Reproducerea, adaptarea sau traducerea fără
permisiunea prealabilă în scris sunt interzise,
cu excepţia permisiunilor acordate prin legile
drepturilor de autor.
Informaţiile din acest document pot fi
modificate fără notificare prealabilă.
Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile
HP sunt cele stabilite în declaraţiile exprese de
garanţie, care însoţesc aceste produse şi
servicii. Nici o prevedere a prezentului
document nu poate fi interpretată drept
garanţie suplimentară. Compania HP nu va
răspunde pentru nici o omisiune sau eroare
tehnică sau editorială din prezentul document.
Edition 1, 10/2015
Menţiuni despre mărcile comerciale
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® şi
Adobe
PostScript
®
sunt mărci comerciale ale Adobe
Systems Incorporated.
Apple şi sigla Apple sunt mărci comerciale ale
Apple Computer, Inc., înregistrate în SUA şi în
alte ţări/regiuni. iPod este o marcă comercială
a Apple Computer, Inc. iPod este numai pentru
copiere legală sau autorizată de deţinătorul de
drept. Nu furaţi muzică.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® şi
Windows Vista® sunt mărci comerciale
înregistrate ale Microsoft Corporation în SUA.
Activităţi de imprimare (Windows) ...................................................................................................................... 36
Modul de imprimare (Windows) ........................................................................................................ 36
Imprimarea manuală pe ambele feţe (Windows) ............................................................................. 37
Imprimarea mai multor pagini pe coală (Windows) ......................................................................... 38
Selectarea tipului de hârtie (Windows) ............................................................................................. 38
Activităţile de imprimare (OS X) .......................................................................................................................... 39
Modul de imprimare (OS X) ............................................................................................................... 39
Imprimarea manuală pe ambele feţe (OS X) .................................................................................... 39
Imprimarea mai multor pagini pe coală (OS X) ................................................................................. 39
Selectarea tipului de hârtie (OS X) .................................................................................................... 40
Imprimarea de pe dispozitive mobile .................................................................................................................. 41
Realizarea unei copii ............................................................................................................................................ 46
Copierea pe ambele feţe (duplex) ....................................................................................................................... 47
Scanarea cu software-ul Scanare HP (Windows) ................................................................................................ 50
Scanarea cu software-ul HP Scan (OS X) ............................................................................................................. 51
Scanarea pe o unitate flash USB ......................................................................................................................... 52
Configurarea opţiunii Scanare în dosar din reţea ............................................................................................... 53
ilizarea Asistentului scanare în dosar din reţea (Windows) ......................................................... 53
t
Configurarea opţiunii Scanare în dosar din reţea prin serverul Web încorporat HP (Windows) ...... 53
Configurarea opţiunii Scanare în dosar din reţea pe un computer Mac ........................................... 54
ivROWW
Scanarea într-un dosar din reţea ........................................................................................................................ 56
Configurarea opţiunii Scanare în e-mail ............................................................................................................. 57
Utilizarea Asistentului scanare către e-mail (Windows) .................................................................. 57
Configurarea opţiunii Scanare în e-mail prin serverul Web încorporat HP (Windows) .................... 58
Configurarea opţiunii Scanare în e-mail pe un computer Mac ......................................................... 59
Scanarea în e-mail ............................................................................................................................................... 61
Activităţi de imprimare suplimentare ................................................................................................................. 62
Utilizarea aplicaţiilor serviciilor Web HP ............................................................................................................. 64
Schimbarea tipului de conexiune a produsului (Windows) ................................................................................. 65
Configurarea avansată cu ajutorul serverului Web încorporat HP (EWS) şi al Casetei de instrumente a
dispozitivului HP (Windows) ................................................................................................................................ 66
Configurarea avansată cu ajutorul Utilitarului HP pentru OS X .......................................................................... 69
Deschiderea HP Utility ....................................................................................................................... 69
Caracteristicile HP Utility .................................................................................................................. 69
Configurarea setărilor de reţea IP ....................................................................................................................... 71
Denegare a partajării imprimantei .................................................................................................... 71
Vizualizarea sau modificarea setărilor de reţea ............................................................................... 71
Redenumirea produsului în reţea ..................................................................................................... 71
Configurarea manuală a parametrilor IPv4 TCP/IP de la panoul de control .................................... 72
Funcţiile de securitate ale produsului ................................................................................................................. 73
Atribuirea sau schimbarea parolei produsului utilizând serverul Web încorporat .......................... 73
Setările pentru economie .................................................................................................................................... 74
Imprimarea cu opţiunea EconoMode ................................................................................................ 74
Configurarea setării Oprire/dezactivare automată după ................................................................. 74
Setaţi durata de întârziere înainte de Oprirea automată după şi c
fel încât să utilizeze o putere de 1 watt sau mai puţin ..................................................................... 74
Configurarea setării de întârziere a opririi ........................................................................................ 75
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 76
Asistenţă pentru clienţi ....................................................................................................................................... 80
Sistemul de asistenţă al panoului de control ..................................................................................................... 81
ROWWv
Restabilirea setărilor implicite din fabrică .......................................................................................................... 82
Panoul de control al produsului afişează mesajul „Cartuşul are un nivel scăzut” sau „Cartuşul are un
nivel foarte scăzut” ............................................................................................................................................. 83
Schimbarea setărilor de „Nivel foarte scăzut” ................................................................................. 83
Comandarea de consumabile ............................................................................................................ 83
Produsul nu preia hârtia sau se alimentează greşit ........................................................................................... 85
Computerul utilizează o adresă IP incorectă pentru produs ......................................................... 112
Computerul nu poate să comunice cu produsul ............................................................................. 112
Produsul utilizează setări de legătură şi duplex incorecte pentru reţea. ..................................... 113
Programele software noi pot cauza probleme de compatibilitate ................................................ 113
Computerul sau staţia de lucru poate fi configurată incorect ....................................................... 113
Produsul este dezactivat sau alte setări de reţea sunt incorecte ................................................. 113
Index ........................................................................................................................................................... 115
ROWWvii
viiiROWW
1Prezentarea produsului
●
Vederile produsului
●
Specificaţiile produsului
●
Configurare hardware produs şi instalare software
Pentru informaţii suplimentare:
Accesaţi
Asistenţa completă oferită de HP pentru produs include următoarele informaţii:
●
●
●
●
●
●
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
Instalare şi configurare
Învăţare şi utilizare
Rezolvarea problemelor
Descărcarea de actualizări de software
Alăturarea la forumuri de asistenţă
Găsirea de informaţii despre garanţie şi reglementări
ROWW1
Vederile produsului
●
Vedere din faţă a produsului
●
Vedere din spate a produsului
●
Vizualizarea panoului de control
Vedere din faţă a produsului
1
3
4
5
6
7
2
8
9
10
1Alimentator de documente
2Scaner
3Panoul de control (poate fi înclinat în sus pentru vizualizare mai uşoară)
4Port USB pentru imprimare şi scanare direct de la produs, fără computer
5Sertar de ieşire
6Extensia sertarului de ieşire
7Uşa frontală (asigură accesul la cartuşul de toner)
8Butonul de pornire/oprire
9Fantă de alimentare prioritară pentru coli individuale (tava 1)
10Tava de intrare principală (tava 2)
2Capitolul 1 Prezentarea produsuluiROWW
Vedere din spate a produsului
2
1
1Conexiune de alimentare
3
4
5
2Uşă spate (asigură acces pentru îndepărtarea blocajelor)
3Port USB
4Port Ethernet
5Etichetă cu numărul de serie şi numărul produsului
ROWWVederile produsului3
Vizualizarea panoului de control
1
2
3
4
1Butonul Înapoi HPRevine la ecranul anterior
5
2Butonul Ecran principalAsigură acces la ecranul principal
3Butonul AjutorAsigură acces la sistemul de asistenţă al panoului de control
4Ecran senzitiv colorAsigură accesul la meniuri, animaţii de asistenţă şi informaţii
5Indicator de ecran principalAfişajul indică ecranul principal afişat în momentul respectiv
NOTĂ: În timp ce panoul de control nu are un buton standard Anulare , în timpul multor procese ale
produsului pe ecranul senzitiv apare un buton Anulare. Acesta permite utilizatorilor să anuleze un proces
înainte ca produsul să îl finalizeze.
Configuraţia ecranului principal
Ecranul principal asigură acces la funcţiile produsului şi indică starea curentă a acestuia.
Reveniţi la ecranul principal în orice moment, apăsând butonul Ecran principal de pe panoul de control al
produsului.
NOTĂ: Funcţiile afişate pe ecranul principal pot varia în funcţie de configuraţia produsului.
despre produs.
pe panoul de control.
4Capitolul 1 Prezentarea produsuluiROWW
12
3
1Butonul ResetareAtingeţi acest buton pentru a reseta orice setări temporare ale operaţiei la setările implicite ale
2Butonul Informaţii de
3Starea produsuluiAceastă zonă a ecranului oferă informaţii despre starea generală a produsului.
4
5
6
7
8
9
4568
produsului.
Atingeţi acest buton pentru a deschide meniul Informaţii de conectare, care oferă informaţii
conectare
Butonul Copiere
Butonul Scanare
Butonul USB
Butonul Consumabile
Butonul Aplicaţii
Butonul Configurare
despre reţea.
Atingeţi acest buton pentru a deschide funcţia de copiere.
Atingeţi acest buton pentru a deschide funcţiile de scanare:
●
Scanare pe unitate USB
●
Scanare în dosar din reţea
●
Scanare către e-mail
Atingeţi acest buton pentru a deschide meniul Unitate flash USB .
Atingeţi acest buton pentru a vizualiza informaţii despre starea consumabilelor.
Atingeţi acest buton pentru a deschide meniul Aplicaţii, pentru imprimare directă din anumite
aplicaţii Web.
Atingeţi acest buton pentru a deschide meniul Configurare.
7
9
Modul de utilizare a panoului de control cu ecran senzitiv
Utilizaţi următoarele acţiuni pentru a utiliza panoul de control cu ecran senzitiv al produsului.
ROWWVederile produsului5
AcţiuneDescriereExemplu
Apăsaţi
Tragere
Derulare
Atingeţi un element de pe ecran pentru a-l
selecta sau pentru a deschide meniul respectiv.
De asemenea, când derulaţi meniurile, atingeţi
scurt ecranul pentru a opri derularea.
Atingeţi ecranul şi apoi deplasaţi degetul pe
orizontală pentru a derula ecranul în lateral.
Atingeţi ecranul şi apoi, fără a ridica degetul,
deplasaţi-l pe verticală pentru a deplasa
ecranul.
Deplasaţi degetul pe ecranul principal pentru a
accesa butonul Configurare
Derulaţi prin meniul Configurare.
pentru a
.
6Capitolul 1 Prezentarea produsuluiROWW
Specificaţiile produsului
Introducere
IMPORTANT: Următoarele specificaţii sunt corecte la momentul publicării, dar pot suferi modificări. Pentru
informaţiile curente, consultaţi
●
Specificaţii tehnice
●
Sisteme de operare acceptate
●
Soluţii de imprimare mobilă
●
Dimensiunile produsului
●
Consumul de energie, specificaţii privind alimentarea şi emisiile acustice
●
Interval mediu de funcţionare
Specificaţii tehnice
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
Nume model
Cod produs
Manevrarea hârtieiFantă de alimentare prioritară pentru coli individuale (tava 1)
Tava 2 (capacitate de 150 de coli)
Imprimare duplex manuală
ConectivitateConexiune LAN Ethernet 10/100 cu IPv4 şi IPv6
USB 2.0 Hi-Speed
Port USB uşor accesibil
Afişajul panoului de control şi de
intrare
ImprimareImprimă 18 pagini pe minut (ppm) pe hârtie de dimensiune A4
Imprimare prin USB uşor accesibil (fără a fi necesar un
Copiere şi scanare
NOTĂ: Vitezele de copiere şi scanare
se pot modifica. Pentru cele mai
recente informaţii, vizitaţi
www.hp.com/support/
colorljM274MFP.
M274n
Panou de control cu ecran senzitiv color
şi 19 ppm pe hârtie de dimensiune Letter
computer)
Copiază 19 pagini pe minut (ppm)
Scanează 26 ppm
M6D61A
Alimentator de documente pentru 50 de pagini
Opţiuni de Scanare către e-mail, Scanare pe USB şi Scanare în
dosar din reţea
ROWWSpecificaţiile produsului7
Sisteme de operare acceptate
Următoarele informaţii se aplică la driverele de imprimare Windows PCL 6 şi OS X specifice produsului şi la
CD-ul de instalare a software-ului, livrat în cutie.
Windows: CD-ul cu programul de instalare software HP instalează driverul HP PCL.6 sau HP PCL 6 în funcţie
de sistemul de operare Windows, împreună cu software opţional atunci când se utilizează programul de
instalare completă a software-ului.
Calculatoarele Mac şi OS X: Calculatoarele Mac şi dispozitivele mobile Apple sunt acceptate de acest produs.
Driverul şi utilitarul de imprimare OS X sunt disponibile pentru descărcare de pe site-ul hp.com şi pot fi
disponibile şi prin actualizarea software-ului de la Apple. Programul de instalare a software-ului HP pentru
OS X nu este inclus pe CD-ul din pachet. Urmaţi aceşti paşi pentru a descărca software-ul de instalare pentru
OS X:
1.Accesaţi
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
2.Selectaţi Opţiuni de asistenţă, iar apoi, din Opţiuni de descărcare selectaţi Drivere, software şi
firmware.
3.Faceţi clic pe versiunea sistemului de operare, apoi faceţi clic pe butonul Descărcare.
Sistem de operareDriver instalatNote:
Windows® XP SP3 sau o
versiune ulterioară, pe 32 de biţi
Windows Vista® pe 32 de biţiDriverul de imprimare HP PCL.6
Windows Server 2003 SP2 sau o
versiune ulterioară, pe 32 de biţi
Driverul de imprimare HP PCL.6
specific produsului este instalat pe
acest sistem de operare în cadrul
instalării software-ului de bază.
Programul de instalare de bază
instalează doar driverul şi aplicaţia
de scanare.
specific produsului este instalat pe
acest sistem de operare în cadrul
instalării software-ului de bază.
Programul de instalare de bază
instalează doar driverul.
Driverul de imprimare HP PCL.6
specific produsului este instalat pe
acest sistem de operare în cadrul
instalării software-ului de bază.
Programul de instalare de bază
instalează doar driverul.
Programul de instalare completă a software-ului nu este
acceptat pentru acest sistem de operare.
Utilizaţi drivere UPD pentru sistemele de operare pe 64 de
biţi.
Microsoft a retras asistenţa mainstream pentru Windows
XP în aprilie 2009. HP va continua să furnizeze asistenţă de
tip „best-effort” pentru sistemul de operare XP care nu mai
este oferit.
Programul de instalare completă a software-ului nu este
acceptat pentru acest sistem de operare.
Utilizaţi drivere UPD pentru sistemele de operare pe 64 de
biţi.
Programul de instalare completă a software-ului nu este
acceptat pentru acest sistem de operare.
Utilizaţi drivere UPD pentru sistemele de operare pe 64 de
biţi.
Microsoft a retras asistenţa mainstream pentru Windows
Server 2003 în iulie 2010. HP va continua să furnizeze
asistenţă de t
Server 2003 care nu mai este oferit.
i
p „best-effort” pentru sistemul de operare
Windows 7 SP1 sau o versiune
ulterioară, pe 32 şi 64 de biţi
Windows 8 pe 32 şi pe 64 de biţi Driverul de imprimare HP PCL 6
Driverul de imprimare HP PCL 6
specific produsului este instalat pe
acest sistem de operare în cadrul
instalării complete a software-ului.
specific produsului este instalat pe
acest sistem de operare în cadrul
instalării complete a software-ului.
Asistenţa pentru Windows 8 RT este asigurată prin driverul
Microsoft IN OS Versiunea 4, pe 32 de biţi.
8Capitolul 1 Prezentarea produsuluiROWW
Sistem de operareDriver instalatNote:
Windows 8.1 pe 32 şi pe 64 de
biţi
Windows Server 2008 SP2 pe 32
de biţi
Windows Server 2008 SP2 pe 64
de biţi
Windows Server 2008 R2 SP1 pe
64 de biţi
Windows Server 2012 pe 64 de
biţi
Windows Server 2012 R2, pe 64
de biţi
Driverul de imprimare HP PCL 6
specific produsului este instalat pe
acest sistem de operare în cadrul
instalării complete a software-ului.
Driverul de imprimare HP PCL.6
specific produsului este instalat pe
acest sistem de operare în cadrul
instalării software-ului de bază.
Driverul de imprimare HP PCL 6
specific produsului este instalat pe
acest sistem de operare în cadrul
instalării software-ului de bază.
Driverul de imprimare HP PCL 6
specific produsului este instalat pe
acest sistem de operare în cadrul
instalării software-ului de bază.
Programul de instalare a softwareului nu acceptă Windows Server
2012, dar driverele de imprimare HP
PCL 6 şi HP PCL-6 versiunea 4
specifice produsului acceptă acest
sistem.
Programul de instalare a softwareului nu acceptă Windows Server
2012, dar driverele de imprimare HP
PCL 6 şi HP PCL-6 versiunea 4
specifice produsului acceptă acest
sistem.
Asistenţa pentru Windows 8.1 RT este asigurată prin
driverul Microsoft IN OS Versiunea 4, pe 32 de biţi.
Mac OS X 10.7 Lion, OS X 10.8
Mountain Lion şi OS X 10.9
Mavericks
NOTĂ: Pentru o listă curentă a sistemelor de operare acceptate, accesaţi www.hp.com/support/
colorljM274MFP pentru a beneficia de asistenţa completă asigurată de HP pentru produs.
NOTĂ: Pentru detalii despre sistemele de operare client şi server şi asistenţă pentru drivere HP UPD PCL6,
UPD PCL 5 şi UPD PS ale acestui produs, accesaţi
Soluţii de imprimare mobilă
Produsul acceptă următoarele programe software pentru imprimare mobilă:
●
Software-ul HP ePrint
Driverul şi utilitarul de imprimare OS
X sunt disponibile pentru descărcare
de pe site-ul hp.com şi pot fi
disponibile şi prin actualizarea
software-ului de la Apple. Programul
de instalare a software-ului HP
pentru OS X nu este inclus pe CD-ul
din pachet.
www.hp.com/go/updşi faceţi clic pe fila Specificaţii.
Pentru OS X, descărcaţi programul de instalare completă de
pe site-ul Web de asistenţă pentru acest produs.
1.Accesaţi
2.Selectaţi Opţiuni de asistenţă, iar apoi, din Opţiuni de
3.Faceţi clic pe versiunea sistemului de operare, apoi
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
descărcare selectaţi Drivere, software şi firmware.
faceţi clic pe butonul Descărcare.
ROWWSpecificaţiile produsului9
NOTĂ: Software-ul HP ePrint acceptă următoarele sisteme de operare: Windows 7 SP 1 (pe 32 şi 64 de
biţi); Windows 8 (pe 32 şi 64 de biţi); Windows 8.1 (pe 32 şi 64 de biţi) şi versiunile OS X 10.6 Snow
Leopard, 10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion şi 10.9 Mavericks.
●
HP ePrint prin e-mail (necesită activarea Serviciilor Web HP şi înregistrarea produsului pe HP Connected)
●
Aplicaţia HP ePrint (disponibilă pentru Android, iOS şi Blackberry)
●
Aplicaţia ePrint Enterprise (acceptată la toate produsele cu software ePrint Enterprise Server)
●
Aplicaţia All-in-One Remote HP pentru dispozitive iOS şi Android
●
Google Cloud Print
●
AirPrint
●
Imprimare Android
Dimensiunile produsului
Figura 1-1 Dimensiuni pentru modelul M274n
3
3
1
1
2
2
Produs complet închisProdus complet deschis
1. Înălţime322,2 mm578 mm
2. Lăţime384 mm849 mm
3. Lungime392 mm392 mm
Greutate (cu cartuşe)17,4 kg
Consumul de energie, specificaţii privind alimentarea şi emisiile acustice
Pentru informaţii actualizate, consultaţi www.hp.com/support/colorljM274MFP.
10Capitolul 1 Prezentarea produsuluiROWW
ATENŢIE: Cerinţele de alimentare cu energie au la bază ţara/regiunea ín care este comercializat
echipamentul. Nu convertiţi tensiunile de operare. Riscaţi să deterioraţi produsul şi să anulaţi garanţia.
Interval mediu de funcţionare
Tabelul 1-1 Specificaţii de mediu de operare
MediuRecomandatăPermisă
Temperaturăîntre 17° şi 27°C15° - 30°C
Umiditate relativăUmiditate relativă (RH) de la 30% la 70%10% - 80% RH
AltitudineNeaplicabil0 - 3048 m
ROWWSpecificaţiile produsului11
Configurare hardware produs şi instalare software
Pentru instrucţiuni de bază despre configurare, consultaţi ghidul de instalare a hardware-ului livrat împreună
cu produsul. Pentru instrucţiuni suplimentare, accesaţi asistenţa HP pe Web.
Accesaţi
pentru produs. Găsiţi următoarele resurse de asistenţă:
●
●
●
●
●
●
www.hp.com/support/colorljM274MFP pentru a beneficia de asistenţa completă asigurată de HP
Instalare şi configurare
Învăţare şi utilizare
Rezolvarea problemelor
Descărcarea de actualizări de software
Alăturarea la forumuri de asistenţă
Găsirea de informaţii despre garanţie şi reglementări
12Capitolul 1 Prezentarea produsuluiROWW
2Tăvile pentru hârtie
●
Încărcarea hârtiei în fanta de alimentare pentru coli individuale (tava 1)
●
Încărcarea hârtiei în tava 2
Pentru informaţii suplimentare:
Accesaţi
Asistenţa completă oferită de HP pentru produs include următoarele informaţii:
●
●
●
●
●
●
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
Instalare şi configurare
Învăţare şi utilizare
Rezolvarea problemelor
Descărcarea de actualizări de software
Alăturarea la forumuri de asistenţă
Găsirea de informaţii despre garanţie şi reglementări
ROWW13
Încărcarea hârtiei în fanta de alimentare pentru coli individuale
(tava 1)
Introducere
Utilizaţi fanta de alimentare prioritară pentru coli individuale pentru a imprima documente de o singură
pagină, documente care necesită mai multe tipuri de hârtie sau plicuri.
●
Încărcaţi hârtia în fanta de alimentare prioritară pentru coli individuale
●
Încărcaţi un plic în fanta de alimentare prioritară pentru coli individuale (tava 1)
●
Orientarea hârtiei din tava 1
Încărcaţi hârtia în fanta de alimentare prioritară pentru coli individuale
1.Deplasaţi ghidajele de lăţime pentru hârtie în
fanta de alimentare prioritară pentru coli
individuale spre exterior.
2.Plasaţi marginea de sus a colii la deschidere şi
apoi reglaţi ghidajele laterale astfel încât să
atingă uşor coala, fără să o îndoaie.
14Capitolul 2 Tăvile pentru hârtieROWW
3.Introduceţi coala individuală în fantă şi
menţineţi-o în poziţie. Produsul va trage coala
parţial pe calea hârtiei. Pentru informaţii despre
orientarea hârtiei, consultaţi
din tava 1, la pagina 16.
NOTĂ: În funcţie de dimensiunea hârtiei, poate
fi necesar să susţineţi coala cu două mâini, până
când aceasta avansează în produs.
Orientarea hârtiei
4.La calculator, lansaţi procesul de imprimare din
aplicaţia software. Asiguraţi-vă că driverul este
setat pentru dimensiunea şi tipul de hârtie
corecte pentru hârtia de imprimat din fanta de
alimentare prioritară pentru coli individuale.
Încărcaţi un plic în fanta de alimentare prioritară pentru coli individuale (tava 1)
1.Deplasaţi ghidajele de lăţime pentru hârtie în
fanta de alimentare prioritară pentru coli
individuale spre exterior.
ROWWÎncărcarea hârtiei în fanta de alimentare pentru coli individuale (tava 1)15
2.Plasaţi marginea din dreapta a plicului cu faţa în
sus, la deschidere, şi apoi reglaţi ghidajele
laterale astfel încât să atingă uşor plicul, fără a-l
îndoi.
3.Introduceţi plicul în fantă şi menţineţi-l în poziţie.
Produsul va trage plicul parţial pe calea hârtiei.
NOTĂ: În funcţie de dimensiunea plicului, poate
fi necesar să susţineţi plicul cu două mâini, până
când acesta avansează în produs.
4.La calculator, lansaţi procesul de imprimare din
aplicaţia software. Asiguraţi-vă că driverul este
setat pentru dimensiunea şi tipul de hârtie
corecte pentru plicul de imprimat din fanta de
alimentare prioritară pentru coli individuale.
Orientarea hârtiei din tava 1
Dacă utilizaţi hârtie care necesită o anumită orientare, încărcaţi-o conform informaţiilor din următorul tabel.
16Capitolul 2 Tăvile pentru hârtieROWW
Tip de hârtieIeşireCum se încarcă hârtia
Hârtie cu antet sau preimprimatăImprimare pe o singură faţăCu faţa în sus
Marginea de sus înainte
123
Hârtie cu antet sau preimprimatăImprimare faţă-versoCu faţa în jos
Marginea de sus spre exteriorul produsului
123
Hârtie preperforatăImprimare pe o singură faţă sau faţă-versoCu faţa în sus
Găurile spre partea stângă a produsului
ROWWÎncărcarea hârtiei în fanta de alimentare pentru coli individuale (tava 1)17
Încărcarea hârtiei în tava 2
Introducere
Informaţiile următoare descriu cum să încărcaţi hârtia în tava 2.
●
Încărcarea hârtiei în tava 2
●
Încărcaţi plicurile în tava 2
●
Orientarea hârtiei din tava 2
Încărcarea hârtiei în tava 2
1.Deschideţi tava.
2.Reglaţi ghidajele pentru hârtie glisând ghidajele
la dimensiunea hârtiei utilizate.
18Capitolul 2 Tăvile pentru hârtieROWW
3.Pentru a încărca hârtie de dimensiune Legal,
extindeţi partea din faţă a tăvii apăsând
încuietoarea albastră şi trăgând partea frontală a
tăvii.
NOTĂ: Când este încărcată cu hârtie de
dimensiune Legal, tava 2 se extinde din partea
din faţă a produsului cu aproximativ 51 mm .
4.Încărcaţi hârtie în tavă.
ROWWÎncărcarea hârtiei în tava 219
5.Asiguraţi-vă că topul de hârtie este întins în toate
cele patru colţuri. Glisaţi ghidajele de lungime şi
lăţime ale hârtiei astfel încât să opună rezistenţă
topului de hârtie.
NOTĂ: Pentru a preveni blocajele, nu
supraîncărcaţi tava. Asiguraţi-vă că partea
superioară a teancului se află sub indicatorul de
plin al tăvii.
6.După ce v-aţi asigurat că topul de hârtie se află
sub indicatorul de tavă plină, închideţi tava.
Încărcaţi plicurile în tava 2
1.Deschideţi tava.
20Capitolul 2 Tăvile pentru hârtieROWW
Loading...
+ 100 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.