Възпроизвеждане, адаптация или превод
без предварително писмено разрешение е
забранено, освен каквото е разрешено
според авторските права.
Информацията, която се съдържа вътре е
обект на промяна без забележка.
Единствените гаранции на продуктите HP и
услуги са посочени в дадените декларации
за гаранция, придружаващи такива
продукти и услуги. Нищо в тях не тр
бъ
де тълкувано като съставна част на
ябва да
допълнителна гаранция. HP не носят
отговорност за технически или редакторски
грешки или съдържащи се вътре пропуски.
Част номер: B3Q10-90910
Edition 1, 4/2015
Търговски марки
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
Adobe
PostScript
®
сатърговскимаркина Adobe
Systems Incorporated.
Apple и логото на Apple са търговски марки
на Apple Computer, Inc., регистрирани в САЩ
и други страни/региони. iPod е търговска
марка на Apple Computer, Inc. iPod се
използва само с юридическа цел или за
копиране, упълномощено от притежателя
на правата. Не крадете музика.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP и
Windows Vista® са регистриранивСАЩтърговскимаркина Microsoft Corporation.
®
ерегистриранатърговскамаркана The
UNIX
Open Group.
Съдържание
1 Преглед на продукта ................................................................................................................................... 1
Изгледи на устройството ..................................................................................................................................... 2
Изглед на продукта отпред .............................................................................................................. 2
Изглед на продукта отзад ................................................................................................................ 3
Изглед на контролния панел ............................................................................................................ 4
Оформление на началния екран ................................................................................... 4
Как да използвате контролния панел на сензорния екран ........................................ 5
Спецификации на продукта ................................................................................................................................ 7
Зареждане на хартия в приоритетния слот за зареждане на единични листа ......................... 16
Заредете плик в приоритетния слот за зареждане на единични лист
Ориентация на хартията в тава 1 ................................................................................................... 18
Заредете хартия в Тава 2 .................................................................................................................................. 20
Създаване на копие ........................................................................................................................................... 48
Използвайте съветника Scan to E-Mail (Windows) ........................................................................ 59
Настройте функцията за сканиране към имейл чрез HP вграден уеб сървър (Windows) ........ 60
Настройка на функцията за сканиране към имейл на Mac .......................................................... 61
Ск
ране в имейл ............................................................................................................................................. 64
ани
Допълнителни задачи за сканиране ................................................................................................................ 65
Настройка за изпращане и получаване на факс документи ......................................................................... 68
Преди да започнете ......................................................................................................................... 68
Стъпка 1: Идентифициране на типа телефонно свързване ........................................................ 68
Стъпка 2: Настройка на факса ........................................................................................................ 69
Телефонна линия .......................................................................................................... 69
Обща глас/факс линия ................................................................................................. 70
Обща глас/факс линия с телефонен секретар ........................................................... 71
Стъпка 3: Задайте часа, датата и заглавната част на факса .
Съветник за настройка HP Fax Setup Wizard ............................................................... 73
Контролен панел на устройството .............................................................................. 74
Вграден сървър на HP (EWS) и кутия с инструменти за HP устройство (Windows) . 74
Стъпка 4: Изпълнете тест на факс ................................................................................................. 75
Изпращане на факс ............................................................................................................................................ 76
8 Управление на продукта ............................................................................................................................ 83
Използвайте приложенията на HP Web Services (Уеб услуги на HP) ............................................................. 84
Смяна на типа връзка на продукта (Windows) ................................................................................................ 85
Разширена конфигурация с HP вграден уеб сървър (EWS) и HP Device Toolbox (Инструменти за HP
Печат с EconoMode ........................................................................................................................... 96
Конфигуриране на настройката за заспиване/автоматично изключване след ....................... 96
Н
стройте забавянето на Shut Down After (Изключване след) и конфигурирайте
а
продукта да използва 1 ват или по-малко енергия ..................................................................... 97
Конфигуриране на настройката за Delay Shut Down (Забавено изключване) .......................... 97
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 98
Актуализиране на фърмуера ............................................................................................................................ 99
Първи метод: Актуализация на фърмуера чрез използване на контролния панел ................. 99
Втори метод: Актуализация на фърмуера чрез Firmware Update Utility (Инструмент за
актуализация на фърмуера) ........................................................................................................ 100
9 Решаване на проблеми ............................................................................................................................. 101
Поддръжка на по
Система за помощ от контролния панел ....................................................................................................... 103
ЗАБЕЛЕЖКА:Докато контролниятпанелнямастандартенбутонCancel (Отмяна), при многопроцеси в
устройството на сензорния екран се появява бутонът Cancel (Отмяна). Това позволява на потребителите
да отменят процес, преди устройството да го извърши.
Оформление на началния екран
Началният екран предоставя достъп до функциите на продукта и показва текущото му състояние.
Върнете се в начален екран във всеки момент чрез докосване на бутона Начало на контролния панел
на устройството.
ЗАБЕЛЕЖКА:Функциите налични на началния екран може да са различни, в зависимост от
конфигурацията на продукта.
информация за устройството.
контролният панел.
4Глава 1 Преглед на продуктаBGWW
12
3
1БутонReset (Нулиране)Докоснететозибутон, заданулиратевсякаквивременнинастройкина задачи до
2Бутонзаинформация
относносвързването
3Състояниена
устройството
4
Бутонзакопиране
5
Бутонзасканиране
6
Факсбутон
7
БутонUSB
8
БутонSupplies
(Консумативи)
4568
настройките по подразбиране на устройството.
Докоснете този бутон, за да отворите менюто Connection Information (Информация относно
свързването), което предоставя информация за мрежата. Бутонът се появява или като икона
на кабелна мрежа
мрежа, към която устройството е свързано.
Тази област на екрана предоставя информация за цялостното състояние на устройството.
Докоснете този бутон, за да отворите функцията за копиране.
Докоснете този бутон, за да отворите функциите за сканиране:
●
Scan to USB Drive (Сканиране към USB устройство)
●
Сканиране към мрежова папка
●
Scan to E-mail (Сканиране към имейл)
Докоснете този бутон, за да отворите функциите за факс.
Докоснете този бутон, за да отворите менюто USB Flash Drive (USB флаш памет).
Докоснете този бутон, за да прегледате информацията за състоянието на консумативите.
710
, иликатоиконазабезжичнамрежа, в зависимост от типа
9
9Бутонзаприложения
10
БутонSetup
(Настройка)
Докоснете този бутон, за да отворите менюто Apps (Приложения) за директен печат от
избрани уеб приложения.
Докоснете този бутон, за да отворите менюто Setup (Настройка).
Как да използвате контролния панел на сензорния екран
Извършете следните действия, за да използвате контролния панел на сензорния екран на
устройството.
BGWWИзгледи на устройството5
ДействиеОписаниеПример
Докоснете
Плъзнете
Превъртане
Докоснете елемент на екрана, за да изберете
този елемент или да отворите това меню.
Освен това, когато превъртате надолу през
менютата, кратко докоснете екрана, за да
спрете превъртането.
Докоснете екрана и след това придвижете
пръста хоризонтално, за да превъртите
екрана настрани.
Докоснете екрана и след това, без да
вдигате пръста, придвижете пръста
вертикално, за да преместите екрана.
Докоснете бутона Setup (Настройка)
да отворите менюто Setup (Настройка).
Плъзнете началния екран, за да получите
достъп до бутона Setup (Настройка)
Превъртете през менюто Setup (Настройка).
, за
.
6Глава 1 ПрегледнапродуктаBGWW
Спецификации на продукта
Въведение
ВАЖНО:Тезиспецификациисаточникъммоментанапубликуване, ноподлежатнапромяна. За
актуална информация вижте
●
Технически спецификации
●
Поддържани операционни системи
●
Мобилни решения за печат
●
Размери на устройството
●
Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично излъчване
●
Диапазон на работна среда
Технически спецификации
www.hp.com/support/colorljMFPM277.
Име на модела
Номер на продукта
Боравене с хартиятаСлот за ръчно подаване на хартия (Тава 1)
Тава 2 (капацитет 150 листа)
АвтоматичендвустраненпечатНеналично
Свързване10/100/1000 Ethernet LAN връзкас IPv4 и IPv6
Високоскоростно USB 2.0
Сървързапечатзасвързаностнабезжична
USB порт с лесен достъп
Интегриранафункционалностза
Контролен панел за
показване и въвеждане
ПечатОтпечатва 18 страници в минута (ppm) на
Печатпрез USB слесендостъп (несеизисква
M277n
B3Q10A
Неналично
мрежа
Неналично
комуникация в близко поле (NFC) на HP и
директна Wi-Fi връзка за печатане от
мобилни устройства
Цветен сензорен екран на контролния панел
размер A4 и 19 ppm на хартия с размер Letter
компютър)
M277dw
B3Q11A
Факс
BGWWСпецификациинапродукта7
Именамодела
M277n
M277dw
Номер на продукта
Копиране и сканиране
ЗАБЕЛЕЖКА: Скоростите
на копиране и сканиране
подлежат на промяна. За
най-актуалната
информация отидете на
www.hp.com/support/
colorljMFPM277.
Подаващоустройствоза 50 страници
ОпцииСканиранев E-mail, Сканиранев USB и
Копира 19 страници в минута (ppm)
Сканира 26 ppm
Сканиране в Мрежова папка
Поддържани операционни системи
Следната информация е приложима за специфични за устройството Windows PCL 6 и OS X драйвери за
печат, както и за включеният в комплекта инсталационен компактдиск с приложен софтуер.
Windows:Инсталационният компактдисксприложен HP софтуеринсталирадрайвери HP PCL.6 или HP
PCL 6, в зависимост от операционната система Windows, заедно с допълнителен софтуер приизползваненапълнияинсталаторнасофтуер.
Mac компютрии OS X: Този продукт поддържа Mac компютри и мобилни устройства на Apple.
Драйверите за печат и обслужващата програма за OS X са налични за изтегляне от hp.com, а може също
така да са налични и през актуализацията на софтуер на Apple Software. Инсталаторът на HP софтуер
за OS X не е включен в съдържащият се в комплекта компактдиск. Следвайте следните стъпки за
изтегляне на инсталационен софтуер за OS X:
B3Q10A
B3Q11A
1.Отидете на
www.hp.com/support/colorljMFPM277.
2.Изберете Support Options, след което от меню Download Options изберете Drivers, Software &
Firmware.
3.Изберете версията на операционната система и натиснете бутон Download.
ОперационнасистемаИнсталирандрайверБележки
Windows® XP SP3 илипо-нов,
32-битоваверсия
Специфичният за продукта
драйвер за печат HP PCL 6 се
инсталира за тази операционна
система като част от основната
инсталация на софтуер. Базовият
инсталационен софтуер инсталира
само драйвера и приложението за
сканиране.
Пълната инсталация на софтуер не се поддържа за тази
операционна система.
Използвайте UPD драйвери за 64-битови операционни
системи.
Microsoft прекрати базовата поддръжка за Windows XP
през април 2009 г. HP ще продължи да предоставя
възможно най-добра поддръжка за спрените от
поддръжка операционни системи XP.
8Глава 1 Преглед на продуктаBGWW
Операционна системаИнсталиран драйверБележки
Windows Vista®, 32-битова
версия
Windows Server 2003 SP2 или
по-нов, 32-битова версия
Windows 7 SP1 или по-нов, 32битова и 64-битова версия
Windows 8, 32-битова и 64-
битова версия
Специфичният за устройството
драйвер за печат HP PCL 6 се
инсталира за тази операционна
система като част от основната
инсталация на софтуер.
Стандартният инсталатор
инсталира само драйвера.
Специфичният за устройството
драйвер за печат HP PCL 6 се
талира за тази операционна
инс
система като част от основната
инсталация на софтуер.
Стандартният инсталатор
инсталира само драйвера.
Специфичният за устройството
драйвер за печат HP PCL 6 се
инсталира за тази операционна
система като част от пълната
инсталация на софтуер.
Специфичният за устройството
драйвер за печат HP PCL 6 се
инсталира за тази операционна
система като част от пълната
инсталация на софтуер.
Пълната инсталация на софтуер не се поддържа за тази
операционна система.
Използвайте UPD драйвери за 64-битови операционни
системи.
Пълната инсталация на софтуер не се поддържа за тази
операционна система.
Използвайте UPD драйвери за 64-битови операционни
системи.
Microsoft прекрати базовата поддръжка за Windows
Server 2003 през юли 2010 г. HP ще продължи да
предоставя възможно най-добра поддръжка за
спрените от поддръжка операционни си
2003.
Поддръжкана Windows 8 RT сепред
Microsoft IN OS версия 4, 32- битов драйвер.
стеми Server
оставя през
Windows 8,1, 32-битова и 64-
битова версия
Windows Server 2008 SP2 32битоваверсия
Windows Server 2008 SP2 64битоваверсия
Windows Server 2008 R2, SP 1,
64-битоваверсия
Windows Server 2012, 64-
битова версия
Специфичният за устройството
драйвер за печат HP PCL 6 се
инсталира за тази операционна
система като част от пълната
инсталация на софтуер.
Специфичният за продукта
драйвер за печат HP PCL.6 се
инсталира за тази операционна
система като част от основната
талация на софтуер.
инс
Специфичният за продукта
драйвер за печат HP PCL.6 се
инсталира за тази операционна
система като част от основната
инсталация на софтуер.
Специфичният за устройството
драйвер за печат HP PCL 6 се
инсталира за тази операционна
система като част от пълната
инсталация на софтуер.
Инсталаторът на софтуер не
поддържа Windows Server 2012, но
ецифичните за продукта
сп
драйвери за печат HP PCL 6 и HP
PCL-6, версия 4 го поддържат.
Поддръжка на Windows 8,1 RT се предоставя през
Microsoft IN OS версия 4, 32- битов драйвер.
Изтеглете драйвера от уеб сайта
colorljMFPM277и използвайте инструмента за добавяне
напринтерна Windows заинсталиранетому.
www.hp.com/support/
BGWWСпецификациинапродукта9
Операционна системаИнсталиран драйверБележки
Windows Server 2012 R2, 64битоваверсия
OS X 10.7 Lion, OS X 10.8
Mountain Lion и OS X 10.9
Mavericks
ЗАБЕЛЕЖКА:За актуаленсписъкнаподдържаниоперационнисистемиотидетенаwww.hp.com/
support/colorljMFPM277заизчерпателна помощ на HP за продукта.
ЗАБЕЛЕЖКА:За подробностиотносноклиентски и сървърниверсиинаоперационнисистеми, както и
за поддръжка на драйвери HP UPD PCL6, UPD PCL 5, и UPD PS за този продукт, отидете на
go/updищракнете върху раздела Спецификации.
Мобилни решения за печат
Инсталаторът на софтуер не
поддържа Windows Server 2012, но
специфичните за продукта
драйвери за печат HP PCL 6 и HP
PCL-6, версия 4 го поддържат.
Драйверите за печат и
обслужващата програма за OS X са
налични за изтегляне от hp.com, а
може също така да са налични и
през актуализацията на софтуер
на Apple Software. Инсталаторът
на HP софтуер за OS X не е
включен в съдържащият се в
комплекта компактдиск.
Изтеглете драйвера от уеб сайта
colorljMFPM277и използвайте инструмента за добавяне
на принтер на Windows за инсталирането му.
За OS X, изтеглете пълният инсталатор от уеб сай
поддръжка на този продукт.
ЗАБЕЛЕЖКА:Софтуерът HP ePrint поддържаследнитеоперационнисистеми: Windows Vista®
(32-битоваи 64-битоваверсия) Windows 7 SP 1 (32-битова и 64-битова версия); Windows 8 (32-битоваи 64-битоваверсия); Windows 8.1 (32-битоваи 64-битоваверсия); кактои OS X версии 10.6
Snow Leopard, 10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion и 10.9 Mavericks.
●
HP ePrint през електронна поща (Изисква да са активни HP уеб услуги и продуктът да е
регистриран в HP Connected)
●
Приложение HP ePrint (Налично за Android, iOS и Blackberry)
●
Приложение ePrint Enterprise (Поддържа се при всички продукти със сървърен софтуер ePrint)
●
Приложение HP All-in-One Remote за устройства с iOS и Android
●
Google Cloud Print
●
AirPrint
●
Печатс Android
10Глава 1 ПрегледнапродуктаBGWW
Размери на устройството
Фигура 1-1 Размери на M277n моделите
3
Напълно затворен продуктНапълно отворен продукт
1. Височина322,2 мм578 мм
3
1
1
2
2
2. Дълбочина384 мм849 мм
3. Ширина392 мм392 мм
Тегло (скасетите)17,4 кг
Фигура 1-2 Размери на M277dw моделите
3
3
1
2
1
2
BGWWСпецификациинапродукта11
НапълнозатворенпродуктНапълноотворенпродукт
1. Височина322,2 мм578 мм
2. Дълбочина417 мм1002 мм
3. Ширина392 мм392 мм
Тегло (с касетите)18,3 кг
Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично излъчване
За актуална информация вижте www.hp.com/support/colorljMFPM277 .
ВНИМАНИЕ:Изискванията къмзахранванетосаразлични в различнитестрани/региони, къдетосе
продава продуктът. Не преобразувайте работното напрежение. Това ще повреди продукта и ще
анулира гаранцията му.
Диапазон на работна среда
Таблица 1-1 Спецификации на работната среда
СредаПрепоръчанаПозволена
Температура17° до 27°C15° до 30°C
Относителна влажностот 30% до 70% относителна влажностот 10% до 80% относителна влажност
Надморска височинаНе е приложимаот 0 до 3048 м
12Глава 1 Преглед на продуктаBGWW
Хардуерна настройка на продукта и инсталиране на
софтуера
За основни инструкции за настройка вижте ръководството за инсталиране на хардуера, който е дошъл
с продукта. За допълнителни инструкции отидете в страницата за HP поддръжката в интернет.
Посетете
следната поддръжка:
●
●
●
●
●
●
www.hp.com/support/colorljMFPM277 за цялостна помощ на НР за продукта. Намерете
Инсталиране и конфигуриране
Изучаване и използване
Решаване на проблеми
Изтеглете актуализации за софтуера
Присъединете се към форуми за поддръжка
Намерете нормативна информация и информация за гаранцията
Зареждане на хартия в слота за единични листа (Тава 1)
●
Заредете хартия в Тава 2
За повече информация:
Отидете на
Цялостната помощ на HP за вашия продукт включва следната информация:
●
●
●
●
●
●
www.hp.com/support/colorljMFPM277.
Инсталиране и конфигуриране
Изучаване и използване
Решаване на проблеми
Изтеглете актуализации за софтуера
Присъединете се към форуми за поддръжка
Намерете нормативна информация и информация за гаранцията
BGWW15
Зареждане на хартия в слота за единични листа (Тава 1)
Въведение
Използвайте приоритетния слот за зареждане на единични листа за отпечатване на документи от една
страница, документи, които се нуждаят от множество видове хартия, или пликове.
●
Зареждане на хартия в приоритетния слот за зареждане на единични листа
●
Заредете плик в приоритетния слот за зареждане на единични листа (Тава 1)
1.Преместете навън водачите за определяне на ширината
на хартията в приоритетния слот за зареждане на
единични листа.
2.Поставете горния край на листа в отвора и след това
нагласете страничните водачи така, че те леко да
докосват листа, но да не го огъват.
16Глава 2 Тави за хартияBGWW
3.Поставете единиченлист в слота и го задръжте.
Устройството ще издърпа частично листа в пътя на
хартията. За информация относно ориентацията на
хартията вижте
на страница 18.
ЗАБЕЛЕЖКА: В зависимост от размера на хартията може
да се наложи да поддържате листа с две ръце, докато
листът навлиза в устройството.
Ориентация на хартията в тава 1
4.Започнете процеса на отпечатване от софтуерното
приложение на компютъра. Уверете се, че драйверът е
настроен на правилния тип и размер хартия за хартия,
отпечатвана от приоритетния слот за зареждане на
единични листа.
1.Преместете навън водачите за определяне на ширината
на хартията в приоритетния слот за зареждане на
единични листа.
BGWWЗареждане на хартия в слота за единични листа (Тава 1)17
2.Поставете десниякрайнаплика с лицетонагоре в отвора
и след това нагласете страничните водачи така, че те леко
да докосват плика, но да не го огъват.
3.Поставете плика в слота и гозадръжте. Устройствотоще
издърпа частично плика в пътя на хартията.
ЗАБЕЛЕЖКА: В зависимост от размера на плика може да
се наложи да го поддържате с две ръце, докато пликът
навлиза в устройството.
4.Започнете процеса на отпечатване от софтуерното
приложение на компютъра. Уверете се, че драйверът е
настроен на правилния тип и размер хартия за плик,
отпечатван от приоритетния слот за зареждане на
единични листа.
Ориентация на хартията в тава 1
При използване на хартия, изискваща специфична ориентация, я заредете съгласно информацията в
следната таблица.
18Глава 2 Тави за хартияBGWW
Loading...
+ 138 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.