HP Designjet 4000 Installation Guide [pt]

Impressoras HP Designjet 4000 e 4000ps
Instruções de instalação
Em caso de dificuldade, consulte:
CD de instruções para uso da impressora
Servidor da Web incorporado na impressora
Not for resale
© 2004 Hewlett-Packard Company
Made in
Disk only: QXXXX-XXXXX
Leia estas instruções com atenção...
O que será necessário para este procedimento
Como alguns dos componentes da impressora são muitos pesados, você precisará de até quatro pessoas para levantá-los. Sempre que isso for necessário, este símbolo será exibido:
Para montar a impressora, você precisará de uma área desocupada de pelo menos 3 × 5 m. Duas horas serão necessárias para concluir a montagem.
Área de trabalho da impressora
Antes de começar a desembalar, considere o local em que a impressora montada será colocada. Reserve um espaço livre nas partes frontal e traseira da impressora. As distâncias recomendadas estão indicadas na ilustração a seguir.
Remova as duas tampas laterais. Em seguida, remova das duas laterais da caixa todas as quatro alças plásticas superiores (2 alças em cada lateral).
1 Etapas preliminares para desembalar
Fita
Caixa principal da impressora
Corte cuidadosamente a fita ao redor das caixas, pois elas podem cair assim que essa fita for cortada.
As formas nas caixas identificam o conteúdo de cada uma. Consulte a tabela a seguir:
Marca na caixa
Conteúdo da caixa
Estrutura da impressora Unidade de montagem do suporte e do
compartimento para bandejas Caixa de itens para consumo, incluindo…
Kit de Manutenção (mantenha em um local seguro)
Caixa de peças sobressalentes (utilizada na Seção 3 destas instruções de instalação)
1
Remova as caixas da parte superior da caixa principal da impressora.
Remova os dois pedaços de isopor para embalagem.
Remova, das duas laterais da caixa, todas as oito alças plásticas.
Remova a caixa principal da impressora.
2 Unidade de montagem do suporte
Ao desembalar a unidade de montagem das pernas, você verá que existe um material antideslizante em volta das duas rodas nos pés. NÃO REMOVA esse material ainda.
Retire a primeira bandeja da caixa que contém a unidade de montagem do suporte e do compartimento para bandejas.
Dois orifícios
Um orifício
Direita
Na primeira bandeja, remova as duas caixas marcadas com L e R e coloque-as no chão como mostra a ilustração.
Abaixe a armação transversal sobre as caixas L e R.
Remova as duas tampas da perna esquerda.
Esquerda
Identifique qual é o lado esquerdo e qual é o lado direito da armação transversal.
Abaixe a perna esquerda sobre o lado esquerdo da armação transversal. A perna esquerda somente se encaixará no lado esquerdo da armação transversal.
2
Agora, será necessário utilizar a embalagem com parafusos e a chave de fenda fornecida. Você perceberá que a chave de fenda é um pouco magnética.
Fixe a perna esquerda na armação transversal utilizando quatro parafusos no lado interno dessa perna.
Fixe a perna esquerda na armação transversal utilizando dois parafusos no lado externo dessa perna.
Abaixe a perna direita sobre o lado direita da armação transversal. A perna direita somente se encaixará no lado direito da armação transversal.
Fixe a perna direita na armação transversal utilizando quatro parafusos no lado interno dessa perna.
Fixe a perna direita na armação transversal utilizando dois parafusos no lado externo dessa perna.
Instale um pé na perna direita. Existem pinos para ajudá-lo a instalar o pé corretamente. Não remova o material antideslizante da roda.
Instale um pé na perna esquerda. Existem pinos para ajudá-lo a instalar o pé corretamente. Não remova o material antideslizante da roda.
Fixe o pé direito utilizando quatro parafusos.
Fixe o pé esquerdo utilizando quatro parafusos.
3 Instalação do suporte na impressora
Identifique as laterais esquerda e direita da impressora. Essas informações estão indicadas nos isopores encaixados em cada lateral. Identifique também a parte traseira da impressora.
3m
Puxe totalmente o plástico protetor na base da impressora. Certifique-se de deixar um espaço livre de três metros na parte traseira da impressora. Remova as duas embalagens absorventes da impressora.
Perna
Perna
esquerda
Aviso: na próxima etapa, lembre-se de colocar os pinos de suporte nos orifícios localizados no centro dos suportes da estrutura da impressora.
direita
Levante a unidade de montagem do suporte e coloque-a na estrutura da impressora. O material antideslizante deve estar voltado para parte traseira da impressora.
Fixe o lado direito do suporte na impressora utilizando um parafuso. Verifique se esse parafuso está totalmente apertado.
3
Fixe o lado esquerdo do suporte na impressora utilizando dois parafusos. Verifique se esses parafusos estão totalmente apertados.
1
2
7
8
9
10
3
4
5
6
Coloque as caixas de itens para consumo e de peças sobressalentes na posição oposta à parte traseira da caixa da impressora. As setas nessas caixas devem apontar em direção à caixa da impressora. Verifique se o material antideslizante ainda está preso às duas rodas traseiras.
Remova a paleta antes de levantar a impressora na posição vertical.
Com a ajuda de quatro pessoas, gire a impressora em direção às caixas de itens para consumo e de peças sobressalentes.
Com a ajuda de quatro pessoas e utilizando os apoios para mãos na parte traseira da estrutura da impressora, levante cuidadosamente a impressora até deixá-la na posição vertical.
Gire a impressora até que a sua parte traseira fique apoiada sobre as caixas de itens para consumo e de peças sobressalentes e até que as rodas com o material antideslizante toquem o chão.
Gire a impressora até deixá-la na posição vertical. O material antideslizante deve impedir que a impressora deslize para frente.
4 Etapas adicionais para desembalar
Remova os dois isopores e o plástico que reveste a impressora.
Coloque a tampa da perna esquerda na parte frontal da perna esquerda (1) e, em seguida, encaixe a extremidade traseira (2).
1
2
1
2
Coloque a tampa da perna direita na parte frontal da perna direita (1) e, em seguida, encaixe a extremidade traseira (2).
Remova as fitas da embalagem de 1 a 8.
Remova o material antideslizante das duas rodas traseiras na unidade de montagem do suporte.
Em seguida, abra a janela da impressora e remova as peças internas 9 e 10.
Remova o revestimento de proteção localizado na janela da impressora e na tela do painel frontal.
2
1
Abra a porta do dispositivo de limpeza dos
Remova a trava do eixo.
cabeçotes de impressão e remova o material de acondicionamento dos carros de impressão. Em seguida, feche a porta do dispositivo de limpeza dos cabeçotes.
4
Pressione a alavanca do eixo para baixo, o que deslocará a extremidade direita do eixo. Remova primeiro a extremidade direita do eixo e, em seguida, a extremidade esquerda.
Remova o pedaço de isopor do eixo. Em seguida, recoloque o eixo.
5 Unidade de montagem do compartimento para bandejas
Localize os componentes do compartimento para bandejas.
Fixe um parafuso na parte interna da perna direita do suporte.
Fixe um parafuso na parte interna da perna esquerda do suporte.
Não aperte totalmente o parafuso.
Não aperte totalmente o parafuso.
Levante a estrutura de suporte do compartimento para bandejas até a posição correta na frente da impressora.
Fixe as armações superiores do compartimento para bandejas nos dois parafusos que você acabou de apertar.
6
5
4
3
2
1
Encaixe todas as seis presilhas na estrutura do compartimento para bandejas. Ajuste as presilhas com as extensões traseiras nas posições 2, 4 e 6.
Utilizando um parafuso para cada perna, fixe as armações inferiores do compartimento para bandejas no suporte.
Prenda todas as seis presilhas na estrutura, utilizando dois grampos em cada presilha.
5
Agora, aperte os dois parafusos superiores.
Ajuste todos os três ganchos móveis às três presilhas indicadas acima.
1
2
Aperte cuidadosamente o gancho móvel e, em seguida, ajuste-o à presilha.
Quando o gancho móvel estiver acoplado à presilha, solte o apoio.
6 Instalação de peças acessórias e do cabo de alimentação
Mova os três ganchos móveis até deixá-los em uma posição estacionada. Esses ganchos apenas são utilizados durante a impressão em folhas de papel com um comprimento menor que 900 mm (até o tamanho A1).
Instale o suporte para o Guia de Referência Rápida. Incline o suporte na parte superior (1), posicione os dois ganchos e encaixe a parte inferior (2) na parte traseira da impressora.
Se a luz de energia no painel frontal permanecer apagada, pressione a chave Liga/desliga para ligar a impressora.
Conecte uma extremidade do cabo de alimentação na parte traseira da impressora e, em seguida, conecte a outra extremidade em uma tomada elétrica de corrente alternada.
Aguarde até ver esta mensagem (cerca de 10 minutos). Realce o idioma desejado utilizando as setas Para Cima e Para Baixo. Pressione a tecla Selecionar (ü).
Coloque a chave de alimentação localizada na parte traseira da impressora na posição ligada.
O painel frontal mostrará como instalar os suprimentos de tinta.
7 Instalação dos cartuchos de tinta
Retire da caixa de itens para consumo os cabeçotes de impressão, os dispositivos de limpeza para cabeçotes de impressão e os cartuchos de tinta.
Encontre a porta de acesso aos cartuchos de tinta, localizada na lateral esquerda da impressora.
Pressione a porta de acesso aos cartuchos de tinta.
Abra a porta de acesso aos cartuchos de tinta.
Para liberar a gaveta dos cartuchos de tinta, puxe a alavanca azul para baixo.
6
Deslize a gaveta dos cartuchos de tinta para fora.
Coloque o cartucho de tinta na respectiva bandeja. Observe que existem marcas nessa gaveta mostrando a localização correta.
Coloque o cartucho de tinta na parte de trás da gaveta, conforme indicado.
Empurre a gaveta dos cartuchos de tinta até encaixá-la na posição correta dentro da impressora.
Seguindo as mesmas instruções, instale os outros três cartuchos de tinta.
Feche a porta de acesso aos cartuchos de tinta.
8 Remoção dos cabeçotes de impressão de fábrica
Remova a fita de acondicionamento que mantém abaixada a trava do carro do cabeçote
Abra a janela da impressora.
de impressão.
Aguarde (cerca de um minuto) até ver esta mensagem no painel frontal.
Puxe e solte a trava na parte superior da unidade de montagem dos carros.
Levante a tampa. Isso permitirá que você acesse os cabeçotes de impressão de fábrica.
Usando a alavanca azul, desencaixe, com cuidado, o cabeçote de impressão de fábrica do carro
Antes de remover os cabeçotes de impressão de fábrica, examine a janela na parte superior de cada um deles e verifique se existe tinta.
Levante o cabeçote de impressão de fábrica até soltá-lo da unidade de montagem dos carros. Em seguida, remova os outros cabeçotes de impressão de fábrica.
7
Para remover um cabeçote de impressão de fábrica, levante a alavanca azul.
9 Instalação dos cabeçotes de impressão
Remova a tampa de proteção azul e a fita de proteção transparente do cabeçote de impressão.
Certifique-se que os cabeçotes de impressão estejam colocados corretamente. Quando todos os cabeçotes de impressão estiverem instalados, o painel frontal exibirá o seguinte prompt: “Feche a tampa e a janela dos cabeçotes de impressão”.
Abaixe todos os cabeçotes de impressão verticalmente até deixá-los em suas posições corretas.
Encaixe os cabeçotes de impressão lentamente e com cuidado.
Encaixe os cabeçotes de impressão lentamente e com cuidado.
Feche a tampa da unidade de montagem dos carros.
Certifique-se de que a trava esteja acoplada corretamente.
Feche a janela da impressora.
10 Instalação dos dispositivos de limpeza para cabeçotes de impressão
Aguarde até ver esta mensagem no painel frontal.
Pressione a porta do dispositivo de limpeza dos cabeçotes de impressão, localizada na lateral direita da impressora.
Aguarde enquanto a impressora verifica os cabeçotes de impressão (cerca de um minuto).
Abra a porta do dispositivo de limpeza dos cabeçotes de impressão.
Insira o dispositivo de limpeza para cabeçotes de impressão no orifício correspondente à cor correta.
Force o dispositivo de limpeza para dentro e para baixo até encaixá-lo corretamente.
8
Insira os outros sete dispositivos de limpeza para cabeçotes de impressão nos orifícios corretos.
2
1
Feche a porta do dispositivo de limpeza dos cabeçotes de impressão.
11 Instalação de um rolo de papel
Aguarde até ver esta mensagem no painel frontal. Pressione a tecla Selecionar (
).
A
Abaixe a alavanca do eixo.
Deslize o rolo que acompanha a impressora no eixo. Certifique-se de que o papel está orientado exatamente como mostrado.
Remova a extremidade direita do eixo (1) da impressora e, depois, o movimente para a direita para remover também a outra extremidade (2).
Coloque a bloqueador azul no eixo e empurre-o o máximo possível sem forçá-lo demais.
Remova o bloqueador azul (A) da extremidade esquerda do eixo. Mantenha o eixo na posição horizontal.
Certifique-se de que o bloqueador azul esteja corretamente encaixado.
Com o bloqueador azul na esquerda, deslize o eixo na impressora. A alavanca azul do eixo cairá automaticamente quando ele for inserido.
12 Como carregar papel
No painel frontal, realce o ícone Papel e pressione a tecla Selecionar (
).
Quando houver uma certa resistência, levante a alavanca azul para encaixar o eixo corretamente.
No painel frontal, realce ‘Rolo’ e pressione a tecla Selecionar (
).
9
A alavanca do eixo ficará na posição horizontal quando ele estiver corretamente inserido.
O painel frontal exibirá as opções acima. Realce a opção ‘Carregar rolo agora’ e pressione a tecla Selecionar (
).
O painel frontal exibirá as opções acima. Realce o tipo de papel carregado e pressione a tecla Selecionar ().
Aguarde até ver esta mensagem no painel frontal.
Abra a janela da impressora.
Levante a alavanca de carregamento de papel.
Aguarde até o papel sair da impressora, como mostra a ilustração acima.
Retire aproximadamente 1 m de papel do rolo.
Certifique-se de que o papel esteja alinhado à linha azul e ao semicírculo no carretel da impressora.
Insira a ponta dianteira do rolo sobre o cilindro preto.
Abaixe a alavanca de carregamento de papel.
Você verá a mensagem acima no painel frontal.
Você verá a mensagem acima no painel frontal.
em excesso de volta para o eixo.
Abaixe a janela da impressora.Utilizando os bloqueadores, rebobine o papel
A impressora fará o alinhamento do cabeçote de impressão e a calibração de cores, automaticamente, para o tipo de papel inserido. Durante esse processo, a impressora usará até 3 m de papel antes de imprimir. Não tente impedir o avanço de papel; ele é necessário para assegurar um alinhamento de cabeçote correto. Todo o processo de alinhamento e calibração levará cerca de vinte minutos; enquanto isso, você pode ir para a próxima seção.
Utilizando os bloqueadores, rebobine o papel em excesso de volta para o eixo.
10
13 Configuração do hardware
PC, Macintosh ou
estação de trabalho
Impressora Servidor PC, Macintosh ou
estação de trabalho
A impressora pode ser diretamente conectada a um computador ou pode ser conectada a um ou mais computadores por meio de uma rede.
Um soquete mais largo é fornecido para possibilitar a conexão com um acessório opcional.
Cuidado: não tente utilizar esse soquete para qualquer outra finalidade.
Localize a área na parte traseira da impressora em que é possível estabelecer uma conexão com o computador ou com a rede. Como alternativa, instale um acessório opcional.
Passe o cabo da LAN pelo ganho na parte traseira da impressora.
Um soquete Fast Ethernet é fornecido para possibilitar a conexão com uma rede. Dois soquetes FireWire são fornecidos para possibilitar a conexão direta com computadores.
Agora, você já concluiu a montagem da sua impressora. As páginas a seguir descrevem como configurar o computador para fazer impressões satisfatórias.
11
Como configurar e conectar a impressora
Mac OS
1. Instalação do driver
OS X e OS 9
1.
Conecte o cabo do computador ou da rede à impressora.
2.
Insira o CD de instalação do software da HP Designjet na unidade de CD, abra o ícone do CD na tela e procure estes ícones:
• ‘OS X HP DJ 4000ps Install’ (para Mac OS X Native)
• ‘OS 9 HP DJ 4000ps Install’ (para Mac OS X Classic ou Mac OS 9)
3.
Clique duas vezes no ícone apropriado do sistema operacional para ativar o instalador e siga as instruções exibidas na tela. Observação: Recomendamos a seleção de ‘Instalação Fácil’ para instalar todos os elementos.
4.
Quando a instalação estiver concluída, retire o CD da unidade de CD-ROM.
5.
Se você estiver conectando a impressora diretamente ao computador com um cabo
FireWire ou USB, consulte a seção a seguir, ‘Conexão direta’, para o OS X ou o OS 9. Se estiver conectando a impressora a uma rede, consulte a seção a seguir, ‘Conexão
com a rede’, para o OS X ou o OS 9.
2. Conexão direta
OS X – FireWire
1. Certifique-se de que a impressora esteja ligada e conectada ao computador por meio de
cabo FireWire.
2. Selecione o ícone do Finder na área de trabalho.
a. Clique no ícone Aplicativos, localizado no canto superior direito da janela do Finder.
b. Clique no ícone ‘Aplicativos’, localizado no canto superior direito da janela
do Finder.
c. Na lista de aplicativos, selecione ‘Utilities’ (Utilitários).
d. Na lista de utilitários, selecione ‘Print Center’ (Centro de impressão) ou ‘Printer Setup
Utility’ (Utilitário de configuração da impressora).
3. Clique no botão Incluir. A caixa de diálogo Printer List (Lista de impressoras) será exibida.
4. No menu pop-up, selecione HP FireWire.
5. Clique no nome da impressora.
6. Clique no botão Incluir.
7. A impressora já está preparada para uso, sua configuração está concluída.
2. Conexão com a rede
OS X – Rendezvous
1. Certifique-se de que a impressora esteja ligada e conectada a uma rede Ethernet
operacional. Verifique também se todos os computadores da rede estão ligados e
conectados (incluindo hubs e roteadores).
2. No menu Configuração do painel frontal da impressora, selecione ‘Configuração de
E/S’, ‘Fast Ethernet’ e, em seguida, ‘Mostrar configuração’. Anote o nome do serviço
mDNS e o endereço IP da impressora, conforme indicado no painel frontal.
3. Abra o Centro de impressão ou Utilitário de configuração da impressora, como
indicado a seguir:
a. Selecione o ícone do Finder na área de trabalho.
b. Clique no ícone Aplicativos, localizado no canto superior direito da janela
do Finder.
c. Na lista de aplicativos, selecione ‘Utilities’ (Utilitários).
d. Na lista de utilitários, selecione ‘Print Center’ (Centro de impressão) ou ‘Printer Setup
Utility’ (Utilitário de configuração da impressora).
4. Clique no botão Incluir. A caixa de diálogo Printer List (Lista de impressoras) será
exibida. Certifique-se de que a opção Rendezvous esteja selecionada na caixa de diálogo.
5. Clique no nome da impressora. Se você não conseguir identificar a impressora pelo
nome (caso haja mais de uma impressora com o mesmo nome), utilize o Nome do
Serviço mDNS anotado na etapa 2.
6. A conexão é configurada automaticamente. Sua impressora já está disponível
na rede.
7. Agora, vire a página e acesse as informações sobre o Servidor da Web incorporado.
2. Conexão direta
OS 9
O Mac OS 9 não oferece suporte para conexões FireWire. É possível estabelecer uma conexão direta USB, mas isso exige uma placa adicional. Se você tiver a placa USB adicional, consulte o CD de instruções para uso da impressora de forma a conhecer as respectivas instruções de instalação.
2. Conexão com a rede
OS 9 – TCP/IP
1. Certifique-se de que a impressora esteja ligada e conectada a uma rede Ethernet
operacional. Verifique também se todos os computadores da rede estão ligados e conectados (incluindo hubs e roteadores).
2. No menu Configuração do painel frontal da impressora, selecione ‘Configuração de
E/S’, ‘Fast Ethernet’ e, em seguida, ‘Mostrar configuração’. Anote o endereço IP da impressora, conforme indicado no painel frontal.
3. Acesse o computador e abra o Desktop Printer Utility, localizado na pasta
‘HP Designjet 4000ps’ da unidade de disco rígido.
4. Escolha o driver AdobePS e a conexão de impressora (LPR). Clique em OK.
5. Utilize o botão Alterar para selecionar o arquivo PDD (PostScript Printer Description) ‘HP
Designjet 4000 PS3’.
6. Utilize o segundo botão Alterar para digitar o endereço IP da impressora no campo
Printer Address (Endereço da impressora). Clique em Verificar e em OK.
7. Verifique se as alterações estão corretamente exibidas na tela e clique em
Create (Criar).
8. Clique em Salvar para salvar a nova configuração da impressora no Desktop.
9.
Agora, vire a página e acesse as informações sobre o Servidor da Web incorporado.
Para obter outras configurações de rede ou mais infomações, consulte o CD de instruções para uso da impressora.
12
Como conectar a impressora
Windows
For other network configurations, please refer to the "Using Your Printer" CD.
Conexão direta
Windows
A conexão com a rede é a melhor maneira de compartilhar sua impressora com outras pessoas.
1. Certifique-se de que a impressora e o computador estejam conectados à rede.
2. Acesse o painel frontal da impressora e realce o ícone Configuração.
3. O painel frontal exibirá algumas informações, incluindo o endereço IP da
impressora. Anote esse endereço IP.
4. Insira o CD de instalação do software da impressora HP Designjet série 4000 para
Windows na unidade de CD. Se o CD não for executado automaticamente, execute
o programa SETUP.EXE na pasta raiz do CD.
5. Siga as instruções exibidas na tela para instalar a impressora.
6. Quando for necessário especificar como a impressora está conectada, escolha
‘Conectada via rede’.
7. Quando for necessário especificar a configuração de rede, escolha ‘Configuração
básica da rede’.
8. Selecione a impressora na lista. Se houver mais de uma impressora HP Designjet,
utilize o endereço IP anotado anteriormente para confirmar a seleção da impressora correta.
9. As configurações de rede da impressora selecionada serão exibidas. Verifique se
elas estão corretas e clique em ‘Avançar’ para continuar.
10. Selecione o modelo da impressora e clique em ‘Avançar’ para continuar.
11. Clique em ‘Avançar’ até concluir a instalação do driver da impressora.
12. Recomendamos que você aproveite a oportunidade para imprimir uma página de
teste quando solicitado.
13. Agora, vire a página e acesse as informações sobre o Servidor da Web
incorporado.
Conexão direta
Windows
Uma conexão direta utilizando o FireWire ou o USB pode ser mais rápida que uma conexão de rede, mas o cabo possui um limite de comprimento e dificulta o compartilhamento da impressora. Lembre-se de que uma conexão USB requer uma placa adicional.
1. Ainda não conecte o computador à impressora. Em primeiro lugar, é necessário
instalar o software do driver de impressora no computador, como indicado a seguir.
2. Insira o CD de instalação do software da impressora HP Designjet série 4000 para
Windows na unidade de CD. Se o CD não for executado automaticamente, execute o programa SETUP.EXE na pasta raiz do CD.
3. Siga as instruções exibidas na tela para instalar a impressora.
4. Quando for necessário especificar como a impressora está conectada, escolha
‘Conectada diretamente a este computador’.
5. Escolha o método de conexão e clique em ‘Avançar’.
6. Escolha o modelo da impressora e clique em ‘Avançar’.
7. Quando solicitado, conecte o computador à impressora utilizando um cabo FireWire
ou USB. Verifique se a impressora está ligada. Quando a impressora for detectada pelo software, o processo de instalação será concluído automaticamente.
8. Recomendamos que você aproveite a oportunidade para imprimir uma página de
teste quando solicitado.
9. A impressora já está preparada para uso, sua configuração está concluída.
Para obter detalhes adicionais, consulte o CD de instruções para uso da impressora.
13
Como configurar e conectar a impressora
Servidor da Web incorporado
Servidor da Web incorporado
Windows e Mac OS
1. Abra um navegador da Web em qualquer computador que possua uma conexão
com a Internet e digite o endereço IP da impressora (disponível apenas se houver
uma conexão em rede com a impressora).
2. Verifique se o Servidor da Web incorporado está aberto e se existem informações
disponíveis sobre a impressora semelhantes às mostradas a seguir.
Janela Suprimentos
Janela Fila de trabalhos
Agora, já é possível enviar trabalhos de impressão e controlar diversos aspectos da operação da sua impressora a partir do navegador da Web.
A impressora já está preparada para uso e a configuração está concluída.
Hewlett Packard Company Avenida Graells, 501 08174 Sant Cugat del Vallés Barcelona Spain
14
© Hewlett-Packard Company, 2004
Impresso em Imprimé en Stampato in
Loading...