Número de fabricação
C4713-90029
Primeira edição, julho de 1997
Impresso na Europa.
Número para pedido
C4713-60049
Todos os direitos são
reservados. Nenhuma parte
deste documento pode ser
fotocopiada, reproduzida ou
traduzida para outro idioma
sem o consetimento prévio,
por escrito, da
Hewlett-Packard Company.
AutoCAD é uma marca
comercial da Autodesk Inc.
HP-GL e HP-GL/2 são marcas
comerciais da
Hewlett-Packard Company.
CorelDRAW é uma marca
comercial da Corel
Corporation.
Macintosh é um produto da
Apple Computer Inc.
Microsoft
são marcas comerciais
registradas da Microsoft
Corporation.
Microsoft Windows
marca comercial registrada da
Microsoft Corporation.
Windows 95
comercial registrada da
Microsoft Corporation nos
Estados Unidos e em outros
países.
UNIX
comercial registrada
nos Estados Unidos e outros
países, licenciada
exclusivamente através da
X/Open Company Limited.
r e MS-DOSr
r é uma
r é uma marca
r é uma marca
Aviso
As informações contidas neste
documento estão sujeitas a
alterações sem notificação e
não devem ser interpretadas
como um compromisso pela
Hewlett-Packard Company.
A Hewlett-Packard não
assume nenhuma
responsabilidade por
quaisquer erros que possam
aparecer neste documento
nem fornece garantia
expressa ou implícita de
qualquer tipo com relação a
este material, incluindo, mas
não se limitando, às
garantias implícitas de
comercialização e adequação
para um propósito
particular.
A Hewlett-Packard Company
não será responsável por danos
incidentais ou conseqüênciais
em relação ao, ou que
surgirem do fornecimento,
desempenho ou uso deste
documento e do material de
programa sobre o qual
descreve.
Símbolos de Segurança
O produto é marcado com esse
símbolo quando for necessário
que você consulte o manual de
instruções para proteger o
produto contra danos.
Símbolo de tensão perigosa.
ADVERTÊNCIA
O símbolo de Advertência
chama a atenção a
procedimentos, práticas, ou
ações similares, que, se não
forem executadas ou seguidas
corretamente, podem resultar
em danos pessoais. Não
proceda além de um símbolo
de advertência até que as
condições indicadas sejam
completamente compreendidas
e atendidas.
C U I D A D O
O símbolo de Cuidado chama
a atenção a um procedimento,
prática operacional, ou ação
similar, que se não for
executada ou seguida
corretamente, pode resultar em
danos ou destruição de parte
ou de todo o produto. Não
proceda além de um símbolo
de Cuidado até que as
condições indicadas sejam
completamente compreendidas
e atendidas.
Hewlett-Packard Company
Barcelona Division
Avda. Graells, 501
08190 Sant Cugat del Vallès
Barcelona, Spain
C4713-90029 Português
Guia do Usuário
Impressoras HP DesignJet 430,
450C e 455CA
Localizar informações
Este Guia do Usuário para as impressoras HP DesignJet 430, 450C e 455CA
contém os seguintes tipos de informação:
Configuração
Uso
Manutenção
Solução de Problemas
Material de Referência.
Para ajudar a localizar informações específicas, uma tabela de conteúdo abrangente
é fornecida no início do manual e um índice em ordem alfabética é fornecido no
final.
Você irá perceber o uso de símbolos na margem esquerda e nos planos de fundo
sombreados para o texto. Esses são utilizados para identificar tipos diferentes de
informações como segue:
430
450C/455CA
Informações específicas para a HP DesignJet 430 são mostradas desta forma.
Informações específicas para as HP DesignJet 450C/455CA são mostradas desta
forma.
T odas as outras informações são aplicáveis para todas as impressoras.
O Guia de Referência Rápida incluso contém informações selecionadas para
ajudá–lo no uso diário da impressora. Foi projetado para ser armazenado na bolsa
plástica na lateral da impressora.
ii
Onde encontrar as informações mais comumente necessárias
Para saber como ...Vá para ...
Instalar a impressora
Conectar a impressora
Configurar a impressora usando a Folha de
Configuração
Carregar a mídia
Definir a qualidade de impressão
Verificar o alinhamento do cartucho
Substituir um cartucho
Limpar os bocais dos cartuchos
Interpretar os indicadores no painel frontal
Eliminar um enrosco de mídia
Solucionar problemas de qualidade de impressão
Solicitar acessórios
Para localizar qualquer outra informação ...
o capítulo 1
a página 1–17
a página 1–19
a página 2–10
a página 3–15
o capítulo 5
a página 7–2
a página 7–7
o capítulo 8
a página 9–5
a página 9–12
a página 10–16
Vá para o índice
no final
manual.
deste
iii
iv
Conteúdo
Localizar informaçõesii
Bem–vindoix
1Configurar a impressora
Atalho1–2
Lista de verificação da configuração1–3
T arefa 1: Verificar se possui todos os itens exigidos1–4
T arefa 2: (Opcional) Instalar um módulo de expansão de memória1–6
T arefa 3: Posicionar a impressora1–8
T arefa 4: Ligar1–9
T arefa 5: Carregar o(s) cartucho(s) de impressão1–10
T arefa 6: (Opcional) Alterar o idioma1–14
T arefa 7: Conectar a impressora ao computador1–17
T arefa 8: (Opcional) Configurar a impressora1–19
T arefa 9: Configurar a impressora no software aplicativo1–24
T arefa 10: Enviar uma impressão de amostra ou de demonstração1–26
Formas de controlar a aparência da impressão3–2
T amanho da página3–3
Quando é preciso ajustar o tamanho da página na impressora?3–4
Para ajustar o tamanho da página na Folha de Configuração3–5
Tamanho da página e impressões cortadas3–6
Rotacionar uma impressão3–7
PodeĆse rotacionar qualquer desenho usando a Folha de
Configuração?3–7
Para rotacionar uma impressão usando a Folha de Configuração3–7
Exatamente o que é rotacionado?3–8
O recurso Rotacionar e as impressões cortadas3–9
Como a Rotação interage com o software?3–9
Imprimir uma imagem espelhada3–10
Alterar o tratamento de linhas sobrepostas (recurso Mesclar)3–11
Alterar as características da pena lógica da impressora3–12
Imprimir desenhos coloridos como monocromáticos3–13
Para mudar de colorido para monocromático3–13
Pontos importantes sobre a impressão monocromática3–14
Escolher uma qualidade de impressão adequada3–15
Para alterar a qualidade de impressão no painel frontal3–16
4Gerenciar impressões
Para cancelar uma impressão4–2
Para copiar uma impressão4–2
Para avançar a mídia4–3
5Impressões internas especiais
Seus objetivos e como imprimi-las5–2
Usar a Folha de Alinhamento do Cartucho Preto5–4
Usar a Folha de T este dos Cartuchos Coloridos5–8
vi
6Reconfigurar a impressora
Para ver a configuração atual da impressora6–2
Para mudar as definições da interface serial6–3
Para mudar a definição de linguagem gráfica para aplicações menos
comuns6–3
Para mudar a definição do tempo de espera de E/S6–4
Para atualizar a impressora com mais memória6–4
Tamanho de arquivo e utilização de memória6–4
Para atualizar a impressora com uma interface de rede6–4
Para atualizar a HP DesignJet 430 com cores6–5
7Manutenção da impressora
Substituir os cartuchos7–2
Quando substituir os cartuchos7–2
Utilização de suprimentos originais HP7–3
Antes de substituir os cartuchos7–4
Para substituir um ou mais cartuchos7–5
Limpar os bocais dos cartuchos7–7
Limpar a impressora7–9
Conteúdo
CONTEÚDO
8Indicadores e teclas do painel frontal
Indicadores do painel frontal8–2
T eclas do painel frontal8–6
9Solucionar problemas
Usar a documentação9–2
Localizar a fonte do problema9–3
Solucionar problemas de manuseio de mídia9–4
Se a impressora não aceitar a mídia9–4
Se a impressora rejeitar a mídia continuamente, com os indicadores Erro e
Carregar Mídia piscando9–4
Liberar um atolamento de mídia9–5
Solucionar problemas de comunicações9–8
Solucionar problemas de posição e de conteúdo da impressão9–9
Se a impressão está totalmente em branco9–9
Se a saída contiver apenas uma impressão parcial9–9
Se a impressão estiver cortada9–10
Se a impressão inteira estiver em um quadrante da área de
impressão correta9–10
Se uma impressão sobrepuser outra na mesma folha9–10
vii
Conteúdo
Se a saída estiver distorcida ou ininteligível9–11
Se a impressora tiver desenhado uma impressão diferente9–11
Se as definições das penas parecem não ter efeito9–11
Solucionar problemas de qualidade de impressão9–12
Se existir faixas brancas em áreas sólidas ou falhas nas linhas9–12
Se houver linhas verticais ou horizontais recortadas9–14
Se houver linhas levemente tortas9–14
Se existir sombras" de cores9–14
Se um cartucho não imprimir de modo algum9–14
Se a qualidade de impressão parecer estar ruim em apenas uma parte da
impressão9–14
Se houver linhas borradas (a tinta escorre" das linhas)9–15
Se houver áreas manchadas9–15
Se houver outras faixas pronunciadas em preenchimentos9–15
Se a tinta borrar após remover uma impressão9–15
Solucionar problemas diversos9–16
Se a impressora não imprimir9–16
Se a impressora parecer muito lenta9–16
Obter ajuda9–17
O que fazer antes de entrar em contato9–17
Se for necessário reparo9–18
10Referência
Especificações da impressora10–2
Especificações de interface10–8
Cabos de interface10–11
A visos sobre regulamentação10–12
Pedir acessórios10–15
Números de fabricação HP para Papéis e Filmes10–18
Informações sobre programação HPĆGL/2 e HP RTL *10–19
Como pedir suprimentos e acessórios10–19
11Glossário
Índice
Mapa de documentação
Por favor, nos dê sua opinião
viii
(páginas removíveis)
Bem–vindo
Bem-vindo
Uma introdução às impressoras HP DesignJet 430, 450C e 455CA e
seus acessórios
BEM–VINDO
430
450C/455CA
r0006
0006
C471301
As HP DesignJet 430, 450 e 455CA são impressoras a jato de tinta de formato
grande que empregam a tecnologia de
cartucho de impressão descartável da HP.
A HP DesignJet 430 imprime com uma única cor (monocromática) e usa um
único cartucho, contendo tinta preta, fornecido com a impressora.
A HP DesignJet 450C/455CA imprime em cores ou com uma
única cor, usando os cartuchos amarelo, ciano, magenta e
preto, conjunto fornecido com a impressora. T odas as outras
cores suportadas são compostas usando estes cartuchos.
ix
Bem–vindo
Acessórios
Kit de Alimentação por Rolo
Montagem de
Pedestais
Cilindros extras
430
C471302
Você possui um número grande de acessórios disponíveis para serem usados com a
impressora incluindo:
Um kit para alimentação por rolo
Uma montagem de pedestais separada
Cilindros extras para alimentação por rolo, para facilitar a mudança
Módulos de expansão de memória.
Além disso, para a HP DesignJet 430:
Um kit de atualização de cores, permitindo que a impressora seja atualizada
para uma HP DesignJet 450C.
Para obter a lista dos acessórios disponíveis, consulte a página 10–16.
x
Bem–vindo
450C/455CA
Mídia
1
Pode-se imprimir em mídia em folha até o tamanho E/A0 ou D/A1, dependendo do
modelo de impressora que possui.
Com a adição do kit opcional para alimentação por rolo, pode-se também imprimir
em mídia em rolo até a largura E/A0 ou D/A1.
2
Uma grande variedade de tipos de mídia são suportados
:
Papel comum opaco
Papel comum translúcido
Papel cópia transparente
Vellum
Papel coated
Papel coated pesado
Filme matte e transparente.
Além destes, com as HP DesignJet 450C e 455CA:
Filme alto brilho
Fotográfico de alto brilho
BEM–VINDO
Para obter impressões de ótima qualidade, use mídia HP, porque a configuração
da impressora é otimizada e testada com ela. Para detalhes sobre a mídia HP,
consulte a página 10–19 e toda literatura da mídia HP fornecida com a impressora.
Para indicar qual tipo de mídia carregada, use o painel frontal da impressora.
1. É possível que, desde a publicação deste documento, mais tipos de mídia tenham sido testados e
sejam agora suportados para o plotter. Para obter as informações mais recentes, entre em contato
com o representante HP ou o escritório de Vendas e Suporte da HP.
2. Podem haver diferenças entre as formas como os tipos de mídia são usados para impressão colorida e
monocromática. Consulte as informações sobre mídia mais adiante neste manual 2–2.
xi
Bem–vindo
Qualidade de impressão
Pode-se escolher entre três opções de qualidade de impressão:
Ótima
Normal
Rápida
Em geral, quanto melhor a qualidade de impressão escolhida, mais lenta é a rotina
de impressão. A maior resolução em cores, para o HP DesignJet 450C/455CA, é de
300 dpi (pontos por polegada) e a maior resolução endereçável
*
em
monocromático, tanto para a HP DesignJet 430 como para a HP DesignJet
450C/455CA, é de 600 dpi. Para selecionar uma opção de qualidade de impressão,
use as teclas no painel frontal da impressora ou o driver de impressora no software.
Definições de configuração
0.13
0.18
0.25
Pressionando-se a tecla Config no painel frontal da impressora, pode-se sua
imprimir a configuração atual em uma Folha de Configuração. Se desejar mudar
qualquer uma das definições de configuração (por exemplo, espessuras das linhas),
pode-se fazer isso marcando-se simplesmente suas mudanças na Folha de
Configuração e alimentando-a novamente na impressora. Ela lê a solicitação e
reconfigura-se automaticamente.
Toda vez que imprimir uma dessas Folhas de Configuração, ela mostra a
configuração mais recente da impressora – então, mantenha a configuração mais
recente com o Guia de Referência Rápida no bolso na lateral da impressora, para
que um engenheiro de manutenção saiba a configuração atual, mesmo se a
impressora ficar inoperante temporariamente.
* A resolução “endereçável” se refere ao menor movimento que o cabeçote da impressora pode
fazer entre pontos e não o tamanho do ponto.
xii
Bem–vindo
Aplicações e drivers de software
Para se certificar de que a impressora imprima exatamente como deseja – em
termos de tamanho, posição, orientação, cor e qualidade – o segredo é utilizar o
driver correto para a combinação do software aplicativo e da impressora e estar
certo de que esteja configurado corretamente.
Dois tipos de drivers da HP são fornecidos com a impressora:
Usuários de AutoCAD
Usuários de aplicativos do MicrosoftR Windows.
Esses drivers vêm com documentação impressa e online para lhe ajudar a
instalá-los e configurá-los corretamente.
Geralmente, os softwares aplicativos incluem seus próprios drivers também. Para
algumas aplicações populares, é fornecido com essa impressora um conjunto de
Notas de Software Aplicativo. Se achar seu aplicativo nessas notas, recomendamos
que use as informações que elas contêm como um guia geral para configurar o
software.
Memória
A impressora vem com uma memória básica de 4 MB. Note que não há uma
relação de um para um entre a memória da impressora e o tamanho máximo do
arquivo que pode ser impresso. No entanto, no caso de precisar imprimir arquivos
particularmente grandes, os seguintes módulos de expansão de memória estão
disponíveis: 4 MB, 8 MB, 16 MB e 32 MB. A memória total máxima é de 36 MB
(4 + 32). Com alguns drivers, existem outros meios de imprimir arquivos grandes
– para obter informações, consulte a página 9–16.
BEM–VINDO
xiii
xiv
1
Atalho1-2
Lista de verificação da configuração1-3
Tarefa 1: Verificar se possui todos os itens exigidos1-4
Tarefa 2: (Opcional) Instalar um módulo de expansão de
memória1-6
Tarefa 3: Posicionar a impressora1-8
Tarefa 4: Ligar1-9
Tarefa 5: Carregar o(s) cartucho(s) de impressão1-10
Tarefa 6: (Opcional) Alterar o idioma1-14
Tarefa 7: Conectar a impressora ao computador1-17
Tarefa 8: Configurar a impressora1-19
Tarefa 9: Configurar a impressora no software aplicativo1-24
Tarefa 10: Enviar uma impressão de amostra ou de
demonstração1-26
CONFIGURAR
1
Configurar a impressora
1–1
Configurar a impressora
Atalho
Atalho
Se todas as exigências a seguir forem atendidas:
Estar satisfeito com o idioma inglês como o idioma para as impressões internas
da impressora.
Ser um usuário experiente na instalação de impressoras.
Não desejar acrescentar memória extra.
Vai conectar a impressora diretamente a um PC.
Vai usar uma conexão paralela.
... apenas siga os cinco passos e pule o resto deste capítulo.
1 Se a impressora estiver sem pedestais, coloque-a sobre uma plataforma estável.
Coloque a impressora na borda do suporte para que as folhas saiam sem atingir o topo da plataforma.
Deixe espaço suficiente para que a
maior folha fique pendurada sem atingir
o chão.
2 Conecte o cabo de alimentação e ligue a impressora.
3 Abra a tampa e carregue o(s) cartucho(s) de impressão fornecido(s) no carro no
lado esquerdo da impressora. Para obter ajuda, use a etiqueta na impressora,
próxima ao carro, e leia a documentação na embalagem do cartucho. Não se
esqueça de remover a fita do(s) cartucho(s).
4 Desligue a impressora e o computador, conecte o cabo paralelo e, em seguida,
ligue-os novamente.
1–2
Superfície do nível
C471303
Configurar a impressora
Lista de verificação da configuração
5 Escolha os disco(s) de driver, leia as instruções na etiqueta e siga as instruções
impressas que foram enviadas com o driver.
Isso é tudo!
Lista de verificação da configuração
Ao desempacotar e montar a impressora, pode-se usar a lista de verificação a
seguir, conforme completa cada tarefa explicada neste capítulo.
Tarefa
Verificar se possui todos os itens exigidos1–4
1
(Opcional) Instalar um módulo de expansão de
2
memória
Posicionar a impressora1–8
3
Ligar1–9
4
Carregar o(s) cartucho(s) de impressão1–10
5
PáginaExecutada?
1–6
CONFIGURAR
1
(n)
(Opcional) Alterar o idioma1–14
6
Conectar a impressora ao computador1–17
7
(Opcional) Configurar a impressora1–19
8
Configurar a impressora no software aplicativo1–24
9
Enviar uma impressão de amostra ou demons–
10
tração
1–26
1–3
Configurar a impressora
T arefa 1: Verificar se possui todos os itens exigidos
Tarefa 1: Verificar se possui todos os itens exigidos
Fornecido
430
450C
455CA
1 Serão necessários os seguintes itens, que foram fornecidos com a impressora:
Cabo de alimentação
O cabo de alimentação fornecido com a impressora deve atender às exigências
de plugue de sua área. No entanto, cabos de alimentação diferentes (opções
internacionais) estão disponíveis. Se necessário, entre em contato com o repre–
sentante ou com o Escritório de Vendas e Suporte da HP.
Cartucho(s) de impressão
Para a HP DesignJet 430:
– Um preto
Para a HP DesignJet 450C/455CA:
– Um amarelo
– Um ciano
– Um magenta
– Um preto
Software
Os dois seguintes pacotes de software foram fornecidos com a impressora. A
necessidade de sua utilização depende de em qual(is) aplicativo(s) pretende-se
utilizá-los.
– Driver para AutoCAD
– Driver para aplicativos do Microsoft Windows.
2 Inspecione a própria impressora e os acessórios citados anteriormente. Se tiver
recebido algum item em más condições, notifique o representante ou o Escritório
de Vendas e Suporte da HP onde adquiriu a impressora e registre uma queixa junto
ao transportador.
1–4
Configurar a impressora
T arefa 1: Verificar se possui todos os itens exigidos
Não fornecido
Opcional
3 Serão necessários também os seguintes itens, que não foram fornecidos com a
impressora:
Cabo de interface
Para obter detalhes sobre cabos adequados, consulte a página 10–11.
Mídia
Para obter detalhes sobre os tipos de mídia suportados, consulte a página 2–3.
Como parte da rotina de configuração, podem ser necessárias até três folhas de
tamanho A ou A4, além da folha do tamanho que preferir para uma impresão de
amostra.
Se tiver adaptado a montagem opcional de alimentação por rolo, pode-se usar
mídia em rolo ou folhas avulsas; se não tiver adaptado, pode–se usar apenas
folhas avulsas.
4 Se tiver adquirido um, será necessário também:
Módulo de expansão de memória
Para obter detalhes sobre os módulos de expansão de memória disponíveis,
consulte a página 10–17.
Servidor de impressão HP JetDirect EX
Se pretende conectar a impressora diretamente a uma rede, este servidor é
exigido. Para obter detalhes sobre os produtos HP JetDirect EX mais recentes,
entre em contato com o Escritório de Vendas e Suporte da HP local. Para obter
detalhes sobre configuração, consulte a página 1–18.
CONFIGURAR
1
1–5
Configurar a impressora
T arefa 2: (Opcional) Instalar um módulo de expansão de memória
Tarefa 2: (Opcional) Instalar um módulo de expansão
de memória
Para obter detalhes sobre os módulos de memória disponíveis, consulte a página
10–17. Pode-se instalar apenas um.
1 Certifique-se de que a impressora esteja DESLIGADA e que nem o cabo de
alimentação nem um cabo de interface estejam conectados.
C471304
2 Desaparafuse a placa da tampa na parte posterior da impressora e a remova.
1–6
1737
Conectar a impressora
T arefa 2: (Opcional) Instalar um módulo de expansão de memória
C U I D A D O
Antes de manusear um módulo de memória, coloque uma pulseira de
aterramento e conecte a extremidade ao chassi de metal da impressora ou
toque sua superfície de metal externa. Caso contrário, a eletricidade estática
proveniente de seu corpo pode danificar o módulo de memória.
3 Retire o módulo de memória de seu envelope, segurando-o apenas pelas bordas.
4 Com o chanfro pequeno do módulo no lado esquerdo e a borda metálica distantes
de você, carregue o módulo no slot mais próximo. O outro slot não serve para
módulos de memória. Para fazer isso, primeiro segure o módulo inclinado e, em
seguida, empurre-o para trás verticalmente, aos poucos, até ouvir um clique.
Chanfro
2
1
CONFIGURAR
1
Slot mais próximo
5 Recoloque a placa da tampa e os parafusos.
Empurre até ouvir um clique
1738a
1–7
Configurar a impressora
T arefa 3: Posicionar a impressora
Tarefa 3: Posicionar a impressora
Se tiver adaptado os pedestais opcionais para a estabilidade, esta tarefa não se
aplica.
Se não tiver adaptado os pedestais opcionais, posicione a impressora como
apresentado a seguir.
Para obter a temperatura e a umidade de operação, consulte a página 10–5.
Deixe espaço suficiente acima da impressora para abrir a tampa.
Se a impressora estiver sem os pedestais ...
Superfície nivelada e suporte
fixo. Para obter os pesos da
impressora, veja a pág. 10–4.
Deixe espaço suficiente para manusear livremente a folha de maior tamanho, a partir do slot
de saída de mídia, sem tocar o chão.
1–8
Coloque a impressora no
canto do suporte, para que
as folhas saiam sem atingir
a parte superior do suporte.
Tarefa 4: Ligar
Configurar a impressora
T arefa 4: Ligar
ADVERTÊNCIA
Certifique-se de que o cabo de alimentação fornecido com a impressora esteja
de acordo com as exigências de conexão para alimentação ac. Use apenas
cabos de alimentação de três fios (aterrados) com esta impressora.
1 Certifique-se de que a chave liga/desliga na parte frontal da impressora esteja na
posição DESLIGADA (estendida).
ligada
desligada
C471305
2 Conecte o cabo de alimentação ao soquete na parte posterior da impressora e, em
seguida, à tomada de energia.
CONFIGURAR
1
C471306
3 Ligue a impressora, pressionando a chave liga/desliga.
Depois de ligada, a impressora vai executar um autoteste de diagnóstico enquanto
pisca cada um dos indicadores por alguns momentos. Os indicadores param e a
impressora está pronta para o próximo passo.
4 Se não ocorrer nenhum som ou nenhum indicador acender no painel frontal,
pode-se ter um problema de energia. Para obter informações sobre a solução de
problemas, consulte o Capítulo 9.
1–9
Configurar a impressora
T arefa 5: Carregar o(s) cartucho(s) de impressão
Tarefa 5: Carregar o(s) cartucho(s) de impressão
1 Certifique-se de que, no painel frontal, o indicador Cartuchos esteja piscando. Se
outros indicadores estiverem acesos, procure seus significados no Capítulo 8.
CARTUCHOS
2 Abra a tampa frontal usando a pequena alça no centro. Se necessário, espere o
carro do cartucho se mover para a estação de serviço (a área no lado esquerdo da
impressora)
ADVERTÊNCIA
Carro do cartucho na
estação de serviço
430
r1752a
450C
455CA
1752a
Não toque na fita plástica que atravessa o comprimento da impressora por
trás do carro do cartucho; sua borda é muito afiada. Mantenha os cabelos,
jóias, roupas e objetos estranhos longe do mecanismo da impressora.
1–10
T arefa 5: Carregar o(s) cartucho(s) de impressão
Um conjunto de cartuchos foi fornecido com a impressora:
Configurar a impressora
430
450C/455CA
A HP DesignJet 430 é fornecida com um cartucho preto.
A HP DesignJet 450C/455CA é fornecida com quatro
cartuchos:
– amarelo
– ciano
– magenta
– preto.
Para a 450C/455CA, cada suporte no carro tem um ponto indicando a cor do
cartucho que deve ser instalado: deve–se colocar o cartucho correto no suporte
correto. A seqüência das cores no suporte é da esquerda para a direita, amarelo,
ciano, magenta e preto.
Amarelo
Ciano
Magenta
Preto
CONFIGURAR
1
00019
Para usuários com deficiências visuais para cores. Pode–se identificar as cores
dos cartuchos pelos números de peça nas embalagens—consulte a página 10–18.
Nota. Não é recomendado operar a 450C/455CA apenas com o cartucho preto
carregado.
1–11
Configurar a impressora
T arefa 5: Carregar o(s) cartucho(s) de impressão
3 Para cada cartucho no conjunto:
a Retire o cartucho de sua embalagem.
b Remova a fita de proteção colorida e a etiqueta dos bicos dos cartuchos.
1754
450C/455CA
c Para a 450C/455CA, combine a cor da etiqueta do cartucho com a cor do ponto
acima do suporte.
d Certifique-se de que a impressora ainda esteja LIGADA. (Nunca instale
cartuchos com a impressora desligada.)
e Insira o cartucho no suporte. Pressione levemente para baixo e empurre o
cartucho na direção oposta à sua até ele se encaixar no local. Se ele for instalado
corretamente, o indicador
Pronto pisca três vezes. Caso contrário, encaixe–o
novamente.
Amarelo
Ciano
Magenta
Preto
2
1
0019
2
450C
455CA
1
r004
430
1–12
Configurar a impressora
T arefa 5: Carregar o(s) cartucho(s) de impressão
4 Quando todos os cartuchos estiverem instalados, abaixe a tampa. No painel
frontal, o indicador
apagar. O indicador
Tipo de Mídia e Qualidade de Impressão).
Pronto deve piscar por cerca de até um minuto e, em seguida,
Carregar Mídia deve então acender (junto com os indicadores
PRONTO
CARREGAR MÍDIA
Indicadores
Qualidade
de ImpressãoMídia
Indicadores
de Tipo de
5 Se desejar, pode-se agora verificar o alinhamento do cartucho executando a Rotina
de Alinhamento do Cartucho Preto (consulte a página 5–4). No entanto, isso é
normalmente exigido apenas para a solução de problemas.
CONFIGURAR
1
1–13
Configurar a impressora
T arefa 6: (Opcional) Alterar o idioma
Tarefa 6: (Opcional) Alterar o idioma
T odas as impressões internas da impressora estão disponíveis nos seguintes
idiomas: Inglês, Francês, Italiano, Alemão, Espanhol, Português e Japonês. Por
predefinição, o idioma é o Inglês. Se o inglês for o idioma desejado, então pode-se
pular essa tarefa e ir para a tarefa 7.
Para mudar do Inglês para qualquer um dos outros idiomas, deve-se usar a Folha
de Configuração da impressora, como explicado a seguir.
1 Carregue uma folha de papel comum de tamanho A ou A4, na orientação retrato.
Para obter ajuda para carregar uma folha de papel, consulte a página 2–10. Não
esqueça de verificar se a Origem de Mídia está definida para
Folha.
Quando o indicador
Pronto acender, a folha está carregada corretamente.
A impressão sai do lado de baixo da folha.
C471307.
1–14
Loading...
+ 164 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.