Hp DESIGNJET 400 User Manual [es]

R
Impresora HP DesignJet 430 Impresora HP DesignJet 450C Impresora HP DesignJet 455CA
Guía del Usuario


E Copyright Hewlett-Packard Company 1997
Número de referencia de este manual C4713-90026 Primera edición, Julio 1997 Impreso en Europa.
Número de pedido del cliente C4713–60046
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este documento podrá fotocopiarse, reproducirse o traducirse a otro idioma sin el consentimiento previo por escrito de Hewlett–Packard Company.
AutoCADt es una marca comercial de Autodesk Inc.
HP–GL y HP–GL/2 son marcas comerciales de Hewlett–Packard Company.
CorelDRAWt es una marca comercial de Corel Corporation.
Macintosh es un producto de Apple Computer Inc.
MicrosoftR y MS–DOSR son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
Microsoft WindowsR es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation.
Windows 95R es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países.
UNIXR es una marca comercial registrada en EE.UU. y otros países, con licencia exclusiva de X/Open Company Limited.
Aviso
La información contenida en este documento está sujeta a modificación sin previo aviso y no será considerada como un compromiso por Hewlett–Packard Company.
Hewlett–Packard no se responsabiliza por los errores que pueda contener este documento, ni ofrece garantía de ningún tipo con respecto a este material, incluyendo pero sin limitarse a, las garantías implícitas de comercialización y adecuación a un propósito determinado.
Hewlett–Packard Company no se responsabiliza por los daños ocasionados que puedan producirse en relación al suministro, rendimiento uso de este material y del material del programa que describe.
Símbolos de seguridad
El producto está marcado con este símbolo cuando es necesario que consulte el manual de instrucciones con el fin de no dañar el producto.
Símbolo de tensión peligrosa.
A D V E R T E N C I A
El símbolo de Advertencia hace referencia a un procedimiento, práctica o proceso que, de no realizarse correctamente o ajustarse al mismo, podría producir lesiones personales. Absténgase de continuar un procedimiento a partir de un símbolo Advertencia hasta que no se cumplan totalmente las condiciones indicadas y éstas hayan sido comprendidas.
P R E C A U C I Ó N
El símbolo Precaución hace referencia a un procedimiento operativo, práctica o proceso que, de no utilizarse correctamente o ajustarse al mismo, puede producir daños o destruir parte o la totalidad del producto. Absténgase de continuar un procedimiento a partir de un símbolo Precaución hasta que no se cumplan totalmente las condiciones indicadas o éstas hayan sido comprendidas.
Hewlett-Packard Company Barcelona Division Avda. Graells, 501 08190 Sant Cugat del Vallès Barcelona, España
C4713-90026 Spanish
Guía del Usuario
Impresoras HP DesignJet 430, 450C y 455CA

Localización de la información

Esta Guía del Usuario para las impresoras HP DesignJet 430, 450C y 455CA contiene los siguientes tipos de información:
Configuración Utilización Mantenimiento Resolución de problemas Material de referencia.
Para obtener ayuda sobre cómo localizar información específica, se proporciona una tabla completa de contenido en la parte delantera, así como un índice alfabético en la parte posterior.
Observe el uso de símbolos en el margen izquierdo y fondos sombreados en el texto. Estos se utilizan para identificar diferentes tipos de información, según lo siguiente:
430
450C/455CA
La información específica sólo para la HP DesignJet 430 aparece así.
La información específica para las HP DesignJet 450C/455CA aparece así.
El resto de la información se puede aplicar a todas las impresoras.
La Guía de Referencia Rápida que se adjunta contiene información seleccionada para ayudar en el uso diario de la impresora. Se ha diseñado para que se guarde en el bolsillo de plástico del lateral de la impresora.
ii
Dónde encontrar la información que se necesita con más frecuencia
Para saber cómo se ... Consulte ...
Instala la impresora Conecta la impresora Configura la impresora mediante la Hoja de
Configuración
Carga el papel Establece la calidad de impresión Comprueba la alineación de los cartuchos Sustituye un cartucho Limpian manualmente los inyectores de los cartuchos Interpretan las luces del panel frontal Elimina un atasco de papel
Resuelven los problemas de calidad de impresión Hace el pedido de accesorios
Para localizar cualquier otra información ...
Capítulo 1
Página 1–17
Página 1–19
Página 2–10
Página 3–15
Capítulo 5
Página 7–2
Página 7–7
Capítulo 8
Página 9–5
Página 9–12
Página 10–16
Consulte el
índice de la
posterior
manual.
parte
de este
iii
iv

Contenido

Localización de la información ii Bienvenidos xi
1 Configuración
Vía rápida 1–2
Lista de comprobación para la configuración 1–3 Paso 1: Compruebe que tiene todos los elementos necesarios 1–4 Paso 2: (Opcional) Instale un módulo de expansión de memoria 1–6 Paso 3: Coloque la impresora 1–8 Paso 4: Encienda 1–9 Paso 5: Cargue el(los) cartucho(s) de impresión 1–10 Paso 6: (Opcional) Cambie el idioma 1–14 Paso 7: Conecte la impresora a la computadora 1–17 Paso 8: (Opcional) Configure la impresora 1–19 Paso 9: Instale la impresora en el software de aplicación 1–24 Paso 10: Envíe una impresión de prueba o demostración 1–26
2 Cómo trabajar con el papel
Cómo cuidar el papel 2–2 Cómo elegir el papel 2–2
Tipos de papel soportados y costes relativos 2–3 Características físicas de los tipos de papel 2–4 Valores de calidad de impresión recomendados y papel recomendado para las
impresiones en color 2–5
Opciones de tipo de papel típicas por aplicación 2–6 Antes de cargar el papel 2–8 Antes de enviar el archivo 2–9 Cómo cargar hojas de papel 2–10
Para cargar una hoja (sin tener instalada la opción de rodillo) 2–10
Para realinear la hoja manualmente (si es necesario) 2–14 Cómo cargar papel en rollo 2–17
Para cambiar el rollo 2–17
Para alimentar papel en rollo en la impresora 2–21 Cómo cargar una hoja con la opción de alimentación en rollo instalada 2–26 Cómo retirar el papel 2–27
Tiempo de secado 2–27
Para retirar una hoja al final de una impresión 2–28
Para retirar una hoja bajo otras circunstancias 2–28
Para cortar y retirar una impresión de un rollo 2–29
CONTENIDO
v
Contenido
3 Cómo controlar la presentación de la impresión
Formas de controlar la presentación de la impresión 3–2 T amaño de página 3–3
¿Cuándo es necesario ajustar el tamaño de la página en la impresora? 3–4 Para ajustar el tamaño de la página en la Hoja de Configuración 3–5 T amaño de página e impresiones recortadas 3–6
Cómo rotar una impresión 3–7
¿Se puede rotar cualquier dibujo utilizando la Hoja de Configuración? 3–7 Para rotar una impresión mediante la Hoja de Configuración de la
impresora 3–7 ¿Exactamente a qué afecta una rotación? 3–8 La opción Rotar y las impresiones recortadas 3–9
¿Cómo interactúa Rotar con el software? 3–9 Cómo imprimir una imagen reflejada 3–10 Cómo cambiar el tratamiento de las líneas solapadas (característica
Fusión) 3–11 Cómo cambiar las características de las plumas lógicas de la impresora 3–12 Cómo imprimir dibujos a color en monocromo 3–13
Para conmutar de color a monocromo 3–13
Puntos importantes sobre la impresión en monocromo 3–14 Cómo elegir la calidad de impresión adecuada 3–15
Para cambiar la calidad de impresión en el panel frontal 3–16 Recomendaciones de calida de impresión 3–18
4 Cómo gestionar las impresiones
Para cancelar una impresión 4–2 Para copiar una impresión 4–2 Para avanzar el papel 4–3
5 Impresiones internas especiales
Su finalidad y cómo imprimirlas 5–2 Cómo utilizar la Hoja para alineación del cartucho negro 5–4 Cómo utilizar la Hoja de prueba de los cartuchos de color 5–8
vi
6 Cómo reconfigurar la impresora
Para ver la configuración actual de la impresora 6–2 Para cambiar los valores de la interfaz serie 6–3 Cómo cambiar el valor de lenguaje para gráficos para aplicaciones menos
comunes 6–3 Para cambiar el valor de espera E/S 6–4 Para ampliar la impresora con más memoria 6–4
T amaño del archivo y uso de la memoria 6–4 Para ampliar la impresora con una interfaz de red 6–4 Para ampliar la impresora HP DesignJet 430 con color 6–5 Cómo volver a calibrar la impresora para ser fiable 6–11
Cuándo volver a calibrar la impresora 6–11
Para volver a calibrar la impresora 6–11
7 Cómo mantener la impresora
Cómo sustituir los cartuchos 7–2
Cuándo sustituir los cartuchos 7–2
Utilización de recambios HP genuinos 7–3
Antes de sustituir los cartuchos 7–4
Para sustituir uno o más cartuchos 7–5 Cómo limpiar los inyectores de los cartuchos (limpieza manual) 7–7 Cómo limpiar la impresora 7–9
Contenido
CONTENIDO
8 Luces y teclas del panel frontal
Luces del panel frontal 8–2 T eclas del panel frontal 8–7
9 Resolución de problemas
Cómo usar la documentación 9–2 Cómo localizar el origen del problema 9–3 Cómo resolver los problemas de manejo de papel 9–4
Si la impresora no acepta el papel 9–4
Si la impresora rechaza continuamente el papel, con la luz de Cargar hoja
parpadeando 9–4 Cómo eliminar un atasco de papel 9–5 Cómo resolver los problemas de comunicación 9–8
Si parece que existen problemas relacionados con la comunicación entre la
computadora y la impresora 9–8
vii
Contenido
Cómo resolver los problemas de posición y contenido de la impresión 9–9
Si la impresión aparece completamente en blanco 9–9 Si la salida contiene sólo una impresión parcial 9–9 Si la impresión se recorta 9–10 Si toda la impresión se encuentra en un cuadrante del área de impresión
correcta 9–10 Si una impresión se sobrepone a otra en la misma hoja 9–10 Si la impresión aparece distorsionada o ininteligible 9–11 Si la impresora ha realizado una impresión distinta de la que esperaba 9–11 Si los valores de las plumas no parecen tener efecto 9–11
Cómo resolver los problemas de calidad de impresión 9–12
Si aparecen bandas blancas en áreas de todo un color o huecos en las líneas (HP DesignJet 430) 9–12
Si aparecen bandas blancas en áreas de todo un color o huecos en las líneas (HP DesignJet 450C/455CA) 9–12
Si aparecen líneas dentadas horizontales o verticales 9–14 Si aparecen líneas ligeramente curvadas 9–14 Si aparecen “sombras” de color 9–14 Si un cartucho no imprime nada 9–14 Si la calidad de impresión parece escasa sólo en una parte
de la impresión 9–14 Si aparecen líneas borrosas (la tinta “sangra” de las líneas) 9–15 Si aparecen áreas desiguales (densidad de relleno desigual) 9–15 Si aparecen otras bandas intensas en los rellenos de zona 9–15 Si la tinta mancha después de retirar una impresión 9–15
Cómo resolver diversos problemas 9–16
Si la impresora no imprime 9–16 Si la impresora parece demasiado lenta 9–16
Cómo obtener ayuda 9–17
Qué hacer antes de llamar 9–17 Si es necesaria una reparación 9–18
viii
10 Referencia
Especificaciones de la impresora 10–2 Especificaciones de la interfaz 10–8
Cable paralelo (Centronics) 10–9
Cables serie (RS-232-C) 10–10 Cables de interfaz 10–11 Regulaciones 10–12
T o obtain a Material Safety Data Sheet (MSDS) 10–12
Electromagnetic compatibility (EMC) 10–12
Sound 10–14
T elecommunications statement 10–14
Declaración de conformidad 10–15 Cómo pedir accesorios 10–16
Números de referencia HP para Papeles y Películas HP DesignJet 10–19
Información para la programación de HP–GL/2 y HP RTL * 10–21
Cómo pedir recambios y accesorios 10–21
11 Glosario
Contenido
CONTENIDO
Indice Mapa de documentación Por favor, denos su opinión
(páginas extraíbles)
ix
x

Bienvenido

Bienvenido
Introducción a las impresoras HP DesignJet 430, 450C y 455CA y a sus accesorios
BIENVENIDO
430
450C/455CA
r0006
0006
C471301
Las impresoras HP DesignJet 430, 450C y 455CA son impresoras de inyección de tinta de formato grande que utilizan la tecnología HP de
desechables
.
cartuchos de impresión
La HP DesignJet 430 imprime en monocromo y utiliza un único cartucho, que
contiene tinta negra. Con la impresora se entrega uno de estos cartuchos.
Las HP DesignJet 450C/455CA imprimen en color o en
monocromo, utilizando cartuchos amarillo, cián, magenta y
negro, de los cuales se suministra un juego con la impresora.
T odos los demás colores se generan a partir de estos cuatro.
xi
Bienvenido

Accesorios

Kit del rodillo
Conjunto de patas
Ejes extra
430
C471302
Están disponibles una gran cantidad de accesorios para utilizar con la impresora, entre los que se incluyen:
Un kit del rodillo Un conjunto de patas Ejes extra para rodillo, que permiten cambiar fácilmente los rollos Módulos de expansión de memoria.
Además, para la HP DesignJet 430:
Un kit de actualización de colores, que permite que la impresora pueda ser ampliada a una HP DesignJet 450C.
Para ver la gama completa de accesorios disponibles, consulte la página 10–16.
xii
Bienvenido
1

Papel

La impresión puede realizarse sobre papel en hojas de tamaño hasta E/A0 o D/A1, dependiendo del modelo de impresora que tenga.
Con la adición del kit opcional de rodillo, también puede realizar la impresión en papel en rollo de un ancho de hasta E/A0 o D/A1.
BIENVENIDO
450C/455CA
Se soporta una amplia variedad de tipos de papel
2:
Bond opaco
Bond translúcido
Papel calca natural
Vitela
Papel recubierto
Papel recubierto de gramaje extra
Película mate y transparente
Además, en la HP DesignJet 450C y la 455CA:
Tranparencia brillante.
Papel fotográfico satinado.
Para conseguir impresiones de mejor calidad, use papel de HP, ya que la configuración de la impresora se optimiza y se prueba con él. Para obtener más
detalles sobre el papel de HP, consulte la página 10–19 y cualquier documentación adicional sobre el papel de HP suministrada con la impresora.
Para indicar qué tipo de papel ha cargado, use el panel frontal de la impresora.
1. Es posible que, desde la publicación de este documento, se hayan probado más tipos de papel y que ahora los soporte la impresora. Para obtener información más actualizada, póngase en con­tacto con su distribuidor de HP o con el Centro de Respuesta al Cliente de HP local.
2. Puede haber diferencias entre la forma en que se utilizan algunos tipos de papel con impresión a color y con impresión en monocromo. Consulte el apartado “Cómo elegir el papel” en la página 2–2.
xiii
Bienvenido

Calidad de impresión

Puede elegir entre tres opciones de calidad de impresión:
Óptima Normal Rápida.
En general, cuanto mejor sea la calidad de impresión que elija, más lento será el procedimiento de impresión. La mayor resolución en color, para la HP DesignJet 450C/455CA, es 300 ppp (puntos por pulgada) y la mayor resolución alcanzable* en monocromo, tanto para la HP DesignJet 430 como para la HP DesignJet 450C/455CA, es 600 ppp. Para seleccionar una opción de calidad de impresión, utilice las teclas del panel frontal de la impresora o bien el controlador de impresión del software.

Valores de configuración

0.13
0.18
0.25
Pulsando la tecla Configurar en el panel frontal de la impresora, puede imprimir la configuración actual de la impresora en una Hoja de Configuración. Si quiere cambiar algún valor de la configuración (por ejemplo, los anchos de línea) puede hacerlo con sólo marcar los cambios en la Hoja de Configuración y volviéndola a introducir en la impresora. La impresora leerá su indicación y se reconfigurará automáticamente.
Cada vez que imprime una de estas Hojas de Configuración aparece la última configuración de la impresora; por consiguiente, guarde la última junto con la Guía de Referencia Rápida en el bolsillo del lateral de la impresora, de manera que un técnico de servicio siempre pueda conocer la configuración actual, incluso si la impresora no funciona temporalmente.
* La resolución “alcanzable” se refiere al mínimo movimiento que el cabezal de impresión puede hacer entre los puntos y no al tamaño del punto.
xiv
Bienvenido

Aplicaciones de software y controladores

La clave para asegurarse de que la impresora imprime exactamente lo que usted quiere, en términos de tamaño, posición, orientación, color y calidad, es utilizar el controlador correcto para la combinación del software de aplicación y la impresora y estar seguro de que se ha configurado correctamente.
Con la impresora se suministran dos tipos de controladores de HP:
Para usuarios de AutoCADt Para usuarios de aplicaciones MicrosoftR Windows.
Estos controladores se entregan con documentación impresa y en línea que le ayudará a instalarlos y configurarlos correctamente.
Generalmente, las aplicaciones de software incluyen sus propios controladores. Para algunas aplicaciones conocidas, suministramos gratuitamente con la impresora un conjunto de Software Application Notes (Notas de Aplicación de Software). Si entre estas notas encuentra su aplicación, recomendamos que utilice la información que contienen como guía global para configurar el software para la impresora.

Memoria

BIENVENIDO
La impresora se entrega con una memoria estándar de 4 MB. Fíjese en que no existe una relación directa entre la memoria de la impresora y el tamaño máximo del archivo que puede imprimir. No obstante, en caso de que tenga que imprimir archivos particularmente grandes, están disponibles los siguienes módulos de expansión de memoria: 4 MB, 8 MB, 16 MB y 32 MB. La memoria total máxima es 36 MB (4 + 32). Con algunos controladores, existen otros medios para imprimir archivos grandes. Para más información, consulte la página 9–16.
xv
xvi
1
Vía rápida 1-2
Lista de comprobación para la configuración 1-3 Paso 1: Compruebe que tiene todos los elementos necesarios 1-4 Paso 2: (Opcional) Instale un módulo de expansión de memoria 1-6 Paso 3: Coloque la impresora 1-8 Paso 4: Encienda 1-9 Paso 5: Cargue el(los) cartucho(s) de impresión 1-10 Paso 6: (Opcional) Cambie el idioma 1-14 Paso 7: Conecte la impresora a la computadora 1-17 Paso 8: (Opcional) Configure la impresora 1-19 Paso 9: Instale la impresora en el software de aplicación 1-24 Paso 10: Envíe una impresión de prueba o demostración 1-26
CONFIGURACIÓN
1

Cómo configurar la impresora

1–1
Cómo configurar la impresora

Vía rápida

Vía rápida
Si satisface todos los siguientes requisitos:
Si está conforme con el inglés como idioma de las impresiones internas de la impresora.
Si tiene experiencia en la instalación de impresoras o graficadores. Si no quiere añadir memoria extra. Si va a conectar la impresora directamente a un PC. Si va a utilizar una conexión paralela.
...simplemente siga estos cinco pasos y sáltese el resto del capítulo.
1 Si la impresora no tiene patas, colóquela en el extremo de una plataforma estable.
Coloque la impresora en el extremo del soporte, de manera que las hojas salgan sin tocar la parte superior del soporte.
Deje suficiente espacio para que las hojas de mayor tamaño cuelguen libremente de la ranura de salida del papel sin tocar el suelo.
2 Conecte el cable de alimentación y encienda la impresora. 3 Abra la tapa y cargue los cartuchos de impresión suministrados en el carro de la
izquierda de la impresora. Para más ayuda, utilice la etiqueta de la impresora cercana al carro y la documentación de la caja de los cartuchos. No olvide retirar el precinto de los cartuchos.
4 Apague la impresora y la computadora, conecte el cable paralelo y, a continuación,
enciéndalos de nuevo.
1–2
Nivel de la superficie.
C471303
Cómo configurar la impresora

Lista de comprobación para la configuración

5 Elija el disco o discos del controlador, lea las instrucciones de la etiqueta y siga las
instrucciones impresas que se enviaron con el controlador.
¡Eso es todo!
Lista de comprobación para la configuración
Una vez que haya desembalado y montado la impresora, puede utilizar la siguiente lista de comprobación a medida que vaya completando cada paso explicado en este capítulo.
Paso
Compruebe que tiene todos los elementos
1
necesarios
(Opcional) Instale un módulo de expansión de
2
memoria
Coloque la impresora 1–8
3
Encienda 1–9
4
Cargue los cartuchos de impresión 1–10
5
Página
1–4
1–6
¿Hecho? (n)
CONFIGURACIÓN
1
(Opcional) Cambie el idioma 1–14
6
Conecte la impresora a la computadora 1–17
7
(Opcional) Configure la impresora 1–19
8
Instale la impresora en el software de aplica-
9
ción
Envíe una impresión de prueba o demostración 1–26
10
1–24
1–3
Cómo configurar la impresora
Paso 1: Compruebe que tiene todos los elementos necesarios
Paso 1: Compruebe que tiene todos los elementos necesarios
Suministrado
430
450C 455CA
1 Necesitará los siguientes elementos, que se suministraron con la impresora.
Cable de alimentación
El cable de alimentación suministrado con la impresora debe cumplir los requisitos eléctricos de su área. No obstante, están disponibles cables de alimen­tación diferentes (opciones internacionales). Si es necesario, póngase en contacto con su distribuidor o con el Centro de Respuesta al Cliente de HP.
Cartucho(s) de impresión
Para la HP DesignJet 430:
Uno negro.
Para las HP DesignJet 450C/455CA:
Uno amarilloUno ciánUno magentaUno negro.
Software
Los dos siguientes paquetes de software se suministran con la impresora. Puede que los necesite, en función de la aplicación o aplicaciones que pretenda utilizar.
Controlador para AutoCADControlador para aplicaciones de Microsoft Windows.
2 Inspeccione la impresora misma y los accesorios anteriores. Si recibe algún
elemento dañado, comuníqueselo al suministrador o al Centro de Respuesta al Cliente de HP donde compró la impresora y prepare una reclamación contra el transportista.
1–4
Cómo configurar la impresora
Paso 1: Compruebe que tiene todos los elementos necesarios
No suministrados
Opcional
3 También necesitará los siguientes elementos, que no se suministran con la
impresora.
Cable de interfaz
Para más detalles sobre los cables adecuados, consulte la página 10–11.
Papel
Para más detalles sobre los tipos de papel admitidos, consulte la página 2–3. Como parte del procedimiento de instalación, puede que precise hasta tres hojas tamaño A o A–4, además de la hoja del tamaño que prefiera para la impresión de prueba.
Si ha instalado el conjunto del rodillo, puede utilizar tanto papel en rollo como hojas sueltas; si no, puede utilizar sólo hojas sueltas.
4 Si ha comprado uno, también necesitará el:
Módulo de expansión de memoria
Para más detalles sobre los módulos de expansión de memoria disponibles, consulte la página 10–17.
Servidor de impresión HP JetDirect EX
Es necesario si pretende conectar la impresora directamente a una red. Para obtener detalles acerca de los últimos productos HP JetDirect EX, póngase en contacto con su oficina local del Centro de Respuesta al Cliente de HP. Para más detalles sobre la configuración, consulte la página 1–18.
CONFIGURACIÓN
1
1–5
Cómo configurar la impresora
Paso 2: (Opcional) Instale un módulo de expansión de memoria
Paso 2: (Opcional) Instale un módulo de expansión de memoria
Para más detalles sobre los módulos de memoria disponibles, consulte la página 10–17. Solamente puede instalar uno.
1 Asegúrese de que la impresora está APAGADA y que ni el cable de alimentación
ni el cable de interfaz están conectados.
C471304
2 Desatornille la placa protectora de la parte posterior de la impresora y retírela.
1–6
1737
Cómo configurar la impresora
Paso 2: (Opcional) Instale un módulo de expansión de memoria
PRECAUCIÓN
Antes de manejar un módulo de memoria, póngase una muñequera con toma de tierra y conecte su extremo al chasis metálico de la impresora, o bien, toque la superficie metálica externa de la impresora con la mano. De lo contrario, la electricidad estática desprendida por su cuerpo podría dañar el módulo de
memoria.
3 Saque el módulo de memoria de su bolsa, sujetándolo únicamente por los bordes. 4 Con la pequeña muesca del módulo a la izquierda y con el borde metálico alejado
de usted, introduzca el módulo en la ranura más cercana a usted. (La otra ranura
no es para módulos de memoria). Para hacer esto, sujete primero el módulo en
ángulo y después empújelo gradualmente hacia atrás hasta que haga clic en el sitio
cuando esté en posición vertical.
Muesca
2
CONFIGURACIÓN
1
1
Ranura más cercana a usted
5 Vuelva a colocar la placa protectora y los tornillos.
Empuje hasta que haga clic en el sitio
1738a
1–7
Cómo configurar la impresora
Paso 3: Coloque la impresora
Paso 3: Coloque la impresora
Si ha montado el conjunto de patas opcional para tener estabilidad, este paso no es aplicable.
Si no ha montado el kit opcional de patas, coloque la impresora como se muestra a continuación.
Para ver la temperatura y humedad de funcionamiento, consulte la página 10–5. Deje suficiente espacio encima de la impresora para abrir la tapa.
Si la impresora no tiene patas ...
Soporte firme. Para ver los pesos de la impresora, con­sulte la página 10–4.
Deje suficiente espacio para que las hojas de mayor tamaño cuelguen libremente de la ranura de salida del papel sin tocar el suelo.
1–8
Coloque la impresora en el extremo del soporte, de manera que las hojas salgan sin tocar la
parte superior del soporte.
Paso 4: Encendida
Cómo configurar la impresora
Paso 4: Encendida
ADVERTENCIA
Asegúrese de que el cable de alimentación suministrado con la impresora cumple los requisitos de conexión de alimentación de c.a. Utilice solamente cables de alimentación de tres hilos (con conexión a tierra) con esta impresora.
1 Asegúrese de que el interruptor de encendido situado en la parte frontal de la
impresora está en la posición de APAGADO (extendido).
encendido
apagado
C471305
2 Enchufe el cable de alimentación en la toma situada en la parte posterior de la
impresora y, a continuación, en la toma de la red.
CONFIGURACIÓN
1
C471306
3 Encienda la impresora pulsando el interruptor de encendido.
Después de encender la impresora, ésta realizará una prueba de diagnóstico automática mientras parpadean cada una de las luces durante unos segundos. Las luces se detendrán y podrá continuar con el siguiente paso.
4 Si no se produce ningún sonido ni aparece ninguna luz en el panel frontal, puede
existir un problema de alimentación. Para obtener información sobre resolución de problemas, consulte el Capítulo 9.
1–9
Cómo configurar la impresora
Paso 5: Cargue el(los) cartucho(s) de impresión
Paso 5: Cargue el(los) cartucho(s) de impresión
1 Asegúrese de que, en el panel frontal, esté parpadeando la luz de Cartuchos. Si
están encendidas otras luces, busque su significado en el Capítulo 8.
CARTUCHOS
2 Abra la tapa utilizando el tirador situado en el centro de la parte frontal. Si es
necesario, espere a que el carro de cartuchos se desplace hasta la estación de servicio (el área a la izquierda de la impresora).
ADVERTENCIA
Carro de cartuchos en la estación de servicio
430
r1752a
450C 455CA
1752a
No toque la banda de plástico que va de un extremo a otro de la impresora por detrás del carro de cartuchos, ya que su borde está muy afilado. Mantenga alejados del mecanismo de la impresora cabellos, joyas, ropa u objetos extraños.
1–10
Paso 5: Cargue el(los) cartucho(s) de impresión
Se suministra un juego de cartuchos con la impresora:
Cómo configurar la impresora
430
450C/455CA
La HP DesignJet 430 se suministra con un cartucho negro.
Las HP DesignJet 450C/455CA se suministran con cuatro cartuchos:
amarillociánmagentanegro.
En las 450C/455CA, cada cámara del carro tiene un punto que indica el color del cartucho que se debe instalar: debe poner el cartucho correcto en la cámara correcta. La secuencia de colores de las cámaras es, de derecha a izquierda, amarillo, cián, magenta y negro.
Amarillo
Cián
Magenta
Negro
CONFIGURACIÓN
1
00019
Para usuarios con deficiencias en la visión de los colores. Puede identificar también los colores de los cartuchos por los números de referencia en las cajas. Consulte la página 10–18.
Nota. Se recomienda no utilizar las 450C/455CA con sólo el cartucho negro cargado.
1–11
Cómo configurar la impresora
Paso 5: Cargue el(los) cartucho(s) de impresión
3 Para cada cartucho en el juego:
a Saque el cartucho de su caja.
b Retire la cinta protectora de color y la lengüeta de los inyectores del cartucho.
1754
450C/455CA
c Para las 450C/455CA, haga coincidir el color de la etiqueta del cartucho con el
color del punto encima de la cámara.
d Asegúrese de que la impresora continúa ENCENDIDA. (No instale nunca los
cartuchos con la impresora apagada).
e Introduzca el cartucho en la cámara. Presione hacia abajo ligeramente y empuje
el cartucho hacia adelante hasta que encaje en su sitio. Si está instalado correctamente, la luz
Listo parpadeará tres veces. En caso contrario, vuelva a
colocarlo.
Amarillo
Cián
Magenta
Negro
2
1
0019
2
450C 455CA
1
r004
430
1–12
Loading...
+ 166 hidden pages