HP Color LaserJet Pro M452dw Quick Start Guide [ml]

Page 1
English .............. 1
Color LaserJet Pro M452dw Getting Started Guide
IMPORTANT:
Follow Steps 1 - 2 on the
printer hardware setup poster, and then continue
with Step 3.
3. Initial setup on the control panel
After turning on the printer, wait for it to initialize. To navigate the control panel, use touch, swipe, and scroll gestures. Follow the prompts on the control panel to congure these settings:
Language
Location
Default Settings Under Default Settings select one of these options:
Self-managed: Optimized default settings for most users that include guided setup
IT-managed: Optimized default settings for eet manageability.
Settings are fully customizable after initial setup.
www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com
and conguration steps and automatic updates.
NOTE: Select Print Information Page to print a page that instructs how to change the
default settings.
NOTE: Touch the Help button on the printer control panel to access help topics.
Français ............ 3
Deutsch ............. 6
Italiano ............. 9
Español ........... 11
Català ............. 13
Dansk ............. 16
Nederlands ...... 18
Suomi ............. 20
Norsk .............. 22
Português ....... 24
Svenska .......... 26
4. Select a connection method and prepare for software installation
USB connection directly between the
printer and the computer
Use an A-to-B type USB cable (not included with all models).
Windows
1. Do not connect the USB cable before installing the software.
Ifthe cable is already connected, disconnect it before continuing.
The installation process prompts to connect the cable at the appropriate time.
NOTE: During software installation, select the option to Directly
connect this computer using a USB cable. (Windows only)
Mac
1. For Mac, connect the USB cable between the computer and the
printer before installing the software.
Wired (Ethernet) network connection
Use a standard network cable. (Cable not included.)
1. Connect the network cable to the printer and to the network. Wait a few minutes for the printer to acquire a network address.
2. On the control panel, touch the Connection Information button. If an IP address is listed, the network connection has been established. If not, wait a few more minutes and try again. Note the IP address for use during software installation. Example IP
address: 192.168.0.1
To manually congure the IP address, see “Manually congure the
IP address.”
3. Continue with “5. Locate or download the software installation les.”
NOTE: During software installation, select the option to Connect
through a network. (Windows only)
Built-in wireless network connection
1. Touch the Connection Information button.
2. Touch the Network Wi-Fi OFF button.
3. Touch the Settings button.
4. Touch the Wireless Setup Wizard item.
5. Select the correct network SSID from the list. If you do not
see the SSID, touch Enter SSID and provide the network SSID manually.
6. Use the keyboard to enter the passphrase, and then touch the OK button.
7. Wait while the printer establishes a network connection.
8. Touch the Connection Information
is listed, the network connection has been established. If not, wait a few more minutes and try again. Note the IP address for use during software installation. Example IP address:
192.168.0.1
9. To print from a computer, continue with “5. Locate or download
the software installation les.” To print from a phone or tablet
only, continue with “7. Mobile and wireless printing.”
NOTE: During software installation, select the option to Connect
through a network. (Windows only)
Manually congure the IP address
See the printer user guide for information on how to manually congure the IP address. See the “Troubleshooting” section of this guide.
button. If an IP address
1
Page 2
5. Locate or download the software installation les
Method 1: Download from HP Easy Start (Windows and OS X)
1. Go to 123.hp.com/laserjet, and click Download.
2. Follow the onscreen instructions and prompts to save the le to the computer.
3. Launch the software le from the folder where the le was saved, and continue with “6. Install the software.”
Method 2: Download from printer support Web site (Windows and OS X)
1. Go to www.hp.com/support/colorljM452.
2. Select Software and drivers.
3. Download the software for your printer model and operating system.
4. Launch the installation le by clicking on the .exe or .zip le as necessary, and
continue with “6. Install the software.”
6. Install the software
Windows solution
1. The software installer detects the language of the operating system, and then it displays the main menu of the installation program in the same language. When installing from the CD, if the installer program does not start after 30 seconds, browse the CD drive on the computer and launch the le named SETUP.EXE.
2. The Software Selection screen details the software to be installed.
• The recommended software installation includes the print driver and software for all available printer features.
• To customize the software installed, click the Customize software selections link. When nished, click the Next button.
3. Follow the on-screen instructions to install the software.
4. When prompted to select a connection type, select the
appropriate option for the type of connection:
Directly connect this computer using a USB cable
Connect through a network
• Help me set up a rst-time wireless connection
NOTE: When connecting through a network, the easiest way to
detect the printer is to select Automatically nd my printer on
the network.
NOTE: For wireless installation, select the option to Help me
set up a rst-time wireless connection, and then select Yes, retrieve the wireless settings on my computer.
Method 3: Install from the printer CD (Windows only)
1. Insert the printer CD into the computer.
2. Continue with “6. Install the software.”
OS X solution
1. The software installer detects the language of the operating system, and then it displays the main menu of the installation program in the same language.
2. Follow the on-screen instructions to install the software. When prompted, connect the printer using the appropriate cable for the connection type, or ensure that the printer is prepared for wireless communication.
3. At the end of the software installation process, use the HP Utility Setup Assistant to congure printer options.
7.
To print from a phone or tablet, connect the device to the same wireless
network as the printer. Apple iOS devices (AirPrint): Open the item to print, and select the Action
icon. Select Print, select the printer, and then select Print.
Newer Android devices (4.4 or newer): Open the item to print, and select the Menu button. Select Print, select the printer, and select Print.
Some devices require downloading the HP Print Service plugin app from the Google Play store.
Older Android devices (4.3 or older): Download the HP ePrint app from the Google Play store.
Windows Phone: Download the HP AiO Remote app from the Windows Store.
Mobile and wireless printing (optional)
Learn More About Mobile Printing
To learn more about other mobile printing options, including additional ePrint solutions, scan the QR code, or see the “Mobile printing” section of the user guide.
Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct enables close-proximity printing from a wireless mobile device directly to a Wi-Fi Direct-enabled printer without requiring a connection to a
network or the Internet.
Enable Wi-Fi Direct
1. Touch the Connection Information button.
2. Touch the Wi-Fi Direct OFF button.
3. Touch the Settings button.
4. Select the On/O item, and then select On.
5. For secure printing, select Security, and then select On. Note the
passphrase that displays. Use this passphrase to allow access to the mobile devices. To allow unsecured printing, select Security, and then select O.
For more information on wireless printing and wireless setup, go to
www.hp.com/go/wirelessprinting.
2
Page 3
Guide de démarrage Color LaserJet
English .............. 1
English .............. 1
English .............. 1
English .............. 1
English .............. 1
English .............. 1
Français ............ 3
Français ............ 3
Français ............ 3
Français ............ 3
Français ............ 3
Français ............ 3
Pro M452dw
IMPORTANT:
Suivez les étapes1à2 sur l’aiche de conguration matérielle de l’imprimante, puis passez à l’étape3.
www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com
3.
Conguration initiale sur le panneau
decommande
Après avoir allumé l’imprimante, attendez son initialisation. Pour naviguer dans le panneau de commande, utilisez des gestes de toucher, glissement et délement. Suivezles instructions sur le panneau de commande pour congurer ces paramètres:
Langue
Emplacement
Paramètres par défaut Dans Paramètres par défaut, sélectionnez l’une des options suivantes:
Autogéré: paramètres par défaut optimisés pour la plupart des utilisateurs qui incluent des étapes d’installation et de conguration guidées et des mises à jour automatiques.
Géré par le service informatique: paramètres par défaut optimisés pour la facilité de gestion de la otte.
Les paramètres sont entièrement personnalisables après la conguration initiale.
REMARQUE: Sélectionnez la page Informations relatives à l’impression pour
imprimer une page qui indique comment modier les paramètres par défaut.
REMARQUE: Appuyez sur le bouton Aide sur le panneau de commande de
l’imprimante pour accéder aux rubriques d’aide.
Deutsch ............. 6
Italiano ............. 9
Español ........... 11
Català ............. 13
Dansk ............. 16
Nederlands ...... 18
Suomi ............. 20
Norsk .............. 22
Português ....... 24
Svenska .......... 26
4. Sélection d’une méthode de connexion et préparation à l’installation du logiciel
Connexion USB directement entre
l’imprimante et l’ordinateur
Utilisez un câble USB de type A-à-B (inclus uniquement aveccertains modèles).
Windows
1. Ne connectez pas le câble USB avant d’installer le logiciel. Si le câble est déjà connecté, débranchez-le avant de continuer. Le processus d’installation vous invite à connecter le câble au moment opportun.
2. Poursuivez avec «5. Localiser ou télécharger les chiers
d’installation du logiciel.»
REMARQUE: Lors de l’installation du logiciel, sélectionnez
l’option pour Connecter directement cet ordinateur à l’aide d’un câbleUSB. (Windows uniquement)
Mac
1. Pour Mac, branchez le câble USB entre l’ordinateur et l’imprimante avant d’installer le logiciel.
2. Poursuivez avec «5. Localiser ou télécharger les chiers
d’installation du logiciel.»
Connexion à un réseau laire (Ethernet)
Utilisez un câble réseau standard. (Câble non inclus.)
1. Branchez le câble réseau à l’imprimante et au réseau. Attendezquelques minutes que l’imprimante acquière uneadresse réseau.
2. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Informations relatives à la connexion IP est indiquée, la connexion au réseau a été établie. Si ce n’est pas le cas, patientez quelques minutes et réessayez. Notezl’adresse IP à utiliser lors de l’installation du logiciel. Exemple d’adresse IP: 192.168.0.1 Pour congurer manuellement l’adresse IP, reportez-vous à la section «Congurer manuellement l’adresse IP.»
3. Poursuivez avec «5. Localiser ou télécharger les chiers
d’installation du logiciel.»
REMARQUE: Lors de l’installation du logiciel, sélectionnez
l’option Se connecter via un réseau. (Windows uniquement)
. Si une adresse
Connexion au réseau sans l intégrée
1. Appuyez sur le bouton des informations de connexion .
2. Appuyez sur le bouton Réseau Wi-Fi DÉSACTIVÉ.
3. Appuyez sur le bouton Paramètres.
4. Appuyez sur l’élément Assistant de conguration sans l.
5. Sélectionnez le SSID du réseau approprié dans la liste. Si vous
ne voyez pas le SSID, appuyez sur Saisir SSID et entrez le SSID du réseau manuellement.
6. Entrez la phrase secrète à l’aide du clavier, puis appuyez sur OK.
7. Patientez pendant que l’imprimante établit une connexion
réseau.
8. Appuyez sur le bouton des informations de connexion Si une adresse IP est indiquée, la connexion au réseau a été établie. Si ce n’est pas le cas, patientez quelques minutes et réessayez. Notez l’adresse IP à utiliser lors de l’installation du
logiciel. Exemple d’adresse IP: 192.168.0.1
9. Pour imprimer à partir d’un ordinateur, passez à la section
«5.Localiser ou télécharger les chiers d’installation du logiciel.» Pour imprimer à partir d’un téléphone ou d’une
tablette uniquement, continuez avec «7. Impression mobile
etsans l.»
REMARQUE: Lors de l’installation du logiciel, sélectionnez
l’option Se connecter via un réseau. (Windows uniquement)
Congurer manuellement l’adresse IP
Consultez le Guide l’utilisateur de l’imprimante pour obtenir desinformations sur la conguration manuelle de l’adresse IP. Reportez-vous à la section «Dépannage» de ce guide.
.
3
Page 4
5. Localiser ou télécharger les chiers d’installation du logiciel
Méthode1: Téléchargement depuis HP Easy Start
(Windows et OS X)
1. Visitez la page 123.hp.com/laserjet et cliquez sur Télécharger.
2. Suivez les instructions aichées à l’écran pour enregistrer le chier sur
l’ordinateur.
3. Lancez le chier logiciel à partir du dossier dans lequel il a été enregistré, puispassez à l’étape «6. Installer le logiciel».
Méthode2: Téléchargement depuis le site Web
d’assistance de l’imprimante (Windows et OS X)
1. Visitez la page www.hp.com/support/colorljM452.
2. Sélectionnez Logiciel et pilotes.
3. Téléchargez le logiciel correspondant au système d’exploitation et au modèle
de votre imprimante.
4. Lancez le chier d’installation en cliquant sur le chier .exe ou .zip, le cas échéant, et passez à l’étape «6. Installer le logiciel».
6. Installation du logiciel
Solution Windows
1. Le logiciel d’installation détecte la langue du système d’exploitation, puis aiche le menu principal du programme d’installation dans la même langue. Lors de l’installation à partir du CD, si le programme d’installation ne démarre pas après 30secondes, parcourez le lecteur du CD de l’ordinateur et lancez le chier nommé setup.exe.
2. L’écran Sélection de logiciels indique les logiciels à installer.
• L’installation logicielle recommandée inclut le pilote d’impression et les logiciels pour toutes les fonctionnalités de l’imprimante disponibles.
• Pour personnaliser le logiciel installé, cliquez sur le lien Personnaliser les sélections de logiciel. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton Suivant.
3. Suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel.
4. Lorsque vous êtes invité à sélectionner un type de connexion,
sélectionnez l’option appropriée pour le type de connexion:
Se connecter directement à cet ordinateur à l’aide d’un câble USB
Se connecter via un réseau
• Aidez-moi à établir une connexion sans l pour la premièrefois
REMARQUE: Lors de la connexion à travers un réseau, la
meilleure façon de détecter l’imprimante est de sélectionner
Trouver automatiquement mon imprimante sur le réseau.
REMARQUE: Pour une installation sans l, sélectionnez l’option
Aidez-moi à établir une connexion sans l pour la première
fois, puis sélectionnez Oui, récupérer les paramètres sans l sur mon ordinateur.
Méthode 3: Installation avec le CD de l’imprimante (Windows uniquement)
1. Insérez le CD de l’imprimante dans votre ordinateur.
2. Passez à l’étape «6. Installer le logiciel».
Solution OS X
1. Le logiciel d’installation détecte la langue du système d’exploitation, puis aiche le menu principal du programme d’installation dans la même langue.
2. Suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel. Lorsque vous y êtes invité, connectez l’imprimante en utilisant le câble approprié au type de connexion, ou assurez-vous que l’imprimante est prête pour la communication sans l.
3. À la n du processus d’installation du logiciel, utilisez l’assistant de conguration de HP Utility pour congurer lesoptions de l’imprimante.
4
Page 5
7.
Imprimer à partir d’un périphérique mobile ou sans l (facultatif)
Pour imprimer depuis un téléphone ou une tablette, connectez le périphérique au même réseau que celui sur lequel l’imprimante estconnectée.
Périphériques Apple iOS (AirPrint): ouvrez le document à imprimer, puis sélectionnez l’icône Action. Sélectionnez Imprimer, puis l’imprimante et appuyez sur Imprimer.
Périphériques Android les plus récents (4.4 ou plus récent): ouvrez ledocument à imprimer, puis sélectionnez le bouton Menu. Sélectionnez Imprimer, puis l’imprimante et appuyez sur Imprimer.
Certains périphériques nécessitent le téléchargement de l’appli plugin HPPrint Service, disponible sur Google Play.
Périphériques Android plus anciens (4.3 ou plus ancien): téléchargez l’application HP ePrint à partir de Google Play.
WindowsPhone: téléchargez l’appli HP AiO Remote disponible dans le Windows Store.
En savoir plus sur l'impression mobile
Pour en savoir plus sur les autres options d'impression mobile, notamment les solutions ePrint supplémentaires, numérisez le code QR ou consultez la section «Impression mobile» duGuide de l'utilisateur.
Wi-Fi Direct
La fonctionnalité Wi-Fi Direct permet d’imprimer en proximité immédiate depuis un périphérique mobile sans l directement sur une imprimante disposant de cette même fonctionnalité sans vous connecter à un réseau ou Internet.
Activer Wi-Fi Direct
1. Appuyez sur le bouton des informations de connexion
2. Appuyez sur le bouton Réseau Wi-Fi DÉSACTIVÉ.
3. Appuyez sur le bouton Paramètres.
4. Sélectionnez l’élément Activé/Désactivé, puis Activé.
5. Pour l’impression sécurisée, sélectionnez Sécurité, puis Activée.
Notezla phrase secrète qui apparaît. Utilisez cette phrase pour autoriser l’accès aux appareils mobiles. Pour permettre l’impression non sécurisé, sélectionnez Sécurité, puisDésactivée.
Pour obtenir plus d’informations sur l’impression sans l et la
conguration sans l, accédez à www.hp.com/go/wirelessprinting.
.
5
Page 6
English .............. 1
Français ............ 3
Deutsch .............6
Italiano ............. 9
Español ........... 11
Català ............. 13
Dansk ............. 16
Nederlands ...... 18
Suomi ............. 20
Norsk .............. 22
Português ....... 24
Svenska .......... 26
WICHTIG:
Führen Sie die
Schritte1 bis2 auf dem
Plakat zur Einrichtung der Druckerhardware aus, und fahren Sie dann mit
Schritt3 fort.
HP LaserJet Pro M452dw
Handbuchfür die Inbetriebnahme
www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com
3. Initialisierungseinrichtung über das Bedienfeld
Warten Sie nach dem Einschalten des Druckers, bis der Drucker initialisiert wurde. Im Bedienfeld können Sie mithilfe von Finger-, Wisch- und Bildlaufbewegungen navigieren. Befolgen Sie die Anweisungen im Bedienfeld, um folgende Einstellungen zu kongurieren:
Sprache
Ort
Standardeinstellungen Wählen Sie im Bereich Standardeinstellungen eine der folgenden Optionen aus:
Selbstverwaltet: Für die Benutzerführung optimierte Standardeinstellungen für Einrichtungen und Kongurationen sowie für Updates.
IT-verwaltet: Für die Massenverwaltung optimierte Standardeinstellungen.
Die Einstellungen sind nach der Initialisierungseinrichtung in vollem Umfang anpassbar.
Hinweis: Wählen Sie Print Information Page (Druckinformationsseite) aus, um eine Seite mit
Anweisungen zum Ändern der Standardeinstellungen zu drucken.
Hinweis: Berühren Sie die Schaltäche „Hilfe“ auf dem Bedienfeld des Druckers, umauf die
Hilfethemen zuzugreifen.
4. Verbindungsmethode auswählen und Softwareinstallation vorbereiten
Direkte USB-Verbindung zwischen dem
Drucker und dem Computer
Verwenden Sie ein USB-Kabel des Typs AnachB (nicht bei allen Modellen im Lieferumfang enthalten).
Windows
1. Schließen Sie das USB-Kabel erst nach Installation der Software an. Sollte das Kabel bereits angeschlossen sein, ziehen Sie es vor dem Fortfahren ab. Beim Installationsvorgang werden Sie zum passenden Zeitpunkt zum Anschließen des Kabels aufgefordert.
2. Fahren Sie mit „5. Software-Installationsdateien auinden und
herunterladen“ fort.
Hinweis: Wählen Sie während der Softwareinstallation die Option
Directly connect this computer using a USB cable (Direkte Verbindung
zu diesem Computer mit einem USB-Kabel) aus. (Nur Windows)
Mac
1. Schließen Sie beim Mac das USB-Kabel zwischen dem Computer und dem Drucker vor der Installation der Software an.
2. Fahren Sie mit „5. Software-Installationsdateien auinden und
herunterladen“ fort.
Kabelgebundene Netzwerkverbindung (Ethernet)
Verwenden Sie ein Standardnetzwerkkabel. (Kabel ist nicht im Lieferumfang enthalten.)
1. Schließen Sie das Netzwerkkabel an den Drucker und das Netzwerk an. Warten Sie einige Minuten, während der Drucker eine Netzwerkadresse bezieht.
2. Berühren Sie auf dem Bedienfeld die Schaltäche „Verbindungsdaten“
3. Fahren Sie mit „5. Software-Installationsdateien auinden und
. Wenn eine IP-Adresse aufgeführt wird, wurde die Netzwerkverbindung hergestellt. Falls nicht, warten Sie einige Minutenund versuchen Sie es erneut. Notieren Sie die IP-Adresse zurSoftware-Installation. Beispiel-IP-Adresse: 192.168.0.1
Informationen zum manuellen Kongurieren der IP-Adresse nden Sieunter „IP-Adresse manuell kongurieren“.
herunterladen“ fort.
Hinweis: Wählen Sie während der Softwareinstallation Connect
through a network (Verbindung über ein Netzwerk) aus.
(Nur Windows)
Integrierte Wireless-Netzwerkverbindung
1. Berühren Sie die Schaltäche „Verbindungsdaten“ .
2. Berühren Sie die Schaltäche Network Wi-Fi OFF
(Netzwerk-Wi-Fi AUS).
3. Berühren Sie die Schaltäche Einstellungen.
4. Berühren Sie das Element Wireless Setup Wizard
(Einrichtungsassistent für Wireless).
5. Wählen Sie in der Liste die richtige Netzwerk-SSID aus der Liste aus. Wenn die SSID nicht angezeigt wird, berühren Sie Enter SSID (SSID eingeben), und geben Sie die Netzwerk-SSID manuell ein.
6. Geben Sie die Passphrase über die Tastatur ein, und berühren Sie dann die Schaltäche OK.
7. Warten Sie, bis der Drucker eine Netzwerkverbindung hergestellt hat.
8. Berühren Sie die Schaltäche „Verbindungsdaten“
eine IP-Adresse aufgeführt wird, wurde die Netzwerkverbindung hergestellt. Falls nicht, warten Sie einige Minuten und versuchen Sieeserneut. Notieren Sie die IP-Adresse zur Software-Installation.
Beispiel-IP-Adresse: 192.168.0.1
9. Um von einem Computer aus zu drucken, fahren Sie mit
„5. Software-Installationsdateien auinden und herunterladen“ fort.
Umnur von einem Mobiltelefon oder einem Tablet aus zu drucken, fahrenSie mit „7. Mobiles und kabelloses Drucken“ fort.
Hinweis: Wählen Sie während der Softwareinstallation
Connectthrough a network (Verbindung über ein Netzwerk) aus. (Nur Windows)
. Wenn
Manuelles Kongurieren der IP-Adresse
Informationen zum manuellen Kongurieren der IP-Adresse nden Sie im Benutzerhandbuch zum Drucker. Lesen Sie dazu den Abschnitt
„Fehlerbehebung“ in dieser Anleitung.
6
Page 7
5. Software-Installationsdateien auinden und herunterladen
Methode 1: Download von HP Easy Start
(Windows und OS X)
1. Gehen Sie zu 123.hp.com/laserjet, und klicken Sie auf Download.
2. Folgen Sie den Anweisungen und Eingabeauorderungen auf dem Bildschirm,
um die Datei auf dem Computer zu speichern.
3. Starten Sie die Softwaredatei in dem Ordner, in dem die Datei gespeichert wurde, und fahren Sie mit „6. Software installieren“ fort.
Methode 2: Download von der Druckersupport-
Website (Windows und OS X)
1. Gehen Sie zu www.hp.com/support/colorljM452.
2. Wählen Sie Software und Treiber aus.
3. Laden Sie die Software für Ihr Druckermodell und Ihr Betriebssystem herunter.
4. Starten Sie die Installationsdatei, indem Sie auf die .exe- oder .zip-Datei
klicken, und fahren Sie fort mit „6. Software installieren“.
6. Software installieren
Lösung für Windows
1. Das Softwareinstallationsprogramm erkennt die Sprache des Betriebssystems und zeigt das Hauptmenü des Installationsprogramms in der erkannten Sprache an. Wenn bei der Installation von der CD das Installationsprogramm nach 30Sekunden nicht startet, navigieren Sie zum CD-Laufwerk auf dem Computer und starten Sie die Datei SETUP.EXE.
2. Im Bildschirm Software Selection (Softwareauswahl) wird die zu installierende Software angezeigt.
• Die empfohlene Softwareinstallation umfasst den Druckertreiber und die Software für alle verfügbaren Druckerfunktionen.
• Um anzupassen, welche Software installiert werden soll, klicken Sieauf die Verknüpfung Softwareauswahl anpassen. Wenn Sie fertigsind, klicken Sie auf die Schaltäche „Weiter“.
3. Befolgen Sie zur Installation der Software die am Bildschirm angezeigten Anleitungen.
4. Wenn Sie aufgefordert werden, einen Verbindungstyp auszuwählen, wählen Sie die entsprechende Option für den Verbindungstyp aus:
Directly connect to this computer using USB cable (Direkte Verbindung zu diesem Computer mit einem USB-Kabel)
• Connect through a network (Verbindung über ein Netzwerk)
• Help me set up a rst-time wireless connection (Unterstützung
beim ersten Einrichten einer drahtlosen Verbindung)
Hinweis: Die einfachste Möglichkeit für die Erkennung des Druckers
beim Herstellen einer Verbindung über ein Netzwerk besteht in der Auswahl der Option Automatically nd my printer on the network (Meinen Drucker im Netzwerk automatisch nden).
Hinweis: Wählen Sie bei einer Wireless-Installation die Option Help me
set up a rst-time wireless connection (Unterstützung beim ersten Einrichten einer drahtlosen Verbindung) aus, und klicken Sie dann auf Yes, retrieve the wireless settings on my computer (Ja, Einstellungen für die drahtlose Kommunikation auf meinem Computer abrufen).
Methode 3: Installieren über die Drucker-CD (nur Windows)
1. Legen Sie die Drucker-CD in den Computer ein.
2. Fahren Sie mit „6. Software installieren“ fort.
Lösung für OS X
1. Das Softwareinstallationsprogramm erkennt die Sprache des Betriebssystems und zeigt das Hauptmenü des Installationsprogramms in der erkannten Sprache an.
2. Befolgen Sie zur Installation der Software die am Bildschirm angezeigten Anleitungen. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, verbinden Sie den Drucker mit dem entsprechenden Kabel für den Verbindungstyp oder stellen Sie sicher, dass der Drucker für die drahtlose Kommunikation vorbereitet ist.
3. Verwenden Sie nach Abschluss der Softwareinstallation HP Utility Setup Assistant zum Kongurieren der Druckeroptionen.
7
Page 8
7.
Mobiles und kabelloses Drucken (optional)
Um von einem Mobiltelefon oder einem Tablet aus zu drucken, verbinden Sie das Gerät mit demselben WLAN, mit dem auch der Drucker verbunden ist.
Apple iOS-Geräte (AirPrint): Önen Sie das zu druckende Dokument, undwählen Sie das Symbol Action (Aktion) aus. Wählen Sie die Option Print (Drucken), dann den Drucker und anschließend Print (Drucken).
Neuere Android-Geräte (4.4 oder höher): Önen Sie das zu druckende Dokument, und wählen Sie die Schaltäche Menu (Menü). Wählen Sie dieOption Print (Drucken), dann den Drucker und anschließend Print (Drucken).
Bei einigen Geräten muss die HP Druckdienst-Plug-In-App aus dem Google Play Store heruntergeladen werden.
Ältere Android-Geräte (4.3 oder älter): Laden Sie die HP ePrint-App aus dem Google Play Store herunter.
Windows Phone: Laden Sie die HP AiO Remote-App aus dem Windows Store herunter.
Weitere Informationen zum mobilen Druck
Informationen zu weiteren Mobildruckoptionen wie zu weiteren ePrint-Lösungen oder zum Scannen des QR-Codes nden Sie im Abschnitt zum Mobildruck im Benutzerhandbuch.
Wi-Fi Direct
Mit Wi-Fi Direct können Sie von einem drahtlosen mobilen Gerät direkt Druckaufträge an einen Drucker in der Nähe mit Wi-Fi Direct senden, ohne dass eine Verbindung zu einem Netzwerk oder dem Internet notwendig wäre.
Aktivieren von Wi-Fi Direct
1. Berühren Sie die Schaltäche „Verbindungsdaten“
2. Berühren Sie die Schaltäche Wi-Fi Direct OFF (Wi-Fi Direct AUS).
3. Berühren Sie die Schaltäche Einstellungen.
4. Wählen Sie On/O (Ein/Aus) und dann On (Ein).
5. Für ein sicheres Drucken wählen Sie Security (Sicherheit) und dann On (Ein)
aus. Notieren Sie die Passphrase, die angezeigt wird. Verwenden Sie diese Passphrase, um den Zugri auf mobile Geräte zuzulassen. Um nicht sicheres Drucken zuzulassen, wählen Sie Security (Sicherheit) und dann O (Aus) aus.
Weitere Informationen zum Drahtlosdruck sowie zur drahtlosen Installation
nden Sie unter www.hp.com/go/wirelessprinting.
.
8
Page 9
English .............. 1
Guida introduttiva per Color LaserJet Pro M452dw
Seguire i passaggi 1 - 2 del poster di installazione dell’hardware della stampante, quindi continuare con il
passaggio 3.
IMPORTANTE:
www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com
3. Congurazione iniziale dal pannello di controllo
Dopo aver acceso la stampante, attendere il termine dell’inizializzazione. Per navigare nel pannello di controllo, utilizzare i gesti di tocco, trascinamento e scorrimento. Seguireimessaggi sul pannello di controllo per congurare le seguenti impostazioni:
Lingua
Località
Impostazioni predenite
In Impostazioni predenite selezionare una delle opzioni seguenti:
Autogestito: Impostazioni ottimizzate predenite per la maggior parte degli utenti che
comprendono i passaggi di installazione e congurazione e gli aggiornamenti automatici.
Gestito da IT: Impostazioni predenite ottimizzate per gestione del parco macchine. Dopo la congurazione iniziale, le impostazioni sono completamente congurabili.
NOTA: Selezionare Stampa pagina informazioni, per stampare una pagina con istruzioni sulla
modica delle impostazioni predenite.
NOTA: Per accedere agli argomenti della Guida, toccare il pulsante Guida sul pannello di
controllo della stampante.
Français ............ 3
Deutsch ............. 6
Italiano ............. 9
Español ........... 11
Català ............. 13
Dansk ............. 16
Nederlands ...... 18
Suomi ............. 20
Norsk .............. 22
Português ....... 24
Svenska .......... 26
4. Selezionare il metodo di connessione e prepararsi all’installazione del software
Collegamento USB diretto tra stampante
ecomputer
Utilizzare un cavo USB di tipo A-to-B (non incluso con tutti imodelli).
Windows
1. Non collegare il cavo USB prima di installare il software. Se il cavo è già collegato, scollegarlo prima di continuare. Il processo di installazione richiede di collegare il cavo al momento appropriato.
2. Continuare con “5. Individuare o scaricare i le di installazione
delsoftware”.
NOTA: Durante l’installazione del software, selezionare l’opzione
Collega direttamente a questo computer utilizzando un cavo USB.
(Solo per Windows)
Mac
1. Per il Mac, collegare il cavo USB tra il computer e la stampante prima diinstallare il software.
2. Continuare con “5. Individuare o scaricare i le di installazione
delsoftware”.
Connessione di rete cablata (Ethernet)
Utilizzare un cavo di rete standard. (Cavo non incluso).
1. Collegare il cavo di rete alla stampante e alla rete. Attendere alcuni minuti in modo che la stampante acquisiscaun indirizzo di rete.
2. Sul pannello di controllo del prodotto, toccare il pulsante Informazioni connessione . Se viene elencato un indirizzo IP, la connessione di
rete è stata stabilita. In caso contrario, attendere qualche altro minuto e riprovare. Annotare l’indirizzo IP per l’uso durante l’installazione delsoftware. Esempio di indirizzo IP: 192.168.0.1
Per congurare l’indirizzo IP manualmente, vedere “Congurazione
manuale dell’indirizzo IP”.
3. Continuare con “5. Individuare o scaricare i le di installazione
delsoftware”.
NOTA: Durante l’installazione del software, selezionare l’opzione
Collega tramite una rete. (Solo per Windows)
Connessione di rete wireless incorporata
1. Toccare il pulsante Informazione connessione .
2. Toccare il pulsante Rete Wi-Fi DISATTIVA.
3. Toccare il pulsante Impostazioni.
4. Toccare la voce Impostazione guidata wireless.
5. Selezionare l’SSID di rete corretto dall’elenco. Se l’SSID non è presente, toccare Immettere SSID e inserire l’SSID di rete manualmente.
6. Utilizzare la tastiera per immettere la frase di accesso, quindi toccare ilpulsante OK.
7. Attendere che la stampante stabilisca la connessione di rete.
8. Toccare il pulsante Informazione connessione . Se viene
elencato un indirizzo IP, la connessione di rete è stata stabilita. In caso contrario, attendere qualche altro minuto e riprovare. Annotarel’indirizzo IP per l’uso durante l’installazione del software.
Esempio di indirizzo IP: 192.168.0.1
9. Per stampare da un computer, continuare con “5. Individuare
oscaricare i le di installazione del software”. Per stampare solo
datelefono o tablet, continuare con “7. Stampa da dispositivi mobili
ewireless”.
NOTA: Durante l’installazione del software, selezionare l’opzione
Collega tramite una rete. (Solo per Windows)
Congurazione manuale dell’indirizzo IP
Per informazioni su come congurare manualmente l’indirizzo IP, vedere la Guidautente della stampante. Vedere la sezione “Risoluzione dei problemi” diquesta guida.
9
Page 10
5. Individuare o scaricare i le di installazione del software
Metodo 1: Download da HP Easy Start
(Windows e OS X)
1. Accedere a 123.hp.com/laserjet e fare clic su Download.
2. Seguire le istruzioni e le richieste visualizzate per salvare il le nel computer.
3. Avviare il le del software dalla cartella in cui è stato salvato e continuare con
“6. Installazione del software”.
Metodo 2: Download dal sito Web di supporto della
stampante (Windows e OS X)
1. Accedere a www.hp.com/support/colorljM452.
2. Selezionare Software and drivers (Software e driver).
3. Scaricare il software per il proprio modello di stampante e sistema operativo.
4. Avviare il le di installazione facendo clic sul le .exe o .zip e continuare con
“6. Installazione del software”.
6. Installare il software
Soluzione per Windows
1. Il programma di installazione del software rileva la lingua del sistema operativo, quindi visualizza il menu principale del programma di installazione nella stessa lingua. Se il programma di installazione nonsi avvia dopo 30 secondi quando si installa da CD, sfogliare l’unità CD nel computer eavviare il le denominato SETUP.EXE.
2. Nella schermata Selezione software vengono riportati i dettagli relativi al software da installare.
• L’installazione del software consigliata comprende il driver di stampa e il software per tutte le funzioni della stampante disponibili.
• Per personalizzare il software installato, fare clic sul collegamento Personalizza selezioni software. Al termine, fare clic sul pulsante Avanti.
3. Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software.
4. Quando viene richiesto di selezionare un tipo di connessione,
selezionare l’opzione appropriata per il tipo di connessione:
Collegamento diretto al computer mediante cavo USB
Collega tramite una rete
• Congura per la prima volta la connessione wireless
NOTA: Quando si eettua la connessione a una rete,
ilmodopiù semplice di rilevare la stampante, è di selezionare l’opzioneAutomatically nd my printer on the network (Trova automaticamente la stampante in rete).
NOTA: Per l’installazione wireless, selezionare l’opzione Congura
per la prima volta la connessione wireless, quindi Sì, recupera le impostazioni wireless sul computer.
Metodo 3: Installazione dal CD della stampante (solo Windows)
1. Inserire il CD della stampante nel computer.
2. Continuare con “6. Installazione del software”.
Soluzione per OS X
1. Il programma di installazione del software rileva la lingua del sistema operativo, quindi visualizza il menu principale del programma di installazione nella stessa lingua.
2. Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software. Quando richiesto, connettere la stampante con il cavo appropriato per il tipo di connessione o assicurarsi che la stampante sia preparata per la comunicazione wireless.
3. Al termine del processo di installazione del software, utilizzare HPUtility Setup Assistant per congurare le opzioni della stampante.
7.
Per stampare da un telefono o un tablet, connettere il dispositivo alla stessa rete wireless della stampante.
Dispositivi Apple iOS (AirPrint): Aprire il documento da stampare, quindi selezionare l’icona Azione. Selezionare Stampa, selezionare la stampante, quindiselezionare Stampa.
Dispositivi Android più recenti (4.4 o versioni successive): Aprire il documento da stampare, quindi selezionare il pulsante Menu. Selezionare Stampa, selezionare la stampante, quindi selezionare Stampa.
Alcuni dispositivi richiedono il download del plugin Servizio di stampa HPdallo store di Google Play.
Dispositivi Android meno recenti (4.3 o versioni precedenti): Scaricare l’app HPePrint app da Google Play.
Windows Phone: Scaricare l’app HP AiO Remote da Windows Store.
Stampa da dispositivi mobili e wireless (facoltativo)
Maggiori informazioni sulla stampa da
dispositivi mobili
Per maggiori informazioni su altre opzioni per la stampa da dispositivi mobili, comprese altre soluzioni ePrint, acquisire il codice QR o vedere la sezione “Stampa da dispositivi mobili” della Guida per l’utente.
Wi-Fi Direct
La stampa Wi-Fi Direct consente la stampa di prossimità da un dispositivo mobile wireless direttamente su una stampante abilitata per Wi-Fi Direct senza richiedere una connessione a una rete o a Internet.
Abilitare Wi-Fi Direct
1. Toccare il pulsante Informazione connessione
2. Toccare il pulsante Rete Wi-Fi DISATTIVA.
3. Toccare il pulsante Impostazioni.
4. Selezionare la voce Attiva/disattiva, quindi selezionare Attiva.
5. Per proteggere la stampa, selezionare Protezione, quindi Attiva.
Notarela frase di accesso visualizzata. Utilizzarla per consentire l’accessoaidispositivimobili. Per consentire la stampa non protetta, selezionare Protezione, quindi
Disattiva.
Per ulteriori informazioni sulla stampa e sulla congurazione wireless, accedere
a www.hp.com/go/wirelessprinting.
10
.
Page 11
English .............. 1
Guía de inicio de Color LaserJet
ProM452dw
Siga los pasos 1 - 2 del folleto de conguración del hardware de la impresora y, después,
continúe con el paso 3.
IMPORTANTE:
www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com
3. Conguración inicial en el panel decontrol
Después de encender la impresora, espere a que se inicialice. Para navegar por el panel de control, utilice los gestos de tocar, deslizar y desplazar. Siga las indicaciones del panel de control para congurar estos ajustes:
Idioma
Ubicación
Conguración predeterminada En Conguración predeterminada seleccione una de estas opciones:
Autogestionado: Ajustes predeterminados optimizados para la mayoría de usuarios que incluye la conguración guiada y los pasos de conguración y las actualizaciones automáticas.
Gestionado por TI: Ajustes predeterminados optimizados para una gestionabilidad dela ota.
Los ajustes se pueden personalizar por completo después de la conguración inicial.
NOTA: Seleccione Imprimir página de información para imprimir una página que indica cómo
cambiar los ajustes predeterminados.
NOTA: Toque el botón de Ayuda en el panel de control de la impresora para acceder a los
temas de ayuda.
Français ............ 3
Deutsch ............. 6
Italiano ............. 9
Español ........... 11
Català ............. 13
Dansk ............. 16
Nederlands ...... 18
Suomi ............. 20
Norsk .............. 22
Português ....... 24
Svenska .......... 26
4. Selección de un método de conexión y preparación para la instalación del software
Conexión USB directamente entre la
impresora y el equipo
Utilice un cable USB de tipo AaB (no incluido con todos losmodelos).
Windows
1. No conecte el cable USB antes de instalar el software. Si el cable ya está conectado, desconéctelo antes de continuar. Elproceso deinstalación del software muestra un aviso para conectar el cableenelmomento adecuado.
2. Continúe con el paso “5. Localización o descarga de los archivos
deinstalación del software”.
NOTA: Durante la instalación del software, seleccione la opción
Conectar directamente este equipo mediante un cable USB.
(Solo Windows)
Mac
1. En Mac, conecte el cable USB entre el equipo y la impresora antes deinstalar el software.
2. Continúe con el paso “5. Localización o descarga de los archivos
deinstalación del software”.
Conexión a una red por cable (Ethernet)
Utilice un cable de red estándar. (Cable no incluido.)
1. Conecte el cable de red a la impresora y a la red. Espere unos minutos aque la impresora obtenga la dirección de red.
2. En el panel de control del producto, toque el botón de conexión. Si aparece una dirección IP, se habrá establecido la conexión de red. Si no, espere unos minutos más e inténtelo de nuevo. Anote la dirección IP que se usará durante la instalación del software.
Dirección IP de ejemplo: 192.168.0.1
Para congurar manualmente la dirección IP, consulte “Congurar
ladirección IP de forma manual”.
3. Continúe con el paso “5. Localización o descarga de los archivos
deinstalación del software”.
NOTA: Durante la instalación del software, seleccione la opción
Conectar a través de una red. (Solo Windows)
Información
Conexión de red inalámbrica incorporada
1. Toque el botón Información de conexión.
2. Toque el botón Red Wi-Fi Desactivada.
3. Toque el botón Conguración.
4. Toque el menú Asistente de conguración inalámbrica.
5. Seleccione el SSID de red correcto de la lista. Si no ve el SSID, toque
Introducir SSID y facilite el SSID de la red manualmente.
6. Utilice el teclado para introducir la dirección y, a continuación, toque elbotón Aceptar.
7. Espere mientras la impresora establece una conexión de red nueva.
8. Toque el botón
dirección IP, se habrá establecido la conexión de red. Sino, espere unos minutos más e inténtelo de nuevo. Anote la dirección IP que seusará durante la instalación del software. Dirección IP de ejemplo:
192.168.0.1
9. Para imprimir desde un equipo, continúe con el paso “5.Localización
o descarga de los archivos de instalación del software”. Para imprimir
solamente desde un teléfono otableta, continúe con 7. “Impresión
móvil e inalámbrica”.
NOTA: Durante la instalación del software, seleccione la opción
Conectar a través de una red. (Solo Windows)
Información de conexión. Si aparece una
Conguración manual de la direcciónIP
Consulte la guía del usuario de la impresora para obtener información acerca decómo congurar la dirección IP de manera manual. Consulte la sección
“Solución de problemas” de esta guía.
11
Page 12
5. Localización o descarga de los archivos de instalación del software
Método 1: Descargar desde HP Easy Start (Windows y OS X)
1. Vaya a 123.hp.com/laserjet y haga clic en Descargar.
2. Siga las indicaciones en pantalla para guardar el archivo en el equipo.
3. Inicie el archivo de software de la carpeta en la que se guardó el archivo y continúe con “6. Instalación del software”.
Método 2: Descarga desde el sitio web de soporte de la impresora (Windows y OS X)
1. Vaya a www.hp.com/support/colorljM452.
2. Seleccione Software y controladores.
3. Descargue el software del modelo de su impresora y sistema operativo.
4. Inicie el archivo de instalación haciendo clic en el archivo .exe o .zip si fuera
necesario y continúe con “6. Instalación del software”.
6. Instalación del software
Solución de Windows
1. El programa de instalación del software detecta el idioma del sistema operativo y, a continuación, muestra el menú principal del programa de instalación en ese idioma. Cuando se realiza la instalación desde elCD, si el programa de instalación no se inicia después de 30 segundos, vaya a la unidad de CD del equipo e inicie el archivo SETUP.EXE.
2. En la pantalla Selección de software se muestran los detalles del software que se va a instalar.
• La instalación de software recomendada incluye el controlador de impresión y software para todas las funciones de la impresión.
• Para personalizar el software instalado, haga clic en el enlace Personalizar selecciones de software. Cuando termine, haga clic enel botón Siguiente.
3. Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software.
4. Cuando se le indique que seleccione un tipo de conexión, seleccione
laopción apropiada para el tipo de conexión:
• Conectar directamente a este equipo mediante un cableUSB
Conectar mediante una red
• Ayudarme a congurar una conexión inalámbrica por primera vez
NOTA: Cuando se conecte a través de una red, el modo más sencillo
de detectar la impresora es seleccionar Encontrar mi impresora
automáticamente en la red.
NOTA: Para la instalación inalámbrica, seleccione la opción Ayudarme
a congurar una conexión inalámbrica por primera vez y, a continuación, seleccione Sí, obtener la conguración inalámbrica en
mi equipo.
Método 3: Instalación desde el CD de la impresora (solo Windows)
1. Inserte el CD de la impresora en el equipo.
2. Continúe con “6. Instalación del software”.
Solución OS X
1. El programa de instalación del software detecta el idioma del sistema operativo y, a continuación, muestra el menú principal del programa deinstalación en ese idioma.
2. Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software. Cuando se le indique, conecte la impresora utilizando el cable adecuado para el tipo de conexión o asegúrese de que la impresora está preparada para la comunicación inalámbrica.
3. Al nal del proceso de instalación del software, utilice el Asistente deconguración de Utilidad de HP para congurar las opciones delaimpresora.
7.
Para imprimir desde un teléfono o una tableta, conecte el dispositivo a la misma red inalámbrica que la impresora.
Dispositivos iOS de Apple (AirPrint): Abra el elemento que desea imprimir yseleccione el icono Action (Acción). Seleccione primero Imprimir, después laimpresora y por último, de nuevo, Imprimir.
Dispositivos Android recientes (4.4 o más recientes): Abra el elemento que deseaimprimir y seleccione el botón Menú. Seleccione primero Imprimir, despuésla impresora y por último, de nuevo, Imprimir.
Algunos dispositivos requieren que se descargue el complemento HP Print Service de Play Store de Google.
Dispositivos Android antiguos (4.3 o anteriores): Descargue la aplicación HPePrint de Play Store de Google.
Windows Phone: Descargue la aplicación HP AiO Remote de Windows Store.
Impresión móvil e inalámbrica (opcional)
Obtener más información acerca de la
impresiónmóvil
Para obtener más información acerca de otras opciones de impresión móvil, incluidas las soluciones adicionales de ePrint, escanee el código QR o consulte la sección “Impresión móvil” de la guía del usuario.
Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct permite imprimir directamente desde un dispositivo móvil inalámbrico en una impresora compatible con Wi-Fi Direct sin necesidad de conectarse a la red
ni a Internet.
Activar Wi-Fi Direct
1. Toque el botón
2. Toque el botón Wi-Fi Direct Desactivada.
3. Toque el botón Conguración.
4. Seleccione el elemento Activado/Desactivado y, a continuación,
seleccione Activado.
5. Para una impresión protegida por contraseña, seleccione Seguridad y,
acontinuación, seleccione Activado. Anote la contraseña que aparece. Utiliceesta contraseña para permitir el acceso a los dispositivos móviles. Para permitir la impresión sin contraseña, seleccione Seguridad y, acontinuación, seleccione Desactivado.
Para obtener más información sobre la impresión inalámbrica y la conguración
inalámbrica, visite www.hp.com/go/wirelessprinting.
12
Información de conexión.
Page 13
English .............. 1
Guia de primers passos de la Color LaserJet Pro M452dw
IMPORTANT:
seguiu els passos 1 i 2 del pòster de conguració del programari de la impressora, i després passeu al pas 3.
3. Conguració inicial al tauler de contro
Després d’engegar la impressora, espereu que hagi acabat d’inicialitzar-se. Per desplaçar-vos pel tauler de control, feu simplement els gests de tocar, lliscar i desplaçar. Seguiu les indicacions del tauler de control per congurar aquests paràmetres:
Idioma
Ubicació
Paràmetres predeterminats A Default Settings (Paràmetres predeterminats) seleccioneu una d’aquestes opcions:
Self-managed (Autogestionat): els paràmetres predeterminats optimitzats per a la majoria
IT-managed (Gestionat per TI): els paràmetres predeterminats optimitzats per afavorir la
La conguració es pot personalitzar completament després de la conguració inicial.
www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com
d’usuaris; inclouen actualitzacions automàtiques i passos guiats d’instal·lació i conguració.
gestió detot el conjunt d’equips.
NOTA: seleccioneu Print Information Page (Imprimeix una pàgina d’informació) per imprimir
una pàgina amb instruccions sobre com es poden canviar els paràmetres predeterminats.
NOTA: toqueu el botó d’ajuda al tauler de control de la impressora per accedir als temes
del’ajuda.
Français ............ 3
Deutsch ............. 6
Italiano ............. 9
Español ........... 11
Català ............. 13
Dansk ............. 16
l
Nederlands ...... 18
Suomi ............. 20
Norsk .............. 22
Português ....... 24
Svenska .......... 26
4. Selecció d’un mètode de connexió i preparació de la instal·lació del programari
Connexió USB directa entre la impressora
il’ordinador
Feu servir un cable USB del tipus A-B (no s’inclou en tots els models).
Windows
1. No connecteu el cable USB abans d’instal·lar el programari. Si el cable ja està connectat, desconnecteu-lo abans de continuar. Elprocés d’instal·lació us sol·licita que connecteu el cable en el moment adequat.
2. Continueu a “5. Ubicació o descàrrega dels txers d’instal·lació
delprogramari”.
NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l’opció Directly
connect this computer using a USB cable (Connecta directament
aquest equip amb un cable USB). (Només Windows)
Mac
1. En el cas del Mac, connecteu el cable USB entre l’ordinador i la impressora abans d’instal·lar el programari.
2. Continueu a “5. Ubicació o descàrrega dels txers d’instal·lació
delprogramari”.
Connexió de xarxa amb l (Ethernet)
Utilitzeu un cable de xarxa estàndard. (no s’inclou).
1. Connecteu el cable de xarxa a la impressora i a la xarxa. Espereu uns pocs minuts perquè la impressora obtingui una adreça de xarxa.
2. Al tauler de control, toqueu el botó d’informació de connexió Si apareix una adreça IP, s’ha establert la connexió de xarxa. Si no apareix, espereu uns quants minuts i torneu-ho a provar. Apunteu l’adreça IP per utilitzar-la durant la instal·lació del programari.
Adreça IP d’exemple: 192.168.0.1
Per congurar manualment l’adreça IP, vegeu “Conguració manual
del’adreça IP”.
3. Continueu a “5. Ubicació o descàrrega dels txers d’instal·lació
delprogramari”.
NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l’opció Connect
through a network (Connecta mitjançant una xarxa).
.
Connexió de xarxa sense l integrada
1. Toqueu el botó d’informació de connexió .
2. Toqueu el botó Network Wi-Fi OFF (Xarxa Wi-Fi desactivada).
3. Toqueu el botó Settings (Paràmetres).
4. Toqueu el menú de l’assistent de conguració de la xarxa sense l.
5. Seleccioneu l’SSID de xarxa correcte de la llista. Si no veieu l’SSID,
toqueu Enter SSID (Introduïu l’SSID) i proporcioneu-lo manualment.
6. Utilitzeu el teclat per introduir la frase de pas i després toqueu el botóOK.
7. Espereu mentre la impressora estableix una connexió de xarxa.
8. Toqueu el botó d’informació de connexió
IP, s’ha establert la connexió de xarxa. Si no apareix, espereu uns quants minuts i torneu-ho a provar. Apunteu l’adreça IP per utilitzar-la durant la instal·lació del programari. Exemple d’adreça IP: 192.168.0.1
9. Per imprimir des d’un ordinador, continueu a “5. Ubicació odescàrrega
dels txers d’instal·lació del programari”. Per imprimir només des d’un
telèfon o d’una tauleta, continueu a“7.Impressió mòbil i sense l”.
NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l’opció Connect
through a network (Connecta mitjançant una xarxa). (Només Windows)
. Si apareix una adreça
Conguració manual de l’adreça IP
Consulteu la guia de l’usuari de la impressora per veure com podeu congurar manualment l’adreça IP. Vegeu la secció “Soluciódeproblemes” d’aquesta guia.
13
Page 14
5. Ubicació o descàrrega dels txers d’instal·lació del programari
Mètode 1: descàrrega amb HP Easy Start
(Windows i OS X)
1. Aneu a 123.hp.com/laserjet i feu clic a Descarrega (Download).
2. Seguiu les instruccions i les indicacions de la pantalla per desar el txer
al’ordinador.
3. Inicieu el txer del programari des de la carpeta en què l’hàgiu desat icontinueu a “6.Instal·lació del programari.”
Mètode 2: descàrrega des del lloc web de suport
delaimpressora (Windows i OS X)
1. Aneu a www.hp.com/support/colorljM452.
2. Seleccioneu Programari i controladors.
3. Descarregueu el programari que correspongui al model de la vostra
impressora i del vostre sistema operatiu.
4. Inicieu el txer d’instal·lació fent clic al txer .exe o .zip i continueu amb
“6.Instal·lació del programari.”
6. Instal·lació del programari
Solució per al Windows
1. L’instal·lador de programari detecta l’idioma del sistema operatiu imostra el menú principal del programa d’instal·lació en aquest idioma. Quan s’instal·la des del CD, si el programa de l’instal·lador nos’inicia després de 30 segons, aneu a la unitat del CD de l’ordinador iinicieu eltxer anomenat SETUP.EXE.
2. A la pantalla Software Selection (Selecció del programari) es detalla quin és el programari que s’ha d’instal·lar.
• La instal·lació de programari recomanada inclou el controlador de la impressora i el programari per a totes les característiques de la impressora disponibles.
• Per personalitzar el programari instal·lat, feu clic a l’enllaç Customize software selections (Personalitza les seleccions deprogramari). Quan hàgiu acabat, feu clic al botó Següent.
3. Seguiu les instruccions que apareguin a la pantalla per instal·lar elprogramari.
4. Quan se us demani que seleccioneu un tipus de connexió, seleccioneu l’opció adequada per al tipus de connexió:
Connecta directament aquest ordinador amb un cable USB
Connecta mitjançant una xarxa
• Ajuda per a la conguració inicial d’una connexió sense l
NOTA: quan us connecteu mitjançant una xarxa, la manera més senzilla
de detectar la impressora és seleccionar Automatically nd my printeron the network (Troba automàticament la meva impressora ala xarxa).
NOTA: Per fer una instal·lació sense l, seleccioneu l’opció Help me
set up a rst-time wireless connection (Ajuda per a la conguració inicial d’una connexió sense l), i després, seleccioneu Yes, retrieve the wireless settings on my computer (Sí, recupera els paràmetres sense l del meu ordinador).
Mètode 3: instal·lació mitjançant el CD de la impressora
1. Introduïu el CD de la impressora a l’ordinador.
2. Continueu a “6.Instal·lació del programari.”
(només per al Windows)
Solució per a l’OS X
1. L’instal·lador de programari detecta l’idioma del sistema operatiuimostra el menú principal del programa d’instal·lació enaquestidioma.
2. Seguiu les instruccions que apareguin a la pantalla per instal·lar el programari. Quan se us sol·liciti, connecteu la impressora fent servir el cable adequat segons el tipus de connexió, o assegureu-vos que la impressora està preparada per a comunicar-se sense l.
3. Al nal del procés d’instal·lació del programari, utilitzeu l’assistent de conguració d’utilitats d’HP per congurar les opcions de la
impressora.
14
Page 15
7.
Impressió mòbil i sense l (opcional)
Per imprimir des d’un telèfon o una tauleta, connecteu el dispositiu a la mateixa xarxa sense l que la impressora. Dispositius Apple iOS (AirPrint): obriu l’element que voleu imprimir i seleccioneu la icona Action (Acció). Seleccioneu Print (Imprimeix), seleccioneu la impressora i, després, Print (Imprimeix). Dispositius Android nous (4.4 o posteriors): obriu l’element que voleu imprimir i seleccioneu el botó Menu (Menú). Seleccioneu Print (Imprimeix), seleccioneu la impressora i seleccioneu Print (Imprimeix). Per a alguns dispositius cal descarregar l’aplicació de complement HP Print Service de Google Play Store. Dispositius Android antics (4.3 o anteriors): Descarregueu l’aplicació HP ePrint de Google Play Store. Telèfon Windows: Descarregueu l’aplicació HP AiO Remote de la Botiga del Windows.
Més informació sobre la impressió mòbil
Per saber més de les opcions d'impressió mòbil, incloses les solucions d'ePrint addicionals, escanegeu el codi QR o consulteu la secció “Impressió mòbil” de laguia de l'usuari.
Wi-Fi Direct
La funció d’impressió de proximitat Wi-Fi Direct us permet imprimir des d’un dispositiu mòbil sense l a poca distància, directament a una impressora habilitada per al Wi-Fi Direct sense necessitat d’establir una connexió amb una xarxa o amb
Internet.
Habilitació del Wi-Fi Direct
1. Toqueu el botó d’informació de connexió
2. Toqueu el botó Wi-Fi Direct OFF (desactivat).
3. Toqueu el botó de paràmetres.
4. Seleccioneu l’element On/O (Activat/Desactivat) i, després, On (Activat).
5. Per a una impressió segura, seleccioneu Security (Seguretat) idesprés
On(Activat). Apunteu la frase de pas que es mostra. Utilitzeu aquesta frasedepas per permetre l’accés als dispositius mòbils. Per permetre una impressió no segura, seleccioneu Security (Seguretat) idesprés O (Desactivat).
Per obtenir més informació sobre la impressió i la conguració sense l,
aneu a www.hp.com/go/wirelessprinting.
.
15
Page 16
English .............. 1
Français ............ 3
Deutsch ............. 6
Italiano ............. 9
Español ........... 11
Català ............. 13
Dansk .............. 16
Nederlands ...... 18
Suomi ............. 20
Norsk .............. 22
Português ....... 24
Svenska .......... 26
Kom godt i gang med Color LaserJet Pro M452dw
VIGTIGT:
Følg trin 1 - 2 plakaten for opsætning af printerhardware, og fortsæt derefter med
trin 3.
www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com
3. Startopsætning på kontrolpanelet
Når du har tændt printeren, skal du vente på, at den initialiseres. Brug tryk, svirp- og rullebevægelser for at navigere på kontrolpanelet. Følg anvisningerne på kontrolpanelet for at kongurere disse indstillinger:
Sprog
Placering
Standardindstillinger Under Default Settings (Standardindstillinger) skal du vælge en af disse muligheder:
Egenadministreret: Optimerede standardindstillinger for de este brugere, der inkluderer guidet opsætning og kongurationstrin og automatiske opdateringer.
It-administreret: Optimerede standardindstillinger for administration af printere.
Indstillingerne kan alle tilpasses efter indledende opsætning.
BEMÆRK: Vælg Print Information Page (Udskriv oplysningsside) for at udskrive en side
medanvisninger på, hvordan du ændrer standardindstillingerne.
BEMÆRK: Tryk på knappen Help (Hjælp) på printerens kontrolpanel for at få adgang til
hjælpeemner.
4. Vælg en tilslutningsmetode, og forbered softwareinstallation
USB-tilslutning direkte mellem printeren
og computeren
Brug et A-til-B-type USB-kabel (leveres ikke sammen med alle modeller).
Windows
1. Tilslut ikke USB-kablet, før du installerer softwaren. Hvis kablet allerede er tilsluttet, skal du frakoble det, før det fortsætter. Underinstallationsprocessen bliver du bedt om at tilslutte kablet pådet rette tidspunkt.
2. Fortsæt med ”5. Find eller download softwareinstallationslerne.”
BEMÆRK: Under softwareinstallationen skal du vælge Directly connect this computer using a USB cable (Opret direkte tilslutning til denne
computer med et USB-kabel). (Kun Windows)
Mac
1. For Mac skal du tilslutte USB-kablet mellem computeren og printeren, før du installerer softwaren.
2. Fortsæt med ”5. Find eller download softwareinstallationslerne.”
Kabelforbundet netværkstilslutning (Ethernet)
Brug et standardnetværkskabel (Kabel er ikke inkluderet).
1. Tilslut netværkskablet til printeren og til netværket. Vent et par minutter for at lade printeren nde netværksadressen.
2. Tryk på knappen Connection Information (Tilslutningsoplysninger). Hvis der er angivet en IP-adresse, ernetværksforbindelsen blevet etableret. Hvis ikke, skal du vente et par minutter og prøve igen. Notér IP-adressen til brug under
softwareinstallation. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1
Hvis du manuelt skal kongurere IP-adressen, kan du se
”Kongurer IP-adressen manuelt”
3. Fortsæt med ”5. Find eller download softwareinstallationslerne.”
BEMÆRK: Under softwareinstallationen skal du vælge Connect
through a network (Opret tilslutning ved hjælp af et netværk).
(Kun Windows)
Indbygget trådløst netværkstilslutning
1. Tryk på knappen Connection Information (Tilslutningsoplysninger)
2. Tryk på knappen med Network Wi-Fi OFF (Netværk Wi-Fi FRA).
3. Tryk på knappen Settings (Indstillinger).
4. Tryk på menuen Wireless Setup Wizard (Guiden Faxopsætning).
5. Vælg det korrekte netværks SSID på listen. Hvis du ikke kan se SSID,
skal du trykke på Enter SSID (Angiv SSID) og angiv netværks-SSID manuelt.
6. Brug tastaturet til at indtaste adgangskoden, og tryk derefter på knappen OK.
7. Vent, mens printeren opretter tilslutning til netværket.
8. Tryk på knappen Connection Information
(Tilslutningsoplysninger). Hvis der er angivet en IP-adresse, er netværksforbindelsen blevet etableret. Hvis ikke, skal du vente et par minutter og prøve igen. Notér IP-adressen til brug under
softwareinstallation. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1
9. Hvis du vil udskrive fra en computer, skal du fortsætte med
”5. Find eller download softwareinstallationslerne.” Hvis du kun
viludskrive fra en telefon eller en tablet, skal du fortsætte med
”7.Mobile and wireless printing.”
BEMÆRK: Under softwareinstallationen skal du vælge Connect
through a network (Opret tilslutning ved hjælp af et netværk).
(Kun Windows)
Kongurer IP-adressen manuelt
Se i brugervejledningen til printeren, hvordan du manuelt kongurerer IP-adressen. Se afsnittet ”Fejlnding” i denne vejledning.
16
Page 17
5. Find eller download softwareinstallationslerne
Metode 1: Download fra HP Easy Start
(Windows og OS X)
1. Gå til 123.hp.com/laserjet og klik på Download.
2. Følg meddelelserne på skærmen for at gemme len på computeren.
3. Start softwarelen fra den mappe, hvor len blev gemt, og fortsæt med
”6.Installer softwaren.”
Metode 2: Download fra websiden for printersupport
(Windows og OS X)
1. Gå til www.hp.com/support/colorljM452.
2. Vælg Software og drivere.
3. Download softwaren til din printermodel og dit operativsystem.
4. Start installationslen ved at klikke på enten .exe- eller .zip-len, og fortsæt
med ”6. Installer softwaren.”
6. Installer softwaren
Windows-løsning
1. Softwareinstallationsprogrammet registrerer sproget
på operativsystemet og viser derefter hovedmenuen for installationsprogrammet på det samme sprog. Hvisinstallationsprogrammet ikke er startet efter 30 sekunder, når du installerer fra cd, skal du gennemse cd-drevet på computeren og starte len med navnet SETUP.EXE.
2. Skærmbilledet Software Selection (Valg af software) angiver den software, der skal installeres.
• Den anbefalede softwareinstallation omfatter printerdriveren og softwaren for alle tilgængelige printerfunktioner.
• Hvis du vil tilpasse den installerede software, skal du klikke på linket Customize software selections (Tilpas valg af software). Klik på knappen Next (Næste), når du er færdig.
3. Følg anvisningerne på skærmen for at installere softwaren.
4. Når du bliver bedt om at vælge en tilslutningstype, skal du vælge den
rette valgmulighed for tilslutningstypen:
Opret direkte tilslutning til denne computer med et USB-kabel
Opret tilslutning ved hjælp af et netværk
Hjælp mig med at opsætte en trådløs forbindelse for første gang
BEMÆRK: Når du opretter tilslutning via et netværk nder du nemmest
printeren ved at vælge Automatically nd my printer on the network (Find automatisk min printer på netværket).
BEMÆRK: For trådløs installation skal du vælge muligheden for at
Helpme set up a rst-time wireless connection (Hjælp mig med at opsætte en trådløs forbindelse for første gang) og vælg derefter
Ja,hent de trådløse indstillinger på min computer.
Metode 3: Installer fra printer-cd’en (kun Windows)
1. Indsæt printer-cd’en i computeren.
2. Fortsæt med ”6. Installer softwaren.”
OS X-løsning
1. Softwareinstallationsprogrammet registrerer sproget
på operativsystemet og viser derefter hovedmenuen for installationsprogrammet på det samme sprog.
2. Følg anvisningerne på skærmen for at installere softwaren. Når du bliver bedt om det, skal du tilslutte printeren ved brug af det rette kabel for tilslutningstypen, eller sørge for at printeren er forberedt tiltrådløs kommunikation.
3. Ved afslutningen af installationsprocessen skal du bruge HPUtility Setup Assistant for at kongurere printerindstillinger.
7.
Hvis du vil udskrive fra en telefon eller tablet, skal du tilslutte enheden til det samme trådløse netværk som printeren.
Apple iOS devices (AirPrint): Åbn det emne, der skal udskrives, og vælg ikonetAction (Handling). Vælg Print (Udskriv), vælg printeren, og vælg efter Print(Udskriv).
Nyere Android-enheder (4.4 eller nyere): Åbn det emne, der skal udskrives, og vælg knappen Menu. Vælg Print (Udskriv), vælg printeren, og vælg Print (Udskriv).
Nogle enheder kræver download af plugin-appen HP Print Service fra Google Play-butikken.
Ældre Android-enheder (4.3 eller ældre): Download the HP ePrint-appen fra Google Play-butikken.
Windows Phone: Download appen HP AiO Remote fra Windows Store.
Mobil og trådløs udskrivning (valgfrit)
Få mere at vide om mobiludskrivning
Hvis du vil vide mere om andre udskrivningsmuligheder, herunder yderligere ePrint-løsninger, skal du scanne QR-koden eller se afsnittet ”Mobiludskrivning” ibrugervejledningen.
Wi-Fi Direct
Med Wi-Fi Direct kan du udskrive fra en trådløs mobilenhed direkte til en Wi-Fi Direct-aktiveret printer, uden at det kræver tilslutning til et netværk ellerinternettet.
Aktiver Wi-Fi Direct
1. Tryk på knappen Connection Information
2. Tryk på knappen Wi-Fi Direct OFF (Netværk Wi-Fi FRA).
3. Tryk på knappen Settings (Indstillinger).
4. Vælg punktet On/O (Til/Fra), og vælg derefter On (Til).
5. For sikker udskrivning skal du vælge Security (Sikkerhed), og derefter vælge
On (Til). Noter den adgangskode, der vises. Brug denne adgangskode til at
tillade adgang for mobilenheder. Hvis du vil tillade usikret udskrivning, skal du vælge Security (Sikkerhed) ogderefter vælge O (Fra).
Yderligere oplysninger om trådløs udskrivning og trådløs opsætning ndes
påadressen www.hp.com/go/wirelessprinting.
17
(Tilslutningsoplysninger).
Page 18
English .............. 1
Français ............ 3
Deutsch ............. 6
Italiano ............. 9
Español ........... 11
Català ............. 13
Dansk ............. 16
Nederlands ......18
Suomi ............. 20
Norsk .............. 22
Português ....... 24
Svenska .......... 26
Color LaserJet Pro M452dw-introductiehandleiding
BELANGRIJK:
Volg Stappen 1 - 2 op de
poster voor het instellen van de printerhardware en ga vervolgens door
met Stap 3.
3.
Wacht na het aanzetten van de printer tot deze initialiseert. Gebruik aanraking en veeg- en schuifbewegingen om door het bedieningspaneel te navigeren. Volg de opdrachten op het bedieningspaneel om de volgende instellingen te congureren:
Taal
Locatie
Standaardinstellingen Selecteer onder Default Settings (Standaardinstellingen) één van de volgende opties:
Zelfbeheerd: Geoptimaliseerde instellingen voor de meeste gebruikers waaronder hulp bij het
IT-beheerd: Geoptimaliseerde instellingen voor reeksbeheersing met verbeterde veiligheid.
De instellingen zijn volledig aan te passen na de oorspronkelijke instelling.
OPMERKING: Selecteer Print Information Page (Informatiepagina afdrukken) om een pagina
OPMERKING: Raak de knop Help op het bedieningspaneel van de printer aan voor toegang
www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com
Oorspronkelijke instellingen op het
bedieningspaneel
instellen en bij de conguratiestappen en automatische updates.
afte drukken met instructies over het wijzigen van de standaardinstellingen.
tothelp-onderwerpen.
4. Een verbindingsmethode selecteren en de software-installatie voorbereiden
USB-verbinding rechtstreeks tussen
deprinter en de computer
Gebruik een USB-kabel van het type A-naar-B (niet bij alle modelleninbegrepen).
Windows
1. Sluit de USB-kabel niet aan voordat u de software hebt geïnstalleerd. Als de kabel al is aangesloten, koppel deze dan los voordat uverdergaat. Het installatieproces van de software vraagt u om dekabelaan te sluiten als dit nodig is.
2. Ga verder met ‘5. De software-installatiebestanden zoeken of
downloaden.’
OPMERKING: Selecteer tijdens de software-installatie de optie voor
Deze computer rechtstreeks met een USB-kabel verbinden.
(Alleen Windows)
Mac
1. Sluit voor Mac de USB-kabel tussen de computer en de printer aanvoordat u de software installeert.
2. Ga verder met ‘5. De software-installatiebestanden zoeken of
downloaden.’
Bekabelde (Ethernet) netwerkverbinding
Gebruik een standaardnetwerkkabel. (Kabel niet inbegrepen).
1. Sluit de netwerkkabel aan op de printer en op het netwerk. Wacht enkele minuten zodat de printer een netwerkadres kan ophalen.
2. Raak op het bedieningspaneel de knop Connection Information (Verbindingsinformatie) aan. Als een IP-adres wordt vermeld, is de netwerkverbinding tot stand gebracht. Anders wacht u een paar minuten en probeert u het opnieuw. Noteer het IP-adres voor gebruik tijdens de software-installatie. Voorbeeld IP- adres: 192.168.0.1 Zie voor het handmatig congureren van het IP-adres ‘Het IP-adres
handmatig congureren.’
3. Ga verder met ‘5. De software-installatiebestanden zoeken of
downloaden.’
OPMERKING: Selecteer tijdens de software-installatie de optie
Connectthrough a network (Verbinding maken via eennetwerk). (Alleen Windows)
Ingebouwde draadloze netwerkverbinding
1. Raak de knop Connection Information (Verbindingsinformatie)aan.
2. Raak de knop Network Wi-Fi OFF (Netwerk Wi-Fi UIT) aan.
3. Raak de knop Settings (Instellingen) aan.
4. Raak de menuoptie Wireless Setup Wizard (Draadloze
installatiewizard) aan.
5. Selecteer de juiste netwerknaam (SSID) in de lijst. Als u de netwerknaam niet ziet, raak dan Enter SSID (SSID invoeren) aanenvoer de netwerknaam handmatig in.
6. Gebruik het toetsenbord om de wachtwoordzin in te voeren en raak vervolgens de knop OK aan.
7. Wacht terwijl de printer een netwerkverbinding opstelt.
8. Raak de knop Connection Information (Verbindingsinformatie)
aan. Als een IP-adres wordt vermeld, isde netwerkverbinding tot stand gebracht. Anders wacht ueen paar minuten en probeert u het opnieuw. Noteer het IP-adres voor gebruik tijdens de software-installatie.
Voorbeeld IP-adres: 192.168.0.1
9. Om af te drukken vanaf een computer gaat u verder met
‘5.De software-installatiebestanden zoeken of downloaden.’
Omalleen af te drukken vanaf een telefoon of tablet gaat uverder met‘7. Mobiel en draadloos afdrukken.’
OPMERKING: Selecteer tijdens de software-installatie de optie
Connectthrough a network (Verbinding maken via eennetwerk). (Alleen Windows)
Het IP-adres handmatig congureren
Ga naar de gebruikershandleiding voor de printer voor informatie over het handmatig congureren van het IP-adres. Zie de sectie ‘Troubleshooting’ (Problemen oplossen) in deze handleiding.
18
Page 19
5. De software-installatiebestanden zoeken of downloaden
Methode 1: Downloaden vanaf HP Easy Start
(Windowsen OS X)
1. Ga naar 123.hp.com/laserjet, en klik op Downloaden.
2. Volg de instructies op het scherm om het bestand op de computer op te slaan.
3. Start het softwarebestand in de map waar het was opgeslagen en ga door met
‘6. De software installeren.’
Methode 2: Downloaden vanaf de internetsite voor printerondersteuning (Windows en OS X)
1. Ga naar www.hp.com/support/colorljM452.
2. Selecteer Software en drivers.
3. Download de software voor uw printermodel en besturingssysteem.
4. Start het installatiebestand door op het .exe- of .zip-bestand te klikken en ga
door met ‘6. De software installeren.’
6. De software installeren
Windows-oplossing
1. Het software-installatieprogramma detecteert de taal van het besturingssysteem en geeft vervolgens het hoofdmenu van het installatieprogramma in dezelfde taal weer. Als het installatieprogramma niet na 30 seconden start wanneer u installeert vanaf de cd, bladert u naar het cd-station op de computer en start u het bestand met de naam SETUP.EXE.
2. Het scherm Software Selection (Softwareselectie) beschrijft desoftware die moet worden geïnstalleerd.
• De aanbevolen software-installatie omvat de printerdriver en software voor alle beschikbare printerfuncties.
• Om de geïnstalleerde software aan te passen, klikt u op de koppeling Customize software selections (Softwareselecties aanpassen). Wanneer u klaar bent, klikt u op de knop Next (Volgende).
3. Volg de instructies op het scherm om de software te installeren.
4. Als u gevraagd wordt om een verbindingstype te selecteren, selecteert
u de juiste optie voor het type verbinding:
Deze computer rechtstreeks met een USB-kabel verbinden
Verbinding maken via een netwerk
Help mij om voor de eerste keer een draadloze verbinding intestellen
OPMERKING: Wanneer u verbinding maakt via een netwerk detecteert
u de printer het eenvoudigst door Automatically nd my printer on the network (Vind mijn printer automatisch op het netwerk) teselecteren.
OPMERKING: Selecteer voor draadloze installatie de optie Help me
set up a rst-time wireless connection (Help mij om voor de eerste keer een draadloze verbinding in te stellen) en selecteer vervolgens Yes, retrieve the wireless settings on my computer (Ja, de draadloze
instellingen van mijn computer ophalen).
Methode 3: Installeren vanaf de printer-cd (alleen Windows)
1. Plaats de printer-cd in de computer.
2. Ga verder met ‘6. De software installeren.’
OS X-oplossing
1. Het software-installatieprogramma detecteert de taal van het besturingssysteem en geeft vervolgens het hoofdmenu van het installatieprogramma in dezelfde taal weer.
2. Volg de instructies op het scherm om de software te installeren. Sluitde printer met de juiste kabel voor het verbindingstype aan alsdaarom wordt gevraagd, of zorg ervoor dat de printer klaar is voor draadloze communicatie.
3. Gebruik aan het einde van het software-installatieproces de HPUtility Setup Assistant om printeropties te congureren.
7.
Verbind het apparaat met hetzelfde draadloze netwerk als de printer om af te drukken vanaf een telefoon of tablet. Apple iOS-apparaten (AirPrint): Open het document dat moet worden afgedrukt en selecteer het pictogram Action (Actie). Selecteer Print (Afdrukken), selecteer de printer en selecteer vervolgens Print (Afdrukken). Nieuwere Android-apparaten (4.4 of nieuwer): Open het document dat moet worden afgedrukt en selecteer de knop Menu. Selecteer Print (Afdrukken), selecteer de printer en selecteer Print (Afdrukken). U dient voor sommige apparaten de invoegtoepassings-app van de HPafdrukservice te downloaden in de Google Play Store. Oudere Android-apparaten (4.3 of ouder): Download de HP ePrint-app inde Google Play store.
Windows Phone: Download de HP AiO Remote-app in de Windows Store.
Mobiel en draadloos afdrukken (optioneel)
Meer informatie over mobiel afdrukken
Voor meer informatie over andere opties voor mobiel afdrukken, waaronder extra ePrint-oplossingen, scant u de QR-code of bekijkt u de sectie ‘Mobiel afdrukken’ van degebruikershandleiding.
Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct maakt het mogelijk om vanaf een draadloos mobiel apparaat direct op een printer met Wi-Fi Direct in de buurt af te drukken zonder eerst verbinding te maken met een bestaand netwerk of met internet.
Wi-Fi Direct inschakelen
1. Raak de knop Connection Information
2. Raak de knop Wi-Fi Direct OFF (Wi-Fi Direct UIT) aan.
3. Raak de knop Settings (Instellingen) aan.
4. Selecteer de menuoptie On/O (Aan/Uit) en selecteer vervolgens On (Aan).
5. Selecteer Security (Beveiliging) voor beveiligd afdrukken en selecteer
vervolgens On (Aan). Noteer de paswoordzin die wordt weergegeven. Met deze paswoordzin hebt u toegang tot de mobiele apparaten. Selecteer Security (Beveiliging) voor onbeveiligd afdrukken en selecteer vervolgens O (Uit).
Ga voor meer informatie over draadloos afdrukken en draadloze instellingen
naar www.hp.com/go/wirelessprinting.
19
(Verbindingsinformatie) aan.
Page 20
English .............. 1
Français ............ 3
Deutsch ............. 6
Italiano ............. 9
Español ........... 11
Català ............. 13
Dansk ............. 16
Nederlands ...... 18
Suomi ..............20
Norsk .............. 22
Português ....... 24
Svenska .......... 26
Color LaserJet Pro M452dw: Aloitusopas
TÄRKEÄÄ:
Tee tulostimen laiteasennusjulisteen
kohdat 1‒2 ja jatka
sitten oikealla olevasta
kohdasta 3.
www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com
3. Ohjauspaneelin alkumääritys
Kytke tulostimeen virta ja odota laitteen alustuksen ajan. Selaa kosketusnäytön ohjauspaneelia kosketus-, pyyhkäisy-, ja vierityseleillä. Noudata ohjauspaneelin kehotteita ja määritä seuraavat asetukset:
Kieli
Sijainti
Oletusasetukset Valitse Default Settings (Oletusasetukset) -kohdasta jokin seuraavista vaihtoehdoista:
Self-managed (Automaattinen hallinta): useimmille käyttäjille sopivat optimaaliset oletusasetukset, jotka sisältävät ohjatun määrityksen, määritysvaiheet ja automaattiset päivitykset.
IT-managed (IT-osaston hallinta): suuren laitejoukon hallinnan optimaaliset oletusasetukset.
Kaikkia asetuksia voidaan mukauttaa alkumäärityksen jälkeen.
HUOMAUTUS: Valitsemalla Print Information Page (Tulosta tietosivu) voit tulostaa sivun,
jossaneuvotaan, miten oletusasetuksia muutetaan.
HUOMAUTUS: Voit käyttää laitteen ohjetta napsauttamalla tulostimen ohjauspaneelissa
olevaaohjepainiketta
.
4. Liitäntätavan valinta ja ohjelmiston asennuksen valmistelu
Tulostimen liittäminen tietokoneeseen
suoraan USB-kaapelilla
Käytä A–B-tyypin USB-kaapelia (ei toimiteta kaikkien mallienmukana).
Windows
1. Älä liitä USB-kaapelia ennen ohjelmiston asentamista. Jos kaapeli onjo liitetty, irrota kaapeli ennen kuin jatkat. Asennustoiminto pyytää liittämään kaapelin oikeassa vaiheessa.
2. Jatka kohdasta 5. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen
jalataaminen.
HUOMAUTUS: Valitse ohjelmiston asennuksen aikana Directly connect
this computer using a USB cable (Liitä suoraan tähän tietokoneeseen
USB-kaapelilla). (vain Windowsissa)
Mac
1. Jos käytössä on Mac-tietokone, liitä tulostimen USB-kaapeli tietokoneeseen ennen ohjelmiston asentamista.
2. Jatka kohdasta 5. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen
jalataaminen.
Kaapeliverkkoyhteys (Ethernet)
Käytä tavallista verkkokaapelia. (Kaapelia ei toimiteta laitteen mukana.)
1. Liitä verkkokaapeli laitteeseen ja verkkoon. Odota muutama minuutti, kunnes laite on hakenut verkko-osoitteen.
2. Kosketa tulostimen ohjauspaneelin Yhteystiedot Jos näytössä näkyy IP-osoite, verkkoyhteys on muodostettu. Jososoitetta ei näy, odota muutama minuutti ja yritä uudelleen. KirjaaIP-osoite muistiin ohjelmiston asennusta varten.
Esimerkki IP-osoitteesta: 192.168.0.1
Jos haluat määrittää IP-osoitteen manuaalisesti, katso IP-osoitteen
määrittäminen manuaalisesti.
3. Jatka kohdasta 5. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen
jalataaminen.
HUOMAUTUS: Valitse ohjelmiston asennuksen aikana Connect through
a network (Liitä verkon kautta). (vain Windowsissa)
-painiketta.
Laitteeseen integroitu langaton verkkoyhteys
1. Kosketa Connection Information (Yhteystiedot) -painiketta.
2. Kosketa Network Wi-Fi OFF (Verkon Wi-Fi ei käytössä) -painiketta.
3. Kosketa Settings (Asetukset) -painiketta.
4. Kosketa Wireless Setup Wizard (Ohjattu langattoman
verkon asennus) -kohtaa.
5. Valitse oikean verkon SSID luettelosta. Jos SSID:tä ei näy, kosketa Enter SSID (Anna SSID) -painiketta ja anna verkon SSID-tunnus.
6. Kirjoita salasana näppäimistöllä ja kosketa OK-painiketta.
7. Odota, kun tulostin muodostaa verkkoyhteyden.
8. Kosketa Connection Information (Yhteystiedot)
Jos näytössä näkyy IP-osoite, verkkoyhteys on muodostettu. Jososoitetta ei näy, odota muutama minuutti ja yritä uudelleen. Kirjaa IP-osoite muistiin ohjelmiston asennusta varten.
Esimerkki IP-osoitteesta: 192.168.0.1
9. Jos haluat tulostaa tietokoneesta, jatka kohdasta 5.Ohjelmiston
asennustiedostojen hakeminen ja lataaminen. Jos haluat tulostaa vain
puhelimesta tai tabletista, jatka kohdasta Tulostus mobiililaitteista ja
langaton tulostus.
HUOMAUTUS: Valitse ohjelmiston asennuksen aikana Connect through
a network (Liitä verkon kautta). (vain Windowsissa)
IP-osoitteen määrittäminen manuaalisesti
Katso IP-osoitteen manuaalisen määrityksen ohjeet tulostimen käyttöoppaasta. Katso tämän oppaan Vianmääritys-vaihe.
-painiketta.
20
Page 21
5. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen ja lataaminen
Tapa 1: Lataaminen HP Easy Start -ohjelmistosta
(Windows ja OS X)
1. Siirry osoitteeseen 123.hp.com/laserjet ja valitse Lataa.
2. Tallenna tiedosto tietokoneeseen noudattamalla näytön ohjeita.
3. Käynnistä ohjelmisto kansiosta, johon tiedosto tallennettiin. Jatka kohdasta
”6. Ohjelmiston asentaminen”.
Tapa 2: Lataaminen tulostintuen verkkosivustosta
(Windows ja OS X)
1. Siirry osoitteeseen www.hp.com/support/colorljM452.
2. Valitse Ohjelmat ja ohjaimet.
3. Lataa käyttämääsi tulostinmalliin ja käyttöjärjestelmään tarkoitettu
ohjelmisto.
4. Käynnistä asennustiedosto napsauttamalla asianmukaista .exe- tai -zip­tiedostoa ja jatka kohdasta ”6. Ohjelmiston asentaminen”.
6. Ohjelmiston asentaminen
Windows-ratkaisu
1. Ohjelmiston asennusohjelma tunnistaa käyttöjärjestelmän kielen ja ohjelmiston päävalikko avautuu kyseisellä kielellä. Jos käytät CD-levyä eikä asennusohjelma ole käynnistynyt 30sekunnin kuluessa, selaa CD-asemaan ja käynnistä SETUP.EXE-tiedosto.
2. Asennettavan ohjelmiston tiedot näkyvät Software Selection (Ohjelmiston valinta) -kohdassa.
• Suositeltava ohjelmistoasennus sisältää tulostusohjaimen jaohjelmistot laitteen kaikkia käytettävissä olevia ominaisuuksia varten.
• Jos haluat mukauttaa asennettavaa ohjelmistoa, valitse Mukauta ohjelmistovalintoja -linkki. Kun olet valmis, napsauta Next (Seuraava) -painiketta.
3. Asenna ohjelmisto näytössä näkyvien ohjeiden mukaan.
4. Kun asennusohjelma pyytää valitsemaan liitäntätyypin,
valitsekäytössä oleva liitäntätyyppi:
Directly connect this computer using a USB cable (Liitä suoraan tähän tietokoneeseen USB-kaapelilla)
Connect through a network (Liitä verkon kautta)
• Help me set up a rst-time wireless connection (Auta langattoman
verkkoyhteyden ensimäärityksessä)
HUOMAUTUS: jos käytät verkkoliitäntää, helpoin tapa hakea tulostin
on valita Automatically nd my printer on the network (Etsi tulostin verkosta automaattisesti).
HUOMAUTUS: jos käytät langatonta asennusta, valitse Help me set up
a rst-time wireless connection (Auta langattoman verkkoyhteyden ensimäärityksessä) ja valitse sitten Yes, retrieve the wireless settings
on my computer (Kyllä, nouda langattomat asetukset tietokoneeltani).
Tapa 3: Asentaminen tulostimen CD-levyltä
(vainWindows)
1. Aseta tulostimen CD tietokoneen CD-asemaan.
2. Jatka kohdasta ”6. Ohjelmiston asentaminen”.
OS X -ratkaisu
1. Ohjelmiston asennusohjelma tunnistaa käyttöjärjestelmän kielen jaohjelmiston päävalikko avautuu kyseisellä kielellä.
2. Asenna ohjelmisto näytössä näkyvien ohjeiden mukaan. Liitäkehotettaessa tulostin liitäntätavalle tarkoitetulla kaapelilla taivarmista, että tulostin on valmis langatonta yhteyttä varten.
3. Voit määrittää tulostimen valinnat ohjelmiston asennuksen lopussa
HP Utility Setup Assistant -apuohjelmalla.
7.
Jos haluat tulostaa puhelimesta tai tabletista, yhdistä puhelin tai tabletti samaan langattomaan verkkoon tulostimen kanssa. Apple iOS-laitteet (AirPrint): Avaa tulostettava kohde ja valitse Action (Toiminto) -kuvake. Valitse Print (Tulosta), valitse tulostin ja valitse sitten Print(Tulosta).
Uudet Android-laitteet (4.4 tai uudempi): Avaa tulostettava kohde ja napsauta Menu (Valikko) -painiketta. Valitse Print (Tulosta), valitse tulostin ja valitse Print(Tulosta).
Jotkin laitteet edellyttävät HP Print Service -laajennuksen lataamista Google Play -kaupasta.
Vanhat Android-laitteet (4.3 ja vanhemmat): Lataa HP ePrint -sovellus Google Play -kaupasta.
Windows Phone: Lataa HP AiO Remote -sovellus Windows-kaupasta.
Langaton tulostus ja tulostus mobiililaitteista (valinnainen)
Lisätietoja mobiililaitteista tulostamisesta
Voit lukea lisätietoja muista mobiilitulostusvaihtoehdoista ja muista ePrint-ratkaisuista skannaamalla QR-koodin taitutustumalla käyttöoppaan mobiilitulostusta käsittelevään osaan.
Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct -suoratulostuksella voit tulostaa langattomasta mobiililaitteesta suoraan Wi-Fi Direct -yhteensopivaan tulostimeen muodostamatta verkko- tai Internet-yhteyttä.
Wi-Fi Direct -toiminnon ottaminen käyttöön
1. Kosketa Connection Information (Yhteystiedot)
2. Kosketa Wi-Fi Direct OFF (Wi-Fi Direct ei käytössä) -painiketta.
3. Kosketa Settings (Asetukset) -painiketta.
4. Valitse On/O (Käytössä / ei käytössä) -kohta ja valitse sitten On(Käytössä).
5. Jos haluat käyttää suojattua tulostusta, valitse Security (Suojaus) ja valitse sitten On (Käytössä). Merkitse näkyviin tuleva salasana muistiin. Käyttö mobiililaitteista sallitaan tällä salasanalla.
Jos haluat sallia suojaamattoman tulostuksen, valitse Security (Suojaus) javalitse sitten O (Ei käytössä).
Lisätietoja langattomasta tulostuksesta ja langattoman verkonasetusten
määrityksestä on osoitteessa www.hp.com/go/wirelessprinting.
21
-painiketta.
Page 22
English .............. 1
Français ............ 3
Deutsch ............. 6
Italiano ............. 9
Español ........... 11
Català ............. 13
Dansk ............. 16
Nederlands ...... 18
Suomi ............. 20
Norsk ..............22
Português ....... 24
Svenska .......... 26
VIKTIG:
Følg trinn 1 - 2
plakaten for oppsett
av skrivermaskinvare, ogfortsett deretter medtrinn 3.
Startveiledning for Color LaserJet Pro M452dw
www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com
3. Første oppstart på kontrollpanelet
Etter at du har slått på skriveren, venter du på at den initialiseres. Bruk berørings-, sveipe- og blabevegelser for å navigere på kontrollpanelet. Følg meldingene på kontrollpanelet for å kongurere disse innstillingene:
Språk
Sted
Standardinnstillinger Under Standardinnstillinger velger du ett av disse alternativene:
Selvstyrt: Optimaliserte standardinnstillinger for de este brukere som omfatter veiledet oppsett og kongurasjonstrinn og automatiske oppdateringer.
IT-styrt: Optimaliserte standardinnstillinger for åteadministrasjon.
Innstillingene kan tilpasses fritt etter den første kongurasjonen.
MERK: Velg Skriv ut informasjonsside for å skrive ut en side som forteller hvordan du kan
endre standardinnstillingene.
MERK: Velg Hjelp-knappen på kontrollpanelet for å få tilgang til Hjelp.
4. Velg en tilkoblingsmetode og gjør alt klart for programvareinstallasjon
USB-tilkobling direkte mellom skriveren og
datamaskinen
Bruk en USB-kabel av typen A-til-B (følger ikke med allemodeller).
Windows
1. Ikke koble til USB-kabelen før du installerer programvaren. Hviskabelen er koblet til allerede, kobler du den fra før du fortsetter. Installasjonsprosessen ber om at du kobler til kabelen når det er nødvendig.
2. Fortsett med 5. Finne eller laste ned programvareinstallasjonslene.
MERK: Under programvareinstallasjonen, velger du alternativet
Kobledenne skriveren til direkte med en USB-kabel.
(Bare Windows)
Mac
1. For Mac, koble til USB-kabelen mellom datamaskinen og skriveren før du installerer programvaren.
2. Fortsett med 5. Finne eller laste ned programvareinstallasjonslene.
Kablet nettverkstilkobling (Ethernet)
Bruk en standard nettverkskabel. (Kabel medfølger ikke.)
1. Koble nettverkskabelen til skriveren og til nettverket. Vent et par minutter til skriveren har innhentet en nettverksadresse.
2. På kontrollpanelet trykker du på tilkoblingsinformasjonsknappen
3. Fortsett med 5. Finne eller laste ned programvareinstallasjonslene.
. Hvis det er oppført en IP-adresse, er det opprettet en nettverkstilkobling. Hvis ikke, venter du noen minutter og prøver på nytt. Merk deg IP-adressen som skal brukes under programvareinstallasjon. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1
Hvis du vil kongurere IP-adressen manuelt, kan du se
Kongurere IP-adressen manuelt.
MERK: Under programvareinstallasjonen, velger du alternativet
Kobletil via et nettverk. (Bare Windows)
Innebygd trådløs tilkobling
1. Trykk på tilkoblingsinformasjonknappen .
2. Trykk på Trådløst nettverk AV.
3. Trykk på Innstillinger-knappen.
4. Trykk på Veiviser for trådløst oppsett.
5. Velg riktig nettverks-SSID fra listen. Hvis du ikke ser SSIDen, trykker du Angi SSID og skriver inn nettverks-SSIDen manuelt.
6. Bruk tastaturet til å angi passfrasen, og velg deretter OK-knappen.
7. Vent mens skriveren etablerer en nettverkstilkobling.
8. Trykk på tilkoblingsinformasjonsknappen . Hvis det er oppført
en IP-adresse, er det opprettet en nettverkstilkobling. Hvis ikke, venter du noen minutter og prøver på nytt. Merk deg IP-adressen som skal brukes under programvareinstallasjon. Eksempel på IP-adresse:
192.168.0.1
9. Hvis du vil skrive ut fra en datamaskin, fortsetter du med 5.Finne eller
laste ned programvareinstallasjonslene. Hvis du bare vil skrive ut fra
telefon eller nettbrett, fortsetterdu med 7. Mobilutskrift og trådløs
utskrift.
MERK: Under programvareinstallasjonen, velger du alternativet
Kobletil via et nettverk. (Bare Windows)
Kongurere IP-adressen manuelt
Se brukerhåndboken for skriveren for å få informasjon om hvordan du kongurerer IP-adressen manuelt. Se delen Feilsøking i denne håndboken.
22
Page 23
5. Finne eller laste ned programvareinstallasjonslene
Metode 1: Last ned fra HP Easy Start
(Windows og OS X)
1. Gå til 123.hp.com/laserjet, og klikk på Last ned.
2. Følg meldingene på skjermen for å lagre len på datamaskinen.
3. Åpne programvarelen i mappen der den ble lagret, og fortsett med
6.Installere programvaren.
Metode 2: Last ned fra webområdet for skriverstøtte
(Windows og OS X)
1. Gå til www.hp.com/support/colorljM452.
2. Velg Programvare og drivere.
3. Last ned programvaren for skrivermodellen og operativsystemet ditt.
4. Kjør installasjonslen ved å klikke på .exe- eller .zip-len etter behov, og
fortsett med 6. Installere programvaren.
6. Ohjelmiston asentaminen
Windows-løsning
1. Installasjonsprogrammet registrerer språket på operativsystemet og viser hovedmenyen i installasjonsprogrammet på samme språk. Nårdu installerer fra CDen, og installasjonsprogrammet ikke starter etter 30 sekunder, blar du gjennom CD-stasjonen på datamaskinen ogkjører len med navnet SETUP.EXE.
2. Skjermbildet Programvarevalg gir deg informasjon om programvaren som skal installeres.
• Anbefalt programvareinstallasjon inkluderer skriverdriveren og programvaren for alle tilgjengelige produktfunksjoner.
• Hvis du vil tilpasse programvaren som installeres, klikker du på koblingen Tilpass programvarevalg. Klikk på Neste når du er ferdig.
3. Følg instruksjonene på skjermen når du skal installere programvaren.
4. Når du blir bedt om å velge en tilkoblingstype, velger du det aktuelle
valget for type tilkobling:
Koble direkte til denne datamaskinen ved hjelp av en USB-kabel
Koble til gjennom et nettverk
• Hjelp meg med å kongurere en trådløs tilkobling for første gang
MERK: Når du kobler til gjennom et nettverk, er den enkleste
måtenå nne skriveren på, å velge Finn skriveren min automatisk
inettverket.
MERK: For trådløs installasjon velger du alternativet Hjelp meg med
åkongurere en trådløs tilkobling for første gang, og deretter Ja,hent trådløsinnstillingene på datamaskinen min.
Metode 3: Installere fra skriver-CD-en (bare Windows)
1. Sett skriver-CD-en inn i datamaskinen.
2. Fortsett med 6. Installere programvaren.
OS X-løsning
1. Installasjonsprogrammet registrerer språket på operativsystemet ogviser hovedmenyen iinstallasjonsprogrammet på samme språk.
2. Følg instruksjonene på skjermen når du skal installere programvaren. Når du blir bedt om det, kobler du til skriveren med riktig kabel iforhold til tilkoblingstypen, eller sørger for atskriveren er klargjort fortrådløs kommunikasjon.
3. Mot slutten av installasjonsprosessen kan du bruke HPUtilitySetupAssistant til å kongurere skriveralternativene.
7.
Koble enheten til det samme trådløse nettverket som skriveren for åskrive ut fra en telefon eller et nettbrett.
Apple iOS-enheter (AirPrint): Åpne dokumentet du vil skrive ut, og velg Handling-ikonet. Velg Skriv ut, velg skriveren og velg deretter Skriv ut.
Nyere Android-enheter (4.4 eller nyere): Åpne dokumentet du vil skrive ut, ogvelg Meny-knappen. Velg Skriv ut, velg skriveren og velg Skriv ut.
Noen enheter krever nedlasting av plugin-appen HP Print Service fra Google Play-butikken.
Eldre Android-enheter (4.3 eller eldre): Last ned HP ePrint-appen fra Google Play-butikken.
Windows Phone: Last ned HP AiO Remote-appen fra Windows Store.
Mobilutskrift og trådløs utskrift (valgfritt)
Finn ut mer om mobilutskrift
Hvis du vil vite mer om andre mobilutskriftsløsninger, inkludert ere ePrint-løsninger, kan du skanne QR-koden, ellerse delen Mobilutskrift ibrukerhåndboken.
Wi-Fi Direct
Med Wi-Fi Direct kan du skrive ut fra en trådløs mobilenhet direkte til et produkt som har Wi-Fi Direct aktivert uten at du må koble til et nettverk eller til Internett.
Aktivere Wi-Fi Direct
1. Trykk på tilkoblingsinformasjonsknappen
2. Trykk på Wi-Fi Direct AV-knappen.
3. Trykk på Innstillinger-knappen.
4. Velg elementet På/Av , og deretter På.
5. For sikrere utskrifter velger du Sikkerhet, og deretter . Merk deg passfrasen
som vises. Bruk denne passfrasen til å tillate tilgang til mobilenheter. Hvis du vil tillate usikrede utskrifter, velger du Sikkerhet og deretter Av.
Du nner mer informasjon om trådløs utskrift og oppsett av dette,
påwww.hp.com/go/wirelessprinting.
23
.
Page 24
English .............. 1
Français ............ 3
Deutsch ............. 6
Italiano ............. 9
Español ........... 11
Català ............. 13
Dansk ............. 16
Nederlands ...... 18
Suomi ............. 20
Norsk .............. 22
Português ........ 24
Svenska .......... 26
Guia de primeiros passos da Color LaserJet Pro M452dw
Siga as Etapas de 1 a 2 no
pôster de conguração de hardware da impressora, então prossiga para a
Etapa 3.
IMPORTANTE:
www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com
3. Conguração inicial no painel de controle
Depois de ligar a impressora, aguarde sua inicialização. Para navegar no painel de controle, usegestos de toque, de deslizamento e de rolagem. Siga as instruções nopainelde controle paradenirestas congurações:
Idioma
Local
Congurações padrão Em Congurações padrão, selecione uma destas opções:
Autogerenciado: congurações padrão otimizadas para a maioria dos usuários que inclui etapas guiadas em instalações e congurações e atualizações automáticas.
Gerenciado por TI: congurações padrão otimizadas para capacidade de gerenciamento defrota.
As congurações são totalmente personalizáveis após a conguração inicial.
NOTA: Selecione a Página Informações de impressão para imprimir uma página que instrua
como alterar as congurações padrão.
NOTA: Toque no botão Ajuda no painel de controle da impressora para acessar os tópicos
daAjuda.
4. Selecionar um método de conexão e preparar-se para a instalação de software
Conexão USB direta entre a impressora
eocomputador
Use um cabo USB do tipo A para B (não incluído em nenhummodelo).
Windows
1. Não conecte o cabo USB antes de instalar o software. Se o cabo já estiver conectado, desconecte-o antes de continuar.O processo de instalação solicitará a conexão docabo no momento apropriado.
2. Prossiga para “5. Localizar ou baixar os arquivos de instalação
desoftware”.
NOTA: Durante a instalação de software, selecione a opção para
Conectar diretamente o computador usando um cabo USB.
(Somente Windows)
Mac
1. Para Mac, conecte o cabo USB entre o computador e a impressora antes de instalar o software.
2. Prossiga para “5. Localizar ou baixar os arquivos de instalação
desoftware”.
Conexão de rede cabeada (Ethernet)
Use um cabo de rede padrão. (Cabo não incluído).
1. Conecte o cabo de rede à impressora e à rede. Aguarde alguns minutos até a impressora adquirir um endereço de rede.
2. No painel de controle da impressora, toque no botão Informações de conexão . Se um endereço IP estiver na lista, a conexão de rede foi estabelecida. Caso contrário, aguarde mais alguns minutos e tente novamente. Anote o endereço IP para utilizá-lo durante a instalação dosoftware. Exemplo de endereço IP: 192.168.0.1 Para congurar manualmente o endereço IP, consulte “Congurar
manualmente o endereço IP”.
3. Prossiga para “5. Localizar ou baixar os arquivos de instalação
desoftware”.
NOTA: Durante a instalação do software, selecione a opção para
Conectar-se por meio de uma rede. (Somente Windows)
Conexão de rede sem o interna
1. Toque no botão Informações de conexão .
2. Toque no botão Rede Wi-Fi DESLIGADA.
3. Toque no botão Congurações.
4. Toque no item Assistente de conguração sem o.
5. Selecione o SSID de rede correto na lista. Caso você não veja o SSID,
toque em Inserir SSID e forneça o SSID de rede manualmente.
6. Use o teclado para inserir a senha e, em seguida, toque no botão OK.
7. Aguarde enquanto a impressora estabelece uma conexão de rede.
8. Toque no botão Informações de conexão . Se um endereço
IPestiver na lista, a conexão de rede foi estabelecida. Caso contrário, aguarde mais alguns minutos e tente novamente. Anote o endereço IPpara utilizá-lo durante a instalação do software. Exemplo de
endereço IP: 192.168.0.1
9. Para imprimir de um computador, prossiga para “5. Localizar ou
baixar os arquivos de instalação de software”. Para imprimir somente
de um telefone ou de um tablet, prossiga para “7.Impressão móvel
esemo”.
NOTA: Durante a instalação do software, selecione a opção para
Conectar-se por meio de uma rede. (Somente Windows)
Congurar manualmente o endereço IP
Consulte o guia do usuário da impressora para obter informações sobre comocongurar o endereço IP manualmente. Consulte a seção
“Solução de problemas” deste guia.
24
Page 25
5. Localizar ou baixar os arquivos de instalação de software
Método 1: Faça download do HP Easy Start
(Windows e OS X)
1. Acesse 123.hp.com/laserjet e clique em Fazer download.
2. Siga as instruções na tela para salvar o arquivo no computador.
3. Inicie o arquivo de software da pasta onde ele foi salvo e prossiga para
“6.Instalar o software”.
Método 2: Faça download do site de suporte da
impressora (Windows e OS X)
1. Acesse www.hp.com/support/colorljM452.
2. Selecione Software e drivers.
3. Faça download do software apropriado para o modelo da impressora e o
sistema operacional.
4. Para iniciar o arquivo de instalação, clique no arquivo .exe ou .zip conforme
necessário e prossiga para “6.Instalar o software”.
6. Instalar o software
Solução para Windows
1. O instalador do software detecta o idioma do sistema operacional e, em seguida, exibe o menu principal do programa de instalação no mesmo idioma. Ao instalar do CD, caso o programa instalador não inicie após 30 segundos, navegue na unidade de CD no computador einicie o arquivo chamado SETUP.EXE.
2. A tela Seleção de software detalha o software a ser instalado.
• A instalação de software recomendado inclui o driver de impressão eo software para todos os recursos de impressora disponíveis.
• Para personalizar o software instalado, clique no link Personalizar seleções de software. Quando terminar, clique no botão Avançar.
3. Siga as instruções exibidas na tela para instalar o software.
4. Quando a seleção de um tipo de conexão for solicitada, selecione
aopção apropriada para o tipo de conexão:
• Conectar diretamente a este computador usando um caboUSB
Conectar-se por meio de uma rede
• Ajudar-me a congurar pela primeira vez uma conexão sem o
NOTA: Ao conectar-se por meio de uma rede, a maneira mais fácil de
detectar a impressora é selecionar Localizar automaticamente minha
impressora na rede.
NOTA: Para instalação sem o, selecione a opção para Ajudar-me
acongurar pela primeira vez uma conexão sem o e selecione Sim, recupere as congurações sem o do meu computador.
Método 3: Instale do CD da impressora (somente Windows)
1. Insira o CD da impressora no computador.
2. Prossiga para “6. Instalar o software”.
Solução para OS X
1. O instalador do software detecta o idioma do sistema operacional e, em seguida, exibe o menu principal do programa de instalação nomesmo idioma.
2. Siga as instruções exibidas na tela para instalar o software. Quandosolicitado, conecte a impressora usando o cabo apropriado aotipo de conexão ou garanta que a impressora esteja preparada paraa comunicação sem o.
3. No nal do processo de instalação de software, use o Assistente de conguração do HP Utility para congurar opções da impressora.
7.
Para imprimir de um telefone ou um tablet, conecte o dispositivo à mesma rede sem o da impressora.
Dispositivos Apple iOS (AirPrint): Abra o item a ser impresso e selecione o ícone Ação. Selecione Imprimir, selecione a impressora e selecione Imprimir.
Dispositivos Android mais recentes (4.4 ou mais recente): Abra o item aser
impresso e selecione o botão Menu. Selecione Imprimir, selecione aimpressora eselecione Imprimir.
Alguns dispositivos exigem o download do aplicativo de plug-in HP Print Service daGoogle Play store.
Dispositivos Android mais antigos (4.3 ou mais antigo): Baixe o aplicativo HPePrint da Google Play store.
Windows Phone: Baixe o aplicativo HP AiO Remote da Windows Store.
Impressão móvel e sem o (opcional)
Saiba mais sobre a impressão móvel
Para saber mais sobre outras opções de impressão móvel, incluindo soluções ePrint adicionais, digitalize o código QR ou consulte a seção “Impressão móvel” doguia do usuário.
Wi-Fi Direct
O Wi-Fi Direct permite a impressão por proximidade de um dispositivo móvel sem o diretamente para uma impressora com Wi-Fi Direct ativado sem a necessidade de uma conexão com uma rede ou Internet.
Ativar o Wi-Fi Direct
1. Toque no botão Informações de conexão
2. Toque no botão Wi-Fi Direct DESLIGADO.
3. Toque no botão Congurações.
4. Selecione o item Ligar/Desligar e selecione Ligar.
5. Para impressão segura, selecione Segurança e selecione Ligar. Anote a senha
exibida. Use essa senha para permitir o acesso aos dispositivos móveis. Para permitir impressão não segura, selecione Segurança e selecione
Desligar.
Para obter mais informações sobre impressão sem o e conguração sem o,
acesse www.hp.com/go/wirelessprinting.
25
.
Page 26
English .............. 1
Français ............ 3
Deutsch ............. 6
Italiano ............. 9
Español ........... 11
Català ............. 13
Dansk ............. 16
Nederlands ...... 18
Suomi ............. 20
Norsk .............. 22
Português ....... 24
Svenska ...........26
VIKTIGT!
Följ Steg 1 - 2 i instruktionerna för skrivarens hårdvaruinställningar och fortsätt sedan med Steg 3.
Color LaserJet Pro M452dw Komma igång-guide
www.hp.com/support/colorljM452 www.register.hp.com
3. Grundinställningar på kontrollpanelen
Efter att du slagit på skrivaren ska du vänta på att den ska starta. För att navigera på kontrollpanelen använder du funktionerna tryck, svep och bläddra. Följ meddelandena påkontrollpanelen för att kongurera dessa inställningar:
Språk
Plats
Standardinställningar Under Standardinställningar väljer du ett av följande alternativ:
Self-managed (Självstyrt): Optimerade standardinställningar för de esta användare sominkluderar guidad installation och konguration och automatiska uppdateringar.
IT-managed (IT-styrt): Optimerade standardinställningar för hantering av anläggningen.
Inställningarna är fullt anpassningsbara efter den grundläggande inställningen.
OBS: Välj Utskriftsinformationssidan för att skriva ut en sida med instruktioner
förhurdu ändrar standardinställningarna.
OBS: Tryck på Hjälpknappen på skrivarens kontrollpanel för att se Hjälpguiden.
4. Välj en anslutningsmetod och förbered dig för programvaruinstallationen
USB-anslutning direkt mellan skrivaren
ochdatorn
Använd en A-till-B-typ av USB-kabel (medföljer inte allamodeller).
Windows
1. Anslut inte USB-kabeln innan mjukvaran installeras. Om kabeln redan är ansluten ska du dra ut den innan du fortsätter. I installationsprocessen uppmanas du att ansluta kabeln när detbehövs.
2. Fortsätt med “5. Lokalisera eller hämta
programvaruinstallationsler.”
OBS: Under programinstallationen väljer du alternativet
för att Direkt ansluta den här datorn med en USB-kabel.
(EndastWindows)
Mac
1. För Mac ansluter du USB-kabeln mellan datorn och skrivaren innandu installerar programvaran.
2. Fortsätt med “5. Lokalisera eller hämta
programvaruinstallationsler.”
Kabelnätverksanslutning (Ethernet)
Använd en standardnätverkskabel. (Kabel medföljer ej.)
1. Anslut nätverkskabeln till skrivaren och till nätverket. Vänta några minuter medan skrivaren hämtar en nätverksadress.
2. På produktens kontrollpanel trycker du på knappen anslutningsinformation nätverksanslutningen upprättats. Om inte väntar du i några minuter och försöker sedan igen. Notera IP-adressen för användning vid installation av programvaran. Exempel på
IP -adress: 192.168.0.1
För manuell konguration av IP-adressen, se “Kongurera
IP-adress manuellt.”
3. Fortsätt med “5. Lokalisera eller hämta
programvaruinstallationsler.”
OBS: Under programinstallationen väljer du alternativet
förattAnsluta via ett nätverk. (Endast Windows)
. Om en IP-adress anges har
Inbyggd trådlös nätverksanslutning
1. Tryck på knappen Anslutningsinformation .
2. Tryck på knappen Wi-Fi -nätverk AV.
3. Tryck på knappen Inställningar.
4. Tryck på alternativet Trådlös installationsguide.
5. Välj rätt nätverks-SSID i listan. Om du inte ser SSID, trycker du på
Ange SSID och anger nätverks-SSID manuellt.
6. Använd tangentbordet för att ange lösenordet och tryck sedan påknappen OK.
7. Vänta medan skrivaren upprättar en nätverksanslutning.
8. Tryck på knappen för Anslutningsinformation
IP-adress anges har nätverksanslutningen upprättats. Ominte väntar du i några minuter och försöker sedan igen. Notera IP-adressen för användning vid installation av programvaran.
Exempel på IP-adress: 192.168.0.1
9. För att skriva ut från datorn fortsätter du med “5. Lokalisera eller
hämta programvaruinstallationsler.” För att skriva ut från endast
telefon eller surfplatta fortsätter du med
“7. Mobil och trådlös utskrift.”
OBS: Under programinstallationen väljer du alternativet för att
Ansluta via ett nätverk. (Endast Windows)
. Om en
Kongurera IP-adressen manuellt
Se användarhandboken för skrivaren för information om hur du manuellt kongurerar IP-adressen. Mer information nns i avsnittet “Felsökning” iden här guiden.
26
Page 27
5. Lokalisera eller hämta programinstallationsler
Metod 1: Hämta från HP Easy Start
(Windows och OS X)
1. Gå till 123.hp.com/laserjet och klicka på Hämta.
2. Följ anvisningarna på skärmen och uppmaningarna för att spara len
pådatorn.
3. Starta programvarulen från mappen där len sparades och fortsätt med”6.Installera programvaran.”
Metod 2: Hämta från webbsidan för skrivarsupport
(Windows och OS X)
1. Gå till www.hp.com/support/colorljM452.
2. Välj Programvara och drivrutiner.
3. Hämta programvaran för din skrivarmodell och ditt operativsystem.
4. Starta installationslen genom att klicka på .exe- eller .zip-len och fortsätt
med ”6. Installera programvaran.”
6. Installera programvaran
Windows-lösningen
1. Programvarans installationsprogram känner av operativsystemets språk och visar huvudmenyn i installationsprogrammet på samma språk. Om installationsprogrammet inte startar efter 30 sekunder vid installation från CD-skivan söker du på CD-enheten på datorn och klickar på len med namnet SETUP.EXE.
2. På skärmen Programval anges uppgifter om programvaran som ska installeras.
• Den rekommenderade programvaruinstallationen inkluderar skrivardrivrutinen och programvara för alla tillgängliga skrivarfunktioner.
• Om du vill anpassa den installerade programvaran klickar du pålänken Anpassa mjukvaruval. Klicka på knappen Nästa när duär klar.
3. Följ instruktionerna på skärmen för att installera programvaran.
4. När du ombeds välja en anslutningstyp väljer du tillämpligt
alternativ för typen av anslutning:
Anslut direkt till denna dator med en USB-kabel
Anslut med ett nätverk
• Hjälp mig kongurera första anslutningen
OBS: När du ansluter via ett nätverk är enklaste sättet att upptäcka
en skrivare för att välja alternativet Sök automatiskt min skrivare
i nätverket.
OBS: För trådlös installation, välj alternativet Hjälp mig
kongurera en första trådlös anslutning och välj sedan Ja,hämta
trådlösa inställningar till datorn.
Metod 3: Installera från skrivarens cd-skiva (endast Windows)
1. Sätt in skrivarens cd-skiva i cd-enheten i datorn.
2. Fortsätt med ”6. Installera programvaran.”
OS X-lösning
1. Programvarans installationsprogram känner av operativsystemets språk och visar huvudmenyn iinstallationsprogrammet på sammaspråk.
2. Följ instruktionerna på skärmen för att installera programvaran. När du ombeds göra det ska du ansluta skrivaren med rätt kabel för anslutningstypen, eller säkerställa att skrivaren är förberedd för trådlös kommunikation.
3. I slutet av programvaruinstallationsprocessen använder du
HP Utility Setup Assistant för att kongurera skrivaralternativen.
7.
För att skriva ut från en telefon eller surfplatta ansluter du enheten till samma trådlösa nätverk som skrivaren.
Apple iOS-enheter (AirPrint): Öppna dokumentet som ska skrivas ut och välj
ikonen Action (Åtgärd). Välj Skriv ut, välj skrivaren och välj sedan Skriv ut. Nya Android-enheter (4.4 eller senare): Öppna dokumentet som ska skrivas
ut och välj Meny knappen. Välj Skriv ut, välj skrivaren och välj sedan Skriv ut. Vissa enheter kräver hämtning med plugin-programmet HP Print Service från
Google Play store. Äldre Android-enheter (4.3 eller senare): Hämta HP ePrint app från
Google Play store.
Windows Phone: Hämta appen HP AiO Remote från Windows Store.
Mobil och trådlös utskrift (tillval)
Läs mer om mobil utskrift
För mer information om mobila utskriftslösningar, inklusive ytterligare ePrint-lösningar, skannar du QR-koden eller går till avsnittet “Mobil utskrift” ibruksanvisningen.
Wi-Fi Direct
Med Wi-Fi Direct kan du skriva ut från en trådlös mobil enhet direkt till en Wi-Fi Wireless Direct-aktiverad skrivare utan att behöva ansluta till ett nätverk eller Internet.
Aktivera Wi-Fi Direct
1. Tryck på knappen för Anslutningsinformation
2. Tryck på knappen Wi-Fi Direct AV.
3. Tryck på knappen Inställningar.
4. Välj alternativet På/Av och sedan .
5. För säker utskrift väljer du Säkerhet och sedan . Kontrollera
lösenordetsom visas. Använd det här lösenordet för att tillåta åtkomstför mobila enheter. För att tillåta osäker utskrift väljer du Säkerhet och sedan Av.
Mer information om trådlösa utskrifter och inställningar nns på
www.hp.com/go/wirelessprinting.
27
.
Page 28
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.
Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws.
The information contained herein is subject to change without notice.
The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.
Trademark Credits
Windows® is a U.S. registered trademark of Microsoft Corporation.
FCC Regulations
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio-frequency energy. If this equipment is not installed and used in accordance with the instructions, it may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase separation between equipment and receiver.
• Connect equipment to an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is located.
• Consult your dealer or an experienced radio/TV technician.
Any changes or modications to the product that are not expressly approved by HP could void the user’s authority to operate this equipment. Use of a shielded interface cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of FCC rules. For more regulatory information, see the electronic user guide. HP shall not be liable for any direct, indirect, incidental, consequential, or other damage alleged in connection with the furnishing or use of this information.
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.
La reproduction, l'adaptation ou la traduction sans autorisation écrite préalable est interdite, sauf dans le cadre des lois sur le droit d'auteur.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modiées sans préavis.
Les seules garanties pour les produits et servicesHP sont décrites dans les déclarations de garantie expresses accompagnant ces mêmes produits et services. Les informations contenues dans ce document ne constituent en aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document.
Crédits concernant les marques
Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
Réglementations de la FCC
Les tests eectués sur cet équipement ont déterminé qu’il est conforme aux prescriptions des unités numériques de classeB, telles que spéciées à l’article15 des normes de laFCC (Commission fédérale des communications). Ces limites sont destinées à assurer une protection suisante contre les interférences produites dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio. Si ce matériel n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Aucune garantie n'est néanmoins fournie quant à l'apparition d'interférences dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles (qui peuvent être déterminées en éteignant et rallumant l'appareil) à des communications radio ou télévision, corrigez ce problème en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes:
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur.
• Connectez l’équipement à une prise située sur un circuit diérent de celui sur lequel se trouve le récepteur.
• Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.
Toute modication apportée au produit sans le consentement de HP peut se traduire par la révocation du droit d’exploitation de l’équipement dont jouit l’utilisateur. Un câble d’interface blindé est requis an de satisfaire aux stipulations de l’article 15des réglementations de la FCC sur les appareils de classeB. Pour de plus amples informations sur les réglementations, reportez­vous au Guide de l'utilisateur au format électronique. HP ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages directs, indirects, accessoires, consécutifs ou autres pouvant résulter de la mise à disposition de ces informations ou de leur utilisation.
www.hp.com
Loading...