Hp Color LaserJet Pro CP1025 User Manual [ru]

LASERJET PRO CP1020
СЕРИЯ ЦВЕТНЫХ ПРИНТЕРОВ
Руководство пользователя
Серия цветных принтеров HP LaserJet Pro CP1020
Руководство пользователя
Авторские права и лицензия
© 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP устанавливаются в специальных гарантийных положениях, прилагаемых к таким изделиям и услугам. Ничто из сказанного в настоящем документе не
о
должно ист
лковываться как дополнительная гарантия. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или упущения, содержащиеся в настоящем документе.
Edition 2, 10/2010
Номер изделия: CE913-90928
Информация о товарных знаках
®
, Acrobat® и PostScript® являются
Adobe
зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated.
Intel® Core™ является товарным знаком Intel Corporation в США и других странах/ регионах.
Java™ является зарегистрированным в США товарным знаком Sun Microsystems Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows Vista® являются
зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.
®
является зарегистрированным
UNIX
товарным знаком Open Group.
Знаки ENERGY STAR и ENERGY STAR являются зарегистрированными в США товарными знаками.
Условные обозначения
СОВЕТ: Врезки "совет" содержат полезные советы и ссылки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Во врезках "примечание" указываются существенные пояснения к понятиям и
процедурам выполнения заданий.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Символами предостережения обозначены инструкции, которые следует
выполнять во избежание потерь данных или повреждения устройства.
ВНИМАНИЕ! Символы предупреждения указывают на необходимость соблюдения
инструкций, которые следует выполнять во избежание травм персонала, серьезных потерь данных или существенных повреждений устройства.
RUWW iii
iv Условные обозначения RUWW
Содержание
1 Основная информация об устройстве ..................................................................................................... 1
Сравнение изделий ............................................................................................................................ 2
Характеристики условий окружающей среды .................................................................................. 2
Удобство обслуживания ..................................................................................................................... 3
Виды продукта .................................................................................................................................... 4
Вид изделия спереди ......................................................................................................... 4
Вид изделия сзади ............................................................................................................. 4
Расположение серийного номера и номера модели ...................................................... 5
Устройство панели управления ........................................................................................ 6
2 Программное обеспечение для Windows ................................................................................................. 7
Поддерживаемые операционные системы семейства Windows .................................................... 8
Поддерживаемые драйверы принтера для Windows ...................................................................... 8
Изменение настроек задания печати для Windows ......................................................................... 9
Изменение настроек драйвера принтера для
Изме
нение параметров всех заданий печати до закрытия программного
обеспечения ..................................................................................................................... 10
Изменение параметров по умолчанию для всех заданий печати ............................... 10
Изменение параметров конфигурации продукта .......................................................... 10
Удаление программного обеспечения для Windows ..................................................................... 11
Поддерживаемые функции для Windows (только для сетевых моделей) ................................... 12
Windows ................................................................ 10
3 Использование устройства с компьютерами Mac ................................................................................ 13
Программное обеспечение для Mac ............................................................................................... 14
Поддерживаемые операционные системы Mac ............................................................ 14
Поддерживаемые драйверы принтера для Mac ........................................................... 14
Установка программного обеспечения для Mac ........................................................... 14
У
д
аление программного обеспечения в операционных системах Mac ....................... 17
Изменение настроек драйвера принтера для Mac ........................................................ 17
Программное обеспечение для компьютеров Mac ....................................................... 18
Печать на компьютерах Mac ............................................................................................................ 19
Отмена задания на компьютерах Mac ........................................................................... 19
Смена типа и формата бумаги (Mac) ............................................................................. 19
RUWW v
Изменение форматов документов или печать документа на бумаге
нестандартного формата ................................................................................................ 19
Создание и использование готовых наборов на компьютерах Mac ............................ 20
Печать обложки с помощью Mac .................................................................................... 20
Печать нескольких страниц на одном листе бумаги с помощью Mac ......................... 21
Печать на обеих сторонах листа (двусторонняя печать) в Mac ................................... 21
Настройка параметров цвета в Mac ............................................................................... 22
4 Подключение устройства .......................................................................................................................... 23
Поддерживаемые сетевые операционные системы (только для сетевых мо
Отказ от совместного использования принтера ............................................................ 24
Соединение с USB ........................................................................................................................... 25
Установка ПО с компакт-диска ....................................................................................... 25
Подключение к сети (только для сетевых моделей) ..................................................................... 26
Поддерживаемые сетевые протоколы ........................................................................... 26
Установка устройства в проводной сети ........................................................................ 26
Установка устройства в беспроводной сети .................................................................. 27
Настройка параметров сети ............................................................................................ 32
делей)
................. 24
5 Бумага и носители для печати ................................................................................................................. 33
Использование бумаги ..................................................................................................................... 34
Рекомендации по использованию специальной бумаги ............................................... 34
Смена драйвера при
Поддерживаемые размеры бумаги ................................................................................................. 37
Поддерживаемые типы бумаги ....................................................................................................... 39
Загрузка лотков для бумаги ............................................................................................................. 41
Загрузка подающего лотка .............................................................................................. 41
Емкость лотка ................................................................................................................... 42
Ориентация бумаги при загрузке в лотки ...................................................................... 42
6 Операции печати ......................................................................................................................................... 43
Отмена задания печати в ОС Windows .......................................................................................... 44
Основные задания печати при использовании ОС Windows ........................................................ 45
Открытие драйвера принтера в Windows ...................................................................... 45
Получение справки по параметрам печа
Изменение количества печатаемых копий в Windows .................................................. 46
Сохранение нестандартных параметров печати для повторного использования в
Windows ............................................................................................................................ 46
Улучшение качества печати в Windows ......................................................................... 49
Двусторонняя печать из Windows ................................................................................... 50
Печать нескольких страниц на листе в Windows ........................................................... 52
Выбор ориентации страницы в Windows ....................................................................... 54
Настройка параметров цвета в Windows ....................................................................... 55
н
тера для соответствия типу и формату бумаги ........................................ 36
ти в W
indows ................................................. 45
vi RUWW
Дополнительные задания на печать при использовании ОС Windows ....................................... 57
Печать всего текста черным цветом (оттенки серого) в Windows ............................... 57
Печать на фирменных бланках или печатных формах в Windows .............................. 57
Печать на специальной бумаге, этикетках или прозрачных пленках из Windows ...... 58
Печать первой или последней страницы на другой бумаге в Windows ...................... 60
Масштабирование документа до размера страницы в Windows ................................. 61
Добавление водяные знаки к до
Создание буклета в Windows .......................................................................................... 63
7 Цвет ............................................................................................................................................................... 65
Настройка цвета ............................................................................................................................... 66
Изменение цветовых тем для задания печати .............................................................. 66
Изменение параметров цвета ........................................................................................ 66
Установка параметров цвета вручную ........................................................................... 67
Подбор цветов .................................................................................................................................. 69
8 Управление и обслуживание устройства ............................................................................................... 71
Печать страниц информации .......................................................................................................... 72
Печать страницы конфигурации ..................................................................................... 72
Печать страницы состояния расходных материалов ................................................... 72
Использование встроенного веб-сервера HP (только для беспроводных моделей) ................. 73
Открытие встроенного веб-се
Функции встроенного веб-сервера HP ........................................................................... 73
Функции безопасности устройства .................................................................................................. 76
Блокировка устройства .................................................................................................... 76
Назначение системного пароля ...................................................................................... 76
Настройки экономичных режимов ................................................................................................... 77
Установка режима автоматического включения и отключения ................................... 77
Управление расходными материалами и принадлежностями ..................................................... 78
Печать после окончания предполагаемого срока службы картриджа ........................ 78
Использование картриджей и барабанов переноса изображений .............................. 79
Инструкции по замене ..................................................................................................... 81
Очистка устройства .......................................................................................................................... 89
Очистка тракта прохождения бумаги ............................................................................. 89
Оч
ищ
ение наружной поверхности .................................................................................. 89
Обновления ....................................................................................................................................... 89
кументу в W
рвер
а HP ......................................................................... 73
indows ..................................................... 62
9 Устранение неполадок ............................................................................................................................... 91
Справочная информация ................................................................................................................. 92
Контрольный список устранения неполадок .................................................................................. 93
Шаг 1. Убедитесь, что устройство правильно настроено ............................................. 93
Шаг 2. Проверьте подключение кабеля или беспроводного соединения (только
для сетевых моделей) ..................................................................................................... 93
RUWW vii
Шаг 3. Проверьте, горят ли какие-либо индикаторы на панели управления .............. 93
Шаг 4. Проверьте бумагу ................................................................................................. 94
Шаг 5. Проверьте программное обеспечение ............................................................... 94
Шаг 6. Протестируйте функции печати .......................................................................... 94
Шаг 7. Проверьте расходные материалы ...................................................................... 94
Шаг 8. Попробуйте отправить задание печати с компьютера ...................................... 94
Факторы, влияющие на производительность устройства ............................................................. 95
Восстановление заводских параметров ......................................................................................... 96
Показания индикаторов панели управления .................................................................................. 97
Предупреждающие сообщения о состоянии ................................................................................ 100
Неправильная подача бумаги и во
Устройство не захватывает бумагу .............................................................................. 108
Устройство захватывает больше одного листа бумаги. ............................................. 108
Предотвращение замятий бумаги ................................................................................ 108
Устранение замятий ...................................................................................................... 109
Повышение качества печати ......................................................................................................... 114
Использование настроек для соответствующего типа носителя в драйвере
принтера ......................................................................................................................... 114
Регулировка параметров цвета в драйвере принтера ................................................ 115
Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP .................................. 116
Печать страницы очистки .............................................................................................. 117
Калибровка устройства для выравнивания цвета ...................................................... 117
Проверка картриджей .................................................................................................... 118
Устро
Устранение неполадок с подключением ...................................................................................... 124
Решение проблем беспроводной сети ......................................................................................... 126
Устранение проблем программного обеспечения ....................................................................... 129
ство не печатает или печать выполняется слишком медленно ..................................... 122
й
Устройство не печатает ................................................................................................. 122
Устройство медленно печатает .................................................................................... 123
Устранение неполадок прямого подключения ............................................................ 124
Решение проблем с сетью ............................................................................................ 124
Контрольный список для проверки беспроводного соединения ................................ 126
Устройство перестает печатать после завершения настройки беспроводного
соединения ..................................................................................................................... 126
Устройство не печатает, а на компьютере установлен м
стороннего разработчика .............................................................................................. 127
Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного
маршрутизатора или устройства .................................................................................. 127
Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к устройству с
функциями беспроводной связи ................................................................................... 127
Устройство с беспроводным соединением теряет связь при подсоединении к
виртуальной частной сети (VPN) .................................................................................. 127
Сеть не представлена в списке беспроводных сетей ................................................ 127
Беспроводная сеть не функционирует ......................................................................... 128
зникновение за
мятий ............................................................ 108
ежсетевой эк
ран
viii RUWW
Устранение основных проблем в Mac .......................................................................................... 130
Драйвер принтера не появляется в списке "Принтеры и факсы" .............................. 130
Имя устройства, не отображается в списке "Принтеры и факсы" ............................. 130
Драйвер принтера не выполняет автоматическую настройку выбранного
устройства в списке "Принтеры и факсы" .................................................................... 130
Задание печати не было отправлено на нужное устройство ..................................... 130
При подключении с помощью USB-кабеля устройство не появляется в сп
интеры и факсы" после выбора драйвера ............................................................. 131
"Пр
При USB-соединении используется универсальный драйвер принтера .................. 131
Приложение А Расходные материалы и дополнительные принадлежности .................................. 133
Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов ............ 134
Коды изделий .................................................................................................................................. 134
Картриджи ....................................................................................................................... 134
Барабаны переноса изображений ................................................................................ 134
Кабели и интерфейсы .................................................................................................... 134
Приложение Б Обслуживание и поддержка ............................................................................................ 135
Ограниченная гарантия компании Hewlett-Packard ..................................................................... 136
Premium Protection Warranty HP: Обязательство ограниченной гарантии на картридж
печати Las Заявление об ограниченной гарантии на барабан переноса изображений HP LaserJet
относительно замены барабана переноса изображений ............................................................ 139
Данные, сохраненные на картридже и барабане переноса изображений ................................ 140
Лицензионное соглашение с конечным пользователем ............................................................. 141
OpenSSL .......................................................................................................................................... 144
Поддержка заказчиков ................................................................................................................... 144
Повторная упаковка устройства .................................................................................................... 145
erJ
et ............................................................................................................................... 138
иске
Приложение В Характеристики ................................................................................................................. 147
Физические характеристики ........................................................................................................... 148
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия ................ 148
Требования к условиям окружающей среды ................................................................................ 148
Приложение Г Рег
Правила FCC .................................................................................................................................. 150
Программа поддержки экологически чистых изделий ................................................................. 151
RUWW ix
л
аментирующая информация ................................................................................... 149
Защита окружающей среды .......................................................................................... 151
Образование озона ........................................................................................................ 151
Потребление электроэнергии ....................................................................................... 151
Использование бумаги .................................................................................................. 151
Пластмассовые материалы .......................................................................................... 151
Расходные материалы для печати HP LaserJet .......................................................... 151
Инструкции для возврата и переработки ..................................................................... 152
Бумага ............................................................................................................................. 153
Ограничения для материалов ....................................................................................... 153
Утилизация использованного оборудования частными пользователями в
странах Европейского Союза ........................................................................................ 153
Химические вещества ................................................................................................... 153
Таблица безопасности материалов (MSDS) ................................................................ 153
Дополнительная информация ...................................................................................... 154
Декларация о соответствии (базовые модели) ............................................................................ 155
Декларации о соответствии (беспроводные модели) ................................................................. 157
Положения о безопасности ........................................................................................................... 159
Лазерная безопасность ................................................................................................. 159
Правила DOC для Канады ............................................................................................ 159
Заявление VCCI (Япония) ............................................................................................. 159
Инструкции относительно кабеля питания .................................................................. 159
Правила для шн
Директива EMC (Корея) ................................................................................................. 160
Заявление о лазерной безопасности (Финляндия) ..................................................... 161
Заявление GS (Германия) ............................................................................................. 161
Таблица веществ (Китай) .............................................................................................. 162
Директива, ограничивающая содержание вредных веществ (Турция) ..................... 162
Дополнительные положения для беспроводных устройств ....................................................... 163
Положение о соответствии требованиям FCC - США ................................................ 163
Положения для Австралии ............................................................................................ 163
Положение для Бразилии (ANATEL) ............................................................................ 163
Положения для Канады ................................................................................................. 163
Регламентирующая информация для Европейского Союза (ЕС) .............................. 163
Примечание для использования во Франции ....
Примечание для использования в России ................................................................... 164
Положение для Кореи ................................................................................................... 164
Положения для Тайваня ................................................................................................ 164
уров пи
тания (Япония) ....................................................................... 159
....
...................................................... 164
Указатель ........................................................................................................................................................ 165
x RUWW
1 Основная информация об
устройстве
Сравнение изделий
Характеристики условий окружающей среды
Удобство обслуживания
Виды продукта
RUWW 1

Сравнение изделий

HP LaserJet Pro CP1025
CE913A
Скорость печати: Печать до 16 страниц формата A4 в
минуту (стр./мин.) или 17 ч/б стр./мин. формата Letter и 4 стр./мин. в цвете
Лоток: 150 листов 75 г/м
Выходной приемник: 50 листов 75 г/м
Возможности подключения: Порт Hi-Speed USB 2.0
2
2
HP LaserJet Pro CP1025nw
CE914A
HP LaserJet Pro CP1025 плюс:
Возможности подключения: Поддержка работы в
беспроводной сети по стандарту 802.11b/g/n, встроенная возможность подключения к вычислительным сетям
10Base-T/100Base-TX
Внутренний сетевой порт: Внутренний сетевой порт НР
Двусторонняя печать (дуплекс): Двусторонняя печать с
ручной подачей (с использованием драйвера принтера)
Первоначальный картридж принтера: Поставляется
вместе с устройством

Характеристики условий окружающей среды

Вторичное использование материалов
Экономия электроэнергии
Двусторонняя печать с ручной подачей
Печать нескольких страниц на листе
Сократите ущерб, используя бумагу, изготовленную из макулатуры.
Утилизируйте картриджи печати, используя способы их возврата в компанию HP.
Экономия электроэнергии благодаря технологии автоматического отключения/включения устройства HP.
Экономия бумаги благодаря наличию двусторонней печати в ручном режиме
Экономия бумаги за счет использования двусторонней печати. Доступ к этой фу осуществляется через драйвер принтера.
нкции
2 Глава 1 Основная информация об устройстве RUWW

Удобство обслуживания

Устройство снабжено функциями, которые облегчают работу для пользователей.
Электронное руководство пользователя, совместимое с программами чтения текста с
экрана.
Картриджи и барабан передачи изображений можно устанавливать одной рукой.
Все дверцы и крышки открываются одной рукой.
RUWW Удобство обслуживания 3

Виды продукта

Вид изделия спереди

1
6
5
1 Выходной приемник
2 Панель управления
3 Клавиша питания
4 Основной подающий лоток
5 Передняя крышка (доступ к барабану переноса изображений)
6 Дверца картриджа (доступ к голубому, пурпурному, желтому и черному картриджам)

Вид изделия сзади

2
3
4
2
1
3
4
5
1 Замок Kensington
4 Глава 1 Основная информация об устройстве RUWW
2 Задняя дверца для устранения замятий
3 Внутренний сетевой порт HP (только сетевые модели)
4 Порт USB
5 Разъем шнура питания

Расположение серийного номера и номера модели

Наклейка, содержащая номер модели и серийный номер, находится на внутренней стороне передней крышки.
RUWW Виды продукта 5

Устройство панели управления

1
2
3
4
5
6
7
9
1 Клавиша и индикатор "Беспроводное
соединение"
2-5
6
7
8
9
Клавиши и индикаторы картриджа
Индикатор "Внимание"
Индикатор "Состояние готовности"
Клавиша "Продолжить"
Клавиша "Отмена"
.
8
Для запуска процедуры настройки беспроводного соединения Wi-Fi Protected Setup (WPS) нажмите и удерживайте клавишу (только для сетевых моделей). Индикатор показывает состояние беспроводного соединения.
Если дверца картриджа закрыта, нажмите клавишу для получения доступа к картриджу соответствующего цвета. Индикатор показывает состояние картриджа.
Загорается, если открыта дверца картриджа принтера или присутствуют другие неисправности.
Если индикатор горит, принтер готов к печати. Если индикатор мигает, принтер обрабатывает данные.
Нажмите для возобновления задания.
Нажмите для отмены задания.
6 Глава 1 Основная информация об устройстве RUWW
2 Программное обеспечение для
Windows
Поддерживаемые операционные системы семейства Windows
Поддерживаемые драйверы принтера для Windows
Изменение настроек задания печати для Windows
Изменение настроек драйвера принтера для Windows
Удаление программного обеспечения для Windows
Поддерживаемые функции для Windows (только для сетевых моделей)
RUWW 7

Поддерживаемые операционные системы семейства Windows

К принтеру прилагается программное обеспечение для следующих операционных систем семейства Windows®:
Windows 7 (32- и 64-разрядная версии)
Windows Vista (32- и 64-разрядная версии)
Windows XP (32-разрядная версия, пакет обновления версии 2)
Windows Server 2003 (32-разрядная версия, пакет обновления версии SP3)
Windows Server 2008 (32-разрядная и 64-разрядная)

Поддерживаемые драйверы принтера для Windows

Устройство поставляется с программным обеспечением для Windows, которое позволяет устройству обмениваться данными с компьютером. Это программное обеспечение называется «драйвер принтера». Драйверы принтера обеспечивают доступ функциям устройства, таким как печать на бумаге нестандартного формата, изменение размеров документов и нанесение водяных знаков.
ПРИМЕЧАНИЕ. Новейшие драйверы размещены на сайте www.hp.com/support/ljcp1020series.
8 Глава 2 Программное обеспечение для Windows RUWW

Изменение настроек задания печати для Windows

Средство для изменения параметров
Параметры программы В меню "Файл" программы
"Свойства принтера" в
программе
Параметры драйвера принтера по умолчанию
Метод изменения параметров
выберите "Параметры страницы" или аналогичную команду.
Шаги отличаются в зависимости от программы. Данная процедура является наиболее общей.
1. В меню Файл
программного обеспечения щелкните
Печать.
ыберите продукт и
2. В
щелкните Свойства или Пользовательские настройки.
3. Измените параметры на
соответствующих вкладках.
1. Откройте список
принтеров на компьютере и выберите устройство.
Длительность изменения Иерархия изменений
Указанные параметры действуют только для текущего задания печати.
Указанные параметры действуют только для текущего сеанса работы с программой.
Указанные параметры остаются такими до следующего изменения.
Измененные здесь параметры переопределяют параметры, измененные в любом другом месте.
Измененные параметры переопределяют настройки драйвера принтера и параметры устройства по умолчанию.
В программе можно вручную изменить эти настройки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот
шаг отличается в зависимости от операционной системы.
ин
2. Щелкните Пр
затем Настройки печати.
3. Измените параметры на
соответствующих вкладках.
тер, а
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот метод
изменяет настройки драйвера принтера по умолчанию во всех программах.
RUWW Изменение настроек задания печати для Windows 9

Изменение настроек драйвера принтера для Windows

Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного обеспечения

1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать.
2. Выберите драйвер, а затем щелкните на Свойства или Настройка.
Действия могут отличаться от указанных. Здесь приведена стандартная процедура.

Изменение параметров по умолчанию для всех заданий печати

1. Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного
меню "Пуск"): Щелкните Пуск, а затем Принтеры и факсы.
Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного меню "Пуск"): Нажмите Пуск, выберите Настройка, а затем Принтеры.
Windows Vista: Нажмите кнопку Пуск, выберите Панель управления, а затем выберите Принтер в категории Программное обеспечение и звук.
Windows 7: Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Устройства и принтеры.
2. П
равой кнопкой мыши щелкните на значке драйвера и выберите Настройка печати.

Изменение параметров конфигурации продукта

1. Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного
меню "Пуск"): Щелкните Пуск, а затем Принтеры и факсы.
Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного меню "Пуск"): Нажмите Пуск, выберите Настройка, а затем Принтеры.
Windows Vista: Нажмите кнопку Пуск, выберите Панель управления, а затем выберите Принтер в категории Программное обеспечение и звук.
Windows 7: Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Устройства и принтеры.
2. П
равой кнопкой мыши выберите значок драйвера, затем Свойства или Свойства
принтера.
3. Выберите вкладку Настройка.
10 Глава 2 Программное обеспечение для Windows RUWW

Удаление программного обеспечения для Windows

Windows XP
1. Нажмите Пуск и выберите Программы.
2. Щелкните HP, а затем имя устройства.
3. Нажмите Удалить, затем следуйте указаниям на экране компьютера для удаления
программного обеспечения.
Windows Vista и Windows 7
1. Нажмите Пуск, а затем выберите Программы.
2. Щелкните HP, а затем имя устройства.
3. Нажмите Удалить, затем следуйте указаниям на экране компьютера для удаления
программного обеспечения.
W Удал
RUW
ение программного обеспечения для Windows 11

Поддерживаемые функции для Windows (только для сетевых моделей)

HP Embedded Web Server (Встроенный веб-сервер HP EWS доступен только в случае
сетевого подключения устройства, а не через USB-кабель).
12 Глава 2 Программное обеспечение для Windows RUWW
3 Использование устройства с
компьютерами Mac
Программное обеспечение для Mac
Печать на компьютерах Mac
RUWW 13

Программное обеспечение для Mac

Поддерживаемые операционные системы Mac

Устройство поддерживает следующие операционные системы Mac:
Mac OS X 10.5, 10.6 и выше
ПРИМЕЧАНИЕ. Для Mac OS X 10.5 и выше поддерживаются процессоры PPC и Intel® Core™.
Поддерживаются системы Macintosh с процессорами Intel Core под управлением Mac OS X
10.6.

Поддерживаемые драйверы принтера для Mac

Программа установки ПО HP LaserJet содержит файлы PostScript® Printer Description (PPD), Printer Dialog Extensions (PDE) и HP Printer Utility для использования на компьютерах Mac OS X.
Файлы PPD и PDE принтера HP, в сочетании с драйвером печати устройства, обеспечивают полнофункциональную печать и доступ ко всем особым функциям принтеров HP.

Установка программного обеспечения для Mac

Установка программы для Mac компьютеров, подключенных непосредственно к устройству
Данное устройство поддерживает соединение USB 2.0. Необходимо использовать кабель USB типа "A-B". Убедитесь, что длина кабеля не превышает 2 метра.
1. Подключите USB-кабель к устройству и компьютеру.
2. Установите программное обеспечение с компакт-диска.
3. Щелкните на значке HP Installer и следуйте инструкциям на экране.
4. На экране "Поздравляем!" щелкните на кнопке OK.
5. Для проверки правильности установки программного обеспечения распечатайте страницу
из любого приложения.
14 Глава 3 Использование устройства с компьютерами Mac RUWW
Установка программного обеспечения для компьютеров Mac в проводной сети
Настройка IP-адреса
1. Подключите сетевой кабель к устройству и к сети.
2. Подождите одну минуту. За это время сеть обнаружит устройство и присвоит ему IP-адрес
или имя хоста.
3. Нажмите и удерживайте кнопку "Продолжить"
страницу конфигурации и страницу состояния расходных материалов.
4. Найдите IP-адрес в отчете о конфигурации.
LASERJET PROFESSIONAL
Установка программного обеспечения
1. Закройте все программы на компьютере.
2. Установите программное обеспечение с компакт-диска.
3. Щелкните на значке программы установки НР и следуйте инструкциям на экране.
4. На экране "Поздравляем!" щелкните на кнопке OK.
5. Для проверки правильности установки программного обеспечения распечатайте страницу
из любого приложения.
в течение 2-3 секунд, чтобы распечатать
RUWW Программное обеспечение для Mac 15
Установка программного обеспечения для компьютеров Mac в беспроводной сети
Перед установкой ПО устройства убедитесь в том, что устройство не подсоединено к сети с помощью сетевого кабеля.
Если сетевой маршрутизатор не поддерживает Wi-Fi Protected Setup (WPS), необходимо получить доступ к сетевым настройкам беспроводного маршрутизатора или выполнить следующие действия:
Узнайте имя сети или SSID.
Определите пароль или ключ шифрования для беспроводной сети.
Настройка подключения устройства к беспроводной сети при по
Если беспроводной маршрутизатор поддерживает Wi-Fi Protected Setup (WPS), тогда этот способ является наиболее простым методом подключения устройства к беспроводной сети.
1. Нажмите кнопку WPS на беспроводном маршрутизаторе.
2. Нажмите и удерживайте кнопку "Беспроводное соединение"
устройства в течение двух секунд. Отпустите кнопку, когда начнет мигать индикатор беспроводной сети.
3. Подождите две минуты, пока устройство не установит сетевое соединение с
беспроводным маршрутизатором.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если указанным способом подключиться не удается, попробуйте
подсоединить устройство к беспроводной сети с помощью кабеля USB.
Настройка подключения устройства к беспроводной сети при помощи кабеля USB
Этот метод следует использовать для подключения устройства к беспроводной сети в том случае, если сетевой маршрутизатор не поддерживает WiFi-Protected Setup (WPS). Использование кабеля USB для передачи параметров облегчает подключение. По окончании настройки соединения USB-кабель можно отключить и использовать беспроводное соединение.
1. Вставьте установочный компакт-диск с программным обеспечением в ус
компакт-дисков компьютера.
мощи WPS
на панели управления
тройство чт
ения
2. Следуйте инструкциям на экране. При запросе выберите параметр Подключить по
беспроводной сети. При запросе подключите USB-кабель к устройству.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не подсоединяйте USB-кабель до появления соответствующего
сообщения в процессе установки ПО.
3. По окончании установки распечатайте таблицу параметров и убедитесь, что устройству
присвоено имя SSID.
4. По окончании настройки соединения отсоедините кабель USB.
16 Глава 3 Использование устройства с компьютерами Mac RUWW

Удаление программного обеспечения в операционных системах Mac

Для удаления этого программного обеспечения у вас должны быть права администратора.
1. Отсоедините устройство от компьютера.
2. Откройте Приложения.
3. Выберите Hewlett Packard.
4. Выберите HP Uninstaller.
5. Выберите устройство в списке устройств и щелкните на кнопке Удалить.
6. После удаления программы перезапустите компьютер и очистите корзину.

Изменение настроек драйвера принтера для Mac

Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного обеспечения
1. В меню Файл нажмите кнопку
Печать.
2. Измените требуемые параметры
в соответствующих меню.
Изменение параметров всех заданий печати
1. В меню Файл нажмите кнопку
Печать.
2. Измените требуемые параметры
в соответствующих меню.
3. В меню Готовые наборы
нажмите кнопку Сохранить как... и введите имя готового
набора.
Эти парамет Готовые наборы. Для использования новой настройки необходимо выбирать этот параметр при каждом открытии программы и печати.
ры сохраняются в меню
Изменение параметров конфигурации продукта
Mac OS X 10.5 и 10.6
1.
В меню Apple меню Системные настройки и
нажмите на значок Печать и
факс.
2. Выберите устройство в левой
части окна.
3. Нажмите кнопку Опции и
расходные материалы.
4. Перейдите на вкладку Драйвер.
5. Настройка устанавливаемых
параметров.
перейдите в
RUWW Программное обеспечение для Mac 17

Программное обеспечение для компьютеров Mac

Поддерживаемые функции для Mac (только для сетевых моделей)
HP Utility для Mac
Используйте программу HP Utility для настройки функций устройства, недоступных в драйвере принтера.
Если устройство использует кабель USB или подключено к сети на основе протоколов TCP/IP, можно использовать программу HP Utility.
Откройте утилиту HP Utility
В док-станции щелкните HP Utility.
-или-
Находясь в окне Приложения, щелкните Hewlett Packard, а затем HP Utility.
Функции HP Utility
Программа HP Utility используется для выполнения следующих задач:
Сбор и
Сбор информации об устройстве: версия микропрограммы и серийный номер.
Печать страницы конфигурации.
Для устройств, подсоединенных к IP-сети, получение информации о сети и открытие
встроенного веб-сервера HP.
Настройка формата и типа бумаги для лотка.
Передача файлов и шрифтов с компьютера на устройство.
Обновление микропрограммы у
Отображение страницы заданий цветной печати.
Поддержка утилит для Mac
Встроенный Web-сервер HP
Продукт оснащен встроенным веб-сервером, который позволяет получить доступ к информации о продукте и работе в сети.
нформации о со
стоянии расходных материалов.
тройства.
с
18 Глава 3 Использование устройства с компьютерами Mac RUWW

Печать на компьютерах Mac

Отмена задания на компьютерах Mac

1. Если задание печати выполняется, его можно отменить, нажав кнопку "Отмена" на
панели управления устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. При нажатии кнопки "Отмена" задание, выполняемое в данный
момент, удаляется. Если в данный момент выполняется несколько заданий, нажатие кнопки "Отмена" управления.
2. Задание печати можно также отменить из программного обеспечения или из очереди
печати.
Программное обеспечение. Обычно на экране компьютера появляется диалоговое окно, с помощью которого можно отменить задание печати.
Очередь печати для Mac. Откройте очередь печати, дважды щелкнув значок устройства на панели инструментов. Затем выделите задание печати и нажмите
Удалить.

Смена типа и формата бумаги (Mac)

1. В меню Файл программного обеспечения выберите параметр Печать.
завершает процесс, который отображается на экране панели
2. В меню Копии и страницы нажмите кнопку Параметры страницы.
3. Выберите формат в раскрывающемся списке Формат бумаги, затем нажмите кнопку OK.
4. Откройте меню Окончательная обработка.
5. Выберите тип в раскрывающемся списке Тип носителей.
6. Нажмите клавишу Печать .

Изменение форматов документов или печать документа на бумаге нестандартного формата

Mac OS X 10.5 и 10.6
Пользуйтесь одним из следующих методов.
1. В меню Файл, выберите параметр Печать.
2. Нажмите кнопку Параметры страницы.
3. Выберите устройство, а затем выберите правильные настройки для
параметров Формат бумаги и Ориентация.
1. В меню Файл, выберите параметр Печать.
2. Откройте меню Обработка бумаги.
3. В элементе Назначенный размер бумаги нажмите диалоговое окно
Масштабирование для р
размер в раскрывающемся списке.
азмещения на бумаг
е, а затем выберите
RUWW Печать на компьютерах Mac 19

Создание и использование готовых наборов на компьютерах Mac

Готовые наборы используются для сохранения текущих параметров драйвера принтера для их повторного использования.
Создать готовый набор печати
1. В меню Файл, выберите параметр Печать.
2. Выберите драйвер.
3. Выберите параметры печати, которые нужно сохранить для повторного использования.
4. В меню Готовые наборы нажмите параметр Сохранить как... и введите название
готового набора.
5. Нажмите кнопку OK.
ользуйте готовые наборы печати
п
Ис
1. В меню Файл, выберите параметр Печать.
2. Выберите драйвер.
3. В меню Готовые наборы выберите готовый набор печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы использовать настройки драйвера принтера по умолчанию, выберите
параметр стандартное.

Печать обложки с помощью Mac

1. В меню Файл, выберите параметр Печать.
2. Выберите драйвер.
3. Откройте меню Титульная страница, а затем выберите место печати обложки. Нажмите
кнопку До документа или кнопку После документа.
4. В меню Тип обложки выберите сообщение, которое будет напечатано на странице
обложки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы напечатать пустую страницу обложки, выберите параметр
стандартное в меню Тип обложки.
20 Глава 3 Использование устройства с компьютерами Mac RUWW

Печать нескольких страниц на одном листе бумаги с помощью Mac

1. В меню Файл, выберите параметр Печать.
2. Выберите драйвер.
3. Откройте меню Макет.
4. Находясь в меню Страниц на листе выберите число страниц, которое необходимо
разместить на каждом листе (1, 2, 4, 6, 9 или 16).
5. В элементеПорядок страниц выберите порядок и размещение страниц на листе.
6. Находясь в меню Границы выберите тип рамки для печати вокруг каждой ст
лис
те.

Печать на обеих сторонах листа (двусторонняя печать) в Mac

1. Загрузите в один из лотков бумагу, достаточную для выполнения задания печати.
2. В меню Файл, выберите параметр Печать.
3. Откройте меню Макет, и выберите вкладку Двусторонняя печать в ручном режиме или
откройте меню Двусторонняя печать в ручном режиме.
4. Щелкните по полю Двусторонняя печать в ручном режиме и выберите параметр
переплета.
5. Нажмите кнопку Печать.
появляется на экране компьютера, перед тем как стопка отпечатанных документов будет помещена в лоток 1 для печати на другой стороне.
6. Извлеките из лотка 1 все чистые листы бумаги.
7. Не меняя ориентацию листов, извлеките стопку бумаги из выходного лотка и вставьте ее в
подающий лоток 1 напечатанной стороной вниз
8. Нажмите на экране компьютера кнопку Продолжить для выполнения печати на второй
стороне. На устройстве нажмите клавишу "Продолжить"
Следуйте инструкциям во всплывающем окне, которое
.
.
раницы на
RUWW Печать на компьютерах Mac 21

Настройка параметров цвета в Mac

Используйте меню Параметры цвета или Параметры цвета/качества для управления интерпретацией и печатью цветов из программного обеспечения.
1. В меню Файл, выберите параметр Печать.
2. Выберите драйвер.
3. Откройте меню Параметры цвета или Параметры цвета/качества.
4. Откройте меню Дополнительно или выберите соответствующую вкладку.
5. Настройте отдельные параметры для текста, рисунков и фотографий.
22 Глава 3 Испо
ль
зование устройства с компьютерами Mac RUWW
4 Подключение устройства
Поддерживаемые сетевые операционные системы (только для сетевых моделей)
Соединение с USB
Подключение к сети (только для сетевых моделей)
RUWW 23

Поддерживаемые сетевые операционные системы (только для сетевых моделей)

Устройство поддерживает следующие операционные системы для беспроводной печати:
Windows 7 (32- и 64-разрядная версии)
Windows Vista (32-разрядная и 64-разрядная)
Windows XP (32-разрядная версия, пакет обновления версии 2)
Windows Server 2003 (32-разрядная версия, пакет обновления версии SP3)
Windows Server 2008 (32-разрядная и 64-разрядная)
Mac OS X v10.5 и v10.6

Отказ от совместного использования принтера

HP не поддерживает одноранговые сети, поскольку эта возможность является функцией операционных систем Microsoft, но не драйверов принтера HP. Перейдите на Web-узел
Microsoft по адресу
www.microsoft.com.
24 Глава 4 Подключение устройства RUWW

Соединение с USB

Это устройство поддерживает подключение по стандарту USB 2.0. Необходимо использовать кабель USB типа "A-B". Убедитесь, что длина кабеля не превышает 2 метра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не подключайте USB-кабель до появления соответствующего
сообщения в процессе установки ПО.

Установка ПО с компакт-диска

1. Закройте все программы на компьютере.
2. Установите программное обеспечение с компакт-диска, следуя инструкциям на экране.
3. При появлении запроса, выберите Подключить напрямую к этому компьютеру с
помощью USB-кабеля, затем нажмите Далее.
4. При появлении соответствующего сообщения подключите USB-кабель к устройству и
компьютеру.
5. После завершения установки нажмите кнопку Готово.
6. На экране Дополнительные параметры можно установить другие программы или
нажать кнопку Готово.
7. Для проверки правильности установки программного обеспечения распечатайте страницу
из любого приложения.
RUWW Соединение с USB 25

Подключение к сети (только для сетевых моделей)

Устройство может подключаться к проводным или беспроводным сетям.
ПРИМЕЧАНИЕ. Одновременное подключение к проводной и беспроводной сети невозможно.
Приоритет имеют проводные соединения.

Поддерживаемые сетевые протоколы

Для подключения сетевого устройства к сети потребуется сеть, которая использует один из приведенных ниже протоколов.
TCP/IP (IPv4 или IPv6)
Порт 9100
LPR
DHCP
AutoIP
SNMP
Bonjour
SLP
WSD
NBNS

Установка устройства в проводной сети

Настройка IP-адреса
1. Подключите сетевой кабель к устройству и к сети.
2. Подождите одну минуту. За это время сеть обнаружит устройство и присвоит ему IP-адрес
или имя хоста.
26 Глава 4 Подключение устройства RUWW
3. Нажмите и удерживайте кнопку "Продолжить" в течение 2-3 секунд, чтобы распечатать
страницу конфигурации и страницу состояния расходных материалов.
4. Найдите IP-адрес в отчете о конфигурации.
LASERJET PROFESSIONAL
Установка программного обеспечения
1. Закройте все программы на компьютере.
2. Установите программное обеспечение с компакт-диска.
3. Следуйте инструкциям на экране.
4. При появлении запроса, выберите Подключить по проводной сети, затем нажмите
Далее.
5. В списке доступных принтеров выберите тот, который имеет правильный IP-адрес.
6. Нажмите клавишу Готово .
7. На экране Дополнительные параметры можно установить дополнительное ПО или
нажать кн
8. Для проверки установленного ПО распечатайте страницу из любого приложения.
опку Гот
ово.

Установка устройства в беспроводной сети

Перед установкой ПО устройства убедитесь в том, что устройство не подсоединено к сети с помощью сетевого кабеля.
Если сетевой маршрутизатор не поддерживает Wi-Fi Protected Setup (WPS), необходимо получить доступ к сетевым настройкам беспроводного маршрутизатора или выполнить следующие действия:
Узнайте имя сети или SSID.
Определите пароль или ключ шифрования для беспроводной сети.
RUWW Подключение к сети (только для сетевых мо
делей)27
Настройка подключения устройства к беспроводной сети при помощи WPS
Если беспроводной маршрутизатор поддерживает Wi-Fi Protected Setup (WPS), тогда этот способ является наиболее простым методом подключения устройства к беспроводной сети.
1. Нажмите кнопку WPS на беспроводном маршрутизаторе.
2. Нажмите и удерживайте кнопку "Беспроводное соединение"
устройства в течение двух секунд. Отпустите кнопку, когда начнет мигать индикатор беспроводной сети.
3. Подождите две минуты, пока устройство не установит сетевое соединение с
беспроводным маршрутизатором.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если указанным способом подключиться не удается, попробуйте
подсоединить устройство к беспроводной сети с помощью кабеля USB.
на панели управления
Настройка подключения устройства к беспроводной сети при помощи кабеля USB
Этот метод следует использовать для подключения устройства к беспроводной сети в том случае, если сетевой маршрутизатор не поддерживает WiFi-Protected Setup (WPS). Использование кабеля USB для передачи параметров облегчает подключение. По окончании настройки соединения USB-кабель можно отключить и использовать беспроводное соединение.
1. Вставьте установочный компакт-диск с программным обеспечением в устройство чтения
компакт-дисков компьютера.
2. Следуйте инструкциям на экр
беспроводной сети. При запросе подключите USB-кабель к устройству.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не подсоединяйте USB-кабель до появления соответствующего
сообщения в процессе установки ПО.
ане. Пр
и запросе выберите параметр Подключить по
3. По окончании установки распечатайте таблицу параметров и убедитесь, что устройству
присвоено имя SSID.
4. По окончании настройки соединения отсоедините кабель USB.
Установка программного обеспечения для беспроводного устройства, подключенного к сети
Если устройству присвоен IP-адрес в беспроводной сети и появляется необходимость установки программного обеспечения устройства на компьютер, выполните следующие действия.
1. В панели управления устройства, распечатайте страницу конфигурации устройства, чтобы
узнать его IP-адрес.
2. Установите программное обеспечение с компакт-диска.
3. Следуйте инструкциям на экране.
4. При появлении запроса, выберите Подключить по беспроводной сети, затем нажмите
ее.
Дал
5. В списке доступных принтеров выберите тот, который имеет правильный IP-адрес.
28 Глава 4 Подключение устройства RUWW
Отсоединение от беспроводной сети
Для отключения от беспроводной сети можно выключить модуль беспроводной связи устройства.
1. На панели управления устройства нажмите кнопку "Беспроводное соединение"
2. Чтобы убедиться, что модуль беспроводной связи выключен, распечатайте страницу
конфигурации и убедитесь в том, что состояние на странице конфигурации указывает на то, что модуль отключен.
Уменьшение помех в беспроводной сети
Выполнение следующих рекомендаций способствует уменьшению помех в беспроводной сети:
Не следует устанавливать беспроводные устройства вблизи крупногабаритных
металлических предметов, например металлических шкафов для хранения документов или источников электромагнитного излучения, таких как микроволновые печи и беспроводные телефоны. Такие объекты могут вызывать искажение радиосигналов.
Не следует устанавливать беспроводные устройства вблизи массивной каменной кладки и
других с поглощения.
Беспроводной маршрутизатор следует устанавливать по центру в пределах прямой
видимости от беспроводных устройств.
троительных ко
нструкций. Такие объекты ослабляют уровень сигнала за счет его
Расширенные настройки сетевого соединения
Режимы беспроводной связи
.
У пользователя есть возможность использования двух режимов беспроводной связи: инфраструктурный или компьютер-компьютер
RUWW Подключение к сети (только для сетевых моделей)29
Инфраструктурный режим связи в беспроводной сети (рекомендуется)
Устройство обменивается данными с другими устройствами в сети через беспроводной маршрутизатор.
Сеть компьютер-компьютер Устройство подсоединяется к другим беспроводным устройствам, не используя
беспроводной маршрутизатор.
Все устройства в беспроводной сети компьютер-компьютер должны иметь следующие характеристики:
Совместимость с протоколом 802.11b/g
Одинаковые идентификаторы SSID
Одинаковую подсеть и канал
Одинаковые настройки безопасности по протоколу 802.11
Защита беспроводной сети
Чтобы легко отличать одну беспроводную сеть от другой, следует использовать уникальное сетевое имя (SSID) для беспроводного маршрутизатора. Беспроводному маршрутизатору может быть присвоено сетевое имя по умолчанию, которое обычно совпадает с наименованием изготовителя. Для получения информации об изменении сетевого имени, см. документацию из комплекта поставки беспроводного маршрутизатора.
30 Глава 4 Подключение устройства RUWW
Для предотвращения доступа посторонних пользователей к сети, необходимо включить шифрование данных по протоколу WPA или WEP.
Wired Equivalent Privacy (WEP): WEP является собственным средством шифрования
стандарта 802.11. Создается уникальный ключ, состоящий из шестнадцатеричных цифр или буквенно-цифровых символов, который должен быть у других пользователей для входа в вашу сеть.
Wi-Fi Protected Access (WPA): В протоколе WPA используется шифрование с
использованием временных ключей (TKIP) и применяется проверка п Протокол WPA служит для устранения всех известных недостатков, присущих WEP. При использовании протокола WPA создается специальный буквенно-цифровой пароль, которым должны располагать пользователи для входа в вашу сеть.
WPA2 предусматривает улучшенный стандарт шифрования (AES), и является
модернизированным вариантом WPA.
Установка одноранговых устройства в беспроводной сети
Устройство может подключаться к компьютеру при помощи однорангового (компьютер­компьютер) беспроводного с
ПРИМЕЧАНИЕ. Для этого необходимо временно подключить устройство к сети через кабель.
1. Подключите сетевой кабель к устройству и к сети.
оед
инения.
длинности 802.1X.
о
2. Подождите одну минуту. За это время сеть обнаружит устройство и присвоит ему IP-адрес
или имя хоста.
3. Нажмите и удерживайте кнопку "Продолжить"
страницу конфигурации и страницу состояния расходных материалов.
4. Найдите IP-адрес на странице конфигурации.
5. Откройте веб-браузер и введите IP-адрес в адресной строке. Откроется встроенный веб-
сервер HP
6. Щелкните по вкладке Сеть, и выберите ссылку Настройки беспроводного соединения
на левой панели.
7. Включите беспроводное соединение, затем отсоедините сетевой кабель.
8. В раз
9. Присвойте сети уникальное имя, выберите канал и тип безопасности.
10. Нажмите кнопку Применить.
деле Способ настройки выберите Создать новую одноранговую сеть
(компьютер-компьютер).
в течение 2-3 секунд, чтобы распечатать
RUWW Подключение к сети (только для сетевых моделей)31

Настройка параметров сети

Просмотр и изменение сетевых параметров
Для просмотра или изменения параметров IP-конфигурации пользуйтесь встроенным Web­сервером.
1. Напечатайте страницу конфигурации и найдите IP-адрес.
●Если используется IPv4, IP-адрес содержит только цифры. Он имеет следующий формат:
xxx.xxx.xxx.xxx
●Если используется IPv6, IP-адрес является шестнадцатеричной комбинацией символов и цифр. В нем используется формат, аналогичный следующему:
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
2. Чтобы открыть встроенный веб-сервер HP, введите IP-адрес (IPv4) устройства в адресную
строку веб-б для ввода адресов IPv6.
3. Перейдите на вкладку Сеть для получения информации о сети. При необходимости
параметры можно изменить.
раузера. Для IPv6 воспользуйтесь протоколом, установленным веб-браузером
32 Глава 4 Подключение устройства RUWW
5 Бумага и носители для печати
Использование бумаги
Смена драйвера принтера для соответствия типу и формату бумаги
Поддерживаемые размеры бумаги
Поддерживаемые типы бумаги
Загрузка лотков для бумаги
RUWW 33

Использование бумаги

Данное устройство поддерживает различные типы бумаги и других носителей для печати в соответствии с указаниями в руководстве пользователя. Бумага или печатные носители, не отвечающие этим указаниям, могут стать причиной возникновения проблем с качеством печати, частых замятий и преждевременного износа устройства.
Для получения оптимальных результатов используйте только бумагу и носители для печати HP, предназначенные для л
азерной пе бумагой и печатными материалами для струйных принтеров. Компания Hewlett-Packard не рекомендует использовать носители других марок, поскольку HP не в состоянии контролировать их качество.
В некоторых случаях неудовлетворительное качество печати наблюдается даже при печати на бумаге, отвечающей всем требованиям, изложенным в этом руководстве пользователя. Такая проблема может возникнуть при не неприемлемой температуре и влажности, а также вследствие других обстоятельств, контролировать которые компания Hewlett-Packard не в состоянии.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Использование носителя, не соответствующего требованиям,
установленным компанией HP, может привести к повреждению принтера и необходимости его ремонта. На такой ремонт гарантия или соглашения о техническом обслуживании Hewlett­Packard не распространяются.

Рекомендации по использованию специальной бумаги

чати или многократного использования. Не пользуйтесь
правильном об
ращении с носителем, эксплуатации при
Устройство поддерживает печать на специальных носителях. Чтобы достичь наилучших результатов, следуйте нижеследующим рекомендациям. С целью получения наилучших результатов при использовании специальной бумаги или носителя для печати, убедитесь, что в драйвере принтера выбран правильный тип и формат бумаги.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. В устройствах HP LaserJet используются термоэлементы, чтобы
закрепить частички сухого тонера на бумаге очень точным размещением точек. Бумага HP для лазерной печати выдерживает довольно высокую температуру. Использование бумаги для струйных принтеров может привести к повреждению устройства.
Тип носителя Следует Не следует
Конверты Хранить конверты на плоской
поверхности.
Использовать конверты, в
которых линия склейки доходит до угла конверта.
Использовать защитные полоски
на клейкой основе, предназначенные для лазерных принтеров.
Использовать конверты со
складками, прорезями, склеенные конверты или конверты с другими повреждениями.
Использовать конверты со
скрепками, зажимами, окнами или внутренним покрытием.
Использовать конверты с
самоклеящейся лентой или
гими синтетическими
дру материалами.
34 Глава 5 Бумага и носители для печати RUWW
Тип носителя Следует Не следует
Этикетки Использовать только этикетки
Прозрачные пленки Пользуйтесь только
Печатные и фирменные бланки Использовать только бланки или
Плотная бумага Использовать только плотную
без открытых участков клейкой подложки между ними.
Используйте этикетки, которые
изгибаются при нагреве.
Использовать только полные
листы этикеток.
прозрачными пленками, рекомендованными для цветных лазерных принтеров.
Прозрачные пленки,
извлеченные из ус МФ
П, положите на плоскую
поверхность.
формы, предназначенные для лазерных принтеров.
бумагу, которая разрешена для использования в лазерных принтерах и удовлетворяет требованиям по весу для данного изделия.
тройства
Использовать этикетки со
сгибами, пузырьками или другими повреждениями.
Печатать листы с этикетками по
частям.
Использовать прозрачные
носители, не предназначенные для лазерных принтеров.
Использовать тисненые бланки
и бланки с рельефными изображениями.
Исп
ользовать более плотную бумагу, чем указано в рекомендациях для данного изделия, если только эту бумагу НР не разрешено использовать для данного изделия.
Глянцевая бумага или бумага с покрытием
Использовать только глянцевую
бумагу и бумагу с покрытием для лазерных принтеров.
Использовать глянцевую бумагу
или бумагу с покрытием для струйных принтеров.
RUWW Использование бумаги 35

Смена драйвера принтера для соответствия типу и формату бумаги

ПРИМЕЧАНИЕ. Изменение параметров страницы в программе вызывает аналогичное
замещение всех настроек в драйвере принтера.
1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите на кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Бумага/качество.
4. Выберите формат в раскрывающемся списке Формат.
5. Выберите тип бумаги в раскрывающемся списке Тип.
6. Нажмите клавишу OK .
36 Глава 5 Бумага и носители для печати RUWW

Поддерживаемые размеры бумаги

Данное устройство поддерживает печать на бумаге различных размеров и на других носителях.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения наилучших результатов печати выберите соответствующий
формат и тип бумаги в драйвере принтера перед началом печати.
Таблица 5-1 Поддерживаемые форматы бумаги и носителей печати
Формат Размеры
Letter 216 x 279 мм
Legal 216 x 356 мм
A4 210 x 297 мм
Executive 184 x 267 мм
8,5 x 13 216 x 330 мм
4" x 6" 101,6 x 152,4 мм
10 x 15 см 101,6 x 152,4 мм
5" x 8" 127 x 203 мм
RA4 215 x 305 мм
A5 148 x 210 мм
A6 105 x 148 мм
B5 (JIS) 182 x 257 мм
16K 184 x 260 мм
195 x 270 мм
197 x 273 мм
Специальный Минимум: 76 x 127 мм
Максимум: 216 x 356 мм
ПРИМЕЧАНИЕ. При определении пользовательских форматов с использованием
драйвера принтера всегда указывайте короткий край как ширину, а длинный край как длину.
Таблица 5-2 Поддерживаемые размеры конвертов и открыток
Формат Размеры
Конверт #10 105 x 241 мм
Конверт DL 110 x 220 мм
Конверт C5 162 x 229 мм
Конверт B5 176 x 250 мм
Конверт Monarch 98 x 191 мм
RUWW Поддерживаемые размеры бумаги 37
Таблица 5-2 Поддерживаемые размеры конвертов и открыток (продолжение)
Формат Размеры
Японская открытка
Открытки (JIS)
Двойная японская открытка с поворотом
Двойные почтовые карточки
(JIS)
Нестандартный Минимум: 76 x 127 мм
100 x 148 мм
148 x 200 мм
Максимум: 216 x 356 мм
ПРИМЕЧАНИЕ. При определении пользовательских форматов с использованием
драйвера принтера, всегда указывайте короткий край как ширину, а длинный край как длину.
38 Глава 5 Бумага и носители для печати RUWW

Поддерживаемые типы бумаги

Полный список бумаги HP, поддерживаемой данным устройством, расположен по адресу
www.hp.com/support/ljcp1020series.
Повседневная
◦Обычная
◦Легкая
Высокосортная бумага
◦Бумага из вторичного сырья
Презентации
Матовая бумага
Глянцевая бумага
◦Плотная бумага
◦Плотная глянцевая бумага
Брошюры
Матовая бумага
Глянцевая бумага
Фальцовка в три сложения
◦Бумага повышенной плотности
Глянцевая бумага повышенной плотности
Фотографии/обложки
Матовая бумага для обложек
Матовая фотобумага
Глянцевая бумага для фото
◦Глянцевые открытки
Другое
◦Пленки для цветной лазерной печати
◦Наклейки
Фирменный бланк
Конверт
Конверты из сверхплотной
ечатный бланк
П
Перфорированная
RUWW Поддерживаемые типы бумаги 39
бумаги
◦Цветная
◦Грубая
◦Плотная грубая бумага
◦Грубая бумага HP
40 Глава 5 Бумага и носители для печати RUWW

Загрузка лотков для бумаги

Загрузка подающего лотка

ПРИМЕЧАНИЕ. При загрузке новой бумаги следует извлечь из подающего лотка старую
бумагу и выровнять стопку новой бумаги. Не пролистывайте пачку бумаги. Соблюдение этого правила предупреждает захват устройством нескольких листов одновременно и снижает вероятность возникновения замятий.
ПРИМЕЧАНИЕ. При печати на бумаге малого формата или пользовательского формата
загружайте вначале короткий край (ширина) в устройство.
1. Загрузите бумагу в подающий лоток
лицевой стороной вверх.
2. Отрегулируйте положение направляющих
так, чтобы они прилегали к бумаге.
RUWW Загрузка лотков для бумаги 41

Емкость лотка

Лоток или отсек Тип бумаги Технические характеристики Емкость
Подающий лоток Бумага
Конверты
Прозрачные пленки 0,12-0,13 мм До 50 прозрачных пленок
Почтовые открытки
Глянцевая бумага
60-220 г/м
Качество печати гарантируется для носителей
HP.
60-90 г/м
135-176 г/м
130-220 г/м
2
2
2
2
150 листов 75 г/м
До 10 конвертов

Ориентация бумаги при загрузке в лотки

При использовании бумаги, требующей особой ориентации при печати, загружайте ее в лоток в соответствии с инструкциями, приведенными в следующей таблице.
Тип бумаги Как загрузить бумагу
2
Печатные или фирменные бланки
Перфорированная Лицевой стороной вверх
Конверт Лицевой стороной вверх
Лицевой стороной вверх
Верхним краем внутрь устройства
Отверстия должны располагаться слева
Правым коротким краем внутрь устройства
42 Глава 5 Бумага и носители для печати RUWW
6 Операции печати
Отмена задания печати в ОС Windows
Основные задания печати при использовании ОС Windows
Дополнительные задания на печать при использовании ОС Windows
RUWW 43

Отмена задания печати в ОС Windows

1. Если задание печати выполняется, его можно отменить, нажав кнопку "Отмена" на
панели управления устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. При нажатии кнопки "Отмена" задание, выполняемое в данный
момент, удаляется. Если в данный момент выполняется несколько заданий, нажатие кнопки "Отмена" управления.
2. Задание печати можно также отменить из программного обеспечения или из очереди
печати.
Программное обеспечение. Обычно на экране компьютера появляется диалоговое окно, с помощью которого можно отменить задание печати.
Очередь печати Windows. Если задание печати ожидает выполнения в очереди печати (в памяти компьютера) или в диспетчере очереди печати, удалите его оттуда.
завершает процесс, который отображается на экране панели
Windows XP, Server 2003, или Server
пункт Настройки, а затем щелкните на раздел Принтеры и факсы. Дважды щелкните значок устройства, чтобы открыть окно, выберите задание печати, которое требуется отменить, и нажмите кнопку Отмена.
Windows Vista. Нажмите Пуск, выберите Панель управления, а затем
выберите Принтер в окне Оборудование и звук. Дважды щелкните значок устройства, чтобы от отменить, и нажмите кнопку Отмена.
Windows 7: Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Устройства и принтеры.
Дважды щелкните значок устройства, чтобы открыть окно, выберите задание печати, которое требуется отменить, и нажмите кнопку Отмена.
крыть ок
но, выберите задание печати, которое требуется
2008: Нажмите кнопку Пуск, выберите
44 Глава 6 Операции печати RUWW
Основные задания печати при использовании ОС Windows
Способы открытия диалогового окна печати из программ могут быть различными. Нижеследующие процедуры включают в себя основной метод. Некоторые программы не имеют меню Файл. Чтобы узнать, как открывать диалоговое окно печати, необходимо ознакомиться с документацией на программное обеспечение.

Открытие драйвера принтера в Windows

1. В меню Файл программного обеспечения
выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.

Получение справки по параметрам печати в Windows

1. Нажмите кнопку Справка, чтобы открыть
интерактивную справку.

RUWW Основные задания печати при использовании ОС Windows 45

Изменение количества печатаемых копий в Windows

1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите устройство, затем выберите количество копий.

Сохранение нестандартных параметров печати для повторного использования в Windows

Использование ярлыка печати в Windows
1. В меню Файл программного обеспечения
выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
46 Глава 6 Операции печати RUWW
3. Перейдите на вкладку Ярлыки печати.
4. выберите один из ярлыков и нажмите
кнопку OK.
ПРИМЕЧАНИЕ. При выборе ярлыка
соответствующие параметры меняются в других вкладках драйвера принтера.
Создание ярлыков печати
1. В меню Файл программного обеспечения
выберите Печать.
RUWW Основные задания печати при использовании ОС Windows 47
2. Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Ярлыки печати.
4. Выберите существующий ярлык в качестве
основы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед настройкой любых
параметров всегда выбирайте ярлык в правой части экрана. При настройке параметров и последующем выборе ярлыка, или выборе другого ярлыка, все пользовательские настройки теряются.
48 Глава 6 Операции печати RUWW
5. Выберите параметры печати для нового
ярлыка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Параметры печати
можно выбрать на данной вкладке или любой другой вкладке драйвера принтера. После выбора параметров на других вкладках, перед тем, как выполнить следующий шаг, возвратитесь на вкладку
Ярлыки печати.
6. Нажмите клавишу Сохранить как.
7. Введите имя ярлыка и нажмите кнопку OK.

Улучшение качества печати в Windows

Выбор формата страницы в Windows
1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Бумага/качество.
4. Выберите формат в раскрывающемся списке Формат.
RUWW Основные задания печати при использовании ОС Windows 49
Выбор нестандартного формата страницы в Windows
1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Бумага/качество.
4. Нажмите кнопку Нестандартный.
5. Введите название нестандартного формата и укажите размеры.
Ширина — это короткий край листа.
●Длина — это длинный край листа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Всегда загружайте бумагу короткой стороной вперед.
6. Нажмите кнопку Сохранить, затем Закрыть.
Выбор типа бумаги в Windows
1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Бумага/качество.
4. В раскрывающемся списке Тип выберите параметр Больше....
5. Выберите категорию типа бумаги, которая наилучшим образом описывает используемую
бумагу, выберите тип бумаги.

Двусторонняя печать из Windows

Печать на обеих сторонах листа бумаги вручную
1. Загрузите бумагу в подающий лоток
лицевой стороной вверх.
50 Глава 6 Операции печати RUWW
2. В меню Файл программного обеспечения
выберите Печать.
3. Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
4. Перейдите на вкладку Обработка.
RUWW Основные задания печати при использовании ОС Windows 51
5. Установите флажок Печать на обеих
сторонах (вручную). Нажмите OK, чтобы
распечатать первую сторону задания печати.
6. Не меняя ориентацию листов, извлеките
стопку бумаги из выходного лотка и вставьте ее в подающий лоток 1 напечатанной стороной вниз.
7. Нажмите на экране компьютера кнопку
Продолжить для выполнения печати на второй стороне. На устройстве нажмите клавишу "Продолжить"
.

Печать нескольких страниц на листе в Windows

1. В меню Файл программного обеспечения
выберите Печать.
52 Глава 6 Операции печати RUWW
2. Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Обработка.
RUWW Основные задания печати при использовании ОС Windows 53
4. Выберите число страниц для печати на
одном листе в раскрывающемся списке
Страниц на листе.
5. Выберите нужные параметры Печать
рамок страниц, Порядок страниц и Ориентация.

Выбор ориентации страницы в Windows

1. В меню Файл программного обеспечения
щелкните Печать.
54 Глава 6 Операции печати RUWW
2. Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Обработка.
4. В области Ориентация выберите
параметр Книжная или Альбомная.
Чтобы напечатанное изображение на странице было перевернутым, выберите параметр Повернуто.

Настройка параметров цвета в Windows

1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите на кнопку Свойства или Настройки.
RUWW Основные задания печати при использовании ОС Windows 55
3. Перейдите на вкладку В цвете.
4. В области Параметры цвета выберите параметр Вручную, затем нажмите кнопку
Настройки.
5. Настройка общих параметров контроля края, параметров текста, графики и фотографий.
56 Глава 6 Операции печати RUWW

Дополнительные задания на печать при использовании ОС Windows

Печать всего текста черным цветом (оттенки серого) в Windows

1. В меню Файл программного обеспечения щелкните Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Бумага/качество.
4. Установите флажок Печатать весь текст черным цветом. Нажмите кнопку OK.

Печать на фирменных бланках или печатных формах в Windows

1. В меню Файл программного обеспечения
выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Бумага/качество.
RUWW Дополнительные задания на печать при использовании ОС Windows 57
4. В раскрывающемся списке Тип выберите
параметр Больше....
5. Выберите Другое.
6. Выберите параметр, соответствующий
используемому типу бумаги, и нажмите кнопку OK.

Печать на специальной бумаге, этикетках или прозрачных пленках из Windows

1. В меню Файл программного обеспечения
выберите Печать.
58 Глава 6 Операции печати RUWW
2. Выберите устройство, а затем нажмите на
кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Бумага/качество.
4. В раскрывающемся списке Тип выберите
параметр Больше....
RUWW Дополнительные задания на печать при использовании ОС Windows 59
5. Выберите категорию типа бумаги, которая
наилучшим образом описывает используемый тип бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Этикетки и прозрачные
пленки находятся в списке параметров
Другая.
6. Выберите параметр для используемого
типа бумаги и нажмите кнопку OK.

Печать первой или последней страницы на другой бумаге в Windows

1. В меню Файл программного обеспечения
щелкните Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
60 Глава 6 Операции печати RUWW
3. Перейдите на вкладку Бумага/качество.
4. Установите флажок Другая бумага и
выберите необходимые параметры передней обложки, других страниц и задней обложки.

Масштабирование документа до размера страницы в Windows

1. В меню Файл программного обеспечения
выберите Печать.
RUWW Дополнительные задания на печать при использовании ОС Windows 61
2. Выберите устройство, а затем нажмите на
кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Эффекты.
4. Выберите параметрПечать документа на,
затем в раскрывающемся списке выберите формат.

Добавление водяные знаки к документу в Windows

1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
62 Глава 6 Операции печати RUWW
3. Перейдите на вкладку Эффекты.
4. Выберите водяной знак в раскрывающемся списке Фоновые изображения.
Или нажмите кнопку Правка для добавления новых водяных знаков в список. Задайте параметры водяных знаков и нажмите кнопку OK.
5. Чтобы выбранный водяной знак был напечатан только на первой странице, установите
флажок Только первая страница. В противном случае водяные знаки будут на на всех страницах.

Создание буклета в Windows

печатаны
1. В меню Файл программного обеспечения
щелкните Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Обработка.
RUWW Дополнительные задания на печать при использовании ОС Windows 63
4. Установите флажок Печать на обеих
сторонах (вручную).
5. В раскрывающемся списке Печать
буклета выберите параметр переплета.
Параметр Страниц на листе автоматически изменяется на 2 страницы
на листе.
64 Глава 6 Операции печати RUWW

7 Цвет

Настройка цвета
Подбор цветов
RUWW 65

Настройка цвета

Управление цветом с помощью изменения параметров на вкладке Цвет драйвера принтера.

Изменение цветовых тем для задания печати

1. В меню Файл программного обеспечения щелкните Печать.
2. Щелкните Свойства или Параметры.
3. Щелкните на вкладке Цвет.
4. Выберите цветовую тему в раскрывающемся списке Цветовые темы.
По умолчанию (sRGB): Эта тема переводит принтер для печати данных RGB в режиме "raw". При использовании этой темы для правильной цветопередачи необходимо управлять цветом через ПО или ОС.
Яркие цвета: Устройство повышает насыщенность цветовых оттенков в полутонах. Эту тему следует использовать для печати деловой графики.
Фото: Цвет RGB интерпретируется так же, как при печати фотографии в ци мини-лаборатории. По сравнению с темой "По умолчанию (sRBG)", эта тема обеспечивает более глубокие и насыщенные цвета. Эта тема используется для печати фотографий.
Фото (Adobe RGB 1998): Эта тема предназначена для документов, в которых используется цветовое пространство AdobeRGB, а не sRGB. При использовании этой темы необходимо отключать управление цветом в ПО.
Нет: Ни одна ц
ветовая тем

Изменение параметров цвета

Изменение параметров цвета для текущего задания печати выполняется на вкладке драйвера принтера "Цвет".
1. В меню Файл программного обеспечения щелкните Печать.
2. Щелкните Свойства или Параметры.
фровой
а не используется.
66 Глава 7 Цвет RUWW
3. Перейдите на вкладку В цвете.
4. Щелкните Автоматически или Вручную.
Параметр Автоматически: Этот параметр следует выбирать для большинства заданий печати
Параметр Вручную: Этот параметр следует выбирать для регулировки параметров цвета независимо от других параметров.
ПРИМЕЧАНИЕ. Ручное изменение параметров цвета может повлиять на качество
печати. По рекомендации HP указанные параметры должны изменяться только специалистами по цветовой печати.
5. Чтобы распечатать цветной документ в черно-белом варианте в оттенках серого,
выберите Печать в оттенках серого. Этот параметр следует использовать при копировании или передаче по факсу. Кроме того, данный параметр можно использовать при печати черновиков или для экономии тонера.
6. Нажмите кнопку OK.

Установка параметров цвета вручную

С помощью соответствующих пунктов меню настройки цвета укажите значения для параметров Оттенки серого, Полутона и Контроль края для текста, графических элементов и фотографий.
RUWW Настройка цвета 67
Таблица 7-1 Установка параметров цвета вручную
Описание параметра Установка параметров
Контроль края
Параметр Контроль края определяет визуальное воспроизведение контуров. Контроль края (контура) включает два значения: адаптивные полутона и захват. При использовании значения "Адаптивные полутона" увеличивается четкость контуров. При использовании значения "Захват" снижается эффект смещения цветовой плоскости за счет небольшого наслоения краев расположенных рядом объектов.
Полутона
Полутона влияют на четкость и разрешение
цветопередачи
Нейтральный серый
Параметр Оттенки сер создания серых тонов при печати текстов, графики и фотографий.
ого определяет метод
Выкл. отключает как захват цвета, так и режим адапти
полутонового изображения.
Светлый — минимальный уровень треппинга. Адаптивные
полутона включены.
Обычный устанавливает средний уровень треппинга.
Адаптивные полутона включены.
Максимум — самый высокий уровень треппинга.
Адаптивные полутона включены.
Значение Сглаживание обеспечивает оптимальные
результаты при печати документов с большими участками со сплошной заливкой цветом, а при печати фотог сглаживает градацию цветов. Этот параметр выбирается, если при печати важно обеспечить однородность и равномерность.
Значение Детализация можно использовать при печати
текста и графики, если требуется резкое разграничение линий и цветов, а также изображений с высоким уровнем детализации. Этот параметр следует выбирать, если требуется обеспечить четкость контуров и мелких деталей.
Значение Только черный создает нейтральные тона (серый
и черный) с использованием только черного тонера. При этом серые тона будут отображены без цветных оттенков. Данное значение оптимально для печати документов и черно-белых графических изображений.
вного
рафий
Значение 4-цветный создает нейтральные тона (серый и
черный) с использованием тонеров всех четырех цветов. Данный метод обеспечивает более плавные переходы между оттенками и цветами и создает наиболее темный черный цвет.
68 Глава 7 Цвет RUWW

Подбор цветов

Для большинства пользователей наилучшим методом подбора цветов является использование цветовой модели sRGB.
Процесс приведения в соответствие цветов на отпечатках принтера с цветами на экране компьютера весьма сложен, поскольку принтеры и мониторы воспроизводят цвет различными способами. Мониторы отображают цвета световыми пикселями, используя световые пиксели модели RGB (красный, зеленый, синий). Принтеры печатают цвета, используя модель CMYK (голубой, пурпурный, же
Возможность приведения в соответствие цветов при печати с цветами на мониторе может зависеть от нескольких факторов.
Носитель для печати
Красители, используемые в принтере (например, чернила или тонер)
Процесс печати (например, технология струйной, контактной или лазерной печати)
Верхнее освещение
Индивидуальные различия в восприятии цвета
Прикладные программы
лтый и ч
ерный).
Драйверы пр
Ко
Мониторы
Видеоадаптеры и драйверы
Рабочая среда (например, влажность)
Помните об этих факторах, если цвета на экране не полностью соответствуют цветам, полученным при печати.
мпьютерные операционные системы
интера
RUWW Подбор цветов 69
70 Глава 7 Цвет RUWW
8 Управление и обслуживание
устройства
Печать страниц информации
Использование встроенного веб-сервера HP (только для беспроводных моделей)
Функции безопасности устройства
Настройки экономичных режимов
Управление расходными материалами и принадлежностями
Очистка устройства
Обновления
RUWW 71

Печать страниц информации

Можно напечатать следующие информационные страницы.
Страница Описание
Страница конфигурации Печать списка параметров устройства
Страница состояния расходных материалов На странице состояния расходных материалов

Печать страницы конфигурации

На странице конфигурации отображаются текущие параметры и свойства устройства. На этой странице также приводится отчет о состоянии принтера. Чтобы напечатать страницу конфигурации, выполните одно из следующих действий:
содержится следующая информация:
Приблизительный остаточный ресурс картриджа в
процентах
Гарантийный статус картриджей и барабана
переноса изображений
Артикул для картриджей HP
Число напечатанных страниц
Информация о заказе новых картриджей НР и
утилизации использованных картриджей НР
Приблизительный остаточный ресурс барабана
переноса изображений и дат отображаются, если приблизительный остаточный ресурс составляет менее 30%
а ус
тановки
Выберите Печать страницы конфигурации на вкладке Службы в поле "Параметры
принтера".
Нажмите и удерживайте кнопку "Продолжить"
в течение 2-3 секунд, чтобы распечатать страницу конфигурации и страницу состояния расходных материалов (только на английском).

Печать страницы состояния расходных материалов

Чтобы напечатать страницу расходных материалов, выполните одно из следующих действий:
Выберите Печать страницы состояния расходных материалов на вкладке Службы в
поле "Параметры принтера".
Нажмите и удерживайте кнопку "Продолжить"
страницу конфигурации и страницу состояния расходных материалов (только на английском).
в течение 2-3 секунд, чтобы распечатать
72 Глава 8 Управление и обслуживание устройства RUWW

Использование встроенного веб-сервера HP (только для беспроводных моделей)

Устройство оснащено встроенным Web-сервером (EWS), который предоставляет доступ к информации об устройстве и сетевых операциях. Web-сервер предоставляет среду, в которой исполняются Web-приложения (аналогично тому, как Windows предоставляет среду, в которой исполняются приложения на компьютере). Данные, выводимые этими программами, отображаются на экране Web-браузера (например, Microsoft Internet Explorer, Safari или
Netscape Navigator).
Работа встроенного Web-сервера обеспечивается оборудованием (например, устройством HP LaserJet) или микропрограммой, но не пр
сети.
Преимущество EWS заключается в том, что он предоставляет интерфейс для устройства, который может использоваться на любом подключенном к сети компьютере или устройстве. Для обращения к встроенному веб-серверу не требуется устанавливать на компьютеры пользователей дополнительное программное обеспечение — вполне достаточно веб­браузера. Чтобы получить доступ к EWS, введите IP-ад браузера. Чтобы узнать IP-адрес устройства, распечатайте страницу конфигурации.
ПРИМЕЧАНИЕ. В операционных системах Macintosh доступ к встроенному веб-серверу
можно получить через USB-подключение. Для этого установите программное обеспечение для Macintosh, поставляемое вместе с устройством.
ограммным об
еспечением, загруженным на сервер
рес у
стройства в адресной строке

Открытие встроенного веб-сервера HP

Для открытия встроенного веб-сервера НР введите в адресную строку поддерживаемого веб­браузера IP-адрес или имя хоста принтера. Чтобы узнать IP-адрес устройства, распечатайте страницу конфигурации. Выберите Печать страницы конфигурации на вкладке Службы в поле "Параметры принтера".
СОВЕТ: После открытия страницы добавьте закладку, чтобы потом можно было быстро на
нее вернуться.

Функции встроенного веб-сервера HP

В таблице ниже приведено описание основных экранов встроенного Web-сервера.
RUWW Использование встроенного веб-сервера HP (только для беспроводных моделей)73
Вкладка или раздел Описание
Владка Состояние
Информация о продукте, его состоянии и конфигурации
Состояние устройства На этой странице отображается состояние продукта
и оставшийся срок службы расходных материалов HP. Значение 0% свидетельствует о полном использовании расходного материала.
Состояние расходных материалов. Отображается приблизительный
остаток расходных материалов HP в процентах. Когда остаток расходных материалов становится меньше 10%, но не заканчивается, отображается сообщение Менее 10%. Ког заканчиваются, отображается сообщение –%. Действительный остаток расходного материала может изменяться. Если качество печати становится неприемлемым, следует быть готовым к замене расходного материала. Замена расходного материала не требуется, пока качество печати не станет неудовлетворительным. При "очень низком" уровне расходного материала HP действие гарантии HP Supplies Premium Protection Warranty на этот расходный материал прекращается.
Приблизительный остаточный ресурс ба дата установки отображаются, если приблизительный остаточный ресурс составляет менее 30%.
Конфигурация устройства: Информация, доступная на странице
конфигурации продукта.
Статистика сети. Информация, доступная на странице конфигурации сети.
Отчеты: Печать страницы конфигурации, а также страницы состояния
расходных материалов, сформированных устройством.
Журнал событий Список всех событий и ошибок устройства.
да расходные материалы полностью
рабана переноса изображений и
Кно
Кнопка Покупка расходных материалов. Служит ссылкой на страницу
пка Поддержка: Осуществляет переадресацию на страницу поддержки
изделия. Кнопка Поддержка может быть защищена паролем.
заказа расходных материалов для принтера. Кнопка Покупка расходных
материалов может быть защищена паролем.
74 Глава 8 Управление и обслуживание устройства RUWW
Вкладка или раздел Описание
Вкладка Система
Настройка устройства с компьютера
Настройка бумаги: Позволяет изменить параметры обработки бумаги по
умолчанию.
Качество печати. Позволяет изменить параметры качества печати по
умолчанию, в том числе параметры калибровки.
Плотность печати: Позволяет настроить контраст, цвета выделения,
полутона и тени в отдельности для каждого расходного материала.
Типы бумаги. Позволяет настроить режимы печ
носителей, которые поддерживает продукт.
Настройка системы. Позволяет изменить системные параметры продукта
по умолчанию.
Обслуживание: Запускает в процедуру очистки принтера.
Безопасность продукта: Выберите этот параметр для назначения или
изменения пароля администратора.
Кнопка Поддержка: Осуществляет переадресацию на страницу поддержки
изделия. Кнопка Поддержка может быть защищена паролем.
Кнопка Покупка расходных м
заказа расходных материалов для принтера. Кнопка Покупка расходных
материалов может быть защищена паролем.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вкладку Система можно защитить паролем. Если устройство
подключено к сети, перед изменением параметров этой вкладки необходимо проконсультироваться у системного администратора.
атериалов. Служит ссылкой на страницу
ати, соответствующие типам
Вкладка Сеть
Обеспечивает возможность изменения сетевых параметров принтера с компьютера.
С помощью этой вкладки сетевые админис сетевые параметры продукта с подключением к IP-сети. Если принтер напрямую подключен к компьютеру, эта вкладка недоступна.
траторы сети могут контролировать
RUWW Использование встроенного веб-сервера HP (только для беспроводных моделей)75

Функции безопасности устройства

Устройство соответствует стандартам безопасности и поддерживает рекомендуемые протоколы, которые обеспечивают безопасность устройства и защиту важных данных в сети, а также упрощают отслеживание работы и обслуживание устройства.
Более подробные сведения о решениях HP в области безопасной обработки графических изображений и печати можно узнать по адресу содержатся ссылки на официальные документы и подборки часто задаваемых вопросов о функциях безопасности.

Блокировка устройства

www.hp.com/go/secureprinting. На этом сайте
1. Можно подключить кабель безопасности в
гнездо в задней части изделия.

Назначение системного пароля

Чтобы посторонние пользователи не смогли изменить параметры устройства, можно назначить пароль устройства.
1. Откройте встроенный Web-сервер, введя IP-адрес устройства в адресную строку Web-
браузера.
2. Перейдите на вкладку Система.
3. В левой части окна выберите меню Безопасность продукта.
4. В области Пароль введите пароль, а в поле Подтвердите пароль введите этот пароль
повторно.
5. Нажмите кнопку Применить. Запи
76 Глава 8 Управление и обслуживание устройства RUWW
шите пароль и храните его в надежном месте.

Настройки экономичных режимов

Установка режима автоматического включения и отключения

Автоматическое включение/отключение – это функция энергосбережения продукта. После указанного пользователем периода времени энергопотребление продукта автоматически снижается. Продукт возвращается в состояние готовности при нажатии кнопки или получении задания на печать.
ПРИМЕЧАНИЕ. Несмотря на то, что все индикаторы продукта находятся в режиме
автоматического отключения, продукт заработает в нормальном режиме при получении задания на печать.
Изменение настройки автоматического включения\отключения
Можно изменить время, в течение которого продукт должен находиться в неактивном состоянии (задержка автоматического отключения) перед переходом в режим автоматического отключения. Можно также выбрать при каком событии устройство должно включаться.
1. На панели задач Windows щелкните правой кнопкой мыши на значке Параметры
устройства
2. Щелкните кнопку Параметры устройства.
3. Щелкните кнопку Автоматическое отключение после задержки, затем в выпадающем
списке выберите "Задержка автоматического отключения".
, а затем щелкните на имени устройства.
4. В разделе Автоматическое включение при этих событиях выберите требуемые
события (необязательно).
RUWW Настройки экономичных режимов 77

Управление расходными материалами и принадлежностями

Для обеспечения высокого качества печати соблюдайте правила использования, хранения и контроля состояния картриджа и барабана переноса изображений.

Печать после окончания предполагаемого срока службы картриджа

Сообщения о расходных материалах
Сообщение Низкий уровень <Расходного материала> появляется в том случае, если в качестве <Расходного материала> используется цветной картридж. Устройство сообщает о низком уровне запаса расходного материала. Оставшийся срок службы картриджа может быть различным. Если качество печати становится неприемлемым, следует быть готовым к замене расходного материала. Необходимость в немедленной замене расходного материала отсутствует. Это предупреждение по материала> устанавливается на Стоп.
Сообщение Низкий уровень <Расходного материала>, где <Расходный материал> - это цветной картридж или барабан переноса изображений, либо комбинация нескольких картриджей и/или барабана: Устройство сообщает об очень низком уровне запаса расходного материала. Оставшийся срок службы картриджа может быть различным. Если качество печати становится непр Использование расходного материала, оценочный срок службы которого подходит к концу, может привести к возникновению проблем с качеством печати. Замена расходного материала не требуется, пока качество печати не станет неудовлетворительным.
иемлемым,
следует быть готовым к замене расходного материала.
является то
лько когда Низкий уровень <Расходного
При "очень низком" уровне расходного материала HP действие гарантии HP Supplies Premium
Protection Warranty на этот расходный материал прекращается. Гарантия HP Protection Warranty распространяется только на картриджи для этого устройства.
Гарантийные обязательства на принтер распространяются и на барабан переноса изображений, установленный в данном устройстве. Замена барабанов переноса изображений ограничивается гарантийным сроком продолжительностью один год с даты установки. Дата установки барабана переноса изображений печатается на странице конфигурации и странице состояния расходных материалов, когда приблизительный остаточный ресурс ба со
ставляет приблизительно 30%.
Включение или отключение настроек Очень низкий уровень.
Пользователь может изменить настройки по умолчанию, и нет необходимости в повторном включении настроек при установке нового картриджа. Предупреждение Низкий уровень
<Расходного материала> появляется, когда картридж установлен в положение Продолжение печати при очень низком уровне. При "очень низком" уровне расходного материала HP
remium
P
рабана
78 Глава 8 Управление и обслуживание устройства RUWW
действие гарантии HP Supplies Premium Protection Warranty на этот расходный материал прекращается.
1. На панели задач Windows щелкните правой кнопкой мыши на значке Параметры
устройства
2. Щелкните на вкладке Настройка системы.
3. В раскрывающемся списке Очень низкий уровень выберите один из следующих
параметров:
●Выберите Продолжить, чтобы настроить принтер на вывод сообщения об очень
низком уровне картриджа с сохранением возможности печати.
●Выберите Стоп, чтобы настроить устройство на предупреждение пользователя и
остановку печати до замены кар
●Выберите Запрос, чтобы настроить устройство на остановку печати и вывод запроса
о замене картриджа. Можно подтвердить запрос и продолжить печать.
, а затем щелкните на имени устройства.
триджа.

Использование картриджей и барабанов переноса изображений

Хранение картриджей и барабанов переноса изображений
Картридж или барабан переноса изображений следует извлекать из упаковки только непосредственно перед использованием.
Политика компании HP в отношении расходных материалов сторонних производителей
Компания Hewlett-Packard не рекомендует пользоваться картриджами других изготовителей, как новыми, так и восстановленными.
ПРИМЕЧАНИЕ. Использование картриджа лазерной печати других производителей (не
HP)
Использование в принтерах HP картриджей или барабанов переноса изображения других производителей (не HP) или повторно заправленных картриджей, не влияет на гарантийные обязательства перед клиентом или на доступность клиентской поддержки HP. Однако, если сбой или повреждение связано с использованием картриджа другого производителя (не HP) или повторно заправленного картриджа, компанией HP взимается опл материалы по стандартным расценкам за обслуживание устройства в связи с конкретным сбоем или повреждением.
а
та за время и
Горячая линия HP расследования подделок и Web-узел
Если при установке картриджа HP на странице состояния расходных материалов появляется сообщение, что данный картридж является использованным или от другого производителя (не HP), позвоните по телефону горячей линии HP расследования подделок (1-877-219-3183, звонки бесплатные из США) или посетите веб-узел поможет определить, является ли картридж оригинальным, и принять меры по устранению неполадки.
www.hp.com/go/anticounterfeit. Компания HP
RUWW Управление расходными материалами и принадлежностями 79
При возникновении описанных ниже условий, возможно, картридж не является подлинным изделием HP.
На странице состояния расходных материалов указано, что установлен расходный
материал другого производителя (не HP).
При использовании печатающего картриджа очень часто возникают неполадки.
Картридж выглядит необычно (например, упаковка отличается от обычной упаковки HP).
Переработка расходных материалов
Для отправки на утилизацию оригинального картриджа HP поместите использованный картридж или барабан переноса изображений в коробку, в которой поставлялся расходный материал. Для отправки использованных расходных материалов на переработку в компанию HP используйте прилагаемую наклейку возврата. Полную информацию см. в руководстве по отправке на переработку, прилагаемом к каждому новому расходному материалу HP.
Расположение картриджа
1
2
1 Электронная метка картриджа
2 Пластиковая защитная крышка
Устройство барабана переноса изображений.
1
1 Электронная метка барабана переноса изображений
2 Пластиковая защитная крышка
2
80 Глава 8 Управление и обслуживание устройства RUWW

Инструкции по замене

Замена картриджа
Когда срок службы картриджа подходит к концу, можно продолжать использовать его для печати до тех пор, пока количество оставшегося тонера обеспечивает приемлемое качество печати.
При очень низком уровне картриджа действие гарантии HP Supplies Premium Protection Warranty на этот расходный материал прекращается. Все дефекты печати и сбои расходных материалов, имевшие место в режиме продолжения печати при очень низком у картридже, не будут рассматриваться как дефекты сборки или расходного материала, согласно гарантийным условиям на картридж для принтера HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. Как только картридж HP достигает "очень низкого уровня", включается
соответствующий индикатор картриджа на панели управления.
ровне то
нера в
1. Нажмите клавишу "Картридж"
картриджа, требующего замены, чтобы повернуть карусель картриджа для удаления.
ПРИМЕЧАНИЕ. При нажатии клавиши
"Картридж" закрыты.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не открывайте дверцу
картриджа, подождите, пока индикатор "Картридж" затихнет звук вращения.
2. Откройте дверцу картриджа печати.
все дверцы должны быть
перестанет мигать и
RUWW Управление расходными материалами и принадлежностями 81
3. Возьмитесь за ручку картриджа
посередине и извлеките картридж.
4. Извлеките новый картридж из упаковки.
Поместите использованный картридж в пакет и коробку для переработки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание
повреждения картриджа держите его за оба края. Будьте осторожны, не дотрагивайтесь до роликов на картриджах.
5. Возьмите картридж за оба края и
осторожно покачайте его, чтобы добиться равномерного распределения тонера внутри картриджа.
6. Снимите ленту с картриджа. Положите
ленту в упаковку картриджа для последующего возврата на утилизацию.
82 Глава 8 Управление и обслуживание устройства RUWW
7. Удалите транспортировочную ленту с
нового картриджа.
8. Возьмите картридж за ручку посередине и
вставьте в устройство.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сравните цветовую
метку на картридже с цветной меткой на слоте карусели и удостоверьтесь в том, что цвет картриджа соответствует позиции карусели.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Попавший на
одежду тонер следует удалить куском сухой ткани, а затем простирать одежду в холодной воде. Горячая вода закрепляет
пятна тонера на ткани.
RUWW Управление расходными материалами и принадлежностями 83
9. Закройте дверцу картриджа.
ПРИМЕЧАНИЕ. После закрытия дверцы
картриджа, начинают мигать индикаторы "Состояние готовности"
и "Внимание"
. Калибровка устройства может занять
до трех минут, дождитесь ее окончания.
ПРИМЕЧАНИЕ. При замене другого
картриджа, необходимо закрыть дверцу картриджа, прежде чем нажимать кнопку
"Картридж"
следующего картриджа.
При замене второго картриджа не нужно ждать калибровки устройства. Вместо этого нажмите кнопку "Картридж" повернуть карусель картриджа в положение для следующего цвета. После замены картриджей выполняется калибровка устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. После каждой
последующей замены черного картриджа автоматически распечатывается страница очистки для очистки термоэлемента. Процесс очистки занимает две минуты.
, чтобы
10. При печати, если появляется
предупреждение о статусе Неверный картридж в гнезде <Color>, извлеките
картридж из указанного слота и убедитесь, что цветная метка на картридже совпадает с цветной меткой в слоте.
84 Глава 8 Управление и обслуживание устройства RUWW
Замена барабана переноса изображений
ПРИМЕЧАНИЕ. Гарантийные обязательства на принтер распространяются и на барабан
переноса изображений, установленный в данном устройстве. Замена барабанов переноса изображений ограничивается гарантийным сроком продолжительностью один год с даты установки. Дата установки барабана переноса изображений печатается на странице конфигурации и странице состояния расходных материалов, когда приблизительный остаточный ресурс барабана составляет приблизительно 30%. Гарантия HP Premium Protection Warranty распространяется только на кар
1. Откройте дверцу картриджа печати.
триджи дл
я устройства.
2. Откройте переднюю крышку.
RUWW Управление расходными материалами и принадлежностями 85
3. Поднимите два рычага-фиксатора
барабана переноса изображений.
4. Извлеките старый барабан переноса
изображений.
5. Извлеките новый барабан переноса
изображений из упаковки. Поместите использованный барабан переноса изображений в пакет и коробку для утилизации.
86 Глава 8 Управление и обслуживание устройства RUWW
6. Удалите транспортировочную ленту с
нового барабана переноса изображений.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание
повреждения барабана переноса изображений не оставляйте его на свету. Извлеченный из принтера картридж рекомендуется прикрыть листом бумаги.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не прикасайтесь к
зеленому ролику. Отпечатки пальцев на барабане переноса изображений могут снизить качество печати.
7. Вставьте новый барабан переноса
изображений в устройство.
8. Поднимите два рычага-фиксатора
барабана переноса изображений.
RUWW Управление расходными материалами и принадлежностями 87
9. Закройте переднюю крышку.
10. Закройте дверцу картриджа.
ПРИМЕЧАНИЕ. После закрытия дверцы
картриджа, начинают мигать индикаторы "Состояние готовности"
и "Внимание"
. Калибровка устройства может занять
до трех минут, дождитесь ее окончания.
88 Глава 8 Управление и обслуживание устройства RUWW
Loading...