Hp DESIGNJET 400 User Manual [it]

Stampante HP DesignJet 430 Stampante HP DesignJet 450C Stampante HP DesignJet 455CA
Guida d’uso


E Copyright Hewlett-Packard Company 1997
Numero di parte C4713-90027 Prima edizione, Luglio 1997 Stampato in Europa
Numero di riordino C4713-60047
Tutti i diritti riservati. La riproduzione, l’adattamento o la traduzione di questo documento senza previa autorizzazione scritta sono proibiti.
AutoCAD è un marchio della Autodesk Inc.
HP-GL e HP-GL/2 sono marchi della Hewlett-Packard Company.
CorelDRAW è un marchio della Corel Corporation.
Macintosh è un prodotto della Apple Computer Inc.
Microsoft sono marchi registrati della Microsoft Corporation.
Microsoft Windows marchio registrato della Microsoft Corporation.
Windows 95 registrato della Microsoft Corporation negli Stati Uniti ed in altri paesi.
r e MS-DOSr
r è un
r è un marchio
Garanzia
Le informazioni contenute in questa pubblicazione sono soggette a modifiche senza preavviso.
Hewlett-Packard non fornisce alcuna garanzia in riferimento alla presente documentazione e, in particolare, riguardo alla sua commerciabilità e idoneità per gli usi a cui viene destinata.
Hewlett-Packard non sarà responsabile per eventuali errori qui contenuti o per danni diretti o indiretti comunque derivanti dalla fornitura, dalle prestazioni e dall’utilizzo del presente materiale.
Simboli relativi alla sicurezza
Simbolo che rimanda al manuale di istruzioni: sul prodotto è presente questo simbolo quando è necessario fare rifermento al manuale di istruzioni allo scopo di evitare danni al prodotto stesso.
Simbolo che indica presenza di tensioni pericolose.
AVVERTENZA
Il simbolo AVVERTENZA richiama l’attenzione dell’operatore su una procedura che, se non è eseguita correttamente, può essere pericolosa per l’operatore stesso. Non procedere oltre questo simbolo finché non sono state completamente comprese e rispettate le implicazioni indicate.
Hewlett-Packard Company Barcelona Division Avda. Graells, 501 08190 Sant Cugat del Vallès Barcelona, Spagna
UNIX
r è un marchio
registrato negli Stati Uniti ed in altri paesi, concesso su licenza esclusivamente attraverso la X/Open Company Limited.
ATTENZIONE
Il simbolo ATTENZIONE richiama l’attenzione dell’operatore su una procedura che, se non seguita, può danneggiare il prodotto. Non procedere oltre questo simbolo finché non sono state completamente comprese e rispettate le implicazioni indicate.
C4713-90027 Italian
Guida d’uso
Stampanti HP DesignJet 430, 450C e 455CA

Come trovare le informazioni

Questa Guida d’uso per le stampanti HP DesignJet 430, 450C e 455CA fornisce informazioni relative ai seguenti argomenti:
impostazione uso manutenzione ricerca e soluzione dei problemi materiale di riferimento.
Per facilitare il reperimento di informazioni specifiche, all’inizio di questa guida è riportato un indice dettagliato, mentre in fondo è riportato un indice analitico con le varie voci in ordine alfabetico.
Si noti l’uso, all’interno del manuale, di simboli al margine sinistro delle pagine e di testi su fondo grigio allo scopo di identificare tipi diversi di informazioni come indicato di seguito:
430
450C/455CA
In questo modo vengono presentate le informazioni relative solo alla stampante HP DesignJet 430.
In questo modo vengono presentate le informazioni relative solo alle stampanti HP DesignJet 450C/455CA.
Tutte le altre informazioni (non evidenziate in alcun modo) si riferiscono ad entrambe le stampanti.
La Guida di riferimento rapido fornita con questo manuale contiene alcune informazioni utili per l’uso giornaliero della stampante. Essa è stata realizzata appositamente per essere tenuta nella tasca in plastica su un lato della stampante stessa.
ii
Dove trovare all’interno di questo manuale le informazioni di uso più comune
Per informazioni su come ... andare a ...
installare la stampante collegare la stampante configurare la stampante usando il Foglio di
installazione
caricare il supporto impostare la qualità di stampa verificare l’allineamento delle cartucce sostituire una cartuccia pulire i beccucci delle cartucce interpretare il significato degli indicatori sul pannello
frontale eliminare un inceppamento del supporto risolvere problemi di qualità di stampa ordinare degli accessori
Per altre informazioni ...
Capitolo 1
pagina 1–17
pagina 1–19
pagina 2–10
pagina 3–15
Capitolo 5
pagina 7–2
pagina 7–7
Capitolo 8
pagina 9–5
pagina 9–12
pagina 10–16
consultare
l’Indice analitico
in fondo
manuale.
al
iii
iv

Indice

Come trovare le informazioni ii Benvenuti ix
1 Impostazione della stampante
Procedura breve 1–2
Lista di controllo per l’impostazione 1–3 Attività 1: Accertarsi di avere tutti i componenti necessari 1–4 Attività 2: (Opzionale) Installare un modulo di espansione della memoria 1–6 Attività 3: Posizionare la stampante 1–8 Attività 4: Accendere la stampante 1–9 Attività 5: Caricare le cartucce di stampa 1–10 Attività 6: (Opzionale) Impostare la stampante su una lingua diversa
dall’inglese 1–14 Attività 7: Collegare la stampante al computer 1–17 Attività 8: (Opzionale) Configurare la stampante 1–19 Attività 9: Impostare il software 1–24 Attività 10: Effettuare una stampa di prova o una stampa dimostrativa 1–26
2 Uso dei supporti
Precauzioni per l’uso dei supporti 2–2 Scelta del supporto 2–2
Tipi di supporti utilizzabili e relativi costi 2–3 Caratteristiche fisiche dei tipi di supporto 2–4 HP DesignJet 450C: Impostazioni della qualità di stampa e supporti consigliati
per le stampe a colori 2–5
Tipiche scelte di tipo di supporto in base al programma 2–6 Prima di caricare un supporto 2–8 Prima di inviare un file 2–9 Caricamento di un supporto in fogli 2–10
Come caricare un foglio (senza l’opzione assemblaggio porta rotoli
installata) 2–10
Come riallineare manualmente il foglio (se necessario) 2–14 Caricamento di un supporto in rotoli 2–17
Come sostituire un rotolo 2–17
Come inserire un supporto in rotoli nella stampante 2–21 Caricamento di un foglio con l’opzione assemblaggio porta rotoli
installata 2–26 Rimozione del supporto 2–27
T empo di asciugatura 2–27
Come rimuovere un foglio dopo la stampa 2–28
Come rimuovere un foglio in tutti gli altri casi 2–28
Come tagliare e rimuovere una stampa su supporto in rotoli 2–29
INDICE
v
Indice
3 Impostazione dell’aspetto delle stampe
Vari modi di impostare l’aspetto delle stampe 3–2 Formato pagina 3–3
Occorre impostare il formato pagina sulla stampante? 3–4 Impostazione del formato pagina sul Foglio di installazione 3–5 Formato pagina e stampe troncate 3–6
Rotazione di una stampa 3–7
E’ possibile ruotare un qualsiasi disegno usando il Foglio di installazione? 3–7
Come ruotare una stampa usando il Foglio di installazione 3–7 Cosa viene ruotato? 3–8 Funzione Rotazione e stampe troncate 3–9
Come interagisce la funzione Rotazione con il software? 3–9 Stampa di un’immagine simmetrica 3–10 Come cambiare il metodo di gestione delle linee che si sovrappongono (funzione
Unione) 3–11 Come modificare le caratteristiche delle penne logiche della stampante 3–12 Come effettuare stampe monocromatiche di disegni a colori 3–13
Come passare dal colore al monocromatico 3–13
Note importanti per la stampa monocromatica 3–14 Come scegliere la qualità di stampa adatta 3–15
Come cambiare la qualità di stampa mediante il pannello frontale 3–16 Consigli per una qualità di stampa ottimale 3–18
4 Gestione delle stampe
Come annullare una stampa 4–2 Come copiare una stampa 4–2 Come eseguire un avanzamento carta 4–3
5 Stampe interne speciali
Funzione ed esecuzione delle stampe interne 5–2 Uso del Foglio per l’allineamento della cartuccia nera 5–4 Uso del Foglio di controllo della cartuccia a colori 5–8
vi
6 Riconfigurazione della stampante
Come vedere la configurazione corrente della stampante 6–2 Come modificare le impostazioni dell’interfaccia seriale 6–3 Come modificare l’impostazione del linguaggio grafico per i programmi meno
comuni 6–3 Come modificare l’impostazione del timeout I/O 6–4 Come potenziare la stampante espandendo la memoria 6–4
Dimensione dei file ed uso della memoria 6–4 Come potenziare la stampante con un’interfaccia di rete 6–4 Come potenziare la stampante HP DesignJet 430 con il kit colore 6–5 Come ricalibrare la stampante 6–11
Quando ricalibrare la stampante 6–11
Per ricalibrare la stampante 6–11
7 Manutenzione della stampante
Sostituzione delle cartucce di stampa 7–2
Quando sostituire le cartucce di stampa 7–2
Uso di materiali di consumo HP 7–3
Prima di effettuare la sostituzione 7–4
Come sostituire una o più cartucce 7–5 Pulizia dei beccucci delle cartucce 7–7 Pulizia della stampante 7–9
8 Indicatori e tasti del pannello frontale
Indicatori del pannello frontale 8–2 T asti del pannello frontale 8–7
9 Ricerca e soluzione dei problemi
Come usare la documentazione fornita per provare a risolvere un problema 9–2
Come individuare la causa del problema 9–3 Come risolvere problemi relativi ai supporti 9–4
Se la stampante non accetta il supporto 9–4
Se la stampante continua a non accettare il supporto e lampeggia l’indicatore
Carica supporto 9–4 Come eliminare un inceppamento 9–5 Come risolvere i problemi di comunicazione 9–8 Come risolvere problemi relativi alla posizione o al contenuto delle
stampe 9–9
Se la stampa che si ottiene è completamente bianca 9–9
Se viene prodotta solo una stampa parziale 9–9
Se la stampa risulta troncata 9–10
Se l’intera stampa viene eseguita in un quadrante dell’area di stampa
corretta 9–10
Se due stampe si sovrappongono sullo stesso foglio 9–10
Se la stampa è distorta o illegibile 9–11
Indice
INDICE
vii
Indice
Se la stampante esegue una stampa diversa da quella che ci si aspettava 9–11
Se le impostazioni delle penne sembrano non avere effetto 9–11
Come risolvere problemi di qualità di stampa 9–12
Se compaiono delle strisce bianche all’interno di aree riempite o dei vuoti nelle linee 9–12
Se vengono stampate linee orizzontali o verticali discontinue 9–14 Se vengono stampate linee leggermente deformate 9–14 Se compaiono “ombre” di colore 9–14 Se una cartuccia non stampa 9–14 Se la qualità di stampa non è elevata solo per una parte del disegno 9–14 Se le righe o i caratteri risultano poco nitidi 9–15 Se alcune aree vengono stampate a chiazze (ossia sono riempite con densità
non uniforme) 9–15 Se nelle aree riempite compaiono altre bande molto evidenti 9–15 Se l’inchiostro si sbaffa quando si rimuove una stampa 9–15
Come risolvere problemi vari 9–16
Se la stampante non stampa 9–16 Se la stampante sembra troppo lenta 9–16
Come richiedere assistenza 9–17
Cosa fare prima di chiamare 9–17 Se è necessario eseguire una riparazione 9–18
10 Sezione di consultazione
Specifiche della stampante 10–2 Specifiche d’interfaccia 10–8
Cavo parallelo (Centronics) 10–9
Cavi seriali (RS-232-C) 10–10 Cavi d’interfaccia 10–11 Normative 10–12 Informazioni per l’ordine di accessori 10–16
Numeri di parte HP per carta e pellicole HP DesignJet 10–20
Informazioni per la programmazione HP-GL/2 e HP RTL 10–21
Come ordinare materiali di consumo ed accessori 10–21
11 Glossario
Indice analitico Mappa della documentazione Vogliate inviarci un Vostro parere sulla qualità di questa
documentazione
(rimovibile)
viii

Benvenuti

Benvenuti
Una breve presentazione delle stampanti HP DesignJet 430, 450C e 455CA e dei relativi accessori
BENVENUTI
430
450C/455CA
r0006
0006
C471301
HP DesignJet 430, 450C e 455CA sono stampanti a getto d’inchiostro per grandi formati che utilizzano
cartucce di stampa “usa e getta” HP.
La stampante HP DesignJet 430 consente di effettuare solo stampe monocromatiche ed utilizza un’unica cartuccia contenente inchiostro nero, di cui viene fornito un campione insieme alla macchina.
HP DesignJet 450C/455CA effettua stampe sia a colori che monocromatiche usando 4 cartucce (gialla, azzurra, magenta e nera), di cui viene fornita una serie insieme alla macchina. Tutti gli altri colori sono creati a partire da questi quattro.
ix
Benvenuti

Accessori

Kit assemblaggio porta rotoli
Gambe di supporto
Rulli aggiuntivi
430
C471302
Per questa stampante è disponibile una vasta gamma di accessori, tra i quali:
Un kit assemblaggio porta rotoli
Un kit assemblaggio gambe di supporto
Rulli aggiuntivi che rendono più agevole la sostituzione dei rotoli
Moduli di espansione della memoria
Per la stampante HP DesignJet 430 è disponibile anche:
Un kit colore per l’aggiornamento ad HP DesignJet 450C
Per informazioni sull’intera gamma di accessori disponibili, vedere pagina 10–16.
x
Benvenuti
450C/455CA

Supporti

1
Le stampe possono essere effettuate su supporti in fogli fino al formato E/A0 o D/A1, a seconda del modello di stampante acquistato.
Installando il kit di assemblaggio porta rotoli opzionale, è possibile effettuare stampe anche su supporti in rotoli fino al formato E/A0 o D/A1.
2
Inoltre, è possibile scegliere tra una vasta gamma di tipi di supporto
: Carta opaca Traslucido
Traslucido extra Pergamena Carta patinata Carta patinata pesante Pellicola opaca e pellicola trasparente
Con le stampanti HP DesignJet 450C e 455CA è possibile usare anche:
Pellicola extra–lucida Carta fotografica extra–lucida
BENVENUTI
Per avere stampe di qualità ottimale, utilizzare supporti HP dal momento che la configurazione della stampante viene definita e testata con essi. Per ulteriori
informazioni in proposito, vedere pagina 10–19 e la documentazione specifica HP fornita con la macchina.
Per indicare quale tipo di supporto è stato caricato, usare il pannello frontale della stampante.
1. E’ possibile che dopo la pubblicazione di questo manuale siano stati introdotti nuovi tipi di supporto per il modello di stampante acquistato. Per informazioni sempre aggiornate, rivolgersi ad un Rivenditore HP o all’Ufficio Vendita e Assistenza Hewlett–Packard.
2. Vi possono essere delle differenze nell’uso dei vari supporti per le stampe a colori oppure monocromatiche. Per maggiori dettagli, leggere il paragrafo “Scelta del supporto” a pagina 2–2.
xi
Benvenuti

Qualità di stampa

E’ possibile scegliere fra tre diversi livelli di qualità di stampa:
Migliore Normale Veloce
In genere, più è alta la qualità di stampa, più è lenta la procedura di stampa. La risoluzione più elevata per le stampe a colori è di 300 dpi (punti per pollice) per la stampante HP DesignJet 450C/455CA, mentre la risoluzione indirizzabile* più elevata per le stampe monocromatiche è di 600 dpi sia per la stampante HP DesignJet 430 che per la stampante HP DesignJet 450C/455CA. Per scegliere un livello di qualità di stampa, usare i tasti presenti sul pannello frontale della macchina oppure il driver per stampante del software di cui si dispone.

Impostazioni di configurazione

0.13
0.18
0.25
Premendo il tasto Configura sul pannello frontale della stampante, è possibile prendere visione della configurazione corrente della macchina stampando un Foglio di installazione. Se si desidera modificare una qualunque impostazione di configurazione (ad esempio, lo spessore delle linee), è possibile segnare le modifiche direttamente sul foglio e poi reinserirlo nella stampante. La macchina leggerà le impostazioni specificate e si riconfigurerà automaticamente.
Ogni volta che si stampa uno di questi fogli di installazione, si ottiene la configurazione più recente della stampante. Pertanto, conservare l’ultimo foglio di installazione stampato insieme alla Guida di riferimento rapido nella tasca su un lato della macchina in modo da poter prendere visione della configurazione corrente anche se la stampante è temporaneamente inutilizzabile (ciò è particolarmente utile per gli addetti all’assistenza tecnica).
* La risoluzione “indirizzabile” si riferisce al più piccolo movimento che può effettuare la testina
di stampa tra i punti e non alle dimensioni del punto.
xii
Benvenuti

Programmi applicativi e driver

Per essere certi che la stampante effettui le stampe con le dimensioni, la posizione, l’orientamento, i colori e la qualità desiderati, è essenziale utilizzare il driver appropriato per il software applicativo e la stampante di cui si dispone, sempre che la configurazione sia corretta.
Insieme alla stampante vengono forniti due tipi di driver HP:
driver per gli utenti di AutoCAD driver per gli utenti di programmi MicrosoftR Windows.
Per facilitare l’installazione e la configurazione, questi driver vengono forniti con una pubblicazione e con una documentazione on line.
Generalmente, i programmi applicativi sono dotati anche di driver propri. Per alcuni programmi molto diffusi, insieme alla stampante viene fornita gratuitamente una serie di note per i programmi applicativi (Software Application Notes). Se il programma che si intende utilizzare è riportato in queste note, è consigliabile seguire le norme generali in esse contenute per configurare il software per la stampante.

Memoria

BENVENUTI
La stampante viene fornita con 4 MB di memoria di base; si noti che non vi è un rapporto di uno a uno tra le memoria della stampante e la dimensione massima dei file che può stampare. Tuttavia, qualora si rendesse necessario stampare file particolarmente grandi, è possibile potenziare la stampante aggiungendo dei moduli di espansione della memoria (i tipi di moduli disponibili sono da 4, 8, 16 e 32 MB). La memoria totale massima supportata è 36 MB (4 + 32). Con alcuni driver si può procedere in altri modi per stampare file di grandi dimensioni (per informazioni, vedere pagina 9–16).
xiii
xiv
1
Procedura breve 1-2
Lista di controllo per l’impostazione 1-3 Attività 1: Accertarsi di avere tutti i componenti necessari 1-4 Attività 2: (Opzionale) Installare un modulo di espansione della
memoria 1-6 Attività 3: Posizionare la stampante 1-8 Attività 4: Accendere la stampante 1-9 Attività 5: Caricare le cartucce di stampa 1-10 Attività 6: (Opzionale) Impostare la stampante su una lingua diversa
dall’inglese 1-14 Attività 7: Collegare la stampante al computer 1-17 Attività 8: (Opzionale) Configurare la stampante 1-19 Attività 9: Impostare il software 1-24 Attività 10: Effettuare una stampa di prova o una stampa
dimostrativa 1-26
IMPOSTAZIONE
1

Impostazione della stampante

1–1
Impostazione della stampante

Procedura breve

Procedura breve
Se si hanno tutti i seguenti requisiti:
Si desidera avere in inglese le stampe interne della stampante Si ha già una certa pratica nell’installazione di stampanti o plotter Non si desidera aggiungere altra memoria alla stampante Si desidera collegare la stampante direttamente a un PC Si intende usare un collegamento parallelo
... eseguire solo i cinque passi sotto riportati e saltare il resto del capitolo.
1 Se la stampante non è provvista di gambe di supporto, collocarla in prossimità del
bordo di una superficie stabile.
Collocare la stampante rasente al bordo della superficie di sostegno in modo che i fogli possano uscire senza toccarla.
Lasciare spazio sufficiente perché i fogli del formato più grande possano fuoriuscire dall’apposita fessura senza toccare il pavimento.
2 Collegare il cavo di alimentazione e accendere la stampante. 3 Aprire il coperchio e installare nell’apposito carrello sulla sinistra della macchina
le cartucce di stampa fornite (se necessario, fare riferimento all’etichetta posta sulla stampante accanto al carrello o alle istruzioni contenute nella confezione delle cartucce stesse). Ricordarsi di togliere la pellicola protettiva delle cartucce.
4 Spegnere stampante e computer, collegare il cavo parallelo, quindi riaccendere
entrambe le macchine.
5 Individuare il o i dischi con il driver appropriato, leggere le istruzioni sull’etichetta
ed eventuali altri fogli illustrativi forniti con essi.
Si è così pronti per iniziare.
1–2
Piano d’appoggio.
C471303

Lista di controllo per l’impostazione

Lista di controllo per l’impostazione
Impostazione della stampante
Dopo aver disimballato e assemblato la stampante, è possibile impostarla spuntando la seguente lista di controllo man mano che si eseguono le attività descritte in questo capitolo.
Attività
Accertarsi di avere tutti i componenti necessari. 1–4
1
(Opzionale) Installare un modulo di espansione
2
della memoria.
Posizionare la stampante. 1–8
3
Accendere la stampante. 1–9
4
Caricare le cartucce di stampa. 1–10
5
(Opzionale) Impostare la stampante su una
6
lingua diversa dall’inglese.
Collegare la stampante al computer. 1–17
7
(Opzionale) Configurare la stampante. 1–19
8
Pagina
1–6
1–14
Fatto? (n)
IMPOSTAZIONE
1
Impostare il software. 1–24
9
Effettuare una stampa di prova o una stampa
10
dimostrativa.
1–26
1–3
Impostazione della stampante
Attività 1: Accertarsi di avere tutti i componenti necessari
Attività 1: Accertarsi di avere tutti i componenti necessari
Forniti
430
450C 455CA
1 Insieme alla stampante vengono forniti i seguenti componenti:
Cavo di alimentazione
Il cavo di alimentazione di cui è corredata la stampante è conforme agli standard elettrici del Paese in cui deve essere utilizzata. Tuttavia, sono disponibili come opzioni internazionali varie versioni del cavo stesso. Se necessario, rivolgersi a un Rivenditore HP o all’Ufficio Vendita Hewlett–Packard.
Cartucce di stampa
Per HP DesignJet 430:
Una nera
Per HP DesignJet 450C/455CA:
Una giallaUna azzurra (ciano)Una magentaUna nera
Software
Insieme alla stampante vengono forniti i due seguenti pacchetti software (l’uso dell’uno o dell’altro dipende da quali programmi si intende utilizzare):
Driver per AutoCADDriver per programmi Microsoft Windows
2 Controllare la stampante e gli accessori sopra elencati. Se un componente risulta
danneggiato, rivolgersi a un Rivenditore HP o all’Ufficio Vendita e Assistenza Hewlett–Packard presso il quale è avvenuto l’acquisto ed inoltrare il relativo reclamo.
1–4
Impostazione della stampante
Attività 1: Accertarsi di avere tutti i componenti
necessari
Non forniti
Opzionali
3 Sono necessari anche i seguenti componenti che però non vengono forniti con la
stampante:
Cavo d’interfaccia
Per ulteriori informazioni sul cavo da usare, vedere pagina 10–11.
Supporti
Per informazioni sui vari tipi di supporto utilizzabili, vedere pagina 2–3. Per eseguire la procedura di configurazione possono essere necessari fino a tre fogli del formato A o A4, più un foglio del formato desiderato per effettuare una stampa di prova.
Se si è installato l’assemblaggio porta rotoli opzionale, è possibile usare supporti sia in rotoli che in fogli. In caso contrario, è possibile usare solo supporti in fogli.
4 Se sono stati acquistati, occorre avere a portata di mano anche i seguenti
componenti:
Modulo di espansione della memoria
Per ulteriori informazioni sui moduli di espansione della memoria disponibili, vedere pagina 10–17.
IMPOSTAZIONE
1
Server di stampa esterno HP JetDirect EX
T ale componente è necessario se si intende collegare la stampante direttamente ad una rete. Per informazioni sugli ultimi prodotti HP JetDirect EX commercializzati, rivolgersi all’Ufficio Vendita e Assistenza Hewlett–Packard. Per informazioni sulla configurazione, vedere pagina 1–18.
1–5
Impostazione della stampante
Attività 2: (Opzionale) Installare un modulo di espansione della memoria
Attività 2: (Opzionale) Installare un modulo di espansione della memoria
Per informazioni sui vari moduli di memoria disponibili, vedere pagina 10–17. E’ comunque possibile installarne solo uno.
1 Accertarsi che la stampante sia SPENTA e che il cavo di alimentazione e il cavo
d’interfaccia siano scollegati.
C471304
2 Svitare la piastrina di copertura sul retro e rimuoverla dalla stampante.
1–6
1737
Impostazione della stampante
Attività 2: (Opzionale) Installare un modulo di
espansione della memoria
ATTENZIONE
Prima di toccare un modulo di memoria, indossare un braccialetto antistatico e collegarne l’estremità al telaio metallico della stampante oppure toccare con una mano la superficie metallica esterna della macchina in modo da scaricare dal proprio corpo l’elettricità statica che potrebbe danneggiare il modulo di memoria.
3 Estrarre il modulo di memoria dal relativo involucro protettivo prendendolo per i
bordi.
4 Tenendo il modulo in modo che la piccola tacca sia rivolta verso sinistra e il bordo
metallico sia verso la macchina, installarlo nell’alloggiamento più vicino (l’altro alloggiamento è riservato a moduli di altro tipo). Per fare ciò, inserire prima il modulo inclinato, quindi raddrizzarlo piano piano fino a farlo scattare in posizione (il modulo sarà così in posizione verticale).
Tacca
2
IMPOSTAZIONE
1
Alloggiamento più vicino
5 Reinstallare la piastrina di copertura e le viti.
1
Esercitare pressione fino a far
scattare in posizione il modulo
1738a
1–7
Impostazione della stampante
Attività 3: Posizionare la stampante
Attività 3: Posizionare la stampante
Se sono state installate le gambe di supporto opzionali per conferire maggiore stabilità alla macchina, saltare direttamente questa attività.
Se non si sono installate le gambe di supporto opzionali, posizionare la stampante come mostrato di seguito.
Per la temperatura di funzionamento e il tasso di umidità, vedere pagina 10–5. Lasciare al di sopra della stampante spazio sufficiente per consentire l’apertura
del coperchio.
Se non sono state installate le gambe di supporto ...
Superficie di sostegno stabile. Per il peso della stampante, vedere pagina 10–4.
Lasciare spazio sufficiente perché i fogli del formato più grande possano fuoriuscire dall’apposita fessura senza toccare il pavimento.
1–8
Collocare la stampante rasente
al bordo della superficie di
sostegno in modo che i fogli
possano uscire senza toccarla.
Attività 4: Accendere la stampante
Attività 4: Accendere la stampante
Impostazione della stampante
AVVERTENZA
Controllare che il cavo di alimentazione fornito sia conforme agli standard elettrici del Paese in cui si opera. Con la stampante utilizzare esclusivamente cavi di alimentazione a tre fili provvisti di terra.
1 Controllare che l’interruttore di alimentazione sulla parte anteriore della stampante
sia sulla posizione di SPENTO.
acceso spento
C471305
2 Collegare un’estremità del cavo di alimentazione all’apposito connettore sul retro
della stampante e l’altra estremità a una presa di corrente.
IMPOSTAZIONE
1
C471306
3 Accendere la stampante agendo sull’interruttore di alimentazione.
Subito dopo essere stata accesa, la stampante esegue una procedura di autodiagnostica durante la quale gli indicatori lampeggiano uno per volta per pochi secondi. E’ possibile procedere con il passo successivo solo dopo che gli indicatori hanno smesso di lampeggiare.
4 Se non si sentono suoni o non si accende alcun indicatore sul pannello frontale, vi
può essere un problema di alimentazione elettrica. Per informazioni sulla ricerca e la soluzione dei problemi, vedere il Capitolo 9.
1–9
Impostazione della stampante
Attività 5: Caricare le cartucce di stampa
Attività 5: Caricare le cartucce di stampa
1 Controllare che sul pannello frontale lampeggi l’indicatore Cartucce. Se sono
accesi anche altri indicatori, consultare il Capitolo 8 per avere informazioni sul loro significato.
CARTUCCE
2 Aprire il coperchio afferrandolo per la piccola maniglia sulla parte anteriore della
macchina. Se necessario, attendere che il carrello delle cartucce si porti in posizione di manutenzione, ossia che si fermi nell’area all’estrema sinistra della stampante.
AVVERTENZA
Carrello delle cartucce in posizione manutenzione
430
r1752a
450C 455CA
1752a
Non toccare la piattina in plastica che si estende per tutta la lunghezza della stampante dietro il carrello delle cartucce perché è molto affilata. Tenere i capelli, monili, indumenti e corpi estranei di ogni tipo lontano dai meccanismi della stampante.
1–10
Attività 5: Caricare le cartucce di stampa
Insieme alla stampante vengono fornite delle cartucce:
Impostazione della stampante
430
450C/455CA
La stampante HP DesignJet 430 viene fornita con un’unica cartuccia, quella nera.
Le stampanti HP DesignJet 450C/455CA vengono fornite con 4 cartucce:
giallaazzurra (ciano)magentanera
Sulle stampanti 450C/455CA, ogni alloggiamento del carrello è contrassegnato da un punto del colore della cartuccia da installarvi: occorre inserire ogni cartuccia nel relativo alloggiamento. La sequenza è, da sinistra a destra, giallo, azzurro, magenta e nero.
Giallo
Azzurro
Magenta
Nero
IMPOSTAZIONE
1
00019
Per utenti con problemi di identificazione dei colori: E’ possibile identificare i colori delle cartucce in base al numero di parte indicato sulle scatole (vedere pagina 10–18).
Nota: Si consiglia di non utilizzare le stampanti 450C/455CA solo con la cartuccia nera inserita.
1–11
Impostazione della stampante
Attività 5: Caricare le cartucce di stampa
3 Per ciascuna cartuccia, fare quanto segue:
a Estrarla dalla scatola.
b Rimuovere la pellicola colorata e la linguetta di protezione.
1754
450C/455CA
c Per le stampanti 450C/455CA, il colore dell’etichetta della cartuccia deve
corrispondere al colore del punto sull’alloggiamento.
d Accertarsi che la stampante sia ACCESA (non installare mai le cartucce con la
macchina spenta).
e Inserire la cartuccia nell’alloggiamento appropriato facendo pressione verso il
basso e poi in avanti finché non si blocca in posizione. Se è stata installata correttamente, l’indicatore
Pronto lampeggerà per tre volte. In caso contrario,
occorre installarla di nuovo.
Giallo
Azzurro
Magenta
Nero
2
1
0019
2
450C 455CA
1
r004
430
1–12
Impostazione della stampante
Attività 5: Caricare le cartucce di stampa
4 Dopo aver installato tutte le cartucce, riabbassare il coperchio. Sul pannello
frontale, l’indicatore
Pronto prima dovrebbe lampeggiare per qualche minuto e
poi dovrebbe spegnersi. A questo punto, dovrebbe accendersi l’indicatore
supporto
(insieme agli indicatori Tipo supporto e Qualità stampa).
PRONTO
CARICA SUPPORTO
Indicatori Qualità
stampa
Indicatori
supporto
Tipo
5 Se lo si desidera, è ora possibile controllare l’allineamento delle cartucce
eseguendo la procedura per l’allineamento della cartuccia nera (vedere pagina 5–4). Tuttavia, tale procedura è necessaria solo se si sono riscontrati dei problemi.
Carica
IMPOSTAZIONE
1
1–13
Impostazione della stampante
Attività 6: (Opzionale) Impostare la stampante su una lingua diversa dall’inglese
Attività 6: (Opzionale) Impostare la stampante su una lingua diversa dall’inglese
Tutte le stampe interne della stampante sono disponibili nelle seguenti lingue: inglese, francese, italiano, tedesco, spagnolo, portoghese e giapponese. La lingua predefinita è però l’inglese. Se si vuole lasciare impostato l’inglese, è possibile saltare questa attività e andare direttamente all’Attività 7.
Per impostare la stampante su una qualsiasi lingua diversa dall’inglese, è necessario usare il Foglio di installazione della macchina, come spiegato di seguito.
1 Caricare un foglio di carta normale del formato A o A4 con orientamento verticale.
Per le istruzioni su come caricare un foglio, fare riferimento alla grafica a destra della fessura di caricamento del supporto oppure consultare la sezione che inizia a pagina 2–10. Ricordarsi di controllare che come alimentazione sia impostato
Foglio.
Quando si accende l’indicatore
Pronto, significa che il foglio è stato caricato
correttamente.
La stampa verrà eseguita sul retro del foglio.
1–14
C471307.
Loading...
+ 164 hidden pages