Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire
ce manuel sans autorisation expresse par écrit,
sauf dans les cas permis par les lois régissant les
droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce document
sont susceptibles d'être modiées sans préavis.
Les seules garanties des produits et services HP
sont exposées dans les clauses expresses de
garantie fournies avec les produits ou services
concernés. Le contenu de ce document ne
constitue en aucun cas une garantie
supplémentaire. HP ne peut être tenu
responsable des éventuelles erreurs techniques
ou éditoriales de ce document.
Edition 2, 2/2018
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® et
PostScript
®
sont des marques de commerce
d'Adobe Systems Incorporated.
Apple et le logo Apple sont des marques
commerciales d'Apple, Inc. enregistrés aux EtatsUnis et dans d'autres pays/régions.
OS X est une marque commerciale d'Apple Inc.
aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
AirPrint est une marque commerciale d'Apple Inc.
aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
iPad est une marque commerciale d'Apple Inc.
aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
iPod est une marque commerciale d'Apple Inc.
aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
iPhone est une marque commerciale d'Apple Inc.
aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et
Windows Vista® sont des marques déposées de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
UNIX® est une marque déposée de The Open
Group.
Sommaire
1 Présentation de l'imprimante ................................................................................................................................................................. 1
Vues de l'imprimante ............................................................................................................................................................... 2
Vue avant de l'imprimante .................................................................................................................................. 2
Vue arrière de l'imprimante ................................................................................................................................ 3
Vue du panneau de commande LED ................................................................................................................. 4
Vue du panneau de commande LCD à 2 lignes ............................................................................................... 5
Spécications de l'imprimante ............................................................................................................................................... 7
Systèmes d’exploitation pris en charge ............................................................................................................ 7
Solutions d'impression mobile ........................................................................................................................... 9
Dimensions de l'imprimante ............................................................................................................................ 10
Consommation d'énergie, spécications électriques et émissions acoustiques ..................................... 11
Plage d'environnement de fonctionnement ................................................................................................. 11
Conguration de l'imprimante et installation du logiciel ................................................................................................. 12
2 Bacs à papier ........................................................................................................................................................................................... 13
Bac 1 : orientation du papier ............................................................................................................................ 17
Chargement et impression des enveloppes ...................................................................................................................... 19
Orientation des enveloppes ............................................................................................................................. 19
Chargement et impression des étiquettes ......................................................................................................................... 20
Alimentation manuelle des étiquettes ........................................................................................................... 20
Orientation de l'étiquette .................................................................................................................................. 20
3 Consommables, accessoires et pièces ................................................................................................................................................ 21
Commande de consommables, accessoires et pièces ..................................................................................................... 22
Consommables et accessoires ........................................................................................................................ 22
Pièces d’autodépannage pour les clients ...................................................................................................... 22
Remplacer les cartouches de toner ..................................................................................................................................... 24
Imprimer manuellement des deux côtés (OS X) ........................................................................................... 33
Imprimer plusieurs pages par feuille (OS X) .................................................................................................. 33
Sélectionner le type de papier (OS X) ............................................................................................................. 34
Impression mobile .................................................................................................................................................................. 35
Wi-Fi Direct (modèles sans l uniquement) .................................................................................................. 35
Activation ou désactivation de Wi-Fi Direct .............................................................................. 36
Modication du nom Wi-Fi Direct de l'imprimante ................................................................... 37
HP ePrint via messagerie électronique .......................................................................................................... 37
Logiciel HP ePrint ............................................................................................................................................... 38
Réaliser une copie .................................................................................................................................................................. 42
Copie recto verso .................................................................................................................................................................... 44
Copie recto verso manuelle ............................................................................................................................. 44
Numériser à l'aide du logiciel HP Scan (Windows) ............................................................................................................ 46
Numérisation à l'aide du logiciel HP Easy Scan (OS X) ...................................................................................................... 47
Conguration de l'envoi et de la réception de télécopies ................................................................................................ 50
Avant de commencer ........................................................................................................................................ 50
ivFRWW
Etape 1 : Identier le type de connexion de votre téléphone ..................................................................... 50
Etape 2 : Congurer le télécopieur .................................................................................................................. 51
Ligne téléphonique dédiée .......................................................................................................... 51
Ligne d'appels vocaux/de télécopies partagée ........................................................................ 52
Ligne d'appels vocaux/de télécopies partagée avec répondeur ........................................... 53
Etape 3 : Congurer l'heure, la date et l'en-tête de télécopie ..................................................................... 55
Assistant de conguration du télécopieur HP .......................................................................... 55
Panneau de commande de l'imprimante .................................................................................. 56
Serveur EWS HP et HP Device Toolbox (Windows) .................................................................. 56
Etape 4 : Eectuer un test de télécopie ......................................................................................................... 57
Envoyer une télécopie ........................................................................................................................................................... 58
Télécopie à partir du scanner à plat ................................................................................................................ 58
Télécopie à partir du bac d'alimentation (modèles avec bac d'alimentation uniquement) ................... 59
Utilisation des numéros rapides et de groupe .............................................................................................. 59
Envoyer une télécopie à partir du logiciel ...................................................................................................... 60
Envoi d'une télécopie à partir d'un logiciel tiers, par exemple Microsoft Word ....................................... 60
8 Gestion de l'imprimante ........................................................................................................................................................................ 63
Modication du type de connexion de l'imprimante (Windows) ..................................................................................... 64
Conguration avancée avec serveur Web intégré HP (EWS) et HP Device Toolbox (Windows) ................................. 65
Congurer les paramètres réseau IP ................................................................................................................................... 69
Avis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante ......................................................................... 69
Aichage ou modication des paramètres réseau ...................................................................................... 69
Renommer l'imprimante sur le réseau .......................................................................................................... 70
Conguration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande ............................ 71
Fonctions de sécurité de l'imprimante ................................................................................................................................ 73
Imprimer avec EconoMode .............................................................................................................................. 75
Conguration du paramètre Veille/Extinction automatique après une période d'inactivité ................. 75
Conguration du délai d'arrêt après une période d'inactivité et de l'imprimante sur une
alimentation de 1 Watt maximum .................................................................................................................. 76
Conguration du délai d'arrêt .......................................................................................................................... 78
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 80
Mettre le micrologiciel à jour ................................................................................................................................................ 81
Première méthode : Mettre le micrologiciel à jour à l'aide du panneau de commande (panneaux
de commande à 2 lignes uniquement) .......................................................................................................... 81
FRWWv
Deuxième méthode : Mise à jour du micrologiciel à l'aide de l'utilitaire de mise à jour du
Restauration des valeurs usine par défaut ........................................................................................................................ 88
Aichage du message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » sur
le panneau de commande de l'imprimante ou sur EWS .................................................................................................. 90
Modication des paramètres « très bas » ...................................................................................................... 90
Pour les imprimantes dotées de fonctions de télécopie ........................................................ 91
Consommables bas ........................................................................................................................................... 92
L'imprimante n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation ............................................................ 93
Le produit n'entraîne pas de papier ................................................................................................................ 93
Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier ........................................................................................... 93
Le chargeur de documents crée des bourrages, part en oblique ou prend plusieurs feuilles de
Mettre à jour le micrologiciel de l'imprimante ............................................................................................ 107
Imprimer à partir d'un autre logiciel ............................................................................................................. 107
Vérication du paramètre type de papier pour la tâche d'impression ................................................... 107
Vérier le paramètre type de papier sur l'imprimante ......................................................... 107
Vérier le paramètre de format de papier (Windows) .......................................................... 107
Vérier le paramètre de format de papier (OS X) .................................................................. 107
Vérier l'état du toner ..................................................................................................................................... 108
Impression d'une page de nettoyage .......................................................................................................... 109
Inspection visuelle des cartouches de toner ............................................................................................... 110
Vérier le papier et l'environnement d'impression .................................................................................... 110
Étape 1 : Utiliser du papier conforme aux spécications HP ............................................... 110
Etape 3 : congurer l'alignement de chaque bac .................................................................. 111
Essayer un autre pilote d'impression ........................................................................................................... 112
Vérier les paramètres EconoMode ............................................................................................................. 113
Réglage de la densité d'impression ............................................................................................................. 113
Etalonnage de l'imprimante pour aligner les couleurs ............................................................................. 115
Régler les paramètres de couleur (Windows) ............................................................................................. 116
Imprimer et interpréter la page Qualité d'impression ............................................................................... 116
Résolution des problèmes de qualité d'impression ....................................................................................................... 119
Améliorez la qualité d'image de la télécopie ................................................................................................................... 137
Vérier que la vitre du scanner est dépourvue de saleté et de souillures ............................................. 137
Vérier les paramètres de résolution d'envoi de télécopie ...................................................................... 138
Vérier les paramètres de correction d'erreurs .......................................................................................... 138
Vérier le paramètre Adapter à la page ....................................................................................................... 138
Envoyer vers un autre télécopieur ................................................................................................................ 138
Vérier le télécopieur de l'expéditeur ........................................................................................................... 138
Résoudre des problèmes de réseau câblé ....................................................................................................................... 140
Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans l ................................................ 143
L'imprimante sans l perd la communication lorsqu'elle est connectée à un VPN ............................... 144
Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans l ...................................................................... 144
Le réseau sans l ne fonctionne pas ............................................................................................................ 144
Réaliser un test du réseau sans l ................................................................................................................ 144
Réduction des interférences sur un réseau sans l ................................................................................... 145
Résoudre les problèmes de télécopie .............................................................................................................................. 146
Liste de contrôle de dépannage ................................................................................................................... 146
Résolution de problèmes généraux de télécopie ...................................................................................... 147
L'envoi des télécopies est lent .................................................................................................. 147
La qualité de la télécopie est mauvaise .................................................................................. 148
La télécopie s'interrompt ou imprime sur deux pages ......................................................... 148
Index ........................................................................................................................................................................................................... 151
viiiFRWW
1Présentation de l'imprimante
●
Vues de l'imprimante
●
Spécications de l'imprimante
●
Conguration de l'imprimante et installation du logiciel
Pour plus d'informations :
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour,
reportez-vous à la section www.hp.com/support/ljM178MFP.
Le plan d'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les informations suivantes :
●Installation et conguration
●Utilisation
●Résolution des problèmes
●Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●Inscription au forum d'assistance
●Recherche d'informations réglementaires et de garantie
FRWW1
Vues de l'imprimante
1
3
4
9
8
5
7
6
2
●
Vue avant de l'imprimante
●
Vue arrière de l'imprimante
●
Vue du panneau de commande LED
●
Vue du panneau de commande LCD à 2 lignes
Vue avant de l'imprimante
1Scanneur
2Panneau de commande (varie selon le modèle)
3Bac de sortie
4Extension du bac de sortie
5Porte avant (accès aux cartouches de toner)
6Numéro de modèle
7Bac 1
8Bouton Marche/Arrêt
9Bac d'alimentation (modèles fw uniquement)
2Chapitre 1 Présentation de l'imprimanteFRWW
Vue arrière de l'imprimante
3
5
4
6
7
2
1
1Porte arrière (accès à la suppression des bourrages papier)
2Étiquette du numéro de série et du numéro de produit
3Branchement de l'alimentation
4Port d'interface USB
5Port Ethernet
6Port d'entrée de télécopieur permettant d'ajouter une ligne de télécopie à votre imprimante (modèles avec télécopieur
7Port de sortie téléphonique permettant d'ajouter une extension téléphonique, un répondeur ou un autre périphérique
uniquement)
(modèles avec télécopieur uniquement)
FRWWVues de l'imprimante3
Vue du panneau de commande LED
1
3
2
546
9
7
8
10
1Ecran du panneau de
commande LED
2Bouton Flèche vers le haut Utilisez ce bouton pour augmenter la valeur qui s'aiche sur l'écran.
3Bouton Flèche vers le bas Utilisez ce bouton pour diminuer la valeur qui s'aiche sur l'écran.
4Bouton Démarrer copie
couleur
5Bouton Démarrer copie
mono
6Bouton Paramètres de
copie
7
Bouton Annuler
8Voyant Attention Le voyant Attention clignote lorsque l'imprimante nécessite une intervention de l'utilisateur, comme
Cet écran aiche des codes d'erreur et des informations numériques sur les tâches de copie.
Appuyez sur ce bouton pour lancer une tâche de copie couleur.
Appuyez sur ce bouton pour lancer une tâche de copie mono.
Utilisez ce bouton pour naviguer dans les options Nombre de copies, Plus clair/Plus foncé et Réduire/
Agrandir. Nombre de copies est l'option par défaut.
Appuyez sur ce bouton pour eectuer les actions suivantes :
●Annuler une tâche d'impression en cours.
●Rétablir les paramètres de copie par défaut lorsque l'imprimante est inactive.
●Quitter le mode de paramètres par défaut de copie sans enregistrer les valeurs lorsque
l'imprimante est en mode de paramètres par défaut de copie.
lorsque l'imprimante manque de papier ou qu'une cartouche de toner doit être remplacée. Si le
voyant est allumé sans clignoter, l'imprimante a rencontré un problème.
4Chapitre 1 Présentation de l'imprimanteFRWW
9Voyant Prêt Le voyant Prêt est allumé sans clignoter lorsque l'imprimante est prête à imprimer. Il clignote lorsque
1
2
6
5
7
9
10
11
12
15
17
18
16
13
3
4
8
14
l'imprimante reçoit des données d'impression ou annule une tâche d'impression.
10Voyants consommablesUn voyant des consommables clignote lorsqu'une erreur de consommable se produit. Il reste allumé
sans clignoter lorsque le niveau du consommable est très bas et que son remplacement est
nécessaire.
Vue du panneau de commande LCD à 2 lignes
1Ecran du panneau de
commande à 2 lignes
2
Bouton Flèche gauche
3Bouton OKAppuyez sur le bouton OK pour eectuer les actions suivantes :
4
Bouton Flèche droite
5
Bouton Annuler
6Bouton Démarrer copie
mono
Cet écran aiche les menus et des informations sur l'imprimante.
Utilisez ce bouton pour naviguer dans les menus ou pour diminuer la valeur présente sur l'écran.
●Ouvrir les menus du panneau de commande
●Ouvrir un sous-menu aiché sur l'écran du panneau de commande
●Sélectionner une option de menu
●Eacer certaines erreurs
●Lancer une tâche d'impression, en réponse à une invite du panneau de commande (par
exemple, lorsque le message Appuyez sur OK pour continuer apparaît sur l'écran du panneau de
commande).
Utilisez ce bouton pour naviguer dans les menus ou pour augmenter la valeur aichée à l'écran.
Appuyez sur ce bouton pour annuler une tâche d'impression ou pour quitter les menus du panneau
de commande.
Appuyez sur ce bouton pour lancer une tâche de copie mono.
FRWWVues de l'imprimante5
7Bouton Démarrer copie
couleur
8Bouton Nombre de copies Utilisez ce bouton pour dénir le nombre de copies à réaliser.
Appuyez sur ce bouton pour lancer une tâche de copie couleur.
9
Bouton Clair/Foncé
10
Bouton Menu Copie
11Clavier alphanumériqueUtilisez le pavé numérique pour saisir les numéros de télécopie.
12Bouton Renumérotation
télécopie (modèles
avec télécopieur
uniquement)
13Bouton Lancer télécopie
(modèles avec
télécopieur uniquement)
14
Bouton Conguration
15
Bouton Réseau sans l
16
Bouton Flèche Retour
Utilisez ce bouton pour régler le paramètre de luminosité de la tâche de copie en cours.
Utilisez ce bouton pour ouvrir le menu Copie.
Utilisez ce bouton pour composer à nouveau le numéro utilisé pour la tâche de télécopie précédente.
Appuyez sur le bouton pour lancer une tâche de télécopie.
Utilisez ce bouton pour ouvrir le menu Conguration.
Utilisez ce bouton pour accéder au menu Sans l.
Utilisez ce bouton pour eectuer les actions suivantes :
●Quitter les menus du panneau de commande
●Revenir à un menu précédent d'une liste de sous-menus
●Revenir à un élément de menu précédent d'une liste de sous-menus (sans enregistrer les
modications apportées à l'élément de menu)
17Voyant Prêt Le voyant Prêt est allumé sans clignoter lorsque l'imprimante est prête à imprimer. Il clignote lorsque
l'imprimante reçoit des données d'impression ou qu'un travail d'impression est annulé.
18Voyant Attention Le voyant Attention clignote lorsque l'imprimante nécessite une intervention de l'utilisateur, comme
lorsque l'imprimante manque de papier ou qu'une cartouche de toner doit être remplacée. Si le
voyant est allumé sans clignoter, l'imprimante a rencontré un problème.
6Chapitre 1 Présentation de l'imprimanteFRWW
Spécications de l'imprimante
IMPORTANT :Les spécications suivantes sont correctes au moment de la publication, mais sont sujettes à
modication. Pour obtenir des informations à jour, consultez www.hp.com/support/ljM178MFP.
●
Caractéristiques techniques
●
Systèmes d’exploitation pris en charge
●
Solutions d'impression mobile
●
Dimensions de l'imprimante
●
Consommation d'énergie, spécications électriques et émissions acoustiques
●
Plage d'environnement de fonctionnement
Caractéristiques techniques
Consultez l'adresse www.hp.com/support/ljM178MFP pour obtenir les dernières informations à ce sujet.
Systèmes d’exploitation pris en charge
Les informations suivantes s'appliquent au pilote PCL 6 Windows et au pilote d'impression HP pour OS X
spéciques à l'imprimante et au programme d'installation.
Windows : le programme d'installation HP installe le pilote d'impression HP PCL.6 version 3, HP PCL 6 version 3
ou HP PCL-6 version 4 en fonction du système d'exploitation Windows, ainsi que des logiciels en option lorsque
vous choisissez d'utiliser le programme d'installation. Téléchargez le pilote d'impression HP PCL.6 version 3,
HP PCL 6 version 3 ou HP PCL-6 version 4 à partir du site Web d'assistance pour cette imprimante : www.hp.com/
support/ljM178MFP.
OS X : les ordinateurs Mac sont pris en charge par cette imprimante. Téléchargez HP Easy Start sur 123.hp.com/
LaserJet ou sur la page d'assistance de l'imprimante, puis utilisez HP Easy Start pour installer le pilote
d'impression HP. Le logiciel HP Easy Start n'est pas inclus dans le programme d'installation HP.
1.Accédez à 123.hp.com/LaserJet.
2.Suivez les étapes indiquées pour télécharger le logiciel de l'imprimante.
Linux : pour obtenir plus d'informations et des pilotes d'impression pour Linux, rendez-vous sur le site
www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX : pour plus d'informations et obtenir les pilotes d'impression pour UNIX®, rendez-vous sur www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Tableau
1-1 Systèmes d'exploitation et pilotes d'impression pris en charge
Système d'exploitationPilote d'impression installé (à partir du
logiciel disponible sur Internet)
Windows® XP SP3 (32 bits)
Le pilote d'impression HP PCL.6 spécique à
l'imprimante est installé pour ce système
d'exploitation dans le cadre de l'installation
du logiciel.
Remarques
Microsoft a cessé le support standard de
Windows XP en avril 2009. HP continuera à
orir le meilleur support possible au
système d'exploitation XP arrêté. Certaines
fonctions du pilote d'impression ne sont pas
prises en charge.
FRWWSpécications de l'imprimante7
Tableau 1-1 Systèmes d'exploitation et pilotes d'impression pris en charge (suite)
Système d'exploitationPilote d'impression installé (à partir du
logiciel disponible sur Internet)
Windows Vista® (32 bits)
Windows 7, 32 bits et 64 bitsLe pilote d'impression HP PCL 6 spécique à
Windows 8, 32 bits et 64 bitsLe pilote d'impression HP PCL 6 spécique à
Windows 8.1, 32 bits et 64 bitsLe pilote d'impression HP PCL-6 V4
Windows 10, 32 bits et 64 bitsLe pilote d'impression HP PCL-6 V4
Le pilote d'impression HP PCL.6 spécique à
l'imprimante est installé pour ce système
d'exploitation dans le cadre de l'installation
du logiciel.
l'imprimante est installé pour ce système
d'exploitation dans le cadre de l'installation
du logiciel.
l'imprimante est installé pour ce système
d'exploitation dans le cadre de l'installation
du logiciel.
spécique à l'imprimante est installé pour ce
système d'exploitation dans le cadre de
l'installation du logiciel.
spécique à l'imprimante est installé pour ce
système d'exploitation dans le cadre de
l'installation du logiciel.
Remarques
Microsoft a cessé le support standard de
Windows Vista en avril 2012. HP continuera
à orir le meilleur support possible au
système d'exploitation Vista arrêté.
Certaines fonctions du pilote d'impression
ne sont pas prises en charge.
La prise en charge de Windows 8 RT est
assurée par le pilote
Microsoft IN OS Version 4 32 bits.
La prise en charge de Windows 8.1 RT est
assurée par le pilote
Microsoft IN OS Version 4 32 bits.
Windows Server 2008 SP2 (32 bits)Le pilote d'impression HP PCL.6 spécique à
l'imprimante est disponible au
téléchargement sur le site Web d'assistance
de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis
utilisez l'outil Ajout d'imprimante de
Microsoft pour l'installer.
Windows Server 2008 SP2 (64 bits)Le pilote d'impression HP PCL 6 spécique à
l'imprimante est disponible au
téléchargement sur le site Web d'assistance
de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis
utilisez l'outil Ajout d'imprimante de
Microsoft pour l'installer.
Windows Server 2008 R2 SP1 (64 bits)Le pilote d'impression HP PCL 6 spécique à
l'imprimante est installé pour ce système
d'exploitation dans le cadre de l'installation
du logiciel.
Windows Server 2012 (64 bits)Le pilote d'impression HP PCL 6 spécique à
l'imprimante est installé pour ce système
d'exploitation dans le cadre de l'installation
du logiciel.
Windows Server 2012 R2 (64 bits)Le pilote d'impression HP PCL-6 spécique à
l'imprimante est installé pour ce système
d'exploitation dans le cadre de l'installation
du logiciel.
Microsoft a cessé le support standard de
Windows Serveur 2008 en janvier 2015. HP
continuera à orir le meilleur support
possible au système d'exploitation
Server 2008 arrêté. Certaines fonctions du
pilote d'impression ne sont pas prises en
charge.
Microsoft a cessé le support standard de
Windows Serveur 2008 en janvier 2015. HP
continuera à orir le meilleur support
possible au système d'exploitation
Server 2008 arrêté.
8Chapitre 1 Présentation de l'imprimanteFRWW
Tableau 1-1 Systèmes d'exploitation et pilotes d'impression pris en charge (suite)
Système d'exploitationPilote d'impression installé (à partir du
logiciel disponible sur Internet)
Serveur Windows 10 (Server 2016) 32 bits
et 64 bits
OS X 10.10 Yosemite, OS X 10.11 El Capitan,
OS X 10.12 Sierra
Le pilote d'impression HP PCL-6 spécique à
l'imprimante est installé pour ce système
d'exploitation dans le cadre de l'installation
du logiciel.
Pour installer le pilote d'impression,
téléchargez HP Easy Start sur 123.hp.com/
LaserJet. Suivez les étapes indiquées pour
installer le logiciel de l'imprimante et le
pilote d'impression.
Remarques
REMARQUE : Pour obtenir la liste des systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur www.hp.com/
support/ljM178MFP dans le cadre du plan d'assistance HP tout inclus de l'imprimante.
REMARQUE : Pour la prise en charge des pilotes UPD HP pour cette imprimante, rendez-vous à l'adresse
www.hp.com/go/upd. Sous Informations supplémentaires, cliquez sur les liens.
Tableau 1-2Conguration minimale requise
WindowsOS X
●Lecteur CD-ROM, DVD ou connexion Internet
●Connexion Internet
●Connexion USB 1.1 ou 2.0 dédiée ou connexion réseau
●400 Mo d'espace disponible sur le disque dur
●1 Go de mémoire RAM (32 bits) ou 2 Go de mémoire RAM
(64 bits)
Solutions d'impression mobile
HP propose plusieurs solutions mobiles et ePrint pour activer l'impression simpliée vers une imprimante HP à
partir d'un ordinateur portable, d'une tablette, d'un smartphone ou d'un autre périphérique mobile. Pour voir la
liste complète et déterminer les meilleurs choix, rendez-vous à la page www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
REMARQUE : Mettez à jour le micrologiciel de l'imprimante an que toutes les fonctions d'impression mobiles et
d'impression ePrint soient prises en charge.
●Wi-Fi Direct (modèles sans l uniquement)
●HP ePrint via messagerie électronique (les services Web HP doivent être activés et l'imprimante doit être
enregistrée sur HP Connected)
●Application HP ePrint (disponible sur Android, iOS et BlackBerry)
●Application HP All-in-One Remote pour périphériques iOS et Android
Consommation d'énergie, spécications électriques et émissions acoustiques
Visitez le site Web www.hp.com/support/ljM178MFP pour obtenir les toutes dernières informations.
ATTENTION : Les alimentations électriques sont basées sur les pays/régions où l'imprimante est vendue. Ne
convertissez pas les tensions de fonctionnement. Ceci endommagerait l'imprimante et annulerait sa garantie.
Plage d'environnement de fonctionnement
Tableau
1-3 Plage d'environnement de fonctionnement
EnvironnementRecommandéAutorisé
Température17 à 25 °C15 à 30 °C
Humidité relative30 à 70 % d'humidité relative (RH)10 à 80 % (RH)
AltitudeNon applicable0 à 3 048 m
FRWWSpécications de l'imprimante11
Conguration de l'imprimante et installation du logiciel
Pour obtenir les instructions de conguration de base, reportez-vous à la che d'installation et au guide de mise
en route fournis avec l'imprimante. Pour obtenir des instructions supplémentaires, reportez-vous à l'assistance
HP sur le Web.
Accédez à l'adresse www.hp.com/support/ljM178MFP pour obtenir de l'aide complète HP pour l'imprimante.
Trouvez les options d'assistance suivantes :
●Installation et conguration
●Utilisation
●Résolution des problèmes
●Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●Inscription au forum d'assistance
●Recherche d'informations réglementaires et de garantie
12Chapitre 1 Présentation de l'imprimanteFRWW
2Bacs à papier
●
Introduction
●
Chargement du bac 1
●
Chargement et impression des enveloppes
●
Chargement et impression des étiquettes
Pour plus d'informations :
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour,
reportez-vous à la section www.hp.com/support/ljM178MFP.
Le plan d'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les informations suivantes :
●Installation et conguration
●Utilisation
●Résolution des problèmes
●Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●Inscription au forum d'assistance
●Recherche d'informations réglementaires et de garantie
FRWW13
Introduction
ATTENTION : Ne pas utiliser plus d'un bac à papier à la fois.
N'utilisez pas le bac à papier comme marche pied.
Ecartez vos mains des bacs à papier lors de la fermeture.
Lorsque vous déplacez l'imprimante, tous les bacs doivent être fermés.
14Chapitre 2 Bacs à papierFRWW
Chargement du bac 1
Introduction
Les informations suivantes décrivent comment charger du papier dans le bac 1. Ce bac peut contenir jusqu'à
150 feuilles de papier de 75 g/m2.
REMARQUE : Pour éviter les bourrages papier :
●N'ajoutez/ne retirez jamais de papier du bac pendant l'impression.
●Avant de charger le bac, retirez tout le papier du bac d'alimentation et alignez la pile.
●Lors du chargement du bac, n'aérez pas le papier.
●Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé.
1.Ouvrez le bac d’alimentation.
REMARQUE : N'ouvrez pas ce bac lorsqu'il est en
cours d'utilisation.
2.Réglez le guide du papier en appuyant sur le loquet
de réglage et en faisant glisser les guides jusqu'au
format du papier utilisé.
REMARQUE : Pour charger le papier au format
Légal, étendez l'avant du bac en appuyant sur le
taquet bleu et en tirant l'avant du bac vers vous.
Lorsque vous chargez du papier au format Légal, le
bac 1 s'étend d'environ 57,5 mm à l'avant de
l'imprimante.
FRWWChargement du bac 115
3.Chargez le papier dans le bac. Pour obtenir des
informations sur l'orientation du papier, reportezvous au Bac 1 : orientation du papier
à la page 17.
4.Réglez les guides pour qu'ils touchent légèrement
la pile de papier sans la plier.
REMARQUE : Ne réglez pas les guides papier trop
près de la pile de papier.
REMARQUE : pour éviter les bourrages, réglez les
guides papier au bon format et ne surchargez pas
le bac.
5.Fermez le bac.
16Chapitre 2 Bacs à papierFRWW
Bac 1 : orientation du papier
123
Lorsque vous utilisez du papier qui nécessite une orientation spécique, chargez-le selon les informations
présentées dans le tableau suivant.
Type de papierOrientation de l'imageSortieFormat papierChargement du papier
(8,5 x 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO),
carte postale n°10, carte postale
japonaise (carte postale (JIS)), carte
postale japonaise double retournée
(double carte postale (JIS))
Impression recto verso Lettre, Légal, Exécutif, Ocio
(8,5 x 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO),
carte postale n°10, carte postale
japonaise (carte postale (JIS)), carte
postale japonaise double retournée
(double carte postale (JIS))
Face vers le haut
Bord supérieur vers l'arrière du bac
Face vers le bas
Bord supérieur vers l'arrière du bac
PaysageImpression rectoA5Face vers le haut
Bord supérieur vers l'arrière du bac
FRWWChargement du bac 117
Type de papierOrientation de l'imageSortieFormat papierChargement du papier
Impression recto verso A5Face vers le bas
Bord supérieur vers l'arrière du bac
PerforéPortraitImpression recto ou
recto verso
PaysageImpression recto ou
recto verso
Lettre, Légal, Exécutif, Ocio
(8,5 x 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO),
carte postale n°10, carte postale
japonaise (carte postale (JIS)), carte
postale japonaise double retournée
(double carte postale (JIS))
A5Face vers le haut
Face vers le haut
Perforations vers le côté gauche du
bac
Perforations vers l'avant du bac
18Chapitre 2 Bacs à papierFRWW
Chargement et impression des enveloppes
Introduction
Vous trouverez ci-dessous les consignes pour charger et imprimer les enveloppes. Le bac 1 peut contenir jusqu'à
5 enveloppes.
Pour imprimer des enveloppes à l'aide de l'option d'alimentation manuelle, procédez comme suit pour
sélectionner les paramètres appropriés dans le pilote d'impression, puis chargez les enveloppes dans le bac
après envoi de la tâche d'impression à l'imprimante.
Impression d'enveloppes
1.Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez ou appuyez sur le bouton Propriétés ou
Préférences pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE : Le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : Pour accéder à ces fonctions à partir de l'écran de démarrage de Windows 8 ou 8.1,
sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
3.Cliquez ou appuyez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.Dans la liste déroulante Format de papier, sélectionnez le format correspondant aux enveloppes.
5.Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez Enveloppe.
6.Dans la liste déroulante Source de papier, sélectionnez Alimentation manuelle.
7.Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
8.Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
Orientation des enveloppes
BacFormat des enveloppesChargement des enveloppes
Bac 1Enveloppe n° 10, Enveloppe Monarch,
Face vers le haut
Enveloppe B5, Enveloppe C5, Enveloppe DL
Extrémité courte à aranchir en premier
vers l'arrière du bac
FRWWChargement et impression des enveloppes19
Chargement et impression des étiquettes
Introduction
Vous trouverez ci-dessous les consignes pour charger et imprimer les étiquettes. Le bac 1 peut contenir jusqu'à
50 planches d'étiquettes.
Pour imprimer des étiquettes à l'aide de l'option d'alimentation manuelle, procédez comme suit pour
sélectionner les paramètres appropriés dans le pilote d'impression, puis chargez les étiquettes dans le bac après
envoi de la tâche d'impression à l'imprimante. Lors de l'utilisation de l'alimentation manuelle, l'imprimante attend
de détecter l'ouverture du bac avant d'imprimer la tâche.
Alimentation manuelle des étiquettes
1.Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez ou appuyez sur le bouton Propriétés ou
Préférences pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE : Le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : Pour accéder à ces fonctions à partir de l'écran de démarrage de Windows 8 ou 8.1,
sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
3.Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.Dans la liste déroulante Format de papier, sélectionnez le format correspondant aux planches d'étiquettes.
5.Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez Etiquettes.
6.Dans la liste déroulante Source de papier, sélectionnez Alimentation manuelle.
7.Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
8.Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
Orientation de l'étiquette
BacChargement des étiquettes
Bac 1Face vers le haut
Bord supérieur vers l'arrière du bac
20Chapitre 2 Bacs à papierFRWW
Loading...
+ 134 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.