiniai spalvų nustatymai), Mac OS tvarkyklėje – CMYK Settings (CMYK nustatymai).
Visi puslapiai turi būti spalvoti arba pilkų pustonių, o ne taip, kad vieni spalvoti, o kiti pilkų pustonių.
Visi puslapiai turi būti vienoje iš šių grupių (tame pač
maišomos):
HP-GL/2 ir RTL ir CALS G4
„PostScript“, „PDF“, „TIFF“, „JPEG“
JPEG, TIFF ir CALS G4 puslapiai su didesne skyra nei 300 dpi kai kuriais atvejais gali nesirikiuoti
kitais puslapiais.
iame surikiavime esančios grupės negali būti

Kaip ilgai spausdintuvas laukia kito failo?

Tam, kad spausdintuvas galėtų sudaryti geriausią įmanomą puslapių loginį surikiavimą, jis laukia, kol failas bus priimtas, kad patikrintų, ar kitą gautą failą bus galima įtraukti į surikiavimą su šiuo puslapiu ar su kitais eilėje jau laukiančiais puslapiais. Šis laukimo laikas yra surikiavimo laukimo laikas. Numatytasis surikiavimo laikas yra dvi minutės. Tai reiškia, kad spausdintuvas, prieš išspausdindamas galutinai išdėstytus puslapius, paskutinio failo laukia 2 minutes. Šį laukimo laiką galite pakeisti spausdintuvo
priekiniame skydelyje. pasirinkite
48 5 skyrius Kaip... (apie spausdinimo užduotis) LTWW
piktograma, tada Job management options (užduoties valdymo
parinktys) Nest options (išdėstymo parinktys) Select wait time (pasirinkti laukimo laiką). Galimas reikšmių diapazonas yra nuo 1 iki 99 minučių.
Kol spausdintuvas laukia surikiavimui skirto laiko pabaigos, priekiniame skydelyje rodomas likęs laikas. Išdėstytus puslapius galite išspausdinti (atšaukti išdėstymo laukimo laiką) paspausdami mygtuką
Cancel (atšaukti).

Neprižiūrimas spausdinimas/naktinis spausdinimas

Jei norite, kad ilgą laiką nereikėtų prižiūrėti, kaip spausdinama, jums idealiai tiks „HP Designjet“ 4520 serijos spausdintuvas, turintis kelis rulonus ir papildomą krautuvą, be to, spausdinantis ryškius ir kokybiškus vaizdus.
Štai keletas patarimų, kaip atlikti ilgą spausdinimo užduočių eilę:
Jei įmanoma, naudokite naujus popieriaus rulonus.
Jei norite spausdinti ant rulonų, kurie jau pradėti naudoti, „Embedded Web Server“ (integruotame
tinklo serveryje) arba priekiniame skydelyje galite patikrinti, kokia popieriaus rūšis ir kiek popieriaus liko, kad žinotumėte, ar jo pakaks visoms užduotims išspausdinti.
PASTABA: Informaciją, kiek popieriaus liko, gausite tik tada, jei, įdėdami ruloną pirmą kartą,
spausdintuvui nurodėte popieriaus ilgį.
Patikrinkite, ar popierius pakankamai platus visoms užduotims išspausdinti (visoms per plačioms
užduotims bus nustatyta būsena „on hold for paper“ (sustabdyta dėl popieriaus).
Patikrinkite kasetėse esančio rašalo lygį.
Naudojant standartinę dėžutę rekomenduojama spausdinti mažiau nei 30 atskirų spaudinių.
Krautuvas gali tiekti iki 200 spaudinių.
Pateikę spausdinimo užduotis, jų būsenas galite valdyti naudodami „Embedded Web
Server“ (integruotasis tinklo serveris).
Lašo aptiktis turi būti „Intensive“ (intensyvi).
Džiuvimo laikas turi būti „Optimal“ (optimalus).
Rekomenduojame šiuos nustatymus, atsižvelgiant į popieriaus ir spaudinių rūšį.
Pasirinkite
piktograma, tada Paper handling options (popieriaus tiekimo parinktys) Roll
switching options (rulono pakeitimo parinktys) Minimize roll changes (sumažinti rulono pakeitimus).
5-1 Lentelė Rekomenduojami neprižiūrimo spausdinimo nustatymai
Spaudinio rūšis Spausdinimo
režimas
Eilutės Normalus Išjungta Eilutės Optimal
„MaxDetail“ (deta liausias)
Optimizuota Džiuvimo trukmė Popieriaus rūšys
(optimalus)
„Coated“, „Bond“, „Heavyweight Coated“, „Glossy“ (dengtas, kopijavimo, sunkiasvoris dengtas, blizgus)
Linijos ir užpildymai
Normalus Įjungta Eilutės Optimal
(optimalus)
„Coated“, „Bond“, „Heavyweight Coated“, „Glossy“ (dengtas, kopijavimo,
LTWW Neprižiūrimas spausdinimas/naktinis spausdinimas 49
Spausdinimo užduotis
5-1 Lentelė Rekomenduojami neprižiūrimo spausdinimo nustatymai (tęsinys)
Spaudinio rūšis Spausdinimo
Schemos Geriausias Įjungta Vaizdai Optimal
Atvaizdai, nuotraukos
režimas
Geriausias Įjungta Vaizdai Optimal
„MaxDetail“ (deta liausias)
Optimizuota Džiuvimo trukmė Popieriaus rūšys
(optimalus)
(optimalus)
sunkiasvoris dengtas, blizgus)
„Coated“, „Heavyweight Coated“, „Glossy“ (dengtas, sunkiasvoris dengtas, blizgus)
„Coated“, „Heavyweight Coated“, „Glossy“ (dengtas, sunkiasvoris dengtas, blizgus)
Spausdinimo užduotis
50 5 skyrius Kaip... (apie spausdinimo užduotis) LTWW

6 Kaip... (apie krautuvus) [4520]

PASTABA: Šis skyrius taikomas tik HP Designjet 4520 serijos spausdintuvams.
Krautuvas yra papildomas priedas, skirtas „HP Designjet“ 4520 serijos spausdintuvams. Jis sukrauna spaudinius lygiai vienas ant kito ir neleidžia jiems sukristi į dėklą.
Krautuvas
Įdiegti krautuvą
Išdiegti krautuvą
Keisti džiūvimo temperatūrą
Popieriaus rulonus pakeiskite naudodami krautuvą
Nuvalyti krautuvo išorę
Išvalyti krautuvo ratukus
Perkelkite arba laikykite krautuvą
LTWW 51
Krautuvas

Įdiegti krautuvą

1. Sujunkite kabelius tarp krautuvo ir spausdintuvo.
2. Įjunkite krautuvą.
3.
Pasirinkite (priedai) Stacker (krautuvas) Install stacker (įdiegti krautuvą). Priekinis skydelis nurodys pritvirtinti krautuvą prie spausdintuvo.
4. Krautuvas turi du dangčius, kurie jungiami su spausdintuvo deflektoriais. Norėdami pritvirtinti
krautuvą prie spausdintuvo, pirmiausia pritvirtinkite vieną pusę, tada kitą (taip reikia mažiau jėgos).
Reikia šiek tiek laiko įšilimui, ypač jei krautuvas tik įjungtas.
PASTABA: Krautuvas veikia su sukarpytais popieriaus lapais. Kai jis įjungtas, įjungiamas automatinis
nupjovimas. Krautuvas negali veikti, kai nupjovimas išjungtas arba jei spausdinimo medžiaga negali būti nupjauta (pvz., drobė).
piktograma esanti ant priekinio spausdintuvo skydelio, tada Accessories

Išdiegti krautuvą

1.
Norėdami išdiegti krautuvą, pasirinkite tada Accessories (priedai) Stacker (krautuvas) Uninstall stacker (išdiegti krautuvą).
2. Priekinis skydelis nurodys atjungti krautuvą nuo spausdintuvo. Traukite spausdintuvą iš vienos
pusės, kad nuimtumėte jį nuo tos pusės, tada nuimkite nuo kitos pusės.
3. Atjunkite krautuvo kabelius.
piktograma, esanti ant priekinio spausdintuvo skydelio,

Keisti džiūvimo temperatūrą

PASTABA: Ši parinktis galima tik jei krautuvas įdiegtas spausdintuve.
52 6 skyrius Kaip... (apie krautuvus) [4520] LTWW
Krautuvas turi šildomą rulono laikiklį, kuris lygina popierių. Norėdami pakeisti ritinio temperatūrą, pasirinkite
Stacker (krautuvas) Select temperature level (pasirinkti temperatūros lygį). Yra trys parinktys:
Normal (normali) yra numatytasis ir rekomenduojamas nustatymas.
piktograma esanti ant priekinio spausdintuvo skydelio, tada Accessories (priedai)
High (aukšta) rulono laikikliui nustato aukštesnę temperatūrą, kurios gali prireikti ypač standžiam
popieriui.
Low (žema) rulono laikikliui nustato žemesnę temperatūrą, kurios gali prireikti popieriui ypač jautria
danga.

Popieriaus rulonus pakeiskite naudodami krautuvą

1. Išimkite krūvą supjaustyto popieriaus iš krautuvo ir taip palengvinkite krautuvo darbą.
2. Krautuvą atjunkite nuo spausdintuvo: pirmiausia vieną pusę, tada kitą.
3. Pakeiskite rulonus įprastu būdu: žr.
įdėkite į spausdintuvą [4520]“ 33 puslapyje .
„Išimkite ruloną iš spausdintuvo [4520]“ 36 puslapyje ir „Ruloną

Nuvalyti krautuvo išorę

Žr. „Nuvalyti spausdintuvo išorę“ 114 puslapyje .

Išvalyti krautuvo ratukus

DĖMESIO! Naudojamas krautuvas įkaista. Prieš valydami, jį išjunkite ir leiskite atvėsti.
Krautuvas
Dažnai rašalo lieka ant pagrindinių krautuvo ratukų ir mažų išvesties ratukų, todėl jie turi būti reguliariai valomi drėgnu skudurėliu.
Valymo dažnumas priklauso ir nuo naudojamo popieriaus rūšies.
Jei naudojamas paprastas, dengtas arba sunkiasvoris dengtas popierius, užteks vieno karto per
mėnesį.
Jei naudojamas permatomas, veleninis, blizgus arba brėžinių popierius, net spausdinant lėčiausiu
režimu, valyti gali tekti kas savaitę.
LTWW Popieriaus rulonus pakeiskite naudodami krautuvą 53
Krautuvas

Perkelkite arba laikykite krautuvą

Prieš krautuvą perkeldami ar laikydami, atlikite keletą veiksmų, kurie sumažins jo užimamą vietą.
1. Atsukite varžtus kiekvienoje krautuvo dėklo pusėje ir leiskite dėklui kabėti vertikaliai.
2. Išimkite kaištį iš kiekvienos kojos išplėtimo, o išplėtimą pasukite į viršų.
54 6 skyrius Kaip... (apie krautuvus) [4520] LTWW
7 Kaip... (apie vaizdų pritaikymą)
Keisti popieriaus dydį
Sukurti įprastą popieriaus dydį
Spausdinimo kokybės pakeitimas
Pasirinkite spausdinimo kokybės nustatymus
Spausdinkite didžiausiu greičiu
Nustatykite paraštes
Spausdinti ant per didelio popieriaus
Spausdinkite be paraščių
Vaizdų pritaikymas
Pasirinkite vaizdo orientaciją
Vaizdo pasukimas
Veidrodinio vaizdo spausdinimas
Padidinkite vaizdą
Norėdami pakeisti paletės nustatymus
Viena kitą dengiančių linijų tvarkymo būdo keitimas
Grafinių elementų kalbos nustatymas
LTWW 55

Keisti popieriaus dydį

Popieriaus dydis gali būti nurodomas tokiais būdais:
Naudojant „Windows“ spausdintuvo tvarkyklę: Pasirinkite skirtuką Paper/Quality (popierius/
kokybė) skirtuką, tada Size is (dydis) .
Naudojant „Mac OS“ spausdintuvo tvarkyklę: meniu File (failas) pasirinkite Page Setup (puslapio
nustatymas), kontekstiniame meniu Format for (formatas) pasirinkite savo spausdintuvą ir Paper Size(popieriaus dydis).
Vaizdų pritaikymas
PASTABA: Jei meniu File (failas) pasirinkite Page Setup (puslapio nustatymas)Print
(spausdinti), tada Paper size(popieriaus dydis).
Naudojant „Embedded Web Server“ (integruotąjį tinklo serverį): pereikite prie sekcijos Page Size
(popieriaus dydis), esančios puslapyje Submit Job (pateikti užduotį).
Naudodami priekinį skydelį: pasirinkite (numatytosios spausdinimo parinktys) Paper options (popieriaus parinktys) Select paper size (pasirinkti popieriaus dydį).
PASTABA: Jei popieriaus dydis nustatytas pagal spausdintuvo tvarkyklę ar „Embedded Web
Server“ (integruotąjį tinklo serverį), perrašomas popieriaus dydis, nustatytas priekiniame skydelyje.
piktogramą, tada Default printing options

Sukurti įprastą popieriaus dydį

Įprastą popieriaus dydį galite sukurti naudodami spausdintuvo tvarkyklę arba „Embedded Web Server“ (integruotąjį tinklo serverį).
PASTABA: Ar galėsite sukurti įprastą popierius dydį, priklausys nuo to, kokias administravimo teises
turite.

Naudodami HP-GL/2 ir HP RTL spausdintuvo tvarkyklę, skirtą „Windows“ operacinei sistemai

1. pasirinkite skirtuko Paper/Quality (popierius/kokybė) puslapį.
2. Paspauskite mygtuką Custom (įprastas).
3. Pasirinkite vieną iš pateiktų pavadinimų (nuo Custom 1 (1 įprastas) iki Custom 5 (2 įprastas),
skirtų jūsų sukurtam įprastam popieriaus dydžiui.
4. Įveskite jo plotį ir ilgį.
5. Paspauskite mygtuką OK (gerai).
56 7 skyrius Kaip... (apie vaizdų pritaikymą)LTWW

Naudodami spausdintuvo tvarkyklę „PostScript“, skirtą „Windows“

Norėdami sukurti įprastą popieriaus dydį, turite šias pasirinkimo galimybes.
Tvarkyklės dialogo lange spustelėkite Custom (pasirinktas) mygtuką Paper/Quality (popierius/
kokybė) skirtuke, tada nurodykite naujo popieriaus dydį ir matmenis, tada spustelkite Save (išsaugoti) norėdami išsaugoti naują popieriaus dydį. Kad pamatytumėte naują tinkintą dydį s ąraše, išeikite iš spausdintuvo ypatybių lango, vėl į jį įeikite (ir paspauskite mygtuką More (daugiau), jei reikia).
PASTABA: Tvarkyklė neleis jums sukurti popieriaus formato, kurio plotis didesnis už jo ilgį.
Meniu start (pradėti) pasirinkite Printers and Faxes (spausdintuvai ir faksai), tada meniu File
(failas) pasirinkite Server Properties (serverio ypatybės). Ąselėje „Forms“ (formos) pažymėkite langelį Create a new form (sukurti naują formą), nurodykite naujos formos pavadinimą ir matmenis, tada spustelėkite Save Formrašyti formą). Tvarkyklės dialogo lange jau yra jūsų naujas įprastas popierius „Paper/Quality tab“ (popierius/kokybės skirtukas) (naudokite More (daugiau) mugtuką, jei reikia).
Pasirinkite PostScript Custom Page Size iš popieriaus formatų sąrašo, tada nurodykite
popieriaus matmenis ir spustelėkiteOK (gerai), norėdami įrašyti naujus PostScript Custom Page Size matmenis. Naujasis jūsų popieriaus formatas yra įrašytas, jis išsilaikys kol jūs išeisite iš šios programos, tada vėl bus sugrįžta prie numatytojo formato. „Paper/Quality“ skirtuko sąraše pamatysite PostScript Custom Page Size („PostScript“ įprastas popieriaus dydis) įrašą.
Vaizdų pritaikymas

Naudodami spausdintuvo tvarkyklę PostScript, skirtą Mac OS X

1. Pasirinkite Page Setup (puslapio nustatymas) iš meniu File (failas).
PASTABA: Jei meniu File (failas) pasirinkite Page Setup (puslapio nustatymas)Print
(spausdinti).
2. Iš sąrašo Paper Size (popieriaus dydis) pabaigos pasirinkite Manage Custom Sizes (valdyti
įprastus dydžius).
3. Paspauskite mygtuką New (naujas) arba +.
4. Įveskite pavadinimą, parinktą sukurtam įprastam popieriaus dydžiui.
5. Įveskite jo plotį ir ilgį.

Naudodami „Embedded Web Server“ (integruotąjį tinklo serverį)

1. Pereikite prie sekcijos Page Size (popieriaus dydis), esančios puslapyje Submit Job (pateikti
užduotį).
2. Pasirinkite parinktį Custom (įprastas).
3. Pasirinkite savo norimo dydžio puslapio plotį ir ilgį.

Spausdinimo kokybės pakeitimas

Jūsų spausdintuvas turi tris skirtingas spausdinimo kokybės parinktis: Best (geriausia), Normal (normali) ir Fast(sparti). Taip pat yra dvi papildomos parinktys, kurios turi įtakos spausdinimo kokybei: Optimize for drawings/text (optimizacija, skirta piešiniams/tekstui) arba Optimize for images (optimizacija, skirta vaizdams) ir Maximum detail (daugiausiai detalių). Informacijos apie pasirinkčių pasirinkimą, žr.
LTWW Spausdinimo kokybės pakeitimas 57
„Pasirinkite spausdinimo kokybės nustatymus“ 58 puslapyje .
Vaizdų pritaikymas
Spausdinimo kokybę galite nustatyti taip:
Naudojant „Windows“ spausdintuvo tvarkyklę: eikite į skyrių „Print Quality“ (spausdinimo kokybė),
kuri yra skirtuko „Paper/Quality“ (popierius / kokybė) puslapyje.
Naudojant „Mac OS“ spausdintuvo tvarkyklę: pereikite prie skydelio „Image Quality“ (vaizdo
kokybė).
Naudojant „Embedded Web Server“ (integruotąjį tinklo serverį): pereikite prie skyriaus „Image
Quality“ (vaizdo kokybė), esančios puslapyje „Submit Job“ (pateikti užduotį).
Naudodami priekinį skydelį: pasirinkite
piktograma, tada Default printing options
(numatytosios spausdinimo parinktys) Image quality (vaizdo kokybė).
PASTABA: Jei spausdinimo kokybė nustatyta pagal spausdintuvo tvarkyklę ar „Embedded Web
Server“ (integruotąjį tinklo serverį), perrašoma spausdinimo kokybė, nustatyta priekiniame skydelyje.
PASTABA: Spausdinimo kokybės negalima pakeisti puslapiuose, kuriuos jau gauna ar gavo
spausdintuvas (net jei dar nepradėjote spausdinti).

Pasirinkite spausdinimo kokybės nustatymus

Toliau esančioje lentelėje nurodyti spausdinimo kokybės nustatymai ir popieriaus rūšys skirtingiems spaudiniams, jeigu naudojate popieriaus ruloną. Šių pasiūlymų laikytis neprivalote, tačiau jie gali jums padėti.
Jeigu naudojate popieriaus lapus, rekomenduojama nustatyti Best (geriausia) spausdinimo kokybę.
Jeigu nežinote, kaip pakeisti spausdinimo kokybę, žr.
„Spausdinimo kokybės
pakeitimas“ 57 puslapyje .
PASTABA: Didelio tankio vaizdai turėtų būti spausdinami ant sunkesnio popieriaus (sunkiasvorio arba
slidaus).
Spausdinimo turinys
Spausdinimo kokybė
Eilutės (juodraščiui) Greitas Piešiniai / tekstas Off – išjungtas
Eilutės Normalus Piešiniai / tekstas Išjungta Skaisčiai baltas
Vaizdo kokybės nustatymai Popieriaus rūšys
Optimizuota Daugiausiai
detalių
(arba On – įjungtas: dėl geresnės kokybės, mažesnio greičio)
Skaisčiai baltas
Ypač aukštos kokybės popierius
Permatomos medžiagos*
Dengtas popierius
Ypač aukštos kokybės popierius
Permatomos medžiagos*
Dengtas popierius
Linijos ir užpildymas (greitas)
Normalus Piešiniai / tekstas Įjungta Skaisčiai baltas
Ypač aukštos kokybės popierius
Permatomos medžiagos*
Dengtas popierius
Sunkusis dengtas popierius
Našumo blizgus fotopopierius
58 7 skyrius Kaip... (apie vaizdų pritaikymą)LTWW
Spausdinimo turinys
Spausdinimo kokybė
Linijos ir užpildymai Geriausias Piešiniai / tekstas Išjungta Skaisčiai baltas
Vaizdo kokybės nustatymai Popieriaus rūšys
Optimizuota Daugiausiai
detalių
Ypač aukštos kokybės popierius
Permatomos medžiagos*
Dengtas popierius
Sunkusis dengtas popierius
Našumo blizgus fotopopierius
Linijos ir vaizdai – aukštos kokybės žemėlapiai
Reklama parduotuvėje Normalus Vaizdai Išjungta Dengtas popierius
Atvaizdavimai Geriausias Vaizdai Išjungta Sunkusis dengtas popierius
Geriausias Piešiniai/tekstas Įjungta Dengtas popierius
Sunkusis dengtas popierius
Našumo blizgus fotopopierius
Sunkusis dengtas popierius
Našumo blizgus fotopopierius
Našumo blizgus fotopopierius
Vaizdų pritaikymas
Nuotraukos Geriausias Vaizdai Išjungta Našumo blizgus fotopopierius
* Permatomos medžiagos yra „Vellum“ (veleninis popierius), „Translucent Bond“ (permatomas kopijavimo popierius), „Natural Tracing Paper“ (brėžinių popierius), „Clear Film“ (skaidrės) ir „Matte Film“ (matinės skaidrės)
Informacijos apie spausdinimo skyros techninius duomenis ieškokite
„Funkcinės
specifikacijos“ 209 puslapyje .

Spausdinkite didžiausiu greičiu

Didžiausiam spausdinimo greičiui priekiniame skydelyje yra specialiai sukurti du popieriaus rūšies nustatymai.
LTWW Spausdinkite didžiausiu greičiu 59
Spausdinimo turinys
Spausdinimo kokybė
Vaizdo kokybės nustatymai Popieriaus rūšys (priekinis
Optimal (optimalus)
Daugiausiai detalių
skydelis)
Vaizdų pritaikymas
Eilutės (juodraščiui) Greitas Piešiniai / tekstas Išjungta Max Speed Bright White*
* Norėdami naudoti greičiausią spausdinimą ant skaisčiai balto popieriaus, įdėkite HP skaisčiai baltą kopijavimo popierių rašaliniams spausdintuvams ir priekiniame skydelyje esančiame popieriaus rūšių sąraše pasirinkite „Max Speed Bright White“ (greičiausias spausdinimas ant skaisčiai balto popieriaus).
† Norėdami naudoti greičiausią spausdinimą ant kopijavimo popieriaus, įdėkite HP universalų kopijavimo popierių rašaliniams spausdintuvams ir priekiniame skydelyje esančiame popieriaus rūšių sąraše pasirinkite „Max Speed Bond Paper“ (greičiausias spausdinimas ant skaisčiai balto popieriaus).

Nustatykite paraštes

Spausdintuvo paraštės nustato galimą išspausdinti lapo plotą pagal jūsų programą. Yra trys paraščių parinktys: mažos, normalios ir išplėstos (taip pat žr. Informacijos apie paraščių dimensijas ieškokite
Paraštes galite nustatyti taip:
(greičiausias spausdinimas ant skaisčiai balto popieriaus)
Max Speed Bond Paper† (greičiausias spausdinimas ant kopijavimo popieriaus)
„Spausdinkite be paraščių“ 61 puslapyje ).
„Funkcinės specifikacijos“ 209 puslapyje .
Naudodami „Windows“ HP-GL/2 ir HP RTL spausdintuvo tvarkyklę: Normalios paraštės
parenkamos kaip numatytosios. Norėdami pasirinkti kitas parinktis, pasirinkite skirtuką Paper/ Quality (popierius/kokybė) ir paspauskite mygtuką Margins/Layout (paraštės/išdėstymas).
Naudojant „Windows“ „PostScript“ spausdintuvo tvarkyklę: Pasirinkite skirtuką Paper/Quality
(popierius/kokybė) skirtuką, tada Size is (dydis) . Kartu pasirenkate popieriaus dydį ir paraštes.
Naudojant „Mac OS“ spausdintuvo tvarkyklę: pasirinkite Page Setup (puslapio nustatymas) iš
meniu File (failas), tada Paper Size (popieriaus dydis). Kartu pasirenkate popieriaus dydį ir paraštes.
PASTABA: Jei meniu File (failas) pasirinkite Page Setup (puslapio nustatymas)Print
(spausdinti), tada Paper size(popieriaus dydis).
Naudojant „Embedded Web Server“ (integruotąjį tinklo serverį): pasirinkite iš puslapyje „Submit
Job“ (pateikti užduotį) pateikto sąrašo „Margins“ (paraštės).
Jei programinės aparatinės lygis yra bent „FW9“, įmanoma sumažinti loginio surikiavimo paraštes
iki 0. Tai atliekama priekiniame skydelyje: Job management (užduočių valdymas) > Nesting options (loginio surikiavimo parinktys) > Nest spacing (loginio surikiavimo tarpai). Galimi du
nustatymai: Automatinis (numatytasis) arba 0. Pasirinkus 0, galima, pavyzdžiui, surikiuoti tris „A3“ dydžio dokumentus ant 36 colių rulono.
Naudodami priekinį skydelį: pasirinkite
piktograma, tada Default printing options
(numatytosios spausdinimo parinktys) Paper options (popieriaus parinktys) Select margins (pasirinkti paraštes).
PASTABA: Jei paraštės nustatytos naudojant spausdintuvo tvarkyklę ar „Embedded Web
Server“ (integruotąjį tinklo serverį), perrašomos paraštės, nustatytos priekiniame skydelyje.
60 7 skyrius Kaip... (apie vaizdų pritaikymą)LTWW

Spausdinti ant per didelio popieriaus

Dėl techninių priežasčių neįmanoma spausdinti visą popieriaus dydį užimančio vaizdo. Aplink vaizdą visada turi būti paliktos paraštės. Tačiau, jei norite spausdinti, pavyzdžiui, A3 dydžio vaizdą be paraščių, galite spausdinti ant popieriaus, kurio formatas būtų didesnis už A3 (kaip paprastai palikdami paraštes aplink vaizdą), išspausdinę – nukirpti paraštes.
Todėl ir sukurtas per didelio popieriaus išdėstymas. Visi per didelio formato popieriaus lapai yra tokie, kad juose telpa standartinio dydžio popieriaus lapas ir paraštės.
Per didelio popieriaus išdėstymą galite nustatyti šiais būdais:
Naudodami „Windows“ HP-GL/2 ir HP RTL spausdintuvo tvarkyklę: pasirinkite skirtuką Paper/
Quality (popierius/kokybė) ir paspauskite mygtuką Margins/Layout (paraštės išdėstymas), tada išdėstymo parinktyse nustatykite Oversize (per didelis).
Naudojant „Windows“ „PostScript“ spausdintuvo tvarkyklę: Pasirinkite skirtuką Paper/Quality
(popierius/kokybė) skirtuką, tada Size is (dydis) . Pasirinkdami didesnį popieriaus lapą kartu pasirenkate ir paraštes.
Naudojant „Mac OS X“ spausdintuvo tvarkyklę: pasirinkite popieriaus dydį
parinktys. Pasirinkite Oversize (per didelis) parinktį.
Naudojant „Embedded Web Server“ (integruotąjį tinklo serverį): iš puslapyje „Submit Job“ (pateikti
užduotį) pateikto sąrašo „Margin“ (paraštė) pasirinkite Oversize (per didelis).
Naudodami priekinį skydelį: pasirinkite Default printing options > Paper options > Select
layout > Oversize (numatytosios spausdinimo parinktys > popieriaus parinktys > pasirinkti išdėstymą > per didelis).
Naudodami didesnius lapus galite įprastai pasirinkti paraščių plotį (žr.
paraštes“ 60 puslapyje ).
Taip pat žr.
„Spausdinkite be paraščių“ 61 puslapyje .

Spausdinkite be paraščių

Dėl techninių priežasčių neįmanoma spausdinti visą popieriaus dydį užimančio atvaizdo. Aplink vaizdą visada turi būti paliktos paraštės. Tačiau jei vaizdas apvestas tam tikromis paraštėmis (baltas plotas pakraščiuose), galite nustatyti spausdintuvą taip, kad spausdinant paraštės nebūtų paliekamos. Tokiu atveju bus nukerpami vaizdo kraštai, nes bus laikoma, kad ten nėra nieko spausdintino.
Jei norite nustatyti, kad nebūtų paliekamos paraštės:
Naudodami „Windows“ HP-GL/2 ir HP RTL spausdintuvo tvarkyklę: pasirinkite skirtuką Paper/
Quality (popierius/kokybė) ir paspauskite mygtuką Margins/Layout (paraštės/išdėstymas), tada išdėstymo parinktyse nustatykite Clip Contents By Margins (turinį nukirpti paraštėmis).
, tada pasirodys paraščių
Vaizdų pritaikymas
„Nustatykite
Naudojant „Windows“ „PostScript“ spausdintuvo tvarkyklę: pasirinkite „Paper/Quality“ (popierius/
kokybė) skirtuką, tada Size is (dydis) ir pasirinkite per didelį popierių. Paspauskite Margins/ Layout (paraštės/išdėstymas) mygtuką, tada išdėstymo parinktyse Clip Contents By Margins
(turinį nukirpti paraštėmis).
Naudojant „Embedded Web Server“ (integruotąjį tinklo serverį): iš puslapyje Submit Job (pateikti
užduotį) pateikto sąrašo Margin (paraštė) pasirinkite Clip Contents By Margins (turinį nukirpti paraštėmis).
Naudodami priekinį skydelį: pasirinkite Default printing options > Paper options > Select
layout > Oversize (numatytosios spausdinimo parinktys > popieriaus parinktys > pasirinkti išdėstymą > turinį nukirpti paraštėmis).
LTWW Spausdinti ant per didelio popieriaus 61
„Windows“ „PostScript“ arba „Mac OS“ tvarkyklėje ši parinktis negalima.
Vaizdų pritaikymas
Naudodami šią parinktį galite įprastai pasirinkti paraščių plotį (žr. iš puslapyje „Submit Job“ (pateikti užduotį) pateikto sąrašo Margin (paraštė) pasirinkite Clip Contents By Margins (turinį nukirpti paraštėmis). iš puslapyje „Submit Job“ (pateikti užduotį) pateikto sąrašo „Margin“ (paraštė) pasirinkite Clip Contents By Margins (turinį nukirpti paraštėmis).

Pasirinkite vaizdo orientaciją

Vaizdas gali būti spausdinamas vertikaliai arba horizontaliai. Kai matote jį ekrane:
Vertikalaus vaizdo aukštis didesnis už plotį (aukštas vaizdas).
Horizontalaus vaizdo plotis didesnis už aukštį (platus vaizdas).
Vaizdo kryptį turite parinkti, kai matote vaizdą ekrane. Jei parenkate, kad horizontalus vaizdas būtų spausdinamas vertikaliai arba vertikalus vaizdas – horizontaliai, spausdinant vaizdas gali būti nukerpamas.
„Nustatykite paraštes“ 60 puslapyje ).
Kryptį galite pasirinkti naudodami spausdintuvo tvarkyklę arba „Embedded Web Server“ (integruotąjį tinklo serverį).
Naudodami HP-GL/2 ir HP RTL spausdintuvo tvarkyklę „Windows“: eikite į sekciją
„Orientation“ (kryptis), esančią skirtuko „Finishing“ (užbaigimas) puslapyje.
Naudodami spausdintuvo tvarkyklę „PostScript“, skirtą „Windows“: eikite į
„Orientation“ (orientacija) skyrių „Print Quality“ (spausdinimo kokybė) skirtuke.
Naudodami spausdintuvo tvarkyklę PostScript, skirtą Mac OS: pasirinkite Page Setup (puslapio
nustatymai) iš meniu File (failas), tada eikite į sekciją Orientation (kryptis), esančią skydelyje „Page Attributes“ (puslapio atributai).
PASTABA: Jei meniu File (failas) nėra Page Setup (puslapio nustatymas) parinktiesPrint
(spausdinti), tada Orientation (orientacija).
Naudojant „Embedded Web Server“ (integruotąjį tinklo serverį): pereikite prie sekcijos Orientation
(kryptis), esančios puslapyje Submit Job (pateikti užduotį).

Vaizdo pasukimas

Pagal numatytuosius nustatymus vaizdai spausdinami taip, kad trumpesnės jų pusės būtų lygiagrečios priekiniam lapo kraštui:
62 7 skyrius Kaip... (apie vaizdų pritaikymą)LTWW
Jei norite sutaupyti popieriaus, galite pasukti vaizdą 90 laipsnių kampu.
Tai galite padaryti taip:
Naudodami HP-GL/2 ir HP RTL spausdintuvo tvarkyklę „Windows“: pasirinkite skirtuką Finishing
(užbaigimas), tada Rotate by 90 degrees (pasukti 90 laipsni¸ kampu).
Naudodami spausdintuvo tvarkyklę „PostScript“, skirtą „Windows“: pasirinkite „Features“ skirtuką,
tada Rotate by 90 degrees (sukti 90 laipsnių).
Naudojant „Mac OS“ spausdintuvo tvarkyklę: pasirinkite skydelį „Finishing“ (užbaigimas), tada
Rotate by 90 Degrees (pasukti 90 laipsnių).
Vaizdų pritaikymas
Naudojant „Embedded Web Server“ (integruotąjį tinklo serverį): pasirinkite puslapį „Submit
Job“ (pateikti užduotį), tada Rotate (pasukti) .
Naudodami priekinį skydelį: pasirinkite (numatytosios spausdinimo parinktys) Paper options (popieriaus parinktys) Rotate (sukti).
PASTABA: Jei pasukimas nustatytas naudojant spausdintuvo tvarkyklę ar „Embedded Web
Server“ (integruotąjį tinklo serverį), perrašomas priekiniame skydelyje nustatytas pasukimas.
PASTABA: Kai darbą pasukate, puslapis gali pailgėti, kad nebūtų nukirptas, nes viršutinė ir apatinė
antraštės paprastai būna didesnės nei šoninės.
ĮSPĖJIMAS: Jei pasuksite vaizdą, kuris buvo vertikalus, horizontaliai, gali nepakakti popieriaus lapo
ar rulono pločio. Pvz., pasukant vertikalų D/A1 dydžio vaizdą 90 laipsnių kampu, vaizdas greičiausiai bus didesnis už popierių. Jei naudojate „Embedded Web Server“ (integruotojo tinklo serverį), peržiūros ekranas patvirtins tai įspėjamuoju trikampiu. Jei naudojate „HP Designjet 4520“ serijos spausdintuvą, bus nustatyta užduoties būsena „on hold for paper“ (sulaikyta dėl popieriaus).
LTWW Vaizdo pasukimas 63
piktograma, tada Default printing options
Vaizdų pritaikymas

Automatinis pasukimas

Spausdintuvo HP-GL/2 ir HP RTL tvarkyklė siūlo parinktį Autorotate (automatinis pasukimas), „Paper/ Quality“ skirtuke, kurią pasirinkus bet kuris per didelis vertikalus vaizdas automatiškai pasukamas 90 laipsnių kampu, kad būtų taupomas popierius.

Veidrodinio vaizdo spausdinimas

Jei naudojate permatomą vaizdo popierių, dar vadinamą apšviečiamu, galite išspausdinti veidrodinį piešinio vaizdą, tam, kad jis būtų teisingas apšvietus piešinį iš apačios. Jei norite tai padaryti nekeisdami vaizdo programoje:
Naudodami HP-GL/2 ir HP RTL spausdintuvo tvarkyklę „Windows“: pasirinkite skirtuką Finishing
(užbaigta), tada Mirror image (veidrodinis vaizdas) .
Naudojant „PostScript tvarkyklę“, skirtą „Windows“: pasirinkite Advanced (papildomai) skietuką,
tada Document options (dokumento parinktys), Printer features (spausdintuvo funkcijos) ir nustatykite Mirror Image (veidrodinis vaizdas) .
Naudojant „Mac OS“ spausdintuvo tvarkyklę: pasirinkite skydelį „Finishing“ (užbaigta), tada Mirror
image (veidrodinis vaizdas).
Naudojant „Embedded Web Server“ (integruotąjį tinklo serverį): pasirinkite puslapį „Submit
Job“ (pateikti užduotį), tada Mirror image (veidrodinis vaizdas).
Naudodami priekinį skydelį: pasirinkite (numatytosios spausdinimo parinktys) Paper options (popieriaus parinktys) Enable mirror
image (įgalinti veidrodinį vaizdą).
PASTABA: Jei veidrodinis vaizdas nustatytas naudojant spausdintuvo tvarkyklę ar „Embedded Web
Server“ (integruotąjį tinklo serverį), perrašomi priekinio skydelio nustatymai.

Padidinkite vaizdą

Galite nusiųsti į spausdintuvą bet kokio dydžio vaizdą ir nurodyti, kad spausdintuvas pakeistų dydį kitu (paprastai didesniu). Tai gali būti naudinga:
Jeigu jūsų programinė įrangą nepalaiko didelių formatų
Jeigu jūsų failas yra per didelis spausdintuvo atminčiai, galite sumažinti puslapio dydį savo
programinėje įrangoje ir po to vėl jį padidinti naudodami priekinio skydelio parinktį
Vaizdo dydį galite pakeisti taip:
Naudojant „Windows“ spausdintuvo tvarkyklę: išrinkite ąselę „Effects“ (efektai), tada Resizing
options (dydžio keitimo parinktys).
Išrinkus Print document on (spausdinti dokumentą ant) vaizdo dydis priderinamas prie
formato, išrinkto jūsų spausdintuve. Pvz., jei pasirinkote ISO A2 puslapio formatą ir spausdinate A4 dydžio vaizdą, jis bus padidintas tiek, kad tilptų į A2 dydžio lapą. Jei pasirinktas ISO A3 dydžio lapas, spausdintuvas sumažins didesnį vaizdą, kad jis tilptų į A3 dydžio lapą.
piktogramą, tada Default printing options
% of Normal Size
Size (faktinio dydžio) parinktis („PostScript“ tvarkyklė) parinktis padidina puslapio
64 7 skyrius Kaip... (apie vaizdų pritaikymą)LTWW
(normalaus dydžio) (HP-GL/2 ir HP RTL tvarkylės) arba % of Actual
spausdinimo plotą nurodytais procentais ir praplečia spausdintuvo paraštes, kad jos atitiktų išvesties dydį.
Naudojant „Mac OS“ spausdintuvo tvarkyklę: pasirinkite skydelį „Finishing“ (užbaigta), tada Print
document on (spausdinti dokumentą).
Tvarkyklė pritaiko vaizdo dydį pagal lapo, pasirinkto jūsų spausdintuvui, dydį.
Naudojant „Embedded Web Server“ (integruotąjį tinklo serverį): pasirinkite puslapį Submit Job
(pateikti užduotį), tada Resizing (dydžio keitimas).
Naudodami priekinį skydelį: pasirinkite (numatytosios spausdinimo parinktys) > Paper options (popieriaus parinktys) > Rotate (sukti).
Jei spausdinate atskirame lape, turite įsitikinti, kad vaizdas telpa lape, kitaip jis bus nukirptas.
piktograma, tada Default printing options

Norėdami pakeisti paletės nustatymus

Negalite pakeisti gamyklos paletės, bet galite pasirinktinai nurodyti A ir B paletes.
Šios paletės galios tik HP-GL/2 ir HP RTL užduotims ir neapims programinės įrangos paletės.
PASTABA: Visos HP-GL2 ir HP RTL užduotys, sugeneruotos HP-GL2 ir HP RTL tvarkyklės,
gaunamos su spausdintuvu, apims įdėtą programinės įrangos paletę, todėl nebus paisoma jokių paletės nustatymų priekiniame skydelyje.
Norint iš naujo apibrėžti A paletę:
1.
Priekiniame skydelyje pasirinkite spausdinimo parinktys) > HP-GL/2 options (HP-GL/2 parinktys) > Define palette (apibrėžti paletę) Palette A (A paletė).
2. Pereikite rašiklio, kurį norite pakeisti, numerio ir paspauskite Select (rinktis) .
3. Dabartinį priskirtą rašiklio plotį pamatyti galite pasirinkę Width (plotis); pvz., Width=0.35 mm (plotis
= 0,35 mm). Jei norite ją pakeisti:
4. Spustelėkite Select (pasirinkti).
piktograma, tada Default printing options (numatytosios
Vaizdų pritaikymas
5. Pereikite prie jums reikiamo pločio.
6. Vėl spustelėkite Select (pasirinkti) .
7. Jei norite grįžti į ankstesnį meniu, spauskite Back (atgal): Color (spalvos)/ Width (plotis). Jei
ne, pereikite prie Color (spalvos).
8. Kai pasirenkate Color (spalva), rodoma dabartinė rašikliui priskirta spalva, pvz., Color=110
(spalva = 110). Jei norite ją pakeisti:
9. Spustelėkite Select (pasirinkti).
10. Pereikite prie jums reikiamos spalvos.
11. Vėl spustelėkite Select (pasirinkti) .
LTWW Norėdami pakeisti paletės nustatymus 65
12. Jei norite grįžti į ankstesnį meniu, spauskite Back (atgal):
13. Kai tinka ir plotis, ir spalva, spustelėkite Back (atgal).
14. Pereikite prie kito rašiklio numerio, kurį norite pakeisti, spustelėkite Select (pasirinkti) ir pakartokite
anksčiau atliktus veiksmus.
15. Kai visi rašiklio apibrėžimai tinkami, spustelėkite Back (atgal) ir išeikite iš meniu.
PASTABA: Paletė, kurią jūs dabar apibrėžėte, įsigalios tik tada, kai pasirinksite ją kaip dabartinę
paletę.
Vaizdų pritaikymas
Jei negaunate norimo rezultato, žr. „Atrodo, kad braižiklio nuostatos nedaro jokios
įtakos“ 169 puslapyje .

Viena kitą dengiančių linijų tvarkymo būdo keitimas

„Merge“ (suliejimo) nustatymai kontroliuoja persidengiančias vaizdo linijas. Yra du nustatymai „Off“ (išjungta) ir „On“ (įjungta).
Jei „Merge“ (suliejimas) yra „Off“ (išjungtas), bus išspausdinta tik susikertančių linijų viršutinė
spalva.
Jei Merge (suliejimas) yra On (įjungtas), suliejamos dviejų susikertančių linijų spalvos.
Norėdami įjungti Merge (sulieti), pasirinkite (numatytosios spausdinimo parinktys) HP-GL/2 options (HP-GL/2 parinktys) Enable merge (įgalinti suliejimą). Galite nustatyti suliejimą tam tikrose savo programinės įrangos programose. Programinės įrangos nustatymai perrašo priekinio skydelio nustatymus.
piktogramą, tada Default printing options
PASTABA: Suliejimo nustatymai neveikia PostScript failų.

Grafinių elementų kalbos nustatymas

Jei neatliekate vienos iš toliau išvardintų problemų diagnostikos, nekeiskite numatytųjų nustatymų (Automatic (automatinis). Nerekomenduojama tai daryti, nes jei nustatysite konkrečią grafinę kalbą, failus galėsite spausdinti tik ta kalba.
Norėdami nustayti grafinę kalbą, pasirinkite (numatytosios spausdinimo parinktys) Select graphics language (pasirinkit grafinę kalbą), kur galimos šios parinktys.
piktograma, tada Default printing options
66 7 skyrius Kaip... (apie vaizdų pritaikymą)LTWW
Pasirinkite Automatic (automatinis) , jei norite leisti spausdintuvui apibrėžti, kokių tipų failus jis
gauna. Šis nustatymas veikia daugumoje programinės įrangos programų.
Pasirinkite HP-GL/2, jeigu nedirbate su „PostScript“ failais ir turėjote vaizdo vietos ar laiko
problemų.
PasirinkitePS jei spausdinate tik PostScript failus ir jūsų PostScript užduotys neprasideda
standartine PostScript antrašte (%!PS) ir neapima PJL kalbos išjungimo komandų.
Arba pasirinkite PS jeigu kilo problemų parsisiunčiant PostScript šriftus. Tokiu atveju, dar kartą pasirinkite Automatic (automatinis) po to, kai atsisiųsite šriftus.
Jei parsisiunčiate šriftus su USB jungtimi, pasirinkite options (numatytosios spausdinimo parinktys) PS options (PS parinktys) Select encoding (pasirinkti kodavimą) > ASCII.
Tik jei siunčiate atitinkamo tipo failą tiesiogiai į spausdintuvą, jei nenaudojate spausdintuvo
tvarkyklės, pasirinkite TIFF, JPEG, PDF arba CALS G4. Tai paprastai atliekama tik iš „Embedded Web Server“ (integruotojo tinklo serverio) ir tokiu atveju kalbos nustatymus atlieka „Embedded Web Server“ (integruotasis tinklo serveris), todėl nebereikia to atlikti jums patiems.
PASTABA: PS ir PDF parinktys galimos tik PostScript spausdintuvams.
piktograma, tada Default printing
Vaizdų pritaikymas
LTWW Grafinių elementų kalbos nustatymas 67

8 Kaip... (apie spalvas)

Atlikite spalvų kalibravimą
Juodojo taško kompensavimo naudojimas
Nustatyti perteikimo ketinimą
Spalvų emaliavimo režimo pasirinkimas
Kurkite derinimo taškus iš skirtingų „HP Designjets“
Gaukite tikslias spalvas iš „Adoble Photoshop CS“ (HP–GL/2 ir RTL tvarkyklės)
Gaukite tikslias spalvas iš „Adoble Photoshop CS“ („PostScript“ tvarkyklė)
„Color“ (spalva)
Gaukite tikslias spalvas iš „Adobe InDesign CS“
Gaukite tikslias spalvas iš „QuarkXPress 6“
Gaukite tikslias spalvas iš „Autodesk AutoCAD“
Gaukite tikslias spalvas iš „Microsoft Office 2003“
Gaukite tikslias spalvas iš ESRI ArcGIS 9
68 8 skyrius Kaip... (apie spalvas) LTWW

Atlikite spalvų kalibravimą

Spalvų kalibravimas pagerina spalvų nuoseklumą tarp spaudinių ir net tarp spausdintuvų.
Paprastai kalibruojama, kai keičiama spausdinimo galvutė ir dedamas popierius, kurio rūšis dar nesuderinta su nauja spausdinimo galvute (-ėmis). Tačiau automatinį kalibravimą galima išjungti – tada kiekvienai žinomai popieriaus rūšiai bus pritaikyta numatytoji spalvų korekcija.
1.
Priekiniame skydelyje pasirinkite konfigūracija) Color calibration (spalvų kalibravimas).
2. Galimos spalvų kalibravimo parinktys yra:
On (įjungta): spausdintuvas kalibravimą atlieka visada, kai tik įdedama nauja popieriaus
rūšis, kuri dar nėra sukalibruota su dabartiniu spausdinimo galvučių komplektu. Tada po kalibravimo pakeistos spalvos visada taikomos, kai spausdinama ant popieriaus su šiais spausdinimo kokybės nustatymais.
Off (Išjungti): Spausdintuvas pritaiko numatytąją spalvų korekciją, kuri kiekvienai popieriaus
rūšiai yra skirtinga, ir spausdinimo kokybės nustatymą.
3. Spalvas spausdintuvas kalibruoja išspausdindamas kalibravimo juostelę, nuskaitydamas ją
įmontuotu optiniu jutikliu ir apskaičiuodamas būtinus spalvų pakeitimus. Spalvų kalibravimo
juostelė yra 269 mm pločio ir 18 mm ilgio, kai naudojamas blizgus popierius, o su kitomis popieriaus rūšimis - 109 mm ilgio. Spalvų kalibravimas trunka nuo trijų iki šešių minučių, priklausomai nuo popieriaus rūšies.
piktograma, tada Printer configuration (spausdintuvo
„Color“ (spalva)
PASTABA: Bet kuriuo metu priekiniame skydelyje gali atsirasti pranešimas, nurodantis, kad reikia
rankiniu būdu suderinti spalvas valdymas) Calibrate color (suderinti spalvas).
ĮSPĖJIMAS: Spalvų derinimą sėkmingai atlikti galima tik naudojant matines medžiagas. Nemėginkite
kalibruoti skaidrios plėvelės.
piktograma, tada Printhead management (spausdinimo galvutės

Juodojo taško kompensavimo naudojimas

Juodo taško kompensavimo parinktis kontroliuoja ar nustatyti skirtumus tarp juodų taškų keičiant spalvas tarp spalvinių tarpų. Pasirinkus šią parinktį, visas šaltinio vietos dinaminis diapazonas atvaizduojamas visame paskirties vietos dinaminiame diapazone. Gali būti labai naudinga blokuoti šešėlius, kai juodasis šaltinio erdvės taškas yra tamsesnis už juodąjį paskirties erdvės tašką. Ši parinktis galima tik tada, kai pasirinktas santykinis kilometrinis atvaizdavimo metodas (žr.
ketinimą“ 70 puslapyje ).
Juodojo taško kompensavimas gali būti nurodomas tokiais būdais:
Naudojant Windows PostScript spausdintuvo tvarkyklę: pasirinkite skirtuką Color (spalva), tada
Black point compensation (juodojo taško kompensavimas).
Naudojant „Mac OS“ spausdintuvo tvarkyklę: pasirinkite skirtuką „Color Options“ (spalvų parinktys),
tada Black point compensation (juodojo taško kompensavimas).
„Nustatyti perteikimo
LTWW Atlikite spalvų kalibravimą 69
Naudojant „Embedded Web Server“ (integruotąjį tinklo serverį): pasirinkite puslapį Submit Job
(pateikti užduotį), tada Black point compensation (juodojo taško kompensavimas).
Naudodami priekinį skydelį: pasirinkite (numatytosios spausdinimo parinktys) > Color options (spalvų parinktys) > Black point compensation (juodojo taško kompensacija).
piktograma, tada Default printing options

Nustatyti perteikimo ketinimą

Spalvų atvaizdavimas yra vienas iš nustatymų, naudojamų vykdant spalvų transformavimą. Kaip tikriausiai žinote, kai kurios spalvos, su kuriomis norite spausdinti, spausdintuvo gali būti neatkuriamos. Spalvų atkūrimas leidžia jums pasirinkti vieną iš keturių skirtingų būdų, kaip sutvarkyti šias vadinamas „išėjusias iš gamos“ spalvas.
Saturation (graphics)sotumas (grafika): geriausia naudoti pristatymų grafikams, diagramoms ir
vaizdams, kurie yra iš ryškių, sodrių spalvų.
Perceptual (images)( subjektyvusis (vaizdai): geriausia naudoti fotografijoms arba
paveikslėliams, kuriuose spalvos susilieja. Jis bando išsaugoti bendrą spalvų išvaizdą.
Relative colorimetric (proofing)santykinis kilometrinis spalvų nustatymas (bandymas): geriausia
naudoti, kai norite priderinti tam tikrą spalvą. Šis metodas dažniausiai naudojamas bandymams. Jis garantuoja, kad, jei spalva gali būti išspausdinta tiksliai, ji ir bus išspausdinta. Kiti metodai
„Color“ (spalva)
tikriausiai pateiks labiau tenkinantį spalvų spektrą, bet negarantuos, kad tam tikra spalva bus išspausdinta tiksliai. Jis susieja įvesties erdvės baltą su popieriaus, ant kurio spausdinate, balta.
Absolute colorimetric (proofing)absoliutus kilometrinis spalvų nustatymas (bandymas): toks pat
kaip ir reliatyvus kilometrinis spalvų nustatymas, tik be baltos pažymėjimo. Šis atvaizdavimo metodas taip pat dažniausiai naudojamas bandymams, kurių tikslas yra imituoti spausdintuvo išvestį (įskaitant jo balt
Atvaizdavimo metodai gali būti nurodomi tokiais būdais:
Naudojant Windows PostScript spausdintuvo tvarkyklę: pasirinkite skirtuką Color (spalva), tada
Rendering intent (atvaizdavimo metodas).
Naudojant „Mac OS“ spausdintuvo tvarkyklę: pasirinkite „Color Options“ (spalvų parinktys) skyrelį,
tada Rendering intent (atvaizdavimo metodas).
Naudojant „Embedded Web Server“ (integruotąjį tinklo serverį): pasirinkite puslapį Submit Job
(pateikti užduotį), tada Rendering intent (atvaizdavimo metodas).
Naudodami priekinį skydelį: pasirinkite (numatytosios spausdinimo parinktys) Color options (spalvos parinktys)Select rendering
intent (pasirinkti atvaizdavimo metodą).
ą tašką).
piktograma, tada Default printing options

Spalvų emaliavimo režimo pasirinkimas

Galite nustatyti spalvos imitavimo režimus taip:
Naudojant „Windows“ spausdintuvo tvarkyklę: pasirinkite sekciją Color Management (spalvų
valdymas), esančią skirtuko Color (spalvos) puslapyje.
Naudojant „Mac OS“ spausdintuvo tvarkyklę: pasirinkite skydelį „Color Options“ (spalvų parinktys).
Naudojant „Embedded Web Server“ (integruotąjį tinklo serverį): pasirinkite sekciją Color
Management (spalvų valdymas), esančią skirtuko Submit Job (pateikti užduotį) puslapyje.
Naudodami priekinį skydelį: pasirinkite (numatytosios spausdinimo parinktys) Color options (spalvų parinktys).
70 8 skyrius Kaip... (apie spalvas) LTWW
piktograma, tada Default printing options
Žr. „Spalvų emuliacijos režimo“ 193 puslapyje .

Kurkite derinimo taškus iš skirtingų „HP Designjets“

Žr. Įvairių „HP Designjets“ spalvų atitikimas“ 159 puslapyje .

Gaukite tikslias spalvas iš „Adoble Photoshop CS“ (HP– GL/2 ir RTL tvarkyklės)

Ši tema pateikia vieną būdą kaip gerai kontroliuoti jūsų spausdintuvu spausdinamas spalvas, yra ir kitų būdų. Prieš pradėdami įsitikinkite, kad tinka popieriaus tipas.

Taikomosios programos nustatymai

1. Atsidarykite Adobe Photoshop ir pasirinkite Color Settings (spalvos nustatymai) iš meniu Edit
(redaguoti).
Working spaces (darbo erdvės): darbo erdvė yra spalvos, kurią norite naudoti valdydami
vaizdą, erdvė. Rekomenduojame naudoti su vaizdu gaunamos spalvos erdvę (žr. „Color Management Policies“ (spalvų valdymo strategija) toliau), kitu atveju rekomenduojame tokius numatytuosius nustatymus: RGB: Adobe RGB 1998, CMYK: SWOP JAV, o Euroscale Coated v2 – likusiam pasauliui.
Color Management Policies (spalvų valdymo strategijos): pasirinkite „Preserve
Embedded Profiles“ (išsaugoti integruotuosius profilius).
Rendering Intent (atvaizdavimo metodas): žr.
ketinimą“ 70 puslapyje .
Black Point Compensation (Juodojo taško kompensavimas): ši parinktis
rekomenduojama jei pasirinkote Relative Colometric (santykinio kolorimetrinio) atvaizdavimo metodus. Žr.
„Juodojo taško kompensavimo naudojimas“ 69 puslapyje .
„Nustatyti perteikimo
„Color“ (spalva)
LTWW Kurkite derinimo taškus iš skirtingų „HP Designjets“ 71
2. Atidaryti vaizdą. Jeigu yra, priimti integruotą spalvos profilį:
Kitu atveju priimkite numatytuosius Adoble Photoshop pasiūlymus:
„Color“ (spalva)
3. Kai apibrėžėte spalvos erdvę, kurioje ketinate dirbti, jei norite, galite padaryti bandomąjį spaudinį,
o tai reiškia, kad jis bus imituotas ekrane, kad matytumėte, kaip jis atrodys išspausdintas. Jei norėsite tai padaryti, jums reikės ICC profilio monitoriuje. Pasirinkite View (vaizdas) > Proof setup (bandomojo spaudinio nustatymai) > Custom (pasirinktinis). Norėdami pasirinkti „Proof Setup“ (bandomojo spaudinio sąranka) parinktį, vadovaukitės tokia informacija.
Profile (profilis): profilį pasirinkite pagal spausdintuvo modelį ir ketinamą naudoti popieriaus
tipą.
Preserve Color Numbers (išsaugoti spalvų numerius): šis žymės laukas nurodo taikomajai
programai kaip imituoti dokumentą nekonvertuojant spalvų iš „Document Space“ (dokumento erdvės) į Proof Profile Space (bandomojo spaudinio profilio erdvę). Ji imituoja spalvų perkėlimą, jei atsitinka taip, kad dokumento spalvų vertės suprantamos kaip Proof Profile (bandomojo spaudinio profilis), o ne Document Profile (dokumento profilis). Ši parinktis nerekomenduojama.
Intent (metodas): šiame meniu galite pasirinkti konvertavimo iš dokumento erdvės į
imituojamą erdvę atvaizdavimo metodus, leidžiančius peržiūrėti skirtingų atvaizdavimų efektus. Žr.
Use Black Point Compensation (juodojo taško kompensavimo naudojimas): ši parinktis
rekomenduojama jei pasirinkote Relative Colometric (santykinio kolorimetrinio) atvaizdavimo metodus. Žr.
Paper White (baltas popierius): šis žymės laukas imituoja popieriaus baltumą monitoriuje.
Efektas toks pat kaip naudojant Absolute Colorimetric (visiškai kolorimetrinius) atvaizdavimo metodus.
„Nustatyti perteikimo ketinimą“ 70 puslapyje .
„Juodojo taško kompensavimo naudojimas“ 69 puslapyje .
Ink Black (juodas rašalas): šis žymės laukas išjungia juodojo taško kompensavimą
atvaizdavimui iš imitavimo į monitorių. Taigi jei imituojamos erdvės juoda spalva yra šviesesnė
72 8 skyrius Kaip... (apie spalvas) LTWW
nei monitoriaus juoda spalva, monitoriuje matysite išplautas juodas spalvas. Ši parinktis nerekomenduojama.
Peržiūra: jei šis žymės laukas išjungtas (rekomenduojama), lange atlikti pakeitimai iš karto
atsispindi vaizde.
4. Kai esate pasirengę spausdinti vaizdą, iš „File“ (failas) meniu per „Preview“ (peržiūra) atidarykite
„Print“ (spausdinti). „Color Management“ (spalvų valdymo) skirtuke galite pasirinkti:
Source Space (šaltinis): „Document“ (dokumentas) (priskiriamas automatiškai).
Profile (profilis): pasirinkite profilį, kurį naudosite. Rekomenduojame naudoti „Adoble RGB“.
Jei nepasirinktas nei „Adoble RGB“, nei sRGB, pasirinkite įdėtam popieriui tinkamą ICC profilį ir prisiminkite, kad vėliau reikės pasirinkti tvarkyklės parinktį Managed by Application
(tvarkomas programos).
Intent (metodas): Žr.
„Nustatyti perteikimo ketinimą“ 70 puslapyje .
„Color“ (spalva)

Tvarkyklės nustatymai

Windows skirtuke Paper/Quality (popierius/kokybė) arba Mac OS skydelyje „Image Quality“ (vaizdo kokybė), Print Quality (spausdinimo kokybė) nustatykite į Best (geriausia).
LTWW Gaukite tikslias spalvas iš „Adoble Photoshop CS“ (HP–GL/2 ir RTL tvarkyklės) 73
Windows skirtuke Color (spalva) arba Mac OS skydelyje „Color Options“ (spalvos parinktys) turite šias „Color Management“ (spalvos valdymo) parinktis. Pasirinkite tą pačią parinktį, kurią pasirinkote aukščiau esančiame dialogo lange „Print“ (spausdinti) („Print Space section“ (spausdinimo erdvės sekcija), „Profile option“ (profilio parinktis).
sRGB: tai yra numatytoji spalvos erdvė. RGB tiekimo duomenys konvertuojami į CMYK naudojant
vidinius spausdintuvo spalvų žemėlapius, kurie priklauso nuo pasirinkto popieriaus tipo ir spausdinimo kokybės. Tie spalvų žemėlapiai yra universalūs, teikia CAD ir programoms sodrias spalvas bei užtikrina gerus fotografijos vaizdų rezultatus.
AdobeRGB: panašu į sRGB, bet naudojant „AdobleRGB“ CMYK vidiniai spalvų žemėlapiai, sukurti
AdobleRGB, pateikia platesnės spalvų gamos duomenis. Tai geriausiai tinka skaitmeninei fotografijai.
Managed by Application (tvarkomas programos): tvarkyklė neatliks jokių spalvos korekcijų. Šis
takelis gali būti naudojamas kuriant įprastus RGB spausdintuvo profilius ir pritaikant juos taikomosioms programoms (taikomoji programa yra atsakinga už teisingo spalvų valdymo pritaikymą naudojant įprastus RGB spausdintuvo profilius). Tokiu atveju, įsitikinkite, ar pasirinkote reikiamą laikmenos profilį taikomosios programos spausdinimo komandos pasirinktyje „Print Space (spausdinimo erdvė), Profile (profilis)“ (žr. viršuje).
„Color“ (spalva)

Spausdintuvo nustatymai

Įsitikinkite, kad Paper type (popieriaus tipo) nustatymai sutampa su popieriumi, kurį ketinate naudoti.

Gaukite tikslias spalvas iš „Adoble Photoshop CS“ („PostScript“ tvarkyklė)

Ši tema pateikia vieną būdą kaip gerai kontroliuoti jūsų spausdintuvu spausdinamas spalvas, yra ir kitų būdų. Prieš pradėdami įsitikinkite, kad tinka popieriaus tipas.
74 8 skyrius Kaip... (apie spalvas) LTWW

Taikomosios programos nustatymai

1. Atidarykite Adobe Photoshop ir pasirinkite Color Settings (spalvos nustatymai) iš meniu
(Windows)Edit (redaguoti), esančio meniu (Mac OS)Photoshop.
Working spaces (darbo erdvės): darbo erdvė yra spalvos, kurią norite naudoti valdydami
vaizdą, erdvė. Rekomenduojame naudoti su vaizdu gaunamos spalvos erdvę (žr. Color Management Policies (spalvų valdymo strategija) toliau), kitu atveju rekomenduojame tokius numatytuosius nustatymus: RGB: Adobe RGB 1998, CMYK: SWOP JAV, o Euroscale Coated v2 – likusiam pasauliui.
Color Management Policies (spalvų valdymo strategijos): pasirinkite „Preserve Embedded
Profiles“ (išsaugoti integruotuosius profilius).
Rendering Intent (atvaizdavimo metodas): žr.
Black Point Compensation (Juodojo taško kompensavimas): ši parinktis
rekomenduojama jei pasirinkote Relative Colometric (santykinio kolorimetrinio) atvaizdavimo metodus. Žr.
„Juodojo taško kompensavimo naudojimas“ 69 puslapyje .
„Nustatyti perteikimo ketinimą“ 70 puslapyje .
„Color“ (spalva)
LTWW Gaukite tikslias spalvas iš „Adoble Photoshop CS“ („PostScript“ tvarkyklė)75
2. Atidaryti vaizdą. Jeigu yra, priimti integruotą spalvos profilį:
Kitu atveju priimkite numatytuosius „Adoble Photoshop“ pasiūlymus:
„Color“ (spalva)
3. Kai apibrėžėte spalvos erdvę, kurioje ketinate dirbti, jei norite, galite padaryti bandomąjį spaudinį,
o tai reiškia, kad jis bus imituotas ekrane, kad matytumėte, kaip jis atrodys išspausdintas. Jei norėsite tai padaryti, jums reikės ICC profilio monitoriuje. Pasirinkite View (vaizdas) > Proof setup (bandomojo spaudinio nustatymai) > Custom (pasirinktinis). Norėdami pasirinkti „Proof Setup“ (bandomojo spaudinio sąranka) parinktį, vadovaukitės tokia informacija.
Profile (profilis): profilį pasirinkite pagal spausdintuvo modelį ir ketinamą naudoti popieriaus
tipą.
Preserve Color Numbers (išsaugoti spalvų numerius): šis žymės laukas nurodo taikomajai
programai, kaip imituoti dokumentą nekonvertuojant spalvų iš „Document Space“ (dokumento erdvės) į „Proof Profile Space“ (bandomojo spaudinio profilio erdvę). Ji imituoja spalvų perkėlimą, jei atsitinka taip, kad dokumento spalvų vertės suprantamos kaip „Proof Profile“ (bandomojo spaudinio profilis), o ne „Document Profile“ (dokumento profilis). Ši parinktis nerekomenduojama.
Intent (metodas): šiame meniu galite pasirinkti konvertavimo iš dokumento erdvės į
imituojamą erdvę atvaizdavimo metodus, leidžiančius peržiūrėti skirtingų atvaizdavimų efektus. Žr.
Use Black Point Compensation (juodojo taško kompensavimo naudojimas): ši parinktis
rekomenduojama jei pasirinkote Relative Colometric (santykinio kolorimetrinio) atvaizdavimo metodus. Žr.
Paper White (baltas popierius): šis žymės laukas imituoja popieriaus baltumą monitoriuje.
Efektas toks pat kaip naudojant Absolute Colorimetric (visiškai kolorimetrinius) atvaizdavimo metodus.
„Nustatyti perteikimo ketinimą“ 70 puslapyje .
„Juodojo taško kompensavimo naudojimas“ 69 puslapyje .
Ink Black (juodas rašalas): šis žymės laukas išjungia juodojo taško kompensavimą
atvaizdavimui iš imitavimo į monitorių. Taigi jei imituojamos erdvės juoda spalva yra šviesesnė
76 8 skyrius Kaip... (apie spalvas) LTWW
nei monitoriaus juoda spalva, monitoriuje matysite išplautas juodas spalvas. Ši parinktis nerekomenduojama.
Peržiūra: jei šis žymės laukas išjungtas (rekomenduojama), lange atlikti pakeitimai iš karto
atsispindi vaizde.
4. Kai esate pasirengę spausdinti vaizdą, iš „File“ (failas) meniu per „Preview“ (peržiūra) atidarykite
„Print“ (spausdinti). „Color Management“ (spalvų valdymo) skirtuke galite pasirinkti:
Source Space (šaltinis): „Document“ (dokumentas) (priskiriamas automatiškai). Tai yra
spalvos erdvė, kurioje dirbote redaguodami vaizdą.
Profile (profilis): pasirinktie PostScript Color Management (PostScript spalvos valdymas) (jei
tokia parinktis nepateikta, pasirinkite Printer Color Management (spausdintuvo spalvų valdymas). Šia pasirinktimi taikomosios programos nurodys tvarkyklei, kuris šaltinio profilis ir atvaizdavimo metodas turėtų būti naudojamas konvertuojant į spausdinimo erdvę. Šiuo atveju tvarkyklė naudos „Document“ (dokumento) profilį ir žemiau pasirinktą atvaizdavimo metodą. Tvarkyklės „Input Profile“ (įvesties profilio) ir „Rendering Intent“ (atvaizdavimo metodo) nustatymai yra perrašomi.
Intent (metodas): žr.
„Nustatyti perteikimo ketinimą“ 70 puslapyje .
„Color“ (spalva)
LTWW Gaukite tikslias spalvas iš „Adoble Photoshop CS“ („PostScript“ tvarkyklė)77

Tvarkyklės nustatymai

Taikomosios programos PostScript Color Management (PostScript spalvos valdymo) parinktis perrašys tvarkyklės spalvos nustatymus (Input Profile (įvesties profilis) ir Rendering Intent (atvaizdavimo metodas). Šiuo atveju tvarkyklė naudos taikomosios programos „Document“ (dokumento) profilį ir pasirinktą atvaizdavimo metodą. Tada beliks pasirinkti tvarkyklę:
„Windows“ skirtuke „Paper/Quality“ (popierius/kokybė) arba „Mac OS“ skydelyje „Image
Quality“ (vaizdo kokybė), Print Quality (spausdinimo kokybė) nustatykite į Best (geriausia).
„Windows“ skirtuke „Color“ (spalva) arba „Mac OS“ skydelyje „Color Options“ (spalvos parinktys)
patikrinkite žymės langelį Automatic PANTONE Calibration (automatinis PANTONE derinimas) arba HP Professional PANTONE Emulation (HP profesionalus PANTONE imitavimas).

Spausdintuvo nustatymai

Įsitikinkite, kad Paper type (popieriaus tipo) nustatymai sutampa su popieriumi, kurį ketinate naudoti.

Gaukite tikslias spalvas iš „Adobe InDesign CS“

Ši tema pateikia vieną būdą kaip gerai kontroliuoti jūsų spausdintuvu spausdinamas spalvas, yra ir kitų būdų. Apibūdinome technologiją, kuri spausdintuve parodo, kaip spalvos atrodys ant spaudinio. Prieš pradėdami įsitikinkite, kad tinka popieriaus tipas.
„Color“ (spalva)
PASTABA: ESP, PDF ir pilkų pustonių vaizdai neleidžia spausdinimo maketo taikomosioms
programoms valdyti spalvų. Be to, tokie vaizdai labai skurdžiai atrodo monitoriuje.

Taikomosios programos nustatymai

1. Atidarykite „Adobe InDesign“ ir pasirinkite Color Settings (spalvos nustatymai) iš meniu Edit
(redaguoti).
Working spaces (darbo erdvės): darbo erdvė yra spalvos, kurią norite naudoti valdydami
vaizdą, erdvė. Rekomenduojame naudoti su vaizdu gaunamos spalvos erdvę (žr. „Color Management Policies“ (spalvų valdymo strategija) toliau), kitu atveju rekomenduojame tokius numatytuosius nustatymus: RGB: Adobe RGB 1998, CMYK: SWOP JAV, o Euroscale Coated v2 – likusiam pasauliui.
Color Management Policies (spalvų valdymo strategijos): pasirinkite „Preserve
Embedded Profiles“ (išsaugoti integruotuosius profilius).
Rendering Intent (atvaizdavimo metodas): žr.
ketinimą“ 70 puslapyje .
Black Point Compensation (Juodojo taško kompensavimas): ši parinktis
rekomenduojama jei pasirinkote Relative Colometric (santykinio kolorimetrinio) atvaizdavimo metodus. Žr.
„Juodojo taško kompensavimo naudojimas“ 69 puslapyje .
„Nustatyti perteikimo
78 8 skyrius Kaip... (apie spalvas) LTWW
2. Vaizdą kurkite ir atidarykite jo paties ar labiausiai panašioje spalvos erdvėje. Tada retušuokite
vaizdą kaip reikia.
3. Kai esate pasirengę išsiųsti vaizdą į išvesties įrenginį, spausdintuve galite imituoti, kad jis pasirodo
išvesties įrenginyje. Turite konvertuoti vaizdą iš šaltinio ar darbo profilio į CMYK išvesties įrenginį, tada vėl iš CMYK išvesties įrenginio į spausdintuvo profilį (kalibruotą).
„InDesign“ rekomenduojame komandą „Proof Setup“ (bandomojo spaudinio sąranka) (View (vaizdas) > Proof Setup (bandomojo spaudinio sąranka) > Custom (įprastas). Ši komanda spausdinimo metu leis pasirinkti „bandomojo spaudinio profilį“. Monitoriuje taip pat galite matyti imitavimą. Rekomenduojame:
Kiekvienas „InDesign“ objektas turi savo spalvos valdymą. „InDesign“ elementai (savieji) naudoja darbo erdves (numatytuosius profilius) ir spalvos nustatyme nurodytus atvaizdavimo metodus, o
„Color“ (spalva)
LTWW Gaukite tikslias spalvas iš „Adobe InDesign CS“ 79
pridėti objektai turi savo priskirtus profilius ir vaizdavimo metodus. Taigi kiekvienas elementas yra konvertuojamas iš jo spalvos erdvės į imituojamą spalvos erdvę naudojant jo vaizdavimo metodą.
Profile (profilis): pasirinkite profilį, kuris sutampa su norimu imituoti įrenginiu (paprastai
konkretus ar standartinis spaudos profilis).
Paper White (baltas popierius): šis žymės laukas imituoja popieriaus baltumą monitoriuje.
Efektas toks pat kaip naudojant „Absolute Colorimetric“ (visiškai kolorimetrinius) vaizdavimo metodus.
Ink Black (juodas rašalas): šis žymės laukas išjungia juodojo taško kompensavimą vaizduoti
iš imitavimo į monitorių. Taigi jei imituojamos erdvės juoda spalva yra šviesesnė nei monitoriaus juoda spalva, monitoriuje matysite išplautas juodas spalvas. Ši parinktis nerekomenduojama.
4. Pasirinkite File (failas) > Print (spausdinti) ir spausdinkite vaizdą konvertuodami jį į išvesties erdvę,
kuri priklauso nuo spausdintuvo, popieriaus tipo ir spausdinimo kokybės.
Norėdami matyti CMYK profilius, pasirinkite „Output“ (išvesties) skirtuką (kairėje), tada
pasirinkite Composite CMYK (sudėtinis CMYK).
Norėdami matyti tas parinktis, pasirinkite „Color Management“ skirtuką (spalvos valdymas).
Source Space (šaltinis): jei norite imituoti bandomojo spaudinio spalvos erdvę pasirinkite
„Proof“ (bandomasis spaudinys).
„Color“ (spalva)
Profile (profilis): profilį pasirinkite pagal spausdintuvo modelį ir ketinamą naudoti popieriaus
tipą
.
Intent (metodas): Pasirinkite „Relative“ (santykinis) ar „Absolute Colorimetric“ (visiškai
kolorimetrinis). Vienintelis skirtumas tas, kad „Absolute Colorimetric“ (visiškai kolorimetrinis) imituoja spaudos naudojamo popieriaus spalvą, o „Relative Colorimetric“ (santykinis kolorimetrinis) susieja spaudos ir spausdintuvo popieriaus spalvas.
80 8 skyrius Kaip... (apie spalvas) LTWW

Tvarkyklės nustatymai

Puslapio maketo taikomosioms programoms rekomenduojama „PostScript“ tvarkyklė, nes ji gali valdyti CMYK, RGB ar abiejų tipų duomenų spalvas.
„Windows“ skirtuke „Paper/Quality“ (popierius/kokybė) arba „Mac OS“ skydelyje „Image Quality“ (vaizdo kokybė), Print Quality (spausdinimo kokybė) nustatykite į Best (geriausia).
„Windows“ skirtuke „Color“ (spalva) arba „Mac OS“ skydelyje „Color Options“ (spalvos parinktys) pasirinkite „Application Managed Colors“ (taikomosios programos valdomos spalvos) ir pažymėkite lauką „Automatic PANTONE Calibration“ (automatinis PANTONE derinimas). Kai taikomoji programa konvertuos spalvas į spausdintuvo spalvos erdvę, spausdintuvas priims spalvas jų nepakeitęs. Įsitikinkite, kad pasirinkote tinkamą laikmenos profilį iš viršuje esančio „Print Space, Profile“ (spausdinimo erdvė, profilis).

Spausdintuvo nustatymai

Įsitikinkite, kad „Paper type“ (popieriaus tipo) nustatymai sutampa su popieriumi, kurį ketinate naudoti.

Gaukite tikslias spalvas iš „QuarkXPress 6“

Ši tema pateikia vieną b ūdą, kaip gerai kontroliuoti spausdintuvu spausdinamas spalvas, yra ir kitų būdų. Apibūdinome technologiją, kuri spausdintuve parodo, kaip spalvos atrodys ant spaudinio. Prieš pradėdami įsitikinkite, kad tinka popieriaus tipas.
PASTABA: ESP, PDF ir pilkų pustonių vaizdai neleidžia spausdinimo maketo taikomosioms
programoms valdyti spalvų. Be to, tokie vaizdai labai skurdžiai atrodo monitoriuje.
„Color“ (spalva)
LTWW Gaukite tikslias spalvas iš „QuarkXPress 6“ 81

Taikomosios programos nustatymai

„Color“ (spalva)
1. Atidarykite „QuarkXPress“ ir pasirinkite Preferences (nuostatos) iš meniu „Edit“ (redaguoti)
(Windows) ar iš „QuarkXPress“ meniu (Mac OS). Tada pasirinkite Quark CMS iš dialogo lango „Preferences“ (nuostatos).
2. Įsitikinkite, kad pažymėtas laukas „Color Management Active“ (spalvos valdymas aktyvus).
3. „Destination Profiles“ (paskirties vietos) leidžia pasirinkti profilius, kurie sutampa su jūsų įrenginiais:
„Monitor profile“ (monitoriaus profilis), „Composite Output profile“ (sudėtinis išvesties profilis) ir „Separation Output profile“ (išvesties atskyrimo profilis). „Separation Output profile“ (atskyrimo išvesties profilyje) pasirinkite išvesties įrenginio (spaudos) profilį, kurį vėliau norėsite imituoti spausdintuve. Profilyje „Composite Output“ (sudėtinė išvestis) pasirinkite spausdintuvo profilį; įsidėmėkite, kad jis priklauso nuo spausdintuvo modelio, popieriaus tipo ir spausdinimo kokybės.
4. „Default Source Profiles“ (numatytuosiuose šaltinio profiliuose) nustatykite grynų spalvų ir vaizdų,
kurių neintegravote į profilius, profilius. Rekomenduojami tokie numatytieji profiliai: RGB: Adobe RGB 1998, CMYK: SWOP JAV, o Euroscale Coated v2 – likusiam pasauliui. Taip pat pasirinkite vaizdavimo metodus, kuriuos „QuarkXPress“ naudoja visiems konvertavimams; jei viskas gerai, pasirinkite „Relative Colorimetric“ (santykinis kolometrinis). Žr.
ketinimą“ 70 puslapyje .
5. Pažymėkite lauką Color Manage RGB sources to RGB destinations (spalvos valdymo RGB
šaltiniai RGB paskirties vietoms), esantį „RGB Default Source Profiles“ (numatytieji RGB šaltinio profiliai) ir Color Manage CMYK sources to CMYK destinations (CMYK spalvos valdymo šaltiniai CMYK paskirties vietoms), esantį „CMYK Default Source Profiles“ (numatytieji CMYK šaltinio profiliai).
„Nustatyti perteikimo
82 8 skyrius Kaip... (apie spalvas) LTWW
6. „Display Simulation“ (ekrano imitavimas) nurodo „QuarkXPress“, kaip turėtų atrodyti rodoma
imitacija:
None (nėra) reiškia, kad ekrane niekas neimituojama.
Monitor Color Space (monitoriaus spalvos erdvė) reiškia, kad konvertuojama iš šaltinio
profilio į ekrano profilį tik rodyti.
Composite Output Color Space (sudėtinė išvesties spalvos erdvė) priverčia ekraną imituoti
sudėtinį spausdintuvą: tai yra spausdintuvą be atskirų plokštelių skirtingoms spalvoms, pvz., „inkjet“ spausdintuvą.
Separation Output Color Space (išvesties atskyrimo spalvos erdvė) priverčia ekraną imituoti
atskyrimų spausdintuvą: tai yra spausdintuvą su atskiromis plokštelėmis skirtingoms spalvoms, pvz., skaitmeninę spaudą.
Galite pasirinkti Monitor Color Space (monitoriaus spalvos erdvė), jei norite tik rodyti, arba galite pasirinkti Separation Output Color Space (išvesties atskyrimo spalvos erdvė), jei taip pat norite matyti ir išvesties įrenginio imitavimą monitoriuje. Galutinę išvestį galite imituoti spausdintuve (hard-proofing) arba monitoriuje (soft-proofing).
7. Atidarykite ir retušuokite dokumentą kaip norite.
8. Pasirinkite File
(spausdintuvo aprašymas) ir pasirinkite savo spausdintuvą.
9. Pasirinkite File (failas) > Print (spausdinti) > Profiles (profiliai).
Pasirinkite tinkamą „Separation Output Profile“ (išvesties atskyrimo profilį) (imitacija) ir
„Composite Output Profile“ (sudėtinės išvesties profilis) (spausdintuvas).
Pažymėkite lauką „Composite Simulates Separation“ (sudėtinio imitavimo atskyrimas), tada
„Quark“ atliks imitavimą.
(failas) > Print (spausdinti) > Setup (nustatymai) > Printer Description
„Color“ (spalva)
PASTABA: Kiekvienas „QuarkXpress“ objektas turi savo spalvos valdymą. Grynos spalvos naudoja
spalvų profilį ir vaizdavimo metodą, pasirinktą numatytuosiuose šaltinio profiliuose grynoms spalvoms (RGB, CMYK ar „Hexachrome“) iš „Color Management Preferences“ (spalvos valdymo nuostatos) dialogo lango. Importuoti objektai turi jiems priskirtus profilius ir vaizdavimo metodus. „QuarkXPress“ naudos vaizdavimo metodus, priskirtus vaizdams abiejų konvertavimų iš vaizdo spalvos erdvės į imitavimo spalvos erdvę ir iš imitavimo spalvos erdvės į spausdintuvo spalvos erdvę.
LTWW Gaukite tikslias spalvas iš „QuarkXPress 6“ 83

Tvarkyklės nustatymai

Puslapio maketo taikomosioms programoms geriausias pasirinkimas būtų „PostScript“ tvarkyklė, nes ji gali valdyti CMYK, RGB ar abiejų tipų duomenų spalvas.
Skydelyje „Image Quality“ (vaizdo kokybė) parinktį Print Quality (spaudinio kokybė) nustatykite Best (geriausia).
Skydelyje „Color Options“ (spalvų parinktys) pasirinkite Application Managed Colors (programos valdomos spalvos) ir pažymėkite žymės laukelį Automatic PANTONE Calibration (automatinis PANTONE derinimas). Kai taikomoji programa konvertuos spalvas į spausdintuvo spalvos erdvę, spausdintuvas priims spalvas jų nepakeitęs. Įsitikinkite, kad pasirinkote teisingą laikmenos profilį
Composite Output (sudėtinė išvestis), esantį „Preferences“ (nuostatų) dialogo lauke.

Spausdintuvo nustatymai

Įsitikinkite, kad nustatymai Paper Type (popieriaus tipas), esantys priekiniame skydelyje, atitinka popierių, kurį ketinate naudoti.

Gaukite tikslias spalvas iš „Autodesk AutoCAD“

„AutoCAD“ nėra spalvos valdymo nustatymų, taigi geriausia, ką galite padaryti, – teisingai sukonfigūruoti tvarkyklę. Jei naudojate HP-GL/2 ir HP RTL tvarkyklę, spustelėkite mygtuką „Properties“ (ypatybės) ir
„Color“ (spalva)
pagal tai sukonfigūruokite tvarkyklę.
„Paper/Quality“ (popieriaus/kokybės) skirtuke nustatykite Print Quality (spaudinio kokybė) į
Best (geriausia).
Skirtuke „Color“ (spalva), įsitikinkite, kad Print In Grayscale (spausdinti pilkais tonais) laukas
nepažymėtas ir nustatykite Color Matching Method (spalvų derinimo metodą) į „sRGB“.

Gaukite tikslias spalvas iš „Microsoft Office 2003“

„Microsoft Office“ nėra spalvos valdymo nustatymų, taigi geriausia, ką galite padaryti, – teisingai sukonfigūruoti tvarkyklę. Jei naudojate HP-GL/2 ir HP RTL tvarkyklę, spustelėkite mygtuką „Properties“ (ypatybės) ir pagal tai sukonfigūruokite tvarkyklę.
„Paper/Quality“ (popieriaus/kokybės) skirtuke nustatykite Print Quality (spaudinio kokybė) į
Best (geriausia).
Skirtuke „Color“ (spalva), įsitikinkite, kad Print In Grayscale (spausdinti pilkais tonais) laukas
nepažymėtas ir nustatykite Color Matching Method (spalvų derinimo metodą) į „sRGB“.

Gaukite tikslias spalvas iš ESRI ArcGIS 9

„ArcGIS“ yra išplečiama geografinių duomenų kūrimo, valdymo, integravimo, analizavimo ir platinimo programinės įrangos sistema visiems – nuo individo iki viso pasaulio žmonių tinklo.
Taikomoji programa visada siunčia duomenis į spausdintuvo tvarkyklę; galite pasirinkti iš keleto skirtingų spausdintuvo variklių. Spausdintuvo mechanizmas nurodo „ArcMap“ naudojamą formatą ir metodą
84 8 skyrius Kaip... (apie spalvas) LTWW
spaudinio užduočiai į spausdintuvą siųsti. Galimos viena – trys parinktys, priklausomai nuo licencijos ir konfigūravimo.
Windows yra numatyta ir visada prieinama, nepriklausomai nuo naudojamo spausdintuvo. Tai
leidžia taikomosioms programoms naudoti įdiegtą HP-GL/2 ir HP RTL tvarkyklę.
PostScript prieinama tik tada, jei jūsų spausdintuve yra „PostScript“ ir „Name“ (pavadinimo)
sekcijoje buvo pasirinkta „PostScript“ tvarkyklė. Tai leidžia išleisti failą kaip „Postscript failą“. Ši parinktis gali būti naudojama tam tikrais atvejais, bet apskritai nerekomenduojama.
ArcPress yra priedas, kurį galite nusipirkti spausdinti iš „ArcGIS“. RIP programinė įranga originalų
metafailą paverčia rastriniu prieš nusiųsdama į spausdintuvą, taigi spausdintuvui nereikia pačiam paversti jo rastriniu. Tai yra privalumas, nes kai kurie spausdintuvai negali paversti failų rastriniais arba neturi pakankamai atminties didelėms užduotims vykdyti. „ArcPress“ visada naudokite su
HP RTL (RGB) „TrueColor“.

Spausdinimas „Windows“ spausdintuvo mechanizmu

1. Įsitikinkite, kad įdiegėte HP-GL/2 ir HP RTL tvarkyklę.
2. Kai esate pasirengę spausdinti, pasirinkite File (failas) > Page and Print Setup (puslapio ir
spausdintuvo nustatymai) bei pasirinkite HP-GL/2 ir HP RTL tvarkyklę.
3. Spustelėkite mygtuką „Properties“ (ypatybės) ir pagal jį sukonfigūruokite tvarkyklę.
„Paper/Quality“ (popieriaus/kokybės) skirtuke nustatykite Print Quality (spaudinio kokybė)
į Best (geriausia).
Skirtuke „Color“ (spalva), įsitikinkite, kad Print In Grayscale (spausdinti pilkais tonais) laukas
nepažymėtas ir nustatykite Color Matching Method (spalvų derinimo metodą) į „sRGB“.
4. Spustelėkite mygtuką OK (gerai).
„Color“ (spalva)
LTWW Gaukite tikslias spalvas iš ESRI ArcGIS 9 85
5. Pasirinkite File (failas) > Print (spausdinti).
Printer Engine (spausdinimo mechanizmas): pasirinkite „Windows Printer“ (bus naudojama
rastrinė tvarkyklė).
Output Image Quality (Resample Ratio) (išvesties vaizdo kokybė) (perrinkimo santykis): šis
nustatymas padidina pikselių, atrinktų sugeneravus „ArcMap“ spaudinio failą, skaičių; jis nurodo, kiek pikselių žemėlapio dokumente bus naudojama kuriant failą, nusiųstą į spausdintuvą.
Fast = 1:5 (greitas = 1:4)
Normal = 1:3 (normalus = 1:2)
Best = 1:1 (geriausias = 1:1) (kaip yra)
Pasirinkimas „Best“ (geriausia) reikalauja labai daug šaltinių užduočiai atlikti ir sukelia ilgalaikį vykdymą bei netelpančias į atmintį žinutes, priklausančias nuo žemėlapio dydžio. Jei iškilo tokių problemų, „Output Image Quality“ (išvesties vaizdo kokybę) pasirinkite žemesnę nei „Best“ (geriausia). Įsidėmėkite, kad spausdinimo kokybė nepagerės nusiuntus didesnės negu spausdintuvo tiekimas skyros vaizdą.
„Color“ (spalva)
6. Dabar galite spausdinti (spustelėkite mygtuką OK (gerai)

Spausdinimas „ArcPress“ spausdintuvo mechanizmu

1. Reikia įdiegti tvarkyklę, nors ji funkcionuos tik kaip prievadas.
2. Kai esate pasirengę spausdinti, pasirinkite File (failas) > Page and Print Setup (puslapio ir
spausdinimo nustatymai), pasirinkite tvarkyklę (tvarkyklės nustatymai neturi reikšmės) ir spustelėkite mygtuką OK (gerai).
3. Pasirinkite File (failas) > Print (spausdinti).
Printer Engine (spausdinimo mechanizmas): pasirinkite „ArcPress“.
86 8 skyrius Kaip... (apie spalvas) LTWW
Spustelėkite Properties (ypatybės) mygtuką, pasirinkite HP RTL (RGB) „TrueColor“ tvarkyklę
ir pasirinkite skyrą, kurią siųsite į spausdintuvą.
Pasirinkite skirtuką „Color Adjustment“ (spalvos pritaikymas), jei norite pritaikyti gamą,
ryškumą, kontrastą ar sodrumą. Galite peržiūrėti pakeitimus.
4. Dabar galite spausdinti: šiame ir „Print“ (spausdinti) dialogo lange spustelėkite mygtuką OK (gerai).
„Color“ (spalva)
LTWW Gaukite tikslias spalvas iš ESRI ArcGIS 9 87

9 Kaip... (apie rašalo sistemas)

Išimkite rašalo kasetę
Įdėkite rašalo kasetę
Išimkite spausdinimo galvutę
Įdėkite spausdinimo galvutę
Spausdinimo kasetės būsenos pranešimas
Atstatykite (išvalykite) spausdinimo galvutes
Išvalykite spausdinimo galvučių elektros jungtis
Išlygiuokite spausdinimo galvutes
Išimkite spausdinimo galvutės valytuvą
Įdėkite spausdinimo galvutės valytuvą
Patikrinkite rašalo sistemos būseną
Gauti rašalo kasetės statistiką
Gauti spausdinimo galvutės statistiką
Rašalo sistema
88 9 skyrius Kaip... (apie rašalo sistemas) LTWW

Išimkite rašalo kasetę

Yra du rašalo kasečių išėmimo atvejai.
Rašalo kasetėje yra mažai rašalo ir norite pakeisti ją pilna neplanuotai spausdinti (galite sunaudoti
pirmoje kasetėje likusį rašalą patogesniu metu).
Rašalo kasetė yra tuščia arba sugedusi ir turite ją pakeisti, kad galėtumėte spausdinti toliau.
ĮSPĖJIMAS: Kol spausdinama, rašalo kasetės neišimkite.
ĮSPĖJIMAS: Išimkite rašalo kasetę tik tada, kai esate pasiruošę įdėti kitą.
DĖMESIO! Patikrinkite, ar užfiksuoti spausdintuvo ratukai (nuleistos ratukų stabdžių svirtelės), kad
spausdintuvas nejudėtų.
1.
Priekiniame spausdintuvo skydelyje pasirinkite rašalo kasetes).
2. Rašalo kasetės dėklo durelės yra kairėje spausdintuvo pusėje.
piktograma, tada Replace ink cartridges (keisti
Rašalo sistema
LTWW Išimkite rašalo kasetę 89
3. Dureles atidarykite jų viršų spausdami tol, kol išgirsite trakštelėjimą.
4. Visiškai atidarykite dureles.
5. Paimkite norimos išimti spausdinimo kasetės mėlyną popieriaus ilgio reguliatorių.
Rašalo sistema
6. Patraukite mėlyną popieriaus ilgio reguliatorių žemyn.
90 9 skyrius Kaip... (apie rašalo sistemas) LTWW
7. Tada patraukite jį į išorę, link savęs.
8. Spausdinimo kasetė išeina į savo stalčių.
9. Išimkite spausdinimo kasetę iš stalčiaus.
PASTABA: Nelieskite spausdinimo kasetės galo, kuriuo ji įstatyta į spausdintuvą, nes ant
jungties gali būti likę rašalo.
PASTABA: Ne iki galo išnaudotų rašalo kasečių nelaikykite pastatytų galu žemyn.
10. Priekinio skydelio ekranas identifikuos trūkstančią rašalo kasetę.
Rašalo sistema
LTWW Išimkite rašalo kasetę 91

Įdėkite rašalo kasetę

1. Paimkite naują rašalo kasetę ir susiraskite ant jos rašalo spalvą nurodančią žymę. Kasetę laikykite
taip, kad spalvą nurodanti žymė būtų į jus nukreiptos pusės viršuje.
2. Patikrinkite, ar spalvota žymė virš spausdintuvo tuščios angos atitinka spalvotą spausdinimo
kasetės žymę.
3. Įdėkite rašalo kasetę į spausdinimo kasetės stalčių.
Įstatykite spausdinimo kasetę stalčiaus gale, kaip parodyta toliau.
PASTABA: Galima didesnė juodo rašalo kasetė, kuri užima visą stalčiaus ilgį.
Rašalo sistema
4. Slinkite stalčių ir spausdinimo kasetę į lizdą, kol jie užsifiksuos.
Jei kils neaiškumų, žr. „Nepavyksta įstumti rašalo kasetės“ 171 puslapyje .
92 9 skyrius Kaip... (apie rašalo sistemas) LTWW
Loading...