Harman kardon AVR 245 User Manual [it]

AVR 245 Sintoamplificatore Audio/Video
ISTRUZIONI D’USO
ITALIANO
Sommario
3 Introduzione 4 Informazioni di Sicurezza 4 Disimballo 5 Controlli del Pannello Frontale
7 Connettori del Pannello Posteriore 10 Funzioni del Telecomando 13 Installazione e Collegamenti 13 Collegamenti Apparecchiature Audio 13 Collegamenti Apparecchiature Video 14 Collegamenti HDMI 14 Collegamenti A/V via SCART 16 Collegamenti Sistema e Collegamento di Rete 17 Selezione Altoparlanti 17 Posizionamento Altoparlanti 18 Configurazione del Sistema 18 Prima accensione 18 Regolazioni del Sistema 19 Settaggio degli Ingressi 20 Settaggio del surround 21 Impostazioni del sistema Night Mode
(modalità notturna)
22 Configurazione delle modalità Surround Off
(Stereo)
23 Impostazione automatica Altoparlanti
con EzSet+
25 Impostazione manuale 25 Settaggio degli altoparlanti 28 Regolazione del Delay
(Tempo di Ritardo)
29 Regolazione dei Livelli in Uscita 32 Funzionamento 32 Tabella Modi Surround 34 Operazioni di Base 34 Selezione delle Sorgenti 34 Ingressi diretti 6/8ch. 35 Controlli ed impiego della cuffia 35 Selezione dei Modi Surround 35 Riproduzione dell’Audio Digitale 36 Dolby Digital 36 DTS 36 Riproduzione Audio PCM 36 Selezionare una Sorgente Digitale 36 Indicatori di Bitstream Digitale 36 Tipologie di Modo Surround 37 Processamento Surround del suono 37 Indicazioni di Riproduzione PCM 37 Indicatori Diffusori/Canali 39 Night Mode (modalità notturna) 39 Registrazione di Nastri 39 Uso del dispositivo The Bridge 40 Regolazione del Livello di Uscita con Segnali
da Sorgente
40 Funzione Dim 40 Backup di Memoria 41 Configurazione del sistema 41 Fading del Display del Pannello Frontale 41 Livello del Volume all’Accensione 41 Settaggi Semi-OSD 42 Regolazione Full OSD Time Out 42 Modalità surround preimpostata 42 Colore dello sfondo dell’OSD completo 42 Funzionamento multiroom 42 Multiroom 42 Installazione 43 Settaggio Multiroom 43 Assegnazione canale amplificatore Surround 43 Funzionamento Multiroom 44 Funzionamento del Sintonizzatore 44 Funzionamento di Base del Sintonizzatore 44 Selezione delle Stazioni 44 Preselezione delle Stazioni
45 Operazioni RDS 45 Sintonia RDS 45 Opzioni del Display RDS 45 Ricerca Programmi 46 Programmazione del Telecomando 46 Programmare il Telecomando con i Codici 46 Accesso con Codice Diretto 46 Sistema di Ricerca Automatica 46 Lettura dei Codici 47 Programmazione Macro 47 Funzioni Dispositivo Programmato
47 Accesso "Punch-Trough" al Volume 48 Accesso "Punch-Trough" ai Canali 48 Accesso "Punch-Trough" alla Meccanica
di Trasporto
48 Resettare la Memoria del Telecomando 49 Lista Funzioni 51 Problemi e Rimedi 51 Resettaggio del Processore 52 Specifiche Tecniche 53 Appendice – Foglio di lavoro impostazioni
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi, Harman Consumer Group, Inc.
2, route de Tours 72500 Château-du-Loir FRANCIA
dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che il prodotto descritto nel presente manuale è compa­tibile con le seguenti specifiche tecniche:
EN 55013:2001 + A1:2003 EN 55020:2002 + A1:2003 EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 EN 60065:2002
Jurjen Amsterdam
Harman Consumer Group, Inc.
10/06
Convenzioni tipografiche
Per semplificare l’uso del presente manuale con gli schemi delle connessioni del telecomando,dei comandi del pannello frontale e del pannello posteriore si sono adottate determinate convenzioni.
ESEMPIO - (grassetto) indica un particolare pulsante del telecomando o del pannello frontale o un jack di connessione del pannello posteriore.
ESEMPIO - (caratteri OCR) indica un messaggio visualizzato sul display del pannello frontale.
1
- (numero in un quadrato) indica un particolare comando del pannello frontale.
0
- (numero in un cerchio) indica una connessione sul pannello posteriore.
0
- (numero in un ovale) indica un pulsante o un indicatore sul telecomando.
å
- (lettera in un ovale) segnala un pulsante del telecomando Zone II.
L'apparenza del testo o del cursore per i menu dello su-schermo della vostra ricevente può variare un po'dalle illustrazioni in questo manuale. Se il testo è publicato in tutti i caratteri di maiuscola e minusciola o maiuscoli, le prestazioni ed il funzionamento rimangono la stessa.
2 SOMMARIO
Introduzione
Congratulazioni per aver scelto un prodotto Harman Kardon!
AVR 245 vi garantirà anni di superbe prestazioni d’ascolto. Progettato per offrirvi tutto il dettaglio e l’emozionalità di una colonna sonora cinematografi­ca, e allo stesso tempo ciascuna minima "nuance" della riproduzione musicale, l’AVR 245 è il grande sintoamplificatore multicanale per il nuovo millen­nio. Oltre ai tradizionali modi di decodifica 5.1 come il Dolby Digital e il DTS, questo apparecchio offre tutte le più recenti novità della tecnologia nel setto­re, come il Dolby Pro Logic II e IIx,l’intera gamma dei modi DTS 6.1, il DTS Neo:6 e l’ultima versione
7.1 della tecnologia brevettata Harman Kardon Logic 7.
L’AVR 245 è stato ingegnerizzato in modo tale che l’accesso a tutta la potenzialità delle sue tecnologie, sia il più facilitato possibile. Menu visualizzati sullo schermo, connettori di tipo jack e terminali identificabili con codice colore semplifi­cano e velocizzano l’installazione. Ciò consentirà di effettuare correttamente i collegamenti dei diffusori, della sorgente sonora e degli altri dispositivi esterni. Inoltre dedicare alcuni minuti all’apprendimento delle funzioni dei diversi comandi consentirà di sfruttare tutta la potenza che AVR 245 è in grado di offrire. Per qualsiasi domanda relativa al prodotto, all’in­stallazione ed al funzionamento occorre rivolgersi alla propria fonte locale d’informazione di fiducia.
Descrizione e caratteristiche
L’AVR 245 è uno dei ricevitori audio/video più ver­satili e complessi, che possiede un’amplissima gamma di opzioni d’ascolto. In aggiunta alle deco­difiche Dolby Digital e DTS è presente un’ampia varietà di modi surround per le registrazioni stereo o a codifica matriciale, per l’impiego con sorgenti quali il CD, il Videoregistratore, le stazioni Televisive ed il sintonizzatore AM/FM incorporato nell’AVR. Insieme a Dolby Digital EX, Dolby Pro Logic II e IIx, DTS 6.1, il DTS Neo:6, DTS 96/24,Dolby 3 Stereo, alle modalità "Hall" a 5 e 7 canali, l’AVR offre l’e­sclusiva tecnologia brevettata Harman Kardon Logic 7, in entrambe le versioni, 5.1 e 7.1 canali, per ricreare una spazialità più ampia, più coinvolgente e degli affetti ambiente più credibili ed emozionanti. Il Dolby Virtual Speaker si rende disponibile per creare campi sonori avvolgenti dai diffusori frontali sinistro e destro e la più avanzata tra le circuitazioni Dolby Headphone è in grado di ricreare una fantastica sensazione di circonda­mento sonoro anche nell’impiego con le cuffie. In più, per offrirvi la più ampia gamma di possibi­lità di ascolto, l’AVR é facile da configurare in maniera tale da ottenere i migliori risultati con i vostri altoparlanti e le vostre specifiche esigenze di posizionamento e ambiente. Menù su schermo in unione al sistema EzSet+ per automatizzare la configurazione dei diffusori e per semplificare le regolazioni generali. Il risultato è un campo sonoro perfettamente bilanciato che riproduce accuratamente le intezioni dell’artista.
La modalità Stereo-Direct bypass il processore digitale onde preservare i più raffinati passaggi e i più minuti particolari del vecchio materiale a due
canali, mentre il sistema di bass management, disponibile nelle modalità surround e Stereo Digitale, vi consente di adattare minuziosamente il suono, affinché assecondi i vostri gusti o l’acustica del vostro ambiente.
L’AVR 245 non prende alla leggera la parte del pro­prio nome che si riferisce al video. Oltre ai due ingressi HDMI e ai tre ingressi video a componenti analogici da 60 MHz, l’AVR 245 converte i segnali analogici in ingresso in video a componenti per connessioni su un solo cavo. Collegando audio e video, l’AVR 245 offre la funzionalità A/V Sync Delay. Questa opzione consente di eliminare i pro­blemi di sincronia fra immagine e parlato – piutto­sto comuni quando si usa il processamento video digitale su sorgenti, programmi o display video.
La flessibilità è praticamente illimitata, grazie alle connessioni per cinque dispositivi video, tutte con ingressi sia in composito che in S-Video. Due ulte­riori ingressi audio disponibili, ed un totale di 6 ingressi digitali e due uscite digitali, rendono l’AVR 245 capace di supportare tutte le nuove sor­genti audio digitali.
L’ampia capacità multiroom dell’AVR 245 com­prende la possibilità di assegnare due dei canali di uscita dell’ AVR al sistema multiroom.
Sono presenti uscite digitali coassiale ed ottica per il collegamento diretto a registratori digitali. Un’uscita per videoregistrazione e un ingresso a otto canali con codifica-colore, fanno dell’AVR un apparecchio virtualmente a prova di futuro, con tutto quello che occorre per ospitare a bordo gli eventuali nuovi formati del domani.
Sinora gli AVR Harman Kardon sono stati in grado di utilizzare la quasi totalità dei dispositivi sorgente dotati di uscite analogiche di linea, digitali ottiche o digitali coassiali, incluso la maggior parte dei media player digitali. Con una semplice connessione tra l’AVR 245 e il dispositi­vo The Bridge Harman Kardon opzionale, avrete la possibilità di ascoltare il materiale memorizzato sul vostro Apple
®
iPod®compatibile . Il telecomando del vostro sistema AVR è stato preprogrammato in fabbrica con codici di control­lo che vi permettono di selezionare tracce per la riproduzione e di navigare tra molte delle funzioni del vostro iPod, anche attraverso la stanza. La tec­nologia vi consentirà inoltre di caricare le batterie del vostro iPod.
La flessibilità e la considerevole potenza di AVR superano l‘ambiente domestico o la sala d’ascolto. AVR comprende un sistema di controllo multizona che consente di selezionare una sorgente nella stanza principale oppure in un locale secondario. I canali frontali possono essere inviati ad una secon­da stanza controllandone il volume separatamente da quello dell’installazione principale mediante tele­comando. Opzioni multiroom aggiuntive offrono la possibi­lità di assegnare due dei canali di uscita dell’AVR al sistema multiroom.
Il potente amplificatore dell’AVR 245 si avvale delle tecnologie di progettazione Harman Kardon
ad alta intensità di corrente per soddisfare l’ampia gamma dinamica di qualsiasi selezione di programma.
Harman Kardon ha inventato il ricevitore (sinto­amplificatore) ad alta fedeltà più di cinquant’anni fa. Grazie a circuitazioni allo stato dell’arte,ad una tecnologia che ha ottenuto i massimi riconoscimen­ti e l’onore del tempo, l’AVR è la perfetta combina­zione tra le tecnologie digitali più avanzate ed un amplificazione analogica potente e silenziosa, in una "confezione" elegante e semplice da usare.
Decodificatori Dolby Digital, Dolby Digital
EX e Dolby Pro Logic II e IIx, l’intera gamma dei modi DTS, compreso il DTS–ES
6.1 Discreto e Matriciale e il Neo:6.
Sette canali di amplificazione ad alta cor-
rente.
Elaborazione Logic 7
®
esclusiva di Harman Kardon, disponibile per la prima volta per entrambe le elaborazioni 7.1 e
5.1 in una vasta gamma di modalità.
system con microfono
incorporato: configura automaticamente i diffusori e imposta tempi di ritardo e livelli d’uscita per una presentazione audio ottimale.
Modalità Stereo-Direct per Sorgenti a
Due-Canali in grado di Bypassare il Processamento DSP onde Preservare l’Integrità dei Materiali Analogici.
Modalità Stereo-Digital Onde Poter
Disporre del Bass Management delle Basse Frequenze tra Diffusori Principali e Subwoofer.
Due ingressi HDMI
1.1 e tre ingressi analogici a componenti assegnabili a larga banda per garantire la massima compatibilità con le più recenti sorgenti video ad alta definizione EzSet/EQ.
Ingressi A/V analogici sul pannello
frontale.
Ingressi digitali sul pannello frontale, per
un facile collegamento di dispositivi digitali portatili, e dei più recenti modelli di console videogame.
Connessioni al dispositivo The Bridge
Harman Kardon (opzionale) per caricare, riprodurre e controllare un
®
Apple
iPod®compatibile.
Titolazione (titling) degli ingressi per
tutte le sorgenti di ingresso (eccetto sintonizzatore).
Ingressi e Uscite Digitali con connessioni
multiple.
Menu visualizzato sullo schermo e display
con colore di sfondo a scelta blu o nero.
Il ritardo A/V Sync regolabile per ciascun
ingresso consente una perfetta sincroniz­zazione con le labiali nei programmi digitali e video.
Ingresso diretto 6/8 canali per l’uso con
formati audio futuri.
**Compatibile con tutti i modelli iPod dotati di connettore dock, incluso i modelli di terza generazione e più recenti con “Click Wheel”. Non compatibile con
i modelli iPod shuffle.Sebbene i modelli iPod photo siano compatibili, è possibile che le immagini memorizzate sull'iPod non vengano visualizzate.
ITALIANO
INTRODUZIONE 3
Indicazioni di sicurezza
ATTENZIONE
PERICOLO DI SCOSSA
ELETTRICA NON APRIRE
ATTENZIONE: PER EVITARE RISCHI DI SCOSSA ELETTRICA, NON TOGLIETE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE). ALL'INTERNO DELL'APPARECCHIO NON CI SONO PARTI SULLE QUALI L'UTENTE POSSA INTERVENIRE. PER L'ASSISTENZA, RIVOLGETEVI A PERSONALE QUALIFICATO.
AVVERTENZA: PER EVITARE RISCHI DI INCENDIO O DI SCOSSA ELETTRICA, NON ESPONETE L'APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITA'.
Il simbolo del lampo a freccia all’interno di un triangolo equilatero segnala all’utente la presenza, all’interno dell’apparecchio, di alta tensione pericolosa non isolata quanto basta per costituire un rischio di scossa elettrica per le persone.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero segnala all’utente la presenza di importanti instruzioni di funzionamento e di manutenzione (assi­stenza) nella documentazione allegata all’apparecchio.
Ampie possibilità di bass management,
che includono quattro gruppi crossover separati.
Opzioni multiroom estese, inclusi i canali
dell’amplificatore assegnabili per l’ascolto di una sorgente diversa in un’altra stanza.
Telecomando programmato con codici
interni.
Importanti indicazioni di sicurezza
LEGGETE QUESTE AVVERTENZE PRIMA DI UTILIZZARE L’UNITÀ.
Non installare questa apparecchiatura in uno spa­zio limitato, custodia o simili;tenere lontano dalla luce solare diretta, da fonti di calore,da forti vibra­zioni, dalla polvere,dall’umidità e/o dal freddo.
Evitate di installare questa unità in luoghi caratterizzati dal rischio di ingresso di corpi estra­nei all’interno dell’unità e/o versamento o schizzo di liquidi. Non collocate sopra questa unità:
– oggetti ardenti (ad esempio, candele),in quanto
possono causare incendi, danneggiare l’unità e/o causare lesioni personali;
– contenitori pieni di liquidi, i quali possono cade-
re e determinare il versamento dei liquidi con conseguente rischio di scossa elettrica per l'u­tente e/o danni all'unità.
Non coprite questa unità con oggetti che possono ostruire la dissipazione del calore. L’aumento della temperatura interna di questa unità può causare incendi, danneggiare l’unità e/o causare lesioni personali.
Installate questa unità accanto a una presa di rete elettrica raggiungibile facilmente con il cavo di ali­mentazione.
Quando il cavo di alimentazione è inserito nella presa di rete elettrica, questa unità continua a essere collegata all’alimentazione CA anche se viene spenta. Questa condizione viene indicata come modalità standby. In questa condizione l’u­nità è progettata per ridurre al minimo il consumo di energia elettrica.
ATTENZIONE! PER LIMITARE IL RISCHIO DI INCENDIO O SCOSSA ELETTRICA, NON ESPONETE QUESTO APPARECCHIO A PIOG­GIA O UMIDITÀ.
Prima dell’uso verificare la tensione di rete
AVR è stato progettato per funzionare ad una ten­sione di 220-240 V CA. Il collegamento ad una
tensione di rete diversa da quella prevista può generare rischi per la sicurezza o pericolo d'incen­di e danneggiare l’unità. Per eventuali domande sui requisiti di tensione del modello specifico o sulla tensione di rete della zona, si raccomanda di contattare il rivenditore prima di inserire la spina dell’unità in una presa a muro.
Non usare prolunghe
Per evitare rischi per la sicurezza, usare solo il cavo di alimentazione collegato all’unità. Raccomandi­amo di non usare prolunghe con questo prodotto. Come per tutti gli apparecchi elettrici, non sistema­re i cavi di alimentazione sotto tappeti o simili, e non collocarvi sopra oggetti pesanti. I cavi danneg­giati devono essere immediatamente sostituiti con altri che soddisfino le specifiche di fabbrica.
Maneggiare con cura i cavi di alimentazione CA
Quando si stacca il cavo di alimentazione da una presa CA, tirare sempre la spina e non il cavo. Se si prevede di non usare l’unità per lungo tempo, staccare la spina dalla presa di corrente.
Non aprire l’involucro
In questo prodotto non ci sono componenti la cui manutenzione possa essere eseguita dall’utente. Aprire l’involucro può generare rischi di scosse elet­triche ed ogni modifica del prodotto fa decadere la garanzia. Se acqua o un qualsiasi oggetto metalli­co, come un fermaglio per carta o un punto metalli­co, cadono per caso dentro l’unità,occorre scolle­garla immediatamente dalla rete CA e consultare un centro di assistenza autorizzato Harman/Kardon.
Luogo d’installazione
Per garantire un corretto funzionamento e per
evitare rischi di sicurezza, sistemare l’unità su una superficie stabile e liscia. Se si colloca l’unità su una mensola, assicurarsi che la men­sola e gli eventuali fissaggi possano sopportare il peso del prodotto.
Accertarsi che sopra e sotto l’unità vi sia uno
spazio adeguato per la ventilazione. Se il pro­dotto viene installato in un armadio o in uno spazio chiuso, accertarsi che all’interno vi sia una sufficiente aerazione. In alcune circostanze può essere necessario un ventilatore.
Non collocare l’unità direttamente su superfici
coperte da tappeti o moquette.
Evitare le installazioni in ambienti molto caldi o
molto freddi, in aree esposte alla luce diretta del sole oppure in prossimità di apparecchiature che emettono calore.
4 INDICAZIONI DI SICUREZZA
Evitare i luoghi umidi.
Non ostruire le fessure di ventilazione sopra
l’unità ed evitare di porre oggetti direttamente su di loro.
A causa del peso dell’AVR 245 e del calore pro-
dotto dagli amplificatori, esiste una remota possi­bilità che l’imbottitura in gomma sul fondo dei piedini dell’unità possa lasciare dei segni su alcu­ni materiali in legno o impiallacciati. Prestare massima cautela quando si colloca l’unità su legni morbidi o altri materiali che potrebbero venire danneggiati dal calore o da oggetti pesanti. Alcune finiture delle superfici possono evidenziare una particolare sensibilità all’assorbimento di tali segni a causa di molteplici fattori che esulano dal controllo di Harman Kardon, incluso la natura della finitura, i materiali per la pulizia utilizzati e il normale calore e vibrazione provocati dall’uso del prodotto o altri fattori. Raccomandiamo di usare cautela nella scelta del luogo di installazione per i componenti e delle normali pratiche di manuten­zione, poiché la garanzia non copre questo tipo di danno ai mobili.
Pulizia
Quando l’unità è sporca occorre strofinarla con un panno asciutto, pulito e morbido. Se necessario strofinarla con un panno morbido inumidito con acqua leggermente saponata quindi con un altro panno inumidito con acqua pulita. Asciugarla subito con un panno asciutto. NON USARE MAI benzolo, detersivi ad aerosol,solventi, alcool o qualsiasi altro detergente volatile. Non usare detergenti abrasivi perché possono danneggiare la finiture delle parti metalliche. Evitare di spruz­zare insetticidi vicino all’unità.
Spostamento dell’unità
Prima di spostare l’unità, accertarsi di avere rimosso tutti i cavi di connessione ad altri componenti non­ché di aver disconnessa l’unità dalla presa di CA.
Rimozione dell'imballaggio
La scatola di cartone ed i materiali usati per pro­teggere il nuovo ricevitore durante il trasporto sono stati appositamente progettati per attutire urti e vibrazioni. Suggeriamo di conservare il cartone e i materiali d’imballo per usarli spostare l’unità in caso di trasloco o per eventuali riparazioni. Per minimizzare le dimensioni del cartone in magazzino, è possibile appiattirlo. Ciò può essere facilmente ottenuto tagliando attentamente il nastro adesivo lungo le linee di giunzione sul fondo e ripiegando completamente il cartone.Altri inserti di cartone possono essere immagazzinati nello stesso modo. I materiali d’imballaggio che non possono essere appiattiti devono essere con­servati con il cartone in un sacco di plastica. Se non si desidera conservare i materiali dell’im­ballaggio, tenere presente che il cartone e le altre parti di protezione dell’imballaggio sono riciclabi­li. Suggeriamo di rispettare l’ambiente provveden­do allo smaltimento questi materiali in un locale centro di riciclaggio. È di estrema importanza rimuovere la protezione in film plastico dalla lente del pannello frontale. Se mantenuta in posizione potrebbe compromet­tere le prestazioni del telecomando.
Comandi sul pannello frontale
Interruttore principale
1
Controllo di alimentazione del sistema
2
Indicatore di Funzionamento
3
Uscita cuffia
4
Selettore Gruppo Modo Surround
5
Pulsante di selezione dei diffusori
6
Pulsanti di selezione
7
Abilitazione/Disabilitazione Controlli di Tono
8
Surround Mode Selector
9
DIGITAL LOGIC 7
PRO LOGIC
DSP
3 STEREO
5 7 CH. STEREO
HEADPHONE
SURR. OFF
) ! @ # $ % ^ & *
Pulsante di sintonizzazione AM/FM Pulsante d’impostazione (Set) Selettore delle Stazioni Preselezionate Indicatore degli ingressi di diffusori / canali Selettore dell’ingresso digitale Selettore RDS Ritardo (Delay) Ingresso Digitale Ottico 3
VID 1
DVD
CD
VID 2
FMAM
VID 3
TAPE
VID 4
6 8 CH
Indicatori della modalità Surround
(
Ingresso Digitale Coassiale 3
Ó
Ingresso Video 4
Ô
Indicatori degli ingressi
Display Informativo Principale
Ò
Finestra del sensore remoto
Ú
Selettore dell’ingresso digitale
Û
Pulsante di selezione dei canali
Ù
Controllo del volume
ı
ITALIANO
1
Interruttore principale: per accendere
AVR premere questo pulsante. Quando questo interruttore viene premuto, l’unità è impostata in modalità stand-by, come indicato dal LED giallo
3
del controllo di alimentazione del
2
sistema
. Questo interruttore DEVE essere premuto per fare funzionare l'unità. Per spegnere l’unità senza usare il telecomando, questo inter­ruttore DEVE essere premuto finché non fuorie­sce dal pannello frontale, in modo che sulla sua sommità compaia il messaggio “OFF”.
Nota: Questo interruttore va tenuto,normal­mente, in posizione On.
2
Controllo di alimentazione del sistema:
1
quando l’interruttore principale
è impostato su “ON”, premere questo pulsante per accendere AVR: premerlo di nuovo per spegnere l’unità (stand-by). Notare che l’indicatore di
3
alimentazione, dell'interruttore
diventa
verde quando l’unità è accesa.
3
Indicatore di Funzionamento: Questo
indicatore é illuminato in ambra quando l’unità é in modalità Stand-By, ad indicare che la macchi­na è pronta per essere posta in funzione. Quando la macchina è operativa, l’indicatore si illumina di verde.
4
Uscita cuffia: questo jack può essere utiliz-
zato per ascoltare l’AVR in cuffia. Controllare che la cuffia sia dotata di una presa standard phono/stereo da 6,3 mm. Notare che gli altopar­lanti nel locale principale e tutte le uscite pream­plificate si disattivano automaticamente quando
b
si impiega l’uscita cuffia.
Quando configurate il vostro sistema impiegando l’EzSet+, il microfono dovrebbe essere collegato a questo jack, impiegando l’adattatore a corredo, che converte il mini-jack del microfono in un normale jack da 1/4".
5
Selettore Gruppo Modo Surround:
Premere questo tasto per selezionare le famiglie (gruppi) di modi surround. Ciascuna pressione del tasto selezionerà una famiglia di modi surround, nel seguente ordine:
Modi Dolby Modi DTS Digital DSP Modi Stereo Modi Logic 7.
Una volta premuto il tasto, così che il nome del gruppo di modo surround desiderato appaia nella Linea Display Informativo Principale
Ò
, premete il Selettore di Modo Surround
9
per scorrere i modi individuali disponibili. Per esempio, premete questo tasto per selezionare i modi Dolby e quindi premete il Selettore di
Modo Surround
9
per scegliere tra le varie
opzioni di modo.
6
Pulsante di selezione dei diffusori:
premere questo pulsante per avviare il processo di selezione delle posizioni dei diffusori utilizzati nel locale d’ascolto (vedere pag. 17 per maggiori dettagli sull’installazione e la configurazione).
COMANDI SUL PANNELLO FRONTALE 5
Comandi sul pannello frontale
7
Pulsanti di selezione: quando si sta impo-
stando la configurazione dell’AVR,utilizzare questi pulsanti per selezionare le opzioni disponibili, come indicato sul Display Informativo Principale
Ò
.
8
Tasto Abilitazione/Disabilitazione
Controlli di Tono: premendo questo tasto si
abilitano o disabilitano le funzioni di controllo dei toni. Quando il pulsante viene premuto in modo da far illuminare la scritta
Display Informativo Principale zione dei Bassi degli acuti e del controllo di bilanciamento si avvertirà sul suono in uscita.
Quando il tasto viene premuto facendo illuminare la scritta
TONE OUT, il segnale in uscita non
presenterà alcuna alterazione dovuta ai controlli, comunque essi siano stati selezionati.
9
Selettore Modo Surround: Premete que-
sto tasto per selezionare tra le opzioni di modo surround disponibili per il gruppo di modo sele­zionato. Il modo specifico varierà in base al numero dei diffusori disponibili, al gruppo di modo e al fatto che la sorgente in ingresso sia analogica o digitale. Per esempio, premete il
Selettore Gruppo di Modo Surround
effettuare un gruppo di modo come Dolby o Logic 7, quindi premete nuovamente il tasto per ossevare la scelta di modi possibile. Per ulteriori informazioni sulla selezione dei modi, vedere a pagina 30.
)
Pulsante di sintonizzazione: Premete la
parte sinistra del tasto per sintonizzare le stazioni con frequenza più bassa, e la parte destra del tasto per sintonizzare quelle con frequenza più alta. Quando viene raggiunta una stazione con un segnale sufficientemente forte, nel Display
Informativo Principale
MANUAL TUNED o AUTO TUNED (vedi a
pagina 45 per ulteriori informazioni sulla sintonia delle stazioni).
!
AM/FM: premere il pulsante per selezionare
il sintonizzatore come sorgente d’ingresso dell’AVR. Quando viene premuto il pulsante si sente l’ultima emittente sintonizzata. Premere nuovamente il pulsante per commutare fra le bande AM e FM, tenerlo premuto per commutare fra stereo e mono e rispettivamente fra sintonizzazione automatica e manuale (vedere pag. 45 per maggiori dettagli).
@
Pulsante d’impostazione (Set): quando si
selezionano le opzioni durante l’installazione e la configurazione, premere questo pulsante per immettere l’impostazione desiderata nella memoria dell’AVR, come indicato sul Display
Informativo Principale
#
Selettore delle Stazioni Preselezionate:
premere questo tasto per effettuare la scansione, avanti o indietro, delle stazioni radio memorizzate (vedi a pag. 45 per ulteriori informazioni sulla programmazione del sintonizzatore).
TONE IN nel
Ò
la regola-
Ò
, appaiono le scritte
Ò
.
5
per
$
Indicatore degli ingressi di diffusori /
canali: questi indicatori sono polifunzionali ed
indicano sia il tipo di diffusore selezionato per ogni canale, sia la configurazione del segnali dei dati in entrata. Gli indicatori dei diffusori sinistro, centrale, destro, destro Surround e sinistro Surround sono costituiti da tre caselle, mentre il subwoofer da un’unica casella. La casella centra­le s’illumina quando è selezionato un diffusore “SMALL”, mentre le due caselle esterne s’illumi­nano quando sono selezionati due diffusori “LARGE”. Se non è accesa alcuna casella dei canali centrale, Surround e subwoofer,significa che non è stato selezionato alcun diffusore per quella posizione (vedere pag. 25 per maggiori informazioni sulla configurazione dei diffusori). Le lettere all’interno di ogni casella centrale segnalano i canali d’ingresso attivi. Per gli ingres­si analogici standard s’illuminano soltanto le lettere L (sinistro) e R (destro), che segnalano un ingresso stereo. Quando è riprodotta una sorgen­te digitale gli indicatori s’illuminano per segnala­re l’inizio della ricezione dall’ingresso digitale. Quando le lettere lampeggiano l’ingresso digitale è stato interrotto.Vedere pag. 38 per maggiori informazioni sugli indicatori dei canali.
NOTA Una volta riassegnati i diffusori surround posteriori per un altro ambiente utilizzando il
MULTI ROOM SETUP le caselle che
menu indicano la presenza dei diffusori surround poste­riori scompaiono automaticamente, indicando in tal modo che la principale zona di ascolto è ora configurata per il funzionamento a 5.1 canali. (Vedere pagina 43 per ulteriori informazioni sulla riassegnazione dei diffusori surround posteriori per l'uso multiroom).
%
Selettore dell’ingresso digitale: premere
questo pulsante per scegliere l’ingresso nell’elenco delle sorgenti d’ingresso.
^ Selettore RDS: premere questo tasto per selezionare il tipo di messaggio leggibile attraverso il Radio Data System del sintonizzatore (vedi a pag. 46 per ulteriori informazioni sul sistema RDS)
& Ritardo (Delay): premere questo pulsante per avviare la sequenza delle operazioni necessarie per inserire le impostazioni del ritardo (vedere pag. 28 per maggiori dettagli sugli intervalli di ritardo).
*
Ingresso Digitale Ottico 3: collegare
l’uscita audio digitale ottica di un apparecchia­tura audio o video a questo ingresso. Quando l’ingresso non è utilizzato assicurarsi che il coperchietto plastico di protezione sia in sede, così da evitare eventuali danneggiamenti.
(
Indicatori della modalità Surround: La
modalità al momento selezionata, apparirà come uno di tali indicatori. Notare che quando l’unità AVR viene accesa, l’intera lista dei modi disponi­bili si illumina brevemente, quindi la sezione Indicatori torna al suo normale aspetto operativo, con il solo indicatore della modalità in quel momento attiva illuminato.
Ó
Ingresso Digitale Coassiale 3: questo
connettore viene normalmente impiegato per collegare l’uscita di un registratore portatile, di una consolle per videogiochi o di altri prodotti che dispongano di un uscita digitale coassiale.
Ô
Ingresso Video 4: questi connettori
audio/video possono essere impiegati per il colegamento temporaneo ad un videogame o a un’ attrezzatura audio/video portatile, per esempio una videocamera o un riproduttore audio portatile.
Indicatori degli ingressi: L’ingresso al
momento selezionato, apparirà come uno di tali indicatori. Notare che quando l’unità AVR viene accesa, l’intera lista degli ingressi disponibili si illumina brevemente, quindi la sezione Indicatori torna al suo normale aspetto operativo, con il solo indicatore dell’ingresso selezionato illuminato.
Ò
Display Informativo Principale: il presen-
te display visualizza i messaggi e le indicazioni di stato che facilitano l’uso del ricevitore.
Ú
Finestra del sensore remoto: il sensore
dietro questa finestra riceve i segnali ad infrarossi dal telecomando. Puntare il telecomando, accertandosi che l’area non sia ostruita, bloccata o coperta a meno che non sia stato installato un sensore remoto esterno.
Nota: se è stato selezionato /DMP come sorgente di ingresso, l'indicatore di ingresso
non si accende. La Riga di visualizzazione
superiore
DMP/THE BRIDGE I S CONNECTED,a
meno che non si sia assegnato un nome diverso alla sorgente, nel qual caso apparirà tale nome. Per ulteriori informazioni sull'attribuzione di un nome all'ingresso, vedere pagina 19.
Û
è attivata una sorgente dotata d’uscita digitale, premere questo pulsante per scegliere tra gli ingressi digitali ottici pag. 19 e 35 per maggiori dettagli sull’audio digitale).
Ù
questo pulsante per avviare il processo di regolazione del trim del livello d’uscita del canale per mezzo di una sorgente audio esterna. (Per ulteriori informazioni sulla regolazione del trim del livello d’uscita vedere pag. 40).
ı
in senso orario per aumentare il volume ed in senso antiorario per diminuirlo. Se l’audio dell’unità AVR viene disattivato, il controllo di regolazione del volume annulla automaticamente la disattivazione audio.
Ò
riporterà l'indicazione
Selettore dell’ingresso digitale: quando
L
e coassiali9(vedere
Pulsante di selezione dei canali: premere
Controllo del volume: ruotare il selettore
6 COMANDI SUL PANNELLO FRONTALE
Collegamenti del pannello posteriore
0
Antenna AM
1
Antenna FM
2
Ingresso Tape (registratore)
3
Uscita Tape (registratore)
4
Uscita Subwoofer
5
Ingresso Audio DVD
6
Ingresso CD
7
Uscita Audio Video 1
8 9
Ingressi diretti 6/8 Canali
A
Uscite audio Digitale
B
Uscita Video Monitor
C
Ingresso Video DVD
D
Uscite Altoparlanti Frontali
NOTA: Onde aiutarvi nell’effettuare un corretto collegamento per gli ingressi/uscite multicanali e per quello degli altoparlanti, tutti i connettori e i terminali altoparlanti sono contrassegnati da un codice-colore, in conformità alle più recenti norme CEA, secondo lo schema seguente:
Frontale Sinistro: Bianco Frontale Destro: Rosso Centrale: Verde Surround Sinistro: Blù Surround Destro: Grigio Surround Posteriore Sinistro: Marrone Surround Posteriore Destro: Terra di Siena Subwoofer (LFE): Viola Audio Digitale: Arancio Videocomposito: Giallo Video Component "Y": Verde Video Component "Pr": Rosso Video Component "Pb": Blù
Connettore DMP The Bridge
E
Uscite Altoparlante Centrale
F
Uscite Altoparlanti surround
G
Presa di corrente asservita
H
Ingresso Infrarossi Multi-Room
I
Presa per Cordone di Rete
J
Ingressi videocomponent - Video 2
K
Uscite a componenti del monitor
L
Ingressi video a componenti Video 1
M
Ingressi audio Video2
N
Ingressi digitali coassiali
O
Uscite Surrond Posteriore/Diffusori Multiroom
P
Uscite video Video1
Q
Ingressi video Video 1
R
Ingressi digitali ottici
0
Antenna AM: collegare l’antenna a telaio
AM in dotazione al ricevitore a questi terminali: se si usa un’antenna esterna effettuare i collega­menti ai terminali AM e GND secondo le istruzioni fornite con l’antenna.
1
Antenna FM: collegare l’antenna FM interna
in dotazione o quella esterna opzionale a questo terminale.
2
Ingressi di registrazione (Tape):
collegare questi jack a quelli PLAY/OUT (uscite di riproduzione) di un registratore audio.
3
Uscite Tape (registratore): collegate
queste uscite ai connettori Record/In di un registratore audio.
4
Uscita subwoofer: collegare questo jack
all’ingresso in linea di un subwoofer attivo. Se si usa un amplificatore esterno al subwoofer, occorre collegare questo jack all’ingresso dell’amplificatore del subwoofer.
5
Ingressi Audio DVD: collegate a questi
ingressi un DVD o un’altra sorgente audio.
S
Ingresso audio Video 1
T
Ingressi video Video 2
U
Uscita comando remoto a infrarossi
V
Ingresso comando remoto a infrarossi
W
Uscite preamplificate/Uscite multiroom
X
Ingressi video a componenti Video 3
Y
Ingressi video Video 3
Z
Ingressi audio Video 3
a
Uscita HDMI
b
Ingressi HDMI
6
Ingressi CD: collegate a questi ingressi le
uscite analogiche di un ripdoduttore o di un changer CD o altra sorgente audio.
7
Uscita Audio Video 1: collegate queste
uscite ai connettori Record/In di un video­registratore o di un altro registratore audio.
8
Media Player): Con l’AVR 245 spento, collegare un’estremità del dispositivo opzionale
brevettato e l’altra all’Apple iPod compatibile in uso. Una volta selezionata la sorgente Digital Media Player, si possono visualizzare i messaggi di controllo e navigazione dell’iPod sul proprio display video (se collegato a una delle Uscite
video monitor zione superiore e inferiore
navigare nell’iPod e selezionare tracce per la riproduzione utilizzando i
DE F
telecomando dell’AVR.Vedere pagina 39 per ulteriori informazioni.
Connettore DMP (Digital
Harman Kardon a questo connettore
B
e nelle Righe di visualizza-
Ò
. È possibile
⁄/¤/‹/›
, il Pulsante d’impostazione (Set)
e i Controlli di trasportoPsul
pulsanti
ITALIANO
COLLEGAMENTI DEL PANNELLO POSTERIORE 7
Collegamenti del pannello posteriore
9
Ingressi Diretti 6/8-Canali: Questi ingressi
vengono impiegati per il collegamento con dispositivi di sorgente quali un lettore DVD-Audio o SACD con uscite analogiche discrete.A seconda del dispositivo di sorgente impiegato, possono essere usati tutti e otto gli ingressi, benché nella gran parte dei casi verranno impiegate solo le connessioni agli altoparlanti frontali (front left/right), al canale centrale (center) ai diffusori surround (surround left/right)e al canale LFE (ingresso subwoofer) per il trattamento dei segnali standard 5.1.
A
Uscite audio digitali: collegare questi jack
al rispettivo connettore d’ingresso digitale su un registratore digitale come un registratore CD-R o MiniDisc.
B
Uscita video del monitor: Collegate queste
uscite all’ingresso composito o S-Video di un monitor TV o di un videoproiettore per poter osservare i menù su schermo e le uscite di ciascuna sorgente Video standard o S-Video selezionata mediante il video-switcher del sinto­amplificatore.
C
Ingressi video DVD: collegate questi ingres-
si ai connettori videocomposito o S-Video di un DVD o di un altra sorgente video.
D
Uscite Altoparlanti Frontali: Collegate
queste uscite ai corrispondenti terminali + o – dei vostri diffusori sinistro e destro. Conformemente alle nuove specifiche per il codice-colore CEA, il terminale Bianco è il positivo del canale sinistro (+) corrispondente al terminale Rosso del diffuso­re, mentre il Rosso sul sintoampli è il positivo (+) del canale destro corrispondente al positivo (+) Rosso del diffusore destro. Collegate i terminali Neri (-) dell’AVR ai terminali Neri (-) dei diffusori. Vedere a pagina 13 per maggiori informazioni sulla polarità dei diffusori.
E
Uscite Canale Centrale: Collegate queste
uscite ai corrispondenti terminali + o – dei vostri diffusori sinistro e destro. Conformemente alle nuove specifiche per il codice-colore CEA, il termi­nale Verde è il positivo (+) e deve essere collegato al terminale Rosso del diffusore. Collegate il ter­minale Nero (-) dell’AVR al terminale Nero (-) del diffusore.Vedere a pagina 13 per maggiori infor­mazioni sulla polarità dei diffusori.
F
Uscite Altoparlanti Surround: Collegate
queste uscite ai corrispondenti terminali + o – dei vostri diffusori surround sinistro e destro. Conformemente alle nuove specifiche per il codi­ce-colore CEA, il terminale Blù è il positivo del canale sinistro (+) corrispondente al terminale Rosso del diffusore, mentre il Grigio sul sintoampli è il positivo (+) del canale destro corrispondente al positivo (+) Rosso del diffusore destro. Collegate i terminali Neri (-) dell’AVR ai terminali Neri (-) dei corrispondenti diffusori surround. (Vedere a pagina 13 per maggiori informazioni sulla polarità dei diffusori).
G
Presa CA asservita: la presente presa può
essere utilizzata per alimentare un apparecchio che si desidera accendere quando l’unità è attivata per mezzo dell’interruttore Controllo di
alimentazione del sistema Nota: Il consumo energetico totale di tutti i
dispositivi collegati alle uscite degli accessori non dovrebbe essere maggiore di 50 W dall’Uscita commutata
H
Ingresso IR multiroom: collegare l’uscita
di un sensore IR in un altro locale a questo jack per far funzionare il sistema di controllo multi­room di AVR.
I
Cavo di alimentazione CA: collegare la
spina CA ad una presa CA a muro non commutata.
J
Ingresso Video 2 a Componenti:
Collegate le uscite videocomponent Y/Pr/Pb di un convertitore HDTV, di un ricevitore satellitare o di un'altra sorgente video con uscite a componenti a questi connettori.
K
Uscite a componenti del monitor:
collegare queste uscite agli ingressi videocompo­nent di un videoproiettore o del monitor. Quando si seleziona una sorgente collegata ad uno dei due ingressi videocomponent viene inviato ad uno di questi jack.
L
Ingressi video a componenti Video 1:
collegare questi jack alle uscite videocomponent Y/Pr/Pb di un lettore DVD.
NOTA: tutti gli ingressi e le uscite a componenti possono essere impiegati anche per i segnali RGB, nello stesso modo descritto per i segnali Y/Py/Pb, collegando i jack ai connettori di corri­spondente colore. Il collegamento RGB non è pos­sibile se le uscite della sorgente hanno un segnale sincronizzato separato (vedi a pag.14).
M
Ingressi audio Video 2: collegate questi
connettori alle uscite audio PLAY/OUT di un VCR o di altra sorgente audio o video.
G
N
Ingressi Digitali Coassiali: Collegate
l’uscita digitale coassiale di un DVD player, di un ricevitore HDTV, di un Laser Disc, di un MiniDisc o di un CD player a questi ingressi. Il segnale può essere indifferentemente Dolby Digital, DTS,un segnale MPEG a 2 Canali o un segnale standard PCM. Non collegate le uscite RF di un Laser Disc Player a questi ingressi.
O
Uscite Surround Posteriore/Diffusori
Multiroom: Questi terminali altoparlanti
vengono, di norma,impiegati per amplificare i canali surround posteriori in un sistema a 7.1 canali. Comunque,possono essere altresì impiegati per amplificare i diffusori in un secondo ambiente.Tali diffusori riceveranno il segnale in uscita selezionato per un sistema multiroom. Per cambiare l’uscita inviata a questi terminali da
2
.
.
JL
il segnale
quella impostata in fabbrica (Surround Posteriori) a Uscita Multiroom, potete modificare un’impo­stazione nel Vedere a pagina 43 per ulteriori informazioni sulla configurazione di queste uscite altoparlanti. In un normale sistema surround, i terminali nero e marrone rappresentano il positivo (+) e il nega­tivo (-) del canale posteriore sinistro, mentre il terminale beige e quello nero rappresentano il positivo (+) e il negativo (-) del canale posteriore destro. Per l’impiego multiroom, collegate i terminali marrone e nero ai rispettivi rosso e nero del diffusore sinistro per la zona remota, e conseguentemente quelli beige e nero, ai terminali rosso e nero del diffusore destro per la zona remota.
P
uscite ai connettori Record/In videocomposito o S-Video di una qualsiasi sorgente video.
Q
ingressi ai connettori Play/Out videocomposito o S-Video del videoregistratore o di una qualsiasi sorgente video.
R
digitale ottica di un DVD player, di un ricevitore HDTV, di un Laser Disc, di un MiniDisc o di un CD player a questi ingressi. Il segnale può essere indifferentemente Dolby Digital, DTS,un segnale MPEG a 2 Canali o un segnale standard PCM.
S
jack ai connettori PLAY/OUT2 di un VCR o di un altra sorgente audio.
T
ingressi ai connettori Play/Out videocomposito o S-Video di un secondo videoregistratore o di una qualsiasi sorgente video.
MULTIROOM MENU dell’ OSD.
Uscite video Video 1: collegate queste
Ingressi video Video1: collegate questi
Ingressi digitali Ottici: Collegate l’uscita
Ingressi audio Video 1: Collegate questi
Ingressi video Video 2: collegate questi
8 COLLEGAMENTI DEL PANNELLO POSTERIORE
Collegamenti del pannello posteriore
U
Uscita IR del telecomando: questa
connessione consente al sensore IR del ricevitore di servire anche altri dispositivi telecomandati. Collegare questo jack a quello “IR IN” dei dispositivi compatibili o Harman Kardon.
V
Ingresso IR del telecomando: se il sensore
IR del pannello frontale di AVR è coperto dagli sportelli del mobiletto o da altre ostruzioni occorre utilizzare un sensore IR esterno. Collegare l’uscita del sensore a questo jack.
W
Uscite Preamplificate/Uscite Multiroom:
Collegare questi tre jack a un amplificatore esterno opzionale per applicazioni per le quali si desidera maggiore potenza oppure per amplificare diffusori in un’altra stanza.
X
"Ingressi video a componenti Video 3:
Collegare le uscite video a componenti Y/Pr/Pb di un decodificatore HDTV, ricevitore satellitare o altro dispositivo sorgente video con uscite video a componenti a questi jack.
Y
Ingressi video Video 3: collegate questi
ingressi ai connettori Play/Out videocomposito o S-Video di una qualsiasi sorgente video.
Z
Ingressi audio Video3: collegate questi
ingressi ai connettori Play/Out di una qualsiasi sorgente audio o video.
a
Uscita HDMI: collegare questo jack
all’ingresso HDMI di un display video compatibile dotato di funzionalità HDMI.
b
Ingressi HDMI: collegare l’uscita HDMI di
sorgenti video quali i lettori di DVD, i decoder o i sintonizzatori HDTV a uno qualsiasi di questi jack.
NOTA SUI COLLEGAMENTI VIDEO: Quando all’AVR 245 si collega una sorgente video come un videoregistratore (VCR), un lettore DVD, un ricevitore satellitare, un set-top box per TV via cavo, un personal video recorder (PVR) o un video game, è possibile utilizzare la connessione video­composito o S-video, ma non entrambe.
ITALIANO
COLLEGAMENTI DEL PANNELLO POSTERIORE 9
Funzioni del Telecomando Principale
0
Spegnimento
1
Finestrella di trasmissione IR
2
Indicatore di programma
3
Accensione
4
Selezione Ingressi
5
Selettore AVR
6
Selezione AM/FM (sinto)
7
Ingressi diretti 6-Canali/8-Canali
8
Test
9
Timer di Spegnimento (Sleep)
A
Selettore di Modo Surround
B
Modalità Notturna
C
Selezione Canali
D E F G H I J K L M N O P Q                
⁄/¤
Tasti
Tasto Tasto di Impostazione (Set) Selettore Digitale Tasti Numerici Tasto Sintonizzazione (Tuner) Tasto Direct Sintonizzazione Avanti/Indietro (Up/Down) Tasto OSD Tasto Selezione Modo Dolby Tasto Selezione Modo DTS Tasto Selezione Modo Logic 7 Tasti Avanti/Indietro (FW/Rev) Multi-Room Skip Avanti/Indietro (Up/Down) Tasto Selezione Modo Stereo Selettore Modo DTS Neo:6 Tasti Macro Tasto Selezione RDS Preselezioni Avanti/indietro (Up/Down) Cancellazione Tasto Memorizzazione (Memory) Ritardo(Delay) /Can. Prec.
Tasto Selezione Diffusori Mute Controllo del Volume Modalità notturna Selettore TV/Video Tasto Dim
NOTA: I nomi delle funzioni qui riportati rappre­sentano la caratteristica di ciascun pulsante associata al ricevitore AVR. La maggior parte dei pulsanti dispone di funzioni supplementari se associata ad altri dispositivi (vedere pag. 50-51 per l’elenco di queste funzioni).
10 INTRODUCTION
Funzioni del Telecomando Principale
NOTA IMPORTANTE: il telecomando può essere
programmato per controllare fino a 7 apparecchi compreso l’AVR. Ciascuna volta, prima di iniziare ad usare il telecomando, bisogna ricordare di premere il pulsante di Selezione dell’Ingresso
4
corri­spondente all’unità che desiderate telecomandare. Comunque il telecomando viene preprogrammato in fabbrica per funzionare con l’AVR e con la maggior parte dei CD Player, dei DVD Player e dei Registratori a Cassette Harman Kardon. Il telecomando è inoltre in grado di operare con una grande varietà di altri prodotti, impiegando i codici di controllo già pro­grammati. Prima di impiegare il telecomando con altri prodotti leggere bene le istruzioni a pag. 47-49 per assicurarsi di programmare i corretti codici per gli apparecchi presenti nel vostro sistema. È anche importante ricordare che molti dei tasti del telecomando assumono funzioni diverse a seconda dell’apparecchio scelto con il Tasto di Selezione
Ingresso
4
. Le descrizioni qui riportate si riferisco­no in particolare alle funzioni del telecomando utiliz­zato per AVR (vedere pag. 50-51 per i dettagli sulle funzioni alternative dei pulsanti del telecomando).
0
Spegnimento: premere questo pulsante per
porre l’AVR o un altra apparecchiatura selezionata tramite telecomando,in modo stand-by.
1
Finestra del trasmettitore IR: puntare
questa finestra verso l’unità AVR premendo i pulsan­ti sul telecomando per accertarsi che i comandi ad infrarossi siano ricevuti correttamente.
2
Indicatore di programma: Questo indica-
tore a tre colori guida l’utente attraverso la proce­dura di programmazione del telecomando.(Vedere pagina 47 per informazioni sulla programmazione del telecomando).
3
Accensione: premete questo tasto per accen-
dere l’apparecchio selezionato tramite il Selettore
d’Ingresso
4
4
(eccetto Tape-Registratore).
Selettori d’ingresso: premendo uno di questi
pulsanti si eseguono tre operazioni allo stesso tempo. Innanzitutto, se l’AVR è spento,ciò consente di accendere l’unità. Quindi la sorgente indicata sul pulsante viene selezionata come ingresso AVR. Infine, il telecomando viene commutato per control­lare il dispositivo selezionato.
I tasti DVD, DMP e HDMI 1 vengono utilizzati singolarmente per selezionare una delle due sorgenti di ingresso:
• La prima pressione del tasto DVD consente di selezionare il componente collegato agli ingressi DVD. Una successiva pressione dello stesso tasto consente di selezionare il componente collegato agli ingressi CD.
• Premendo una prima volta il tasto DMP si sele­ziona l’ingresso Tape. Premendolo una seconda volta si seleziona l’ingresso The Bridge.
• La prima pressione del tasto HDMI 1 consente di selezionare il dispositivo collegato alla presa HDMI 1. Una successiva pressione consente di selezionare il dispositivo collegato alla presa HDMI 2. Dopo aver premuto uno di questi pulsanti, occorre
premere il pulsante AVR
5
di nuovo per attivare
le funzioni di AVR con il telecomando.
5
Selettore AVR: premendo questo pulsante il
telecomando controlla le funzioni di AVR che viene anche acceso qualora sia in stand-by.
6
Selettore sintonizzatore AM/FM: premere
questo pulsante per selezionare il sintonizzatore AVR come opzione d’ascolto. Premendo questo pul­sante quando si sta utilizzando un sintonizzatore, è possibile commutare fra le bande AM e FM.
7
Ingresso Diretto 6-Canali/8-Canali:
Premere questo tasto per selezionare il dispositivo collegato agli Ingressi Diretti 6-Canali o agli
Ingressi Diretti 8 Canali
9
(la disponibilità degli ingressi dipende dalla selezione 5.1 o 6.1/7.1 effettuata durante il settaggio dei modi surround, vedere a pag. 34 per ulteriori informazioni).
8
Tono Test: premere questo tasto per iniziare la
sequenza di calibrazione dei livelli di uscita dei canali dell’AVR (vedere a pagina 25 per ulteriori informazioni sulla calibrazione dell’AVR).
9
Pulsante Sleep: premere questo pulsante per
impostare l’unità sulla modalità Sleep. Quando il tempo indicato sul display è trascorso,l’unità AVR passa automaticamente nella modalità Stand­by. Ogni volta che si aziona il pulsante il tempo viene modificato fino al disinserimento secondo la seguente successione:
Premere il pulsante e mantenerlo premuto per due secondi, per disattivare l’impostazione della moda­lità Sleep. Notare che questo tasto viene anche impiegato per cambiare i canali sul vostro televi­sore, videoregistratore o ricevitore satellitare quando viene selezionata la corrispondente sor­gente usando il tasto Selettore Ingresso
A
Selettore della modalità Surround:
4
.
Premere questo tasto per selezionare uno dei modi surround HALL,, THEATRE o VMAx. Notare che a seconda del tipo di ingresso selezionato alcuni modi potrebbero non essere disponibili (vedi a pag. 32-33 per maggiori informazioni sui modi surround). Notare che questo tasto viene anche impiegato per cambiare i canali sul vostro televisore, videoregistratore o ricevitore satellitare quando viene selezionata la corrispondente sor­gente usando il Tasto Selettore Ingresso
B
Pulsante Ore notturne (Night): premere
4
questo pulsante per attivare la modalità Ore nottur­ne, tale modalità é ottenibile solo con sorgenti digitali codificate Dolby Digital e serve a preservare l’intellegibilità del canale centrale (canale dialoghi) a livelli di volume limitati. (Vedere pagina 21 per ulteriori informazioni).
C
Pulsante di selezione dei canali: questo
pulsante viene utilizzato per avviare il processo di impostazione dei livelli di uscita di AVR con una sor­gente esterna. Dopo aver premuto questo pulsante, utilizzare i pulsanti
⁄/¤
D
per selezionare il
canale da regolare, quindi premere il pulsante Set (impostazione)
⁄/¤
F
, seguito di nuovo dai i pulsanti
per modificare l’impostazione del livello
(vedere pag. 37 per maggiori dettagli).
D
Pulsanti
⁄/¤
: Questi tasti multi-funzione,
vengono impiegati per selezionare gli oggetti o
navigare attraverso i menù su schermo (on-screen) o sul pannello frontale o per effettuare le regola­zioni di configurazione, come quella degli ingressi digitali o il settaggio del tempo di ritardo (Delay). Quando intendete cambiare una regolazione, prima di tutto premete il tasto corrispondente alla funzione o al settaggio che va cambiato (ad es. premete il Tasto Selezione Digitale modificare un ingresso digitale) quindi premete uno di questi tasti per scorrere la lista delle opzio­ni o per incrementare o decrementare una data regolazione. La sezione di questo manuale che descrive le singole funzioni e prestazioni, contiene informazioni specifiche sull’uso di questi tasti per ciascuna applicazione. Quando il telecomando dell’AVR è stato programmato con i codici di un altra apparecchiatura questo tasto è impiegato anche per il processo di autoricerca (Auto Search).
:
E
Pulsante
questo pulsante viene utilizzato per modificare la selezione o l’impostazione del menu se sono selezionati dispositivi comandati tra­mite menu (TV, VCR,DVD ecc.).
F
Pulsante Set (impostazione): questo pulsan-
te è utilizzato per immettere le impostazioni nella memoria di AVR. Viene utilizzato anche per le proce­dure di installazione del ritardo, di configurazione dei diffusori e di regolazione dei livelli d’uscita del canale.
G
Selettore digitale: premere questo pulsante
per assegnare uno degli ingressi digitali
ad una sorgente (vedere pag. 36 per mag-
giori dettagli sulla selezione degli ingressi digitali).
H
Tasti numerici: questi pulsanti costituiscono
una tastiera di 10 pulsanti numerici per immettere le posizioni preselezionate del sintonizzatore. Essi sono utilizzati anche per selezionare il numero del canale, se l'opzione TV, VCR,TV via cavo o ricevitore satel­litare è stata selezionata sul telecomando oppure per selezionare la numerazione delle tracce del CD, del DVD o del lettore LD in base alla programmazio­ne del telecomando.
I
Pulsante sintonia (Radio): Premete questo
tasto quando è in uso il sintonizzatore per sceglie­re tra sintonia automatica o manuale. Quando il tasto è pigiato così che la scritta MANUAL sia apparsa nel Display Informativo Principale
Ò
, agendo sui tasti di Sintonia K)
menta o decrementa la frequenza a singoli passi. Quando c’è in uso la banda FM e sul Display
.
Informativo Principale
AUTO, Premendo questi tasti si commuta la rice-
Ò
appare la scritta
zione in mono, rendendo così ascoltabili anche le stazioni con segnale più basso. (Vedi a pagina 45 per ulteriori informazioni).
J
Tasto Direct: premere questo tasto con il
sintonizzatore in funzione per iniziare la sequenza di raggiungimento diretto di una determinata stazione. Una vota premuto il tasto comporre sul
tastierino numerico
H
le cifre relative alla stazione (vedi a pagina 45 per ulteriori infor­mazioni sul sintonizzatore).
K
Pulsante Sintonizzazione alte / basse
frequenze (Tuning up / down): quando è in
uso il sintonizzatore questi tasti consentiranno la sintonia in avanti o indietro attraverso la banda di frequenze selezionata. Se è stato premuto il tasto di
Modo Sintonia
il tasto di Banda
I
o è stato mantenuto pigiato
!
sul pannello frontale, così che
G
NR
per
ITALIANO
si incre-
PRINCIPALI FUNZIONI DI CONTROLLO DEL TELECOMANDO 11
Funzioni del Telecomando Principale
nel Display Informativo PrincipaleÒsia apparsa la scritta
AUTO, premendo uno dei tasti
in questione, il sintonizzatore inizierà a cercare la stazione succesiva che presenti un segnale di inten­sità accattabile per una ricezione di qualità. Quan­do nel Display Informativo Principale
Ò
appare la scritta MANUAL premendo questi tasti si sintonizzeranno le stazioni, con incremento di un singolo passo per volta. (Vedi a pagina 45 per ulte­riori informazioni).
L
Pulsante OSD: premere questo pulsante per
visualizzare e selezionare le informazioni sullo schermo.
M
Selettore Modo Dolby: Questo tasto serve
a selezionare uno dei modi Dolby Surround dispo­nibili. Per ciascuna pressione del tasto verrà sele­zionato uno dei modi Dolby Pro Logic II, Dolby 3 Stereo o Dolby Digital. Notare che il Dolby Digital è disponibile solo con un ingresso digitale selezio­nato e gli altri modo solo se non c’è in riproduzio­ne una sorgente Dolby Digital (fatta eccezione per il Pro Logic II con registrazioni Dolby Digital 2.0, vedi pag. 31).Vedere a pag. 34 per le opzioni di modo Dolby surround disponibili.
N
Selettore di Modo Digitale DTS: Quando
c’è una sorgente DTS in riproduzione, l’AVR sele­ziona automaticamente la decodifica corrispon­dente e nessun altra decodifica è resa disponibile. Premendo il tasto sarete in grado di osservare quale dei modi è stato selezionato dal decoder interno dell’AVR, a seconda del materiale sur­round riprodotto e della configurazione degli alto­parlanti. Se non c’è una sorgente DTS in riprodu­zione questo tasto non ha alcuna efficacia.
O
Selettore Logic 7: Premere questo tasto
per selezionare uno dei modi surround Logic 7 disponibili (vedi alle pag. 33 per le opzioni Logic 7 disponibili).
P
Tasti Avanti/Indietro (FW/Rev): questi pul-
santi non hanno alcuna funzione per l’AVR ma pos­sono essere programmati per il funzionamento avanti/indietro di un’ampia varietà di lettori CD o DVD e registratori audio o di videocassette (vedere pag. 47 per maggiori dettagli sulla programmazione del telecomando).
Q
Multiroom: premere questo pulsante per atti-
vare il sistema multiroom o per avviare il processo di modifica dell’ingresso o del volume per la seconda zona (vedere pag. 43 per maggiori dettagli sul siste­ma multiroom).
Tasti Skip: questi tasti non hanno funzionalità
diretta sull’AVR ma quando impiegati con un CD o un DVD Changer compatibili, possono cambiare la traccia (in avanti o indietro) o il disco che sta suo­nando nel Changer.
Selettore di Modo Stereo: Premere que-
sto pulsante per selezionare un modo di riprodu­zione stereo. Quando il pulsante viene premuto ed appare la dicitura
Display Informativo Principale
SURROUND OFF nel
Ò
, con sol-
tanto l’Indicatore della modalità Surround Surr
Off
(
illuminato, l’AVR funzionerà in modalità bypass con una modalità stereo a due canali, sini­stro e destro, pura completamente analogica escludendo completamente qualsiasi processa­mento surround del suono o bass management, al contrario di altre modalità in cui viene utilizzato il
processamento digitale. Quando alla pressione del tasto corrisponde la scritta
SURROUND OFF
nel Display Informativo PrincipaleÒ, con entrambi gli Indicatori della modalità Surround
DSP e Surr Off
(
illuminati potrete apprezzare una presentazione sonora a due canali, assieme alla comodità del bass management. Quando alla pressione del tasto corrisponde la scritta
STEREO o 7 CH STEREO nel Display
Informativo Principale
˜
, il segnale stereo
5CH
viene girato a tutti e cinque i diffusori, ove presen­ti. (Vedi pagina 22 per ulteriori informazioni sui modi di riproduzione stereo).
Selettore di Modo DTS Neo:6: Premendo
questo tasto scorrerete la lista dei modi DTS Neo:6 disponibili, in grado di estrarre una scena sonora surround a cinque, sei o sette canali da programmi di sorgente a due canali (da sorgenti PCM o segnali analogici). Alla prima pressione del tasto si selezio­nerà l’ultimo modo DTS Neo:6 impiegato, e a cia­scuna pressione successiva si selezionerà il modo disponibile successivo.
Tasti Macro: premere questi tasti per memo-
rizzare o richiamare una Macro, ossia una sequenza di comandi immagazzinata nella memoria del tele­comando (vedere a pag. 48 per ulteriori informazio­ni sulla memorizzazione e il richiamo delle Macro).
Tasto RDS: premere questo tasto per visualiz-
zare i differenti messaggi inviati dalle stazioni al Radio Data System (RDS) incorporato nel sintonizza­tore dell’AVR (vedere a pag. 46 per maggiori infor­mazioni sull’RDS).
Preselezioni Avanti/Indietro: con il sintoniz-
zatore attivato,premete questi tasti per scansionare le stazioni pre-programmate nella memoria dell’AVR. Quando invece, premendo il tasto
Selezione Ingresso
4
è stato selezionato il CD o il DVD questi tasti funzioneranno come Avanti/ Indietro Lento (DVD) o +10 (CD, CDR).
Cancellazione: premere questo tasto per
cancellare indicazioni sbagliate nell’utilizzo del tele­comando per il raggiungimento diretto di una stazione radio.
Pulsante di memorizzazione (Memory):
Premete questo tasto per inserire una stazione radio nella memoria di preselezione dell’AVR. Due indicatori a segmenti appariranno sul lato destro del nel Display Informativo Principale
Ò
,a questo punto avrete a disposizione cinque secondi per inserire una locazione di memoria in presele­zione, impiegando i Tasti Numerici
H
. (Vedi a
pag. 45 per ulteriori informazioni).
Ritardo (Delay)/Canale prec.: premere que-
sto pulsante per avviare l’impostazione del ritardo utilizzato da AVR per elaborare il suono Surround. Dopo aver premuto il pulsante si inseriscono gli intervalli di ritardo,premendo il pulsante Set poi utilizzando i pulsanti di selezione
⁄/¤
D
F
per modificare le impostazioni. Premere di nuovo il pul­sante Set per completare la procedura (vedere pag. 29 per maggiori dettagli).
Pulsante ›: premere questo pulsante per
modificare l’impostazione o la selezione del menu se sono utilizzati dispositivi guidati da menu (TV, VCR, DVD, ecc.).
Pulsante di selezione dei diffusori: preme-
re questo pulsante per avviare il processo di configu­razione del Bass Management System (sistema di gestione dei toni bassi) di AVR da utilizzare con il tipo di diffusori del vostro sistema. Dopo aver pre­muto il pulsante, utilizzare i pulsanti di selezione
⁄/¤
D
impostare. Premete il Tasto Set
per selezionare il canale che si desidera
F
zionate il tipo di altoparlanti (Large-grandi, Small­piccoli o None-nessun altoparlante) corrispondenti a quelli attualmente in uso (vedi a pag. 25 per maggiori informazioni).
Pulsante disattivazione audio (Mute):
premere questo pulsante per disattivare tempora­neamente l’audio di AVR o del televisore controllato in base all'apparecchio selezionato. Quando si pro­gramma l’AVR per operare su un altro apparecchio, si preme questo tasto insieme al Selettore
d’Ingresso
4
per iniziare il processo di program­mazione. (vedere a pag.47 per ulteriori informazioni sulla programmazione del telecomando).
Controllo del volume (Volume Up/Down):
premere questi pulsanti per aumentare o diminuire il volume del sistema.
Pulsante Ore notturne (Night): premere
questo pulsante per attivare la modalità Ore notturne, tale modalità é ottenibile solo con sorgenti digitali codificate Dolby Digital e serve a preservare l’intellegibilità del canale centrale (canale dialoghi) a livelli di volume limitati. (vede­re pag. 21).
Tasto TV/Video: questo tasto non ha funzio-
nalità diretta sull’AVR,ma quando impiegato in congiunzione ad un videoregistratore, ad un DVD o ad un ricevitore satellitare compatibile e dotato di funzione TV/Video, premendo tale pulsante si seleziona tra l’uscita del riproduttore o del ricevi­tore e l’ingresso video esterno a quel riproduttore. Consultate il manuale del riproduttore o del ricevi­tore per conoscere le modalità di tale funzione.
NOTA: Per ciascuna pressione di qualsiasi tasto del telecomando principale, i Tasti Selezione
Ingresso
45
associati al tasto premuto, lam­peggeranno per un istante a confermare la trasmis­sione del comando, a patto che vi sia una funzione per quel tasto rispetto al dispositivo selezionato (vedi lista delle funzioni alle pagine 50-51).
Tasto Dim: Tasto Dimmer: Premete questo
tasto per attivare la funzione Dimmer che riduce la luminosità del display o lo spegne completamente. La prima pressione del pulsante mostrerà l’impo­stazione predefinita in fabbrica. Premere nuova­mente il pulsante per ridurre la luminosità del 50% e premerlo di nuovo nell’arco di cinque secondi per spegnere completamente il display. Notare che questa impostazione è temporanea; il
e
display tornerà comunque alla piena illuminazione ad ogni accensione dell’AVR. Inoltre l’alone di luce blù attorno all’ Indicatore di Accensione rimarrà alla massima intensità qualunque sia l’impostazione selezionata, a ricordarvi che l’AVR è comunque acceso.
e quindi sele-
3
12 PRINCIPALI FUNZIONI DI CONTROLLO DEL TELECOMANDO
Installazione e collegamenti
Dopo aver rimosso l’imballaggio dell’unità e dopo averla collocata su una superficie solida adatta a sopportarne il peso, occorre effettuare i collegamenti dell’apparecchiatura audio/video.
Collegamenti dell’ apparecchiatura audio
Suggeriamo di utilizzare cavi di interconnessione d’alta qualità per collegare i dispositivi sorgente e i registratori come pure per conservare l’integrità dei segnali.
Se si stanno effettuando i collegamenti di una sorgente audio o dei diffusori, si consiglia sempre di staccare l’unità dalla presa CA a muro. Ciò impedisce di inviare segnali audio accidentali o transitori ai diffusori, che potrebbero danneggiarli.
1. Collegare l’uscita analogica del lettore CD agli ingressi CD
NOTA: se il lettore CD dispone di uscite audio sia fisse che variabili, è meglio usare l’uscita fissa, a meno che l’ingresso al ricevitore sia così basso da far sembrare il suono rumoroso oppure così alto da distorcere il segnale.
2. Collegate l’uscita analogica di un registratore a cassette, MD, CD-R o altro registratore audio all’ingresso analogico del registratore all’ingresso Tape
Output
3. Collegate l’uscita digitale di una sorgente digi­tale, come un DVD o un CD Changer o Player o un videogame di ultima generazione, un ricevito­re satellitare digitale, un sintonizzatore HDTV o un top box per digitale via cavo o l’uscita di una scheda audio per computer compatibile etc. agli Ingressi Digitali Ottici o Coassiali (Coax)
RN
ta audio digitale coassiale del lettore DVD in uso
all’Ingresso audio digitale coax 1
tale ingresso digitale è assegnato per impostazio­ne predefinita alla sorgente DVD.
La sorgente Video 2/Cavo/Satellite viene assegnata per impostazione predefinita all'Ingresso audio
digitale ottico 1
via cavo o il ricevitore satellitare sono dotati di un'uscita audio digitale ottica, raccomandiamo di collegarla a questo ingresso per sfruttare i vantaggi dell'audio digitale di qualità superiore (come ad esempio segnali PCM, Dolby Digital 2.0 o Dolby Digital 5.1 diffusi dal provider via cavo o satellitare).
NOTA: Se si desidera che il sistema multiroom riproduca un apparecchio collegato con connes­sione digitale, è necessario collegare le rispettive uscite audio analogiche agli ingressi appropriati sull'AVR 245, dal momento che il sistema multi­room non consente di distribuire segnali digitali alla zona remota.
4. Collegare le uscite coassiali o digitali
ottiche
relative connessioni d’ingresso digitali su un registratore CD-R o MiniDisc.
6
.
2
Tape Input. Collegate l’ingresso
3
dell’AVR.
. Raccomandiamo di collegare l’usci-
N
R
. Se il top box della televisione
A
sul pannello posteriore di AVR alle
poiché
5. Assemblare l’antenna a telaio AM, fornita in dotazione, come illustrato qui in basso e colle­garla ai terminali a vite AM e GND
0
.
6. Collegare l’antenna FM, fornita in dotazione, alla connessione FM (75 ohm)
1
L’antenna FM può essere anche un’antenna da tetto esterna o un’antenna alimentata internamente o da un cavo di alimentazione oppure collegata ad un sistema di TV via cavo. Notare che, se l’antenna o la connessione usano un cavo doppio da 300 ohm, occorre utilizzare un adattatore da 300 a 75 ohm per effettuare il collegamento.
7. Con l’AVR 245 spento, collegare il dispositivo
Harman Kardon opzionale al Connet-
tore DMP (Digital Media Player)
8
. L’Apple®iPod®compatibile può essere inseri­to nel dispositivo The Bridge quando si desidera utilizzarlo come dispositivo sorgente audio. I materiali video archiviati sull’iPod non possono essere visualizzati con l’AVR.
8. Collegare le uscite dei diffusori frontali, centra­le e Surround
DEFO
ai rispettivi diffusori.
Per garantire che tutti i segnali audio siano trasmessi ai diffusori senza perdite di purezza o di risoluzione, suggeriamo di utilizzare cavi per diffusori d’alta qualità. Sono disponibili molte marche di cavi e la scelta del cavo deve dipende­re dalla distanza tra i diffusori ed il ricevitore, dal tipo di diffusori, dalle preferenze personali e da altri fattori. Il vostro rivenditore o installatore è una preziosa fonte di informazioni da consultare per scegliere il cavo adeguato.
Indipendentemente dalla marca del cavo prescelto, suggeriamo di utilizzare cavi realizzati in rame sot­tile a più fili, con un diametro superiore a 2 mm
2
I cavi con un diametro di 1,5 mm
possono essere
2
.
utilizzati per i collegamenti corti o inferiori ai 4 metri. Suggeriamo di non utilizzare cavi con un diametro inferiore a 1 mm
2
a causa della perdita di potenza e della degradazione della prestazione che potrebbero verificarsi.
I cavi che passano all’interno di pareti devono essere contrassegnati con marchi appositi indicati da UL, CSA o altri enti autorizzati di certificazione degli standards. Ulteriori chiarimenti potranno essere richiesti al vostro installatore di fiducia o altro installatore autorizzato che sia a conoscen­za delle regole di installazione e codifica nella vostra area.
Quando collegate i cavi agli altoparlanti fate bene attenzione di rispettare la corretta polarità. Ricordate che i diffusori più recenti impiegano un codice-colore differente, come specificato a pag. 8. Comunque la maggior parte dei diffusori
continua ad impiegare un terminale rosso per il positivo (+) ed uno nero per il negativo (-). Collegate positivo del sintoamplificatore con positivo del diffusore e negativo, o "nero" con negativo.
NOTA: mentre la maggior parte di fabbricanti aderiscono alla convenzione industriale di utiliz­zare i terminali neri per il polo negativo e quelli rossi per il polo positivo, alcune case costruttrici possono derogare da questa consuetudine. Per garantire una messa in fase corretta e la riprodu­zione ottimale, controllare la targhetta d’identifi­cazione sul diffusore o nel manuale d’uso per verificare la polarità. Se la polarità del vostro dif­fusore non è nota, si può consultare il rivenditore di fiducia oppure l’assistenza del produttore dei diffusori prima di procedere all’installazione.
Inoltre raccomandiamo che la lunghezza del cavo utilizzato per collegare coppie di diffusori sia identica. Ad esempio, utilizzare cavi della stessa lunghezza per collegare il diffusore frontale sinistro e quello frontale destro oppure il diffusore Sur­round sinistro e quello destro, anche se i diffusori sono collocati a distanze diverse da AVR.
9. I collegamenti al subwoofer vengono effettuati generalmente per mezzo del collegamento audio del livello di linea dall’Uscita subwoofer
4
all’ingresso di linea del subwoofer con amplifica­tore integrato. Se si utilizza un subwoofer passi­vo, il collegamento viene effettuato prima con un amplificatore di potenza, che sarà collegato ad uno o più diffusori del subwoofer. Se si sta utilizzando un subwoofer attivo che non dispone di ingressi in linea, per il collegamento seguire le istruzioni fornite con il diffusore.
10. Se viene utilizzata una sorgente audio multi­canale esterna con uscite 5.1 come un processo­re/decoder digitale esterno, un DVD-Audio o un lettore SACD, collegare le uscite di tale apparec­chio agli Ingressi diretti 6/8 canali
9
.
Collegamenti dell'apparecchio video
L’apparecchio video è collegato allo stesso modo dei componenti audio. Quindi si raccomanda di nuovo l’uso di cavi di interconnessione d’alta qualità per conservare la qualità del segnale.
1. Collegate le uscite audio e video del VCR agli ingressi Video 1 pannello posteriore. Gli ingressi audio e video del VCR dovranno essere collegati alle uscite
Video 1 Out
2. Sebbene a questi connettori (di tipo jack) possa venire collegato qualunque dispositivo video, raccomandiamo di collegare il vostro video recorder ai Connettori (jack) di ingresso
audio Video/video Video 1
poter sfruttare la preprogrammazione del telecomando con codici per video recorder per il dispositivo Video 1.
QS
P7
o Video 2 In
sull’AVR.
SQ
MT
del
in modo da
ITALIANO
FUNZIONI DI CONTROLLO DEL TELECOMANDO ZONE II 13
Installazione e collegamenti
Per lo stesso motivo,raccomandiamo di collegare il convertitore per TV via cavo o il ricevitore satelli­tare ai Connettori (jack) Ingresso audio/
video 2
MT
e il televisione ai Connettori
(jack) di Ingresso audio/video Video 3 IMPORTANTE: Se si utilizza il televisore soltanto
come dispositivo di visualizzazione (ossia se si ricevono i programmi televisivi attraverso un cable box o un ricevitore satellitare), non collegare le uscite del TV ai connettori (jack) Audio/Video Video 3 e Ingresso S-Video ingressi sull’AVR.
3. Collegare le uscite audio e video analogiche di un lettore DVD o di un lettore laser disc alla con­nessione DVD
4. Collegare le uscite audio digitali di un lettore CD, di un lettore DVD, di un ricevitore satellitare, di un convertitore via cavo o HDTV ai rispettivi ingressi digitali ottici o coassiali che la sorgente DVD utilizza come impostazione predefinita Ingresso digitale coassiale 1 Tutte le altre sorgenti utilizzano come impostazione predefinita gli ingressi analogici, nonostante qua­lunque sorgente possa venire assegnata a qualun­que ingresso audio digitale sul ricevitore.
NOTA: Quando collegate un dispositivo quale un decoder digitale terrestre o altro prodotto a sintonia con un’uscita digitale audio, vi raccomandiamo di collegare sia le uscite analogiche che quelle digitali di tale prodotto all’AVR. La caratteristica di “pol­ling” dell’ingresso audio dell’AVR sarà in grado di garantirvi automaticamente un ritorno audio costante, dal momento che provvederà a commuta­re automaticamente l’ingresso audio ai connettori analogici ove dovesse verificarsi un’interruzione del ritorno audio analogico o se l’audio digitale non dovesse essere disponibile per un particolare canale.
5. Collegate i connettori Monitor Output Composito ed S-Video (se c’è un dispositivo S-Video in uso) ingressi Composito ed S-Video del vostro televisore o del vostro video-proiettore.
6. Se il lettore DVD e il monitor dispongono di connessioni videocomponent, collegare le uscite a componenti del lettore DVD agli ingressi
videocomponent
utilizzano le connessioni videocomponent occorre effettuare ugualmente le connessioni audio agli
Ingressi video a componenti Video 1
analogici oppure ad uno qualsiasi dei jack degli
ingressi coassiali o digitali ottici
7. Se è disponibile un altro dispositivo video,colle­garlo ai jack di Ingressi video a componenti Video 2 o Video 3 sto dispositivo dovrebbero essere effettuati ai jack di Ingresso Video 2 o Video 3 qualsiasi dei jack di Ingresso Digitale Coassia- le o Ottico
8. Se si utilizzano gli ingressi videocomponent col­legare l’uscita videocomponent videocomponent del televisore, del proiettore o del display.
5C
.
B
del sintoamplificatore agli
L
JX
". I collegamenti audio di que-
NR
.
YZ
RN
. Notare che anche se si
XY
K
YZ
né ad altri
. Ricordare
N
5
NR
.
o a uno
agli ingressi
.
9. Se avete una Camcorder, un videogame o un altro dispositivo audio/video da collegare tem­poraneamente all’AVR, collegatene i connettori audio, video e uscita audio digitale, agli Ingressi
del Pannello Frontale
.
collegato agli ingressi Video 4 nato come Ingresso Video 4, mentre collegato agli
Ingressi Digitali
ingresso Optical 3 o Coaxial 3. (vedi a pag. 19 per ulteriori informazioni sulla configurazione degli ingressi).
10. Collegare l’AVR al display video utilizzando uno dei seguenti collegamenti, anche se si utiliz­zerà pure un collegamento HDMI:
• Se il display video dispone di ingressi video a componenti analogici (Y/Pr/Pb), collegarlo agli
Ingressi video a componenti
• Se il display non dispone di ingressi video a componenti o digitali, collegare l’Uscita
monitor video
rispondente del display. È necessario realizzare un solo collegamento; S-video è il segnale di migliore qualità.
*ÓÔ
B
dell’AVR con l’ingresso cor-
. Un dispositivo
Ô
viene selezio-
viene selezionato come
K
.
Collegamenti HDMI
HDMI™è l’abbreviazione di High-Definition Multi­media Interface (Interfaccia multimediale ad alta definizione), uno standard che si sta rapidamente diffondendo come collegamento tra le sorgenti video/audio avanzate e i display, particolarmente per i segnali video ad alta definizione. L’HDMI è un collegamento digitale che elimina la necessità di riconvertire i segnali da digitale a analogico e vice­versa. Alcuni componenti di sorgente o display del sistema possono usare lo standard DVI (Digital Video Interface – Interfaccia Video Digitale) per i collegamenti video digitali. Il DVI utilizza gli stessi segnali video digitali dell’HDMI ma si avvale di un connettore di dimensioni maggiori e non trasmette segnali audio o di controllo. Nella maggior parte dei casi, è possibile impiegare collegamenti video digi­tali sia DVI che HDMI usando adattatori e connetto­ri opzionali. Si noti, comunque, che alcuni display video dotati di DVI sono incompatibili con la codifi­ca di protezione dalla copia HDCP che sempre più spesso viene trasportata dai segnali trasmessi dai connettori HDMI. È quindi possibile,anche se infre­quente, che anche disponendo di una sorgente HDMI e di un display dotato di DVI, si riscontrino difficoltà o impossibilità di visione di programmi qualora il display non supporti l’HDCP. Questo com­portamento non è provocato dall’AVR o dalla sor­gente; si tratta semplicemente di una conseguenza dell’incompatibiità del display video. L’AVR 245 è predisposto per la commutazione HDMI, il che significa che è in grado di selezionare qualsiasi dei due ingressi HDMI come sorgente del display video del sistema. Ciò preserva il segnale digitale nella sua forma originale passandolo direttamente dalla sorgente al display.Tuttavia, questo significa anche che l'AVR non ha accesso al segnale e di conseguenza non è in grado di aggiungere menu o messaggi a schermo ai segnali HDMI, né di pro­cessare l’audio che può far parte del segnale in un collegamento HDMI.
Di conseguenza, è necessario effettuare i seguenti collegamenti quando si utilizza l’AVR 245 con sor­genti HDMI:
• Collegare l’uscita HDMI di una sorgente a uno
b
degli Ingressi HDMI
• Collegare l’Uscita HDMI
ingresso HDMI sul display.
• Collegare un’uscita audio digitale coassiale o ottica dalla sorgente all’AVR. I collegamenti pre­definiti sono Coassiale 2 sorgente collegata a HDMI 1 per una sorgente collegata a HDMI 2 b. È possibile utilizzare qualsiasi sorgente audio digitale o analogica congiuntamente agli ingres­si HDMI, tuttavia, se diversa dal quella predefini­ta, si dovrà modificare l’impostazione dell’in­gresso come mostrato a pagina 19.
Anche quando si utilizzano gli ingressi HDMI, è
importante accertarsi che venga effettuato un collegamento video a componenti, S-video o video composito tra l’AVR e il display. Tale colle­gamento è necessario per visualizzare sia i menu di configurazione che i messaggi su schermo e per vedere altre sorgenti video (non HDMI). L’AVR 245 non converte segnali video analogici in HDMI.
• Tutti gli ingressi e le uscite a componenti posso­no essere utilizzati anche per i segnali RGB, ana­logamente alla modalità descritta per i segnali a componenti Y/Pr/Pb, quindi collegarli ai jack con il colore corrispondente. Ma ciò è corretto unicamente se i tre segnali video RGB rappresentano l’uscita della sorgente video, con un segnale sincronizzato nel segnale "G" solamente, e senza alcun segnale di uscita sincronizzato separatamente dalla sorgente.
.
a
dell’AVR a un
N
per una
W
e Ottico 2
R
Collegamenti A/V SCART
Per i collegamenti sopra descritti le unità video necessitano di connettori RCA (Cinch) o/e connet­tori S-Video per tutti i segnali audio e video; qual­siasi normale unità video (non SVHS o High 8) per la sola riproduzione necessita di 3 jack RCA, i videoregistratori di 6 jack RCA per registrazione e riproduzione. Qualsiasi dispositivo S-Video (SVHS, High 8) necessita di 2 jack RCA (audio) e 1 jack S-Video (video) se si tratta di un’unità di riproduzione oppure di 4 jack RCA (Audio In/Out) e 2 S-Video (Video In/Out) se si tratta di un videoregistratore utilizzato per la regi­strazione.
Molti dispositivi video europei sono provvisti solo in parte di jack RCA (Cinch) o S-Video e non per tutti gli ingressi e le uscite audio e video necessari come sopra descritto, mentre dispongono invece delle cosiddette prese Scart o connettori Europei AV.
In tal caso servono i seguenti cavi o adattatori Scart-Cinch:
• Le unità di riproduzione, come ricevitori satellita­ri, videocamere,lettori DVD o LD necessitano di un adattatore da prese Scart a 3 RCA, vedere
14 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI
Installazione e collegamenti
Fig. 1 (normali dispositivi video) o da prese Scart a 2 RCA+1 S-Video, vedere Fig. 4 (dispo­sitivi S-Video).
• I videoregistratori HiFi necessitano di un adat­tatore da presa Scart a 6 prese RCA, vedere fig. 2 (video normale), o da Scart a 4 jack audio + 2 S-Video, vedere fig. 5 (VCR S­Video). Leggere attentamente le istruzioni allegate all’adattatore per identificare quale delle sei prese viene utilizzata per il segnale di registrazione al VCR (collegare con i jack d’uscita di AVR) e per il segnale di riproduzio­ne dal VCR (collegare con i jack d’ingresso di AVR). Differenziare i segnali audio da quelli video. Non esitare a consultare il proprio rivenditore di fiducia in caso di dubbi.
• Utilizzando normali apparecchi video, lo scher­mo della TV necessita solo di un adattatore da 3 prese RCA a Scart (Fig. 3). Se si utilizzano anche apparecchi S-Video è necessario anche un adattatore da 2 prese RCA + 1 S-Video a Scart (Fig. 6), collegato all’ingresso SCART del televisore dotato di S-Video.
Si noti che soltanto le prese video (la presa “gialla” Cinch in Fig. 3 e quella S-Video in Fig. 6) devono essere collegate all’uscita video
per monitor TV (TV Monitor Output)
B
e il volume del televisore deve essere ridotto al minimo.
Nota importante per i cavi dell’adattatore:
se i connettori Cinch dell’adattatore utilizzato sono marcati, collegare sempre le prese d’ingresso (“In”) audio e video ai corrispondenti jack d’ingresso (“In”) audio e video su AVR e viceversa. In caso non siano marcati, prestare attenzione alle direzioni del flusso del segnale rappresentate nei diagrammi sopra riportati e nelle istruzioni allegate all’adattatore. In caso di dubbi non esitare a consultare il rivenditore.
Note importanti per i collegamenti S-Video:
1. Ad AVR devono essere collegati solo ingressi e uscite S-Video di apparecchi S-Video, NON ingressi ed uscite video sia normali che S-Video (ad eccezione del televisore, vedere punto). Quando entrambe le connessioni sono state effettuate, solo il segnale S-Video sarà visibile sullo schermo.
Adattatore SCART/Cinch
per riproduzione;
flusso del segnale:
SCART
Adattatore SCART/Cinch
per riproduzione e
registrazione; flusso del
SCART Cinch Verde
Adattatore Cinch/SCART
per registrazione
flusso del segnale:
Adattatore SCART/S-
per registrazione;
flusso del segnale:
Adattatore SCART/S-
per registrazione e
riproduzione flusso
Blu SCART Cinch
Adattatore SCART/S-
per riproduzione
flusso del segnale:
Figura 1:
Cinch Rosso
Figura 2:
segnale:
Figura 3:
Cinch
SCART Cinch
Cinch SCART
SCART
Figura 4:
Video
Figura 5:
Video
del segnale:
Figura 6:
Video
Nero
Giallo
Rosso
Rosso
Nero
Uscita S-Video
1
Sono possibili anche altri colori, come marrone e grigio.
Nota importante per l’uso di adattatori SCART-Chinch:
Quando delle fonti video sono collegate alla TV tramite prese scart, oltre ai normali segnali audio e video, vengono inviati alla TV anche altri segnali specifici, quali ad esempio: Con tutte le fonti video, il segnale per la selezione automati­ca dell’ingresso, che fa si che la TV automatica­mente selezioni la fonte video appropriata appe­na questa viene attivata. Con i riproduttori DVD, i segnali per settare la TV al formato 16:9 (von televisori 16:9 o con televisori 4:3 con formato 16:9 selezionabile.), e per attivare o disattivare il video decoder RGB a seconda dei settaggi del riproduttore DVD. Con ogni altro adattatore questi segnali di controllo si perdono e i relativi settaggi sul TV dovranno essere effettuati manualmente.
Nero
Giallo
Rosso
Nero
Rosso
Blu
Giallo
Verde
Bianco
Rosso
Nero
Ingresso S-Video
Nero
Rosso
Blu
Giallo
Ingresso S-Video
Uscita S-Video
Nota per il segnale RGB con presa SCART:
Se si utilizza un’unità che fornisce segnali RGB su un’uscita SCART (vale a dire come accade nella maggior parte dei lettori DVD) e si intende utilizzare il segnale RGB, l’uscita SCART deve essere collegata direttamente al televisore. Sebbene AVR possa commutare a tre vie i segnali video (come i segnali a componenti Y/Pb/Pr) la maggior parte dei TV necessita di segnali separati di sincronismo per RGB (anche con la SCART) che non possono essere commu­tati e forniti dall’AVR. I segnali RGB possono essere emessi dall’AVR solo se non sono neces­sari segnali di sincronismo separati (Vedere il 4º capitolo del paragrafo ”note sulla connessione video” a pag. 15).
ITALIANO
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI 15
Installazione e collegamenti
Connessioni del sistema e di alimentazione
L’unità AVR 245 è stata concepita per essere utilizzata flessibilmente con sistemi multiroom, componenti di controllo esterno ed amplificatori di potenza.
Estensione del telecomando del locale principale
Se il ricevitore viene collocato dietro un mobiletto protetto da uno sportello di vetro solido o sfuma­to, l’ostruzione potrebbe impedire al sensore remoto di ricevere il segnale. In questo caso è possibile utilizzare un sensore remoto Harman Kardon o di altri dispositivi compatibili, non protetto dallo sportello oppure un sensore remoto opzionale. Collegare l’uscita IR del telecomando del dispositivo oppure l’uscita del sensore remoto al jack d’ingresso del
V
telecomando
Se anche altri componenti non riescono a ricevere bene i comandi dal telecomando, occorre soltanto un sensore. È possibile utilizzare semplicemente il sensore dell’unità oppure un sensore remoto col­legandolo dal jack d’uscita IR del telecomando
(Remote IR output)
te In) sui dispositivi Harman Kardon o compatibili.
Collegamento IR multiroom
La soluzione per l’azionamento dei comandi a distanza in un altro locale è rappresentata dal col­legamento del locale separato alla postazione di AVR con un cavo per ricevitore a raggi infrarossi, diffusori o un amplificatore. Il ricevitore IR del loca­le comandato a distanza (può essere un ricevitore IR opzionale o qualsiasi altra unità Harman Kardon funzionante a distanza con sensore IR integrato) dovrebbe essere collegato ad AVR mediante un cavo coassiale standard. Collegare l’uscita IR del telecomando del dispositivo oppure del sensore opzionale con nel jack d’ingresso IR multiroom
H
sul pannello posteriore di AVR.
Se nel locale principale sono installati altri appa­recchi sorgente compatibili con Harman Kardon, il jack di uscita IR del telecomando (Remote IR
output)
d’ingresso IR IN sul lettore CD o DVD (non al registratore). Ciò consente alla postazione nel locale comandato a distanza di controllare le fun­zioni degli apparecchi sorgente oltre all’ingresso del locale stesso e al volume.
NOTA: Tutti i componenti comandati a distanza devono essere collegati assieme in un link "daysi chain". Colegate il mini-jack IR OUT di un’unità al mini-jack IR IN della seguente per formare questa catena (chain).
.
U
al jack d’ingresso (Remo-
U
dovrebbe essere collegato al jack
Collegamenti audio multiroom
A seconda delle specifiche esigenze del vostro sistema e della distanza tra l’ AVR e l’ambiente remoto, sono disponibili tre opzioni per le connessioni audio.
Opzione 1: usate un cavo di interconnessione pin/RCA di alta qualità, schermato,dal punto in cui si trova l’AVR all’ambiente remoto e collega­telo ad un amplificatore di potenza stereo. L’amplificatore andrà poi collegato ai diffusori presenti in quella stanza. Collegate i cavi d’inter­connessione ai Connettori di Uscita Multi-
W
room Opzione 2: Posizionare l’amplificatore che ali-
menta i diffusori del locale comandato a distanza nella stessa stanza in cui si trova AVR e collegare i jack d’uscita (Multi out) riore di AVR all’ingresso audio dell’amplificatore del locale comandato a distanza. Utilizzare il cavo appropriato per i diffusori per collegare l’amplifi­catore di potenza opzionale ai diffusori remoti. Per i collegamenti multiroom si raccomanda un cavo di alta qualità con almeno 2,5 mm
Opzione 3: Onde avvalersi dei vantaggi compor­tati dall’amplificatore a sette canali incorporato nell’ AVR, è possibile usare due dei canali di amplificazione per fornire potenza ai diffusori di un ambiente remoto. Quando impiegate questa opzione, non sarete, ovviamente, in grado di sono­rizzare un impianto a 7.1 canali nell’ambiente principale, ma sarete in grado di sonorizzare un'altra stanza senza dover ricorrere ad un ampli­ficatore di potenza esterno. Per impiegare l’ampli­ficazione interna per fornire potenza ad un am­biente remoto, collegate i diffusori dalla locazione remota alle Uscite Surround Posteriore/Diffu-
sori Multiroom
sonorizzazione dell’ambiente remoto, dovrete cambiare un settaggio nel menù Multiroom (Advanced Select), seguendo le istruzioni descritte a pag. 43.
NOTA: Per tutte le opzioni potete collegare un sensore IR opzionale, (Harman Kardon He1000) dall’ambiente remoto all’AVR tramite un cavo appropriato. Collegate il cavo del sensore all’In-
gresso IR Multiroom
il telecomando per controllare il volume nell’ambiente. In alternativa potete installare un controllo di volume opzionale tra l’uscita degli amplificatori e gli altoparlanti.
NOTA: Il sistema multiroom dell'AV 245 è in grado di distribuire soltanto sorgenti audio analo­giche alla zona remota. Pertanto, quando si colle­ga la propria apparecchiatura audio digitale (es. lettori CD o DVD) come descritto a pagina 13, accertarsi di usare entrambe le connessioni audio analogiche e digitali onde garantire la disponibi­lità dei dispositivi al sistema multiroom.
sul pannello posteriore dell’AVR.
W
sul pannello poste-
2
di diametro.
O
. Prima di poter godere della
H
dell’AVR ed impiegate
Collegamenti all’alimentazione CA
Questa unità è dotata di una prese supplementari CA, che possono essere utilizzate per alimentare dispositivi accessori, ma non dovrebbero essere utilizzate per dispositivi ad alto assorbimento di potenza come gli amplificatori. L’assorbimento di potenza complessivo di ogni presa non deve superare i 50 Watt.
G
La presa commutata tanto quando l’unità è accesa. Questa caratteristi­ca è adatta ai dispositivi che non dispongono di un interruttore principale di alimentazione oppure ne possiedono uno di tipo meccanico che potrebbe essere lasciato sulla posizione “ON”.
NOTA: molti prodotti audio e video passano nella modalità stand-by se si usano le prese com­mutate e non possono essere riaccesi utilizzando soltanto la presa, senza avvalersi del telecoman­do del prodotto.
L’ AVR 245 assorbe assai più corrente di altri dispositivi domestici con cavo rimuovibile, come per esempio i personal computer. Per questa ragione è molto importante che venga impiegato unicamente il cavo fornito a corredo (o un rimpiazzo di identica capacità).
Una volta che il cavo di rete è collegato, siete quasi pronti a godere delle straordinarie fedeltà e potenza dell’ AVR 245 !
verrà alimentata sol-
16 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI
Installazione e collegamenti
Selezione dei diffusori
Non importa quale sia la marca dei diffusori utiliz­zati, comunque occorre usare lo stesso modello o marca per i diffusori frontale sinistro, centrale e frontale destro. Questo crea un’atmosfera sonora continua ed elimina la possibilità di distorsioni sonore spiacevoli che si possono verificare quando il suono passa attraverso diffusori dei canali fron­tali non accoppiati correttamente.
Collocazione dei diffusori
La collocazione dei diffusori in un sistema Home Theater multicanale può avere un notevole impat­to sulla qualità della riproduzione sonora.
In base al tipo di diffusore del canale centrale utilizzato ed all’apparecchio di visualizzazione, occorre collocare il diffusore centrale sopra o sotto il televisore oppure in posizione centrale dietro uno schermo frontale di proiezione perforato.
Dopo aver installato il diffusore del canale centrale, occorre posizionare i diffusori frontali sinistro e destro in modo che la loro distanza reci­proca sia uguale alla distanza del diffusore centra­le dalla posizione d’ascolto preferita. Idealmente,i diffusori dei canali frontali dovrebbero essere col­locati in modo che i loro tweeter non siano più di 60 cm al di sopra oppure al di sotto del tweeter del diffusore del canale centrale.
Essi dovrebbero distare almeno 0,5 m dal televiso­re per evitare interferenze con il tono di prova, a meno che i diffusori frontali destro e sinistro non siano schermati magneticamente. Notare che la maggior parte dei diffusori non sono schermati e anche in un impianto precon­fezionato surround, potrebbe essere schermato solo il diffusore centrale.
In base alle specifiche acustiche del locale e al tipo di diffusori utilizzato si potrebbe notare che l’imma­gine migliora spostando i diffusori frontali sinistro e destro leggermente più avanti del diffusore centra­le. Se possibile, regolare tutti i diffusori frontali in modo che siano orientati all’altezza delle orecchie della posizione seduta d’ascolto.
Osservando queste direttive, ci si accorge che occorre effettuare delle prove per individuare la collocazione corretta dei diffusori frontali di ogni installazione. Non bisogna avere alcun timore di spostare i componenti finché il sistema non è regolato correttamente. È necessario ottimizzare i diffusori in modo che le transizioni sonore attra­verso il fronte del locale siano omogenee.
Quando l’AVR viene usato in operazioni 5.1 Canali, il posizionamento migliore per gli altopar­lanti surround è lungo pareti laterali della stanza, leggermente arretrati rispetto al punto di ascolto. In un sistema a 6.1 canali, è richiesto un diffusore surround posteriore, idealmente posizionato al centro della parete posteriore della stanza di ascolto, guardando direttamente verso il diffusore per canale centrale frontale. Il centro geometrico del diffusore dovrebbe essere in linea con le vostre orecchie (vedi sotto).
In un sistema a 7.1 canali sono richiesti sia gli altoparlanti laterali che quelli posteriori. Il centro geometrico del diffusore dovrebbe essere in linea con le vostre orecchie (vedi sotto).
Gli altoparlanti surround posteriori sono d’obbligo quando viene installato un sistema 7.1 Canali completo e possono essere usati anche in moda­lità 5.1 Canali come posizione di montaggio alter­nativa quando risulti impossibile o poco pratico posizionare i surround sulle pareti laterali. Gli alto­parlanti possono essere posizionati lungo la pare­te di fondo. Come per i surround laterali, i diffusori dovrebbero guardare direttamente verso il punto di ascolto. Gli altoparlanti dovrebbero stare ad una distanza non superiore ai 2 metri alle spalle dell’area di ascolto.
E’ corretto configurare l’AVR 245 sia per operazioni a 5.1- che 7.1-canali, ma non per operatività a 6.1 canali. Quando vi sia in uso materiale di program­ma o un processamento di segnale a 6.1-canali,il materiale per il canale centrale posteriore verrà automaticamente ripartito tra le uscite Surround
Posteriore Sinistro e Surround Posteriore Destro
O
. Collegando solamente un diffusore a questi terminali altoparlanti, non solamente vi priverete dei benefici dei modi a 7.1-canali quali il Logic 7, ma tale configurazione potrebbe anche interferire con la funzionalità del sistema di messa a punto e calibrazione diffusori EzSet+ calibration, come descritto a pagina 23. Tale configurazione potrebbe anche causare indesiderati affaticamenti della circuitazione di amplificazione e delle alimen­tazioni dei canali posteriori.
I subwoofer producono prevalentemente un suono non direzionabile, quindi possono essere collocati ovunque nel locale. La collocazione effettiva dovrebbe dipendere dalla dimensione, dalla forma del locale e dal tipo di subwoofer utilizzato. Il metodo migliore per individuare la collocazione ottimale del subwoofer è quello di iniziare a collo­carlo nella parte anteriore del locale, a circa 15 cm dalla parete oppure nell’angolo frontale del locale. Un altro metodo è quello di collocare contempora­neamente il subwoofer nel luogo in cui si sta normalmente seduti e poi di camminare intorno finché non si individua il punto in cui si ha l’ascol­to migliore, collocandolo quindi in tal punto. In linea di massima è possibile seguire le istruzioni della casa costruttrice del subwoofer oppure ese­guire delle prove per individuare la collocazione ottimale del subwoofer nel locale d’ascolto.
Almeno 15 cm dal soffitto
Almeno 60 cm
Canale Centrale Front
non più di 60cm
Diffusore Frontale
Sinistro
Diffusore Fron­tale Destro
A) Installazione del diffusore del canale centrale con apparecchi TV a visione diretta o retro­proiettori.
Sistema a 5.1 canali
Sistema a 6.1 canali
Sistema a 7.1 canali
ITALIANO
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI 17
Loading...
+ 39 hidden pages