Kopírovanie, upravovanie alebo preklad bez
predchádzajúceho písomného súhlasu sú
zakázané s výnimkou podmienok, ktoré
povoľujú zákony o autorských právach.
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa
môžu meniť bez upozornenia.
V záruke dodanej spolu s týmito produktmi a
službami sú uvedené výlučne záruky týkajúce
sa produktov a služieb spoločnosti HP. Žiadne
informácie v tomto dokumente by sa nemali
chápať ako dodatočná záruka. Spoločnosť HP
nebude zodpovedná za technické ani textové
chyby, ani vynechané časti v tomto
dokumente.
Číslo publikácie: CF377-90936
Edition 1, 10/2015
Obchodné známky príslušných spoločností
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® a
Adobe
PostScript
®
sú ochranné známky spoločnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple sú ochranné známky
spoločnosti Apple Computer, Inc., registrované
v USA a ďalších krajinách. iPod je ochranná
známka spoločnosti Apple Computer, Inc.
Známka iPod je určená na kopírovanie len
s príslušným zákonným oprávnením alebo
oprávnením vlastníka práv. Nekradnite hudbu.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® a
Windows Vista® sú registrované ochranné
známky spoločnosti Microsoft Corporation v
USA.
®
je registrovaná obchodná známka
UNIX
skupiny The Open Group.
Obsah
1 Prehľad produktu .......................................................................................................................................... 1
Zobrazenia produktu ............................................................................................................................................. 2
Tlačiareň, pohľad spredu ..................................................................................................................... 2
Tlačiareň, pohľad zozadu .................................................................................................................... 3
Pohľad na ovládací panel .................................................................................................................... 4
Ako používať dotykový ovládací panel ............................................................................. 5
Špecifikácie zariadenia .......................................................................................................................................... 7
Technické špecifikácie ......................................................................................................................... 7
Podporované operačné systémy ........................................................................................................ 8
Tlačové úlohy (Windows) .................................................................................................................................... 36
od ................................................................................................................................................... 48
v
Tlač prostredníctvom rozhraní Wi-Fi Direct a NFC (len modely s podporou bezdrôtového
Zabudované tlačové riešene pre systém Android ............................................................................ 51
Použitie prístupovej tlače cez USB ...................................................................................................................... 52
Kopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač) ....................................................................................... 57
Automatické kopírovanie na obidve strany ...................................................................................... 57
Manuálne kopírovanie na obidve strany ........................................................................................... 57
Doplnkové úlohy kopírovania ............................................................................................................................. 58
Krok č. 2: Konfigurácia funkcie Skenovanie do e-mailu ................................................ 77
Krok č. 3: Pridajte kontakty do adresára e-mailu .......................................................... 79
Krok č. 4: Nakonfigurujte predvolené možnosti e-mailu ............................................... 79
Skenovanie do e-mailu ........................................................................................................................................ 81
Doplnkové úlohy skenovania .............................................................................................................................. 82
Faxovanie z plochého skenera .......................................................................................................... 92
Faxovanie z podávača dokumentov ................................................................................................. 93
Používanie záznamov rýchlych volieb a skupinových volieb ........................................................... 93
Odoslanie faxu zo softvéru ............................................................................................................... 94
Odoslanie faxu zo softvérového programu tretej strany, ako napríklad programu Microsoft
Word ...........................................................................................................................................
....... 9
4
viSKWW
8 Správa zariadenia ........................................................................................................................................ 95
Použitie aplikácií webových služieb HP .............................................................................................................. 96
Zmena typu pripojenia produktu (Windows) ...................................................................................................... 97
Rozšírená konfigurácia pomocou vstavaného webového servera HP (EWS) a panela nástrojov HP Device
Rozšírená konfigurácia pomocou aplikácie HP Utility pre systém OS X .......................................................... 102
Otvorenie aplikácie HP Utility ......................................................................................................... 102
Funkcie aplikácie HP Utility ............................................................................................................. 102
Konfigurácia nastavení siete IP ......................................................................................................................... 105
Nastavenia rýchlosti pripojenia a duplexnej prevádzky ................................................................ 106
Funkcie zabezpečenia produktu ....................................................................................................................... 108
Priradenie alebo zmena systémového hesla pomocou vstavaného webového servera .............. 108
Nastavenia úspory energie ............................................................................................................................... 109
Softvér HP Web Jetadmin .................................................................................................................................. 111
Metóda č. 1: Aktualizácia firmvéru pomocou ovládacieho panela ................................................ 112
Metóda č. 2: Aktualizácia firmvéru pomocou aplikácie Firmware Update Utility .......................... 112
9 Riešenie problémov ................................................................................................................................... 115
Dochádza často alebo opakovane k zaseknutiu papiera? ............................................................. 129
Miesta zaseknutí papiera ................................................................................................................ 130
Odstraňovanie zaseknutí papiera v podávači dokumentov ........................................................... 130
Odstraňovanie zaseknutí papiera v zásobníku 1 ........................................................................... 133
Odstraňovanie zaseknutí papiera v zásobníku 2 ........................................................................... 135
Odstraňovanie zaseknutého papiera v zadných dvierkach a v oblasti natavovacej jednotky ...... 137
Odstraňovanie zaseknutého papiera vo výstupnej priehradke ..................................................... 138
Odstraňovanie zaseknutí papiera v duplexnej jednotke (len modely s duplexnou jednotkou) .... 139
Zlepšenie kvality tlače ....................................................................................................................................... 141
Skontrolujte, či na skle skenera nie sú nečistoty a šmuhy ............................................................ 149
Predíďte čiaram a pruhom pri používaní podávača dokumentov .................................................. 150
Kontrola nastavení papiera ............................................................................................................ 150
Kontrola nastavení úpravy obrázka ............................................................................................... 150
: Kontrola
prostredia ...................................................................................... 144
viiiSKWW
Optimalizácia pre text alebo obrázky ............................................................................................. 151
Kontrola rozlíšenia skenera a nastavenia farieb v počítači ........................................................... 151
Zásady rozlíšenia a farieb ............................................................................................. 151
Farba ............................................................................................................................. 152
Kopírovanie od okraja po okraj ....................................................................................................... 152
Čistenie podávacích valčekov a separačnej vložky v podávači dokumentov ................................ 152
Zlepšenie kvality obrazu faxov ......................................................................................................................... 154
K bezdrôtovej tlačiarni nie je možné pripojiť ďalšie počítače ........................................................ 161
Tlačiareň s bezdrôtovým pripojením stráca spojenie pri pripojení k VPN ..................................... 162
Sieť sa nezobrazuje v zozname bezdrôtových sietí ....................................................................... 162
Bezdrôtová sieť nefunguje .............................................................................................................. 162
Diagnostický test bezdrôtovej siete ............................................................................................... 162
Zníženie rušenia v rámci bezdrôtovej siete .................................................................................... 163
Riešenie problémov s faxom ............................................................................................................................. 164
Nastavenie hardvéru tlačiarne a inštalácia softvéru
Ďalšie informácie:
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti
colorljM477MFP.
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
●
Inštalácia a konfigurovanie
●
Vzdelávanie a používanie
●
Riešenie problémov
●
Preberanie aktualizácií softvéru a firmvéru
●
Fóra podpory
●
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
www.hp.com/support/
SKWW1
Zobrazenia produktu
●
Tlačiareň, pohľad spredu
●
Tlačiareň, pohľad zozadu
●
Pohľad na ovládací panel
Tlačiareň, pohľad spredu
1
2
11
10
9
8
7
6
5
4
1Skener
2Podávač dokumentov
3Regulačný štítok (vnútri predných dvierok)
4Zásobník 2
3
5Zásobník 1
6Tlačidlo zapnutia/vypnutia
7Predné dvere (poskytujú prístup ku kazete s tonerom)
8Predĺženie výstupnej priehradky
9Výstupná priehradka
10Port USB na prístupovú tlač cez USB (na tlač a skenovanie bez použitia počítača)
11Ovládací panel s dotykovou obrazovkou (natočenie pre jednoduchšie sledovanie)
2Kapitola 1 Prehľad produktuSKWW
Tlačiareň, pohľad zozadu
8
7
6
1Tlačidlo na uvoľnenie predných dvierok
2Duplexná jednotka (len modely fdn a fdw)
3Port USB na ukladanie úloh
4Port USB na priame pripojenie k počítaču
1
2
3
4
5
5Port siete Ethernet
6Porty faxu
7Pripojenie napájania
8Zadné dvierka (len model fnw) (poskytujú prístup na odstraňovanie zaseknutého papiera)
SKWWZobrazenia produktu3
Pohľad na ovládací panel
1Dotyková obrazovkaPoskytuje prístup k ponukám, pomocným animáciám
1
2
345
a informáciám o tlačiarni.
2Indikátor domovskej obrazovkyDisplej signalizuje, ktorú domovskú obrazovku ovládací panel
3Tlačidlo PomocníkPoskytuje prístup k systému pomocníka ovládacieho panela.
4Tlačidlo DomovPoskytuje prístup k domovskej obrazovke.
5Tlačidlo SpäťVráti používateľa na predchádzajúcu obrazovku.
POZNÁMKA: Aj keď ovládací panel nemá štandardné tlačidlo Cancel (Zrušiť), počas mnohých procesov
tlačiarne sa na dotykovej obrazovke zobrazí tlačidlo Cancel (Zrušiť). Toto tlačidlo umožňuje používateľom
zrušiť proces ešte skôr, ako ho tlačiareň dokončí.
Rozvrhnutie domovskej obrazovky
Domovská obrazovka poskytuje prístup k funkciám tlačiarne a naznačuje aktuálny stav tlačiarne.
Na domovskú obrazovku sa môžete kedykoľvek vrátiť dotknutím tlačidla Domov na ovládacom paneli
tlačiarne.
POZNÁMKA: Funkcie, ktoré sa zobrazujú na domovskej obrazovke, sa môžu líšiť v závislosti od konfigurácie
tlačiarne.
momentálne zobrazuje.
4Kapitola 1 Prehľad produktuSKWW
1
2
11987610543
1Tlačidlo Reset (Obnoviť)Dotknutím tohto tlačidla obnovíte všetky dočasné nastavenia úlohy na predvolené nastavenia
2Tlačidlo Informácie
o pripojení
3
Tlačidlo Nastavenie
4
Tlačidlo Aplikácie
5Tlačidlo Spotrebný
materiál
6Tlačidlo USB
7
Tlačidlo Fax
8Tlačidlo Skenovať
9Tlačidlo Jobs
(Úlohy)Stlačením tohto tlačidla otvoríte funkciu uložených úloh.
tlačiarne.
Dotykom tohto tlačidla otvoríte ponuku Connection Information (Informácie o pripojení), ktorá
poskytuje informácie o sieti. Tlačidlo sa zobrazuje buď ako ikona káblovej siete
ikona bezdrôtovej siete
Dotykom tohto tlačidla otvoríte ponuku Setup (Nastavenie).
Dotykom tohto tlačidla otvoríte ponuku Apps (Aplikácie) na tlač priamo zo zvolených webových
aplikácií.
Dotykom tohto tlačidla zobrazíte informácie o stave spotrebného materiálu.
Dotykom tohto tlačidla otvoríte ponuku USB Flash Drive (Jednotka USB typu flash).
Dotykom tohto tlačidla otvoríte funkcie faxu.
Dotykom tohto tlačidla otvoríte funkcie skenovania:
●
Scan to USB Drive (Skenovať na jednotku USB)
●
Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka)
●
Scan to E-mail (Skenovanie do e-mailu)
, v závislosti od typu siete, ku ktorej je tlačiareň pripojená.
, alebo ako
10
Tlačidlo Kopírovať
11Stav tlačiarneTáto oblasť obrazovky poskytuje informácie o celkovom stave tlačiarne.
Dotykom tohto tlačidla otvoríte funkciu kopírovania.
Ako používať dotykový ovládací panel
Pri používaní dotykového ovládacieho panela tlačiarne môžete vykonávať nasledujúce úkony.
SKWWZobrazenia produktu5
ÚkonOpisPríklad
Dotyk
Potiahnutie prstom
Posúvanie
Dotykom položky na obrazovke vyberiete
príslušnú položku alebo otvoríte príslušnú
ponuku. Pri presúvaní sa cez ponuky tiež
krátkym dotykom obrazovky zastavíte
posúvanie.
Dotknite sa obrazovky a potom vodorovným
pohybom prsta pohnite obrazovkou.
Dotknite sa obrazovky a potom bez zdvihnutia
prsta pohnite prstom zvislo, aby ste pohli
obrazovkou.
Potiahnutím prsta po domovskej obrazovke
získate prístup k tlačidlu Nastavenie
Posúvajte sa cez ponuku Setup (Nastavenie).
otvoríte
.
6Kapitola 1 Prehľad produktuSKWW
Špecifikácie zariadenia
DÔLEŽITÉ: Nasledujúce špecifikácie platia v čase zverejnenia, ale podliehajú zmene. Aktuálne informácie
nájdete v časti
●
Technické špecifikácie
●
Podporované operačné systémy
●
Riešenia mobilnej tlače
●
Rozmery tlačiarne
●
Spotreba energie, elektrické technické údaje a zvukové emisie
●
Rozsah prevádzkového prostredia
Technické špecifikácie
www.hp.com/support/colorljM477MFP.
Názov modelu
Číslo produktu
Manipulácia
s papierom
Zásobník 2 (kapacita na 250 listov)
Automatická obojstranná tlačNie je k dispozícii
Možnosti pripojeniaPripojenie k sieti 10/100/1000
Vysokorýchlostné rozhranie USB 2.0
Tlačový server na bezdrôtové sieťové
Port USB na prístupovú tlač cez USB
Príslušenstvo značky HP pre funkcie
Displej ovládacieho
panela s možnosťou
zadávania
TlačTlač 27 strán za minútu (str./min) na
M477fnw
CF377A
Viacúčelový zásobník s kapacitou 50
hárkov (zásobník 1)
Ethernet LAN s protokolom IPv4 a IPv6
pripojenie
Nie je k dispozíciiNie je k dispozícii
NFC a Wi-Fi Direct na tlač z mobilných
zariadení
Dotykový ovládací panel
papier formátu A4 a 28 str./min na
papier formátu Letter
M477fdn
CF378A
Nie je k dispozícii
M477fdw
CF379A
Tlač cez USB (nie je potrebný počítač)
Tlač uložených úloh/tlač chránená PIN
kódom
(Vyžaduje 16 GB alebo väčší USB kľúč.)
Fax
SKWWŠpecifikácie zariadenia7
Názov modelu
M477fnw
M477fdn
M477fdw
Číslo produktu
Kopírovanie a
skenovanie
POZNÁMKA:
Rýchlosti kopírovania a
skenovania sa môžu
zmeniť. Najnovšie
informácie nájdete na
www.hp.com/
adrese
support/
colorljM477MFP.
Podávač dokumentov na 50 strán
Možnosti Scan to E-mail (Skenovať na
Kopírovanie 19 strán za minútu (str./
min)
Skenovanie 26 str./min
e-mail), Scan to USB (Skenovať na
jednotku USB) a Scan to Network
Folder (Skenovať do sieťového
priečinka)
Podporované operačné systémy
Nasledovné informácie sa vzťahujú na ovládače tlače PCL 6 a OS X špecifické pre tlačiarne Windows.
Windows: Inštalačný program softvéru od spoločnosti HP inštaluje ovládač HP PCL.6, HP PCL-6 alebo HP PCL
6, v závislosti od operačného systému Windows, spolu s voliteľným softvérom pri použití kompletného
inštalačného programu softvéru. Ďalšie informácie nájdete v poznámkach na inštaláciu softvéru.
CF377A
CF378A
CF379A
Počítače Mac a operačný systém OS X: Táto tlačiareň podporuje počítače Mac a mobilné zariadenia Apple.
Ovládač tlačiarne a pomôcka tlačiarne pre operačný systém OS X sú k dispozícii na prevzatie z lokality hp.coma môžu byť k dispozícii aj prostredníctvom aktualizácie softvéru Apple. Inštalačný program softvéru od
spoločnosti HP pre operačný systém OS X sa nedodáva na pribalenom disku CD. Postupujte podľa pokynov na
prevzatie inštalačného programu softvéru pre operačný systém OS X:
1.Prejdite na stránku
www.hp.com/support/colorljM477MFP.
2.Vyberte položku Support Options (Možnosti podpory) a potom v časti Download Options (Možnosti
Windows Vista®, 32-bitovýOvládač tlače HP PCL.6 špecifický pre
Ovládač tlače HP PCL.6 špecifický pre
tlačiareň je nainštalovaný pre tento
operačný systém v rámci základnej
inštalácie softvéru. Základný
inštalačný program nainštaluje len
ovládač a aplikáciu na skenovanie.
tlačiareň je nainštalovaný pre tento
operačný systém v rámci základnej
inštalácie softvéru. Základný
inštalačný program nainštaluje len
ovládač.
Kompletná inštalácia softvéru nie je podporovaná pre tento
operačný systém.
Spoločnosť Microsoft ukončila podporu pre systém
Windows XP v apríli 2009. Spoločnosť HP sa bude aj naďalej
v maximálnej miere snažiť o poskytovanie podpory pre
systém Windows XP, ktorého oficiálna podpora sa skončila.
Kompletná inštalácia softvéru nie je podporovaná pre tento
operačný systém.
Ovládač tlače HP PCL.6 špecifický pre
tlačiareň je nainštalovaný pre tento
operačný systém v rámci základnej
inštalácie softvéru. Základný
inštalačný program nainštaluje len
ovládač.
Ovládač tlače HP PCL 6 špecifický pre
tlačiareň je nainštalovaný pre tento
operačný systém v rámci kompletnej
inštalácie softvéru.
Ovládač tlače HP PCL-6 špecifický
pre tlačiareň je nainštalovaný pre
tento operačný systém v rámci
základnej inštalácie softvéru.
Ovládač tlače H
pr
e tlačiareň je nainštalovaný pre
tento operačný systém.
pre tlačiareň je nainštalovaný pre
tento operačný systém.
Ovládač tlače HP PCL.6 špecifický pre
tlačiareň je nainštalovaný pre tento
operačný systém v rámci základnej
inštalácie softvéru.
P PCL-6 špecifický
Kompletná inštalácia softvéru nie je podporovaná pre tento
operačný systém.
Pre 64-bitové operačné systémy použite ovládače UPD.
Spoločnosť Microsoft ukončila podporu pre systém
Windows Server 2003 v júli 2010. Spoločnosť HP sa bude aj
naďalej v maximálnej miere snažiť o poskytovanie podpory
pre operačný systém Windows Server 2003, ktorého
oficiálna podpora sa skončila.
Podpora pre Windows 8 RT sa poskytuje prostredníctvom
32-bitového ovládača Microsoft IN OS verzia 4.
Podpora pre Windows 8.1 RT sa poskytuje prostredníctvom
32-bitového ovládača Microsoft IN OS verzia 4.
Windows Server 2008 SP2, 64bitový
Windows Server 2008 R2 SP 1,
64-bitový
Windows Server 2012, 64bitový
Ovládač tlače HP PCL.6 špecifický pre
tlačiareň je nainštalovaný pre tento
operačný systém v rámci základnej
inštalácie softvéru.
Ovládač tlače HP PCL 6 špecifický pre
tlačiareň je nainštalovaný pre tento
operačný systém v rámci základnej
inštalácie softvéru.
Program na inštaláciu softvéru
nepodporuje operačný systém
Windows Server 2012, ale ovládače
tlače HP PCL 6 a HP PCL-6 pre
špecifickú tlačiareň ho podporujú.
Prevezmite ovládač HP PCL 6 alebo PCL-6 z webovej
lokality spoločno
colorljM477MFP a nainštalujte ho pomocou nástroja na
Program na inštaláciu softvéru
nepodporuje operačný systém
Windows Server 2012, ale ovládače
tlače HP PCL 6 a HP PCL-6 pre
špecifickú tlačiareň ho podporujú.
Ovládač tlačiarne a pomôcka
tlačiarne pre operačný systém OS X
sú k dispozícii na prevzatie z lokality
hp.com a môžu byť k dispozícii aj
prostredníctvom aktualizácie
softvéru Apple. Inštalačný program
softvéru od spoločnosti HP pre
operačný systém OS X sa nedodáva
na pribalenom disku CD.
Prevezmite ovládač HP PCL 6 alebo PCL-6 z webovej
lokality spoločnosti HP
colorljM477MFP a nainštalujte ho pomocou nástroja na
pridanie tlačiarne do systému Windows.
Pre operačný systém OS X si prevezmite kompletný
inštalačný program z webovej lokality podpory tejto
tlačiarne.
1.Prejdite na stránku
colorljM477MFP.
2.Vyberte položku Support Options (Možnosti podpory)
a potom v časti Download Options (Možnosti
preberania) vyberte položku Drivers, Software &
Firmware (Ovládače, softvér a firmvér).
3.Kliknite na verziu operačného systému a potom
kliknite na tlačidlo Download (Prevziať).
www.hp.com/support/
www.hp.com/support/
POZNÁMKA: Aktuálny zoznam podporovaných operačných systémov nájdete na lokalite www.hp.com/
support/colorljM477MFP spolu s komplexnou podporou tlačiarne od spoločnosti HP.
POZNÁMKA: Podrobnosti o podpore klientských a serverových operačných systémov a ovládačov UPD
PCL6, UPD PCL 5 a UPD PS od spoločnosti HP pre túto tlačiareň nájdete na lokalite
www.hp.com/go/upd, na
karte Specifications (Technické údaje).
Riešenia mobilnej tlače
Tlačiareň podporuje nasledujúci softvér pre mobilnú tlač:
●
Softvér HP ePrint
POZNÁMKA:Softvér HP ePrint podporuje nasledujúce operačné systémy: Windows 7 SP1 (32-bitový a
64-bitový), Windows 8 (32-bitový a 64-bitový), Windows 8.1 (32-bitový a 64-bitový), Windows 10 (32bitový a 64-bitový) a OS X verzie 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks a 10.10 Yosemite.
●
HP ePrint cez e-mail (vyžaduje zapnuté webové služby HP a tlačiareň musí byť zaregistrovaná na
lokalite HP Connected)
●
Aplikácia HP ePrint (dostupná pre operačné systémy Android, iOS a Blackberry)
●
Aplikácia ePrint Enterprise (podporovaná na všetkých tlačiarňach so serverovým softvérom ePrint
Enterprise)
●
Aplikácia HP All-in-One Remote pre zariadenia so systémom iOS a Android
●
Google Cloud Print
●
AirPrint
●
Tlač zo zariadenia Android
10Kapitola 1 Prehľad produktuSKWW
Rozmery tlačiarne
Obrázok 1-1 Rozmery pre modely M477fnw
3
3
1
1
2
Tlačiareň, úplne zatvorenáTlačiareň, úplne otvorená
1. Výška399,8 mm656 mm
2. Hĺbka461 mm1025 mm
3. Šírka415,4 mm415,4 mm
Hmotnosť (s kazetami)21,8 kg
Obrázok 1-2 Rozmery pre modely M477fdn a M477fdw
3
3
2
1
1
2
Tlačiareň, úplne zatvorenáTlačiareň, úplne otvorená
1. Výška399,8 mm656 mm
SKWWŠpecifikácie zariadenia11
2
Tlačiareň, úplne zatvorenáTlačiareň, úplne otvorená
2. Hĺbka472,3 mm1124,4 mm
3. Šírka415,4 mm415,4 mm
Hmotnosť (s kazetami)23,2 kg
Obrázok 1-3 Rozmery pre modely s voliteľným zásobníkom 3
3
3
1
1
2
Tlačiareň, úplne zatvorenáTlačiareň, úplne otvorená
1. Výška531,8 mm788 mm
2. Hĺbka461 mm (model fnw)
472,3 mm (modely fdn a fnw)
3. Šírka415,4 mm415,4 mm
Hmotnosť (s kazetami)27 kg (model fnw)
28,4 kg (modely fdn a fnw)
1 025 mm (model fnw)
1 124,4 mm (modely fdn a fnw)
2
Spotreba energie, elektrické technické údaje a zvukové emisie
Aktuálne informácie nájdete na adrese www.hp.com/support/colorljM477MFP.
UPOZORNENIE: Požiadavky na napájanie vychádzajú z odlišností krajín/regiónov, v ktorých sa tlačiareň
predáva. Nemeňte prevádzkové napätie. Týmto sa poškodí tlačiareň a zanikne záruka na tlačiareň.
12Kapitola 1 Prehľad produktuSKWW
Rozsah prevádzkového prostredia
Tabuľka 1-1 Technické údaje prevádzkového prostredia
ProstredieOdporúčanéPovolené
Teplota17 až 27 °C15 až 30 °C
Relatívna vlhkosť30 % až 70 % relatívna vlhkosť (RV)30 % až 80 % RV
Nadmorská výškaNevzťahuje sa0 až 3048 m
SKWWŠpecifikácie zariadenia13
Nastavenie hardvéru tlačiarne a inštalácia softvéru
Základné pokyny na inštaláciu nájdete v časti Inštalačný leták a príručke Začíname s prácou dodávanej s
tlačiarňou. Ďalšie pokyny získate od oddelenia podpory spoločnosti HP na internete.
Na adrese
spoločnosti HP. Vyhľadajte nasledujúcu podporu:
●
●
●
●
●
●
www.hp.com/support/colorljM477MFP môžete získať komplexnú podporu pre vašu tlačiareň od
Inštalácia a konfigurovanie
Vzdelávanie a používanie
Riešenie problémov
Prevezmite si aktualizácie softvéru a firmvéru
Fóra podpory
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
14Kapitola 1 Prehľad produktuSKWW
2Zásobníky papiera
●
Vloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník)
●
Vkladanie papiera do zásobníka 2
●
Vkladanie a tlač obálok
Ďalšie informácie:
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti
colorljM477MFP.
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
●
Inštalácia a konfigurovanie
●
Vzdelávanie a používanie
●
Riešenie problémov
●
Preberanie aktualizácií softvéru a firmvéru
●
Fóra podpory
●
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
www.hp.com/support/
SKWW15
Vloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník)
Úvod
Zásobník 1 používajte na tlač jednostranných dokumentov, dokumentov, ktoré si vyžadujú viacero typov
papiera, alebo obálok.
●
Vloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník)
●
Orientácia papiera v zásobníku 1
Vloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník)
1.Otvorte zásobník č. 1.
2.Stlačte záložku na pravej vodiacej lište papiera a posuňte
vodiace lišty šírky papiera smerom von a potom vysuňte
vysúvaciu časť zásobníka.
16Kapitola 2 Zásobníky papieraSKWW
3.Umiestnite stoh papiera do zásobníka a potom nastavte
bočné vodiace lišty tak, aby sa zľahka dotýkali stohu, ale
nezohýbali ho. Informácie o tom, ako treba otočiť papier,
nájdete v časti
na strane 17.
Orientácia papiera v zásobníku 1
4.Zo softvérovej aplikácie v počítači spusťte proces tlače.
Uistite sa, či je ovládač nastavený na správny typ a veľkosť
papiera pre papier, na ktorý sa má tlačiť zo zásuvky 1.
Orientácia papiera v zásobníku 1
Ak používate papier, ktorý si vyžaduje špecifickú orientáciu, vložte ho podľa informácií uvedených
v nasledujúcej tabuľke.
Typ papieraVýstupAko vkladať papier
Hlavičkový alebo predtlačený papierJednostranná tlačLícovou stranou nahor
Horný okraj smeruje k tlačiarni
123
SKWWVloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník)17
Typ papieraVýstupAko vkladať papier
Hlavičkový alebo predtlačený papierObojstranná tlačLícovou stranou nadol
Horný okraj smeruje od tlačiarne
123
PerforovanýJednostranná alebo obojstranná tlačLícovou stranou nahor
Otvormi smerom k ľavej strane tlačiarne
18Kapitola 2 Zásobníky papieraSKWW
Vkladanie papiera do zásobníka 2
Úvod
V nasledujúcej časti je opísaný spôsob vloženia papiera do zásobníka 2.
zarážok na lištách a následne posunutím vodiacich líšt na
veľkosť používaného papiera.
SKWWVkladanie papiera do zásobníka 219
3.Ak chcete vložiť papier formátu Legal, rozšírte prednú časť
zásobníka tak, že stlačíte prednú zarážku a potiahnete
prednú časť zásobníka.
POZNÁMKA: Keď je v zásobníku 2 vložený papier veľkosti
Legal, zásobník sa vysunie z prednej strany tlačiarne
o približne 51 mm .
4.Do zásobníka vložte papier.
20Kapitola 2 Zásobníky papieraSKWW
5.Dbajte na to, aby bol stoh papiera vo všetkých štyroch rohoch
rovný. Posuňte vodiace lišty dĺžky a šírky papiera tak, aby
priliehali k stohu papiera.
POZNÁMKA: Zásobník neprepĺňajte, inak môže dôjsť
k zaseknutiam. Dbajte na to, aby bola horná strana stohu pod
indikátorom plného zásobníka.
6.Uistite sa, že je stoh papiera pod indikátorom plného
zásobníka a zatvorte zásobník.
Orientácia papiera v zásobníku 2
Ak používate papier, ktorý si vyžaduje špecifickú orientáciu, vložte ho podľa informácií uvedených
v nasledujúcej tabuľke.
Typ papieraVýstupAko vkladať papier
Hlavičkový alebo predtlačený papierJednostranná tlačLícovou stranou nahor
Horný okraj smeruje k tlačiarni
123
SKWWVkladanie papiera do zásobníka 221
Typ papieraVýstupAko vkladať papier
Hlavičkový alebo predtlačený papierObojstranná tlačLícovou stranou nadol
Horný okraj smeruje od tlačiarne
123
PerforovanýJednostranná alebo obojstranná tlačLícovou stranou nahor
Otvormi smerom k ľavej strane tlačiarne
22Kapitola 2 Zásobníky papieraSKWW
Vkladanie a tlač obálok
Úvod
V nasledujúcej časti je opísaný spôsob vkladania a tlače obálok. Pre najlepší výkon sa smú do zásuvky 1
vkladať len obálky s veľkosťou 5 mm (obálky 4 až 6) a len 10 obálok môže byť vložených do zásuvky 2.
Pred tlačou obálok pomocou zásobníka 1 alebo zásobníka 2 postupujte podľa nasledujúcich krokov a zvoľte
správne nastavenia v ovládači tlače.
Tlač obálok
1.V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť).
2.Vyberte tlačiareň zo zoznamu tlačiarní a následne kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo Properties
(Vlastnosti) alebo Preferences (Predvoľby) otvorte ovládač tlače.
POZNÁMKA:Názov tlačidla sa v rôznych programoch líši.
POZNÁMKA:Prístup k týmto funkciám v operačnom systéme Windows 8 alebo 8.1 získate, ak
na domovskej obrazovke vyberiete v ponuke Devices (Zariadenia) položku Print (Tlač) a potom
vyberiete tlačiareň.
3.Kliknite alebo ťuknite na tlačidlo Paper/Quality (Papier/Kvalita).
4.V rozbaľovacom zozname Paper size (Veľkosť papiera) vyberte správnu veľkosť obálok.
5.V rozbaľovacom zozname Paper type (Typ papiera) vyberte možnosť Envelope (Obálka).
6.V rozbaľovacom zozname Paper source (Zdroj papiera) vyberte zásobník, ktorý chcete použiť.
7.Kliknutím na tlačidlo OK zatvorte dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu).
8.V dialógovom okne Print (Tlačiť) spustite tlač úlohy kliknutím na tlačidlo OK.
SKWWVkladanie a tlač obálok23
Orientácia obálky
Vložte obálky do zásobníka 1 lícovou stranou nahor, pričom
krátky okraj s miestom pre poštovú známku nasmerujte do
tlačiarne.
Vložte obálky do zásobníka 2 lícovou stranou nahor, pričom
krátky okraj s miestom pre poštovú známku nasmerujte do
tlačiarne.
24Kapitola 2 Zásobníky papieraSKWW
3Spotrebný materiál, príslušenstvo a diely
●
Objednávanie spotrebného materiálu, príslušenstva a dielov
●
Výmena tonerových kaziet
Ďalšie informácie:
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti
colorljM477MFP.
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
●
Inštalácia a konfigurovanie
●
Vzdelávanie a používanie
●
Riešenie problémov
●
Preberanie aktualizácií softvéru a firmvéru
●
Fóra podpory
●
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
www.hp.com/support/
SKWW25
Objednávanie spotrebného materiálu, príslušenstva a dielov
Objednávanie
Objednanie spotrebného materiálu a papierawww.hp.com/go/suresupply
Objednanie originálnych súčastí alebo príslušenstva značky HP
Objednávanie cez poskytovateľov servisu alebo podporyKontaktujte autorizovaný servis spoločnosti HP alebo
Objednávajte pomocou vstavaného webového servera HP (EWS)V podporovanom webovom prehliadači v počítači zadajte do poľa
www.hp.com/buy/parts
poskytovateľa podpory.
adresy/adresy URL adresu IP tlačiarne alebo názov hostiteľa.
Server EWS obsahuje prepojenie na webovú lokalitu
HP SureSupply, na ktorej máte k dispozícii rôzne možnosti na
nákup originálneho spotrebného materiálu od spoločnosti HP.
Spotrebný materiál a príslušenstvo
PoložkaPopisČíslo kazetyČíslo súčiastky
Spotrebný materiál
Originálna kazeta HP 410A s čiernym
tonerom pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410X s čiernym
tonerom s vysokou výťažnosťou pre
zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410A s azúrovým
tonerom pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410X s azúrovým
tonerom s vysokou výťažnosťou pre
zariadenia LaserJet
Čierna náhradná kazeta s tonerom so
štandardnou kapacitou.
Náhradná kazeta s čiernym tonerom
s vysokou kapacitou.
Náhradná tonerová kazeta s azúrovým
tonerom so štandardnou kapacitou.
Náhradná kazeta s azúrovým tonerom
s vysokou kapacitou.
410ACF410A
410XCF410X
410ACF411A
410XCF411X
Originálna kazeta HP 410A so žltým
tonerom pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410X so žltým
tonerom s vysokou výťažnosťou pre
zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410A
s purpurovým tonerom pre zariadenia
LaserJet
Originálna kazeta HP 410X
s purpurovým tonerom s vysokou
výťažnosťou pre zariadenia LaserJet
Príslušenstvo
Voliteľný podávač papiera na 550
hárkov
Kábel tlačiarne typu USB 2.0Kábel typu A-do-B (štandardná dĺžka 2 metre) C6518A
Náhradná kazeta so žltým tonerom so
štandardnou kapacitou.
Náhradná kazeta so žltým tonerom s vysokou
kapacitou.
Náhradná kazeta s purpurovým tonerom so
štandardnou kapacitou.
Náhradná kazeta s purpurovým tonerom
s vysokou kapacitou.
Voliteľný zásobník č. 3CF404A
410ACF412A
410XCF412X
410ACF413A
410XCF413X
26Kapitola 3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a dielySKWW
Diely vymeniteľné zákazníkom
Diely vymeniteľné zákazníkom (Customer Self-Repair – CSR) sú dostupné pri mnohých tlačiarňach HP
LaserJet na skrátenie času opravy. Ďalšie informácie o programe CSR a jeho výhodách možno nájsť na
lokalitách
www.hp.com/go/csr-support a www.hp.com/go/csr-faq.
Originálne náhradné diely HP možno objednať na lokalite
www.hp.com/buy/parts alebo u poskytovateľa
servisu alebo podpory autorizovaného spoločnosťou HP. Pri objednávaní bude potrebný jeden
z nasledujúcich údajov: číslo dielu, sériové číslo (nachádzajúce sa na zadnej strane tlačiarne), číslo produktu
alebo názov tlačiarne.
●
Diely označené v stĺpci Výmena zákazníkom slovom Povinná si musí zákazník vymeniť sám, ak nie je
ochotný zaplatiť za výmenu dielu personálu spoločnosti HP. Na tieto diely sa v rámci záruky na produkt
od spoločnosti HP nevzťahuje podpora na mieste inštalácie ani podpora vrátenia produktu do skladu.
●
Diely označené v stĺpci Výmena zákazníkom slovom Optional (Voliteľné) vám počas záručnej doby
zariadenia na požiadanie zdarma vymení personál spoločnosti HP.
PoložkaPopisVýmena zákazníkomČíslo súčiastky
Vstupný zásobník papiera na 150 hárkovNáhradná kazeta pre zásobník 2.PovinnáRM2-6377-000CN
Podávač papiera na 550 hárkovVoliteľná výmena, zásobník 3PovinnáCF404-67901
SKWWObjednávanie spotrebného materiálu, príslušenstva a dielov27
Výmena tonerových kaziet
Úvod
Táto tlačiareň signalizuje nízky stav toneru v kazete. Skutočná zostávajúca životnosť tonerovej kazety sa
môže líšiť. Zvážte zaobstaranie náhradnej kazety, aby bola dostupná v čase, keď sa kvalita tlače stane
neprijateľnou.
Ak chcete zakúpiť kazety alebo skontrolovať, či sú kazety kompatibilné s tlačiarňou, prejdite na webovú
lokalitu HP SureSupply na stránke
a skontrolujte, či súhlasí krajina/oblasť.
Tlačiareň používa štyri farby a pre každú farbu má samostatnú tonerovú kazetu: žltá (Y), purpurová (M),
azúrová (C) a čierna (K). Tonerové kazety sa nachádzajú vo vnútri predných dvierok.
PoložkaOpisČíslo kazetyČíslo dielu
www.hp.com/go/suresupply. Prejdite na spodnú časť stránky
Originálna kazeta HP 410A s čiernym
tonerom pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410X s čiernym
tonerom s vysokou výťažnosťou pre
zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410A s azúrovým
tonerom pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410X s azúrovým
tonerom s vysokou výťažnosťou pre
zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410A so žltým
tonerom pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410X so žltým
tonerom s vysokou výťažnosťou pre
zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410A s purpurovým
tonerom pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410X s purpurovým
tonerom s vysokou výťažnosťou pre
zariadenia LaserJet
Čierna náhradná kazeta s tonerom so
štandardnou kapacitou.
Náhradná kazeta s čiernym tonerom
s vysokou kapacitou.
Náhradná tonerová kazeta s azúrovým
tonerom so štandardnou kapacitou.
Náhradná kazeta s azúrovým tonerom
s vysokou kapacitou.
Náhradná kazeta so žltým tonerom so
štandardnou kapacitou.
Náhradná kazeta so žltým tonerom
s vysokou kapacitou.
Náhradná kazeta s purpurovým tonerom
so štandardnou kapacitou.
Náhradná kazeta s purpurovým tonerom
s vysokou kapacitou.
410ACF410A
410XCF410X
410ACF411A
410XCF411X
410ACF412A
410XCF412X
410ACF413A
410XCF413X
Nevyberajte tonerovú kazetu z balenia, pokiaľ ju netreba nainštalovať.
UPOZORNENIE: Ak chcete zabrániť poškodeniu kazety, nevystavujte ju svetlu dlhšie ako pár minút. Ak treba
tonerovú kazetu z tlačiarne vybrať na dlhšie časové obdobie, vložte kazetu do originálneho plastového obalu
alebo kazetu zakryte niečím ľahkým a nepriehľadným.
28Kapitola 3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a dielySKWW
1
2
2
3
3
1Držiak
2Zobrazovací valec
3Pamäťový čip
UPOZORNENIE: Ak toner zašpiní odev, otrite ho suchou handrou a vyperte v studenej vode. Horúca voda by
spôsobila zapustenie tonera do tkaniny.
POZNÁMKA: Informácie o recyklovaní použitých tonerových kaziet sa nachádzajú v balení tonerovej kazety.
Vyberanie a výmena tonerových kaziet
1
1
1.Otvorte predné dvierka tak, že stlačíte tlačidlo na ľavom
paneli.
SKWWVýmena tonerových kaziet29
2.Uchopte modrý držiak na zásuvke na tonerové kazety
a zásuvku vytiahnite.
3.Uchopte rukoväť na tonerovej kazete a potom ju priamo
potiahnite smerom von, aby ste ju vybrali.
4.Vyberte zo škatule balenie novej tonerovej kazety a potom na
balení zatiahnite za uvoľňovací štítok.
30Kapitola 3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a dielySKWW
5.Vyberte tonerovú kazetu z otvoreného baliaceho puzdra.
6.Jemným pokývaním tonerovou kazetou smerom dopredu
a dozadu zabezpečte rovnomernú distribúciu tonera v kazete.
7.Nedotýkajte sa zobrazovacieho valca na spodnej strane
tonerovej kazety. Odtlačky prstov na zobrazovacom valci
môžu spôsobiť problémy s kvalitou tlače.
Taktiež zbytočne nevystavujte kazetu svetlu.
SKWWVýmena tonerových kaziet31
8.Do zásuvky vložte novú tonerovú kazetu. Dajte pozor na to,
aby farebný čip na kazete súhlasil s farebným čipom na
zásuvke.
9.Zatvorte zásuvku s tonerovou kazetou.
32Kapitola 3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a dielySKWW
10.Zatvorte predné dvierka.
11.Zabaľte použitú tonerovú kazetu do obalu, v ktorom ste
dostali novú kazetu.
V Spojených štátoch a Kanade je v balení pribalená
predplatená sprievodka. V iných krajinách/oblastiach prejdite
na lokalitu
predplatenú sprievodku.
Na škatuľu nalepte predplatenú sprievodku a následne vráťte
použitú kazetu spoločnosti HP na recykláciu (tam, kde je táto
možnosť dostupná).
www.hp.com/recycle, ak chcete vytlačiť
1
2
http://www.hp.com/recycle
SKWWVýmena tonerových kaziet33
34Kapitola 3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a dielySKWW
4Tlač
●
Tlačové úlohy (Windows)
●
Tlačové úlohy (OS X)
●
Ukladanie tlačových úloh do produktu na vytlačenie neskôr alebo diskrétne
●
Mobilná tlač
●
Použitie prístupovej tlače cez USB
Ďalšie informácie:
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti
colorljM477MFP.
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
●
Inštalácia a konfigurovanie
●
Vzdelávanie a používanie
●
Riešenie problémov
●
Preberanie aktualizácií softvéru a firmvéru
●
Fóra podpory
●
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
www.hp.com/support/
SKWW35
Tlačové úlohy (Windows)
Tlač (Windows)
Nasledujúci postup opisuje proces základnej tlače pre systém Windows.
1.V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlač).
2.V zozname tlačiarní vyberte príslušnú tlačiareň. Ak chcete zmeniť tieto nastavenia, kliknutím alebo
ťuknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Predvoľby) otvorte ovládač tlače.
POZNÁMKA:Názov tlačidla sa v rôznych softvérových programoch líši.
POZNÁMKA:Prístup k týmto funkciám v operačnom systéme Windows 8 alebo 8.1 získate, ak
v aplikácii domovskej obrazovky vyberiete v ponuke Devices (Zariadenia) položku Print (Tlač) a potom
vyberiete tlačiareň.
POZNÁMKA:Ďalšie informácie získate kliknutím na tlačidlo Pomocníka (?) v ovládači tlače.
POZNÁMKA:Vzhľad ovládača tlače sa môže líšiť od vyobrazenia v tomto dokumente, ale potrebné
kroky sú rovnaké.
3.Kliknutím alebo ťuknutím na jednotlivé karty v ovládači tlače môžete nakonfigurovať dostupné
možnosti. Nastavte napríklad orientáciu papiera na karte Finishing (Dokončovanie) a zdroj papiera, typ
papiera, veľkosť papiera a nastavenie kvality na karte Paper/Quality (Papier/Kvalita).
36Kapitola 4 TlačSKWW
4.Kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo OK sa vrátite do dialógového okna Print (Tlač). Na tejto obrazovke
vyberte počet kópií na tlač.
5.Vytlačte úlohu kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo OK.
SKWWTlačové úlohy (Windows)37
Automatická tlač na obidve strany (Windows)
Tento postup použite pre tlačiarne, ktoré majú nainštalovanú automatickú duplexnú jednotku. Ak tlačiareň
nemá nainštalovanú automatickú duplexnú jednotku alebo v prípade tlače na typy papiera, ktoré duplexná
jednotka nepodporuje, môžete tlačiť na obe strany manuálne.
1.V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť).
2.Vyberte tlačiareň v zozname tlačiarní a kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti)
alebo Preferences (Preferencie) otvorte ovládač tlače.
POZNÁMKA:Názov tlačidla sa v rôznych softvérových programoch líši.
POZNÁMKA:Prístup k týmto funkciám v operačnom systéme Windows 8 alebo 8.1 získate, ak
v aplikácii domovskej obrazovky vyberiete v ponuke Devices (Zariadenia) položku Print (Tlač) a potom
vyberiete tlačiareň.
3.Kliknite alebo ťuknite na kartu Finishing (Koncová úprava).
4.Označte začiarkavacie políčko Print on both sides (Tlačiť na obe strany). Kliknutím na tlačidlo OK
5.V dialógovom okne Print (Tlač) spustite tlač úlohy kliknutím na tlačidlo OK.
Manuálna tlač na obidve strany (Windows)
Tento postup použite v prípade tlačiarní, ktoré nemajú nainštalovanú automatickú duplexnú jednotku, alebo
v prípade tlače na papier, ktorý duplexná jednotka nepodporuje.
1.V softvérovom programe vyberte možnosť Tlačiť.
2.Vyberte tlačiareň v zozname tlačiarní a kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti)
alebo Preferences (Preferencie) otvorte ovládač tlače.
POZNÁMKA:Názov tlačidla sa v rôznych programoch líši.
POZNÁMKA:Prístup k týmto funkciám v operačnom systéme Windows 8 alebo 8.1 získate, ak
v aplikácii domovskej obrazovky vyberiete v ponuke Devices (Zariadenia) položku Print (Tlač) a potom
vyberiete tlačiareň.
3.Kliknite alebo ťuknite na kartu Finishing (Koncová úprava).
4.Začiarknite políčko Print On Both Sides (manually) (Tlač na obe strany (manuálna)). Vytlačte prvú
stranu úlohy kliknutím na tlačidlo OK.
5.Vyberte vytlačený stoh z výstupnej priehradky a potom ho umiestnite do zásobníka 1.
6.V prípade výzvy pokračujte dotykom príslušného tlačidla na ovládacom paneli.
38Kapitola 4 TlačSKWW
Tlač viacerých strán na jeden hárok (Windows)
1.V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť).
2.Vyberte tlačiareň v zozname tlačiarní a kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti)
alebo Preferences (Preferencie) otvorte ovládač tlače.
POZNÁMKA:Názov tlačidla sa v rôznych softvérových programoch líši.
POZNÁMKA:Prístup k týmto funkciám v operačnom systéme Windows 8 alebo 8.1 získate, ak
v aplikácii domovskej obrazovky vyberiete v ponuke Devices (Zariadenia) položku Print (Tlač) a potom
vyberiete tlačiareň.
3.Kliknite alebo ťuknite na kartu Finishing (Koncová úprava).
4.V rozbaľovacom zozname Pages per sheet (Počet strán na hárok) vyberte počet strán na hárok.
5.Vyberte požadované možnosti pre položky Print page borders (Tlač okrajov strany), Page order
(Poradie strán) a Orientation (Orientácia). Kliknutím na tlačidlo OK zavrite dialógové okno Document
Properties (Vlastnosti dokumentu).
6.V dialógovom okne Print (Tlač) spustite tlač úlohy kliknutím na tlačidlo OK.
Výber typu papiera (Windows)
1.V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť)
2.Vyberte tlačiareň v zozname tlačiarní a kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti)
alebo Preferences (Preferencie) otvorte ovládač tlače.
POZNÁMKA:Názov tlačidla sa v rôznych softvérových programoch líši.
POZNÁMKA:Prístup k týmto funkciám v operačnom systéme Windows 8 alebo 8.1 získate, ak
v aplikácii domovskej obrazovky vyberiete v ponuke Devices (Zariadenia) položku Print (Tlač) a potom
vyberiete tlačiareň.
3.Kliknite alebo ťuknite na tlačidlo Paper/Quality (Papier/Kvalita).
4.Z rozbaľovacieho zoznamu Paper type (Typ papiera) kliknite na možnosť More... (Ďalšie...).
5.Rozbaľte zoznam možností Type is: (Typ je:) možnosti.
6.Rozbaľte kategóriu typov papiera, ktorá najlepšie popisuje váš papier.
7.Zvoľte možnosť pre používaný typ papiera a potom kliknite na tlačidlo OK.
8.Kliknutím na tlačidlo OK zavrite dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu). V
dialógovom okne Print (Tlač) spustite tlač úlohy kliknutím na tlačidlo OK.
Ak je potrebné konfigurovať zásobník, na ovládacom paneli tlačiarne sa zobrazí hlásenie o konfigurácii
zásobníka.
9.Zásobník naplňte určeným typom a veľkosťou papiera a potom zásobník zavrite.
10. Dotknutím sa tlačidla OK potvrďte zistenú veľkosť a typ papiera alebo dotknutím sa tlačidla Modify
(Upraviť) vyberte inú veľkosť alebo typ papiera.
11. Vyberte správnu veľkosť a
SKWWTlačové úlohy (Windows)39
typ a potom sa dotknite tlačid
la OK.
Doplnkové úlohy tlače
Prejdite na stránku www.hp.com/support/colorljM477MFP.
K dispozícii sú pokyny na vykonanie konkrétnych tlačových úloh, napríklad týchto:
●
Vytvorenie a používanie klávesových skratiek alebo predvolieb
●
Výber veľkosti papiera alebo používanie vlastnej veľkosti papiera
●
Výber orientácie strany
●
Vytvorenie brožúrky
●
Prispôsobenie dokumentu konkrétnej veľkosti papiera
●
Vytlačenie prvej alebo poslednej strany dokumentu na iný typ papiera
●
Tlač vodotlače na dokument
40Kapitola 4 TlačSKWW
Tlačové úlohy (OS X)
Postup tlače (OS X)
Nasledujúci postup opisuje proces základnej tlače pre systém OS X.
1.Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlačiť).
2.Vyberte tlačiareň.
3.Kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) alebo Copies & Pages (Kópie a strany) a potom
vyberte iné ponuky na úpravu nastavení tlače.
POZNÁMKA:Názov položky sa v rôznych programoch líši.
4.Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
Automatická tlač na obidve strany (OS X)
POZNÁMKA: Tieto informácie sa vzťahujú na tlačiarne, ktoré sú vybavené automatickou duplexnou
jednotkou.
POZNÁMKA: Táto funkcia je dostupná, ak je nainštalovaný ovládač tlače HP. Nemusí byť dostupná, ak
používate službu AirPrint.
1.Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlačiť).
2.Vyberte tlačiareň.
3.Kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) alebo Copies & Pages (Kópie a strany) a potom
kliknite na ponuku Layout (Rozloženie).
POZNÁMKA:Názov položky sa v rôznych programoch líši.
4.V rozbaľovacom zozname Two-Sided (Obojstranné) vyberte požadovanú možnosť väzby.
5.Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
Manuálna tlač na obidve strany (OS X)
POZNÁMKA: Táto funkcia je dostupná, ak je nainštalovaný ovládač tlače HP. Nemusí byť dostupná, ak
používate službu AirPrint.
1.Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlač).
2.Vyberte tlačiareň.
3.Kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) alebo Copies & Pages (Kópie a strany) a potom
kliknite na ponuku Manual Duplex (Manuálna obojstranná tlač).
POZNÁMKA:Názov položky sa v rôznych programoch líši.
4.Kliknite do rámčeka Manual Duplex (Manuálna obojstranná tlač) a vyberte možnosť viazania.
5.Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
6.Choďte k tlačiarni a zo zásobníka 1 vyberte všetok čistý papier.
SKWWTlačové úlohy (OS X)41
7.Vyberte vytlačený stoh z výstupnej priehradky a vložte ho do vstupného zásobníka potlačenou stranou
nahor.
8.V prípade výzvy pokračujte dotykom príslušného tlačidla na ovládacom paneli.
Tlač viacerých strán na jeden hárok (OS X)
1.Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlač).
2.Vyberte tlačiareň.
3.Kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) alebo Copies & Pages (Kópie a strany) a potom
kliknite na ponuku Layout (Rozloženie).
POZNÁMKA:Názov položky sa v rôznych programoch líši.
4.V rozbaľovacom zozname Pages per Sheet (Počet strán na hárok) vyberte počet strán, ktoré chcete
vytlačiť na každom hárku.
5.V oblasti Layout Direction (Poradie strán) vyberte poradie a umiestnenie strán na hárku.
6.V ponuke Borders (Okraje) vyberte typ okraja, ktorý chcete vytlačiť okolo každej stránky na hárku.
7.Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
Výber typu papiera (OS X)
1.Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlač).
2.Vyberte tlačiareň.
3.Kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) alebo Copies & Pages (Kópie a strany) a potom
kliknite na ponuku Media & Quality (Médiá a kvalita) alebo Paper/Quality (Papier/kvalita).
POZNÁMKA:Názov položky sa v rôznych programoch líši.
4.Vyberte možnosť Media & Quality (Médiá a kvalita) alebo Paper/Quality (Papier/kvalita).
POZNÁMKA:Tento zoznam obsahuje hlavné možnosti, ktoré sú k dispozícii. Niektoré možnosti nie sú
dostupné na všetkých tlačiarňach.
●
Media Type (Typ média): Zvoľte možnosť pre typ papiera pre tlačovú úlohu.
●
Print Quality (Kvalita tlače): Zvoľte úroveň rozlíšenia pre tlačovú úlohu.
●
Edge-To-Edge Printing (Tlač od okraja po okraj): Vyberte túto možnosť na tlač blízko k okrajom
papiera.
●
EconoMode: Vyberte túto možnosť na šetrenie tonerom, pri tlači konceptov dokumentov.
5.Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
Doplnkové úlohy tlače
Prejdite na stránku www.hp.com/support/colorljM477MFP.
K dispozícii sú pokyny na vykonanie konkrétnych tlačových úloh, napríklad týchto:
42Kapitola 4 TlačSKWW
●
Vytvorenie a používanie klávesových skratiek alebo predvolieb
●
Výber veľkosti papiera alebo používanie vlastnej veľkosti papiera
●
Výber orientácie strany
●
Vytvorenie brožúrky
●
Prispôsobenie dokumentu konkrétnej veľkosti papiera
●
Vytlačenie prvej alebo poslednej strany dokumentu na iný typ papiera
●
Tlač vodotlače na dokument
SKWWTlačové úlohy (OS X)43
Ukladanie tlačových úloh do produktu na vytlačenie neskôr
alebo diskrétne
●
Úvod
●
Než začnete
●
Nastavenie tlačiarne pre ukladanie úloh
●
Vytvorenie uloženej úlohy (Windows)
●
Tlač uloženej úlohy
●
Odstránenie uloženej úlohy
Úvod
V nasledujúcej časti nájdete postupy na vytváranie a tlač dokumentov uložených v tlačiarni. Tieto úlohy je
možné vytlačiť neskôr alebo diskrétne.
Než začnete
Funkcia ukladania úloh má nasledujúce požiadavky:
●
Vyhradené úložné zariadenie USB 2.0 s aspoň 16 GB voľného miesta musí byť nainštalované v zadnom
host USB. Na tomto úložnom zariadení USB sa uchovávajú úlohy ukladania úloh odoslané do tlačiarne.
Po odstránení tohto úložného zariadenia USB z tlačiarne sa funkcia ukladania úloh deaktivuje.
●
Ak používate ovládač HP Universal Print Driver (UPD), musíte použiť ovládač UPD verzie 5.9.0 alebo
novší.
Nastavenie tlačiarne pre ukladanie úloh
Ak chcete na tlačiarni zapnúť funkciu ukladania úloh, riaďte sa nasledujúcimi pokynmi.
Krok č. 1: Nainštalujte úložné zariadenie USB
1.Vyhľadajte zadný USB port.
POZNÁMKA:Na niektorých modeloch je zadný USB port zakrytý. Odnímte kryt USB portu a pokračujte.
44Kapitola 4 TlačSKWW
2.Nainštalujte pamäťovú jednotku USB flash do zadného USB portu.
Na ovládacom paneli sa zobrazí hlásenie The USB drive will be formatted (USB jednotka bude
naformátovaná).
3.Zvoľte OK a dokončite postup.
Krok č. 2: Aktualizujte ovládač tlače
Aktualizujte ovládač tlače v systéme Windows
1.Kliknite na tlačidlo Start (Štart) a potom na položku Devices and Printers (Zariadenia a tlačiarne).
2.Pravým tlačidlom myši kliknite na názov tlačiarne HP a vyberte položku Printer Properties (Vlastnosti
5.Ak chcete použiť vlastné meno používateľa alebo názov úlohy,kliknite na tlačidlo Custom (Vlastné) a
potom zadajte používateľské meno alebo názov úlohy.
Ak má iná uložená úloha už príslušný názov,vyberte možnosť,ktorú chcete použiť.
●
Use Job Name + (1-99) (Použiť názov úlohy + (1-99)): Na koniec názvu úlohy pripojte jedinečné
číslo.
●
Replace Existing File (Nahradiť existujúci súbor): Prepíšte existujúcu uloženú úlohu novou úlohou.
6.Kliknutím na tlačidlo OK zavrite dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu). V
dialógovom okne Print (Tlačiť) spustite tlač úlohy kliknutím na tlačidlo OK.
Tlač uloženej úlohy
Na vytlačenie úlohy uloženej v pamäti zariadenia použite nasledujúci postup.
1.Domovskú obrazovku na ovládacom paneli zariadenia potiahnite prstom, kým sa nezobrazí ponuka
Jobs (Úlohy). Dotykom ikony Jobs
kópií úlohy a ich uloženie do
No (Nie)Manuálne
pamäte tlačiarne, aby ste ich
mohli tlačiť neskôr.
Áno (voliteľné)Manuálne
umožnenie jej tlače ostatným
používateľom.
(Úlohy) otvorte danú ponuku.
2.Zo zoznamu Job Folders (Priečinky úloh) zvoľte meno používateľa. Zobrazí sa zoznam úloh uložených
pre dané používateľské meno.
3.Vyberte názov úlohy. Ak je úloha súkromná alebo zašifrovaná,zadajte kód PIN alebo heslo.
4.Upravte počet kópií dotykom položky Copies (Kópie) a zadaním počtu kópií, a potom sa dotknite tlačidla
OK.
5.Dotykom tlačidla Print (Tlač) vytlačíte úlohu.
Odstránenie uloženej úlohy
Tlačiareň po odoslaní uloženej úlohy do pamäte tlačiarne prepíše všetky predchádzajúce úlohy s rovnakým
menom používateľa a názvom úlohy. Ak je pamäť tlačiarne plná, na ovládacom paneli tlačiarne sa zobrazí
hlásenie No more memory (Pamäť je plná) a pred uložením ďalších tlačových úloh je potrebné odstrániť
existujúce uložené úlohy.
Na vymazanie úlohy uloženej v pamäti tlačiarne použite nasledujúci postup.
1.Domovskú obrazovku na ovládacom paneli tlačiarne potiahnite prstom, kým sa nezobrazí ponuka Jobs
(Úlohy). Dotykom ikony Jobs
2.Zo zoznamu Job Folders (Priečinky úloh) zvoľte meno používateľa. Zobrazí sa zoznam úloh uložených
pre dané používateľské meno.
3.Vyberte názov úlohy. Ak je úloha súkromná alebo zašifrovaná, zadajte kód PIN alebo heslo.
(Úlohy) otvorte danú ponuku.
4.Vyberte položku Delete (Odstrániť) a potom stlačením tlačidla OK vymažte úlohu.
SKWWUkladanie tlačových úloh do produktu na vytlačenie neskôr alebo diskrétne47
Mobilná tlač
Úvod
Spoločnosť HP ponúka viacero mobilných riešení a riešení služby ePrint, ktoré umožňujú jednoduchú tlač na
tlačiarni HP z prenosného počítača, tabletu, inteligentného telefónu alebo iného mobilného zariadenia. Ak si
chcete pozrieť úplný zoznam a určiť najlepšiu možnosť, prejdite na stránku
LaserJetMobilePrinting.
●
Tlač prostredníctvom rozhraní Wi-Fi Direct a NFC (len modely s podporou bezdrôtového pripojenia)
●
HP ePrint prostredníctvom e-mailu
●
Softvér služby HP ePrint
●
AirPrint
●
Zabudované tlačové riešene pre systém Android
Tlač prostredníctvom rozhraní Wi-Fi Direct a NFC (len modely s podporou
bezdrôtového pripojenia)
Rozhrania Wi-Fi Direct a NFC (Near Field Communication) umožňujú tlač z bezdrôtových mobilných zariadení
bez potreby pripojenia k sieti alebo internetu. Rozhranie NFC poskytuje jednoduché prepojenie mobilných
zariadení na priamu tlač prostredníctvom jednoduchého dotyku zariadení.
www.hp.com/go/
POZNÁMKA: Nie všetky mobilné operačné systémy v súčasnosti podporujú funkcie Wi-Fi Direct a NFC.
Rozhranie Wi-Fi Direct môžete využiť na bezdrôtovú tlač pomocou nasledujúcich zariadení:
●
Mobilné zariadenia so systémom Android so zabudovaným tlačovým riešením systému Android
●
iPhone, iPad alebo iPod s podporou služby Apple AirPrint alebo aplikáciou HP ePrint.
●
Mobilné zariadenia so systémom Android a s aplikáciou služby HP ePrint alebo vstavaným riešením pre
tlač v systéme Android.
●
Osobné počítače a počítače Mac so softvérom služby HP ePrint.
Ďalšie informácie o funkcii Wi-Fi Direct nájdete na lokalite
Funkcie NFC a HP Wireless Direct možno aktivovať alebo deaktivovať pomocou ovládacieho panela tlačiarne.
Aktivácia alebo deaktivácia rozhrania Wi-Fi Direct
Rozhranie Wi-Fi Direct je potrebné najprv aktivovať pomocou ovládacieho panela tlačiarne.
1.Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne stlačte tlačidlo Connection Information
(Informácie o pripojení).
2.Otvorte tieto ponuky:
www.hp.com/go/wirelessprinting.
48Kapitola 4 TlačSKWW
●
Wi-Fi Direct
●
Settings (Nastavenia)
●
On/Off (Zap./Vyp.)
3.Dotknite sa položky On (Zap.). Dotykom na tlačidlo Off (Vyp.) funkciu tlače prostredníctvom rozhrania
Wi-Fi Direct deaktivujete.
POZNÁMKA: V prostrediach, kde je nainštalovaný viac ako jeden model tej istej tlačiarne, sa odporúča
priradiť ku každej tlačiarni jedinečný identifikátor Wi-Fi Direct, aby sa dala ľahšie identifikovať pri priamej
bezdrôtovej tlači Wi-Fi Direct. Wi-Fi Direct Name je k dispozícii aj po stlačení ikony Connection Information
(Informácie o pripojení)
stlačení ikony Wi-Fi Direct.
na domovskej obrazovke na ovládacom paneli tlačiarne, a následnom
Zmena názvu tlačiarne pre Direct Wi-Fi
Zmenu názvu tlačiarne pre Direct Wi-Fi pomocou vstavaného webového servera HP (EWS) vykonáte
nasledovne:
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP
a potom tlačidlo Network Connected (Pripojená sieť) alebo tlačidlo Network
Wi-Fi ON (Sieť Wi-Fi zapnutá)
2.Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne
v takom tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves
Enter. Otvorí sa server EWS.
Ak sa vo webovom prehliadači počas otvárania servera EWS zobrazí hlásenie Vyskytol sa problém
s certifikátom zabezpečenia tejto webovej lokality, kliknite na možnosť Pokračovať v používaní tejto
webovej lokality (neodporúča sa).
POZNÁMKA:Výberom možnosti Continue to this website (not recommended) (Pokračovať
v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa)) nevystavujete počítač riziku počas navigácie
v serveri EWS pre tlačiareň HP.
Krok č. 2: Zmena názvu pre Wi-Fi Direct
1.Kliknite na kartu Sieť.
2.Na ľavej navigačnej table kliknite na prepojenie Wi-Fi Direct Setup (Nastavenie Wi-Fi Direct).
3.Do poľa Wi-Fi Direct Name (Názov pre Wi-Fi Direct) zadajte nový názov.
4.Kliknite na tlačidlo Použiť.
. Zobrazí sa adresa IP alebo názov hostiteľa.
HP ePrint prostredníctvom e-mailu
Softvér HP ePrint umožňuje tlač dokumentov tak, že ich odošlete vo forme e-mailovej prílohy na e-mailovú
adresu tlačiarne z akéhokoľvek zariadenia, ktoré podporuje odosielanie e-mailov.
SKWWMobilná tlač49
POZNÁMKA: Na používanie tejto funkcie môže byť potrebná aktualizácia firmvéru tlačiarne.
Ak chcete používať softvér HP ePrint, tlačiareň musí spĺňať nasledujúce požiadavky:
●
Tlačiareň musí byť pripojená ku káblovej alebo bezdrôtovej sieti a mať prístup na internet.
●
V tlačiarni musia byť zapnuté webové služby HP a tlačiareň musí byť zaregistrovaná na lokalite HP
Connected.
Podľa nasledujúcich pokynov spustite službu HP Web Services (Webové služby HP) a zaregistrujte sa v
službe HP Connected:
1.Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite tlačidla Connection Information
(Informácie o pripojení).
2.Otvorte tieto ponuky:
●
ePrint
●
Settings (Nastavenia)
●
Aktivovať webové služby
3.Dotknite sa tlačidla Print (Tlačiť) a prečítajte si podmienky používania. Dotykom na tlačidlo OK
vyjadrite súhlas s podmienkami používania a aktivujte webové služby HP.
V tlačiarni sa aktivujú webové služby a vytlačí sa stránka s informáciami. Stránka s informáciami
uvádza kód tlačiarne potrebný na zaregistrovanie tlačiarne HP na lokalite HP Connected.
4.Prejdite na lokalitu
nastavenia.
Softvér služby HP ePrint
Softvér služby HP ePrint zjednodušuje tlač zo stolových alebo prenosných počítačov so systémom Windows
alebo Mac prostredníctvom ľubovoľného zariadenia s aplikáciou HP ePrint. Pomocou tohto softvéru môžete
jednoducho vyhľadať produkty so službou HP ePrint, ktoré sú zaregistrované do konta HP Connected. Cieľová
tlačiareň HP sa môže nachádzať v kancelárii alebo kdekoľvek inde na svete.
●
Windows: Po inštalácii softvéru otvorte možnosť Print (Tlačiť) v danej aplikácii a v zozname
inštalovaných tlačiarní vyberte možnosť HP ePrint. Kliknite na tlačidlo Properties (Vlastnosti) a
nakonfigurujte možnosti tlače.
●
Mac: Po inštalácii softvéru vyberte položku File (Súbor), Print (Tlač) a potom vyberte šípku vedľa
položky PDF (v spodnej ľavej časti obrazovky ovládača). Vyberte položku HP ePrint.
V systéme Windows podporuje softvér služby HP ePrint aj tlač prostredníctvom adresy TCP/IP použitím
lokálnych sieťových tlačiarní v sieti (LAN alebo WAN) do zariadení, ktoré podporujú skript UPD PostScript®.
Systémy Windows a Mac podporujú tlač IPP prostredníctvom zariadení pripojených k sieti LAN alebo WAN
s podporou jazyka ePCL.
Systémy Windows a Mac podporujú tlač dokumentov PDF prostredníctvom verejných tlačových lokalít a tlač
použitím služby HP ePrint prostredníctvom e-mailu cez službu typu cloud.
www.hpconnected.com, vytvorte si konto HP ePrint a dokončite proces
Informácie o ovládačoch a ďalšie súvisiace informácie nájdete na stránke
50Kapitola 4 TlačSKWW
www.hp.com/go/eprintsoftware.
AirPrint
POZNÁMKA: Softvér služby HP ePrint je pomôcka pracovného postupu súboru PDF pre systém Mac,
z technického hľadiska teda nejde o ovládač tlače.
POZNÁMKA: Softvér služby HP ePrint nepodporuje tlač prostredníctvom rozhrania USB.
Priamu tlač prostredníctvom aplikácie AirPrint od spoločnosti Apple podporuje systém iOS 4.2 alebo novší a
počítače Mac s operačným systémom OS X 10.7 Lion alebo novším. Pomocou aplikácie AirPrint môžete
odoslať tlač do tlačiarne priamo zo zariadení iPad, iPhone (3GS alebo novší) alebo iPod touch (tretia
generácia alebo novší) z týchto mobilných aplikácií:
●
Mail (E-mail)
●
Photos (Fotografie)
●
Safari
●
iBooks
●
Vybrané aplikácie tretích strán
Ak chcete používať aplikáciu AirPrint, tlačiareň musí byť pripojená k rovnakej sieti (podsieti) ako zariadenie
Apple. Ďalšie informácie o používaní aplikácie AirPrint a o tom, ktoré tlačiarne HP sú s ňou kompatibilné,
získate na stránke
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
POZNÁMKA: Pred použitím aplikácie AirPrint s pripojením USB skontrolujte číslo verzie. Aplikácia AirPrint
verzie 1.3 a staršia nepodporuje pripojenia USB.
Zabudované tlačové riešene pre systém Android
Zabudované tlačové riešene od spoločnosti HP pre systém Android a zariadenia Kindle umožňuje mobilným
zariadeniam automaticky vyhľadať a tlačiť z tlačiarní od spoločnosti HP, ktoré sú pripojené k sieti alebo sa
nachádzajú v dosahu bezdrôtového pripojenia určeného na tlač prostredníctvom služby Wi-Fi Direct.
Tlačiareň musí byť pripojená k rovnakej sieti (podsieti) ako zariadenie so systémom Android.
Tlačové riešenie je zabudované v podporovaných operačných systémoch, takže inštalácia ovládačov ani
preberanie softvéru nie je potrebné.
Ak chcete získať ďalšie informácie o používaní zabudovaného tlačového riešenia pre systém Android
a o podporovaných zariadeniach so systémom Android, prejdite na stránku
LaserJetMobilePrinting.
www.hp.com/go/
SKWWMobilná tlač51
Použitie prístupovej tlače cez USB
Úvod
Táto tlačiareň má funkciu tlače prostredníctvom portu USB s jednoduchým prístupom, aby ste mohli rýchlo
tlačiť súbory bez toho, aby ste ich museli odoslať z počítača. Tlačiareň akceptuje štandardné pamäťové
jednotky USB v porte USB. Podporované sú nasledovné typy súborov:
●
.pdf
●
.jpg
●
.prn a .PRN
●
.cht a .CHT
●
.pxl
●
.pcl a .PCL
●
.ps a .PS
●
.doc a .docx
●
.ppt a .pptx
Krok č. 1: Prístup k USB súborom na tlačiarni
1.Vložte pamäťovú jednotku USB do portu USB na prístupovú tlač cez USB na tlačiarni.
2.Otvorí sa ponuka USB Flash Drive (Pamäťová jednotka USB flash) s nasledujúcimi možnosťami:
●
Print Documents (Tlačiť dokumenty)
●
View and Print Photos (Zobrazenie a tlač fotografií)
●
Scan to USB Drive (Skenovať na jednotku USB)
Krok č. 2: Tlač dokumentov z USB
Možnosť 1: Print documents (Tlačiť dokumenty)
1.Ak chcete vytlačiť dokument, vyberte možnosť Print Documents (Tlač dokumentov).
2.Vyberte názov dokumentu, ktorý chcete vytlačiť. Ak je dokument uložený do priečinka, vyberte najskôr
priečinok a potom vyberte dokument, ktorý chcete vytlačiť.
3.Keď sa otvorí obrazovka zhrnutia, možno upraviť nasledujúce nastavenia:
●
Počet kópií
●
Paper Size (Formát papiera)
●
Paper Type (Typ papiera)
●
Prispôsobenie na veľkosť strany
52Kapitola 4 TlačSKWW
●
Collation (Zakladanie)
●
Output Color (Farba výstupu) (len modely podporujúce farebnú tlač)
5.Prevezmite vytlačenú úlohu z výstupnej priehradky a odpojte pamäťovú jednotku USB.
SKWWPoužitie prístupovej tlače cez USB53
54Kapitola 4 TlačSKWW
5Kopírovanie
●
Kopírovanie
●
Kopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač)
●
Doplnkové úlohy kopírovania
Ďalšie informácie:
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti
colorljM477MFP.
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
●
Inštalácia a konfigurovanie
●
Vzdelávanie a používanie
●
Riešenie problémov
●
Preberanie aktualizácií softvéru a firmvéru
●
Fóra podpory
●
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
www.hp.com/support/
SKWW55
Kopírovanie
1.Položte dokument na sklo skenera podľa indikátorov na produkte.
2.
Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa dotknite tlačidla Copy
3.Ak chcete optimalizovať kvalitu kopírovania pre rôzne typy dokumentov, dotknite sa tlačidla Settings
(Nastavenia), potom prejdite na tlačidlo Optimize (Optimalizácia) a dotknite sa ho. Posúvaním
obrazovky ovládacieho panela sa posúvajte možnosťami a dotknutím sa možnosti danú možnosť
vyberte. K dispozícii sú nasledujúce nastavenia kvality kopírovania:
●
Auto Select (Automatický výber): Toto nastavenie použite vtedy, keď sa nezaujímate o kvalitu
kópie. Toto je predvolené nastavenie.
●
Mixed (Kombinácia): Toto nastavenie použite na dokumenty, ktoré obsahujú zmes textu a grafiky.
●
Text: Toto nastavenie vyberte pre dokumenty, ktoré obsahujú väčšinou text.
●
Picture (Obrázok): Toto nastavenie vyberte pre dokumenty, ktoré obsahujú väčšinou grafiku.
4.Dotknite sa položky Number of Copies (Počet kópií) a potom pomocou klávesnice na dotykovej
obrazovke nastavte počet kópií.
5.Dotykom tlačidla Black (Čiernobielo) alebo Color (Farebne) spustite kopírovanie.
(Kopírovať).
56Kapitola 5 KopírovanieSKWW
Kopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač)
●
Automatické kopírovanie na obidve strany
●
Manuálne kopírovanie na obidve strany
Automatické kopírovanie na obidve strany
1.Vložte originálne dokumenty do podávača dokumentov s prvou stranou lícom nahor a s vrchnou
Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa dotknite tlačidla Copy
4.Dotknite sa tlačidla Settings (Nastavenia).
5.Prejdite na tlačidlo Two-Sided (Obojstranné) a dotknite sa ho.
6.Posúvajte sa možnosťami a dotknutím sa možnosti danú možnosť vyberte.
7.Dotykom tlačidla Black (Čiernobielo) alebo Color (Farebne) spustite kopírovanie.
Manuálne kopírovanie na obidve strany
1.Položte dokument na sklo skenera potlačenou stranou nadol a s horným ľavým rohom strany v hornom
ľavom rohu skla. Zatvorte skener.
2.
Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa dotknite tlačidla Copy
3.Dotknite sa tlačidla Settings (Nastavenia).
4.Prejdite na tlačidlo Two-Sided (Obojstranné) a dotknite sa ho.
5.Posúvajte sa možnosťami a dotknutím sa možnosti danú možnosť vyberte.
6.Dotykom tlačidla Black (Čiernobielo) alebo Color (Farebne) spustite kopírovanie.
7.Zariadenie vás vyzve na vloženie ďalšej strany originálneho dokumentu. Položte ju na sklo a potom sa
dotknite tlačidla OK.
(Kopírovať).
(Kopírovať).
8.Opakujte tento proces, kým nenaskenujete poslednú stranu. Dotknutím sa tlačidla Done (Hotovo)
zastavíte tlač kópií.
SKWWKopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač)57
Doplnkové úlohy kopírovania
Prejdite na stránku www.hp.com/support/colorljM477MFP.
K dispozícii sú pokyny na vykonanie konkrétnych úloh kopírovania, napríklad:
●
Kopírovanie alebo skenovanie stránok kníh alebo iných zviazaných dokumentov
●
Kopírovanie dokumentov rôznej veľkosti
●
Kopírovanie alebo skenovanie oboch strán preukazu totožnosti
●
Kopírovanie alebo skenovanie dokumentu do formátu brožúry
58Kapitola 5 KopírovanieSKWW
6Skenovanie
●
Skenovanie pomocou softvéru HP Scan (Windows)
●
Skenovanie pomocou softvéru HP Scan (OS X)
●
Skenovanie na pamäťovú jednotku USB
●
Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka)
●
Skenovanie do sieťového priečinka
●
Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu
●
Skenovanie do e-mailu
●
Doplnkové úlohy skenovania
Ďalšie informácie:
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti
colorljM477MFP.
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
●
Inštalácia a konfigurovanie
●
Vzdelávanie a používanie
●
Riešenie problémov
●
Preberanie aktualizácií softvéru a firmvéru
●
Fóra podpory
●
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
www.hp.com/support/
SKWW59
Skenovanie pomocou softvéru HP Scan (Windows)
Pomocou softvéru HP Scan spustite skenovanie zo softvéru na vašom počítači. Naskenovaný obrázok môžete
uložiť ako súbor alebo ho môžete odoslať do inej softvérovej aplikácie.
1.Vložte dokument do podávača dokumentov alebo ho položte na sklo skenera podľa indikátorov
na tlačiarni.
2.Na počítači kliknite na položku Start (Štart), Programs (Programy) (alebo All Programs (Všetky
programy) v systéme Windows XP).
3.Kliknite na položku HP a potom vyberte svoju tlačiareň.
4.Kliknite na položku HP Scan (Skener HP), vyberte odkaz na skenovanie a v prípade potreby upravte
nastavenia.
5.Kliknite na tlačidlo Scan (Skenovať).
POZNÁMKA: Kliknutím na položku More (Ďalšie) získate prístup k ďalším možnostiam.
Kliknutím na položku Create New Scan Shortcut (Vytvoriť nový odkaz skenovania) vytvorte prispôsobenú
súpravu nastavení a uložte ju do zoznamu odkazov.
60Kapitola 6 SkenovanieSKWW
Skenovanie pomocou softvéru HP Scan (OS X)
Pomocou softvéru HP Scan spustite skenovanie zo softvéru na vašom počítači.
1.Vložte dokument do podávača dokumentov alebo ho položte na sklo skenera podľa indikátorov
na tlačiarni.
2.Na počítači otvorte softvér HP Scan, ktorý sa nachádza v priečinku Hewlett-Packard vo vnútri priečinka
Applications (Aplikácie).
3.Ak chcete skenovať dokument, postupujte podľa pokynov zobrazených na obrazovke.
4.Keď sú všetky strany naskenované, kliknite na ponuku File (Súbor) a potom na možnosť Save (Uložiť),
aby sa uložili do súboru.
SKWWSkenovanie pomocou softvéru HP Scan (OS X)61
Skenovanie na pamäťovú jednotku USB
1.Vložte dokument na sklo skenera alebo ho položte do podávača dokumentov podľa indikátorov
na zariadení.
2.Vložte pamäťovú jednotku USB do portu USB na prístupovú tlač cez USB.
3.Otvorí sa ponuka USB Flash Drive (Pamäťová jednotka USB flash) s nasledujúcimi možnosťami:
●
Print Documents (Tlačiť dokumenty)
●
View and Print Photos (Zobrazenie a tlač fotografií)
●
Scan to USB Drive (Skenovať na jednotku USB)
4.Vyberet položku Scan to USB Drive (Skenovať na jednotku USB)
5.Keď sa otvorí obrazovka zhrnutia, možno upraviť nasledujúce nastavenia:
●
Typ skenovaného súboru
●
Rozlíšenie pri skenovaní
●
Veľkosť papiera pri skenovaní
●
Zdroj skenovania
●
Predpona názvu súboru
●
Farba výstupu
6.Stlačením tlačidla Scan (Skenovanie) naskenujte a uložte súbor.
Tlačiareň vytvorí na pamäťovej jednotke USB priečinok s názvom HPSCANS a súbor uloží vo
formáte .PDF alebo .JPG pomocou automaticky generovaného názvu súboru.
62Kapitola 6 SkenovanieSKWW
Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do
sieťového priečinka)
●
Úvod
●
Než začnete
●
Spôsob č. 1: Použitie sprievodcu Scan to Network Folder Wizard (Sprievodca nastavením skenovania do
sieťového priečinka) (Windows)
●
Spôsob č. 2: Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka) cez
vstavaný webový server HP (Windows)
●
Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka) v počítači Mac
Úvod
Tlačiareň disponuje funkciou, ktorá jej umožňuje naskenovať dokument a uložiť ho do sieťového priečinka.
Aby sa táto funkcia skenovania dala používať, tlačiareň musí byť pripojená k sieti. Nie je však k dispozícii, kým
sa nenakonfiguruje. K dispozícii sú dve metódy na konfiguráciu skenovania do sieťového priečinka:
Sprievodca nastavením skenovania do sieťového priečinka (Windows), ktorý je nainštalovaný v skupine
programov HP pre túto tlačiareň ako súčasť kompletnej inštalácie softvéru v systéme Windows 7, a
nastavenie skenovania do sieťového priečinka cez vstavaný webový server HP (EWS). Podľa nasledujúcich
informácií nastavte funkciu zoskenovania do sieťového priečinka.
Než začnete
Ak chcete nastaviť funkciu skenovania do sieťového priečinka, tlačiareň musí mať aktívne sieťové pripojenie k
rovnakej sieti ako počítač, na ktorom spustíte proces nastavenia.
Pred začatím procesu konfigurácie potrebujú správcovia nasledujúce informácie.
●
Správcovský prístup k tlačiarni
●
Sieťovú cestu do cieľového priečinka (napr. \\názovservera.us.názovspoločnosti.net\skeny)
POZNÁMKA:Sieťový priečinok musí byť nastavený ako zdieľaný priečinok, aby funkcia skenovania do
sieťového priečinka fungovala.
Spôsob č. 1: Použitie sprievodcu Scan to Network Folder Wizard (Sprievodca
nastavením skenovania do sieťového priečinka) (Windows)
Niektoré tlačiarne HP obsahujú inštaláciu ovládača z disku CD so softvérom. Na konci tejto inštalácie je
k dispozícii možnosť Setup Scan to Folder and Email (Nastavenie skenovania do priečinka a e-mailu).
Sprievodcovia nastavením zahŕňajú možnosti pre základnú konfiguráciu.
POZNÁMKA: Sprievodca skenovaním do sieťového priečinka je k dispozícii len v operačnom systéme
Windows 7.
SKWWNastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka)63
1.Kliknite na ponuku Start (Štart) a potom kliknite na položku Programs (Programy).
2.Kliknite na možnosť HP, kliknite na názov tlačiarne a potom kliknite na položku Scan to Network Folder
Wizard (Sprievodca skenovaním do sieťového priečinka).
POZNÁMKA:Ak nie je k dispozícii možnosť Scan to Network Folder Wizard (Sprievodca skenovaním
do sieťového priečinka), použite
sieťového priečinka) cez vstavaný webový server HP (Windows) na strane 65
3.V dialógovom okne Network Folder Profiles (Profily sieťových priečinkov) kliknite na tlačidlo New
(Nový). Otvorí sa dialógové okno Scan to Network Folder Setup (Nastavenie skenovania do sieťového
priečinka).
4.Na 1. stránke Start (Spustiť) zadajte názov priečinka do poľa Display Name (Zobrazovaný názov). Toto
je názov, ktorý sa zobrazí na ovládacom paneli tlačiarne.
5.Vyplňte pole Destination Folder (Cieľový priečinok) jedným z nasledujúcich spôsobov:
a.Zadajte cestu k súboru manuálne.
b.Kliknite na tlačidlo Browse (Prehľadávať) a prejdite na umiestnenie priečinka.
c.Dokončite nasledujúce úlohu, aby ste vytvorili zdieľaný priečinok:
Spôsob č. 2: Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do
iii.Do poľa Share Name (Názov zdieľania) zadajte názov, ktorý sa zobrazí na zdieľanom
priečinku.
iv.Vyplňte
výberom jednej z nasledujúcich možností. Nakoniec kliknite na tlačidlo OK.
●
●
v.Ak sa zdieľaná cesta potrebuje popis, zadajte popis do poľa Description (Popis).
vi.V poli Share Type (Typ zdieľania) vyberte jednu z nasledujúcich možností a potom kliknite na
položku Apply (Použiť).
●
●
POZNÁMKA: Pre lepšie zabezpečenie spoločnosť HP odporúča pre typ zdieľania výber
možnosti Private (Súkromné).
vii. Keď sa zobrazí hlásenie The share was successfully created (Zdieľanie bolo úspešne
vytvorené), kliknite na tlačidlo OK.
viii. Označte začiarkovacie políčko pre cieľový priečinok a potom kliknite na tlačidlo OK.
políčko
Prejdite na existujúci priečinok v počítači.
Kliknite na tlačidlo Vytvoriť nový priečinok a vytvorte nový priečinok.
Public (Verejné)
Private (Súkromné)
Folder Path (Cesta k priečinku) kliknutím na tlačidlo Browse (Prehľadávať) a
6.Ak chcete vytvoriť skratku do sieťového priečinka na pracovnej ploche, označte zaškrtávacie políčko
Create a Desktop shortcut to the network folder (Vytvoriť skratku do sieťového priečinka na pracovnej
ploche)
64Kapitola 6 SkenovanieSKWW
7.Aby tlačiareň pred odoslaním skenovaného dokumentu do sieťového priečinka vyžadovala zadanie kódu
PIN cez ovládací panel tlačiarne, zadajte 4-miestny kód PIN do poľa Security PIN (Zabezpečovací kód
PIN) a potom opäť zadajte kód PIN do poľa Confirm Security PIN (Potvrdiť zabezpečovací kód PIN).
Kliknite na tlačidlo Ďalej.
POZNÁMKA:Spoločnosť HP odporúča vytvorenie kódu PIN na zabezpečenie profilu cieľového
priečinka.
POZNÁMKA:Keď je kód PIN vytvorený, je potrebné zadať ho na ovládacom paneli tlačiarne vždy, keď
sa skenovaný dokument odošle do sieťového priečinka.
8.Na 2. stránke Authenticate (Overiť) zadajte User Name (Meno používateľa) operačného systému
Windows a Password (Heslo) používané na prihlásenie k počítaču a potom kliknite na tlačidlo Next
(Ďalej).
9.Na 3. stránke Configure (Konfigurácia) vyberte predvolené nastavenia skenovania uskutočnením
nasledujúcej úlohy a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
a.Z rozbaľovacej ponuky Document Type (Typ dokumentu) vyberte predvolený formát súboru pre
skenované súbory.
b.Z rozbaľovacej ponuky Color Preference (Predvolená farba) vyberte Black & White (Čiernobielo)
alebo Color (Farebne).
c.Z rozbaľovacej ponuky Paper Size (Veľkosť papiera) vyberte predvolený formát papiera pre
POZNÁMKA: Snímky s vyšším rozlíšením majú viac bodov na palec (dpi), preto vykresľujú viac
detailov. Snímky s nižším rozlíšením majú menej bodov na palec a vykresľujú menej detailov, ale
veľkosť súboru je menšia.
e.Do poľa Filename Prefix (Predpona názvu súboru) zadajte predponu názvu súboru (napr. MyScan).
10. Na 4. stránke Finish (Dokončiť), skontrolujte informácie a ubezpečte sa, že nastavenia sú správne. Ak
zistíte chybu, kliknutím na tlačidlo Back (Späť) chybu opravte. Ak sú nastavenia správne, kliknite na
tlačidlo Save and Test (Uložiť a otestovať) na otestovanie konfigurácie.
11. Keď sa zobrazí hlásenie Congratulations (Blahoželáme), kliknite na tlačidlo Finish (Dokončiť) a
dokončite konfiguráciu.
Spôsob č. 2: Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového
priečinka) cez vstavaný webový server HP (Windows)
●
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
●
Krok č. 2: Konfigurácia funkcie Skenovanie do sieťového priečinka
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
1.Ak chcete zobraziť adresu IP alebo názov hostiteľa, na domovskej obrazovke ovládacieho panela
tlačiarne sa dotknite tlačidla Network
SKWWNastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka)65
(Sieť) alebo tlačidla Wireless (Bezdrôtová sieť).
2.Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne
v takom tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves
Enter. Otvorí sa server EWS.
Ak sa vo webovom prehliadači počas otvárania servera EWS zobrazí hlásenie Vyskytol sa problém
s certifikátom zabezpečenia tejto webovej lokality, kliknite na možnosť Pokračovať v používaní tejto
webovej lokality (neodporúča sa).
POZNÁMKA:Výberom možnosti Pokračovať v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa)
nevystavujete počítač riziku počas navigácie v serveri EWS pre tlačiareň HP.
Krok č. 2: Konfigurácia funkcie Skenovanie do sieťového priečinka
1.Kliknite na kartu System (Systém).
2.Na ľavom navigačnom paneli kliknite na prepojenie Administration (Správa).
3.V časti Enabled Features (Povolené funkcie) nastavte položku Scan to Network Folder (Skenovať do
sieťového priečinka) na možnosť On (Zap.).
4.Kliknite na kartu Scan (Skenovanie).
5.Uistite sa, že na ľavom navigačnom paneli je zvýraznené prepojenie Network Folder Setup (Nastavenie
sieťového priečinka). Zobrazí sa stránka funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového
priečinka)
6.Na stránke Network Folder Configuration (Konfigurácia sieťového priečinka) kliknite na tlačidlo New
(Nový).
7.V oblasti Network Folder Information (Informácie o sieťovom priečinku) vyplňte nasledovné polia:
a.Do poľa Display Name (Zobrazený názov) zadajte názov, ktorý sa zobrazí na priečinku.
b.Do poľa Network Path (Sieťová cesta) zadajte sieťovú cestu k priečinku.
c.Do poľa Username (Používateľs
prístup k priečinku v sieti.
d.Do poľa Password (Heslo) zadajte heslo, ktoré sa vyžaduje na prístup k priečinku v sieti.
8.Na vyžadovanie kódu PIN na ovládacom paneli tlačiarne skôr, ako tlačiareň odošle súbor do sieťového
priečinka, vyplňte nasledujúce polia v oblasti Secure the Folder Access with a PIN (Zabezpečenie
prístupu do priečinka pomocou kódu PIN):
a.Do poľa PIN (Optional) (Kód PIN (voliteľný)) zadajte štyri číslice kódu PIN.
b.Do poľa Confirm PIN (Potvrdiť kód PIN) znovu zadajte štyri číslice kódu PIN.
POZNÁMKA:Spoločnosť HP odporúča vytvorenie kódu PIN na zabezpečenie profilu cieľového
priečinka.
POZNÁMKA:Keď je kód PIN vytvorený, je potrebné zadať ho na ovládacom paneli tlačiarne vždy, keď
sa skenovaný dokument odošle do sieťového priečinka.
ké meno) zadajte používateľs
ké meno, ktoré sa vyžaduje na
9.V oblasti Scan Settings (Nastavenia skenovania) vyplňte nasledovné polia:
POZNÁMKA: Snímky s vyšším rozlíšením majú viac bodov na palec (dpi), preto vykresľujú viac
detailov. Snímky s nižším rozlíšením majú menej bodov na palec a vykresľujú menej detailov, ale
veľkosť súboru je menšia.
d.V rozbaľovacej ponuke Output Color (Farba výstupu) vyberte, či budú naskenované súbory
čiernobiele alebo farebné.
e.Do poľa File Name Prefix (Predpona názvu súboru) zadajte predponu názvu súboru (napr.
MyScan).
10. Skontrolujte všetky informácie a potom kliknite na jednu z nasledujúcich možností:
●
Save and Test (Uložiť a otestovať): Vyberte túto možnosť, aby sa uložili údaje a otestovalo
pripojenie.
●
Save Only (Iba uložiť): Vyberte túto možnosť, aby sa uložili údaje bez testu pripojenia.
●
Cancel (Zrušiť): Vyberte túto možnosť na ukončenie konfigurácie bez uloženia.
Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka)
v počítači Mac
●
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
●
Krok č. 2: Konfigurácia funkcie Skenovanie do sieťového priečinka
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
Na otvorenie rozhrania vstavaného webového servera (EWS) použite jednu z nasledujúcich metód.
Spôsob č. 1: Použitie webového prehliadača na otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
1.Ak chcete zobraziť adresu IP alebo názov hostiteľa, na domovskej obrazovke ovládacieho panela
tlačiarne sa dotknite tlačidla Network
2.Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne
v takom tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves
Enter. Otvorí sa server EWS.
Ak sa vo webovom prehliadači počas otvárania servera EWS zobrazí hlásenie Vyskytol sa problém
s certifikátom zabezpečenia tejto webovej lokality, kliknite na možnosť Pokračovať v používaní tejto
webovej lokality (neodporúča sa).
(Sieť) alebo tlačidla Wireless (Bezdrôtová sieť).
POZNÁMKA:Výberom možnosti Pokračovať v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa)
nevystavujete počítač riziku počas navigácie v serveri EWS pre tlačiareň HP.
SKWWNastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka)67
Spôsob č. 2: Použitie aplikácie HP Utility na otvorenie vstavaného webového servera (EWS)
1.V ponuke Go kliknite na položku Utilities (Utility), potom kliknite na priečinok Hewlett-Packard a
nakoniec dvakrát kliknite na položku HP Utility. Zobrazí sa hlavná obrazovka programu HP Utility.
2.Na hlavnej obrazovke programu HP Utility spustite vstavaný webový server HP (EWS) jedným z
nasledujúcich spôsobov:
●
V oblasti Printer Settings (Nastavenia tlačiarne) kliknite na položku Additional Settings
(Dodatočné nastavenia) a potom kliknite na Open Embedded Web Server (Otvoriť vstavaný
webový server).
●
V oblasti Scan Settings (Nastavenia skenu) kliknite na tlačidlo Scan to Network Folder
(Skenovanie do sieťového priečinka) a potom kliknite na položku Register My Shared Folder...
(Zaregistrovať môj zdieľaný priečinok...).
POZNÁMKA: Ak nemáte k dispozícii zdieľaný sieťový priečinok, kliknite na položku Help Me Do
This (Pomôžte mi s tým) na vytvorenie priečinka.
Otvorí sa vstavaný webový server HP (EWS).
Krok č. 2: Konfigurácia funkcie Skenovanie do sieťového priečinka
1.Kliknite na kartu System (Systém).
2.Na ľavom navigačnom paneli kliknite na prepojenie Administration (Správa).
3.V časti Enabled Features (Povolené funkcie) nastavte položku Scan to Network Folder (Skenovať do
sieťového priečinka) na možnosť On (Zap.).
4.Kliknite na kartu Scan (Skenovanie).
5.Uistite sa, že na ľavom navigačnom paneli je zvýraznené prepojenie Network Folder Setup (Nastavenie
sieťového priečinka). Zobrazí sa stránka funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového
priečinka)
6.Na stránke Network Folder Configuration (Konfigurácia sieťového priečinka) kliknite na tlačidlo New
(Nový).
7.V oblasti Network Folder Information (Informácie o sieťovom priečinku) vyplňte nasledovné polia:
a.Do poľa Display Name (Zobrazený názov) zadajte názov, ktorý sa zobrazí na priečinku.
b.Do poľa Network Path (Sieťová cesta) zadajte sieťovú cestu k priečinku.
c.Do poľa Username (Používateľs
prístup k priečinku v sieti.
d.Do poľa Password (Heslo) zadajte heslo, ktoré sa vyžaduje na prístup k priečinku v sieti.
8.Na vyžadovanie kódu PIN na ovládacom paneli tlačiarne skôr, ako tlačiareň odošle súbor do sieťového
priečinka, vyplňte nasledujúce polia v oblasti Secure the Folder Access with a PIN (Zabezpečenie
prístupu do priečinka pomocou kódu PIN):
ké meno) zadajte používateľs
ké meno, ktoré sa vyžaduje na
a.Do poľa PIN (Optional) (Kód PIN (voliteľný)) zadajte štyri číslice kódu PIN.
b.Do poľa Confirm PIN (Potvrdiť kód PIN) znovu zadajte štyri číslice kódu PIN.
68Kapitola 6 SkenovanieSKWW
POZNÁMKA:Spoločnosť HP odporúča vytvorenie kódu PIN na zabezpečenie profilu cieľového
priečinka.
POZNÁMKA:Keď je kód PIN vytvorený, je potrebné zadať ho na ovládacom paneli tlačiarne vždy, keď
sa skenovaný dokument odošle do sieťového priečinka.
9.V oblasti Scan Settings (Nastavenia skenovania) vyplňte nasledovné polia:
POZNÁMKA: Snímky s vyšším rozlíšením majú viac bodov na palec (dpi), preto vykresľujú viac
detailov. Snímky s nižším rozlíšením majú menej bodov na palec a vykresľujú menej detailov, ale
veľkosť súboru je menšia.
d.V rozbaľovacej ponuke Output Color (Farba výstupu) vyberte, či budú naskenované súbory
čiernobiele alebo farebné.
e.Do poľa File Name Prefix (Predpona názvu súboru) zadajte predponu názvu súboru (napr.
MyScan).
10. Skontrolujte všetky informácie a potom kliknite na jednu z nasledujúcich možností:
●
Save and Test (Uložiť a otestovať): Vyberte túto možnosť, aby sa uložili údaje a otestovalo
pripojenie.
●
Save Only (Iba uložiť): Vyberte túto možnosť, aby sa uložili údaje bez testu pripojenia.
●
Cancel (Zrušiť): Vyberte túto možnosť na ukončenie konfigurácie bez uloženia.
SKWWNastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka)69
Skenovanie do sieťového priečinka
Pomocou ovládacieho panela tlačiarne môžete dokument naskenovať a uložiť ho do priečinka v sieti.
POZNÁMKA: Ak chcete používať túto funkciu, tlačiareň musí byť pripojená k sieti a funkcia skenovania do
sieťového priečinka musí byť nakonfigurovaná pomocou programu Scan to Network Folder Setup Wizard
(Sprievodca nastavením skenovania do sieťového priečinka) (Windows) alebo pomocou vstavaného
webového servera HP.
1.Položte dokument na sklo skenera podľa indikátorov na tlačiarni.
2.
Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite ikony Scan
3.Dotknite sa položky Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka).
4.V zozname sieťových priečinkov vyberte priečinok, do ktorého chcete dokument uložiť.
5.Na obrazovke ovládacieho panela sa zobrazujú nastavenia skenovania.
●
Ak chcete zmeniť niektoré z týchto nastavení, dotknite sa tlačidla Settings (Nastavenia) a potom
zmeňte požadované nastavenia.
●
Ak sú nastavenia správne, prejdite na ďalší krok.
6.Dotykom tlačidla Scan (Skenovanie) spustite úlohu skenovania.
(Skenovať).
70Kapitola 6 SkenovanieSKWW
Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu
●
Úvod
●
Než začnete
●
Spôsob č. 1: Použitie sprievodcu Scan to Email Setup Wizard (Sprievodca nastavením skenovania do emailu) (Windows)
●
Spôsob č. 2: Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu cez vstavaný webový server HP (Windows)
●
Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu v počítači Mac
Úvod
Tlačiareň disponuje funkciou, ktorá jej umožňuje naskenovať dokument a odoslať ho na jednu alebo viacero
e-mailových adries. Aby sa táto funkcia skenovania dala používať, tlačiareň musí byť pripojená k sieti. Nie je
však k dispozícii, kým sa nenakonfiguruje. K dispozícii sú dve metódy na konfiguráciu skenovania do e-mailu:
Sprievodca nastavením skenovania do e-mailu (Windows), ktorý je nainštalovaný v skupine programov HP
pre túto tlačiareň ako súčasť kompletnej inštalácie softvéru v systéme Windows 7, a nastavenie skenovania
do e-mailu cez vstavaný webový server HP (EWS). Podľa nasledujúcich informácií nastavte funkciu
zoskenovania do e-mailu.
Než začnete
Ak chcete nastaviť funkciu skenovania do e-mailu, tlačiareň musí mať aktívne sieťové pripojenie k rovnakej
sieti ako počítač, na ktorom spustíte proces nastavenia.
Pred začatím procesu konfigurácie potrebujú správcovia nasledujúce informácie.
●
Správcovský prístup k tlačiarni
●
Server SMTP (napr. smtp.mycompany.com)
POZNÁMKA:Ak nepoznáte názov servera SMTP, číslo portu servera SMTP alebo overovacie údaje,
požiadajte o ne poskytovateľa e-mailovej alebo internetovej služby alebo správcu systému. Názvy
a čísla portov servera SMTP možno zvyčajne jednoducho nájsť vyhľadaním na internete. Pri vyhľadávaní
použite napríklad výrazy ako „gmail smtp server name“ (názov servera smtp služby gmail) alebo
„yahoo smtp server name“ (názov servera smtp služby yahoo).
●
Číslo portu SMTP
●
Požiadavky overovania servera SMTP pre odchádzajúce e-mailové správy vrátane používateľského
mena a hesla používaného na overovanie v prípade potreby.
POZNÁMKA:Informácie o limitoch digitálneho odosielania vášho e-mailového konta nájdete
v dokumentácii poskytovateľa e-mailových služieb. Niektorí poskytovatelia môžu v prípade prekročenia
limitu odosielania vaše konto dočasne uzamknúť.
Spôsob č. 1: Použitie sprievodcu Scan to Email Setup Wizard (Sprievodca
nastavením skenovania do e-mailu) (Windows)
Niektoré tlačiarne HP obsahujú inštaláciu ovládača z disku CD so softvérom. Na konci tejto inštalácie je
k dispozícii možnosť Setup Scan to Folder and Email (Nastavenie skenovania do priečinka a e-mailu).
Sprievodcovia nastavením zahŕňajú možnosti pre základnú konfiguráciu.
SKWWNastavenie funkcie skenovania do e-mailu71
POZNÁMKA: Sprievodca skenovaním do e-mailu je k dispozícii len v operačnom systéme Windows 7.
1.Kliknite na ponuku Start (Štart) a potom kliknite na položku Programs (Programy).
2.Kliknite na možnosť HP, kliknite na názov tlačiarne a potom kliknite na položku Scan to E-mail Wizard
(Sprievodca skenovaním do e-mailu).
POZNÁMKA:Ak nie je k dispozícii možnosť Scan to E-mail Wizard (Sprievodca skenovaním do e-
mailu), použite
(Windows) na strane 73
3.V dialógovom okne Outgoing Email Profiles (Profily odchádzajúcich e-mailov) kliknite na tlačidlo New
(Nový). Otvorí sa dialógové okno Scan to Email Setup (Nastavenie skenovania do e-mailu).
4.Na 1. stránke Start (Spustiť) zadajte e-mailovú adresu odosielateľa do poľa Email Address (E-mailová
adresa).
5.Do poľa Display Name (Zobrazované meno) zadajte meno odosielateľa. Toto je meno, ktoré sa zobrazí
na ovládacom paneli tlačiarne.
6.Aby tlačiareň pred odoslaním e-mailu vyžadovala zadanie kódu PIN cez ovládací panel tlačiarne, zadajte
4-miestny kód PIN do poľa Security PIN (Zabezpečovací kód PIN) a potom opäť zadajte kód PIN do poľa
Confirm Security PIN (Potvrdiť zabezpečovací kód PIN) a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
POZNÁMKA:Spoločnosť HP odporúča vytvorenie kódu PIN na zabezpečenie profilu e-mailu.
Spôsob č. 2: Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu cez vstavaný webový server HP
POZNÁMKA:Keď je kód PIN vytvorený, je potrebné zadať ho na ovládacom paneli tlačiarne vždy, keď
sa profil používa na odosielanie skenu do e-mailu.
7.Na 2. stránke Authenticate (Overenie) zadajte SMTP Server a Port Number (Číslo portu).
POZNÁMKA:Vo väčšine prípadov nie je nutné predvolené číslo portu meniť.
POZNÁMKA:Ak používate hostiteľskú službu SMTP, ako je napríklad Gmail, skontrolujte adresu
servera SMTP, číslo portu a nastavenia SSL prostredníctvom webovej lokality poskytovateľa alebo iných
zdrojov. Pre službu Gmail je adresa servera SMTP zväčša smtp.gmail.com, číslo portu je 465 a protokol
SSL by mal byť povolený.
Prostredníctvom online zdrojov si overte, či sú tieto nastavenia servera v čase konfigurácie aktuálne
a platné.
8.Ak používate e-mailovú službu Google™ Gmail vyberte začiarkavacie políčko Always use secure
connection (SSL/TLS) (Vždy použiť zabezpečené pripojenie (SSL/TLS)).
9.Z rozbaľovacej ponuky vyberte možnosť Maximum Size of Email (Maximálna veľkosť e-mailu).
POZNÁMKA:Spoločnosť HP odporúča používať predvolenú veľkosť súboru Automatic (Automaticky)
ako maximálnu veľkosť.
10. Ak server SMTP vyžaduje overenie na odosielanie e-mailu, začiarknite políčko E-mail Log-in
Authentication (Overenie prihlásenia do e-mailu) a potom zadajte User ID (ID používateľa) a Password(Heslo) a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
11. Na 3. stránke Configure (Konfigurácia) na automatické kopírovanie odosielateľa do e-mailových správ
odoslaných z profilu vyberte Include sender in all email messages sent out successfully from the
printer (Pridať odosielateľa ku všetkým e-mailom úspešne odoslaným z tlačiarne) a potom kliknite na
tlačidlo Next (Ďalej).
72Kapitola 6 SkenovanieSKWW
12. Na 4. stránke Finish (Dokončiť), skontrolujte informácie a ubezpečte sa, že nastavenia sú správne. Ak
zistíte chybu, kliknutím na tlačidlo Back (Späť) chybu opravte. Ak sú nastavenia správne, kliknite na
tlačidlo Save and Test (Uložiť a otestovať) na otestovanie konfigurácie.
13. Keď sa zobrazí hlásenie Congratulations (Blahoželáme), kliknite na tlačidlo Finish (Dokončiť) a
dokončite konfiguráciu.
Spôsob č. 2: Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu cez vstavaný webový
server HP (Windows)
●
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
●
Krok č. 2: Konfigurácia funkcie Skenovanie do e-mailu
●
Krok č. 3: Pridajte kontakty do adresára e-mailu
●
Krok č. 4: Nakonfigurujte predvolené možnosti e-mailu
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
1.Ak chcete zobraziť adresu IP alebo názov hostiteľa, na domovskej obrazovke ovládacieho panela
tlačiarne sa dotknite tlačidla Network
2.Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne
v takom tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves
Enter. Otvorí sa server EWS.
(Sieť) alebo tlačidla Wireless (Bezdrôtová sieť).
Ak sa vo webovom prehliadači počas otvárania servera EWS zobrazí hlásenie Vyskytol sa problém
s certifikátom zabezpečenia tejto webovej lokality, kliknite na možnosť Pokračovať v používaní tejto
webovej lokality (neodporúča sa).
POZNÁMKA:Výberom možnosti Pokračovať v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa)
nevystavujete počítač riziku počas navigácie v serveri EWS pre tlačiareň HP.
Krok č. 2: Konfigurácia funkcie Skenovanie do e-mailu
1.Kliknite na kartu System (Systém).
2.Na ľavom navigačnom paneli kliknite na prepojenie Administration (Správa).
3.V časti Enabled Features (Povolené funkcie) nastavte položku Scan to Email (Skenovať do e-mailu) na
možnosť On (Zap.).
4.Kliknite na kartu Scan (Skenovanie).
5.Na ľavom navigačnom paneli kliknite na prepojenie Outgoing E-mail Profiles (Profily odosielateľov e-
mailov).
6.Na stránke Outgoing E-mail Profiles (Profily odosielaných e-mailov) kliknite na tlačidlo New (Nový).
7.V oblasti E-mail Address (E-mailová adresa), vykonajte nasledovné polia:
SKWWNastavenie funkcie skenovania do e-mailu73
a.Do poľa Your E-mail Address (Vaša e-mailová adresa) zadajte e-mailovú adresu odosielateľa pre
nový profil odosielaného e-mailu.
b.Do poľa Display Name (Zobrazované meno) zadajte meno odosielateľa. Toto je meno, ktoré sa
zobrazí na ovládacom paneli tlačiarne.
8.V oblasti SMTP Server Settings (Nastavenia servera SMTP) vyplňte nasledovné polia:
a.Do poľa SMTP Server zadajte adresu servera SMTP.
b.Do poľa SMTP Port zadajte číslo portu SMTP.
POZNÁMKA: Vo väčšine prípadov nie je nutné predvolené číslo portu meniť.
POZNÁMKA: Ak používate hostiteľskú službu SMTP, ako je napríklad Gmail, skontrolujte adresu
servera SMTP, číslo portu a nastavenia SSL prostredníctvom webovej lokality poskytovateľa alebo
iných zdrojov. Pre službu Gmail je adresa servera SMTP zväčša smtp.gmail.com, číslo portu je 465
a protokol SSL by mal byť povolený.
Prostredníctvom online zdrojov si overte, či sú tieto nastavenia servera v čase konfigurácie
aktuálne a platné.
c.Ak používate e-mailovú službu Google™ Gmail vyberte začiarkavacie políčko Always use secure
connection (SSL/TLS) (Vždy použiť zabezpečené pripojenie (SSL/TLS)).
9.Ak server SMTP vyžaduje overenie na odosielanie e-mailu, vyplňte nasledovné polia v oblasti SMTP
Authentication (Overenie SMTP):
a.Vyberte začiarkovacie pole SMTP server requires authentication for outgoing email messages
(Server SMTP vyžaduje overovanie pre odchádzajúce e-mailové správy).
b.Do poľa SMTP User ID (ID používateľa SMTP) zadajte ID požívateľa pre server SMTP.
c.Do poľa SMTP Password (Heslo SMTP) zadajte heslo servera SMTP.
10. Na vyžiadanie zadania kódu PIN na ovládací panel tlačiarne pred odoslaním e-mailu z e-mailovej adresy
vyplňte nasledovné polia v oblasti Optional PIN (Voliteľný kód PIN):
a.Do poľa PIN (Optional) (Kód PIN (voliteľný)) zadajte štyri číslice kódu PIN.
b.Do poľa Confirm PIN (Potvrdiť kód PIN) znovu zadajte štyri číslice kódu PIN.
POZNÁMKA:Spoločnosť HP odporúča vytvorenie kódu PIN na zabezpečenie profilu e-mailu.
POZNÁMKA:Keď je kód PIN vytvorený, je potrebné zadať ho na ovládacom paneli tlačiarne vždy, keď
sa profil používa na odosielanie skenu do e-mailu.
11. Na konfiguráciu voliteľných predvolieb e-mailu vyplňte nasledovné polia v oblasti E-mail Message
Preferences (Predvoľby e-mailovej správy):
a.Z rozbaľovacej ponuky Maximum Size for E-mail Message Attachments (Maximálna veľkosť
prílohy e-mailovej správy) zvoľte maximálnu veľkosť prílohy e-mailovej správy.
74Kapitola 6 SkenovanieSKWW
POZNÁMKA: Spoločnosť HP odporúča používať predvolenú veľkosť súboru Automatic
(Automaticky) ako maximálnu veľkosť.
b.Ak chcete automaticky kopírovať odosielateľa na e-mailové správy odoslané z profilu, označte
začiarkovacie políčko Auto CC (Automatická kópia).
12. Skontrolujte všetky informácie a potom kliknite na jednu z nasledujúcich možností:
●
Save and Test (Uložiť a otestovať): Vyberte túto možnosť, aby sa uložili údaje a otestovalo
pripojenie.
●
Save Only (Iba uložiť): Vyberte túto možnosť, aby sa uložili údaje bez testu pripojenia.
●
Cancel (Zrušiť): Vyberte túto možnosť na ukončenie konfigurácie bez uloženia.
Krok č. 3: Pridajte kontakty do adresára e-mailu
▲
Na ľavom navigačnom paneli kliknite na položku E-mail Address Book (Adresár e-mailu) a pridajte emailové adresy do adresára prístupného z tlačiarne.
Na zadanie jednej e-mailovej adresy dokončite nasledujúce úlohy:
a.Do poľa Contact Name (Meno kontaktu) zadajte meno nového e-mailového kontaktu.
b.Do poľa Contact E-mail Address (E-mailová adresa kontaktu) zadajte e-mailovú adresu nového e-
mailového kontaktu.
c.Kliknite na tlačidlo Add/Edit (Pridať/upraviť).
Na vytvorenie skupiny e-mailov dokončite nasledujúce úlohy:
a.Kliknite na položku New Group (Nová skupina).
b.Do poľa Enter the group name (Zadajte názov skupiny) zadajte názov novej skupiny.
c.Kliknite na meno v oblasti All Individuals (Všetci jednotlivci) a potom kliknite na tlačidlo so šípkou,
aby ste ho presunuli do oblasti Individuals in Group (Jednotlivci v skupine).
POZNÁMKA: Vyberte naraz viac mien stlačením Ctrl a kliknutím na meno.
d.Kliknite na položku Save (Uložiť).
Krok č. 4: Nakonfigurujte predvolené možnosti e-mailu
▲
Na ľavom navigačnom paneli kliknite na položku E-mail options (Možnosti e-mailu) na nastavenie
predvolených možností e-mailu.
a.V oblasti Default Subject and Body Text (Predvolený predmet a text správy) vyplňte nasledovné
polia:
i.Do poľa E-mail Subject (Predmet e-mailu) zadajte predvolený predmet e-mailových správ.
ii.Do poľa Body Text (Text správy) zadajte predvolenú vlastnú správu e-mailových správ.
SKWWNastavenie funkcie skenovania do e-mailu75
iii.Vyberte možnosť Show body text (Zobraziť text správy) a predvolený text správy sa zobrazí
v e-mailoch.
iv.Vyberte možnosť Hide body text (Skryť text správy) a predvolený text správy sa nezobrazí v
e-mailoch.
b.V oblasti Scan Settings (Nastavenia skenovania) vyplňte nasledovné polia:
POZNÁMKA: Snímky s vyšším rozlíšením majú viac bodov na palec (dpi), preto vykresľujú
viac detailov. Snímky s nižším rozlíšením majú menej bodov na palec a vykresľujú menej
detailov, ale veľkosť súboru je menšia.
iv.Z rozbaľovacej ponuky Output Color (Farba výstupu) vyberte Black & White (Čiernobielo)
alebo Color (Farebne).
v.Do poľa File Name Prefix (Predpona názvu súboru) zadajte predponu názvu súboru (napr.
MyScan).
c.Kliknite na tlačidlo Apply (Použiť).
Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu v počítači Mac
●
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
●
Krok č. 2: Konfigurácia funkcie Skenovanie do e-mailu
●
Krok č. 3: Pridajte kontakty do adresára e-mailu
●
Krok č. 4: Nakonfigurujte predvolené možnosti e-mailu
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
Na otvorenie rozhrania vstavaného webového servera (EWS) použite jednu z nasledujúcich metód.
Spôsob č. 1: Použitie webového prehliadača na otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
1.Ak chcete zobraziť adresu IP alebo názov hostiteľa, na domovskej obrazovke ovládacieho panela
tlačiarne sa dotknite tlačidla Network
(Sieť) alebo tlačidla Wireless (Bezdrôtová sieť).
76Kapitola 6 SkenovanieSKWW
2.Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne
v takom tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves
Enter. Otvorí sa server EWS.
Ak sa vo webovom prehliadači počas otvárania servera EWS zobrazí hlásenie Vyskytol sa problém
s certifikátom zabezpečenia tejto webovej lokality, kliknite na možnosť Pokračovať v používaní tejto
webovej lokality (neodporúča sa).
POZNÁMKA:Výberom možnosti Pokračovať v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa)
nevystavujete počítač riziku počas navigácie v serveri EWS pre tlačiareň HP.
Spôsob č. 2: Použitie aplikácie HP Utility na otvorenie vstavaného webového servera (EWS)
1.V ponuke Go kliknite na položku Utilities (Utility), potom kliknite na priečinok Hewlett-Packard a
nakoniec dvakrát kliknite na položku HP Utility. Zobrazí sa hlavná obrazovka programu HP Utility.
2.Na hlavnej obrazovke programu HP Utility spustite vstavaný webový server HP (EWS) jedným z
nasledujúcich spôsobov:
●
V oblasti Printer Settings (Nastavenia tlačiarne) kliknite na položku Additional Settings
(Dodatočné nastavenia) a potom kliknite na Open Embedded Web Server (Otvoriť vstavaný
webový server).
●
V oblasti Scan Settings (Nastavenia skenu) kliknite na tlačidlo Scan to Email (Skenovať do e-
mailu) a potom kliknite na položku Begin Scan to E-mail Setup... (Začať nastavenie funkcie
skenovania do e-mailu).
Otvorí sa vstavaný webový server HP (EWS).
Krok č. 2: Konfigurácia funkcie Skenovanie do e-mailu
1.Kliknite na kartu System (Systém).
2.Na ľavom navigačnom paneli kliknite na prepojenie Administration (Správa).
3.V časti Enabled Features (Povolené funkcie) nastavte položku Scan to Email (Skenovať do e-mailu) na
možnosť On (Zap.).
4.Kliknite na kartu Scan (Skenovanie).
5.Na ľavom navigačnom paneli kliknite na prepojenie Outgoing E-mail Profiles (Profily odosielateľov e-
mailov).
6.Na stránke Outgoing E-mail Profiles (Profily odchádzajúcich e-mailov) kliknite na tlačidlo New (Nový).
7.V oblasti E-mail Address (E-mailová adresa), vykonajte nasledovné polia:
a.Do poľa Your E-mail Address (Vaša e-mailová adresa) zadajte e-mailovú adresu odosielateľa pre
nový profil odosielaného e-mailu.
b.Do poľa Display Name (Zobrazované meno) zadajte meno odosielateľa. Toto je meno, ktoré sa
zobrazí na ovládacom paneli tlačiarne.
8.V oblasti SMTP Server Settings (Nastavenia servera SMTP) vyplňte nasledovné polia:
SKWWNastavenie funkcie skenovania do e-mailu77
a.Do poľa SMTP Server zadajte adresu servera SMTP.
b.Do poľa SMTP Port zadajte číslo portu SMTP.
POZNÁMKA: Vo väčšine prípadov nie je nutné predvolené číslo portu meniť.
POZNÁMKA: Ak používate hostiteľskú službu SMTP, ako je napríklad Gmail, skontrolujte adresu
servera SMTP, číslo portu a nastavenia SSL prostredníctvom webovej lokality poskytovateľa alebo
iných zdrojov. Pre službu Gmail je adresa servera SMTP zväčša smtp.gmail.com, číslo portu je 465
a protokol SSL by mal byť povolený.
Prostredníctvom online zdrojov si overte, či sú tieto nastavenia servera v čase konfigurácie
aktuálne a platné.
c.Ak používate e-mailovú službu Google™ Gmail vyberte začiarkavacie políčko Always use secure
connection (SSL/TLS) (Vždy použiť zabezpečené pripojenie (SSL/TLS)).
9.Ak server SMTP vyžaduje overenie na odosielanie e-mailu, vyplňte nasledovné polia v oblasti SMTP
Authentication (Overenie SMTP):
a.Vyberte začiarkovacie pole SMTP server requires authentication for outgoing email messages
(Server SMTP vyžaduje overovanie pre odchádzajúce e-mailové správy).
b.Do poľa SMTP User ID (ID používateľa SMTP) zadajte ID požívateľa pre server SMTP.
c.Do poľa SMTP Password (Heslo SMTP) zadajte heslo servera SMTP.
10. Na vyžiadanie zadania kódu PIN na ovládací panel tlačiarne pred odoslaním e-mailu z e-mailovej adresy
vyplňte nasledovné polia v oblasti Optional PIN (Voliteľný kód PIN):
a.Do poľa PIN (Optional) (Kód PIN (voliteľný)) zadajte štyri číslice kódu PIN.
b.Do poľa Confirm PIN (Potvrdiť kód PIN) znovu zadajte štyri číslice kódu PIN.
POZNÁMKA:Spoločnosť HP odporúča vytvorenie kódu PIN na zabezpečenie profilu e-mailu.
POZNÁMKA:Keď je kód PIN vytvorený, je potrebné zadať ho na ovládacom paneli tlačiarne vždy, keď
sa profil používa na odosielanie skenu do e-mailu.
11. Na konfiguráciu voliteľných predvolieb e-mailu vyplňte nasledovné polia v oblasti E-mail Message
Preferences (Predvoľby e-mailovej správy):
a.Z rozbaľovacej ponuky Maximum Size for E-mail Message Attachments (Maximálna veľkosť
prílohy e-mailovej správy) zvoľte maximálnu veľkosť prílohy e-mailovej správy.
POZNÁMKA: Spoločnosť HP odporúča používať predvolenú veľkosť súboru Automatic
(Automaticky) ako maximálnu veľkosť.
b.Ak chcete automaticky kopírovať odosielateľa na e-mailové správy odoslané z profilu, označte
začiarkovacie políčko Auto CC (Automatická kópia).
12. Skontrolujte všetky informácie a potom kliknite na jednu z nasledujúcich možností:
●
Save and Test (Uložiť a otestovať): Vyberte túto možnosť, aby sa uložili údaje a otestovalo
pripojenie.
●
Save Only (Iba uložiť): Vyberte túto možnosť, aby sa uložili údaje bez testu pripojenia.
●
Cancel (Zrušiť): Vyberte túto možnosť na ukončenie konfigurácie bez uloženia.
78Kapitola 6 SkenovanieSKWW
Krok č. 3: Pridajte kontakty do adresára e-mailu
▲
Na ľavom navigačnom paneli kliknite na položku E-mail Address Book (Adresár e-mailu) a pridajte emailové adresy do adresára prístupného z tlačiarne.
Na zadanie jednej e-mailovej adresy dokončite nasledujúce úlohy:
a.Do poľa Contact Name (Meno kontaktu) zadajte meno nového e-mailového kontaktu.
b.Do poľa Contact E-mail Address (E-mailová adersa kontaktu) zadajte e-mailovú adresu nového e-
mailového kontaktu.
c.Kliknite na tlačidlo Add/Edit (Pridať/upraviť).
Na vytvorenie skupiny e-mailov dokončite nasledujúce úlohy:
a.Kliknite na položku New Group (Nová skupina).
b.Do poľa Enter the group name (Zadajte názov skupiny) zadajte názov novej skupiny.
c.Kliknite na meno v oblasti All Individuals (Všetci jednotlivci) a potom kliknite na tlačidlo so šípkou,
aby ste ho presunuli do oblasti Individuals in Group (Jednotlivci v skupine).
POZNÁMKA: Vyberte naraz viac mien stlačením Ctrl a kliknutím na meno.
d.Kliknite na položku Save (Uložiť).
Krok č. 4: Nakonfigurujte predvolené možnosti e-mailu
▲
Na ľavom navigačnom paneli kliknite na položku E-mail options (Možnosti e-mailu) na nastavenie
predvolených možností e-mailu.
a.V oblasti Default Subject and Body Text (Predvolený predmet a text správy) vyplňte nasledovné
polia:
i.Do poľa E-mail Subject (Predmet e-mailu) zadajte predvolený predmet e-mailových správ.
ii.Do poľa Body Text (Text správy) zadajte predvolenú vlastnú správu e-mailových správ.
iii.Vyberte možnosť Show body text (Zobraziť text správy) a predvolený text správy sa zobrazí
v e-mailoch.
iv.Vyberte možnosť Hide body text (Skryť text správy) a predvolený text správy sa nezobrazí v
e-mailoch.
b.V oblasti Scan Settings (Nastavenia skenovania) vyplňte nasledovné polia:
POZNÁMKA: Snímky s vyšším rozlíšením majú viac bodov na palec (dpi), preto vykresľujú
viac detailov. Snímky s nižším rozlíšením majú menej bodov na palec a vykresľujú menej
detailov, ale veľkosť súboru je menšia.
SKWWNastavenie funkcie skenovania do e-mailu79
iv.Z rozbaľovacej ponuky Output Color (Farba výstupu) vyberte Black & White (Čiernobielo)
alebo Color (Farebne).
v.Do poľa File Name Prefix (Predpona názvu súboru) zadajte predponu názvu súboru (napr.
MyScan).
c.Kliknite na tlačidlo Apply (Použiť).
80Kapitola 6 SkenovanieSKWW
Skenovanie do e-mailu
Pomocou ovládacieho panela tlačiarne môžete súbor naskenovať a odoslať priamo na e-mailovú adresu.
Naskenovaný súbor sa odošle na príslušnú adresu vo forme prílohy e-mailovej správy.
POZNÁMKA: Ak chcete používať túto funkciu, tlačiareň musí byť pripojená k sieti a funkcia skenovania do e-
mailu musí byť nakonfigurovaná pomocou programu Scan to Email Setup Wizard (Sprievodca nastavením
skenovania do e-mailu) (Windows) alebo pomocou vstavaného webového servera HP.
1.Položte dokument na sklo skenera podľa indikátorov na tlačiarni.
2.
Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite ikony Scan
3.Dotknite sa položky Scan to E-mail (Skenovanie do e-mailu).
4.Dotknite sa položky Send to E-mail (Odoslať do e-mailu).
5.Vyberte adresu From (Odosielateľ), ktorú chcete použiť. Táto adresa sa tiež nazýva „profil odosielaného
e-mailu“.
POZNÁMKA:Ak bola nastavená funkcia PIN, zadajte kód PIN a dotknite sa tlačidla OK. Kód PIN však nie
je potrebný na používanie tejto funkcie.
6.Dotknite sa tlačidla To (Komu) a vyberte adresu alebo skupinu, kam chcete odoslať súbor. Po dokončení
tohto nastavenia sa dotknite tlačidla Done (Hotovo).
●
Ak chcete odoslať správu na inú adresu, znova sa dotknite tlačidla New (Nová) a zadajte e-mailovú
adresu.
7.Ak chcete pridať riadok predmetu, dotknite sa tlačidla Subject (Predmet)
8.Dotknite sa tlačidla Next (Ďalej).
9.Na obrazovke ovládacieho panela sa zobrazia nastavenia skenovania.
●
Ak chcete zmeniť niektoré z týchto nastavení, dotknite sa tlačidla Settings (Nastavenia) a potom
zmeňte požadované nastavenia.
(Skenovať).
●
Ak sú nastavenia správne, prejdite na ďalší krok.
10. Dotykom tlačidla Scan (Skenovanie) spustite úlohu skenovania.
SKWWSkenovanie do e-mailu81
Doplnkové úlohy skenovania
Prejdite na stránku www.hp.com/support/colorljM477MFP.
K dispozícii sú pokyny na vykonanie konkrétnych úloh skenovania, napríklad:
●
Spôsob skenovania bežnej fotografie alebo dokumentu
●
Spôsob skenovania upraviteľného textu (OCR)
●
Spôsob skenovania viacerých strán do jedného súboru
82Kapitola 6 SkenovanieSKWW
7Fax
●
Nastavenie odosielania a prijímania faxov
●
Odoslanie faxu
Ďalšie informácie:
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti
colorljM477MFP.
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
●
Inštalácia a konfigurovanie
●
Vzdelávanie a používanie
●
Riešenie problémov
●
Preberanie aktualizácií softvéru a firmvéru
●
Fóra podpory
●
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
www.hp.com/support/
SKWW83
Nastavenie odosielania a prijímania faxov
●
Než začnete
●
1. krok: Určenie typu pripojenia telefónu
●
2. krok: Nastavenie faxu
●
3. krok: Konfigurácia času, dátumu a hlavičky faxu
●
4. krok: Spustenie testu faxu
Než začnete
Pred pripojením faxovej služby sa uistite, že tlačiareň je riadne nastavená.
POZNÁMKA: Na pripojenie tlačiarne do konektora telefónu použite telefónny kábel a všetky adaptéry
dodané s tlačiarňou.
POZNÁMKA: V krajinách/oblastiach, kde sa používajú sériové telefónne systémy, sa k tlačiarni dodáva
adaptér. Adaptér slúži na pripojenie ďalších telekomunikačných zaradení do toho istého konektora telefónu,
do ktorého je pripojená tlačiareň.
Postupujte podľa pokynov v nasledujúcich štyroch krokoch:
1. krok: Určenie typu pripojenia telefónu na strane 84.
2. krok: Nastavenie faxu na strane 85.
3. krok: Konfigurácia času, dátumu a hlavičky faxu na strane 89.
4. krok: Spustenie testu faxu na strane 91.
1. krok: Určenie typu pripojenia telefónu
Skontrolujte nasledujúce typy zariadení a služieb a určte, ktorý spôsob nastavenia použiť. Použitý spôsob
závisí od zariadení a služieb, ktoré sú už v rámci telefónneho systému nainštalované.
POZNÁMKA: Tlačiareň je analógové zariadenie. Spoločnosť HP odporúča používať tlačiareň s vyhradenou
analógovou telefónnou linkou.
●
Vyhradená telefónna linka: Tlačiareň je jediné zariadenie alebo služba pripojená k telefónnej linke.
●
Hlasové hovory: Hlasové a faxové hovory využívajú rovnakú telefónnu linku.
●
Odkazovač: Odkazovač odpovedá na hlasové hovory na telefónnej linke, ktorá sa používa aj na faxové
hovory.
●
Hlasová pošta: Predplatená služba hlasovej pošty využíva rovnakú telefónnu linku ako fax.
●
Služba špecifického zvonenia: Služba telefonickej spoločnosti, ktorá umožňuje, aby bolo niekoľko
telefónnych čísel priradených k jednej telefónnej linke a aby malo každé číslo iné zvonenie. Tlačiareň
rozpozná vzor zvonenia, ktorý je danému číslu priradený, a odpovie na hovor.
●
Počítačový telefónny modem: Počítač používa telefónnu linku na pripojenie k internetu
prostredníctvom telefónneho pripojenia
84Kapitola 7 FaxSKWW
●
Linka DSL: Služba DSL (digital subscriber line) od telefonickej spoločnosti. V niektorých krajinách/
oblastiach sa môže táto služba nazývať ADSL.
●
Telefónny systém PBX alebo ISDN: Telefónny systém PBX (private branch exchange) alebo systém
ISDN (integrated services digital network).
●
Telefónny systém VoIP: Systém VoIP (Voice over Internet protocol) prostredníctvom poskytovateľa
internetu.
2. krok: Nastavenie faxu
Kliknite na nasledujúce prepojenie, ktoré najlepšie opisuje prostredie, v ktorom bude tlačiareň odosielať a
prijímať faxy, a postupujte podľa inštalačných pokynov.
●
Vyhradená telefónna linka na strane 85
●
Zdieľaná hlasová/faxová linka na strane 86
●
Zdieľaná hlasová/faxová linka s odkazovačom na strane 87
V tejto príručke sú uvedené pokyny len pre tri typy pripojení. Ďalšie informácie o pripojení tlačiarne použitím
iných typov pripojení nájdete na webovej lokalite podpory:
POZNÁMKA: Táto tlačiareň je analógové zariadenie. Spoločnosť HP odporúča používať tlačiareň
s vyhradenou analógovou telefónnou linkou. Ak využívate digitálne prostredie, napr. DSL, PBX, ISDN alebo
VoIP, uistite sa, že používate správne filtre a správne nakonfigurujte digitálne nastavenia. Bližšie informácie
získate od poskytovateľa digitálnych služieb.
www.hp.com/support/colorljM477MFP.
POZNÁMKA: K telefónnej linke nepripájajte viac ako tri zariadenia.
POZNÁMKA: Táto tlačiareň nepodporuje hlasovú poštu.
Vyhradená telefónna linka
Podľa tohto postupu nastavte tlačiareň na vyhradenej telefónnej linke bez ďalších služieb.
1.Telefónny kábel pripojte k portu faxu na tlačiarni a k nástennému telefónnemu konektoru.
POZNÁMKA:V niektorých krajinách/oblastiach môže byť na pripojenie telefónneho kábla dodávaného
s tlačiarňou nevyhnutný adaptér.
POZNÁMKA:Na niektorých tlačiarňach sa môže port faxu nachádzať nad telefónnym portom. Riaďte
sa ikonami na tlačiarni.
SKWWNastavenie odosielania a prijímania faxov85
2.Nastavte tlačiareň na automatické odpovedanie na faxové hovory.
a.Zapnite tlačiareň.
b.
Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne stlačte tlačidlo Setup (Nastavenie)
c.Dotknite sa ponuky Fax Setup (Nastavenie faxu).
d.Dotknite sa ponuky Basic Setup (Základné nastavenie).
e.Dotknite sa nastavenia Answer Mode (Režim odpovedania).
f.Dotknite sa možnosti Automatic (Automatický).
3.Pokračujte časťou
3. krok: Konfigurácia času, dátumu a hlavičky faxu na strane 89.
Zdieľaná hlasová/faxová linka
Podľa tohto postupu nastavte tlačiareň na zdieľanú hlasovú/faxovú linku.
1.Odpojte všetky zariadenia pripojené k telefónnemu konektoru.
2.Telefónny kábel pripojte k portu faxu na tlačiarni a k nástennému telefónnemu konektoru.
POZNÁMKA:V niektorých krajinách/oblastiach môže byť na pripojenie telefónneho kábla dodávaného
so zariadením nevyhnutný adaptér.
POZNÁMKA:Na niektorých tlačiarňach sa môže port faxu nachádzať nad telefónnym portom. Riaďte
sa ikonami na tlačiarni.
.
86Kapitola 7 FaxSKWW
3.Odpojte konektor od výstupného portu telefónnej linky v zadnej časti tlačiarne a potom pripojte
do tohto portu telefón.
4.Nastavte tlačiareň na automatické odpovedanie na faxové hovory.
a.Zapnite tlačiareň.
b.
Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne stlačte tlačidlo Setup (Nastavenie)
c.Dotknite sa ponuky Fax Setup (Nastavenie faxu).
d.Dotknite sa ponuky Basic Setup (Základné nastavenie).
e.Dotknite sa nastavenia Answer Mode (Režim odpovedania) a potom sa dotknite možnosti
Automatic (Automatický).
5.Tlačiareň nastavte tak, aby sa pred odosielaním faxu kontroloval tón vytáčania.
POZNÁMKA:Týmto spôsobom sa zabráni tomu, aby tlačiareň odosielala fax, zatiaľ čo niekto iný
telefonuje.
a.
Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne stlačte tlačidlo Setup (Nastavenie)
b.Dotknite sa ponuky Fax Setup (Nastavenie faxu).
c.Dotknite sa ponuky Advanced Setup (Rozšírené nastavenie).
d.Dotknite sa nastavenia Detect Dial Tone (Rozpoznať tón vytáčania) a potom sa dotknite možnosti
On (Zapnúť).
6.Pokračujte časťou
3. krok: Konfigurácia času, dátumu a hlavičky faxu na strane 89.
Zdieľaná hlasová/faxová linka s odkazovačom
.
.
Podľa tohto postupu nastavte tlačiareň na zdieľanú hlasovú/faxovú linku s odkazovačom.
1.Odpojte všetky zariadenia pripojené k telefónnemu konektoru.
2.Odpojte konektor od výstupného portu telefónnej linky v zadnej časti tlačiarne.
SKWWNastavenie odosielania a prijímania faxov87
3.Telefónny kábel pripojte k portu faxu na tlačiarni a k nástennému telefónnemu konektoru.
POZNÁMKA:V niektorých krajinách/oblastiach môže byť na pripojenie telefónneho kábla dodávaného
s tlačiarňou nevyhnutný adaptér.
POZNÁMKA:Na niektorých tlačiarňach sa môže port faxu nachádzať nad telefónnym portom. Riaďte
sa ikonami na tlačiarni.
4.Pripojte telefónny kábel odkazovača k výstupnému portu telefónnej linky v zadnej časti tlačiarne.
POZNÁMKA:Pripojte odkazovač priamo k tlačiarni, pretože odkazovač môže zaznamenávať faxové
tóny zo zariadenia odosielajúceho fax a tlačiareň nemusí prijímať faxy.
POZNÁMKA:Ak odkazovač nemá vstavaný telefón, pripojte telefón k výstupnému portu OUT na
odkazovači kvôli praktickosti.
POZNÁMKA:Na niektorých tlačiarňach sa môže port faxu nachádzať nad telefónnym portom. Riaďte
sa ikonami na tlačiarni.
5.Nakonfigurujte v tlačiarni nastavenie počtu zvonení do odpovedania.
a.Zapnite tlačiareň.
b.
Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne stlačte tlačidlo Setup (Nastavenie)
c.Dotknite sa ponuky Fax Setup (Nastavenie faxu).
.
d.Dotknite sa ponuky Basic Setup (Základné nastavenie).
e.Dotknite sa možnosti Rings to Answer (Počet zvonení do odpovedania).
88Kapitola 7 FaxSKWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.