3 Introduzione
4 Informazioni di Sicurezza
4Disimballo
5 Controlli del Pannello Frontale
7 Connettori del Pannello Posteriore
10 Funzioni del Telecomando
13 Installazione e Collegamenti
13Collegamenti Apparecchiature Audio
13Collegamenti Apparecchiature Video
14Collegamenti HDMI
14Collegamenti A/V via SCART
16Collegamenti Sistema e Collegamento di Rete
17Selezione Altoparlanti
17Posizionamento Altoparlanti
18 Configurazione del Sistema
18Prima accensione
18Regolazioni del Sistema
19Settaggio degli Ingressi
20Settaggio del surround
21Impostazioni del sistema Night Mode
(modalità notturna)
22Configurazione delle modalità Surround Off
(Stereo)
23 Impostazione automatica Altoparlanti
con EzSet+
25 Impostazione manuale
25Settaggio degli altoparlanti
28Regolazione del Delay
(Tempo di Ritardo)
29Regolazione dei Livelli in Uscita
32 Funzionamento
32Tabella Modi Surround
34Operazioni di Base
34Selezione delle Sorgenti
34Ingressi diretti 6/8ch.
35Controlli ed impiego della cuffia
35Selezione dei Modi Surround
35Riproduzione dell’Audio Digitale
36Dolby Digital
36DTS
36Riproduzione Audio PCM
36Selezionare una Sorgente Digitale
36Indicatori di Bitstream Digitale
36Tipologie di Modo Surround
37 Processamento Surround del suono
37Indicazioni di Riproduzione PCM
37Indicatori Diffusori/Canali
39Night Mode (modalità notturna)
39Registrazione di Nastri
39 Uso del dispositivo The Bridge
40Regolazione del Livello di Uscita con Segnali
da Sorgente
40Funzione Dim
40Backup di Memoria
41 Configurazione del sistema
41Fading del Display del Pannello Frontale
41Livello del Volume all’Accensione
41Settaggi Semi-OSD
42Regolazione Full OSD Time Out
42Modalità surround preimpostata
42 Colore dello sfondo dell’OSD completo
42 Funzionamento multiroom
42 Multiroom
42 Installazione
43 Settaggio Multiroom
43 Assegnazione canale amplificatore Surround
43 Funzionamento Multiroom
44 Funzionamento del Sintonizzatore
44Funzionamento di Base del Sintonizzatore
44Selezione delle Stazioni
44Preselezione delle Stazioni
45Operazioni RDS
45Sintonia RDS
45Opzioni del Display RDS
45Ricerca Programmi
46 Programmazione del Telecomando
46Programmare il Telecomando con i Codici
46Accesso con Codice Diretto
46Sistema di Ricerca Automatica
46Lettura dei Codici
47Programmazione Macro
47 Funzioni Dispositivo Programmato
47Accesso "Punch-Trough" al Volume
48Accesso "Punch-Trough" ai Canali
48Accesso "Punch-Trough" alla Meccanica
di Trasporto
48Resettare la Memoria del Telecomando
49 Lista Funzioni
51 Problemi e Rimedi
51Resettaggio del Processore
52 Specifiche Tecniche
53 Appendice – Foglio di lavoro impostazioni
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi, Harman Consumer Group, Inc.
2, route de Tours
72500 Château-du-Loir
FRANCIA
dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che il
prodotto descritto nel presente manuale è compatibile con le seguenti specifiche tecniche:
EN 55013:2001 + A1:2003
EN 55020:2002 + A1:2003
EN 61000-3-2:2000
EN 61000-3-3:1995 + A1:2001
EN 60065:2002
Jurjen Amsterdam
Harman Consumer Group, Inc.
10/06
Convenzioni tipografiche
Per semplificare l’uso del presente manuale con gli schemi delle connessioni del telecomando,dei
comandi del pannello frontale e del pannello posteriore si sono adottate determinate convenzioni.
ESEMPIO - (grassetto) indica un particolare pulsante del telecomando o del pannello frontale o un jack
di connessione del pannello posteriore.
ESEMPIO - (caratteri OCR) indica un messaggio visualizzato sul display del pannello frontale.
1
- (numero in un quadrato) indica un particolare comando del pannello frontale.
0
- (numero in un cerchio) indica una connessione sul pannello posteriore.
0
- (numero in un ovale) indica un pulsante o un indicatore sul telecomando.
å
- (lettera in un ovale) segnala un pulsante del telecomando Zone II.
L'apparenza del testo o del cursore per i menu dello su-schermo della vostra ricevente può variare un po'dalle
illustrazioni in questo manuale. Se il testo è publicato in tutti i caratteri di maiuscola e minusciola o maiuscoli,
le prestazioni ed il funzionamento rimangono la stessa.
2 SOMMARIO
Introduzione
Congratulazioni per aver scelto un
prodotto Harman Kardon!
AVR 245 vi garantirà anni di superbe prestazioni
d’ascolto. Progettato per offrirvi tutto il dettaglio e
l’emozionalità di una colonna sonora cinematografica, e allo stesso tempo ciascuna minima "nuance"
della riproduzione musicale, l’AVR 245 è il grande
sintoamplificatore multicanale per il nuovo millennio. Oltre ai tradizionali modi di decodifica 5.1 come
il Dolby Digital e il DTS, questo apparecchio offre
tutte le più recenti novità della tecnologia nel settore, come il Dolby Pro Logic II e IIx,l’intera gamma
dei modi DTS 6.1, il DTS Neo:6 e l’ultima versione
7.1 della tecnologia brevettata
Harman Kardon Logic 7.
L’AVR 245 è stato ingegnerizzato in modo tale
che l’accesso a tutta la potenzialità delle sue
tecnologie, sia il più facilitato possibile. Menu
visualizzati sullo schermo, connettori di tipo jack e
terminali identificabili con codice colore semplificano e velocizzano l’installazione. Ciò consentirà
di effettuare correttamente i collegamenti dei
diffusori, della sorgente sonora e degli altri
dispositivi esterni. Inoltre dedicare alcuni minuti
all’apprendimento delle funzioni dei diversi
comandi consentirà di sfruttare tutta la potenza
che AVR 245 è in grado di offrire.
Per qualsiasi domanda relativa al prodotto, all’installazione ed al funzionamento occorre rivolgersi
alla propria fonte locale d’informazione di fiducia.
Descrizione e caratteristiche
L’AVR 245 è uno dei ricevitori audio/video più versatili e complessi, che possiede un’amplissima
gamma di opzioni d’ascolto. In aggiunta alle decodifiche Dolby Digital e DTS è presente un’ampia
varietà di modi surround per le registrazioni stereo
o a codifica matriciale, per l’impiego con sorgenti
quali il CD, il Videoregistratore, le stazioni Televisive
ed il sintonizzatore AM/FM incorporato nell’AVR.
Insieme a Dolby Digital EX, Dolby Pro Logic II e IIx,
DTS 6.1, il DTS Neo:6, DTS 96/24,Dolby 3 Stereo,
alle modalità "Hall" a 5 e 7 canali, l’AVR offre l’esclusiva tecnologia brevettata Harman Kardon
Logic 7, in entrambe le versioni, 5.1 e 7.1 canali,
per ricreare una spazialità più ampia, più
coinvolgente e degli affetti ambiente più credibili
ed emozionanti.
Il Dolby Virtual Speaker si rende disponibile per
creare campi sonori avvolgenti dai diffusori
frontali sinistro e destro e la più avanzata tra le
circuitazioni Dolby Headphone è in grado di
ricreare una fantastica sensazione di circondamento sonoro anche nell’impiego con le cuffie.
In più, per offrirvi la più ampia gamma di possibilità di ascolto, l’AVR é facile da configurare in
maniera tale da ottenere i migliori risultati con i
vostri altoparlanti e le vostre specifiche esigenze
di posizionamento e ambiente.
Menù su schermo in unione al sistema EzSet+ per
automatizzare la configurazione dei diffusori e per
semplificare le regolazioni generali. Il risultato è
un campo sonoro perfettamente bilanciato che
riproduce accuratamente le intezioni dell’artista.
La modalità Stereo-Direct bypass il processore
digitale onde preservare i più raffinati passaggi e i
più minuti particolari del vecchio materiale a due
canali, mentre il sistema di bass management,
disponibile nelle modalità surround e Stereo
Digitale, vi consente di adattare minuziosamente
il suono, affinché assecondi i vostri gusti o
l’acustica del vostro ambiente.
L’AVR 245 non prende alla leggera la parte del proprio nome che si riferisce al video. Oltre ai due
ingressi HDMI e ai tre ingressi video a componenti
analogici da 60 MHz, l’AVR 245 converte i segnali
analogici in ingresso in video a componenti per
connessioni su un solo cavo. Collegando audio e
video, l’AVR 245 offre la funzionalità A/V Sync
Delay. Questa opzione consente di eliminare i problemi di sincronia fra immagine e parlato – piuttosto comuni quando si usa il processamento video
digitale su sorgenti, programmi o display video.
La flessibilità è praticamente illimitata, grazie alle
connessioni per cinque dispositivi video, tutte con
ingressi sia in composito che in S-Video. Due ulteriori ingressi audio disponibili, ed un totale di
6 ingressi digitali e due uscite digitali, rendono
l’AVR 245 capace di supportare tutte le nuove sorgenti audio digitali.
L’ampia capacità multiroom dell’AVR 245 comprende la possibilità di assegnare due dei canali
di uscita dell’ AVR al sistema multiroom.
Sono presenti uscite digitali coassiale ed ottica
per il collegamento diretto a registratori digitali.
Un’uscita per videoregistrazione e un ingresso a
otto canali con codifica-colore, fanno dell’AVR un
apparecchio virtualmente a prova di futuro, con
tutto quello che occorre per ospitare a bordo gli
eventuali nuovi formati del domani.
Sinora gli AVR Harman Kardon sono stati in grado
di utilizzare la quasi totalità dei dispositivi
sorgente dotati di uscite analogiche di linea,
digitali ottiche o digitali coassiali, incluso la
maggior parte dei media player digitali. Con una
semplice connessione tra l’AVR 245 e il dispositivo The Bridge Harman Kardon opzionale, avrete la
possibilità di ascoltare il materiale memorizzato
sul vostro Apple
®
iPod®compatibile .
Il telecomando del vostro sistema AVR è stato
preprogrammato in fabbrica con codici di controllo che vi permettono di selezionare tracce per la
riproduzione e di navigare tra molte delle funzioni
del vostro iPod, anche attraverso la stanza. La tecnologia vi consentirà inoltre di caricare
le batterie del vostro iPod.
La flessibilità e la considerevole potenza di AVR
superano l‘ambiente domestico o la sala d’ascolto.
AVR comprende un sistema di controllo multizona
che consente di selezionare una sorgente nella
stanza principale oppure in un locale secondario.
I canali frontali possono essere inviati ad una seconda stanza controllandone il volume separatamente
da quello dell’installazione principale mediante telecomando.
Opzioni multiroom aggiuntive offrono la possibilità di assegnare due dei canali di uscita
dell’AVR al sistema multiroom.
Il potente amplificatore dell’AVR 245 si avvale
delle tecnologie di progettazione Harman Kardon
ad alta intensità di corrente per soddisfare
l’ampia gamma dinamica di qualsiasi selezione di
programma.
Harman Kardon ha inventato il ricevitore (sintoamplificatore) ad alta fedeltà più di cinquant’anni
fa. Grazie a circuitazioni allo stato dell’arte,ad una
tecnologia che ha ottenuto i massimi riconoscimenti e l’onore del tempo, l’AVR è la perfetta combinazione tra le tecnologie digitali più avanzate ed un
amplificazione analogica potente e silenziosa, in
una "confezione" elegante e semplice da usare.
■ Decodificatori Dolby Digital, Dolby Digital
EX e Dolby Pro Logic II e IIx, l’intera
gamma dei modi DTS, compreso il DTS–ES
6.1 Discreto e Matriciale e il Neo:6.
■ Sette canali di amplificazione ad alta cor-
rente.
■ Elaborazione Logic 7
®
esclusiva di
Harman Kardon, disponibile per la prima
volta per entrambe le elaborazioni 7.1 e
5.1 in una vasta gamma di modalità.
■system con microfono
incorporato: configura automaticamente
i diffusori e imposta tempi di ritardo e
livelli d’uscita per una presentazione
audio ottimale.
■ Modalità Stereo-Direct per Sorgenti a
Due-Canali in grado di Bypassare il
Processamento DSP onde Preservare
l’Integrità dei Materiali Analogici.
■ Modalità Stereo-Digital Onde Poter
Disporre del Bass Management delle
Basse Frequenze tra Diffusori Principali
e Subwoofer.
■ Due ingressi HDMI
™
1.1 e tre ingressi
analogici a componenti assegnabili a
larga banda per garantire la massima
compatibilità con le più recenti sorgenti
video ad alta definizione EzSet/EQ.
■ Ingressi A/V analogici sul pannello
frontale.
■ Ingressi digitali sul pannello frontale, per
un facile collegamento di dispositivi
digitali portatili, e dei più recenti modelli
di console videogame.
■ Connessioni al dispositivo The Bridge
Harman Kardon (opzionale) per
caricare, riprodurre e controllare un
®
Apple
iPod®compatibile.
■ Titolazione (titling) degli ingressi per
tutte le sorgenti di ingresso (eccetto
sintonizzatore).
■ Ingressi e Uscite Digitali con connessioni
multiple.
■ Menu visualizzato sullo schermo e display
con colore di sfondo a scelta blu o nero.
■ Il ritardo A/V Sync regolabile per ciascun
ingresso consente una perfetta sincronizzazione con le labiali nei programmi
digitali e video.
■ Ingresso diretto 6/8 canali per l’uso con
formati audio futuri.
**Compatibile con tutti i modelli iPod dotati di connettore dock, incluso i modelli di terza generazione e più recenti con “Click Wheel”. Non compatibile con
i modelli iPod shuffle.Sebbene i modelli iPod photo siano compatibili, è possibile che le immagini memorizzate sull'iPod non vengano visualizzate.
ITALIANO
INTRODUZIONE 3
Indicazioni di sicurezza
ATTENZIONE
PERICOLO DI SCOSSA
ELETTRICA NON APRIRE
ATTENZIONE: PER EVITARE RISCHI DI SCOSSA ELETTRICA, NON TOGLIETE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO
POSTERIORE). ALL'INTERNO DELL'APPARECCHIO NON CI SONO PARTI SULLE QUALI L'UTENTE POSSA
INTERVENIRE. PER L'ASSISTENZA, RIVOLGETEVI A PERSONALE QUALIFICATO.
AVVERTENZA: PER EVITARE RISCHI DI INCENDIO O DI SCOSSA ELETTRICA, NON ESPONETE L'APPARECCHIO ALLA
PIOGGIA O ALL'UMIDITA'.
Il simbolo del lampo a freccia all’interno di
un triangolo equilatero segnala all’utente la
presenza, all’interno dell’apparecchio, di
alta tensione pericolosa non isolata quanto
basta per costituire un rischio di scossa
elettrica per le persone.
Il punto esclamativo all’interno di un
triangolo equilatero segnala all’utente la
presenza di importanti instruzioni di
funzionamento e di manutenzione (assistenza) nella documentazione allegata
all’apparecchio.
■ Ampie possibilità di bass management,
che includono quattro gruppi crossover
separati.
■ Opzioni multiroom estese, inclusi i canali
dell’amplificatore assegnabili per
l’ascolto di una sorgente diversa in
un’altra stanza.
■ Telecomando programmato con codici
interni.
Importanti indicazioni di sicurezza
LEGGETE QUESTE AVVERTENZE PRIMA DI
UTILIZZARE L’UNITÀ.
Non installare questa apparecchiatura in uno spazio limitato, custodia o simili;tenere lontano dalla
luce solare diretta, da fonti di calore,da forti vibrazioni, dalla polvere,dall’umidità e/o dal freddo.
Evitate di installare questa unità in luoghi
caratterizzati dal rischio di ingresso di corpi estranei all’interno dell’unità e/o versamento o schizzo
di liquidi. Non collocate sopra questa unità:
– oggetti ardenti (ad esempio, candele),in quanto
possono causare incendi, danneggiare l’unità
e/o causare lesioni personali;
– contenitori pieni di liquidi, i quali possono cade-
re e determinare il versamento dei liquidi con
conseguente rischio di scossa elettrica per l'utente e/o danni all'unità.
Non coprite questa unità con oggetti che
possono ostruire la dissipazione del calore.
L’aumento della temperatura interna di questa
unità può causare incendi, danneggiare l’unità e/o
causare lesioni personali.
Installate questa unità accanto a una presa di rete
elettrica raggiungibile facilmente con il cavo di alimentazione.
Quando il cavo di alimentazione è inserito nella
presa di rete elettrica, questa unità continua a
essere collegata all’alimentazione CA anche se
viene spenta. Questa condizione viene indicata
come modalità standby. In questa condizione l’unità è progettata per ridurre al minimo il consumo
di energia elettrica.
ATTENZIONE! PER LIMITARE IL RISCHIO DI
INCENDIO O SCOSSA ELETTRICA, NON
ESPONETE QUESTO APPARECCHIO A PIOGGIA O UMIDITÀ.
Prima dell’uso verificare la tensione di rete
AVR è stato progettato per funzionare ad una tensione di 220-240 V CA. Il collegamento ad una
tensione di rete diversa da quella prevista può
generare rischi per la sicurezza o pericolo d'incendi e danneggiare l’unità. Per eventuali domande
sui requisiti di tensione del modello specifico o
sulla tensione di rete della zona, si raccomanda di
contattare il rivenditore prima di inserire la spina
dell’unità in una presa a muro.
Non usare prolunghe
Per evitare rischi per la sicurezza, usare solo il cavo
di alimentazione collegato all’unità. Raccomandiamo di non usare prolunghe con questo prodotto.
Come per tutti gli apparecchi elettrici, non sistemare i cavi di alimentazione sotto tappeti o simili, e
non collocarvi sopra oggetti pesanti. I cavi danneggiati devono essere immediatamente sostituiti con
altri che soddisfino le specifiche di fabbrica.
Maneggiare con cura i cavi di
alimentazione CA
Quando si stacca il cavo di alimentazione da una
presa CA, tirare sempre la spina e non il cavo.
Se si prevede di non usare l’unità per lungo
tempo, staccare la spina dalla presa di corrente.
Non aprire l’involucro
In questo prodotto non ci sono componenti la cui
manutenzione possa essere eseguita dall’utente.
Aprire l’involucro può generare rischi di scosse elettriche ed ogni modifica del prodotto fa decadere la
garanzia. Se acqua o un qualsiasi oggetto metallico, come un fermaglio per carta o un punto metallico, cadono per caso dentro l’unità,occorre scollegarla immediatamente dalla rete CA e consultare
un centro di assistenza autorizzato
Harman/Kardon.
Luogo d’installazione
■ Per garantire un corretto funzionamento e per
evitare rischi di sicurezza, sistemare l’unità su
una superficie stabile e liscia. Se si colloca
l’unità su una mensola, assicurarsi che la mensola e gli eventuali fissaggi possano sopportare
il peso del prodotto.
■ Accertarsi che sopra e sotto l’unità vi sia uno
spazio adeguato per la ventilazione. Se il prodotto viene installato in un armadio o in uno
spazio chiuso, accertarsi che all’interno vi sia
una sufficiente aerazione. In alcune circostanze
può essere necessario un ventilatore.
■ Non collocare l’unità direttamente su superfici
coperte da tappeti o moquette.
■ Evitare le installazioni in ambienti molto caldi o
molto freddi, in aree esposte alla luce diretta
del sole oppure in prossimità di apparecchiature
che emettono calore.
4 INDICAZIONI DI SICUREZZA
■ Evitare i luoghi umidi.
■ Non ostruire le fessure di ventilazione sopra
l’unità ed evitare di porre oggetti direttamente
su di loro.
■ A causa del peso dell’AVR 245 e del calore pro-
dotto dagli amplificatori, esiste una remota possibilità che l’imbottitura in gomma sul fondo dei
piedini dell’unità possa lasciare dei segni su alcuni materiali in legno o impiallacciati. Prestare
massima cautela quando si colloca l’unità su legni
morbidi o altri materiali che potrebbero venire
danneggiati dal calore o da oggetti pesanti.
Alcune finiture delle superfici possono evidenziare
una particolare sensibilità all’assorbimento di tali
segni a causa di molteplici fattori che esulano dal
controllo di Harman Kardon, incluso la natura
della finitura, i materiali per la pulizia utilizzati e il
normale calore e vibrazione provocati dall’uso del
prodotto o altri fattori. Raccomandiamo di usare
cautela nella scelta del luogo di installazione per i
componenti e delle normali pratiche di manutenzione, poiché la garanzia non copre questo tipo di
danno ai mobili.
Pulizia
Quando l’unità è sporca occorre strofinarla con un
panno asciutto, pulito e morbido. Se necessario
strofinarla con un panno morbido inumidito con
acqua leggermente saponata quindi con un altro
panno inumidito con acqua pulita. Asciugarla
subito con un panno asciutto. NON USARE MAI
benzolo, detersivi ad aerosol,solventi, alcool o
qualsiasi altro detergente volatile. Non usare
detergenti abrasivi perché possono danneggiare
la finiture delle parti metalliche. Evitare di spruzzare insetticidi vicino all’unità.
Spostamento dell’unità
Prima di spostare l’unità, accertarsi di avere rimosso
tutti i cavi di connessione ad altri componenti nonché di aver disconnessa l’unità dalla presa di CA.
Rimozione dell'imballaggio
La scatola di cartone ed i materiali usati per proteggere il nuovo ricevitore durante il trasporto
sono stati appositamente progettati per attutire
urti e vibrazioni. Suggeriamo di conservare il
cartone e i materiali d’imballo per usarli spostare
l’unità in caso di trasloco o per eventuali
riparazioni.
Per minimizzare le dimensioni del cartone in
magazzino, è possibile appiattirlo. Ciò può essere
facilmente ottenuto tagliando attentamente il
nastro adesivo lungo le linee di giunzione sul
fondo e ripiegando completamente il cartone.Altri
inserti di cartone possono essere immagazzinati
nello stesso modo. I materiali d’imballaggio che
non possono essere appiattiti devono essere conservati con il cartone in un sacco di plastica.
Se non si desidera conservare i materiali dell’imballaggio, tenere presente che il cartone e le altre
parti di protezione dell’imballaggio sono riciclabili. Suggeriamo di rispettare l’ambiente provvedendo allo smaltimento questi materiali in un locale
centro di riciclaggio.
È di estrema importanza rimuovere la protezione
in film plastico dalla lente del pannello frontale.
Se mantenuta in posizione potrebbe compromettere le prestazioni del telecomando.
Comandi sul pannello frontale
Interruttore principale
1
Controllo di alimentazione del sistema
2
Indicatore di Funzionamento
3
Uscita cuffia
4
Selettore Gruppo Modo Surround
5
Pulsante di selezione dei diffusori
6
Pulsanti di selezione
7
Abilitazione/Disabilitazione Controlli di Tono
8
Surround Mode Selector
9
DIGITALLOGIC 7
PRO LOGIC
DSP
3 STEREO
5 7 CH. STEREO
HEADPHONE
SURR. OFF
)
!
@
#
$
%
^
&
*
Pulsante di sintonizzazione
AM/FM
Pulsante d’impostazione (Set)
Selettore delle Stazioni Preselezionate
Indicatore degli ingressi di diffusori / canali
Selettore dell’ingresso digitale
Selettore RDS
Ritardo (Delay)
Ingresso Digitale Ottico 3
VID 1
DVD
CD
VID 2
FMAM
VID 3
TAPE
VID 4
6 8 CH
Indicatori della modalità Surround
(
Ingresso Digitale Coassiale 3
Ó
Ingresso Video 4
Ô
Indicatori degli ingressi
Display Informativo Principale
Ò
Finestra del sensore remoto
Ú
Selettore dell’ingresso digitale
Û
Pulsante di selezione dei canali
Ù
Controllo del volume
ı
ITALIANO
1
Interruttore principale: per accendere
AVR premere questo pulsante. Quando questo
interruttore viene premuto, l’unità è impostata in
modalità stand-by, come indicato dal LED giallo
3
del controllo di alimentazione del
2
sistema
. Questo interruttore DEVE essere
premuto per fare funzionare l'unità. Per spegnere
l’unità senza usare il telecomando, questo interruttore DEVE essere premuto finché non fuoriesce dal pannello frontale, in modo che sulla sua
sommità compaia il messaggio “OFF”.
Nota: Questo interruttore va tenuto,normalmente, in posizione On.
2
Controllo di alimentazione del sistema:
1
quando l’interruttore principale
è impostato
su “ON”, premere questo pulsante per accendere
AVR: premerlo di nuovo per spegnere l’unità
(stand-by). Notare che l’indicatore di
3
alimentazione, dell'interruttore
diventa
verde quando l’unità è accesa.
3
Indicatore di Funzionamento: Questo
indicatore é illuminato in ambra quando l’unità é
in modalità Stand-By, ad indicare che la macchina è pronta per essere posta in funzione. Quando
la macchina è operativa, l’indicatore si illumina di
verde.
4
Uscita cuffia: questo jack può essere utiliz-
zato per ascoltare l’AVR in cuffia. Controllare che
la cuffia sia dotata di una presa standard
phono/stereo da 6,3 mm. Notare che gli altoparlanti nel locale principale e tutte le uscite preamplificate si disattivano automaticamente quando
b
si impiega l’uscita cuffia.
Quando configurate il vostro sistema impiegando
l’EzSet+, il microfono dovrebbe essere collegato
a questo jack, impiegando l’adattatore a corredo,
che converte il mini-jack del microfono in un
normale jack da 1/4".
5
Selettore Gruppo Modo Surround:
Premere questo tasto per selezionare le famiglie
(gruppi) di modi surround. Ciascuna pressione
del tasto selezionerà una famiglia di modi
surround, nel seguente ordine:
Una volta premuto il tasto, così che il nome del
gruppo di modo surround desiderato appaia
nella Linea Display Informativo Principale
Ò
, premete il Selettore di Modo Surround
9
per scorrere i modi individuali disponibili. Per
esempio, premete questo tasto per selezionare i
modi Dolby e quindi premete il Selettore di
Modo Surround
9
per scegliere tra le varie
opzioni di modo.
6
Pulsante di selezione dei diffusori:
premere questo pulsante per avviare il processo
di selezione delle posizioni dei diffusori utilizzati
nel locale d’ascolto (vedere pag. 17 per maggiori
dettagli sull’installazione e la configurazione).
COMANDI SUL PANNELLO FRONTALE 5
Comandi sul pannello frontale
7
Pulsanti di selezione: quando si sta impo-
stando la configurazione dell’AVR,utilizzare questi
pulsanti per selezionare le opzioni disponibili, come
indicato sul Display Informativo Principale
Ò
.
8
Tasto Abilitazione/Disabilitazione
Controlli di Tono: premendo questo tasto si
abilitano o disabilitano le funzioni di controllo dei
toni. Quando il pulsante viene premuto in modo
da far illuminare la scritta
Display Informativo Principale
zione dei Bassi degli acuti e del controllo di
bilanciamento si avvertirà sul suono in uscita.
Quando il tasto viene premuto facendo illuminare
la scritta
TONE OUT, il segnale in uscita non
presenterà alcuna alterazione dovuta ai controlli,
comunque essi siano stati selezionati.
9
Selettore Modo Surround: Premete que-
sto tasto per selezionare tra le opzioni di modo
surround disponibili per il gruppo di modo selezionato. Il modo specifico varierà in base al
numero dei diffusori disponibili, al gruppo di
modo e al fatto che la sorgente in ingresso sia
analogica o digitale. Per esempio, premete il
Selettore Gruppo di Modo Surround
effettuare un gruppo di modo come Dolby o
Logic 7, quindi premete nuovamente il tasto per
ossevare la scelta di modi possibile. Per ulteriori
informazioni sulla selezione dei modi, vedere a
pagina 30.
)
Pulsante di sintonizzazione: Premete la
parte sinistra del tasto per sintonizzare le stazioni
con frequenza più bassa, e la parte destra del
tasto per sintonizzare quelle con frequenza più
alta. Quando viene raggiunta una stazione con
un segnale sufficientemente forte, nel Display
Informativo Principale
MANUAL TUNED o AUTO TUNED (vedi a
pagina 45 per ulteriori informazioni sulla sintonia
delle stazioni).
!
AM/FM: premere il pulsante per selezionare
il sintonizzatore come sorgente d’ingresso
dell’AVR. Quando viene premuto il pulsante si
sente l’ultima emittente sintonizzata. Premere
nuovamente il pulsante per commutare fra le
bande AM e FM, tenerlo premuto per commutare
fra stereo e mono e rispettivamente fra
sintonizzazione automatica e manuale (vedere
pag. 45 per maggiori dettagli).
@
Pulsante d’impostazione (Set): quando si
selezionano le opzioni durante l’installazione e la
configurazione, premere questo pulsante per
immettere l’impostazione desiderata nella
memoria dell’AVR, come indicato sul Display
Informativo Principale
#
Selettore delle Stazioni Preselezionate:
premere questo tasto per effettuare la scansione,
avanti o indietro, delle stazioni radio memorizzate
(vedi a pag. 45 per ulteriori informazioni sulla
programmazione del sintonizzatore).
TONE IN nel
Ò
la regola-
Ò
, appaiono le scritte
Ò
.
5
per
$
Indicatore degli ingressi di diffusori /
canali: questi indicatori sono polifunzionali ed
indicano sia il tipo di diffusore selezionato per
ogni canale, sia la configurazione del segnali dei
dati in entrata. Gli indicatori dei diffusori sinistro,
centrale, destro, destro Surround e sinistro
Surround sono costituiti da tre caselle, mentre il
subwoofer da un’unica casella. La casella centrale s’illumina quando è selezionato un diffusore
“SMALL”, mentre le due caselle esterne s’illuminano quando sono selezionati due diffusori
“LARGE”. Se non è accesa alcuna casella dei
canali centrale, Surround e subwoofer,significa
che non è stato selezionato alcun diffusore per
quella posizione (vedere pag. 25 per maggiori
informazioni sulla configurazione dei diffusori).
Le lettere all’interno di ogni casella centrale
segnalano i canali d’ingresso attivi. Per gli ingressi analogici standard s’illuminano soltanto le
lettere L (sinistro) e R (destro), che segnalano un
ingresso stereo. Quando è riprodotta una sorgente digitale gli indicatori s’illuminano per segnalare l’inizio della ricezione dall’ingresso digitale.
Quando le lettere lampeggiano l’ingresso digitale
è stato interrotto.Vedere pag. 38 per maggiori
informazioni sugli indicatori dei canali.
NOTA Una volta riassegnati i diffusori surround
posteriori per un altro ambiente utilizzando il
MULTI ROOM SETUP le caselle che
menu
indicano la presenza dei diffusori surround posteriori scompaiono automaticamente, indicando in
tal modo che la principale zona di ascolto è ora
configurata per il funzionamento a 5.1 canali.
(Vedere pagina 43 per ulteriori informazioni sulla
riassegnazione dei diffusori surround posteriori
per l'uso multiroom).
%
Selettore dell’ingresso digitale: premere
questo pulsante per scegliere l’ingresso
nell’elenco delle sorgenti d’ingresso.
^ Selettore RDS: premere questo tasto per
selezionare il tipo di messaggio leggibile attraverso
il Radio Data System del sintonizzatore (vedi a
pag. 46 per ulteriori informazioni sul sistema RDS)
& Ritardo (Delay): premere questo pulsante
per avviare la sequenza delle operazioni necessarie
per inserire le impostazioni del ritardo (vedere pag.
28 per maggiori dettagli sugli intervalli di ritardo).
*
Ingresso Digitale Ottico 3: collegare
l’uscita audio digitale ottica di un apparecchiatura audio o video a questo ingresso. Quando
l’ingresso non è utilizzato assicurarsi che il
coperchietto plastico di protezione sia in sede,
così da evitare eventuali danneggiamenti.
(
Indicatori della modalità Surround: La
modalità al momento selezionata, apparirà come
uno di tali indicatori. Notare che quando l’unità
AVR viene accesa, l’intera lista dei modi disponibili si illumina brevemente, quindi la sezione
Indicatori torna al suo normale aspetto operativo,
con il solo indicatore della modalità in quel
momento attiva illuminato.
Ó
Ingresso Digitale Coassiale 3: questo
connettore viene normalmente impiegato per
collegare l’uscita di un registratore portatile, di
una consolle per videogiochi o di altri prodotti
che dispongano di un uscita digitale coassiale.
Ô
Ingresso Video 4: questi connettori
audio/video possono essere impiegati per il
colegamento temporaneo ad un videogame o a
un’ attrezzatura audio/video portatile, per
esempio una videocamera o un riproduttore
audio portatile.
Indicatori degli ingressi: L’ingresso al
momento selezionato, apparirà come uno di tali
indicatori. Notare che quando l’unità AVR viene
accesa, l’intera lista degli ingressi disponibili si
illumina brevemente, quindi la sezione Indicatori
torna al suo normale aspetto operativo, con il
solo indicatore dell’ingresso selezionato
illuminato.
Ò
Display Informativo Principale: il presen-
te display visualizza i messaggi e le indicazioni di
stato che facilitano l’uso del ricevitore.
Ú
Finestra del sensore remoto: il sensore
dietro questa finestra riceve i segnali ad infrarossi
dal telecomando. Puntare il telecomando,
accertandosi che l’area non sia ostruita, bloccata
o coperta a meno che non sia stato installato un
sensore remoto esterno.
Nota: se è stato selezionato /DMP come
sorgente di ingresso, l'indicatore di ingresso
non si accende. La Riga di visualizzazione
superiore
DMP/THE BRIDGE I S CONNECTED,a
meno che non si sia assegnato un nome diverso
alla sorgente, nel qual caso apparirà tale nome.
Per ulteriori informazioni sull'attribuzione di un
nome all'ingresso, vedere pagina 19.
Û
è attivata una sorgente dotata d’uscita digitale,
premere questo pulsante per scegliere tra gli
ingressi digitali ottici
pag. 19 e 35 per maggiori dettagli sull’audio
digitale).
Ù
questo pulsante per avviare il processo di
regolazione del trim del livello d’uscita del canale
per mezzo di una sorgente audio esterna. (Per
ulteriori informazioni sulla regolazione del trim
del livello d’uscita vedere pag. 40).
ı
in senso orario per aumentare il volume ed in
senso antiorario per diminuirlo. Se l’audio
dell’unità AVR viene disattivato, il controllo di
regolazione del volume annulla automaticamente
la disattivazione audio.
Ò
riporterà l'indicazione
Selettore dell’ingresso digitale: quando
L
e coassiali9(vedere
Pulsante di selezione dei canali: premere
Controllo del volume: ruotare il selettore
6 COMANDI SUL PANNELLO FRONTALE
Collegamenti del pannello posteriore
0
Antenna AM
1
Antenna FM
2
Ingresso Tape (registratore)
3
Uscita Tape (registratore)
4
Uscita Subwoofer
5
Ingresso Audio DVD
6
Ingresso CD
7
Uscita Audio Video 1
8
9
Ingressi diretti 6/8 Canali
A
Uscite audio Digitale
B
Uscita Video Monitor
C
Ingresso Video DVD
D
Uscite Altoparlanti Frontali
NOTA: Onde aiutarvi nell’effettuare un corretto
collegamento per gli ingressi/uscite multicanali e
per quello degli altoparlanti, tutti i connettori e i
terminali altoparlanti sono contrassegnati da un
codice-colore, in conformità alle più recenti norme
CEA, secondo lo schema seguente:
Frontale Sinistro:Bianco
Frontale Destro:Rosso
Centrale:Verde
Surround Sinistro:Blù
Surround Destro:Grigio
Surround Posteriore Sinistro: Marrone
Surround Posteriore Destro:Terra di Siena
Subwoofer (LFE):Viola
Audio Digitale:Arancio
Videocomposito:Giallo
Video Component "Y":Verde
Video Component "Pr":Rosso
Video Component "Pb":Blù
Connettore DMP The Bridge
E
Uscite Altoparlante Centrale
F
Uscite Altoparlanti surround
G
Presa di corrente asservita
H
Ingresso Infrarossi Multi-Room
I
Presa per Cordone di Rete
J
Ingressi videocomponent - Video 2
K
Uscite a componenti del monitor
L
Ingressi video a componenti Video 1
M
Ingressi audio Video2
N
Ingressi digitali coassiali
O
Uscite Surrond Posteriore/Diffusori Multiroom
P
Uscite video Video1
Q
Ingressi video Video 1
R
Ingressi digitali ottici
0
Antenna AM: collegare l’antenna a telaio
AM in dotazione al ricevitore a questi terminali:
se si usa un’antenna esterna effettuare i collegamenti ai terminali AM e GND secondo le
istruzioni fornite con l’antenna.
1
Antenna FM: collegare l’antenna FM interna
in dotazione o quella esterna opzionale a questo
terminale.
2
Ingressi di registrazione (Tape):
collegare questi jack a quelli PLAY/OUT
(uscite di riproduzione) di un registratore audio.
3
Uscite Tape (registratore): collegate
queste uscite ai connettori Record/In di un
registratore audio.
4
Uscita subwoofer: collegare questo jack
all’ingresso in linea di un subwoofer attivo.
Se si usa un amplificatore esterno al subwoofer,
occorre collegare questo jack all’ingresso
dell’amplificatore del subwoofer.
5
Ingressi Audio DVD: collegate a questi
ingressi un DVD o un’altra sorgente audio.
S
Ingresso audio Video 1
T
Ingressi video Video 2
U
Uscita comando remoto a infrarossi
V
Ingresso comando remoto a infrarossi
W
Uscite preamplificate/Uscite multiroom
X
Ingressi video a componenti Video 3
Y
Ingressi video Video 3
Z
Ingressi audio Video 3
a
Uscita HDMI
b
Ingressi HDMI
6
Ingressi CD: collegate a questi ingressi le
uscite analogiche di un ripdoduttore o di un
changer CD o altra sorgente audio.
7
Uscita Audio Video 1: collegate queste
uscite ai connettori Record/In di un videoregistratore o di un altro registratore audio.
8
Media Player): Con l’AVR 245 spento,
collegare un’estremità del dispositivo opzionale
brevettato e l’altra all’Apple iPod compatibile in
uso. Una volta selezionata la sorgente Digital
Media Player, si possono visualizzare i messaggi
di controllo e navigazione dell’iPod sul proprio
display video (se collegato a una delle Uscite
video monitor
zione superiore e inferiore
navigare nell’iPod e selezionare tracce per la
riproduzione utilizzando i
DE
F
telecomando dell’AVR.Vedere pagina 39 per
ulteriori informazioni.
Connettore DMP (Digital
Harman Kardon a questo connettore
B
e nelle Righe di visualizza-
Ò
. È possibile
⁄/¤/‹/›
, il Pulsante d’impostazione (Set)
e i Controlli di trasportoPsul
pulsanti
ITALIANO
COLLEGAMENTI DEL PANNELLO POSTERIORE 7
Collegamenti del pannello posteriore
9
Ingressi Diretti 6/8-Canali: Questi ingressi
vengono impiegati per il collegamento con
dispositivi di sorgente quali un lettore DVD-Audio
o SACD con uscite analogiche discrete.A seconda
del dispositivo di sorgente impiegato, possono
essere usati tutti e otto gli ingressi, benché nella
gran parte dei casi verranno impiegate solo le
connessioni agli altoparlanti frontali (front
left/right), al canale centrale (center) ai diffusori
surround (surround left/right)e al canale LFE
(ingresso subwoofer) per il trattamento dei
segnali standard 5.1.
A
Uscite audio digitali: collegare questi jack
al rispettivo connettore d’ingresso digitale su un
registratore digitale come un registratore CD-R o
MiniDisc.
B
Uscita video del monitor: Collegate queste
uscite all’ingresso composito o S-Video di un
monitor TV o di un videoproiettore per poter
osservare i menù su schermo e le uscite di
ciascuna sorgente Video standard o S-Video
selezionata mediante il video-switcher del sintoamplificatore.
C
Ingressi video DVD: collegate questi ingres-
si ai connettori videocomposito o S-Video di un
DVD o di un altra sorgente video.
D
Uscite Altoparlanti Frontali: Collegate
queste uscite ai corrispondenti terminali + o – dei
vostri diffusori sinistro e destro. Conformemente
alle nuove specifiche per il codice-colore CEA, il
terminale Bianco è il positivo del canale sinistro
(+) corrispondente al terminale Rosso del diffusore, mentre il Rosso sul sintoampli è il positivo (+)
del canale destro corrispondente al positivo (+)
Rosso del diffusore destro. Collegate i terminali
Neri (-) dell’AVR ai terminali Neri (-) dei diffusori.
Vedere a pagina 13 per maggiori informazioni
sulla polarità dei diffusori.
E
Uscite Canale Centrale: Collegate queste
uscite ai corrispondenti terminali + o – dei vostri
diffusori sinistro e destro. Conformemente alle
nuove specifiche per il codice-colore CEA, il terminale Verde è il positivo (+) e deve essere collegato
al terminale Rosso del diffusore. Collegate il terminale Nero (-) dell’AVR al terminale Nero (-) del
diffusore.Vedere a pagina 13 per maggiori informazioni sulla polarità dei diffusori.
F
Uscite Altoparlanti Surround: Collegate
queste uscite ai corrispondenti terminali + o – dei
vostri diffusori surround sinistro e destro.
Conformemente alle nuove specifiche per il codice-colore CEA, il terminale Blù è il positivo del
canale sinistro (+) corrispondente al terminale
Rosso del diffusore, mentre il Grigio sul sintoampli
è il positivo (+) del canale destro corrispondente
al positivo (+) Rosso del diffusore destro.
Collegate i terminali Neri (-) dell’AVR ai terminali
Neri (-) dei corrispondenti diffusori surround.
(Vedere a pagina 13 per maggiori informazioni
sulla polarità dei diffusori).
G
Presa CA asservita: la presente presa può
essere utilizzata per alimentare un apparecchio
che si desidera accendere quando l’unità è
attivata per mezzo dell’interruttore Controllo di
alimentazione del sistema
Nota: Il consumo energetico totale di tutti i
dispositivi collegati alle uscite degli accessori non
dovrebbe essere maggiore di 50 W dall’Uscita
commutata
H
Ingresso IR multiroom: collegare l’uscita
di un sensore IR in un altro locale a questo jack
per far funzionare il sistema di controllo multiroom di AVR.
I
Cavo di alimentazione CA: collegare la
spina CA ad una presa CA a muro non commutata.
J
Ingresso Video 2 a Componenti:
Collegate le uscite videocomponent Y/Pr/Pb di un
convertitore HDTV, di un ricevitore satellitare o di
un'altra sorgente video con uscite a componenti a
questi connettori.
K
Uscite a componenti del monitor:
collegare queste uscite agli ingressi videocomponent di un videoproiettore o del monitor. Quando
si seleziona una sorgente collegata ad uno dei
due ingressi videocomponent
viene inviato ad uno di questi jack.
L
Ingressi video a componenti Video 1:
collegare questi jack alle uscite videocomponent
Y/Pr/Pb di un lettore DVD.
NOTA: tutti gli ingressi e le uscite a componenti
possono essere impiegati anche per i segnali
RGB, nello stesso modo descritto per i segnali
Y/Py/Pb, collegando i jack ai connettori di corrispondente colore. Il collegamento RGB non è possibile se le uscite della sorgente hanno un segnale
sincronizzato separato (vedi a pag.14).
M
Ingressi audio Video 2: collegate questi
connettori alle uscite audio PLAY/OUT di un VCR
o di altra sorgente audio o video.
G
N
Ingressi Digitali Coassiali: Collegate
l’uscita digitale coassiale di un DVD player, di un
ricevitore HDTV, di un Laser Disc, di un MiniDisc o
di un CD player a questi ingressi. Il segnale può
essere indifferentemente Dolby Digital, DTS,un
segnale MPEG a 2 Canali o un segnale standard
PCM. Non collegate le uscite RF di un Laser Disc
Player a questi ingressi.
O
Uscite Surround Posteriore/Diffusori
Multiroom: Questi terminali altoparlanti
vengono, di norma,impiegati per amplificare i
canali surround posteriori in un sistema a 7.1
canali. Comunque,possono essere altresì
impiegati per amplificare i diffusori in un secondo
ambiente.Tali diffusori riceveranno il segnale in
uscita selezionato per un sistema multiroom. Per
cambiare l’uscita inviata a questi terminali da
2
.
.
JL
il segnale
quella impostata in fabbrica (Surround Posteriori)
a Uscita Multiroom, potete modificare un’impostazione nel
Vedere a pagina 43 per ulteriori informazioni
sulla configurazione di queste uscite altoparlanti.
In un normale sistema surround, i terminali nero
e marrone rappresentano il positivo (+) e il negativo (-) del canale posteriore sinistro, mentre il
terminale beige e quello nero rappresentano il
positivo (+) e il negativo (-) del canale posteriore
destro. Per l’impiego multiroom, collegate i
terminali marrone e nero ai rispettivi rosso e nero
del diffusore sinistro per la zona remota, e
conseguentemente quelli beige e nero, ai
terminali rosso e nero del diffusore destro per
la zona remota.
P
uscite ai connettori Record/In videocomposito o
S-Video di una qualsiasi sorgente video.
Q
ingressi ai connettori Play/Out videocomposito o
S-Video del videoregistratore o di una qualsiasi
sorgente video.
R
digitale ottica di un DVD player, di un ricevitore
HDTV, di un Laser Disc, di un MiniDisc o di un CD
player a questi ingressi. Il segnale può essere
indifferentemente Dolby Digital, DTS,un segnale
MPEG a 2 Canali o un segnale standard PCM.
S
jack ai connettori PLAY/OUT2 di un VCR o di un
altra sorgente audio.
T
ingressi ai connettori Play/Out videocomposito o
S-Video di un secondo videoregistratore o di una
qualsiasi sorgente video.
MULTIROOM MENU dell’ OSD.
Uscite video Video 1: collegate queste
Ingressi video Video1: collegate questi
Ingressi digitali Ottici: Collegate l’uscita
Ingressi audio Video 1: Collegate questi
Ingressi video Video 2: collegate questi
8 COLLEGAMENTI DEL PANNELLO POSTERIORE
Collegamenti del pannello posteriore
U
Uscita IR del telecomando: questa
connessione consente al sensore IR del ricevitore
di servire anche altri dispositivi telecomandati.
Collegare questo jack a quello “IR IN” dei
dispositivi compatibili o Harman Kardon.
V
Ingresso IR del telecomando: se il sensore
IR del pannello frontale di AVR è coperto dagli
sportelli del mobiletto o da altre ostruzioni
occorre utilizzare un sensore IR esterno. Collegare
l’uscita del sensore a questo jack.
W
Uscite Preamplificate/Uscite Multiroom:
Collegare questi tre jack a un amplificatore
esterno opzionale per applicazioni per le quali si
desidera maggiore potenza oppure per
amplificare diffusori in un’altra stanza.
X
"Ingressi video a componenti Video 3:
Collegare le uscite video a componenti Y/Pr/Pb di
un decodificatore HDTV, ricevitore satellitare o
altro dispositivo sorgente video con uscite video
a componenti a questi jack.
Y
Ingressi video Video 3: collegate questi
ingressi ai connettori Play/Out videocomposito o
S-Video di una qualsiasi sorgente video.
Z
Ingressi audio Video3: collegate questi
ingressi ai connettori Play/Out di una qualsiasi
sorgente audio o video.
a
Uscita HDMI: collegare questo jack
all’ingresso HDMI di un display video compatibile
dotato di funzionalità HDMI.
b
Ingressi HDMI: collegare l’uscita HDMI di
sorgenti video quali i lettori di DVD, i decoder o i
sintonizzatori HDTV a uno qualsiasi di questi jack.
NOTA SUI COLLEGAMENTI VIDEO: Quando
all’AVR 245 si collega una sorgente video come
un videoregistratore (VCR), un lettore DVD, un
ricevitore satellitare, un set-top box per TV via
cavo, un personal video recorder (PVR) o un video
game, è possibile utilizzare la connessione videocomposito o S-video, ma non entrambe.
ITALIANO
COLLEGAMENTI DEL PANNELLO POSTERIORE 9
Funzioni del Telecomando Principale
0
Spegnimento
1
Finestrella di trasmissione IR
2
Indicatore di programma
3
Accensione
4
Selezione Ingressi
5
Selettore AVR
6
Selezione AM/FM (sinto)
7
Ingressi diretti 6-Canali/8-Canali
8
Test
9
Timer di Spegnimento (Sleep)
A
Selettore di Modo Surround
B
Modalità Notturna
C
Selezione Canali
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
⁄/¤
Tasti
‹
Tasto
Tasto di Impostazione (Set)
Selettore Digitale
Tasti Numerici
Tasto Sintonizzazione (Tuner)
Tasto Direct
Sintonizzazione Avanti/Indietro (Up/Down)
Tasto OSD
Tasto Selezione Modo Dolby
Tasto Selezione Modo DTS
Tasto Selezione Modo Logic 7
Tasti Avanti/Indietro (FW/Rev)
Multi-Room
Skip Avanti/Indietro (Up/Down)
Tasto Selezione Modo Stereo
Selettore Modo DTS Neo:6
Tasti Macro
Tasto Selezione RDS
Preselezioni Avanti/indietro (Up/Down)
Cancellazione
Tasto Memorizzazione (Memory)
Ritardo(Delay) /Can. Prec.
›
Tasto
Selezione Diffusori
Mute
Controllo del Volume
Modalità notturna
Selettore TV/Video
Tasto Dim
NOTA: I nomi delle funzioni qui riportati rappresentano la caratteristica di ciascun pulsante
associata al ricevitore AVR. La maggior parte dei
pulsanti dispone di funzioni supplementari se
associata ad altri dispositivi (vedere pag. 50-51
per l’elenco di queste funzioni).
10 INTRODUCTION
Funzioni del Telecomando Principale
NOTA IMPORTANTE: il telecomando può essere
programmato per controllare fino a 7 apparecchi
compreso l’AVR. Ciascuna volta, prima di iniziare ad
usare il telecomando, bisogna ricordare di premere il
pulsante di Selezione dell’Ingresso
4
corrispondente all’unità che desiderate telecomandare.
Comunque il telecomando viene preprogrammato in
fabbrica per funzionare con l’AVR e con la maggior
parte dei CD Player, dei DVD Player e dei Registratori
a Cassette Harman Kardon. Il telecomando è inoltre
in grado di operare con una grande varietà di altri
prodotti, impiegando i codici di controllo già programmati. Prima di impiegare il telecomando con
altri prodotti leggere bene le istruzioni a pag. 47-49
per assicurarsi di programmare i corretti codici per
gli apparecchi presenti nel vostro sistema.
È anche importante ricordare che molti dei tasti del
telecomando assumono funzioni diverse a seconda
dell’apparecchio scelto con il Tasto di Selezione
Ingresso
4
. Le descrizioni qui riportate si riferiscono in particolare alle funzioni del telecomando utilizzato per AVR (vedere pag. 50-51 per i dettagli sulle
funzioni alternative dei pulsanti del telecomando).
0
Spegnimento: premere questo pulsante per
porre l’AVR o un altra apparecchiatura selezionata
tramite telecomando,in modo stand-by.
1
Finestra del trasmettitore IR: puntare
questa finestra verso l’unità AVR premendo i pulsanti sul telecomando per accertarsi che i comandi ad
infrarossi siano ricevuti correttamente.
2
Indicatore di programma: Questo indica-
tore a tre colori guida l’utente attraverso la procedura di programmazione del telecomando.(Vedere
pagina 47 per informazioni sulla programmazione
del telecomando).
3
Accensione: premete questo tasto per accen-
dere l’apparecchio selezionato tramite il Selettore
d’Ingresso
4
4
(eccetto Tape-Registratore).
Selettori d’ingresso: premendo uno di questi
pulsanti si eseguono tre operazioni allo stesso
tempo. Innanzitutto, se l’AVR è spento,ciò consente
di accendere l’unità. Quindi la sorgente indicata sul
pulsante viene selezionata come ingresso AVR.
Infine, il telecomando viene commutato per controllare il dispositivo selezionato.
I tasti DVD, DMP e HDMI 1 vengono utilizzati
singolarmente per selezionare una delle due
sorgenti di ingresso:
• La prima pressione del tasto DVD consente di
selezionare il componente collegato agli ingressi
DVD. Una successiva pressione dello stesso tasto
consente di selezionare il componente collegato
agli ingressi CD.
• Premendo una prima volta il tasto DMP si seleziona l’ingresso Tape. Premendolo una seconda
volta si seleziona l’ingresso The Bridge.
• La prima pressione del tasto HDMI 1 consente di
selezionare il dispositivo collegato alla presa
HDMI 1. Una successiva pressione consente di
selezionare il dispositivo collegato alla presa
HDMI 2.
Dopo aver premuto uno di questi pulsanti, occorre
premere il pulsante AVR
5
di nuovo per attivare
le funzioni di AVR con il telecomando.
5
Selettore AVR: premendo questo pulsante il
telecomando controlla le funzioni di AVR che viene
anche acceso qualora sia in stand-by.
6
Selettore sintonizzatore AM/FM: premere
questo pulsante per selezionare il sintonizzatore
AVR come opzione d’ascolto. Premendo questo pulsante quando si sta utilizzando un sintonizzatore, è
possibile commutare fra le bande AM e FM.
7
Ingresso Diretto 6-Canali/8-Canali:
Premere questo tasto per selezionare il dispositivo
collegato agli Ingressi Diretti 6-Canali o agli
Ingressi Diretti 8 Canali
9
(la disponibilità degli
ingressi dipende dalla selezione 5.1 o 6.1/7.1
effettuata durante il settaggio dei modi surround,
vedere a pag. 34 per ulteriori informazioni).
8
Tono Test: premere questo tasto per iniziare la
sequenza di calibrazione dei livelli di uscita dei
canali dell’AVR (vedere a pagina 25 per ulteriori
informazioni sulla calibrazione dell’AVR).
9
Pulsante Sleep: premere questo pulsante per
impostare l’unità sulla modalità Sleep. Quando il
tempo indicato sul display è trascorso,l’unità
AVR passa automaticamente nella modalità Standby. Ogni volta che si aziona il pulsante il tempo
viene modificato fino al disinserimento secondo la
seguente successione:
Premere il pulsante e mantenerlo premuto per due
secondi, per disattivare l’impostazione della modalità Sleep. Notare che questo tasto viene anche
impiegato per cambiare i canali sul vostro televisore, videoregistratore o ricevitore satellitare
quando viene selezionata la corrispondente sorgente usando il tasto Selettore Ingresso
A
Selettore della modalità Surround:
4
.
Premere questo tasto per selezionare uno dei
modi surround HALL,, THEATRE o VMAx. Notare
che a seconda del tipo di ingresso selezionato
alcuni modi potrebbero non essere disponibili
(vedi a pag. 32-33 per maggiori informazioni sui
modi surround). Notare che questo tasto viene
anche impiegato per cambiare i canali sul vostro
televisore, videoregistratore o ricevitore satellitare
quando viene selezionata la corrispondente sorgente usando il Tasto Selettore Ingresso
B
Pulsante Ore notturne (Night): premere
4
questo pulsante per attivare la modalità Ore notturne, tale modalità é ottenibile solo con sorgenti
digitali codificate Dolby Digital e serve a preservare
l’intellegibilità del canale centrale (canale dialoghi) a
livelli di volume limitati. (Vedere pagina 21 per
ulteriori informazioni).
C
Pulsante di selezione dei canali: questo
pulsante viene utilizzato per avviare il processo di
impostazione dei livelli di uscita di AVR con una sorgente esterna. Dopo aver premuto questo pulsante,
utilizzare i pulsanti
⁄/¤
D
per selezionare il
canale da regolare, quindi premere il pulsante Set
(impostazione)
⁄/¤
F
, seguito di nuovo dai i pulsanti
per modificare l’impostazione del livello
(vedere pag. 37 per maggiori dettagli).
D
Pulsanti
⁄/¤
: Questi tasti multi-funzione,
vengono impiegati per selezionare gli oggetti o
navigare attraverso i menù su schermo (on-screen)
o sul pannello frontale o per effettuare le regolazioni di configurazione, come quella degli ingressi
digitali o il settaggio del tempo di ritardo (Delay).
Quando intendete cambiare una regolazione,
prima di tutto premete il tasto corrispondente alla
funzione o al settaggio che va cambiato (ad es.
premete il Tasto Selezione Digitale
modificare un ingresso digitale) quindi premete
uno di questi tasti per scorrere la lista delle opzioni o per incrementare o decrementare una data
regolazione. La sezione di questo manuale che
descrive le singole funzioni e prestazioni, contiene
informazioni specifiche sull’uso di questi tasti per
ciascuna applicazione. Quando il telecomando
dell’AVR è stato programmato con i codici di un
altra apparecchiatura questo tasto è impiegato
anche per il processo di autoricerca (Auto Search).
:
‹
E
Pulsante
questo pulsante viene utilizzato
per modificare la selezione o l’impostazione del
menu se sono selezionati dispositivi comandati tramite menu (TV, VCR,DVD ecc.).
F
Pulsante Set (impostazione): questo pulsan-
te è utilizzato per immettere le impostazioni nella
memoria di AVR. Viene utilizzato anche per le procedure di installazione del ritardo, di configurazione dei
diffusori e di regolazione dei livelli d’uscita del canale.
G
Selettore digitale: premere questo pulsante
per assegnare uno degli ingressi digitali
*Ó
ad una sorgente (vedere pag. 36 per mag-
giori dettagli sulla selezione degli ingressi digitali).
H
Tasti numerici: questi pulsanti costituiscono
una tastiera di 10 pulsanti numerici per immettere le
posizioni preselezionate del sintonizzatore. Essi sono
utilizzati anche per selezionare il numero del canale,
se l'opzione TV, VCR,TV via cavo o ricevitore satellitare è stata selezionata sul telecomando oppure
per selezionare la numerazione delle tracce del CD,
del DVD o del lettore LD in base alla programmazione del telecomando.
I
Pulsante sintonia (Radio): Premete questo
tasto quando è in uso il sintonizzatore per scegliere tra sintonia automatica o manuale. Quando il
tasto è pigiato così che la scritta MANUAL sia
apparsa nel Display Informativo Principale
Ò
, agendo sui tasti di Sintonia K)
menta o decrementa la frequenza a singoli passi.
Quando c’è in uso la banda FM e sul Display
.
Informativo Principale
AUTO, Premendo questi tasti si commuta la rice-
Ò
appare la scritta
zione in mono, rendendo così ascoltabili anche le
stazioni con segnale più basso. (Vedi a pagina 45
per ulteriori informazioni).
J
Tasto Direct: premere questo tasto con il
sintonizzatore in funzione per iniziare la sequenza
di raggiungimento diretto di una determinata
stazione. Una vota premuto il tasto comporre sul
tastierino numerico
H
le cifre relative alla
stazione (vedi a pagina 45 per ulteriori informazioni sul sintonizzatore).
K
Pulsante Sintonizzazione alte / basse
frequenze (Tuning up / down): quando è in
uso il sintonizzatore questi tasti consentiranno la
sintonia in avanti o indietro attraverso la banda di
frequenze selezionata. Se è stato premuto il tasto di
Modo Sintonia
il tasto di Banda
I
o è stato mantenuto pigiato
!
sul pannello frontale, così che
G
NR
per
ITALIANO
si incre-
PRINCIPALI FUNZIONI DI CONTROLLO DEL TELECOMANDO 11
Funzioni del Telecomando Principale
nel Display Informativo PrincipaleÒsia
apparsa la scritta
AUTO, premendo uno dei tasti
in questione, il sintonizzatore inizierà a cercare la
stazione succesiva che presenti un segnale di intensità accattabile per una ricezione di qualità. Quando nel Display Informativo Principale
Ò
appare la scritta MANUAL premendo questi tasti
si sintonizzeranno le stazioni, con incremento di un
singolo passo per volta. (Vedi a pagina 45 per ulteriori informazioni).
L
Pulsante OSD: premere questo pulsante per
visualizzare e selezionare le informazioni sullo
schermo.
M
Selettore Modo Dolby: Questo tasto serve
a selezionare uno dei modi Dolby Surround disponibili. Per ciascuna pressione del tasto verrà selezionato uno dei modi Dolby Pro Logic II, Dolby 3
Stereo o Dolby Digital. Notare che il Dolby Digital
è disponibile solo con un ingresso digitale selezionato e gli altri modo solo se non c’è in riproduzione una sorgente Dolby Digital (fatta eccezione per
il Pro Logic II con registrazioni Dolby Digital 2.0,
vedi pag. 31).Vedere a pag. 34 per le opzioni di
modo Dolby surround disponibili.
N
Selettore di Modo Digitale DTS: Quando
c’è una sorgente DTS in riproduzione, l’AVR seleziona automaticamente la decodifica corrispondente e nessun altra decodifica è resa disponibile.
Premendo il tasto sarete in grado di osservare
quale dei modi è stato selezionato dal decoder
interno dell’AVR, a seconda del materiale surround riprodotto e della configurazione degli altoparlanti. Se non c’è una sorgente DTS in riproduzione questo tasto non ha alcuna efficacia.
O
Selettore Logic 7: Premere questo tasto
per selezionare uno dei modi surround Logic 7
disponibili (vedi alle pag. 33 per le opzioni Logic 7
disponibili).
P
Tasti Avanti/Indietro (FW/Rev): questi pul-
santi non hanno alcuna funzione per l’AVR ma possono essere programmati per il funzionamento
avanti/indietro di un’ampia varietà di lettori CD o
DVD e registratori audio o di videocassette (vedere
pag. 47 per maggiori dettagli sulla programmazione
del telecomando).
Q
Multiroom: premere questo pulsante per atti-
vare il sistema multiroom o per avviare il processo di
modifica dell’ingresso o del volume per la seconda
zona (vedere pag. 43 per maggiori dettagli sul sistema multiroom).
Tasti Skip: questi tasti non hanno funzionalità
diretta sull’AVR ma quando impiegati con un CD o
un DVD Changer compatibili, possono cambiare la
traccia (in avanti o indietro) o il disco che sta suonando nel Changer.
Selettore di Modo Stereo: Premere que-
sto pulsante per selezionare un modo di riproduzione stereo. Quando il pulsante viene premuto ed
appare la dicitura
Display Informativo Principale
SURROUND OFF nel
Ò
, con sol-
tanto l’Indicatore della modalità Surround Surr
Off
(
illuminato, l’AVR funzionerà in modalità
bypass con una modalità stereo a due canali, sinistro e destro, pura completamente analogica
escludendo completamente qualsiasi processamento surround del suono o bass management, al
contrario di altre modalità in cui viene utilizzato il
processamento digitale. Quando alla pressione del
tasto corrisponde la scritta
SURROUND OFF
nel Display Informativo PrincipaleÒ, con
entrambi gli Indicatori della modalità Surround
DSP e Surr Off
(
illuminati potrete apprezzare
una presentazione sonora a due canali, assieme
alla comodità del bass management. Quando alla
pressione del tasto corrisponde la scritta
STEREO o 7 CH STEREO nel Display
Informativo Principale
˜
, il segnale stereo
5CH
viene girato a tutti e cinque i diffusori, ove presenti. (Vedi pagina 22 per ulteriori informazioni sui
modi di riproduzione stereo).
Selettore di Modo DTS Neo:6: Premendo
questo tasto scorrerete la lista dei modi DTS Neo:6
disponibili, in grado di estrarre una scena sonora
surround a cinque, sei o sette canali da programmi
di sorgente a due canali (da sorgenti PCM o segnali
analogici). Alla prima pressione del tasto si selezionerà l’ultimo modo DTS Neo:6 impiegato, e a ciascuna pressione successiva si selezionerà il modo
disponibile successivo.
Tasti Macro: premere questi tasti per memo-
rizzare o richiamare una Macro, ossia una sequenza
di comandi immagazzinata nella memoria del telecomando (vedere a pag. 48 per ulteriori informazioni sulla memorizzazione e il richiamo delle Macro).
Tasto RDS: premere questo tasto per visualiz-
zare i differenti messaggi inviati dalle stazioni al
Radio Data System (RDS) incorporato nel sintonizzatore dell’AVR (vedere a pag. 46 per maggiori informazioni sull’RDS).
Preselezioni Avanti/Indietro: con il sintoniz-
zatore attivato,premete questi tasti per scansionare
le stazioni pre-programmate nella memoria
dell’AVR. Quando invece, premendo il tasto
Selezione Ingresso
4
è stato selezionato il CD
o il DVD questi tasti funzioneranno come Avanti/
Indietro Lento (DVD) o +10 (CD, CDR).
Cancellazione: premere questo tasto per
cancellare indicazioni sbagliate nell’utilizzo del telecomando per il raggiungimento diretto di una
stazione radio.
Pulsante di memorizzazione (Memory):
Premete questo tasto per inserire una stazione
radio nella memoria di preselezione dell’AVR. Due
indicatori a segmenti appariranno sul lato destro
del nel Display Informativo Principale
Ò
,a
questo punto avrete a disposizione cinque secondi
per inserire una locazione di memoria in preselezione, impiegando i Tasti Numerici
H
. (Vedi a
pag. 45 per ulteriori informazioni).
Ritardo (Delay)/Canale prec.: premere que-
sto pulsante per avviare l’impostazione del ritardo
utilizzato da AVR per elaborare il suono Surround.
Dopo aver premuto il pulsante si inseriscono gli
intervalli di ritardo,premendo il pulsante Set
poi utilizzando i pulsanti di selezione
⁄/¤
D
F
per
modificare le impostazioni. Premere di nuovo il pulsante Set per completare la procedura (vedere pag.
29 per maggiori dettagli).
Pulsante ›: premere questo pulsante per
modificare l’impostazione o la selezione del menu se
sono utilizzati dispositivi guidati da menu (TV, VCR,
DVD, ecc.).
Pulsante di selezione dei diffusori: preme-
re questo pulsante per avviare il processo di configurazione del Bass Management System (sistema di
gestione dei toni bassi) di AVR da utilizzare con il
tipo di diffusori del vostro sistema. Dopo aver premuto il pulsante, utilizzare i pulsanti di selezione
⁄/¤
D
impostare. Premete il Tasto Set
per selezionare il canale che si desidera
F
zionate il tipo di altoparlanti (Large-grandi, Smallpiccoli o None-nessun altoparlante) corrispondenti
a quelli attualmente in uso (vedi a pag. 25 per
maggiori informazioni).
Pulsante disattivazione audio (Mute):
premere questo pulsante per disattivare temporaneamente l’audio di AVR o del televisore controllato
in base all'apparecchio selezionato. Quando si programma l’AVR per operare su un altro apparecchio,
si preme questo tasto insieme al Selettore
d’Ingresso
4
per iniziare il processo di programmazione. (vedere a pag.47 per ulteriori informazioni
sulla programmazione del telecomando).
Controllo del volume (Volume Up/Down):
premere questi pulsanti per aumentare o diminuire il
volume del sistema.
Pulsante Ore notturne (Night): premere
questo pulsante per attivare la modalità Ore
notturne, tale modalità é ottenibile solo con
sorgenti digitali codificate Dolby Digital e serve a
preservare l’intellegibilità del canale centrale
(canale dialoghi) a livelli di volume limitati. (vedere pag. 21).
Tasto TV/Video: questo tasto non ha funzio-
nalità diretta sull’AVR,ma quando impiegato in
congiunzione ad un videoregistratore, ad un DVD
o ad un ricevitore satellitare compatibile e dotato
di funzione TV/Video, premendo tale pulsante si
seleziona tra l’uscita del riproduttore o del ricevitore e l’ingresso video esterno a quel riproduttore.
Consultate il manuale del riproduttore o del ricevitore per conoscere le modalità di tale funzione.
NOTA: Per ciascuna pressione di qualsiasi tasto del
telecomando principale, i Tasti Selezione
Ingresso
45
associati al tasto premuto, lampeggeranno per un istante a confermare la trasmissione del comando, a patto che vi sia una funzione
per quel tasto rispetto al dispositivo selezionato
(vedi lista delle funzioni alle pagine 50-51).
Tasto Dim: Tasto Dimmer: Premete questo
tasto per attivare la funzione Dimmer che riduce la
luminosità del display o lo spegne completamente.
La prima pressione del pulsante mostrerà l’impostazione predefinita in fabbrica. Premere nuovamente il pulsante per ridurre la luminosità del
50% e premerlo di nuovo nell’arco di cinque
secondi per spegnere completamente il display.
Notare che questa impostazione è temporanea; il
e
display tornerà comunque alla piena illuminazione
ad ogni accensione dell’AVR. Inoltre l’alone di luce
blù attorno all’ Indicatore di Accensione
rimarrà alla massima intensità qualunque sia
l’impostazione selezionata, a ricordarvi che l’AVR
è comunque acceso.
e quindi sele-
3
12 PRINCIPALI FUNZIONI DI CONTROLLO DEL TELECOMANDO
Installazione e collegamenti
Dopo aver rimosso l’imballaggio dell’unità e
dopo averla collocata su una superficie solida
adatta a sopportarne il peso, occorre effettuare i
collegamenti dell’apparecchiatura audio/video.
Collegamenti dell’
apparecchiatura audio
Suggeriamo di utilizzare cavi di interconnessione
d’alta qualità per collegare i dispositivi sorgente e
i registratori come pure per conservare l’integrità
dei segnali.
Se si stanno effettuando i collegamenti di una
sorgente audio o dei diffusori, si consiglia sempre
di staccare l’unità dalla presa CA a muro. Ciò
impedisce di inviare segnali audio accidentali o
transitori ai diffusori, che potrebbero danneggiarli.
1. Collegare l’uscita analogica del lettore CD agli
ingressi CD
NOTA: se il lettore CD dispone di uscite audio sia
fisse che variabili, è meglio usare l’uscita fissa, a
meno che l’ingresso al ricevitore sia così basso da
far sembrare il suono rumoroso oppure così alto
da distorcere il segnale.
2. Collegate l’uscita analogica di un registratore a
cassette, MD, CD-R o altro registratore audio
all’ingresso
analogico del registratore all’ingresso Tape
Output
3. Collegate l’uscita digitale di una sorgente digitale, come un DVD o un CD Changer o Player o
un videogame di ultima generazione, un ricevitore satellitare digitale, un sintonizzatore HDTV o
un top box per digitale via cavo o l’uscita di una
scheda audio per computer compatibile etc. agli
Ingressi Digitali Ottici o Coassiali (Coax)
RN*Ó
ta audio digitale coassiale del lettore DVD in uso
all’Ingresso audio digitale coax 1
tale ingresso digitale è assegnato per impostazione predefinita alla sorgente DVD.
La sorgente Video 2/Cavo/Satellite viene assegnata
per impostazione predefinita all'Ingresso audio
digitale ottico 1
via cavo o il ricevitore satellitare sono dotati di
un'uscita audio digitale ottica, raccomandiamo di
collegarla a questo ingresso per sfruttare i vantaggi
dell'audio digitale di qualità superiore (come ad
esempio segnali PCM, Dolby Digital 2.0 o Dolby
Digital 5.1 diffusi dal provider via cavo o satellitare).
NOTA: Se si desidera che il sistema multiroom
riproduca un apparecchio collegato con connessione digitale, è necessario collegare le rispettive
uscite audio analogiche agli ingressi appropriati
sull'AVR 245, dal momento che il sistema multiroom non consente di distribuire segnali digitali
alla zona remota.
4. Collegare le uscite coassiali o digitali
ottiche
relative connessioni d’ingresso digitali su un
registratore CD-R o MiniDisc.
6
.
2
Tape Input. Collegate l’ingresso
3
dell’AVR.
. Raccomandiamo di collegare l’usci-
N
R
. Se il top box della televisione
A
sul pannello posteriore di AVR alle
poiché
5. Assemblare l’antenna a telaio AM, fornita in
dotazione, come illustrato qui in basso e collegarla ai terminali a vite AM e GND
0
.
6. Collegare l’antenna FM, fornita in dotazione,
alla connessione FM (75 ohm)
1
L’antenna FM
può essere anche un’antenna da tetto esterna o
un’antenna alimentata internamente o da un
cavo di alimentazione oppure collegata ad un
sistema di TV via cavo. Notare che, se l’antenna o
la connessione usano un cavo doppio da
300 ohm, occorre utilizzare un adattatore da
300 a 75 ohm per effettuare il collegamento.
7. Con l’AVR 245 spento, collegare il dispositivo
Harman Kardon opzionale al Connet-
tore DMP (Digital Media Player)
8
. L’Apple®iPod®compatibile può essere inserito nel dispositivo The Bridge quando si desidera
utilizzarlo come dispositivo sorgente audio. I
materiali video archiviati sull’iPod non possono
essere visualizzati con l’AVR.
8. Collegare le uscite dei diffusori frontali, centrale e Surround
DEFO
ai rispettivi diffusori.
Per garantire che tutti i segnali audio siano
trasmessi ai diffusori senza perdite di purezza o
di risoluzione, suggeriamo di utilizzare cavi per
diffusori d’alta qualità. Sono disponibili molte
marche di cavi e la scelta del cavo deve dipendere dalla distanza tra i diffusori ed il ricevitore, dal
tipo di diffusori, dalle preferenze personali e da
altri fattori. Il vostro rivenditore o installatore è
una preziosa fonte di informazioni da consultare
per scegliere il cavo adeguato.
Indipendentemente dalla marca del cavo prescelto,
suggeriamo di utilizzare cavi realizzati in rame sottile a più fili, con un diametro superiore a 2 mm
2
I cavi con un diametro di 1,5 mm
possono essere
2
.
utilizzati per i collegamenti corti o inferiori ai
4 metri. Suggeriamo di non utilizzare cavi con un
diametro inferiore a 1 mm
2
a causa della perdita
di potenza e della degradazione della prestazione
che potrebbero verificarsi.
I cavi che passano all’interno di pareti devono
essere contrassegnati con marchi appositi indicati
da UL, CSA o altri enti autorizzati di certificazione
degli standards. Ulteriori chiarimenti potranno
essere richiesti al vostro installatore di fiducia o
altro installatore autorizzato che sia a conoscenza delle regole di installazione e codifica nella
vostra area.
Quando collegate i cavi agli altoparlanti fate
bene attenzione di rispettare la corretta polarità.
Ricordate che i diffusori più recenti impiegano un
codice-colore differente, come specificato a
pag. 8. Comunque la maggior parte dei diffusori
continua ad impiegare un terminale rosso per il
positivo (+) ed uno nero per il negativo (-).
Collegate positivo del sintoamplificatore con
positivo del diffusore e negativo, o "nero" con
negativo.
NOTA: mentre la maggior parte di fabbricanti
aderiscono alla convenzione industriale di utilizzare i terminali neri per il polo negativo e quelli
rossi per il polo positivo, alcune case costruttrici
possono derogare da questa consuetudine. Per
garantire una messa in fase corretta e la riproduzione ottimale, controllare la targhetta d’identificazione sul diffusore o nel manuale d’uso per
verificare la polarità. Se la polarità del vostro diffusore non è nota, si può consultare il rivenditore
di fiducia oppure l’assistenza del produttore dei
diffusori prima di procedere all’installazione.
Inoltre raccomandiamo che la lunghezza del cavo
utilizzato per collegare coppie di diffusori sia
identica. Ad esempio, utilizzare cavi della stessa
lunghezza per collegare il diffusore frontale sinistro
e quello frontale destro oppure il diffusore Surround sinistro e quello destro, anche se i diffusori
sono collocati a distanze diverse da AVR.
9. I collegamenti al subwoofer vengono effettuati
generalmente per mezzo del collegamento audio
del livello di linea dall’Uscita subwoofer
4
all’ingresso di linea del subwoofer con amplificatore integrato. Se si utilizza un subwoofer passivo, il collegamento viene effettuato prima con un
amplificatore di potenza, che sarà collegato ad
uno o più diffusori del subwoofer. Se si sta
utilizzando un subwoofer attivo che non dispone
di ingressi in linea, per il collegamento seguire le
istruzioni fornite con il diffusore.
10. Se viene utilizzata una sorgente audio multicanale esterna con uscite 5.1 come un processore/decoder digitale esterno, un DVD-Audio o un
lettore SACD, collegare le uscite di tale apparecchio agli Ingressi diretti 6/8 canali
9
.
Collegamenti dell'apparecchio
video
L’apparecchio video è collegato allo stesso modo
dei componenti audio. Quindi si raccomanda di
nuovo l’uso di cavi di interconnessione d’alta
qualità per conservare la qualità del segnale.
1. Collegate le uscite audio e video del VCR agli
ingressi Video 1
pannello posteriore. Gli ingressi audio e video
del VCR dovranno essere collegati alle uscite
Video 1 Out
2. Sebbene a questi connettori (di tipo jack)
possa venire collegato qualunque dispositivo
video, raccomandiamo di collegare il vostro video
recorder ai Connettori (jack) di ingresso
audio Video/video Video 1
poter sfruttare la preprogrammazione del
telecomando con codici per video recorder per il
dispositivo Video 1.
QS
P7
o Video 2 In
sull’AVR.
SQ
MT
del
in modo da
ITALIANO
FUNZIONI DI CONTROLLO DEL TELECOMANDO ZONE II 13
Installazione e collegamenti
Per lo stesso motivo,raccomandiamo di collegare
il convertitore per TV via cavo o il ricevitore satellitare ai Connettori (jack) Ingresso audio/
video 2
MT
e il televisione ai Connettori
(jack) di Ingresso audio/video Video 3
IMPORTANTE: Se si utilizza il televisore soltanto
come dispositivo di visualizzazione (ossia se si
ricevono i programmi televisivi attraverso un cable
box o un ricevitore satellitare), non collegare le
uscite del TV ai connettori (jack) Audio/VideoVideo 3 e Ingresso S-Video
ingressi sull’AVR.
3. Collegare le uscite audio e video analogiche di
un lettore DVD o di un lettore laser disc alla connessione DVD
4. Collegare le uscite audio digitali di un lettore CD,
di un lettore DVD, di un ricevitore satellitare, di un
convertitore via cavo o HDTV ai rispettivi ingressidigitali ottici o coassiali
che la sorgente DVD utilizza come impostazione
predefinita Ingresso digitale coassiale 1
Tutte le altre sorgenti utilizzano come impostazione
predefinita gli ingressi analogici, nonostante qualunque sorgente possa venire assegnata a qualunque ingresso audio digitale sul ricevitore.
NOTA: Quando collegate un dispositivo quale un
decoder digitale terrestre o altro prodotto a sintonia
con un’uscita digitale audio, vi raccomandiamo di
collegare sia le uscite analogiche che quelle digitali
di tale prodotto all’AVR. La caratteristica di “polling” dell’ingresso audio dell’AVR sarà in grado di
garantirvi automaticamente un ritorno audio
costante, dal momento che provvederà a commutare automaticamente l’ingresso audio ai connettori
analogici ove dovesse verificarsi un’interruzione del
ritorno audio analogico o se l’audio digitale non
dovesse essere disponibile per un particolare canale.
5. Collegate i connettori Monitor OutputComposito ed S-Video (se c’è un dispositivo
S-Video in uso)
ingressi Composito ed S-Video del vostro televisore
o del vostro video-proiettore.
6. Se il lettore DVD e il monitor dispongono di
connessioni videocomponent, collegare le uscite a
componenti del lettore DVD agli ingressi
videocomponent
utilizzano le connessioni videocomponent occorre
effettuare ugualmente le connessioni audio agli
Ingressi video a componenti Video 1
analogici oppure ad uno qualsiasi dei jack degli
ingressi coassiali o digitali ottici
7. Se è disponibile un altro dispositivo video,collegarlo ai jack di Ingressi video a componenti Video2 o Video 3
sto dispositivo dovrebbero essere effettuati ai jack
di Ingresso Video 2 o Video 3
qualsiasi dei jack di Ingresso Digitale Coassia-le o Ottico
8. Se si utilizzano gli ingressi videocomponent collegare l’uscita videocomponent
videocomponent del televisore, del proiettore o del
display.
5C
.
B
del sintoamplificatore agli
L
JX
". I collegamenti audio di que-
NR
.
YZ
RN*Ó
. Notare che anche se si
XY
K
YZ
né ad altri
. Ricordare
N
5
NR
.
o a uno
agli ingressi
.
9. Se avete una Camcorder, un videogame o un
altro dispositivo audio/video da collegare temporaneamente all’AVR, collegatene i connettori
audio, video e uscita audio digitale, agli Ingressi
del Pannello Frontale
.
collegato agli ingressi Video 4
nato come Ingresso Video 4, mentre collegato agli
Ingressi Digitali
ingresso Optical 3 o Coaxial 3. (vedi a pag. 19 per
ulteriori informazioni sulla configurazione degli
ingressi).
10. Collegare l’AVR al display video utilizzando
uno dei seguenti collegamenti, anche se si utilizzerà pure un collegamento HDMI:
• Se il display video dispone di ingressi video a
componenti analogici (Y/Pr/Pb), collegarlo agli
Ingressi video a componenti
• Se il display non dispone di ingressi video a
componenti o digitali, collegare l’Uscita
monitor video
rispondente del display. È necessario realizzare
un solo collegamento; S-video è il segnale di
migliore qualità.
*ÓÔ
*Ó
B
dell’AVR con l’ingresso cor-
. Un dispositivo
Ô
viene selezio-
viene selezionato come
K
.
Collegamenti HDMI
HDMI™è l’abbreviazione di High-Definition Multimedia Interface (Interfaccia multimediale ad alta
definizione), uno standard che si sta rapidamente
diffondendo come collegamento tra le sorgenti
video/audio avanzate e i display, particolarmente
per i segnali video ad alta definizione. L’HDMI è un
collegamento digitale che elimina la necessità di
riconvertire i segnali da digitale a analogico e viceversa. Alcuni componenti di sorgente o display del
sistema possono usare lo standard DVI (Digital
Video Interface – Interfaccia Video Digitale) per i
collegamenti video digitali. Il DVI utilizza gli stessi
segnali video digitali dell’HDMI ma si avvale di un
connettore di dimensioni maggiori e non trasmette
segnali audio o di controllo. Nella maggior parte dei
casi, è possibile impiegare collegamenti video digitali sia DVI che HDMI usando adattatori e connettori opzionali. Si noti, comunque, che alcuni display
video dotati di DVI sono incompatibili con la codifica di protezione dalla copia HDCP che sempre più
spesso viene trasportata dai segnali trasmessi dai
connettori HDMI. È quindi possibile,anche se infrequente, che anche disponendo di una sorgente
HDMI e di un display dotato di DVI, si riscontrino
difficoltà o impossibilità di visione di programmi
qualora il display non supporti l’HDCP. Questo comportamento non è provocato dall’AVR o dalla sorgente; si tratta semplicemente di una conseguenza
dell’incompatibiità del display video. L’AVR 245 è
predisposto per la commutazione HDMI, il che
significa che è in grado di selezionare qualsiasi dei
due ingressi HDMI come sorgente del display
video del sistema. Ciò preserva il segnale digitale
nella sua forma originale passandolo direttamente
dalla sorgente al display.Tuttavia, questo significa
anche che l'AVR non ha accesso al segnale e di
conseguenza non è in grado di aggiungere menu
o messaggi a schermo ai segnali HDMI, né di processare l’audio che può far parte del segnale in un
collegamento HDMI.
Di conseguenza, è necessario effettuare i seguenti
collegamenti quando si utilizza l’AVR 245 con sorgenti HDMI:
• Collegare l’uscita HDMI di una sorgente a uno
b
degli Ingressi HDMI
• Collegare l’Uscita HDMI
ingresso HDMI sul display.
• Collegare un’uscita audio digitale coassiale o
ottica dalla sorgente all’AVR. I collegamenti predefiniti sono Coassiale 2
sorgente collegata a HDMI 1
per una sorgente collegata a HDMI 2 b.
È possibile utilizzare qualsiasi sorgente audio
digitale o analogica congiuntamente agli ingressi HDMI, tuttavia, se diversa dal quella predefinita, si dovrà modificare l’impostazione dell’ingresso come mostrato a pagina 19.
Anche quando si utilizzano gli ingressi HDMI, è
•
importante accertarsi che venga effettuato un
collegamento video a componenti, S-video o
video composito tra l’AVR e il display. Tale collegamento è necessario per visualizzare sia i menu
di configurazione che i messaggi su schermo e
per vedere altre sorgenti video (non HDMI).
L’AVR 245 non converte segnali video analogici
in HDMI.
• Tutti gli ingressi e le uscite a componenti possono essere utilizzati anche per i segnali RGB, analogamente alla modalità descritta per i segnali a
componenti Y/Pr/Pb, quindi collegarli ai jack con
il colore corrispondente.
Ma ciò è corretto unicamente se i tre segnali
video RGB rappresentano l’uscita della sorgente
video, con un segnale sincronizzato nel segnale
"G" solamente, e senza alcun segnale di uscita
sincronizzato separatamente dalla sorgente.
.
a
dell’AVR a un
N
per una
W
e Ottico 2
R
Collegamenti A/V SCART
Per i collegamenti sopra descritti le unità video
necessitano di connettori RCA (Cinch) o/e connettori S-Video per tutti i segnali audio e video; qualsiasi normale unità video (non SVHS o High 8) per
la sola riproduzione necessita di 3 jack RCA, i
videoregistratori di 6 jack RCA per registrazione e
riproduzione. Qualsiasi dispositivo
S-Video (SVHS, High 8) necessita di 2 jack RCA
(audio) e 1 jack S-Video (video) se si tratta di
un’unità di riproduzione oppure di 4 jack RCA
(Audio In/Out) e 2 S-Video (Video In/Out) se si
tratta di un videoregistratore utilizzato per la registrazione.
Molti dispositivi video europei sono provvisti solo
in parte di jack RCA (Cinch) o S-Video e non per
tutti gli ingressi e le uscite audio e video necessari
come sopra descritto, mentre dispongono invece
delle cosiddette prese Scart o connettori Europei
AV.
In tal caso servono i seguenti cavi o adattatori
Scart-Cinch:
• Le unità di riproduzione, come ricevitori satellitari, videocamere,lettori DVD o LD necessitano di
un adattatore da prese Scart a 3 RCA, vedere
14 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI
Installazione e collegamenti
Fig. 1 (normali dispositivi video) o da prese
Scart a 2 RCA+1 S-Video, vedere Fig. 4 (dispositivi S-Video).
• I videoregistratori HiFi necessitano di un adattatore da presa Scart a 6 prese RCA, vedere
fig. 2 (video normale), o da Scart a 4 jack
audio + 2 S-Video, vedere fig. 5 (VCR SVideo). Leggere attentamente le istruzioni
allegate all’adattatore per identificare quale
delle sei prese viene utilizzata per il segnale di
registrazione al VCR (collegare con i jack
d’uscita di AVR) e per il segnale di riproduzione dal VCR (collegare con i jack d’ingresso di
AVR). Differenziare i segnali audio da quelli
video. Non esitare a consultare il proprio
rivenditore di fiducia in caso di dubbi.
• Utilizzando normali apparecchi video, lo schermo della TV necessita solo di un adattatore da
3 prese RCA a Scart (Fig. 3). Se si utilizzano
anche apparecchi S-Video è necessario anche
un adattatore da 2 prese RCA + 1 S-Video a
Scart (Fig. 6), collegato all’ingresso SCART del
televisore dotato di S-Video.
Si noti che soltanto le prese video (la presa
“gialla” Cinch in Fig. 3 e quella S-Video in
Fig. 6) devono essere collegate all’uscita video
per monitor TV (TV Monitor Output)
B
e il
volume del televisore deve essere ridotto al
minimo.
Nota importante per i cavi
dell’adattatore:
se i connettori Cinch dell’adattatore utilizzato
sono marcati, collegare sempre le prese
d’ingresso (“In”) audio e video ai corrispondenti
jack d’ingresso (“In”) audio e video su AVR e
viceversa. In caso non siano marcati, prestare
attenzione alle direzioni del flusso del segnale
rappresentate nei diagrammi sopra riportati e
nelle istruzioni allegate all’adattatore. In caso di
dubbi non esitare a consultare il rivenditore.
Note importanti per i collegamenti
S-Video:
1. Ad AVR devono essere collegati solo ingressi e
uscite S-Video di apparecchi S-Video, NON
ingressi ed uscite video sia normali che S-Video
(ad eccezione del televisore, vedere punto).
Quando entrambe le connessioni sono state
effettuate, solo il segnale S-Video sarà visibile
sullo schermo.
Adattatore SCART/Cinch
per riproduzione;
flusso del segnale:
SCART
Adattatore SCART/Cinch
per riproduzione e
registrazione; flusso del
SCART ↔ Cinch Verde
Adattatore Cinch/SCART
per registrazione
flusso del segnale:
Adattatore SCART/S-
per registrazione;
flusso del segnale:
Adattatore SCART/S-
per registrazione e
riproduzione flusso
Blu SCART ↔ Cinch
Adattatore SCART/S-
per riproduzione
flusso del segnale:
Figura 1:
→
Cinch Rosso
Figura 2:
segnale:
Figura 3:
→
Cinch
SCART → Cinch
Cinch → SCART
SCART
Figura 4:
Video
Figura 5:
Video
del segnale:
Figura 6:
Video
Nero
Giallo
Rosso
Rosso
Nero
Uscita S-Video
1
Sono possibili anche altri colori, come marrone e grigio.
Nota importante per l’uso di adattatori
SCART-Chinch:
Quando delle fonti video sono collegate alla TV
tramite prese scart, oltre ai normali segnali
audio e video, vengono inviati alla TV anche altri
segnali specifici, quali ad esempio: Con tutte le
fonti video, il segnale per la selezione automatica dell’ingresso, che fa si che la TV automaticamente selezioni la fonte video appropriata appena questa viene attivata. Con i riproduttori DVD,
i segnali per settare la TV al formato 16:9 (von
televisori 16:9 o con televisori 4:3 con formato
16:9 selezionabile.), e per attivare o disattivare il
video decoder RGB a seconda dei settaggi del
riproduttore DVD. Con ogni altro adattatore
questi segnali di controllo si perdono e i relativi
settaggi sul TV dovranno essere effettuati
manualmente.
Nero
Giallo
Rosso
Nero
Rosso
Blu
Giallo
Verde
Bianco
Rosso
Nero
Ingresso S-Video
Nero
Rosso
Blu
Giallo
Ingresso S-Video
Uscita S-Video
Nota per il segnale RGB con presa SCART:
Se si utilizza un’unità che fornisce segnali RGB
su un’uscita SCART (vale a dire come accade
nella maggior parte dei lettori DVD) e si intende
utilizzare il segnale RGB, l’uscita SCART deve
essere collegata direttamente al televisore.
Sebbene AVR possa commutare a tre vie i
segnali video (come i segnali a componenti
Y/Pb/Pr) la maggior parte dei TV necessita di
segnali separati di sincronismo per RGB (anche
con la SCART) che non possono essere commutati e forniti dall’AVR. I segnali RGB possono
essere emessi dall’AVR solo se non sono necessari segnali di sincronismo separati (Vedere il 4º
capitolo del paragrafo ”note sulla connessione
video” a pag. 15).
ITALIANO
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI 15
Installazione e collegamenti
Connessioni del sistema e di
alimentazione
L’unità AVR 245 è stata concepita per essere
utilizzata flessibilmente con sistemi multiroom,
componenti di controllo esterno ed amplificatori
di potenza.
Estensione del telecomando del locale
principale
Se il ricevitore viene collocato dietro un mobiletto
protetto da uno sportello di vetro solido o sfumato, l’ostruzione potrebbe impedire al sensore
remoto di ricevere il segnale. In questo caso è
possibile utilizzare un sensore remoto
Harman Kardon o di altri dispositivi compatibili,
non protetto dallo sportello oppure un sensore
remoto opzionale. Collegare l’uscita IR deltelecomando del dispositivo oppure l’uscita del
sensore remoto al jack d’ingresso del
V
telecomando
Se anche altri componenti non riescono a ricevere
bene i comandi dal telecomando, occorre soltanto
un sensore. È possibile utilizzare semplicemente il
sensore dell’unità oppure un sensore remoto collegandolo dal jack d’uscita IR del telecomando
(Remote IR output)
te In) sui dispositivi Harman Kardon o compatibili.
Collegamento IR multiroom
La soluzione per l’azionamento dei comandi a
distanza in un altro locale è rappresentata dal collegamento del locale separato alla postazione di
AVR con un cavo per ricevitore a raggi infrarossi,
diffusori o un amplificatore. Il ricevitore IR del locale comandato a distanza (può essere un ricevitore
IR opzionale o qualsiasi altra unità Harman Kardon
funzionante a distanza con sensore IR integrato)
dovrebbe essere collegato ad AVR mediante un
cavo coassiale standard. Collegare l’uscita IR deltelecomando del dispositivo oppure del sensore
opzionale con nel jack d’ingresso IR multiroom
H
sul pannello posteriore di AVR.
Se nel locale principale sono installati altri apparecchi sorgente compatibili con Harman Kardon,
il jack di uscita IR del telecomando (Remote IR
output)
d’ingresso IR IN sul lettore CD o DVD (non al
registratore). Ciò consente alla postazione nel
locale comandato a distanza di controllare le funzioni degli apparecchi sorgente oltre all’ingresso
del locale stesso e al volume.
NOTA: Tutti i componenti comandati a distanza
devono essere collegati assieme in un link "daysi
chain". Colegate il mini-jack IR OUT di un’unità
al mini-jack IR IN della seguente per formare
questa catena (chain).
.
U
al jack d’ingresso (Remo-
U
dovrebbe essere collegato al jack
Collegamenti audio multiroom
A seconda delle specifiche esigenze del vostro
sistema e della distanza tra l’ AVR e l’ambiente
remoto, sono disponibili tre opzioni per le
connessioni audio.
Opzione 1: usate un cavo di interconnessione
pin/RCA di alta qualità, schermato,dal punto in
cui si trova l’AVR all’ambiente remoto e collegatelo ad un amplificatore di potenza stereo.
L’amplificatore andrà poi collegato ai diffusori
presenti in quella stanza. Collegate i cavi d’interconnessione ai Connettori di Uscita Multi-
W
room
Opzione 2: Posizionare l’amplificatore che ali-
menta i diffusori del locale comandato a distanza
nella stessa stanza in cui si trova AVR e collegare i
jack d’uscita (Multi out)
riore di AVR all’ingresso audio dell’amplificatore
del locale comandato a distanza. Utilizzare il cavo
appropriato per i diffusori per collegare l’amplificatore di potenza opzionale ai diffusori remoti. Per
i collegamenti multiroom si raccomanda un cavo
di alta qualità con almeno 2,5 mm
Opzione 3: Onde avvalersi dei vantaggi comportati dall’amplificatore a sette canali incorporato
nell’ AVR, è possibile usare due dei canali di
amplificazione per fornire potenza ai diffusori di
un ambiente remoto. Quando impiegate questa
opzione, non sarete, ovviamente, in grado di sonorizzare un impianto a 7.1 canali nell’ambiente
principale, ma sarete in grado di sonorizzare
un'altra stanza senza dover ricorrere ad un amplificatore di potenza esterno. Per impiegare l’amplificazione interna per fornire potenza ad un ambiente remoto, collegate i diffusori dalla locazione
remota alle Uscite Surround Posteriore/Diffu-
sori Multiroom
sonorizzazione dell’ambiente remoto, dovrete
cambiare un settaggio nel menù Multiroom
(Advanced Select), seguendo le istruzioni descritte
a pag. 43.
NOTA: Per tutte le opzioni potete collegare un
sensore IR opzionale, (Harman Kardon He1000)
dall’ambiente remoto all’AVR tramite un cavo
appropriato. Collegate il cavo del sensore all’In-
gresso IR Multiroom
il telecomando per controllare il volume
nell’ambiente. In alternativa potete installare un
controllo di volume opzionale tra l’uscita degli
amplificatori e gli altoparlanti.
NOTA: Il sistema multiroom dell'AV 245 è in
grado di distribuire soltanto sorgenti audio analogiche alla zona remota. Pertanto, quando si collega la propria apparecchiatura audio digitale (es.
lettori CD o DVD) come descritto a pagina 13,
accertarsi di usare entrambe le connessioni audio
analogiche e digitali onde garantire la disponibilità dei dispositivi al sistema multiroom.
sul pannello posteriore dell’AVR.
W
sul pannello poste-
2
di diametro.
O
. Prima di poter godere della
H
dell’AVR ed impiegate
Collegamenti all’alimentazione CA
Questa unità è dotata di una prese supplementari
CA, che possono essere utilizzate per alimentare
dispositivi accessori, ma non dovrebbero essere
utilizzate per dispositivi ad alto assorbimento di
potenza come gli amplificatori. L’assorbimento di
potenza complessivo di ogni presa non deve
superare i 50 Watt.
G
La presa commutata
tanto quando l’unità è accesa. Questa caratteristica è adatta ai dispositivi che non dispongono di un
interruttore principale di alimentazione oppure ne
possiedono uno di tipo meccanico che potrebbe
essere lasciato sulla posizione “ON”.
NOTA: molti prodotti audio e video passano
nella modalità stand-by se si usano le prese commutate e non possono essere riaccesi utilizzando
soltanto la presa, senza avvalersi del telecomando del prodotto.
L’ AVR 245 assorbe assai più corrente di altri
dispositivi domestici con cavo rimuovibile, come
per esempio i personal computer. Per questa
ragione è molto importante che venga impiegato
unicamente il cavo fornito a corredo (o un
rimpiazzo di identica capacità).
Una volta che il cavo di rete è collegato, siete
quasi pronti a godere delle straordinarie fedeltà e
potenza dell’ AVR 245 !
verrà alimentata sol-
16 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI
Installazione e collegamenti
Selezione dei diffusori
Non importa quale sia la marca dei diffusori utilizzati, comunque occorre usare lo stesso modello o
marca per i diffusori frontale sinistro, centrale e
frontale destro. Questo crea un’atmosfera sonora
continua ed elimina la possibilità di distorsioni
sonore spiacevoli che si possono verificare quando
il suono passa attraverso diffusori dei canali frontali non accoppiati correttamente.
Collocazione dei diffusori
La collocazione dei diffusori in un sistema Home
Theater multicanale può avere un notevole impatto sulla qualità della riproduzione sonora.
In base al tipo di diffusore del canale centrale
utilizzato ed all’apparecchio di visualizzazione,
occorre collocare il diffusore centrale sopra o sotto
il televisore oppure in posizione centrale dietro uno
schermo frontale di proiezione perforato.
Dopo aver installato il diffusore del canale
centrale, occorre posizionare i diffusori frontali
sinistro e destro in modo che la loro distanza reciproca sia uguale alla distanza del diffusore centrale dalla posizione d’ascolto preferita. Idealmente,i
diffusori dei canali frontali dovrebbero essere collocati in modo che i loro tweeter non siano più di
60 cm al di sopra oppure al di sotto del tweeter
del diffusore del canale centrale.
Essi dovrebbero distare almeno 0,5 m dal televisore per evitare interferenze con il tono di prova, a
meno che i diffusori frontali destro e sinistro non
siano schermati magneticamente.
Notare che la maggior parte dei diffusori non
sono schermati e anche in un impianto preconfezionato surround, potrebbe essere schermato
solo il diffusore centrale.
In base alle specifiche acustiche del locale e al tipo
di diffusori utilizzato si potrebbe notare che l’immagine migliora spostando i diffusori frontali sinistro e
destro leggermente più avanti del diffusore centrale. Se possibile, regolare tutti i diffusori frontali in
modo che siano orientati all’altezza delle orecchie
della posizione seduta d’ascolto.
Osservando queste direttive, ci si accorge che
occorre effettuare delle prove per individuare la
collocazione corretta dei diffusori frontali di ogni
installazione. Non bisogna avere alcun timore di
spostare i componenti finché il sistema non è
regolato correttamente. È necessario ottimizzare i
diffusori in modo che le transizioni sonore attraverso il fronte del locale siano omogenee.
Quando l’AVR viene usato in operazioni 5.1
Canali, il posizionamento migliore per gli altoparlanti surround è lungo pareti laterali della stanza,
leggermente arretrati rispetto al punto di ascolto.
In un sistema a 6.1 canali, è richiesto un diffusore
surround posteriore, idealmente posizionato al
centro della parete posteriore della stanza di
ascolto, guardando direttamente verso il diffusore
per canale centrale frontale. Il centro geometrico
del diffusore dovrebbe essere in linea con le vostre
orecchie (vedi sotto).
In un sistema a 7.1 canali sono richiesti sia gli
altoparlanti laterali che quelli posteriori. Il centro
geometrico del diffusore dovrebbe essere in linea
con le vostre orecchie (vedi sotto).
Gli altoparlanti surround posteriori sono d’obbligo
quando viene installato un sistema 7.1 Canali
completo e possono essere usati anche in modalità 5.1 Canali come posizione di montaggio alternativa quando risulti impossibile o poco pratico
posizionare i surround sulle pareti laterali. Gli altoparlanti possono essere posizionati lungo la parete di fondo. Come per i surround laterali, i diffusori
dovrebbero guardare direttamente verso il punto
di ascolto. Gli altoparlanti dovrebbero stare ad
una distanza non superiore ai 2 metri alle spalle
dell’area di ascolto.
E’ corretto configurare l’AVR 245 sia per operazioni
a 5.1- che 7.1-canali, ma non per operatività a 6.1
canali. Quando vi sia in uso materiale di programma o un processamento di segnale a 6.1-canali,il
materiale per il canale centrale posteriore verrà
automaticamente ripartito tra le uscite Surround
Posteriore Sinistro e Surround Posteriore
Destro
O
. Collegando solamente un diffusore a
questi terminali altoparlanti, non solamente vi
priverete dei benefici dei modi a 7.1-canali quali il
Logic 7, ma tale configurazione potrebbe anche
interferire con la funzionalità del sistema di messa a
punto e calibrazione diffusori EzSet+ calibration,
come descritto a pagina 23. Tale configurazione
potrebbe anche causare indesiderati affaticamenti
della circuitazione di amplificazione e delle alimentazioni dei canali posteriori.
I subwoofer producono prevalentemente un suono
non direzionabile, quindi possono essere collocati
ovunque nel locale. La collocazione effettiva
dovrebbe dipendere dalla dimensione, dalla forma
del locale e dal tipo di subwoofer utilizzato. Il
metodo migliore per individuare la collocazione
ottimale del subwoofer è quello di iniziare a collocarlo nella parte anteriore del locale, a circa 15 cm
dalla parete oppure nell’angolo frontale del locale.
Un altro metodo è quello di collocare contemporaneamente il subwoofer nel luogo in cui si sta
normalmente seduti e poi di camminare intorno
finché non si individua il punto in cui si ha l’ascolto migliore, collocandolo quindi in tal punto. In
linea di massima è possibile seguire le istruzioni
della casa costruttrice del subwoofer oppure eseguire delle prove per individuare la collocazione
ottimale del subwoofer nel locale d’ascolto.
Almeno 15 cm dal soffitto
Almeno 60 cm
Canale Centrale Front
non più
di 60cm
Diffusore Frontale
Sinistro
Diffusore Frontale Destro
A) Installazione del diffusore del canale centrale
con apparecchi TV a visione diretta o retroproiettori.
Sistema a 5.1 canali
Sistema a 6.1 canali
Sistema a 7.1 canali
ITALIANO
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI 17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.