Копирование, адаптация или перевод без
предварительного письменного разрешения
запрещены, за исключением случаев,
разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом
документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP
устанавливаются в специальных
гарантийных положениях, прилагаемых к
таким изделиям и услугам. Ничто из
сказанного в настоящем документе не
л
жно истолковываться как
до
дополнительная гарантия. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки или упущения,
содержащиеся в настоящем документе.
Номер изделия: CF377-90935
Edition 1, 10/2015
Информация о товарных знаках
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
Adobe
PostScript
®
являются зарегистрированнымитоварнымизнаками Adobe Systems
Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются
товарными знаками компании Apple
Computer, Inc., зарегистрированными в США
и других странах/регионах. iPod являются
товарным знаком компании Apple Computer,
Inc. Устройства iPod предназначены только
для легального копирования с разрешения
правообладателя. Не воруйте музыку!
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и
Windows Vista® являются
зарегистрированными в США товарными
знаками Microsoft Corporation.
®
являетсязарегистрированным
UNIX
товарнымзнаком Open Group.
Содержание
1 Обзор возможностей устройства .................................................................................................................. 1
Изображения устройства .................................................................................................................................... 2
Вид принтера спереди ...................................................................................................................... 2
Вид принтера сзади ........................................................................................................................... 3
Вид панели управления .................................................................................................................... 4
Внешний вид главного экрана ....................................................................................... 4
Как использовать сенсорную панель управления ...................................................... 5
Технические характеристики устройства ......................................................................................................... 7
Технические характеристики ........................................................................................................... 7
Задания печати (Windows) ................................................................................................................................ 36
Как выполнять печать (Windows) .................................................................................................. 36
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows) ................................................................ 38
Двусторонняя пе
Печатать несколько страниц на листе (Windows) ........................................................................ 39
Выбор типа бумаги (Windows) ........................................................................................................ 39
Дополнительные задания на печать ............................................................................................ 39
Задания печати (OS X) ........................................................................................................................................ 41
Как выполнять печать (OS X) .......................................................................................................... 41
Способ 2. Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с
помощью встроенного веб-сервера HP (Windows) ...................................................................... 73
Шаг 1. Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS) ................................................. 73
Шаг 2. Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты ........ 73
Шаг 3: Добавление контактов в адресную книгу электронной почты ................... 75
Шаг 4. Настройка параметров электронной почты по умолчанию ......................... 75
Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты на Mac .......................... 76
Шаг 1. Доступ к вс
Способ 1. С помощью веб-браузера откройте встроенный веб-
сервер HP (EWS) ........................................................................................... 76
Способ 2. С помощью HP Utility откройте встроенный веб-сервер
HP (EWS) ....................................................................................................... 77
Шаг 2. Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты ........ 77
Шаг 3: Добавление контактов в адресную книгу электронной почты ................... 79
Шаг 4. Настройка параметров электронной почты по умолчанию ......................... 79
Сканировать в эл. почту .................................................................................................................................... 81
Отправка факса с планшета сканера ............................................................................................ 92
Отправка факсов с устройства подачи документов .................................................................... 93
Использование записей быстрого и группового набора ............................................................. 93
Отправка факса с помощью программного обеспечения ........................................................... 94
Отправка факса с помощью программы независимого производителя, например
Microsoft Word .................................................................................................................................. 94
viRUWW
8 Управление устройством ............................................................................................................................ 95
Использование приложений веб-служб HP .................................................................................................... 96
Изменение типа подключения устройства (Windows) ................................................................................... 97
Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows) ...... 98
Дополнительные настройки с HP Utility для OS X ........................................................................................ 102
Откройте утилиту HP Utility .......................................................................................................... 102
Функции HP Utility ......................................................................................................................... 102
HP Web Jetadmin ............................................................................................................................................... 111
9 Решение проблем ..................................................................................................................................... 115
Поддержка клиентов ...................................................................................................................................... 116
Справочная система панели управления ...................................................................................................... 117
Восстановление заводских настроек по умолчанию ................................................................................... 118
На панели управления принтера отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в
картридже" или "Очень низкий уровень тоне
Изменение настроек "Очень низкий уровень" ............................................................................ 119
Для принтеров с модулем факса ............................................................................... 119
Заказ расходных материалов ...................................................................................................... 120
Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги ........................................................................ 121
Улучшение качества печати ........................................................................................................................... 141
Коснитесь объекта на экране, чтобы выбрать
этот элемент или открыть меню. Также, при
прокрутке меню быстро коснитесь экрана,
чтобы остановить прокрутку.
Коснитесь экрана и переместите палец
горизонтально по экрану, чтобы прокрутить
экран в сторону.
Коснитесь экрана, а затем, не отрывая палец,
переместите его вертикально, чтобы
передвинуть экран.
Коснитесь кнопки Настройки
открыть меню настроек.
Проведите по главному экрану, чтобы
получить доступ к кнопке Настройки
Прокрутка меню Настроек.
, чтобы
.
6Глава 1 ОбзорвозможностейустройстваRUWW
Технические характеристики устройства
ВАЖНО!Следующиехарактеристикивернынамоментпубликации, но могут измениться.
Дополнительные сведения см. в разделе
●
Технические характеристики
●
Поддерживаемые ОС
●
Решения для мобильной печати
●
Размеры принтера
●
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия
●
Допустимые условия эксплуатации
Технические характеристики
www.hp.com/support/colorljM477MFP.
Название модели
Код продукта
Работа с бумагойМногоцелевой лоток на 50 листов
Лоток 2 (вместимость 250 листов)
Автоматическаядвусторонняя
Возможности
подключения
Высокоскоростной USB 2.0.
Серверпечатидляподключенияк
Порт USB длянепосредственной
Устройство HP длябесконтактной
Органы ввода и
дисплей панели
управления
M477fnw
(лоток 1)
печать
ЛВС-соединение 10/100/1000Ethernet с IPv4 и IPv6
беспроводной сети
печати с устройства
связи ближнего радиуса действия
(NFC) и прямой беспроводной печати
через Wi-Fi с мобильных устройств
Сенсорная панель управления
M477fdn
CF377A
Недоступно
НедоступноНедоступно
CF378A
Недоступно
M477fdw
CF379A
ПечатьСкорость печати: до 27 стр./мин. на
бумаге формата A4 и 28 стр./мин. на
бумаге формата Letter
Скорость
копирования и
сканирования может
быть изменена.
Самую свежую
информацию см. на
www.hp.com/
сайте
support/
colorljM477MFP.
Устройствоподачидокументовна 50
Сканированиеиотправкапоэл.
Скорость печати: 19 стр./мин.
Сканирование: до 26 стр./мин
страниц
почте, Сканирование на USB и
Сканирование в сетевую папку
Поддерживаемые ОС
Следующая информация относится к драйверам печати Windows PCL 6 и OS X для конкретных
принтеров.
CF377A
CF378A
CF379A
Windows: Установщикпрограммного обеспечения HP устанавливает драйвер HP PCL.6 или HP PCL-6 или
HP PCL 6 в зависимости от операционной системы Windows, вместе с дополнительным программным
обеспечением при использовании полной версии установщика программного обеспечения.
Дополнительные сведения см. в примечаниях по установке ПО.
Компьютеры Mac и OS X:Данныйпринтерподдерживаеткомпьютеры Mac имобильныеустройства
Apple. Драйвер иутилитапечатидляОС OS X доступны для загрузки с сайта hp.com и могут быть также
доступны с помощью обновления ПО Apple. Установщик программного обеспечения HP для OS X
отсутствует на прилагаемом компакт-диске. Выполните следующие действия, чтобы загрузить
программу установки для OS X:
1.Посетите
www.hp.com/support/colorljM477MFP.
2.Выберите варианты поддержки, затем в области вариантов загрузки выберите Драйверы, ПО и
Windows® XP SP3 или более
поздней версии, 32-разрядная
Драйвер печати HP PCL 6 для
конкретного принтера
устанавливается для данной ОС в
процессе базовой установки ПО.
Базовый установщик
устанавливает только драйвер и
приложение сканирования.
Полная установка программного обеспечения не
поддерживается для данной операционной системы.
Microsoft прекратила предоставление базовой
поддержки для Windows XP в апреле 2009 г. Компания
HP продолжит предоставление негарантированной
поддержки ОС XP.
Windows Vista®, 32-разряднаяДрайвер печати HP PCL 6 для
Windows Server 2003 SP2 или
более поздней версии, 32разрядная
Windows 7 с пакетом
обновления 1 (SP1) или более
поздней версии, 32- и 64разрядная версии
ows 8, 32- и 64-
Wind
разрядныеверсии
Windows 8.1, 32- и 64-
разрядные версии
конкретного принтера
устанавливается для данной ОС в
процессе базовой установки ПО.
Базовый установщик
устанавливает только драйвер.
Драйвер печати HP PCL 6 для
конкретного принтера
устанавливается для данной ОС в
процессе базовой установки ПО.
Базовый установщик
устанавливает только драйвер.
Драйвер печати HP PCL 6 для
конкретного принтера
устанавливается для данной ОС в
процессе полной установки ПО.
Драйвер печати HP PCL-6 для
конкретного принтера
устанавливается для данной ОС в
процессе базовой установки ПО.
Драйвер печати HP PCL-6 для
конкретного принтера
устанавливается для данной ОС.
Полная установка программного обеспечения не
поддерживается для данной операционной системы.
ая установка программного обеспечения не
Полн
поддерживается для данной операционной системы.
Используйте драйвер загрузки для 64-разрядных
систем.
Компания Microsoft прекратила предоставление
базовой поддержки для Windows Server 2003 в июле
2010 г. Компания HP продолжит предоставление
негарантированной поддержки ОС Server 2003.
Поддержка Windows 8 RT осуществляется через
Microsoft в версии ОС 4, 32-разрядный драйвер.
Поддержка Windows 8.1 RT осуществляется через
Microsoft в версии ОС 4, 32-разрядныйдрайвер.
Windows 10Драйвер печати HP PCL-6 для
конкретногопринтера
Windows Server 2008 SP2, 32разряднаяверсия
Windows Server 2008 SP2, 64разряднаяверсия
Windows Server 2008 R2, SP 1,
64-разряднаяверсия
ows Server 2012, 64-
Wind
разрядная версия
устанавливается для данной ОС в
процессе ба
Драйвер печати HP PCL 6 для
конкретного принтера
устанавливается для данной ОС в
процессе базовой установки ПО.
Драйвер печати HP PCL 6 для
конкретного принтера
устанавливается для данной ОС в
процессе базовой установки ПО.
Драйвер печати HP PCL 6 для
конкретного принтера
устанавливается для данной ОС в
процессе базовой установки ПО.
В программе установки нет
поддержки ОС Windows Server
2012, новдрайверепечати HP
PCL 6 и HP PCL-6 есть поддержка
этой ОС.
зовой установки ПО.
Загрузите драйвер HP PCL 6 или PCL-6 с веб-сайта HP
www.hp.com/support/colorljM477MFP и установите его
В программе установки нет
поддержки ОС Windows Server
2012, новдрайверепечати HP
PCL 6 и HP PCL-6 есть поддержка
этой ОС.
Драйвер и утилита печати для ОС
OS X доступны для загрузки с
сайта hp.com и могут быть также
доступны с помощью обновления
ПО Apple. Установщик
программного обеспечения HP для
OS X отсутствует на прилагаемом
компакт-диске.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для поддерживаемых в настоящее время ОС на сайте www.hp.com/support/
colorljM477MFPможнополучитьисчерпывающие сведенияпопринтеру.
ПРИМЕЧАНИЕ.Подробнее о клиентских и серверных ОС и поддержке драйверов HP UPD PCL6, UPD
PCL 5 и UPD PS дляданногопринтерасм. насайте
характеристики).
Решения для мобильной печати
Загрузитедрайвер HP PCL 6 или PCL-6 свеб-сайта HP
www.hp.com/support/colorljM477MFPиустановитеего
при помощи мастера добавления принтера Windows.
Для OS X загрузите полный установщик с веб-сайта
поддержки для данного принтера.
1.Посетите
2.Выберите вариантыподдержки, затем в области
вариантов загрузки выберите Драйверы, ПО и
микропрограммы.
ПРИМЕЧАНИЕ.ПО HP ePrint работаетсоследующимиоперационнымисистемами: Windows 7 SP 1
(32- и 64-разрядныеверсии); Windows 8 (32- и 64-разрядные версии); Windows 8.1 (32- и 64-разрядныеверсии); Windows 10 (32- и 64-разрядныеверсии); OS X версий 10.8 Mountain Lion, 10.9
Mavericks и 10.10 Yosemite.
●
HP ePrint по электронной почте (требуется подключение к веб-службам HP и регистрация
принтера в HP Connected)
●
Приложение HP ePrint (доступно для Android, iOS и Blackberry)
●
Приложение ePrint Enterprise (поддерживается на всех принтерах с ПО ePrint Enterprise Server)
●
Приложение HP All-in-One Remote для устройств iOS и Android
●
Google Cloud Print (печать через облачный сервис)
●
AirPrint
●
Android Printing
10Глава 1 Обзорвозможностей устройстваRUWW
Размеры принтера
Рисунок 1-1Размерыдлямоделей M477fnw
3
3
1
1
2
Принтер полностью закрытПринтер в открытом состоянии
1. Высота399,8 мм656 мм
2. Глубина461 мм1025 мм
3. Ширина415,4 мм415,4 мм
Вес (с картриджами)21,8 кг
Рисунок 1-2Размерыдлямоделей M477fdn и M477fdw
3
3
2
1
1
2
Принтерполностью закрытПринтер в открытом состоянии
1. Высота399,8 мм656 мм
RUWWТехническиехарактеристикиустройства11
2
Принтерполностью закрытПринтер в открытом состоянии
2. Глубина472,3 мм1124,4 мм
3. Ширина415,4 мм415,4 мм
Вес (с картриджами)23,2 кг
Рисунок 1-3Размерымоделисдополнительнымлотком 3
3
3
1
1
2
Принтерполностью закрытПринтер в открытом состоянии
1. Высота531.8 мм788 мм
2. Глубина461 мм (модель fnw)
472,3 мм (модели fdn и fnw)
3. Ширина415,4 мм415,4 мм
Вес (скартриджами)27кг (модель fnw)
28,4 кг (модели fdn и fnw)
1025 мм (модель fnw)
1124,4 мм (модели fdn и fnw)
2
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая
эмиссия
Последние сведения см. по адресу www.hp.com/support/colorljM477MFP.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Требования к электропитаниюзависятотстраны/региона, где продается
данный принтер. Не изменяйте рабочее напряжение. Это может вывести принтер из строя и послужить
причиной аннулирования гарантийных обязательств.
12Глава 1 Обзор возможностей устройстваRUWW
Допустимые условия эксплуатации
Таблица 1-1 Характеристики рабочей среды
СредаРекомендуемаяДопустимая
Температура17° – 27°C15 – 30 °C
Относительная влажностьОт 30% до 70% относительной
влажности (RH)
Высота над уровнем моряНет данных0–3048 м
30% - 80% отн. влажности
RUWWТехническиехарактеристикиустройства13
Аппаратная настройка принтера и установка ПО
Основные инструкции по настройке см. на плакате по установке и в руководстве по началу работы из
комплекта поставки принтера. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
См.
www.hp.com/support/colorljM477MFP для получения полной справки от HP для этого принтера:
Выполните поиск следующей записи:
●
Установка и настройка
●
Обучение и использование
●
Решение проблем
●
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●
Участие в форумах технической поддержки
●
Поискинформациипогарантииинормативнойинформации
14Глава 1 Обзорвозможностей устройстваRUWW
2Лоткидлябумаги
●
Загрузите бумагу в лоток 1 (многофункциональный лоток)
●
Загрузка бумаги в Лоток 2
●
Загрузка бумаги и печать конвертов
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в
разделе
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●
●
www.hp.com/support/colorljM477MFP.
Установка и настройка
Обучение и использование
●
Решение проблем
●
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●
Участие в форумах технической поддержки
●
Поискинформациипогарантииинормативнойинформации
RUWW15
Загрузите бумагу в лоток 1 (многофункциональный лоток)
Введение
Лоток 1 используется для печати одностраничных документов, для которых требуется несколько
типов бумаги, или конверты.
●
Загрузите бумагу в лоток 1 (многофункциональный лоток)
Перфорированная1-сторонняя или 2-сторонняя печатьЛицевой стороной вверх
Перфорированным краем к левой стороне
принтера
18Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Загрузка бумаги в Лоток 2
Введение
Далее приводится описание загрузки бумаги в Лоток 2.
●
Загрузка бумаги в Лоток 2
●
Ориентация бумаги в Лотке 2
ЗагрузкабумагивЛоток 2
1.Откройте лоток.
2.Отрегулируйте ограничитель ширины бумаги: нажмите на
регулировочные защелки на направляющих и сдвиньте
ограничители по формату используемой бумаги.
RUWWЗагрузка бумаги в Лоток 219
3.Для загрузки бумаги формата Legal выдвиньте лоток,
нажав на фиксатор и потянув переднюю часть лотка
наружу.
ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки бумаги формата Legal
лоток 2 будет выступать из принтера примерно на 51 мм .
4.Загрузите бумагувлоток.
20Глава 2 ЛоткидлябумагиRUWW
5.Убедитесь, чтостопкабумагивыровненасо всех четырех
углов. Придвиньте направляющие ширины и длины
вплотную к стопке бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы избежать замятий, не
переполняйте лоток. Верх стопки должен располагаться
ниже индикатора заполнения лотка.
6.Убедившись в том, чтостопкабумагинаходитсяниже
индикатора заполнения лотка, закройте лоток.
Ориентация бумаги в Лотке 2
При использовании бумаги, которая требует определенной ориентации, загружайте ее в соответствии с
данными из следующей таблицы.
Тип бумагиВыводКак загрузить бумагу
Фирменные или предварительно
отпечатанные бланки
1-сторонняя печатьЛицевой стороной вверх
Верхним краем в направлении к принтеру
123
RUWWЗагрузкабумагивЛоток 221
Тип бумагиВыводКак загрузить бумагу
Фирменные или предварительно
отпечатанные бланки
2-сторонняя печатьЛицевой стороной вниз
Верхним краем в направлении от принтера
123
Перфорированная1-сторонняя или 2-сторонняя печатьЛицевой стороной вверх
Перфорированным краем к левой стороне
принтера
22Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Загрузка бумаги и печать конвертов
Введение
В следующем разделе приводится описание печати и загрузки конвертов. Для достижения наилучшего
результата в лоток 1 следует загружать стопку конвертов не более 5 мм (4 - 6 конвертов), и только 10
конвертов в лоток 2.
Для печати на конвертах с подачей из лотка 1 или 2 следуйте следующим инструкциям, чтобы выбрать
соответствующие параметры в драйвере печати.
Печатьконвертов
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пунктаСвойстваили
Параметры, чтобыоткрытьдрайверпечати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или
8.1, выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3.Нажмите или коснитесь вкладки Бумага/качество.
4.В раскрывающемся списке Форматбумаги выберите соответствующий формат для конвертов.
5.В раскрывающемся списке Типбумаги выберите Конверты.
6.В раскрывающемся списке Форматбумаги выберите соответствующий формат для конвертов.
7.Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойствадокумента.
авить задание на печать.
8.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы от
пр
RUWWЗагрузка бумаги и печать конвертов23
Ориентация конверта
Загрузите конверты в лоток 1 лицевой стороной вверх,
короткой стороной с маркой к принтеру.
Загрузите конверты в лоток 2 лицевой стороной вверх,
короткой стороной с маркой к принтеру.
24Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
3Расходные материалы, дополнительные
принадлежности и запасные части
●
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей
●
Замена картриджа с тонером
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в
разделе
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●
www.hp.com/support/colorljM477MFP.
Установкаинастройка
●
Обучение и использование
●
Решение проблем
●
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●
Участие в форумах технической поддержки
●
Поискинформациипогарантииинормативнойинформации
RUWW25
Заказ расходных материалов, дополнительных
принадлежностей и запасных частей
Заказ
Заказ расходных материалов и бумагиwww.hp.com/go/suresupply
Заказ оригинальных комплектующих и дополнительных
принадлежностей HP
Заказ через сервисный центр или службу поддержкиОбратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу
Заказ при помощи встроенного веб-сервера HP (EWS)Для доступа в адресной строке поддерживаемого веб-
www.hp.com/buy/parts
поддержки HP.
браузера, установленного на используемом компьютере,
введите IP-адрес устройства или имя хоста. Встроенный вебсервер (EWS) содержит ссылку на сайт HP SureSupply, который
представляет возможности приобретения оригинальных
расходных материалов HP.
Расходные материалы и дополнительные принадлежности
ЭлементОписаниеНомер картриджаНомер детали
Расходные материалы
Черный оригинальный картридж с
тонером HP 410A LaserJet
Черный оригинальный картридж с
тонером высокой емкости HP 410A
LaserJet
Голубой оригинальный картридж с
тонером HP 410A LaserJet
Сменный черный картридж с тонером
стандартной емкости
Сменный черный картридж с тонером
высокой емкости
Сменный голубой картридж стандартной
емкости
410ACF410A
410XCF410X
410ACF411A
Голубой оригинальный картридж с
тонером высокой емкости HP 410X
LaserJet
Желтый оригинальный карт
то
нером HP 410A LaserJet
Желтый оригинальный картридж с
тонером высокой емкости HP 410X
LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж
с тонером HP 410A LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж
с тонером высокой емкости HP 410A
LaserJet
Дополнительные принадлежности
Дополнительное устройство подачи
бумаги на 550 листов
Детали для самостоятельного ремонта (CSR) доступны для многих принтеров HP LaserJet для
сокращения времени ремонта. Более подробные сведения о программе CSR, а также преимущества
можно найти по адресу
www.hp.com/go/csr-support и www.hp.com/go/csr-faq.
Оригинальные сменные детали HP можно заказать по адресу
www.hp.com/buy/parts или связавшись с
авторизованным сервисом или поставщиком услуг HP. При заказе вам понадобится одно из следующих
сведений: номер детали, серийный номер (на задней стороне принтера), код продукта или имя
принтера.
●
Детали, для которых самостоятельная замена является обязательной, должны устанавливаться
пользователем (персонал сервисной службы HP выполняет такую замену только за
дополнительную плату). Гарантия на устройство HP не по
крывает зам
ену таких деталей на месте
или их возврат на склад.
●
Детали, для которых самостоятельная замена является необязательной, бесплатно
устанавливаются персоналом сервисной службы HP по запросу в течение гарантийного периода.
ЭлементОписаниеСамостоятельная
замена
Входной лоток на 150 листовЗамена кассеты лотка 2ОбязательноRM2-6377-000CN
Устройство подачи бумаги на 550 листовДополнительный лоток 3 для заменыОбязательноCF404-67901
Номер детали
RUWWЗаказрасходныхматериалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей27
Замена картриджа с тонером
Введение
В данном принтере есть индикация об очень низком уровне ресурса картриджа. Фактический
оставшийся срок службы картриджа с тонером может отличаться. Если качество печати становится
неприемлемым, приготовьте запасной картридж для замены.
Приобрести картриджи или проверить совместимость картриджей для принтера можно по ссылке на
HP SureSupply
регион выбраны правильно.
В принтере используется четыре цвета, для печати которых необходимы картриджи с тонером
соответствующего цвета: желтый (Y), пурпурный (M), голубой (C) и черный (K). Картриджи с тонером
располагаются внутри передней дверцы.
ПунктОписаниеНомер картриджаНомер детали
www.hp.com/go/suresupply. Прокрутите страницу до конца и убедитесь, что страна/
Черный оригинальный картридж с
тонером HP 410A LaserJet
Черный оригинальный картридж с
тонером высокой емкости HP 410A
LaserJet
Голубой оригинальный картридж с
тонером HP 410A LaserJet
Голубой оригинальный картридж с
тонером высокой емкости HP 410X
LaserJet
Желтый оригинальный картридж с
е
ром HP 410A LaserJet
тон
Желтый оригинальный картридж с
тонером высокой емкости HP 410X
LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж с
тонером HP 410A LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж с
тонером высокой емкости HP 410A
LaserJet
Сменный черный картридж с тонером
стандартной емкости
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Чтобы предотвратить повреждение картриджа с тонером, не подвергайте его
воздействию света дольше, чем на несколько минут. Если картридж с тонером должен быть извлечен
из принтера на длительное время, поместите его в оригинальную пластиковую упаковку или накройте
его чем-нибудь легким и не
прозрачным.
На следующей иллюстрации изображены компоненты картриджа с тонером.
28Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные частиRUWW
1
2
2
1
1
3
3
1Ручка
2Барабан передачи изображения
3Микросхемапамяти
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Попавший наодеждутонерследуетстряхнуть с помощьюсухойткани, азатем
промыть загрязненный участок холодной водой. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани.
ПРИМЕЧАНИЕ.Сведения об утилизации использованных картриджей с тонером указаны на коробке
картриджа.
Извлечение и замена картриджей с тонером
1.Откройте переднюю дверцу, нажав на кнопку на левой
панели.
RUWWЗаменакартриджастонером29
2.Возьмитесь за синюю ручку отсека картриджа с тонером и
выдвиньте его.
3.Для извлечения картриджа с тонером возьмите его за
ручку и потяните.
4.Извлеките упаковкуновогокартриджа с тонеромиз
коробки, а затем потяните за защелку на упаковке.
30Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные частиRUWW
5.Извлеките картридж с тонером из открытой оболочки
упаковки.
6.Осторожно покачайте картридж с тонером вперед-назад
для равномерного распределения тонера.
7.Не прикасайтесь к фотобарабану в нижней части
картриджа с тонером. Отпечатки пальцев на
фотобарабане могут вызвать ухудшение качества печати.
А также не помещайте картридж на свет.
RUWWЗамена картриджа с тонером31
8.Вставьте новый картридж с тонером в отсек устройства.
Убедитесь, что цветной чип на картридже совпадает с
цветным чипом на отсеке.
11.Упакуйте картридж с тонером и защитную упаковку, в
которой поставлялся новый картридж.
В США и Канаде в упаковку входит этикетка
предоплаченной отправки. В других странах/регионах
перейдите на сайт
распечатать этикетку предоплаченной отправки.
Прикрепите этикетку предоплаченной отправки к коробке
и верните использованный картридж в компанию HP для
вторичной переработки (при наличии).
Хранение заданий печати на принтере для последующей печати
●
Мобильная печать
●
Непосредственная печать через USB-порт: использование
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в
разделе
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
www.hp.com/support/colorljM477MFP.
●
Установка и настройка
●
Обучение и использование
●
Решение проблем
●
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●
Участие в форумах технической поддержки
●
Поискинформациипогарантииинормативнойинформации
RUWW35
Задания печати (Windows)
Как выполнять печать (Windows)
Ниже приведено описание процесса печати для Windows.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка. Чтобы изменить настройки щелкните или коснитесь кнопки
Свойства или Предпочтения иоткройтедрайверпечати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или
8.1, выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для получения дополнительных сведений нажмите кнопку справки (?) в окне
драйвера печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Окна драйвера печати могут отличаться от приведенных здесь, но действия
остаютсятемиже.
36Глава 4 ПечатьRUWW
3.Нажмите иликоснитесьвкладок в драйверепечати, чтобынастроитьдоступныефункции. К
примеру, установите ориентацию бумаги во вкладке Окончательнаяобработка и установите
источник бумаги, тип бумаги, формат бумаги и настройки качество во вкладке Бумага/Качество.
4.Нажмите иликоснитеськнопкиОК, чтобывернуться в диалоговоеокноПечать. Выберите
количество печатаемых копий с данного экрана.
5.Нажмите иликоснитесьOKдляпечатизадания.
RUWWЗаданияпечати (Windows)37
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows)
Данная процедура предназначена для принтеров, которые оснащены устройством автоматической
двусторонней печати. Если принтер не оснащен устройством автоматической двусторонней печати или
не печатает на бумаге, тип которой не поддерживается дуплексером, можно выполнять печать на
обеих сторонах листа бумаги вручную.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или ко
Параметры, чтобыоткрытьдрайверпечати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или
8.1, выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3.Нажмите или коснитесь вкладки Окончательная обработка.
4.Установите флажок Печатьнаобеихсторонах. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое
окно Свойствадокумента.
5.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.
Двусторонняяпечатьвручномрежиме (Windows)
Используйте данную процедуру для принтеров, в которых устройство автоматической двусторонней
печати не установлено или для печати на бумаге, которая не поддерживается устройством
двусторонней печати.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пунктаСвойстваили
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
снитесь пункта Свойства или
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в завис
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или
8.1, выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3.Нажмите или коснитесь вкладки Окончательная обработка.
4.Установите флажок Двусторонняяпечать (вручную). Нажмите OK, чтобы распечатать первую
сторону задания печати.
5.Заберите распечатанное задание из выходного отсека и поместите его в Лоток 1.
6.При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжитьработу.
38Глава 4 ПечатьRUWW
имостиотпрограммногообеспечения.
Печататьнесколькостраницналисте (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пунктаСвойстваили
Параметры, чтобыоткрытьдрайверпечати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или
8.1, выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3.Нажмите или коснитесь вкладки Окончательная обработка.
4.Выберите число страниц на листе в раскрывающемся списке Страницналисте.
5.Выберите значения параметров Печатьрамок страницы, Порядок страниц и Ориентация.
Доступныуказаниядлявыполненияособыхзаданий печати, к примеру?
●
Создание и использование ярлыков печати и готовых наборов
●
Выберите размер бумаги или используйте произвольный размер бумаги
●
Выбор ориентации страницы
●
Создание буклета
●
Масштабирование документа по определенному формату бумаги
●
Печать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа
●
Печатьводяныхзнаковнадокументе
40Гл
ава 4
ПечатьRUWW
Задания печати (OS X)
Как выполнять печать (OS X)
Ниже приведено описание процесса печати для OS X.
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите принтер.
3.Нажмите Показатьподробнее или Копииистраницы, а затем выберите другие меню, чтобы
настроить параметры печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Пункт можетназыватьсяпо-разному в зависимостиотпрограммного
обеспечения.
4.Нажмите кнопку Печать.
Автоматическая двусторонняя печать (OS X)
ПРИМЕЧАНИЕ.Эта информация относится к принтерам, которые оснащены устройством
автоматической двусторонней печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Эта функциядоступнаприустановкедрайверапечати HP. Возможно, она небудет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите принтер.
3.Нажмите Показатьподробнее или Копииистраницы, а затем нажмите на меню Макет.
ПРИМЕЧАНИЕ.Пункт можетназыватьсяпо-разному в зависимостиотпрограммного
обеспечения.
4.Выберите вариант переплета в раскрывающемся списке Двусторонняя.
5.Нажмите кнопку Печать.
Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X)
ПРИМЕЧАНИЕ.Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите принтер.
3.Нажмите Показатьподробнее или Копииистраницы, а затем нажмите на меню Двусторонняя
печать в ручном режиме.
ПРИМЕЧАНИЕ.Пункт может называться по-разному в зависимости от программного
обеспечения.
4.Выберите поле Двусторонняяпечатьвручномрежиме, затем выберите параметр переплета.
5.Нажмите кнопку Печать.
RUWWЗаданияпечати (OS X)41
6.Извлеките из лотка 1 принтера всечистыелистыбумаги.
7.Извлеките отпечатанную стопку из выходного приемникаипоместитееесторонойдляпечати
вниз во входной лоток.
8.При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.
Печатьнесколькихстраницналисте (OS X)
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите принтер.
3.Нажмите Показатьподробнее или Копииистраницы, а затем нажмите на меню Макет.
ПРИМЕЧАНИЕ.Пункт можетназыватьсяпо-разному в зависимостиотпрограммного
обеспечения.
4.В раскрывающемся списке Страницналисте выберите количество станиц, которое вы хотите
напечатать на каждом листе.
5.В области Порядокстраниц выберите порядок и размещение страниц на листе.
6.Находясь в меню Рамки выберите тип рамки для печати вокруг каждой страницы на листе.
7.Нажмите кнопку Печать.
Выбортипабумаги (OS X)
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите принтер.
3.Нажмите Показатьподробнее или Копииистраницы, а затем выберите меню Носители и
качество или Бумага/качество.
ПРИМЕЧАНИЕ.Пункт может называться по-разному в зависимости от программного
обеспечения.
4.Выберите из вариантов Носители и качество или Бумага/Качество.
ПРИМЕЧАНИЕ.В этом списке представлены основные доступные параметры. Некоторые
параметры доступны не для всех принтеров.
●
Тип носителя: Выберитеиспользуемыйтипбумагидля задания печати.
●
Качество печати: Выберитеуровеньразрешения для задания печати.
●
Печать "От края до края": Выберитеэтотпараметрдляпечатиблизкоккраямбумаги.
●
Режим EconoMode: Выберите этот параметр для экономии тонера при печати черновых
документов.
5.Нажмите кнопкуПечать.
42Глава 4 ПечатьRUWW
Дополнительные задания на печать
Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/colorljM477MFP.
Доступны указания для выполнения особых заданий печати, к примеру?
●
Создание и использование ярлыков печати и готовых наборов
●
Выберите размер бумаги или используйте произвольный размер бумаги
●
Выбор ориентации страницы
●
Создание буклета
●
Масштабирование документа по определенному формату бумаги
●
Печать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа
●
Печать водяных знаков на док
ументе
RU
WWЗаданияпечати (OS X)43
Хранение заданий печати на принтере для последующей
печати
●
Введение
●
Перед началом работы
●
Настройте принтер для хранения заданий
●
Создание сохраненного задания (Windows)
●
Печать сохраненного задания
●
Удаление сохраненного задания
Введение
В данном разделе описаны процедуры по созданию и печати документов, хранящихся на принтере. Эти
задания могут быть распечатаны позднее или конфиденциально.
Перед началом работы
Функция сохранения заданий имеет следующие требования:
●
К USB-хосту, который расположен на задней панели, необходимо подключить выделенное
устройство хранения (USB 2.0) с минимум 16 ГБ свободной памяти. Это USB-устройство хранения
хранит сохраненные задания, отправленные на принтер. При отсоединении этого USB-устройства
хранения от принтера функция хранения заданий выключается.
●
При использовании универсального драйвера печати HP (UPD) необходимо использовать UPD
версии 5.9.0 и вы
ше.
Настройте принтер для хранения заданий
Выполните следующую процедуру для включения функции сохранения заданий принтера.
3.Введите имя задания. Если задание является закрытым или зашифрованным,введите PIN или
пароль.
4.Чтобы изменитьколичествокопий, выберитеКол-вокопий, с помощью клавиатуры укажите
количество копий и нажмите ОК.
5.Коснитесь Печать, чтобы напечатать за
Удалениесохраненногозадания
При отправке задания, сохраненного в памяти принтера ранее, сохраненные задания с аналогичным
именем для этого пользователя перезаписываются. Если память принтера заполнена, на панели
управления принтера появится сообщение Нетсвободной памяти, чтобы сохранить другие задания
печати, необходимо удалить, необходимо удалить существующие сохраненные задания
Для удаления задания, которое хранится в памяти принтера, выполните следующие действия.
У компании HP есть несколько решений мобильной печати и печати через службу ePrint для удобной
печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК, смартфона или другого мобильного
устройства. Ознакомиться с полным списком и определиться с выбором можно на сайте
go/LaserJetMobilePrinting.
●
Печать Wi-Fi Direct и NFC (только для беспроводных моделей)
●
HP ePrint по электронной почте
●
ПО HP ePrint
●
AirPrint
●
Встроенное решение для печати в Android
Печать Wi-Fi Direct и NFC (только для беспроводных моделей)
Wi-Fi Direct и NFC позволяют выполнять печать с беспроводного мобильного устройства без сетевого
или интернет-подключения. Возможности NFC позволяют устанавливать подключение для печати с
мобильных устройств простым касанием.
ПРИМЕЧАНИЕ.Пока недлявсехмобильныхоперационныхсистеместьподдержка Wi-Fi Direct и NFC.
3.Выберите пунктменюВкл.ПринажатиикнопкиВыкл.печать с помощью Wi-Fi Direct отключается.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если установленоболееодноймоделиодинаковыхпринтеров, лучше присвоить
каждому принтеру уникальное имя Wi-Fi Direct для облегчения идентификации при печати Wi-Fi Direct.
Имя Wi-Fi Direct также можно узнать, коснувшись значка сведений о подключении
главном экране панели управления принтера, затем выбрав значок Wi-Fi Direct.
Изменение имени Wi-Fi Direct принтера
Выполните следующие действия, чтобы изменить имя Wi-Fi Direct принтера через встроенный вебсервер HP (EWS).
Шаг 1. Открытиевстроенноговеб-сервера HP
1.На главном экране панели управления принтера нажмите кнопку сведений о подключении
, затем коснитесь кнопки Подключенная сеть или Сеть Wi-Fi ВКЛ. для
отображения IP-адреса или имени хоста.
2.Откройте веб-браузер и в адреснойстрокевведите IP-адресилиимяхостаточно в томвиде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
на
Если в веб-браузере появляется сообщение Возниклапроблемассертификатомбезопасности
этого веб-сайта приоткрытии EWS, выберите Продолжить открытие этого веб-узла (не
рекомендуется).
ПРИМЕЧАНИЕ.Выбор Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется) не нанесет
вреда компьютеру при работе с EWS для принтера HP.
Шаг 2. Изменениеимени Wi-Fi Direct
1.Перейдите на вкладку Сеть.
2.В левой панели навигации перейдите по ссылке Настройка Wi-Fi Direct.
3.В поле Имя Wi-Fi Direct введите новое имя.
4.Нажмите Применить.
HP ePrint по электронной почте
При помощи HP ePrint распечатайте документы, отправив их с любого устройства с функцией
электронной почты в качестве вложения сообщения электронной почты на адрес электронной почты
принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для использования этой функции на принтере может потребоваться обновление
микропрограммногообеспечения.
50Глава 4 ПечатьRUWW
Дляиспользования HP ePrint, принтер долженсоответствоватьследующимтребованиям:
●
Принтер должен быть подключен к беспроводной или проводной сети и иметь доступ к сети
Интернет.
●
Веб-службы HP должны быть включены, а принтер должен быть зарегистрирован в системе HP
Connected.
Чтобы включить веб-службы HP и зарегистрироваться в службе HP Connected, выполните
следующую процедуру.
ПО HP ePrint
Программа HP ePrint облегчает печать с настольного или мобильного ПК на любом переносном или
стационарном компьютере Windows или Mac, совместимом с HP ePrint. Эта программа облегчает
нахождение устройств, поддерживающих HP ePrint, у которых уже есть учетная запись на
HP Connected. Целевой принтер HP может быть расположен в вашем офисе или в любой точке земного
шара.
1.На начальномэкранепанелиуправленияпринтеранаж
.
2.Откройте следующиеменю:
●
ePrint
●
Параметры
●
Включить веб-службы
3.Нажмите кнопкуПечать, чтобыознакомиться с условиями соглашения обиспользовании.
Нажмите кнопку OK, чтобы принять условия использования и включить веб-службы HP
На принтере активируются веб-службы, затем будет выполнена печать информационной
страницы. На информационной странице содержит код принтера, который используется для
сте
регистрации принтера HP в си
4.Перейдите насайт
завершения процесса установки.
www.hpconnected.com для создания учетной записи HP ePrint и
Mac: ПослеустановкиПОнажмитеФайл, Печать, азатемвыберитестрелку рядом с пунктом PDF
(внижнейлевойчастиэкрана драйвера). Выберите HP ePrint.
Для Windows программа HP ePrint поддерживает также обычную прямую печать по протоколам TCP/IP
на принтеры в лок
Windows и Mac поддерживают печать по протоколу IPP на изделия, подключенные к сети LAN или WAN
и поддерживающие ePCL.
Windows и Mac также поддерживают печать документов формата PDF в общедоступных пунктах
печати и печать с помощью HP ePrint через электронную почту и облачную службу.
Драйверы и дополнительную информацию можно найти на сайте
RUWWМобильная печать51
альной се
ти (LAN или WAN) для устройств с поддержкой PostScript®.
www.hp.com/go/eprintsoftware.
иложении и вы
берите HP
AirPrint
ПРИМЕЧАНИЕ.Программа HP ePrint для Mac является техническинедрайверомпечати, аутилитой
рабочего процесса PDF.
ПРИМЕЧАНИЕ.HP ePrint не поддерживаетпечатьчерез USB.
Прямая печать через Apple AirPrint поддерживается для iOS 4.2 или выше, а также для компьютеров
Mac с ОС X 10.7 Lion и выше. AirPrint позволяет выполнять печать на принтере напрямую с iPad, iPhone
(3GS илиболеепозднейверсии) и iPod touch (начинаястретьегопоколения) в следующих мобильныхприложениях:
●
Электронная почта
●
Фотографии
●
Safari
●
iBooks
●
В некоторых сторонних приложениях
Для использования AirPrint принтер должен быть подключен к то
устройство Apple. Дополнительные сведения об использовании AirPrint и список принтеров HP,
совместимых с AirPrint, см. на сайте
ПРИМЕЧАНИЕ.Перед темкакиспользовать AirPrint с USB-соединением, проверьтеномерверсии.
USB-соединениенеподдерживается AirPrint версии 1.3 иболеераннихверсий.
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
Встроенное решение для печати в Android
Встроенное решение печати HP для Android и Kindle позволяет мобильным устройствам автоматически
находить и печатать на принтерах HP в сети или находящихся в зоне покрытия беспроводной связи для
печати Wireless Direct.
Принтер должен быть подключен к той же сети (подсети), что и устройство Android.
Решение печати встроено в поддерживаемые ОС, поэтому нет необходимости установки драйверов
или скачивания ПО.
Подробную информацию об исп
поддерживаемых устройствах Android см. на сайте
ользовании встроенных решений для печати в ОС Android, а также о
й же бе
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
спроводнойсети, чтои
52Глава 4 ПечатьRUWW
Непосредственная печать через USB-порт: использование
Введение
В данном принтере есть поддержка печати с USB-порта, поэтому можно быстро напечатать файлы, не
отправляя их с компьютера. Принтер работает со стандартными USB-накопителями через USB-порт.
Можно открывать следующие типы файлов:
●
.pdf
●
.jpg
●
.prn и .PRN
●
.cht и .CHT
●
.pxl
●
.pcl и .PCL
●
.ps и .PS
●
.doc и .docx
●
.ppt и .pptx
Шаг 1. Доступкфайламс USB напринтере
1.Вставьте USB-накопитель в USB-порт принтера.
2.Меню USB-накопителя предоставляет доступ к следующим функциям:
4.Нажмите кнопку Печать, чтобы напечатать документ.
5.Возьмите распечатанное задание из выходного лотка и извлеките USB-накопитель.
Вариант 2. Печатьфотографий
1.Чтобы распечатать фотографии, выберите Просмотр и печать фото.
2.Выберите предварительный просмотр каждой фотографии для печати, затем выберите Готово.
3.Когда открывается экран статистики, можно настроить следующие параметры:
●
Размер изображения
●
Формат бумаги
●
Тип бумаги
●
Количество копий
●
Цвет печати (только для цветных принтеров)
●
Светл./Темн.
4.Выберите Печать для печати фотографий.
ечатанное задание из выходного лотка и извлеките USB-накопитель.
5.Возьмите ра
сп
54Глава 4 ПечатьRUWW
5Копирование
●
Копирование
●
Двустороннее копирование
●
Дополнительные задания копирования
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в
разделе
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●
●
www.hp.com/support/colorljM477MFP.
Установка и настройка
Обучение и использование
●
Решение проблем
●
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●
Участие в форумах технической поддержки
●
Поискинформациипогарантииинормативнойинформации
RUWW55
Копирование
1.Положите документ на стекло сканера в соответствии с индикаторами устройства.
2.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Копирование
3.Чтобы оптимизировать качество для различных типов документов, коснитесь кнопки Параметры,
а затем прокрутите и коснитесь кнопки Оптимизация. Проведите пальцем по экрану панели
управления для прокрутки списка настроек. Чтобы выбрать настройку, нажмите на нее. Ниже
перечислены параметры, позволяющие настроить качество копирования:
●
Автовыбор: Используйте этот параметр в том случае, если качество копирования не очень
ва
жно. Это значение по умолчанию.
●
Смешанное: Используйте этот параметр для документов, содержащих текстовую и
графическую информацию.
●
Текст: Используйте этот параметр для документов, содержащих преимущественно
текстовую информацию.
●
Изображение: Используйте этот параметр для документов, содержащих преимущественно
графику.
4.Коснитесь Количество копий, а затем с помощью клавиатуры на сенсорном экране введите
необходимое количество копий.
5.На
мите кнопку Ч/Б или Цвет, чтобы начать копирование.
ж
.
56Глава 5 КопированиеRUWW
Двустороннее копирование
●
Двустороннее копирование
●
Копирование на обеих сторонах листа бумаги вручную
Двустороннеекопирование
1.Разместите оригинал лицевой стороной вверх в устройстве подачи документов, при этом верх
страницы должен быть направлен в сторону устройства.
2.Отрегулируйте направляющие по формату документа.
3.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Копирование
4.Нажмите кнопку Параметры.
5.Прокрутите список и нажмите кнопку Двустороннее.
6.Пролистайте настройки и выберите необходимый пункт.
7.Нажмите кнопку Ч/Б или Цвет, чтобы начать копирование.
Копированиенаобеихсторонахлистабумагивручную
1.Положите документ на стекло сканера лицевой стороной вниз так, чтобы верхний левый угол
документа совпадал с правым верхним углом стекла сканера. Закройте крышку сканера.
2.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Копирование
3.Нажмите кнопку Параметры.
4.Прокрутите список и нажмите кнопку Двустороннее.
5.Пролистайте настройки и выберите необходимый пункт.
6.Нажмите кнопку Ч/Б или Цвет, чтобы начать копирование.
7.Устройство предложит загрузитьследующий оригинал документа. Положите его на стекло и
Настройка функции сканирования в сообщение эл. почты
●
Сканировать в эл. почту
●
Дополнительные задания для сканирования
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в
разделе
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●
●
●
●
●
●
www.hp.com/support/colorljM477MFP.
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW59
Сканирование при помощи ПО HP Scan (Windows)
Используйте ПО HP Scan, чтобы начать сканирование из программы на компьютере. Можно сохранить
отсканированное изображение в виде файла или отправить его в другое приложение.
1.Поместите документ в устройствоподачидокументовилинастеклосканера, выравниваякраяпо
меткам на принтере.
2.На панели задач Windows выберите элементы Пуск, Программы (или Всепрограммыв Windows
XP).
3.Выберите HP, затем ва
4.Выберите HP Scan, щелкните ярлык сканирования и при необходимости измените настройки.
Нажмите Создатьновый ярлыксканирования, чтобы создать пользовательский набор настроек и
сохранить его в списке ярлыков.
ш принтер.
60Глава 6 СканированиеRUWW
Сканирование с помощью ПО HP Scan (OS X)
Используйте ПО HP Scan, чтобы запустить сканирование с ПО на компьютер.
1.Поместите документ в устройствоподачидокументовилинастеклосканера, выравниваякраяпо
меткам на принтере.
2.На компьютере откройте HP Scan из подпапки Hewlett-Packard папки Приложения.
3.Следуйте инструкциям на экране, чтобыотсканироватьдокумент.
4.После сканирования всех страниц выберите Файл, затем Сохранить, чтобысо
хранить их в фай
л.
RUWWСканирование с помощью ПО HP Scan (OS X)61
Сканированиена USB-устройствофлэш-памяти
1.Поместите документ в устройство подачи документов или на стекло сканера, выравнивая края по
меткам на принтере.
2.Вставьте USB-накопитель в порт USB.
3.Меню USB-накопителя предоставляет доступ к следующим функциям:
●
Печать документов
●
Просмотр и печать фото
●
Сканирование на USB-накопитель
4.Выберите Сканирование на USB-накопитель.
5.Когда открывается экран статистики, можно настроить следующие параметры:
●
●
●
●
●
●
6.Нажмите кнопку Сканировать, чтобы отсканировать или сохранить файл.
Принтер создает папку с именем HPSCANS на USB-накопителе и сохраняет файл в форматах .PDF
или .JPG, автоматически генерируя для них названия.
п ска
Ти
Разрешение при сканировании
Формат бумаги для сканирования
Источник сканирования
Префикс имени файла
Цвет печати
нируемых файлов
62Глава 6 СканированиеRUWW
Настройка функции сканирования в сетевую папку
●
Введение
●
Перед началом работы
●
Способ 1. Использование мастера настройки функции сканирования в сетевую папку (Windows)
●
Способ 2. Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного вебсервера HP (Windows)
●
Настройка функции сканирования в сетевую папку на Mac
Введение
В принтере есть возможность сканирования и сохранения документа в сетевую папку. Для
использования этой функции сканирования принтер должен быть подключен к сети; коме того, для
работы функции требуется ее предварительная настройка. Есть два способа настройки функции
сканирования в сетевую папку: Мастер настройки сканирования в электронную почту (Windows),
который установлен в группе программ HP для принтера, ка
ПО в ОС Windows 7, и для настройка функции сканирования в сетевую папку через встроенный вебсервер HP (EWS). Для настройки функции сканирования в сетевую папку следуйте следующим
инструкциям.
Перед началом работы
к
часть установки полнофункционального
Чтобы настроить функцию сканирования в сетевую папку, принтер должен быть подключен к той же
сети, что и компьютер, с которого будут выполняться процесс установки.
Администраторам необходимы следующие данные перед началом процесса настройки.
●
Административный доступ к принтеру
●
Путь к сетевой папке назначения (например, \\servername.us.companyname.net\scans)
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы использоватьфункциюсканирования в сетевуюпапку, сетеваяпап
до
лжна быть настроена как общая папка.
ка
Способ 1. Использование мастера настройки функции сканирования в сетевую
папку (Windows)
Для некоторых принтеров HP возможна установка драйвера с компакт-диска с ПО. На заключительном
этапе этой установки отображается параметр Настройкасканированиявпапкуиэлектроннуюпочту.
Мастеры настройки содержат параметры для настройки базовой конфигурации.
ПРИМЕЧАНИЕ.Мастер настройкисканированиясетевуюпапкудоступентолькодляОС Windows 7.
1.Нажмите Пуски выберите Программы.
2.Нажмите HP, затем имя принтера и выберите Мастернастройки сканирования в сетевую папку.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если Мастер настройки сканирования в сетевую папку не доступен,
используйте
веб-сервера HP (Windows) на стр. 65
Способ 2. Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного
RUWWНастройка функции сканирования в сетевую папку63
ПРИМЕЧАНИЕ.Компания HP рекомендует создать PIN-код, чтобы защитить папку назначения.
ПРИМЕЧАНИЕ.После создания PIN-кода есть потребуется вводить на панели управления
принтера каждый раз при отправке результата сканирования в сетевую папку.
8.В окне 2. Настранице аутентификации введите Имяпользователя Windows и Пароль Windows,
используемые для входа на компьютере и нажмите Далее.
64Глава 6 СканированиеRUWW
введите 4-значный PIN-код в поле PIN-код
9.В окне 3. Настраниценастройка выберите параметры сканирования по умолчанию, выполнив
следующие действия и нажмите Далее.
а.В раскрывающемся списке Тип документа выберите формат файла по умолчанию для
файлов сканирования.
б.В раскрывающемся списке Параметры цвета выберите "Ч/Б" или "Цвет".
в.В раскрывающемся списке Формат бумагивыберитеформат бумагипоумолчаниюдл
файлов сканирования.
г.В раскрывающемся списке Параметры качества выберите разрешение по умолчанию для
файлов сканирования.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чем вышеразрешение, тем больше точекприходитсянадюйм (dpi) итем
выше детализация изображения. При пониженном разрешении на каждый дюйм приходится
меньше точек, а значит, уменьшается детализация; в то же время файл становится
компактнее.
д.В полеПрефиксименифайлавведите префиксименифайла (например, MyScan).
10. В окне 4. НастраницеГотово ознакомьтесь со сведениями и проверьте настроенные параметры.
При наличии ошибки щелкните кнопку Назад, чтобы исправить ошибку. Если все параметры
указаны корректно, нажмите Сохранитьипроверить для проверки конфигурации.
11. Когда появляется сообщение Поздравляем, нажмите Готово, чтобы з
авершить настройку.
Способ 2. Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью
встроенного веб-сервера HP (Windows)
●
Шаг 1. Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS)
●
Шаг 2. Настройка функции "Сканирование в сетевую папку"
я
Шаг 1. Доступквстроенномувеб-серверу HP (EWS)
1.Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на начальном экране панели управления принтера
коснитесь кнопки сети
адрес или имя хост
2.Откройте веб-браузер и в адреснойстрокевведите IP-адресилиимяхостаточно в томвиде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
Если в веб-браузере появляется сообщение Возниклапроблемассертификатомбезопасности
этого веб-сайта приоткрытии EWS, выберите Продолжить открытие этого веб-узла (не
рекомендуется).
ПРИМЕЧАНИЕ.Выбор Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется) не нанесет
ПРИМЕЧАНИЕ.Компания HP рекомендует создать PIN-код, чтобы защитить папку назначения.
ПРИМЕЧАНИЕ.После создания PIN-кода есть потребуется вводить на панели управления
принтера каждый раз при отправке результата сканирования в сетевую папку.
9.В области Параметры сканированиязаполнитеследующиеполя:
а.В раскрывающемся списке Тип файла сканирования выберите формат файла по умолчанию
для файлов сканирования.
б.В раскрывающемся списке Форматбумагидлясканированиявыберитеформатбумагипо
умолчанию для файлов сканирования.
в.В раскрывающемся списке Разрешение при сканировании выберите разрешение по
умолчанию для файлов сканирования.
ПР
ИМЕЧАНИЕ.Чем выше разрешение, тем больше точек приходится на дюйм (dpi) и тем
выше детализация изображения. При пониженном разрешении на каждый дюйм приходится
меньше точек, а значит, уменьшается детализация; в то же время файл становится
компактнее.
роль вве
дите имя пользователя, который требуется для доступа к сетевой папке.
ПРИМЕЧАНИЕ.Компания HP рекомендует создать PIN-код, чтобы защитить папку назначения.
ПРИМЕЧАНИЕ.После создания PIN-кода есть потребуется вводить на панели управления
принтера каждый раз при отправке результата сканирования в сетевую папку.
9.В области Параметры сканированиязаполнитеследующиеполя:
а.В раскрывающемся списке Тип файла сканирования выберите формат файла по умолчанию
для файлов сканирования.
б.В раскрывающемся списке Форматбумагидлясканированиявыберитеформатбумагипо
умолчанию для файлов сканирования.
в.В раскрывающемся списке Разрешение при сканировании выберите разрешение по
умолчанию для файлов сканирования.
ПР
ИМЕЧАНИЕ.Чем выше разрешение, тем больше точек приходится на дюйм (dpi) и тем
выше детализация изображения. При пониженном разрешении на каждый дюйм приходится
меньше точек, а значит, уменьшается детализация; в то же время файл становится
компактнее.
роль вве
дите имя пользователя, который требуется для доступа к сетевой папке.
д.В полеПрефиксименифайлавведите префиксименифайла (например, MyScan).
10. Проверьте все и выберите один из следующих вариантов:
●
Сохранить и проверить: Выберите, чтобы сохранить информацию и проверить
подключение.
●
Только сохранить: Выберите, чтобысохранить информацию без проверки по
●
Отмена: Выберите, чтобы выйти без сохранения.
дключения.
RUWWНастройка функции сканирования в сетевую папку69
Сканирование в сетевую папку
Используйте панель управления принтера для сканирования в сетевую папку.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы использоватьэтуфункцию, принтердолженбытьподключен к сети, а
функцию "Сканирование в сетевую папку" необходимо настроить с помощью Мастера настройки
функции сканирования в сетевую папку (Windows) или с помощью встроенного веб-сервера HP.
1.Положите документ на стекло сканера, выравнивая края по меткам на принтере.
2.
На начальном экране панели управления принтера коснитесь значка сканирования
3.Коснитесь элемента Сканирование в сетевую папку.
4.Выберите из списка сетевую папку, в которую нужно сохранить документ.
5.На экране панели управления отображаются настройки сканирования.
●
Чтобы изменить настройки, нажмите кнопку Параметры и внесите требуемые изменения.
●
Если все сделано правильно, перейдите к следующему действию.
Настройка функции сканирования в сообщение эл. почты
●
Введение
●
Перед началом работы
●
Способ 1. Мастер настройки сканирования в электронную почту (Windows)
●
Способ 2. Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с помощью
встроенного веб-сервера HP (Windows)
●
Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты на Mac
Введение
В принтере есть возможность сканирования и передачи документа по одному или нескольким адресам
электронной почты. Для использования этой функции сканирования принтер должен быть подключен
к сети; коме того, для работы функции требуется ее предварительная настройка. Есть два способа
настройки функции сканирования в сообщение эл. почты: Мастер настройки сканирования в
электронную почту (Windows), который установлен в гр
установки полнофункционального ПО в ОС Windows 7, и для настройка функции сканирования в
электронную почту через встроенный веб-сервер HP (EWS). Для настройки функции сканирования в
сообщения электронной почты используйте следующую информацию.
Перед началом работы
уппе пр
ограмм HP для принтера, как часть
Чтобы настроить функцию сканирования в сообщения электронной почты, у принтера должно быть
активное сетевое подключение к той же сети, к которой подключен компьютер, на котором
выполняться процесс установки.
Администраторам необходимы следующие данные перед началом процесса настройки.
●
Административный доступ к принтеру
●
Сервер SMTP (например, smtp.mycompany.com)
ПРИМЕЧАНИЕ.Если вы не знаете имя сервера SMTP, номер порта SMTP или св
п
роверки подлинности, свяжитесь с интернет-провайдером или системным администратором.
Обычно имя сервера SMTP и имя порта можно легко найти в Интернете. Например, в строку поиска
можно ввести "имя сервера SMTP gmail" или "имя сервера SMTP yahoo".
●
Номер порта SMTP
●
Требования аутентификации сервера SMTP для исходящих сообщений эл. почты, включая имя
пользователя и пароль, используемые для аутентификации, при их наличии.
ПРИМЕЧАНИЕ.Об ограничениях по цифровой отправке по вашим учетным записям эл. почты см.
в документации своего провайдера. Некоторые провайдеры могут временно заблокировать вашу
учетную запись при превышении ограничения на отправку.
едения для
Способ 1. Мастер настройки сканирования в электронную почту (Windows)
Для некоторых принтеров HP возможна установка драйвера с компакт-диска с ПО. На заключительном
этапе этой установки отображается параметр Настройкасканированиявпапкуиэлектроннуюпочту.
Мастеры настройки содержат параметры для настройки базовой конфигурации.
RUWWНастройка функции сканирования в сообщение эл. почты71
ПРИМЕЧАНИЕ.Мастер настройки сканирования в электронную почту доступен только для ОС
Windows 7.
1.Нажмите Пуски выберите Программы.
2.Нажмите HP, затем имя принтера и выберите Мастернастройки сканирования в электронную
почту.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если Мастер настройки сканирования в электронную почту недоступен,
используйте
помощью встроенного веб-сервера HP (Windows) на стр. 73
4.В окне1. На начальнойстраницевведитеадресэлектроннойпочтыотправителявполе Адрес
электронной почты.
5.В поле Отображаемое имявведитеимяотправителя. Этоимябудетотображатьсянапанели
управления принтера.
Способ 2. Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с
6.Чтобы запрашивался ввод PI
сообщения электронной почты, введите 4-значный PIN-код в поле PIN-кодзащиты, затем
введите PIN-код повторно в поле ПодтверждениеПИН-кодазащиты и нажмите Далее.
ПРИМЕЧАНИЕ.Компания HP рекомендует создать PIN-код, чтобы защитить профиль
электронной почты.
ПРИМЕЧАНИЕ.После создания PIN-кода есть потребуется вводить на панели управления
принтера каждый раз при использовании профиля для отправки результата сканирования в
сообщения электронной почты.
7.В окне2. На странице аутентификации введите Сервер SMTPи Номер порта.
ПРИМЕЧАНИЕ.В большинстве случаев номер порта по умолчанию менять не нужно.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если используется сторонний SMTP-сервер, например Gmail, проверьте SMTP-
адрес, номер порта и параметры SSL, полученные с веб-сайта провайдера услуги или из других
источников. Как правило, для Gmail SMTP-адрес smtp.gmail.com, номер порта 465, а параметр SSL
должен быть активирован.
Проверьте в Интернете, что эти настройки сервера верны на момент настройки.
8.Если в качествеслужбыэлектроннойпочтыиспользуется Google™ Gmail, поставьтефлажок
а.В поле Ваш адрес электронной почты введитеадресэлектроннойпочтыотправителядля
нового профиля исходящей электронной почты.
б.В полеОтображаемоеимя введите имя отправителя. Этоимябудетотображатьсянапанели
управления принтера.
8.В области Настройки SMTP-серверазаполнитеследующиеполя:
а.В поле SMTP-сервер введите адрес SMTP-сервера.
б.В поле Порт SMTPвве
ПРИМЕЧАНИЕ.В большинстве случаев номер порта по умолчанию менять не нужно.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если используется сторонний SMTP-сервер, например Gmail, проверьте
SMTP-адрес, номер порта и параметры SSL, полученные с веб-сайта провайдера услуги или
из других источников. Как правило, для Gmail SMTP-адрес smtp.gmail.com, номер порта 465,
а параметр SSL должен быть активирован.
Проверьте в Интернете, что эти настройки сервера верны на момент настройки.
ПРИМЕЧАНИЕ.В большинстве случаев номер порта по умолчанию менять не нужно.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если используется сторонний SMTP-сервер, например Gmail, проверьте
SMTP-адрес, номер порта и параметры SSL, полученные с веб-сайта провайдера услуги или
из других источников. Как правило, для Gmail SMTP-адрес smtp.gmail.com, номер порта 465,
а параметр SSL должен быть активирован.
Проверьте в Интернете, что эти настройки сервера верны на момент настройки.
iii.В раскрывающемсяспискеРазрешениеприсканированиивыберитеразрешение по
умолчанию для файлов сканирования.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чем вышеразрешение, тембольшеточекприходится на дюйм (d
тем выше детализация изображения. При пониженном разрешении на каждый дюйм
приходится меньше точек, а значит, уменьшается детализация; в то же время файл
становится компактнее.
iv.В раскрывающемся списке Цветпечати выберите Ч/Б или Цвет.
v.В поле Префиксименифайла введите префикс имени файла (например, MyScan).
в.НажмитеПрименить.
pi) и
80Глава 6 СканированиеRUWW
Сканировать в эл. почту
Сканирование с отправкой по электронной почте выполняйте с панели управления принтера. Файл
сканирования отправляется в качестве вложения на заданный адрес электронной почты.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы использоватьэтуфункцию, принтердолженбытьподключен к сети, а
функцию "Сканирование в электронную почту" необходимо настроить с помощью Мастера настройки
функции сканирования с отправкой по эл. почте (Windows) или с помощью вс
На начальном экране панели управления принтера коснитесь значка сканирования
3.Коснитесь Сканирование в сообщение эл. почты.
4.Коснитесь Отправить сообщение эл. почты.
5.Выберите требуемый адрес в строке От. (Его также называют профилем исходящей электронной
почты.)
ПРИМЕЧАНИЕ.Если функция PIN настроена, введитеэтоткод и нажмитекнопкуОК. Для
использования этой функции PIN не обязателен.
6.Нажмите кнопкуКому и выберитеадрес (или группу) получателяфайла. НажмитекнопкуГотово
по завершении.
●
Для отправки сообщения на другой адрес, нажмите кнопку Новое еще раз и введите адрес
электронной почты.
7.Нажмите кнопку Тема, если нужно добавить тему сообщения.
8.Нажмите кнопку Далее.
9.На экране панели управления отображаются настройки сканирования.
●
●
о
бы изменить настройки, нажмите кнопку Параметры и внесите требуемые изменения.
Чт
Если все сделано правильно, перейдите к следующему действию.
.
10. Для началазаданиясканированиянажмитекнопкуСканировать.
RUWWСканироватьвэл. почту81
Дополнительные задания для сканирования
Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/colorljM477MFP.
Доступны указания для выполнения особых заданий сканирования, таких как:
●
Сканирование фотографии или документа
●
Сканирование редактируемого текста (OCR)
●
Сканированиенесколькихстраницводинфайл
82Глава 6 СканированиеRUWW
7Факс
●
Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений.
●
Отправка факса
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в
разделе
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●
●
●
www.hp.com/support/colorljM477MFP.
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
●
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●
Участие в форумах технической поддержки
●
Поискинформациипогарантииинормативнойинформации
RUWW83
Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений.
●
Перед началом работы
●
Шаг 1. Определите тип телефонного подключения
●
Шаг 2. Настройка факса
●
Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса
●
Шаг 4. Выполните проверку факса
Перед началом работы
Перед подключением факсимильных служб убедитесь, что принтер полностью настроен.
ПРИМЕЧАНИЕ.С помощью телефонного кабеля и адаптеров из комплекта поставки подключите
принтер к телефонной розетке.
ПРИМЕЧАНИЕ.В странах/регионах, где используется последовательное телефонной подключение, в
комплект поставки входит адаптер. Через адаптер подключите прочие телефонные устройства к той
же телефонной розетке, к которой подключен принтер.
Выполните указания по каждому из следующих четырех шагов:
Шаг 1. Определите тип телефонного подключения на стр. 84.
Шаг 2. Настройка факса на стр. 85.
Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса на стр. 89.
Шаг 4. Выполните проверку факса на стр. 91.
Шаг 1. Определите тип телефонного подключения
Проверьте следующие типы оборудования и сервисов, чтобы определить, какой метод настройки
использовать. Используемый метод завит от оборудования и сервисов, уже установленных в
телефонной системе.
ПРИМЕЧАНИЕ.Данный принтер является аналоговым устройством. HP рекомендует использовать
этот принтер с выделенной аналоговой телефонной линии.
●
Выделенная факсимильная телефонная линия: Принтер является единственным устройством
или службой, подключенным к телефонной линии
●
Голосовые вызовы: Голосовые и факсимильные вызовы используют одну и ту же телефонную
линию
●
Автоответчик: Автоответчик отвечает на голосовые вызовы по той же телефонной линии, что
используется для факсимильных вызовов
●
Голосовая почта: Голосовая почта использует ту же телефонную линию, что и фак
с.
●
Службаразличениятипазвонков: Услуга телефонной компании, позволяющаяназначать
несколько телефонных номером на одну телефонную линию, каждый со своим типом звонка;
принтер определяет тип звонка, назначенный для номера, и отвечает на входящий вызов
84Глава 7 ФаксRUWW
●
Компьютерный модем: Компьютер использует телефонную линию для подключения к
Интернету через модем
●
Линия DSL: Служба цифровой абонентской линии (DSL) оттелефоннойкомпании; внекоторых
странах/регионах эту службы могут называть ADSL
●
Телефонная система PBX или ISDN: Офисная АТС (PBX) или система цифровой сети связи с
комплексными услугами (ISDN).
●
Телефонная система VoIP: Протокол Voice over Internet (VoIP) интернет-провайдера.
Шаг 2. Настройка факса
Перейдите по ссылке ниже, которая лучше всего отражает условия, в которых принтер будет
отправлять и принимать факсимильные сообщения, и следуйте указаниям по настройке.
●
Выделенная факсимильная телефонная линия на стр. 85
●
Общая линия для голосовых вызовов и факса на стр. 86
●
Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с автоответчиком на стр. 87
Здесь приведены указания только для трех типов подключения. Более подробные сведения о
подключении принтера с использование других типов подключения см. на веб-сайте службы
поддержки
www.hp.com/support/colorljM477MFP.
ПРИМЕЧАНИЕ.Данный принтерявляетсяаналоговымфаксимильнымустройством. HP рекомендует
использовать этот принтер с выделенной аналоговой телефонной линии. В цифровом окружении,
например, DSL, PBX, ISDN или VoIP, необходимо использовать соответствующие фильтры и правильно
настроить цифровые параметры. Обратитесь к поставщику услуг цифровой связи за дополнительными
сведениями.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не подключайте более трех устройств к телефонной линии.
ПРИМЕЧАНИЕ.В данном принтере нет поддержки голосовой почты.
Выделенная факсимильная телефонная линия
Следуйте указаниям для настройки принтера с выделенной факсимильной телефонной линией без
дополнительных услуг.
1.Подключите кабельтелефона к портуфаксанакорпусепринтера и к телефоннойрозетке.
ПРИМЕЧАНИЕ.В некоторых странах/регионах может потребоваться адаптер к телефонному
кабелю, который поставляется в комплекте с принтером.
ПРИМЕЧАНИЕ.На некоторыхпринтерахфаксимильныйпорт может бытьрасположеннад
портом телефонной линии. См. значки на принтере.
RUWWНастройка на отправку и прием факсимильных сообщений.85